SAMSUNG SM-L705F Galaxy Watch Ultra Instructions

September 26, 2024
Samsung

SM-L705F Galaxy Watch Ultra

“`html

Specifications:

  • Manufacturer: Samsung
  • Model: Wearable Safety Information
  • Release Date: 05/2024
  • Revision: 1.8

Product Information:

The Wearable Safety Information device from Samsung is designed
to provide safety information and guidelines for users. It contains
important safety warnings and precautions to prevent injury or
damage to the device. The device includes magnets and should be
kept away from certain items like credit cards and medical devices
that may be affected by magnets. It is essential to follow the
safety instructions provided to ensure safe usage.

Product Usage Instructions:

Warnings:

  • Avoid placing the device near credit cards, implanted medical
    devices, or other items sensitive to magnets.

  • Use only undamaged power cords and plugs to prevent electric
    shock or fire hazards.

  • Avoid touching the device or power components with wet hands to
    prevent electric shock.

  • Do not bend or damage the power cord as it may cause electric
    shock or fire.

  • Avoid using the device with wet hands while charging to prevent
    electric shock.

Caution:

  • Avoid using the device outdoors during a thunderstorm to
    prevent electric shock or malfunction.

  • Prevent contact between the charger’s terminals and conductive
    materials to avoid short circuits or corrosion.

  • Avoid inserting the device or accessories into eyes, ears, or
    mouth to prevent injuries.

  • Handle damaged Lithium-Ion batteries carefully and dispose of
    them properly through authorized service centers.

FAQ:

Q: What should I do if my device comes in contact with

water?

A: If your device gets wet, disconnect it from any power source
immediately and allow it to dry completely before use to avoid
electric shock.

Q: How often should I check the power cords for damage?

A: Regularly inspect the power cords and plugs for any signs of
damage or wear, and replace them if necessary to prevent
hazards.

“`

Wearable Safety information

www.samsung.com

05/2024. Rev.1.8

English ………………………………………….. 2 Shqip …………………………………………….15 ……………………………………………..27 …………………………………………… 39 …………………………………….51 () ……………………………… 63 ………………………………………..74 () ……………………………… 85 Hrvatski ……………………………………….. 96 Cestina ………………………………………. 108 Dansk ………………………………………… 120 Nederlands ………………………………… 132 Eesti …………………………………………… 144 Suomi ………………………………………… 156 Français ……………………………………… 168 Deutsch ……………………………………… 180 ……………………………………. 192 …………………………………………..204 Magyar ………………………………………. 216 Bahasa Indonesia ………………………… 228 Italiano ……………………………………….240 ………………………………………… 253 …………………………………… 265 ……………………………………………….277 …………………………………………. 289 …………………………………………….302 Latviesu ……………………………………… 314

Lietuvi kalba …………………………….. 326 ……………………………….338 ……………………………………….350 ………………………………………….. 362 Norsk …………………………………………. 374 Polski ………………………………………….386 Português …………………………………… 399 Português (Brasil) …………………………411 Român ……………………………………… 424 ………………………………………436 Srpski …………………………………………448 Slovencina …………………………………..460 Slovenscina ………………………………… 472 Español ……………………………………….484 Español (Estados Unidos)……………… 496 Svenska ………………………………………508 ……………………………………………..520 Türkçe ………………………………………… 532 ………………………………….544 ……………………………………………… 556 O’zbek ………………………………………..568 Ting Vit ……………………………………580

1

Safety information
Please read this important safety information before you use the device. It contains general safety information for devices and may include content that does not apply to your device. Follow the warning and caution information to prevent injury to yourself or others and to prevent damage to your device.
The term `device’ refers to the product and its battery, charger, the items supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the product.
Warning
Failure to comply with safety warnings and regulations can cause serious injury or death
Your device contains magnets. Keep it away from credit cards, implanted medical devices, and other devices that may be affected by magnets. In the case of medical devices, keep your device more than 15 cm apart. Stop using your device if you suspect any interference with your medical device and consult your physician or your medical device manufacturer
Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical sockets Unsecured connections can cause electric shock or fire.
Do not touch the device, power cords, plugs, or the electric socket with wet hands or other wet body parts Doing so may cause electric shock.
Do not pull the power cord excessively when disconnecting it Doing so may cause electric shock or fire.
Do not bend or damage the power cord Doing so may cause electric shock or fire.
Do not use the device with wet hands while the device is charging Doing so may cause electric shock.
English 2

Do not directly connect together the charger’s positive and negative terminals Doing so may cause fire or serious injury.
Do not use your device outdoor during a thunderstorm Doing so may result in electric shock or device malfunction.
Use manufacturer-approved chargers, accessories, and supplies · Using generic chargers may shorten the life of your device or cause the device to
malfunction. They may also cause a fire or cause the battery to explode. · Use only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed foryour
device. Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or damage to your device. · Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung.
Do not carry your device in your back pockets or on your waist · The device may be damaged, explode, or result in a fire if too much pressure is applied
to it. · You may be injured if you are bumped or fall.
Do not drop or cause excessive impact to the device · This may damage your device or battery, cause the device to malfunction, or shorten its
lifespan. · This may also cause overheating, combustion, fire, or other hazards.
Handle and dispose of the device and charger with care · Never dispose of the battery or device in a fire. Never place the battery or device on
or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. The device may explode when overheated. Follow all local regulations when disposing of used battery or device. · Never crush or puncture the device. · Avoid exposing the device to high external pressure, which can lead to an internal short circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger from damage · Avoid exposing your device and battery to very cold orvery hot temperatures. · Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and
life of your device and battery. · Never use a damaged charger or battery.
English 3

· Do not use a cable whose covering is peeled off or damaged, and do not use any charger or battery that is damaged or malfunctioning.
· Do not turn on or use the device when the battery compartment is exposed.
Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking equipment, or high pressure containers · The battery may leak. · Your device may overheat and cause a fire.
Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or airborne materials Dust or foreign materials can cause your device to malfunction and may result in fire or electric shock.
Prevent the multipurpose jack and the small end of the charger from contact with conductive materials, such as liquids, dust, metal powders, and pencil leads. Do not touch the multipurpose jack with sharp tools or cause an impact to the multipurpose jack Conductive materials may cause a short circuit or corrosion of the terminals, which may result in an explosion or fire.
When using the wireless charger, do not place foreign materials, such as metal objects, magnets, and magnetic stripe cards, between the device and the wireless charger The device may not charge properly or may overheat.
Do not bite or suck the device or the battery · Doing so may damage the device or result in an explosion or fire. · Children or animals can choke on small parts. · If children use the device, make sure that they use the device properly.
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes, ears, or mouth Doing so may cause suffocation or serious injuries.
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service centre.
English 4

Caution
Failure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damage
Do not use your device near other electronic devices Most electronic devices use radio frequency signals. Your device may interfere with other electronic devices.
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an automotive equipment that can be interfered with by radio frequency · Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device
can interfere with the pacemaker. · To minimise possible interference with a pacemaker, use your device only on the side of
your body that is opposite the pacemaker. · If you use medical equipment, contact the equipment manufacturer before using
your device to determine whether or not the equipment will be affected by radio frequencies emitted by the device. · On an aircraft, using electronic devices can interfere with the aircraft’s electronic navigational instruments. Follow the regulations provided by the airline and the instructions of aircraft personnel. In cases where it is allowed to use the device, always use it in flight mode. · Electronic devices in your car may malfunction, because of radio interference from your device. Contact the manufacturer for more information.
Do not expose the device to heavy smoke or fumes Doing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction.
If you use a hearing aid, contact the manufacturer for information about radio interference The radio frequency emitted by your device may interfere with some hearing aids. Before using your device, contact the manufacturer to determine whether or not your hearing aid will be affected by radio frequencies emitted by the device.
Do not use your device near devices or apparatuses that emit radio frequencies, such as sound systems or radio towers Radio frequencies may cause your device to malfunction.
English 5

Turn off the device in potentially explosive environments · Always comply with regulations, instructions and signs in potentially explosive
environments. · Do not use your device at refuelling points (petrol stations), near fuels or chemicals, or
in blasting areas. · Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same
compartment as the device, its parts, or accessories.
If any part of the device is broken, smokes, or emits a burning odor, stop using the device immediately. Use the device again only after it has been repaired at a Samsung Service Centre or an authorised service centre · Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. · When the device smokes or emits a burning odor, it may result in battery explosion or
fire.
Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage while operating a vehicle While driving, safely operating the vehicle is your first responsibility. Never use your mobile device while driving, if it is prohibited by law. For your safety and the safety of others, use your common sense and remember the following tips: · Make sure you can access yourwireless device without taking your eyes off the road. If
you receive an incoming call at an inconvenient time, let your voicemail answer it for you. · Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, snow, ice, and heavy traffic can be hazardous. · Do not take notes or search for phone numbers. Jotting down a “to do” list or flipping through your address book takes attention away from your primary responsibility of driving safely. · Dial sensibly and assess the traffic. Place calls when you are not moving or before pulling into traffic. Try to plan calls when your car will be stationary. · Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make the person you are talking to aware that you are driving and suspend conversations that could potentially divert your attention from the road.
English 6

Care and use your device properly
Keep your device dry · Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. · This device has internal liquid indicators fitted. Water damage to your device can void
your manufacturer’s warranty.
Store your device only on flat surfaces If your device falls, it may be damaged.
The device can be used in locations with an ambient temperature of 0 °C to 35 °C. You can store the device at an ambient temperature of -20 °C to 50 °C. Using or storing the device outside of the recommended temperature ranges may damage the device or reduce the battery’s lifespan · Do not store your device in very hot areas such as inside a car in the summertime.
Doing so may cause the screen to malfunction, result in damage to the device, or cause the battery to explode. · Do not expose your device to direct sunlight for extended periods of time (on the dashboard of a car, for example).
Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces · Your device may be scratched or may malfunction. · If the battery terminals come into contact with metal objects, this may cause a fire.
Do not store your device near magnetic fields · Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic
fields. · Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding
passes, may be damaged by magnetic fields.
Avoid contact with device when it is overheating. Failure to do so may cause low temperature burns, redness and skin pigmentation · Be careful of overheating of the device when using it for extended periods and avoid
prolonged skin contact. · Do not sit on your device or make direct contact with your skin for extended periods
when charging or connected to a power source. · Tolerance to high temperature varies individually. Please take extra caution regarding
the use of children, elders and people with special conditions.
English 7

Use caution when exposed to flashing lights · While using your device, leave some lights on in the room and do not hold the screen
too close to your eyes. · Seizures or blackouts can occurwhen you are exposed to flashing lights while watching
videos or playing Flash-based games for extended periods. If you feel any discomfort, stop using the device immediately. · If anyone related to you has experienced seizures or blackouts while using a similar device, consult a physician before using the device. · If you feel discomfort, such as a muscle spasm, or disoriented, stop using the device immediately and consult a physician. · To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device.
Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch screen, or playing games, you may experience occasional discomfort in your hands, neck, shoulders, or other parts of your body. When using your device for extended periods, hold the device with a relaxed grip, press the keys lightly, and take frequent breaks. If you continue to have discomfort during or after such use, stop using the device and consult a physician.
Protect your hearing and ears when using a headset · Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage. · Exposure to loud sounds while walking may distract your attention and cause an accident. · Always turn the volume down before connecting headphones to an audio source and use only the minimum volume setting necessary to hear your conversation or music.
· You may get an ear infection if the headphones come into contact with foreign materials and you wear them for a long time. Keep your headphones clean and dry.
· In dry environments, static electricity can build up in the headset. Avoid using headsets in dry environments or touch a metal object to discharge static electricity before connecting a headset to the device.
· Do not use a headset while driving or riding. Doing so may distract your attention and cause an accident, or may be illegal depending on your region.
Use caution when using the device while walking or moving Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself or others.
English 8

Use caution when wearing the device · For accurate measurement, you have to wear the device so that it fits yourwrist. After
measuring, loosen the band to allow air to reach your skin. It is recommended to wear the device so that it is not too loose or tight, and that it feels comfortable in normal circumstances. · When you wear the device for a long time or do a high-intensity exercise while wearing it, skin irritation may occur because of certain factors, such as friction, pressure, or moisture. If you have been wearing your device for a long time, remove it from your wrist for a while to keep your skin healthy and allow your wrist to rest. · If you fasten the device too tightly, the skin irritation may occur and if you fasten it too loosely, friction may occur. · Keep your device dry and clean to avoid skin irritation. · The device adheres to the international safety standards, but take necessary precautions if your skin is hypersensitive or you have an allergy to any materials.
Do not paint or put stickers on your device · Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation. · If you are allergic to paint or metal parts of the device, you may experience itching,
eczema, or swelling of the skin. When this happens, stop using the device and consult your physician.
Install mobile devices and equipment with caution · Ensure that any mobile devices or related equipment installed in yourvehicle are
securely mounted. · Avoid placing your device and accessories near or in an airbag deployment area.
Improperly installed wireless equipment can cause serious injury when airbags inflate rapidly.
Do not drop your device or cause impacts to your device · Your device may be damaged or may malfunction. · If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction.
Ensure maximum battery and charger life · Over time, unused device will discharge and must be recharged before use. · Disconnect the charger from power sources when not in use. · Use the battery only for their intended purposes. · Follow all instructions in this manual to ensure the longest lifespan of your device
and battery. Damages or poor performance caused by failure to follow warnings and instructions can void your manufacturer’s warranty.
English 9

· Your device may wear out over time. Some parts and repairs are covered by the warranty within the validity period, but damages or deterioration caused by using unapproved accessories are not.
Do not disassemble, modify, or repair your device · Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty.
If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre or an authorised service centre. · Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire. · Do not disassemble or reuse the battery.
When cleaning your device, mind the following · Wipe your device or chargerwith a towel or an eraser. · Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel. · Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour or corrode the outside the
device or may result in electric shock or fire. · Prevent the device from being exposed to dust, sweat, ink, oil, and chemical products
such as cosmetics, antibacterial spray, hand cleaner, detergent, and insecticides. The device’s exterior and interior parts may be damaged or it could result in poor performance. If your device is exposed to any of the previously mentioned substances, use a lint-free, soft cloth to clean it.
Do not use the device for anything other than its intended use Your device may malfunction.
Avoid disturbing others when using the device in public
Allow only qualified personnel to service your device Allowing unqualified personnel to service your device may result in damage to your device and will void your manufacturer’s warranty.
Handle cables with care · When connecting a cable to your device, make sure that the cable is connected to the
proper side. · Connecting a cable by force or improperly may result in damage to the multipurpose
jack or other parts of the device.
Ensure access to emergency services Emergency calls from your device may not be possible in some areas or circumstances. Before travelling in remote or undeveloped areas, plan an alternative method of contacting emergency services personnel.
English 10

Protect your personal data and prevent leakage or misuse of sensitive information · While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible
for the loss of any data. · When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent
misuse of your personal information. · Carefully read the permissions screen when downloading applications. Be particularly
cautious with applications that have access to many functions or to a significant amount of your personal information. · Check your accounts regularly for unapproved or suspicious use. If you find any sign of misuse of your personal information, contact your service provider to delete or change your account information. · In the event your device is lost or stolen, change the passwords on your accounts to protect your personal information. · Avoid using applications from unknown sources and lock your device with a pattern, password, or PIN.
Do not distribute copyright-protected material Do not distribute copyright- protected material without the permission of the content owners. Doing this may violate copyright laws. The manufacturer is not liable for any legal issues caused by the user’s illegal use of copyrighted material.
Malware and viruses
To protect your device from malware and viruses, follow these usage tips. Failure to do so may result in damages or loss of data that may not be covered by the warranty service · Do not download unknown applications. · Do not visit untrusted websites. · Delete suspicious messages or email from unknown senders. · Set a password and change it regularly. · Turn off wireless features, such as Bluetooth, when not in use. · If the device behaves abnormally, run an antivirus app to check for infection. · Run an antivirus app on your device before you open newly-downloaded applications
and files. · Install antivirus apps on your computer and run them regularly to check for infection. · Do not edit registry settings or modify the device’s operating system.
English 11

Specific Absorption Rate (SAR) certification information
For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device with the model number.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (such as charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. This product is RoHS compliant.
Correct disposal of batteries in this product
The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
English 12

FCC Information
The FCC approved model meets the following requirements.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications, However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or TV reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, you are cautioned that changes or modifications not expressly approved by Samsung could void your authority to operate the device. You can perform device-to- device charging without the need for a charger through Samsung’s Wireless Power Sharing feature. If your device supports the wireless charging or power sharing features, this equipment should be operated with a minimum distance of 20 cm between the device and your body.
English 13

Disclaimer
Some content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark or other intellectual property laws. Such content and services are provided solely for your personal non-commercial use. You may not use any content or services in a manner that has not been authorised by the content owner or service provider. Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the applicable content owner or service provider, you may not modify, copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell, create derivative works, exploit, or distribute in any manner or medium any content or services displayed through this device. “THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” SAMSUNG DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH, ANY INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY CONTENT OR SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.” Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Samsung has no control. Without limiting the generality of this disclaimer, Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for any interruption or suspension of any content or service made available through this device. Samsung is neither responsible nor liable for customer service related to the content and services. Any question or request for service relating to the content or services should be made directly to the respective content and service providers.
English 14

Informacione sigurie
Ju lutem lexoni informacionet e rëndësishme të sigurisë para se ta përdorni pajisjen. Përmban informacione të përgjithshme sigurie për pajisjet dhe mund të përfshijë materiale që nuk zbatohen për pajisjen tuaj. Ndiqni udhëzimet e paralajmërimit dhe kujdesit për të parandaluar dëmtimet ndaj vetes dhe të tjerëve dhe për të parandaluar dëmtimet e pajisjes.
Termi “pajisje” i referohet produktit dhe baterisë së tij, karikuesit dhe artikujve të dhënë bashkë me produktin, dhe çdo aksesor i aprovuar nga Samsung i dhënë bashkë me produktin.
Paralajmërim
Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të shkaktojë lëndime serioze ose vdekje
Pajisja juaj përmban magnete. Mbajeni larg nga kartat e kreditit, pajisjet mjekësore të implantuara dhe pajisje të tjera që mund të ndikohen nga magnetet. Në rastin e pajisjeve mjekësore, mbajeni pajisjen më larg se 15 cm. Mos e përdorni më pajisjen nëse dyshoni për ndonjë interferencë me pajisjen tuaj mjekësore dhe konsultohuni me mjekun ose prodhuesin e pajisjes mjekësore
Mos përdorni kabllo elektrike ose spina dhe priza elektrike të liruara Lidhjet jo të forta mund të shkaktojnë goditje elektrike ose zjarr.
Mos e prekni pajisjen, kabllot e energjisë, spinat ose prizën elektrike me duar të lagura ose me pjesë të tjera të trupit të lagura Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike.
Mos e tërhiqni kabllin e energjisë fort kur e shkëputni Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Mos e përthyeni dhe mos e dëmtoni kabllon elektrike Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Mos e përdorni pajisjen me duar të lagura ndërsa pajisja është duke u karikuar Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike.
Shqip 15

Mos e lidhni direkt së bashku terminalet pozitive dhe negative të karikuesit Kjo mund të shkaktojë zjarr ose lëndime serioze.
Mos e përdorni pajisjen jashtë gjatë një stuhie Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike ose që pajisja të keqfunksionojë.
Përdorni karikues, aksesorë dhe mjete të aprovuara nga prodhuesi · Përdorimi i karikuesve gjenerikë mund të shkurtojë jetën e pajisjes tuaj ose të shkaktojë
që pajisja të mos funksionojë mirë. Ato mund të shkaktojnë gjithashtu zjarr ose të bëjnë që bateria të pëlcasë. · Përdorni vetëm bateri, karikues dhe kabllo të aprovuar nga Samsung të bërë posaçërisht për pajisjen tuaj. Bateritë, karikuesit dhe kabllot e papërshtatshëm mund të shkaktojnë lëndime serioze ose dëmtime në pajisjen tuaj. · Samsung nuk mban përgjegjësi për sigurinë e përdoruesit kur ai përdor aksesorë apo pajisje që nuk janë miratuar nga Samsung.
Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth belit · Pajisja mund të dëmtohet, të pëlcasë ose të shkaktojë zjarr nëse ushtrohet tepër presion në
të. · Mund të lëndoheni nëse goditeni ose rrëzoheni.
Mos e rrëzoni ose mos i shkaktoni goditje të forta pajisjes · Kjo mund të dëmtojë pajisjen ose baterinë, të bëjë që pajisja të dëmtohet ose të shkurtojë
jetëgjatësinë e saj. · Kjo gjithashtu mund të shkaktojë nxehje, djegie, zjarr ose rreziqe të tjera.
Mbajeni dhe vendoseni pajisjen dhe karikuesin me kujdes · Asnjëherë mos e vendosni baterinë ose pajisjen në një zjarr. Asnjëherë mos e vendosni
baterinë ose pajisjen pranë pajisjeve të nxehtësisë, si në furra mikrovalë, soba ose radiatorë. Pajisja mund të shpërthejë kur mbinxehet. Ndiqni të gjitha rregullat lokale kur e hidhni baterinë ose pajisjen e përdorur. · Asnjëherë mos e shtypni ose shponi pajisjen. · Shmangni ekspozimin e pajisjes në presion të lartë të jashtëm, e cila mund të çojë në qark të shkurtër të brendshëm dhe mbinxehje.
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet · Mos e ekspozoni pajisjen dhe baterinë në temperatura shumë të ftohta ose shumë të nxehta. · Temperaturat ekstreme mund të dëmtojnë pajisjen dhe të ulin kapacitetin e karikimit dhe
jetën e pajisjes dhe baterisë. · Mos përdorni kurrë një karikues ose bateri të dëmtuar. · Mos e përdorni kabllo që është zhveshur ose është dëmtuar, dhe as mos përdorni karikues ose
bateri që është dëmtuar ose nuk funksionon mirë. · Mos e ndizni ose përdorni pajisjen kurvendi i baterisë është i ekspozuar.
Shqip 16

Mos e ruani pajisjen tuaj pranë ose në ngrohës, mikrovalë, pajisje gatimi me nxehtësi ose enë me presion · Bateria mund të rrjedhë. · Pajisja juaj mund të mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr. Mos e përdorni ose ruani pajisjen në vende me përqëndrime të larta pluhuri ose materiale fluturuese në ajër Pluhuri ose materialet e huaja mund të shkaktojnë që pajisja juaj të keqfunksionojë dhe të shkaktojë zjarr ose goditje elektrike. Mos e lejoni fishën universale dhe fundin e vogël të karikuesit që të bien në kontakt me materiale përçuese, si lëngje, pluhur metalik, dhe maja lapsi. Mos e prekni xhekun shumëfunksional me mjete të mprehta ose mos e goditni atë Materialet përçuese mund të shkaktojnë një qark të shkurtër ose gërryerje të terminaleve, të cilat mund të rezultojnë në shpërthim ose zjarr. Kur përdorni karikuesin me valë, mos vendosni materiale të huaja si objekte metalike, magnete dhe karta me shirit magnetik midis pajisjes dhe karikuesit me valë Pajisja mund të mos karikohet mirë ose të nxehet tepër. Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë · Nëse veproni kështu mund të dëmtoni pajisjen ose të shkaktoni shpërthim ose zjarr. · Fëmijët ose kafshët mund të gëlltitin pjesë të vogla. · Nëse pajisja përdoret nga fëmijë, sigurohuni se po e përdorin atë siç duhet. Mos futni pajisjen apo aksesorë të furnizuar në sy, veshë, ose gojë Duke bërë kështu ju mund të shkaktoni asfiksi apo dëmtime serioze. Mos përdorni bateri me jone litiume (Li-Ion), të cilat janë të dëmtuara ose me rrjedhje Për hedhjen në mënyrë të sigurt të baterisë Li-Ion, kontaktoni me qendrën e shërbimit të autorizuar më të afërt.
Shqip 17

Kujdes
Mosrespektimi i lajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të shkaktojë lëndime ose dëmtime të pronës
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë pajisjeve të tjera elektronike Pjesa më e madhe e pajisjeve elektronike përdorin sinjale në frekuenca radioje. Pajisja juaj mund të ndërhyjë në funksionimin normal të pajisjeve të tjera elektronike.
Mos e përdorni pajisjen në një spital, ose në aeroplan, ose në pajisje me motor të cilat mund të interferohen nga frekuencat e radios · Nëse është e mundur shmangni përdorimin e pajisjes tuaj brenda një rrezeje 15 cm pranë
stimuluesve kardiakë, pasi pajisja mund të ndërhyjë në funksionimin normal të stimuluesit. · Për të minimizuar mundësinë e interferencës me një peismeikër, përdoreni pajisjen tuaj vetëm
në anën e trupit tuaj që është në të kundërt me peismeikërin. · Nëse përdorni pajisje mjekësore, kontaktoni me prodhuesin e pajisjes para se të përcaktoni
nëse pajisja do të ndikohet ose jo nga frekuencat e radios të lëshuara nga pajisja. · Në aeroplan, përdorimi i pajisjeve elektronike mund të interferojë me instrumentet
elektronike të navigimit. Ndiqni rregullat e dhëna nga kompania e fluturimit dhe udhëzimet e personelit të avionit. Në rastet ku nuk lejohet ta përdorni pajisjen, gjithmonë përdoreni në modalitetin e fluturimit. · Pajisjet elektronike në makinën tuaj mund të mos funksionojnë mirë për të shkak të interferencave të valëve radio nga pajisja juaj. Kontaktoni me prodhuesin për më shumë informacione.
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë Nëse veproni kështu mund të dëmtoni pjesën e jashtme të pajisjes ose ta bëni që të keqfunksionojë.
Nëse përdorni një aparat dëgjimi, kontaktoni me prodhuesin për informacione rreth frekuencës të radios Frekuenca e radios e nxjerrë nga pajisja juaj mund të ndikojë me disa aparate dëgjimi. Para se të përdorni pajisjen tuaj, kontaktoni me prodhuesin për të përcaktuar nëse aparati juaj i dëgjimit do të ndikohet nga frekuencat e radios të nxjerra nga pajisja juaj.
Mos e përdorni pajisjen pranë pajisjeve ose aparateve që lëshojnë frekuenca radiosh, të tilla si sistemet e zërit dhe kullat e radios Frekuencat e radios mund të bëjnë që pajisja juaj të keqfunksionojë.
Shqip 18

Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit · Gjithnjë zbatoni rregullat, udhëzimet dhe sinjalizimet në mjedise ku ekziston mundësia e
shpërthimit. · Mos e përdorni pajisjen në pika karburanti (stacione karburanti), pranë karburanteve ose
lëndëve kimike, ose në zona shpërthyese. · Mos ruani dhe mos transportoni lëngje të ndezshme, gaze ose materiale shpërthyese në të
njëjtin vend me pajisjen, pjesët ose aksesorët e saj.
Nëse ndonjë pjesë e pajisjes thyhet, nxjerr tym ose lëshon erë të djegur, ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes. Përdoreni pajisjen përsëri vetëm pasi të jetë riparuar në një qendër shërbimi të Samsung ose në një qendër shërbimi të autorizuar · Xhami i thyer ose akriliku mund të dëmtojë duart ose fytyrën tuaj. · Kur bateria nxjerr tym ose lëshon një erë të djegur, mund të rezultojë në shpërthim të baterisë
ose zjarr.
Veproni në përputhje me të gjitha paralajmërimet dhe rregullat e sigurisë për sa i përket përdorimit të pajisjeve celulare gjatë drejtimit të mjetit Gjatë drejtimit të automjetit, drejtimi i sigurt i tij është përgjegjësia juaj e parë. Mos e përdorni kurrë pajisjen tuaj celulare gjatë drejtimit të automjetit, nëse kjo gjë ndalohet me ligj. Për sigurinë tuaj dhe sigurinë e të tjerëve, përdorni gjykimin tuaj dhe mbani mend këshillat e mëposhtme: · Sigurohuni që të hapni pajisjen tuaj wireless pa hequr sytë nga rruga. Nëse merrni një
telefonatë në një moment të papërshtatshëm, lini që të përgjigjet sekretaria telefonike për ju. · Pezullojini thirrjet në kushte trafiku të rënduar apo me mot të keq. Shiu, bubullima, bora,
akulli dhe trafiku i rënduar shfaqin rrezikshmëri. · Mos mbani shënime ose mos kërkoni numra telefonash. Shënimi i një liste “detyrash” ose
kërkimi në librin e adresave mund t’ju heqë vëmendjen nga përgjegjësia juaj kryesore e drejtimit të sigurt të automjetit. · Telefononi kur duhet dhe vlerësoni trafikun. Telefononi kur nuk jeni në lëvizje ose përpara se të futeni në trafik. Përpiquni të planifikoni telefonatat për çastet kur vetura juaj do të jetë e ndaluar. · Mos u angazhoni në biseda stresuese ose emocionuese që mund t’ju heqin vëmendjen nga rruga. Tregojini personit me të cilin po flitni që po ngitni makinën dhe të shmangni bisedat që mund t’ju shpërqëndrojnë vëmendjen nga rruga.
Shqip 19

Kujdesuni dhe përdoreni mirë pajisjen
Mbajeni pajisjen të thatë · Lagështia dhe lëngjet mund të dëmtojnë pjesët ose qarqet elektronike në pajisjen tuaj. · Kjo pajisje ka të pajisur treguesit e brendshme të lëngshme. Dëmtimi nga uji e pajisjes tuaj
mund ta bëjë të pavlefshme garancinë e prodhuesit.
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet.
Pajisja mund të përdoret në vende me temperaturë ambienti 0 °C deri në 35 °C. Mund ta mbani pajisjen në temperaturë ambienti -20 °C deri 50 °C. Përdorimi ose mbajtja e pajisjes jashtë temperaturave të rekomanduara mund ta dëmtojë pajisjen ose të ulë jetëgjatësinë e baterisë · Mos e vendosni pajisjen në vende shumë të nxehta si për shembull brenda në makinë gjatë
verës. Nëse veproni kështu mund të bëni që ekrani të keqfunksionojë, t’i shkaktoni dëmtime pajisjes, ose të bëni që bateria të shpërthejë. · Mos e ekspozoni pajisjen tuaj në dritën e diellit për periudha të zgjatura kohore (mbi kroskotin e një makine, për shembull).
Mos e mbani pajisjen bashkë me objekte metalike, si për shembull monedha, çelësa dhe varëse · Pajisja juaj mund të gërvishtet ose të keqfunksionojë. · Nëse terminalet e baterisë bien në kontakt me objekte metalike, kjo mund të shkaktojë zjarr.
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike · Pajisja juaj mund të pësojë avari ose bateria mund të shkarkohet nëse ekspozohet në fusha
magnetike. · Kartat me shirita magnetikë, si kartat e kreditit, kartat e telefonit, librezat dhe lejet plastike
të kalimit mund të dëmtohen nga fushat magnetike.
Shmangni kontaktin me pajisjen kur është duke u nxehur tepër. Nëse nuk bëni këtë mund të shkaktoni djegie temperature të ulët, skuqje dhe pigmentim të lëkurës. · Bëni kujdes nga nxehja e tepërt e pajisjes kur e përdorni për periudha të gjata dhe shmangni
kontaktin për kohë të gjatë me lëkurën. · Mos u ulni mbi pajisje ose mos bëni kontakt direkt me lëkurën për periudha të gjata kur e
karikoni ose lidhni me një burim energjie. · Tolerancat ndaj temperaturës së lartë ndryshojnë individualisht. Ju lutem bëni shumë kujdes
në lidhje me përdorimin nga fëmiëjt, të moshuarit dhe njerëzit me kufizime të veçanta.
Shqip 20

Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese · Gjatë përdorimit të pajisjes, lini disa drita ndezur në dhomë dhe mos e mbani ekranin shumë
afër syve tuaj. · Mund të ndodhin kriza ose errësime të shikimit kur ekspozoheni dritave të forta gjatë shikimit
të videove ose gjatë luajtjes me lojëra të bazuara në flash për një periudhë kohore të gjatë. Nëse ndieni jorehati, ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes. · Nëse ndonjë i afërmi juaj ka provuar kriza ose të fikët gjatë përdorimit të një pajisjeje të tillë, konsultohuni me një mjek para se ta përdorni pajisjen. · Nëse ndjeni parehati, si për shembull spazmë muskulare, ose i çorientuar, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek. · Për të parandaluar lodhjet e syrit, bëni pushime të shpeshta kur e përdorni pajisjen.
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Kur kryeni veprime të përsëritura si shtypja e butonave, vizatimi i karaktereve në ekran me prekje ose luajtja e lojërave mund të përjetoni jorehati në duar, qafë, shpatulla ose pjesë të tjera të trupit tuaj. Kur përdorni pajisjen tuaj për periudha kohore të gjata, mbajeni pajisjen me kapje të qetë, shtypini butonat lehtë dhe bëni pushime të shpeshta. Nëse vazhdoni të keni siklet gjatë ose pas përdorimit, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek.
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje · Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim. · Ekspozimi ndaj tingujve të lartë gjatë ecjes mund t’ju heqë vëmendjen dhe të bëhet shkak për aksident.
· Uleni gjithnjë volumin para se të lidhni kufjet me një burim audio dhe përdorni vetëm aq volum sa ju nevojitet për të dëgjuar bisedën ose muzikën.
· Mund të pësoni infeksion në vesh nëse kufjet bien në kontakt me materiale të huaja dhe i mbani për kohë të gjatë. Mbajini kufjet të pastra e të thata.
· Në ambiente të thata, në kufje mund të grumbullohet elektricitet statik. Shmangni përdorimin e kufjeve në ambiente të thata ose prekni objekte metalike për të shkarkuar elektricitetin statik para se të lidhni kufjet me pajisjen.
· Mos përdorni kufje kur drejtoni makinën, motorin ose biçikletën. Nëse veproni kështu mund të shpërqendroni vëmendjen tuaj dhe të shkaktoni një aksident, ose mund të jetë e jashtëligjshme në varësi të vendit.
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Jini gjithnjë të vetëdijshëm mbi rrethanat ku ndodheni që të shmangni lëndimin tuaj ose të të tjerëve.
Shqip 21

Bëni kujdes kur vini pajisjen · Për matje të saktë, duhet ta mbani pajisjen në mënyrë të tillë që t’ju puthitet në kyçin e dorës.
Pas matjes, lirojeni rripin për të lejuar të qarkullojë ajër në lëkurë. Rekomandohet që ta mbani pajisjen në mënyrë të tillë që të mos jetë tepër e lirshme ose tepër e shtrënguar, dhe që të ndihet rehat në rrethana normale. · Kur e mbani pajisjen për kohë të gjatë ose bëni një ushtrim me intensitet të lartë ndërsa e mbani, mund të ndodhë irritim në lëkurë për shkak të disa faktorëve të caktuar, si fërkimi, presioni ose lagështia. Nëse e keni mbajtur pajisjen për kohë të gjatë, hiqeni nga kyçi i dorës për njëfarë kohe për ta mbajtur lëkurën të shëndetshme dhe për të lejuar që kyçi i dorës të pushojë. · Nëse e shtrëngoni pajisjen shumë fort, mund të ndodhë irritim në lëkurë dhe nëse e lini shumë lirshëm, mund të ketë fërkim. · Mbajeni pajisjen të thatë dhe të pastër për të shmangur kontaktin me lëkurën. · Pajisja i përmbahet standardeve ndërkombëtare të sigurisë, por merrni pasat paraprake të nevojshme nëse lëkura juaj është tepër e ndjeshme ose nëse keni alergji ndaj ndonjë materiali.
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj · Ngjyra apo afishet mund të pengoj pjesën lëvizëse dhe të pandalojë operimin e duhur. · Nëse jeni alergjik nga boja ose pjesët metalike të pajisjes, mund të keni kruajtje, ekzemë ose
enjtje të lëkurës. Kur ndodh kjo, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek.
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare · Sigurohuni që çdo aparat celular apo pajisje në funksion të tij që është instaluar në automjetin
tuaj të jetë montuar në mënyrë të sigurt. · Mos e përdorni pajisjen dhe aksesorët pranë ose brenda një vendi ku është vendosur airbegu.
Pajisjet wireless që nuk janë instaluar siç duhet mund të shkaktojnë dëmtime serioze kur airbegët hapen papritur.
Mos e rrëzoni pajisjen tuaj dhe as mos i shkaktoni asaj goditje · Pajisja juaj mund të dëmtohet ose të keqfunksionojë. · Nëse përthyhet apo deformohet, pajisja mund të dëmtohet dhe pjesë të saj të pësojnë avari.
Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit · Me kalimin e kohës, pajisja e papërdorur do të shkarkohet dhe duhet të karikohet përsëri para
se të përdoret. · Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e përdorni. · Përdoreni baterinë vetëm për qëllimet e tyre të caktuar. · Ndiqni të gjithë udhëzimet në këtë manual për të siguruar jetëgjatësinë më të gjatë të pajisjes
dhe baterisë tuaj. Dëmtimet ose performanca e dobët e shkaktuar nga mosrespektiimi i paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të evitojë garancinë e prodhuesit.
Shqip 22

· Pajisja juaj mund të vishet me kalimin e kohës. Disa pjesë dhe riparime mbulohen nga garancia brenda periudhës të vlefshmërisë, por jo dëmtimet ose prishjet e shkaktuara nga përdorimi i aksesorëve të paaprovuar.
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj · Ndryshimet apo modifikimet mbi pajisjen tuaj mund ta bëjnë të pavlefshme garancinë e
prodhuesit. Nëse pajisja ke nevojë për riparim, çojeni pajisjen te një qendër shërbimi Samsung ose te një qendër shërbimi e autorizuar. · Mos e çmontoni ose mos e shponi baterinë, pasi kjo mund të shkaktojë shpërthim ose zjarr. · Mos e çmontoni ose ripërdorni baterinë.
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni · Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me peshqir apo gomë. · Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një peshqir. · Mos përdorni kimikate apo solucione larëse. Nëse veproni kështu mund të çngjyrosni ose
gërryeni pjesën e jashtme të pajisjes ose të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr. · Mos e lejoni pajisjen të ekspozohet ndaj pluhurit, djersës, bojës, vajit dhe produkteve kimike
të tilla si kozmetikë, spraj antibakterial, pastrues duarsh, detergjent dhe instekticide. Pjesa e jashtme dhe pjesët e brendshme të pajisjes mund të dëmtohen ose të rezultojë në performancë të dobët. Nëse pajisja juaj ekspozohet në ndonjë prej substancave të përmendura më sipër, përdorni një leckë të butë pa push për ta pastruar.
Mos e përdorni pajisjen për funksione të tjera nga përdorimi i synuar Pajisja juaj mund të keqfunksionojë.
Mos shqetësoni të tjerët kur përdorni pajisjen në publik
Lejoni vetëm personelin e kualifikuar që të kryejë shërbimin e pajisjes suaj Lejimi i personelit të pakualifikuar për kryerjen e shërbimit në pajisjen tuaj mund të çojë në dëmtimin e pajisjes dhe do ta bëjë të pavlefshme garancinë nga prodhuesi.
Mbajini kabllot me kujdes · Kur lidhni një kabëll me pajisjen, sigurohuni që kablli të jetë i lidhur në anën e duhur. · Lidhja e kabllit me forcë ose në mënyrë të gabuar mund të shkaktojë dëmtime në xhekun
multifunksional ose në pjesë të tjera të pajisjes.
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Telefonatat e urgjencës nga pajisja juaj mund të mos jenë të mundura në disa zona ose rrethana. Para se të udhëtoni në zona të largëta ose të pazhvilluara, planifikoni një metodë alternative për të kontaktuar personelin e shërbimit të emergjencës.
Shqip 23

Mbrojini të dhënat tuaja personale dhe parandaloni rrjedhjet ose keqpërdorimin e informacioneve sensitive · Gjatë përdorimit të pajisjes tuaj, sigurohuni që të krijoni kopje rezervë të të dhënave të
rëndësishme. Samsung nuk është përgjegjës për humbjen e çdo të dhëne. · Kur e flakni pajisjen tuaj, krijoni kopje rezervë të të dhënave dhe pastaj rivendosni pajisjen
tuaj për të parandaluar keqpërdorimin e informacionit tuaj personal. · Lexoni me kujdes ekranin e lejeve kur shkarkoni aplikacione. Keni kujdes veçanërisht me
aplikacionet që kanë qasje në shumë funksione ose në një sasi të konsiderueshme të dhënave tuaja personale. · Kontrolloni llogaritë tuaja rregullisht për përdorime të paaprovuara ose të dyshimta. Nëse gjeni ndonjë shenjë të keqpërdorimit të informatave tuaja personale, kontaktoni ofruesin tuaj të shërbimit që të fshini ose ndryshoni informacionin e llogarisë suaj. · Në rast se pajisja juaj është humbur ose vjedhur, ndryshoni fjalëkalimet në llogaritë tuaja në mënyrë që të mbroni informatat tuaja personale. · Shmangni përdorimin e aplikacioneve nga burime të panjohura dhe bllokoni pajisjen tuaj me një model, fjalëkalim, ose PIN.
Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit Mos i shpërndani materialet e mbrojtura nga e drejta e autorit pa lejën e pronarëve të tyre. Në këtë mënyrë mund të shkelni ligjet e së drejtës së pronësisë. Prodhuesi nuk mbanë përgjegjësi për çfaredo çështje juridike që kanë ardhur si rrjedhojë nga përdorimi ilegal i përdoruesit të materialit me të drejtë të autorit.
Maluerët dhe viruset
Për të mbrojtur pajisjen nga maluerët dhe viruset, zbatoni këto këshilla përdorimi. Mosrespektimi i tyre mund të shkaktojë dëmtime ose humbje të të dhënave të cilat mund të mos mbulohen nga shërbimi i garancisë · Mos shkarkoni aplikacione të panjohura. · Mos vizitoni faqe interneti të pabesueshme. · Fshijini mesazhet e dyshimta ose email-ët nga dërguesit e panjohur. · Vendosni një fjalëkalim dhe ndryshojeni atë rregullisht. · Çaktivizoni veçoritë lidhjeve me valë, si për shembull Bluetooth, kur nuk i përdorni. · Nëse pajisja sillet në mënyrë jo normale, hapni një aplikacion antivirus për të kontrolluar për
infektime. · Hapni një aplikacion antivirus në pajisjen tuaj para se të hapni aplikacionet dhe dosjet e
saposhkarkuara. · Instaloni aplikacione antivirus në kompjuterin tuaj dhe hapini rregullisht për të kontrolluar
për infektime. · Mos bëni ndryshime në cilësimet e regjistrit ose të modifikoni sistemin operativ të pajisjes.
Shqip 24

Informacioni mbi certifikimin e Koeficientit Specifik të Absorbimit (SAR)
Për më shumë informacion, vizitoni www.samsung.com/sar dhe kërkoni për pajisjen tuaj me numrin e modelit.
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike) Ky shënim mbi produkt, aksesor ose literaturë tregon që produkti dhe aksesorët e tij elektronikë (si për shembull karikuesi, kufja, kablli USB) nuk duhet të hidhen bashkë me mbeturinat e tjera shtëpiake. Për të parandaluar dëmtimin e mundshëm të mjedisit ose të shëndetit të njerëzve nga hedhja e pakontrolluar e mbeturinave, ju lutemi që t’i ndani këto sende nga llojet e tjera të mbeturinave dhe t’i ricikloni ato me përgjegjësi për të nxitur ripërdorimin e vazhdueshëm të burimeve materiale. Përdoruesit shtëpiakë duhet të kontaktojnë ose shitësin me pakicë nga i cili e kanë blerë këtë produkt, ose zyrën e qeverisjes së tyre lokale, për të dhëna rreth vendit dhe mënyrës së dërgimit të këtyre sendeve për një riciklim që respekton mjedisin. Përdoruesit e bizneseve duhet të kontaktojnë furnizuesin e tyre dhe të shqyrtojnë termat dhe kushtet e kontratës së blerjes. Ky produkt dhe aksesorët e tij elektronikë, kur të hidhen, nuk mund të përzihen me mbeturina të tjera komerciale.
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Kjo shenjë mbi bateri, manual apo paketim tregon se bateria e këtij produkti në fund të jetës së tyre nuk duhet të flaken bashkë me mbeturinat e tjera shtëpiake në fund të jetës së tyre. Aty ku shënohen, simbolet Hg, Cd apo Pb tregojnë se bateria përmban Mërkur, Kadmium, ose çon sipër niveleve referencë të Direktivës 2006/66 të EC.
Shqip 25

Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
Disa përmbajtje dhe shërbime të lejuara nëpërmjet kësaj pajisjeje i përkasin palëve të treta dhe janë të mbrojtura nga e drejta e autorit, patenta, marka tregtare ose nga ligje të tjera për pronën intelektuale. Përmbajtjet dhe shërbimet e tilla ofrohen vetëm për qëllime personale jotregtare. Ju nuk mund të përdorni ndonjë përmbajtje ose shërbim në një mënyrë që nuk është e autorizuar nga pronari i kësaj përmbajtjeje ose nga ofruesi i shërbimit. Pa kufizuar atë çka përmendëm më sipër, përveçse kur autorizohet veçanërisht nga pronari i përmbajtjes së zbatuar ose nga ofruesi i shërbimit, ju nuk mund të modifikoni, të kopjoni, të ripublikoni, të ngarkoni, të postoni, të transmetoni, të përktheni, të shisni, të riprodhoni punë, të shfrytëzoni, ose të shpërndani në asnjë mënyrë ose mjedis asnjë përmbajtje ose shërbim të afishuar nëpërmjet kësaj pajisjeje. “PËRMBAJTJA DHE SHËRBIMET E PALËVE TË TRETA OFROHEN “TË PANDRYSHUESHME.” SAMSUNG-U NUK E GARANTON PËRMBAJTJEN OSE SHËRBIMET QË OFROHEN NË KËTË MËNYRË, SI NË MËNYRË TË SHPREHUR, ASHTU DHE TË NËNKUPTUAR, PËR ASNJË QËLLIM. SAMSUNG-U SHPREHIMISHT NUK MBAN PËRGJEGJËSI PËR GARANCI TË NËNKUPTUARA, DUKE PËRFSHIRË POR PA U KUFIZUAR NË, GARANCITË E SHITJES OSE TË PËRSHTATJES PËR NDONJË QËLLIM TË CAKTUAR. SAMSUNG-U NUK GARANTON SAKTËSINË, VLEFSHMËRINË, PËRPIKËRINË, LIGJSHMËRINË, OSE PLOTËSINË E ÇDO PËRMBAJTJEJE OSE SHËRBIMI TË DISPONUESHËM NËPËRMJET KËSAJ PAJISJEJE DHE NË ASNJË RRETHANË, PËRFSHIRË KËTU NEGLIZHENCËN, SAMSUNG NUK DO TË JETË PËRGJEGJËS, AS PËR KONTRATËN, DHE AS PËR DËMET, PËR ÇDO DËMTIM DIREKT, INDIREKT, AKSIDENTAL, SPECIFIK OSE RRJEDHIMOR, PËR TAKSAT E AVOKATËVE, SHPENZIMET, OSE PËR SHPENZIME TË TJERA QË LINDIN NGA, OSE QË LIDHEN ME, ÇDO INFORMACION QË PËRMBAHET ATY, OSE SI REZULTAT I PËRDORIMIT TË NDONJË PËRMBAJTJEJE OSE SHËRBIMI NGA ANA JUAJ OSE E NDONJË PALE TË TRETË, EDHE NËSE JENI NJOFTUAR PËR MUNDËSINË E DËMEVE TË TILLA.” Shërbimet e palëve të treta mund të përfundojnë ose të ndërpriten në çdo kohë, dhe Samsung-u nuk merr përsipër ose garanton që çdo përmbajtje ose shërbim do të mbetet i disponueshëm për ndonjë periudhë kohore. Përmbajtja dhe shërbimet transmetohen nga palët e treta nëpërmjet lidhjeve dhe mjeteve të transmetimit mbi të cilat Samsung-u nuk ka kontroll. Pa kufizuar përgjithësimin e mospranimit të përgjegjësive, Samsung-u shprehimisht nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi ose detyrim për ndonjë ndërprerje ose pezullim të ndonjë përmbajtjeje ose shërbimi të mundësuar nëpërmjet kësaj pajisjeje. Samsung-u nuk është as përgjegjës, dhe as i detyruar për shërbimin e klientit që lidhet me përmbajtjen dhe shërbimet. Çdo pyetje ose kërkesë për shërbime që lidhen me përmbajtjen ose shërbimet duhet t’u bëhet në mënyrë direkte ofruesve përkatës të përmbajtjes dhe shërbimit.
Shqip 26

. .
. “”
.

. .15 .
.
.
.
. .
27

.
.
. ·
. . ·
. ·
.
. · . ·
. ·
. ·
. · .
. . . ·
. ·
. · . ·
. · . ·
. ·
28

. · . ·
. .

.
.
. ·
. · . ·
. )(
.
29

. .
15 ·
. ·
. ·
. . · .
. ·
. . .
.
.
30

. · ) ( ·
. . · .
. ·
. ·
. : .
. · .
. · .
“” . · .
. . · .
. · .
31

. · . . ·
.
.350 .5020-
. · .
( · .)
. ·
. ·
. · ·
. .
. · . · . ·
.
32

. · · . . ·
. . ·
. ·
.
. . . ·
. · ·
. . ·
. . )( ·
. . ·
. .
33

. · .
. ·
. .
. · . ·
. ·
. · ·
. .
. · . · .
. · . ·
. ·
. · . ·
. · .
. · .
34

. ·
. . ·
. ·
. · . · . ·
. ·
. .
.
. .
. · . ·
.
.
35

. ·
. ·
. . ·
. . ·
. . · .PIN ·
. .
.

. . · . ·
. · . ·
. · ·
. . ·
. · . ·
36

)SAR(
. www.samsung.com/sar

) ( . )USB (
.
. .
.

. Pb Cd Hg .66 / 2006
37

.
. .
. ». « « . .
». . .
. .
.
38

, ,

, , 15 cm , , ,
39

, ·
· ,
, ·
· , ·
· , ,
· , ,
· ,
· · ,
, · ·
· ·
·
40

, , , · · , , , , , , , · · · , , (-) – ,
41

, , · 15 ,
· ,
· ,
· ,
, , ·
,
, – ,
,
42

· , · ( ), ,
· , ,
Samsung · · , , , : ·
, · , , ,
· ” ”
·
·

43

· ·

,
0 °C 35 °C -20 °C 50 °C ·
, · (, )
, · · ,
· · , ,

, ·
·
· ,

44

· ,
· –
, · , · , · ,
, , , , , , , ,
· · ·
·
· ,
· ,

45

· ,
, · – , , · · ·
· · , , ,
,
·
·

· · ,
· , ,
· , · ·
· ,
46

, ·
Samsung · , ·
· · ·
· , , , , , ,
-,

· ·

,
47

· ,
· ,
·
, ·
, · , · , PIN
– – ,

· · · · · · ,
·
·
·
48

(SAR)
, www.samsung.com/sar

( ) , , ( , , USB ) ,

, Hg, Cd Pb- , EC 2006/66- ,
49

, , , , , , , , , , , , , , ” ” ” , , , , , , , , , , , , , , ” , – ,
50

, , . , . , , .
“” , , , Samsung.

. , , . , 15 . , ,
, .
, , .
.
.
, .
51

.
.
, , ·
. . · Samsung , ,
. . · Samsung , Samsung.
· , ,
. · .
· ,
. · , , .
· .
, , . , . . · . · , .
, · . ·
. · . · , ,
, . · .
52

, , · . · . . , , . , . , , . · . · . · , , . , . – (Li-Ion) , – .
53

. / / .
, , · 15 ,
. · ,
, . · , ,
, , . · . . , , “”. · . .
.
, , , . , , , .
, , .
54

, · , . · ,
. · , ,
, .
, , . Samsung . · . · ,
.
. , , . , : · , ,
. , . · . , , . · . . · . , . , . · , . , , , .
55

· . · .
, , .
, .
0°C 35°C. -20°C 50°C. · , .
, . · ( , ).
, , · . · , .
·
. · , , ,
.
, . , , · ,
. ·
, . · .
, .
56

· , ,
. ·
. , . · , , , . · , , . · , , .
, , , . – , , . , .
, · . · . · , , .
· , . .
· . , , .
· , . , , .
, , , .
57

, · , .
, . , . · , , , , . , , . · , , , . · , . · , , .
·
. · ,
, . , .
· , , ,
. ·
. , .
· . · ,
.
· . · , . · . · , –
. , , .
58

· . , , , .
, ·
. , Samsung . · , . · .
, · . · . · .
, . · , , ,
, , , . . , , .
.
,
, .
· ,
. ·
.
. , .
59

· , . Samsung
. · ,
. · , .
, . · . , , . · , , , . · , PIN.
. . .

, . , · . · . · . · . · , Bluetooth, . · , ,
. · ,
. · ,
. ·
.
60

(SAR)
www.samsung.com/sar .

(, ) , , ( , , USB ) . , , , – . , , , , . . .

, , . , Hg, Cd Pb , , 2006/66 .
61

, , , , , . . , . , , , , , , , , , , , , . ” , , .” SAMSUNG , . SAMSUNG , , , . SAMSUNG , , , , , , SAMSUNG , , , , , , , , , , , .” , , , Samsung , . , Samsung . , Samsung , . Samsung . , .
62

15
() 63

·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · ·
·
() 64

· · · · ·
() 65

· 15 () · ·
·
·
()
() 66

· · () ·
· · ·
·
·
·
·

() 67

· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · · · ·
() 68

· ·
·
· ·
· · ·
·
·
·

() 69

·
·
· · ·
· ·

· ·

· ·
· · · ·
·

() 70

·
· · · · ·
·
· ·
() 71

· · ·
·
· · PIN

· · · · · · · · ·
() 72

(SAR)
www.samsung.com/sar

() ()
() 73

“”

15 cm
74

·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · · ·
75

· · · · ·
76

· 15 cm
· ·
·
·
()
77

· · ·
· · ·
·
· “”
·
·

78

· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · () · · ·
79

· · Flash
·
· ·
· · ·
·
·
·

80

·
·
· · ·
· ·

· ·

· ·
· · · ·
·

81

·
· · · · ·
· (
) · ·
82

· · ·
·
· · PIN

· · · · · · · · ·
83

“`’ [] () ”
84

15 cm
() 85

·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · · ·
() 86

· · · · ·
() 87

· 15 cm ()
· ·
·
·
()
() 88

· · ·
· · ·
·
·
·
·

() 89

· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · · · ·

() 90

·
· Flash
·
· ·
· · ·
·
·
·

() 91

·
·
· · ·
· ·

· ·

· ·
· · · ·
·

() 92

·
· · · · ·
·
· ·
() 93

· · ·
·
· · PIN

· · · · · · · · ·
() 94

SAR
www.samsung.com/sar

() 95

Sigurnosne informacije
Pazljivo procitajte ove vazne sigurnosne informacije prije upotrebe ureaja. Sadrzava openite sigurnosne informacije o ureajima i moze ukljucivati sadrzaj koji se ne odnosi na vas ureaj. Slijedite informacije upozorenja i opreza kako ne biste ozlijedili sebe ili druge osobe te kako biste sprijecili nastajanje stete na svojem ureaju.
Pojam “ureaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjac, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s proizvodom.
Upozorenje
Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi moze dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti
Vas ureaj sadrzi magnete. Drzite ga podalje od kreditnih kartica, implantiranih medicinskih ureaja i drugih ureaja na koje mogu utjecati magneti. U slucaju medicinskih ureaja, drzite ureaj na udaljenosti veoj od 15 cm. Prestanite koristiti svoj ureaj ako sumnjate na bilo kakve smetnje u radu i obratite se svom lijecniku ili proizvoacu medicinskog ureaja
Nemojte upotrebljavati osteene kabele za napajanje, utikace ili labave uticnice Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili pozar. Ne dirajte ureaj, zice za napajanje, utikace ili elektricnu uticnicu mokrim rukama ili nekim drugim mokrim dijelom tijela To moze izazvati strujni udar. Nemojte snazno povlaciti zicu za napajanje prilikom iskljucivanja To moze izazvati strujni udar ili pozar. Nemojte savijati ili ostetiti kabel za napajanje To moze izazvati strujni udar ili pozar. Ne upotrebljavajte ureaj s mokrim rukama dok se ureaj puni To moze izazvati strujni udar.
Hrvatski 96

Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove punjaca To bi moglo izazvati pozar ili ozbiljne ozljede.
Ne koristite ureaj na otvorenom za vrijeme oluja To moze izazvati strujni udar ili kvar ureaja.
Koristite samo, punjace, pribor i potrosni materijal koje je odobrio proizvoac · Koristenje generickih baterija ili punjaca moze skratiti vijek trajanja ureaja ili izazvati kvar
ureaja. Takoer moze izazvati i pozar ili eksploziju baterije. · Koristite samo bateriju, punjac i kabel koji je odobrila tvrtka Samsung a koji su posebno
dizajnirani za vas ureaj. Nekompatibilna baterija, punjac i kabel mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili osteenje ureaja. · Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slucaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
Nemojte nositi ureaj u straznjim dzepovima ili oko struka · Ureaj bi mogao biti osteen, mogao bi eksplodirati ili se zapaliti ako ga se prejako pritisne. · Mogli biste se ozlijediti ako se udarite ili padnete.
Nemojte ispustati ureaj ili uzrokovati prejake udarce na ureaju · Time mozete ostetiti ureaj ili bateriju, prouzrociti neispravan rad ureaja ili skratiti njegov
radni vijek. · Time isto tako moze doi do pregrijavanja, zapaljenja, pozara ili drugih opasnosti.
Ureajem i punjacem pazljivo rukujte i pazljivo ih odlazite u otpad · Nikad ne bacajte baterije ili ureaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju ili ureaj na ili u
ureaje za grijanje, kao sto su mikrovalne penice, pei ili radijatori. Ureaj moze eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve lokalne propise pri odlaganju rabljenih baterija ili ureaja u otpad. · Ureaj nikada nemojte razbijati ili busiti. · Izbjegavajte izlagati ureaj visokom vanjskom tlaku, jer moze doi do unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.
Zastitite ureaj, bateriju i punjac od osteenja · Izbjegavajte izlagati ureaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. · Ekstremne temperature mogu ostetiti ureaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vaseg
ureaja i baterije. · Nikada ne upotrebljavajte osteeni punjac ili bateriju. · Nemojte koristiti kabel cija je zastita oguljena ili osteena, a nemojte koristiti punjac ili
bateriju koja je osteena ili neispravna. · Ne ukljucujte i ne koristite ureaj kada je odjeljak baterije otvoren.
Hrvatski 97

Nemojte spremati ureaj u blizini grijalica, mikrovalnih penica, vrue opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom · Moze doi do curenja baterije. · Ureaj se moze pregrijati i prouzrokovati vatru. Ne koristite i ne drzite ureaj na mjestima s visokim koncentracijama prasine ili materijala u zraku Prasina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar ureaja i mogu uzrokovati pozar ili strujni udar. Sprijecite da visenamjenski prikljucak i krai kraj punjaca dou u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekuina, prasine, metalne prasine i ulozaka za olovke. Nemojte dirati visenamjenski prikljucak ostrim alatima ili prouzrociti udarac visenamjenskog prikljucka Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na terminalima, sto moze dovesti do eksplozije ili pozara. Prilikom upotrebe punjaca za bezicno punjenje, ne stavljajte izmeu ureaja i punjaca za bezicno punjenje strane materijale, kao sto su metalni predmeti, magneti i kartice s magnetskom trakom Ureaj se mozda nee pravilno puniti ili se moze pregrijati. Nemojte gristi ili sisati ureaj ili bateriju · To moze ostetiti ureaj ili izazvati eksploziju ili pozar. · Djeca ili zivotinje mogu se ugusiti mali dijelovima. · Ako ureaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste. Nemojte stavljati ureaj ili isporuceni pribor u oci, usi ili usta To moze izazvati gusenje ili ozbiljne ozljede. Ne upotrebljavajte osteenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno odlaganje vase litij- ionske baterije obratite se najblizem ovlastenom servisu.
Hrvatski 98

Oprez
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi moze dovesti do ozbiljnih ozljeda ili stete na imovini
Nemojte upotrebljavati ureaj u blizini drugih elektronickih ureaja Veina elektronickih ureaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Moze doi do smetnji na ureaju zbog drugih elektricnih ureaja.
Nemojte upotrebljavati ureaj u bolnici, u zrakoplovu ili automobilu, jer moze doi do ometanja ureaja putem radiofrekvencije · Po mogunosti izbjegavajte uporabu ureaja u rasponu od 15 cm od pacemakera jer moze doi
do meusobnog ometanja ureaja. · Kako biste smanjili mogue smetnje na pejsmejkeru, ureaj koristite samo na strani tijela koja
je nasuprot pejsmejkeru. · Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvoacu opreme prije koristenja ureaja
kako bi se utvrdilo da li e na opremu utjecati radiofrekvencije koje ureaj emitira. · U zrakoplovu, uporaba elektronickih ureaja moze omesti elektronicke ureaje za navigaciju
zrakoplova. Postujte propise zrakoplovne kompanije i upute osoblja zrakoplovnog prijevoznika. U slucajevima kad je dopusteno upotrebljavati ureaj, uvijek ga upotrebljavajte u zrakoplovnom nacinu rada. · Elektronicki ureaji u vasem automobilu mogu biti neispravni zbog radiofrekvencijskih smetnji ureaja. Obratite se proizvoacu za vise informacija.
Ureaj ne izlazite jakom dimu ili parama To moze izazvati osteenja vanjskog dijela ureaja ili dovesti do njegova kvara.
Ako koristite slusno pomagalo, obratite se proizvoacu za informacije o radiofrekvencijskim smetnjama Radiofrekvencija koju emitira vas ureaj moze ometati neka slusna pomagala. Prije koristenja ureaja, obratite se proizvoacu kako bi se utvrdilo da li e na vase slusno pomagalo utjecati radiofrekvencije koje ureaj emitira.
Ureaj ne koristite pored ureaja ili aparata koji emitiraju radio frekvencije, poput zvucnik sustava i radijskih tornjeva Radiofrekvencije mogu izazvati kvar ureaja.
Hrvatski 99

Iskljucite ureaj u potencijalno eksplozivnim okruzjima · Uvijek se pridrzavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okruzjima. · Nemojte koristiti ureaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u blizini goriva ili
kemikalija ili na podrucjima miniranja. · Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekuine, plinove ili eksplozivne materijale u istom
pretincu u kojem se nalazi ureaj, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Ako se bilo koji dio ureaja osteti ili iz njega izlazi dim ili miris po paljevini, odmah prestanite koristiti ureaj. Koristite ureaj ponovo tek nakon sto je popravljen u Samsungovom servisnom centru ili odobrenom servisnom centru. · Slomljeno staklo ili akril moze uzrokovati ozljede ruku ili lica. · Ako iz ureaja izlazi dim ili miris po paljevini, to moze dovesti do eksplozije baterije ili pozara.
Prilikom upravljanja vozilom pridrzavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ureaja Za vrijeme voznje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni ureaj dok vozite, ako je zabranjeno zakonom. Radi vase sigurnosti i sigurnost drugih, koristite svoj zdrav razum i upamtite sljedee savjete: · Provjerite mozete li pristupiti bezicnom ureaju bez skidanja pogleda s ceste. Ako dolazni
poziv stigne u nezgodno vrijeme, neka vasa govorna posta odgovori na poziv umjesto vas. · Ne prihvaajte pozive kad se nalazite u prometnoj guzvi ili opasnim vremenskim uvjetima.
Kisa, susnjezica, snijeg, led i prometna guzva mogu biti opasni. · Nemojte zapisivati biljeske ili traziti brojeve telefona. Zapisivanje popisa ,,stvari koje morate
obaviti” ili pregledavanje imenika odvraa pozornost s vase primarne odgovornosti, odnosno sigurne voznje. · Pazljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upuujte kad niste u pokretu ili prije ukljucivanja u promet. Planirajte obavljanje poziva nakon zaustavljanja automobila. · Ne upustajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu odvratiti paznju. Obavijestite osobu s kojom razgovarate da vozite i prekinite razgovore koji bi mogli odvratiti vasu paznju s ceste.
Hrvatski 100

Vodite racuna o svom ureaju i ispravno ga koristite
Ureaj drzite na suhom · Vlaga i tekuine mogu ostetiti dijelove ili elektronicke sklopove u ureaju. · Ovaj ureaj ima ugraene unutarnje indikatore za tekuinu. Osteenje ureaja vodom moze
ponistiti jamstvo proizvoaca.
Ureaj pohranjujte samo na ravnim plohama Ako ureaj padne, moze doi do njegovog osteenja. Ureaj se moze upotrebljavati na mjestima okolne temperature od 0 °C do 35 °C. Ureaj mozete pohraniti na okolnoj temperaturi od -20 °C do 50 °C. Upotreba ili pohrana ureaja izvan preporucene temperature moze ostetiti ureaj ili skratiti radni vijek baterije · Ureaj ne cuvajte u jako vruim prostorima poput unutrasnjosti automobila tijekom ljeta. To
moze dovesti do kvara zaslona, osteenja ureaja ili eksplozije baterije. · Nemojte izlagati ureaj izravnoj suncevoj svjetlosti na dulje vremensko razdoblje (primjerice,
na tabli s instrumentima automobila).
Nemojte pohranjivati ureaj s metalnim predmetima, kao sto su kovanice, kljucevi i ogrlice · Vas ureaj se moze ogrebati ili postati neispravan. · Ako polovi baterije dou u dodir s metalnim predmetima, to moze uzrociti pozar.
Nemojte pohranjivati ureaj u blizini magnetskih polja · Moze doi do kvara ureaja ili praznjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. · Kartice s magnetskom trakom, sto ukljucuje kreditne kartice, bankovne knjizice i karte za
ukrcavanje u zrakoplov mogu biti osteene magnetskim poljima.
Izbjegavajte dodirivati ureaj kada je previse zagrijan. U suprotnome moze doi do opeklina pri niskim temperaturama, crvenila i pigmentacije koze · Pazite da se ureaj previse ne zagrije kada ga upotrebljavate dulje vrijeme i izbjegavajte
dugotrajan dodir s kozom. · Ne sjedite na ureaju ili ga ne dodirujte dulje razdoblje tijekom punjenja ili kada je spojen s
napajanjem. · Podnosenje visoke temperature razlikuje se od osobe do osobe. Budite izrazito pazljivi u
pogledu uporabe od strane djece, starijih osoba i osoba s posebnim potrebama.
Hrvatski 101

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima · Dok koristite ureaj, ostavite svjetla u sobi i ne drzite zaslon preblizu ociju. · Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim razdobljima, izlozeni
treperavim svjetlima moze doi do napadaja ili nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti ureaj. · Ako netko od vase rodbine ili prijatelja pati od napada ili nesvjestica tijekom koristenja slicnih ureaja, posavjetujte se s lijecnikom prije uporabe ureaja. · Ako osjeate nelagodu, poput grcenja misia, dezorijentirani ste, odmah prekinite s uporabom ureaja i posavjetujte se s lijecnikom. · Za sprjecavanje naprezanja ociju, cese radite pauze tijekom koristenja ureaja.
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao sto su pritiskanje tipki, crtanje znakova na zaslonu osjetljivom na dodir, ili igranje igrica, ponekad mozete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada ureaj koristite u duljem razdoblju, opusteno drzite ureaj, lagano pritisnite tipke i cesto pravite pauze. Ako i dalje osjeate nelagodu tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite koristiti ureaj i posavjetujte se s lijecnikom.
Zastitite svoj sluh i usi kada koristite slusalice · Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima moze prouzrokovati osteenje sluha. · Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja moze vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.
· Uvijek smanjite glasnou prije povezivanja slusalica na izvor zvuka i koristite samo minimalnu postavku glasnoe koja je potrebna da biste culi razgovor ili glazbu.
· Mozete dobiti infekciju uha ako slusalice dou u dodir sa stranim materijalima i ako ih nosite dulje vrijeme. Odrzavajte slusalice cistima i suhima.
· U suhim okruzenjima moze doi do stvaranja statickog elektriciteta u slusalici. Izbjegavajte koristenje slusalice u suhim okruzenjima ili dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili staticki elektricitet prije spajanja slusalica na ureaj.
· Slusalice ne koristite tijekom voznje automobila, bicikla ili motora. To vam moze odvratiti paznju i izazvati nezgodu ili cak moze biti zabranjeno ovisno o podrucju u kojem zivite.
Budite na oprezu kad upotrebljavate ureaj prilikom hodanja ili dok ste u pokretu Uvijek imajte na umu svoje okruzenje kako biste izbjegli ozljeivanje sebe ili drugih.
Hrvatski 102

Budite pazljivi kada nosite ureaj · Za tocno mjerenje, ureaj morate nositi tako da pristaje vasem zapesu. Nakon mjerenja,
olabavite remen kako bi zrak mogao doi do vase koze. Preporucuje se nositi ureaj tako da ne bude previse labav ili zategnut, te da vam je ugodno nositi ga u normalnim okolnostima. · Kada nosite ureaj dulje vrijeme ili radite vjezbe visokog intenziteta dok ga nosite, moze doi do iritacije koze zbog odreenih cimbenika, kao sto su trenje, pritisak ili vlaga. Ako ste ureaj nosili dulje vrijeme, skinite ga sa zapesa na neko vrijeme kako bi koza ostala zdrava i kako bi se zapese odmorilo. · Ako prejako pricvrstite ureaj, moze doi do nadrazivanja koze, a ako ga pricvrstite preslabo, moze doi do trenja. · Ureaj drzite suhim i cistim kako biste izbjegli nadrazivanje koze. · Ureaj slijedi meunarodne sigurnosne standarde, no budite oprezni ako je vasa koza previse osjetljiva ili imate alergiju na bilo koje materijale.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na ureaj · Boja i naljepnice mogu zakociti pomicne dijelove i onemoguiti ispravan rad. · Ako ste alergicni na boje ili metalne dijelove ureaja, moze se pojaviti svrbez, ekcemi ili
otekline na kozi. Kada se to dogodi, prestanite koristiti ureaj i posavjetujte se s lijecnikom.
Mobilne ureaje i opremu instalirajte oprezno · Osigurajte da su mobilni ureaji ili odgovarajua oprema koja je instalirana u vasem vozilu
sigurno ugraeni. · Izbjegavajte postavljati ureaj i pribor u blizini ili u podrucju aktiviranja zracnih jastuka.
Nepropisno instalirana bezicna oprema u automobile moze izazvati teske ozljede kada se zracni jastuci brzo napusu.
Pazite da ne ispustite ili na drugi nacin udarite ureaj · Vas ureaj se moze biti osteen ili pokvaren. · Ako je savijen ili iskrivljen, moze doi do osteenja ureaja ili kvara odreenih dijelova.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjaca · Vremenom e se nekoristeni ureaj isprazniti i potrebno ga je ponovno napuniti prije
upotrebe. · Iskljucite punjac iz izvora napajanja kada nije u uporabi. · Koristite bateriju samo za ono za sto je namijenjena. · Slijedite upute iz ovog prirucnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom ureaju i bateriji.
Osteenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridrzavanja upozorenja i uputa moze dovesti do ne ispunjavanja jamstva proizvoaca. · Vas se ureaj moze ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali osteenja ili propadanje uslijed uporabe neovlastenog pribora nisu.
Hrvatski 103

Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati ureaj · Promjene ili preinake na ureaju mogu ponistiti jamstvo proizvoaca. Ako je vasem ureaju
potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni centar ili ovlasteni servisni centar. · Nemojte rastavljati ili busiti bateriju jer to moze prouzrokovati eksploziju ili pozar. · Nemojte rastavljati ili ponovno koristiti bateriju.
Prilikom cisenja ureaja vodite racuna o sljedeem · Obrisite ureaj ili punjac rucnikom ili gumicom. · Ocistite polove baterije s komadom vate ili rucnikom. · Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdzent. To moze izblijedjeti boje ili nagristi vanjski
dio ureaja ili rezultirati strujnim udarom ili pozarom. · Sprijeciti izlaganje ureaja prasini, znoju, tinti, ulju i kemijskim proizvodima kao sto su
kozmetika, antibakterijski sprej, ruku za cisenje, deterdzent i insekticide. Vanjski i unutarnji dijelovi ureaja mogu biti osteeni ili bi mogli rezultirati slabom izvedbom. Ako se vas ureaj izlozi bilo kojoj od prethodno spomenutih supstanci, koristite mekanu krpu za cisenje. Ureaj koristite iskljucivo za svrhe za koje je namijenjen Vas ureaj mozda nee raditi ispravno. Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe ureaja na javnim mjestima
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vas ureaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira ureaj, to moze rezultirati osteenjem ureaja i ponistenjem jamstva proizvoaca. Pazljivo rukujte kabelima · Prilikom spajanja kabela na ureaj, vodite racuna da je kabel ispravno spojen. · Spajanje kabela primjenom sile ili na neipsravan nacin moze rezultirati osteenjem
visenamjenski prikljucak ili drugih dijelova ureaja. Osigurajte pristup hitnim sluzbama Hitni pozivi s vasega ureaja mozda nee biti mogui u nekim podrucjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena podrucja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih sluzbi.
Hrvatski 104

Zastitite osobne podatke i sprjecite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija · Dok koristite ureaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju vaznih podataka. Samsung nije
odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. · Prilikom odlaganja ureaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte
ureaj kako biste sprijecili zlouporabu vasih osobnih podataka. · Pazljivo procitajte zaslon s odobrenjima prilikom preuzimanja aplikacija. Budite posebno
oprezni s aplikacijama koje imaju pristup mnogim funkcijama ili velikom broju vasih osobnih podataka. · Redovito provjeravajte svoje racune na neodobrenu ili sumnjivu uporabu. Ako pronaete bilo koji znak zlouporabe vasih osobnih podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili promjene podataka o racunu. · U slucaju da je vas ureaj izgubljen ili ukraden, promijenite sifre na vasim racunima kako biste zastitili svoje osobne podatke. · Izbjegavajte koristenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zakljucavajte ureaj s uzorkom, sifrom, ili PIN-om.
Ne distribuirati autorskim pravima zastieni materijal Nemojte distribuirati materijal zastien autorskim pravima bez odobrenja vlasnika sadrzaja. Pri tome moze doi do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvoac ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim koristenjem zastienog materijala od strane korisnika.
Stetni softveri (malware) i virusi
Za zastitu ureaja od stetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete. Ako to ne napravite moze doi do osteenja ili gubitka podataka koji nee biti pokriveni jamstvenim servisom · Ne preuzimajte nepoznate aplikacije. · Ne posjeujte neprovjerene internetske stranice. · Izbrisite sumnjive poruke ili e-postu nepoznatih posiljatelja. · Postavite lozinku i cesto je mijenjajte. · Iskljucite bezicne funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste. · Ako se ureaj ponasa nenormalno, pokrenite antivirusnu aplikaciju i provjerite ima li virusa. · Prije pokretanja novopreuzetih aplikacija i datoteka otvorite antivirusnu aplikaciju na ureaju. · Instalirajte antivirusne aplikacije na racunalu i redovito ih aktivirajte za provjeru ima li virusa. · Ne ureujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav ureaja.
Hrvatski 105

Certifikat o specificnoj razini apsorpcije (SAR)
Za vise informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potrazite svoj ureaj s brojem modela.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Elektricni i elektronicki otpad) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronicki pribor (kao sto su punjac, slusalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kuanskim otpadom. Da biste sprijecili moguu stetu za okolis ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali odrzivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kuanstvima trebali bi kontaktirati prodavaca kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet moze odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okolis. Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljaca i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronicka oprema ne smije se mijesati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Oznaka na bateriji, prirucniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrosena baterija iz ovog proizvoda na kraju radnog vijeka ne smije odlagati s ostalim kuanskim otpadom. Gdje je oznaceno, kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrzi zivu, kadmij ili olovo iznad referentnih razina navedenih u EZ Direktivi 2006/66.
Hrvatski 106

Izjava o odricanju odgovornosti
Neki su sadrzaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog ureaja, u vlasnistvu treih strana i zastiene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovackim markama ili drugim zakonima o intelektualnom vlasnistvu. Takav sadrzaj i usluge sluze samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nikakve sadrzaje ili usluge ne smijete koristiti na nacin koji vlasnik sadrzaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ogranicavanja navedenog i osim ukoliko to nije izricito dopusteno od strane pojedinog vlasnika sadrzaja ili davatelja usluge, nije dopusteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, ucitavanje, objavljivanje, prenosenje, prevoenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskoristavanje ili distribuiranje sadrzaja ili usluga prikazanih putem ovog ureaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima. “DANI SADRZAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG NE JAMCI SADRZAJ ILI USLUGE PRUZENE, IZRICITO NITI IMPLICITNO, ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRICITO ODRICE NAZNACENA JAMSTVA, UKLJUCUJUI, ALI NE I OGRANICENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMCI TOCNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRZAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUCUJUI NEMAR. SAMSUNG NEE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUCAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDICNE STETE, ODVJETNICKE NAKNADE, TROSKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE STETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM SADRZANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORISTENJA BILO KOJEG SADRZAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREE STRANE, CAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUNOSTI STETE.” Usluge tree strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da e bilo koji sadrzaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadrzaj ili usluge tree strane prenose se putem mreze i odasiljaca nad kojima Samsung nema nadzor. Bez ogranicavanja openitosti ove izjave, Samsung se izricito odrice bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadrzaja ili usluge dostupne putem ureaja. Samsung nije odgovoran niti obavezan pruzati korisnicku podrsku povezanu na sadrzaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadrzajem ili uslugama trebala bi biti upuena izravno odgovarajuem davatelju sadrzaja ili usluge.
Hrvatski 107

Bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení si pectte tyto dlezité bezpecnostní informace. Obsahují obecné bezpecnostní informace pro rzná zaízení a mohou zahrnovat cásti, které se vaseho konkrétního zaízení netýkají. ite se informacemi uvedenými ve varováních a výstrahách, abyste pedesli poranním vasí osoby ci lidí kolem vás nebo poskození zaízení.
Termín ,,zaízení” odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíjecku, polozky dodávané s produktem a jakékoli píslusenství schválené spolecností Samsung pouzívané s produktem.
Výstraha
Nedodrzování bezpecnostních výstrah a pedpis mze vést k závaznému zranní nebo smrti.
Zaízení obsahuje magnety. Uchovávejte je mimo dosah kreditních karet, implantovaných zdravotnických prostedk a dalsích zaízení, která mohou být ovlivnna magnety. V pípad zdravotnických prostedk udrzujte zaízení ve vzdálenosti vtsí nez 15 cm. Pokud máte podezení na rusení zdravotnického prostedku, pestate zaízení pouzívat a porate se s lékaem nebo výrobcem zdravotnického prostedku
Nepouzívejte poskozené elektrické kabely ci zástrcky nebo uvolnné elektrické zásuvky. Nezajistná pipojení mohou zpsobit zásah elektrickým proudem nebo pozár.
Nedotýkejte se zaízení, napájecích kabel, zástrcek ani elektrické zásuvky mokrýma rukama ani jinými mokrými cástmi tla. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Pi odpojování netahejte za napájecí kabel nadmrnou silou. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo pozáru.
Neohýbejte ci jinak neposkozujte napájecí kabel. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo pozáru.
Nepouzívejte zaízení s mokrýma rukama, kdyz se zaízení nabíjí. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Cestina 108

Nepropojujte pímo kladné a záporné póly nabíjecky. Mohlo by dojít k pozáru nebo váznému zranní.
Nepouzívejte vase zaízení venku za bouky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zaízení.
Pouzívejte nabíjecky, píslusenství a poteby schválené výrobcem. · Pouzívání bzných nabíjecek mze zkrátit zivotnost vaseho zaízení nebo zpsobit selhání
zaízení. Mohou také zpsobit pozár nebo výbuch baterie. · Pouzívejte pouze baterii, nabíjecku a kabel schválené spolecností Samsung a navrzené
výhradn pro vase zaízení. Nekompatibilní baterie, nabíjecka a kabel mohou zpsobit vázná poranní nebo poskození zaízení. · Spolecnost Samsung nezodpovídá za bezpecnost uzivatele pi pouzívání píslusenství ci spotebního materiálu neschváleného spolecností Samsung.
Zaízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu. · Pokud na zaízení psobí pílis velký tlak, mze dojít k jeho poskození, výbuchu nebo pozáru. · V pípad ze narazíte nebo spadnete, mohlo by vás zaízení zranit.
Zaízení nepoustjte ani ho nevystavujte nadmrným nárazm. · Mohlo by dojít k poskození zaízení nebo baterie, k poruse zaízení nebo ke zkrácení jeho
zivotnosti. · Mohlo by také dojít k pehívání, vzplanutí, pozáru a dalsím nebezpecím.
Manipulaci a likvidaci zaízení a nabíjecky provádjte opatrn. · Baterii ani zaízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii ani zaízení do topných
zaízení, napíklad do mikrovlnné trouby, bzné trouby nebo radiátor. V pípad pehátí by zaízení mohlo explodovat. Pi likvidaci pouzité baterie a zaízení se ite vsemi místními pedpisy. · Zaízení nikdy nemackejte ani nepropichujte. · Nevystavujte zaízení vysokému vnjsímu tlaku, mohlo by dojít k vnitnímu zkratu a pehátí.
Zaízení, baterii a nabíjecku chrate ped poskozením. · Nevystavujte zaízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. · Extrémní teploty mohou poskodit zaízení a snízit kapacitu nabíjení a zivotnost zaízení i
baterie. · Nikdy nepouzívejte poskozenou nabíjecku nebo baterii. · Nepouzívejte kabel se sloupnutou ci poskozenou izolací a nepouzívejte nabíjecku ci baterii,
které jsou poskozené nebo které vykazují poruchu. · Pokud je prostor na baterie otevený, zaízení nezapínejte ani nepouzívejte.
Cestina 109

Zaízení neuchovávejte v blízkosti vaic, mikrovlnných trub, horkého vybavení kuchyn nebo vysokotlakých nádob. · Mohlo by dojít k netsnosti baterie. · Zaízení by se mohlo pehát a zpsobit pozár. Nepouzívejte a neskladujte zaízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových ci poletujících cástic. Prachové ci cizí cástice by mohly zpsobit poruchu zaízení, která by mohla mít za následek pozár nebo poranní elektrickým proudem. Zabrate kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky nabíjecky s vodivými materiály, napíklad kapalinami, prachem, kovovými pilinami a tuhami. Nedotýkejte se univerzálního konektoru ostrými nástroji ani univerzální konektor nevystavujte nárazm. Vodivé materiály mohou zpsobit zkrat nebo korozi svorek, coz mze vést k výbuchu nebo pozáru. Pi pouzívání bezdrátové nabíjecky nevkládejte mezi zaízení a bezdrátovou nabíjecku cizí pedmty, napíklad kovové pedmty, magnety a karty s magnetickým prouzkem. Zaízení by se nemuselo správn nabít nebo by se mohlo pehát. Nekousejte ani neolizujte zaízení ani baterii. · Mohlo by dojít k poskození zaízení nebo výbuchu a pozáru. · Dti nebo zvíata se mohou udusit malými díly. · Pokud zaízení pouzívají dti, ujistte se, ze jej pouzívají správn. Nevkládejte zaízení nebo dodané píslusenství do ocí, usí nebo úst. Takové jednání mze zpsobit udusení nebo vázné zranní. Nemanipulujte s poskozenou ci netsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií. Pro bezpecnou likvidaci Li-Ion baterie se obrate na nejblizsí autorizované servisní centrum.
Cestina 110

Upozornní
Nedodrzení bezpecnostních upozornní a pedpis mze zpsobit zranní nebo poskození majetku.
Nepouzívejte zaízení v blízkosti jiných elektronických zaízení. Vtsina elektronických zaízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Zaízení mze být jinými elektronickými zaízeními ruseno.
Nepouzívejte vase zaízení v nemocnici, na letisti nebo v automobilovém vybavení, které mze být ruseno radiovou frekvencí. · Pokud mozno, zaízení pouzívejte ve vzdálenosti nejmén 15 cm od kardiostimulátoru ­
zaízení jej mze rusit. · Abyste minimalizovali mozné rusení s kardiostimulátorem, pouzívejte zaízení pouze na
stran tla, na které nemáte kardiostimulátor. · Pokud pouzíváte lékaský pístroj, obrate se ped pouzitím pístroje na jeho výrobce, abyste
se ujistili, zda bude ci nebude mít radiofrekvencní záení vysílané zaízením na pístroj vliv. · V letadle mze pouzívání elektronických zaízení zpsobit rusení elektronických navigacních
pístroj letadla. Dodrzujte pedpisy stanovené leteckou spolecností a pokyny jejích pracovník. V pípadech, kdy je povoleno toto zaízení pouzívat, jej vzdy pouzívejte v rezimu Letadlo. · Funkcnost elektronických zaízení v automobilu mze být poskozena kvli radiofrekvencnímu rusení z vaseho zaízení. Dalsí informace vám poskytne výrobce.
Nevystavujte zaízení hustému koui nebo výparm. Mohlo by dojít k poskození vnjsí cásti zaízení nebo selhání.
Pokud pouzíváte naslouchátko, obrate se na výrobce, aby vám poskytl informace o radiofrekvencním záení. Radiofrekvencní záení vysílané zaízením mze zpsobovat rusení nkterých naslouchátek. Ped pouzitím zaízení se obrate na výrobce, který vám poskytne informace o vlivu radiofrekvencního záení vysílaného zaízením na naslouchátka.
Nepouzívejte zaízení v blízkosti pístroj nebo vybavení, které vysílá na radiových frekvencích, napíklad zvukové systémy nebo radiové vze. Radiové frekvence mohou zpsobit selhání zaízení.
Cestina 111

Ve výbusném prostedí zaízení vypínejte. · Ve výbusném prostedí se vzdy ite píslusnými naízeními, pokyny a symboly. · Zaízení nepouzívejte na cerpacích stanicích, v blízkosti paliv nebo chemikálií nebo ve
výbusném prostedí. · Neukládejte ani nepevázejte holavé kapaliny, plyny nebo výbusné látky ve stejné cásti vozu
jako zaízení, jeho díly ci píslusenství.
Rozbusky, odpalovací oblasti. Nacházíte-li se v odpalovací oblasti ci v oblasti oznacené pokyny vyzývajícími k vypnutí ,,obousmrných rádií” a ,,elektronických zaízení”, vypnte svj mobilní telefon ci jiné bezdrátové zaízení, abyste pedesli vzájemnému rusení s odpalovacími pracemi.
Pokud dojde k rozbití nkteré cásti zaízení, pokud se objeví kou nebo zápach spáleniny, pestate zaízení okamzit pouzívat. Takové zaízení znovu pouzijte az po oprav v servisním centru Samsung nebo v autorizovaném servisním centru. · O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo oblicej. · Pokud se ze zaízení zacne kouit nebo pokud se objeví zápach spáleniny, mze to mít za
následek explozi baterie nebo pozár.
ite se vsemi bezpecnostními výstrahami a naízeními týkající se pouzívání mobilních zaízení pi ízení motorového vozidla. Pi ízení je vasí hlavní prioritou vnovat se ovládání vozidla. Pokud je to zakázáno zákonem, nikdy pi ízení nepouzívejte mobilní zaízení. Pro vasi bezpecnost i bezpecnost ostatních pouzívejte zdravý rozum a pamatujte na následující doporucení: · Ujistte se, ze mzete bezdrátové zaízení pouzívat, aniz pestali sledovat provoz na silnici.
Pokud vám nkdo volá v nevhodnou dobu, pouzijte k pijetí hovoru hlasovou schránku. · Netelefonujte za hustého provozu ci nebezpecných povtrnostních podmínek. Dés,
plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být nebezpecné. · Za jízdy si nedlejte poznámky ani nehledejte telefonní císla. Poizování poznámek nebo
listování kontakty odvádí pozornost od vasí hlavní povinnosti ­ bezpecné jízdy. · Volejte s rozumem a vzdy vyhodnote dopravní situaci. Vyizujte hovory, kdyz práv stojíte,
nebo nez se zaadíte do provozu. Zkuste si naplánovat hovory na dobu, kdy bude vás automobil v klidu. · Nezapojujte se do stresující nebo citov vypjaté konverzace; mohlo by to odvést vasi pozornost od ízení. Dejte osob, se kterou hovoíte, vdt, ze ídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vasi pozornost, radji odlozte.
Cestina 112

Bute opatrní a pouzívejte vase zaízení správn.
Udrzujte zaízení v suchu. · Vlhkost a tekutiny mohou poskodit soucásti nebo elektronické obvody zaízení. · Toto zaízení obsahuje ukazatele vniknutí kapaliny. Poskození zaízení psobením vody mze
zpsobit zánik záruky výrobce.
Zaízení uchovávejte na rovném povrchu. Pi pádu zaízení mze dojít k jeho poskození.
Zaízení lze pouzívat v prostedích s okolní teplotou 0 °C do 35 °C. Skladovat lze zaízení v prostedích s okolní teplotou -20 °C do 50 °C. Pouzívání ci skladování zaízení v prostedích, kde se teplota vymyká povoleným rozsahm teplot, mze zpsobit poskození zaízení a snízení zivotnosti baterie · Neskladujte zaízení ve velmi horkých oblastech, napíklad uvnitvozidla v lét. Mohlo by dojít
k selhání obrazovky, poskození zaízení nebo výbuchu baterie. · Zaízení nevystavujte pímému slunecnímu svitu po delsí dobu (na palubní desce automobilu,
napíklad).
Zaízení neuchovávejte s kovovými pedmty, jako jsou mince, klíce a etízky. · Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruse funkcnosti zaízení. · Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu s kovovými pedmty, mze dojít k pozáru.
Zaízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí. · Mohlo by to zpsobit poruchu zaízení nebo vybití baterie. · Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty, vkladní knízky ci palubní
lístky se mohou vlivem magnetických polí poskodit.
Zabrate kontaktu se zaízením, pokud se pehívá. Pokud byste tak neucinili, mohlo by dojít k popálení pi nízkých teplotách a k zarudnutí a pigmentaci pokozky. · Pokud budete zaízení pouzívat po delsí dobu, dávejte si pozor na jeho pehívání a zabrate
dlouhodobému kontaktu s pokozkou. · Nesedejte si na zaízení a nedopuste, aby se dostalo do dlouhodobého kontaktu s pokozkou,
kdyz zaízení nabíjíte nebo kdyz je pipojeno ke zdroji napájení. · Tolerance vci vysokým teplotám se mezi jednotlivci mze lisit. Obzvlástní opatrnosti dbejte,
pokud zaízení pouzívají dti, starsí osoby nebo lidé se speciálními potebami.
Cestina 113

Varování pi vystavení se zábleskm. · Pi pouzívání zaízení ponechte nkterá svtla v místnosti zapnutá, obrazovka by se nemla
nacházet pílis blízko ocí. · Pokud jste v prbhu sledování videa nebo hraní herv jazyce Flash po delsí dobu vystaveni
zábleskm, mze dojít k záchvatu nebo ke ztrát vdomí. Pokud pociujete nevolnost, neprodlen pestate pouzívat zaízení. · Pokud má nkdo z vasich píbuzných historii záchvat nebo ztráty vdomí pi pouzívání podobného zaízení, porate se ped pouzíváním zaízení s lékaem. · Pokud se cítíte nepohodln, napíklad kece nebo dezorientace, okamzit pestate zaízení pouzívat a porate se s lékaem. · Chcete-li zabránit namáhání ocí, dlejte pi pouzívání zaízení casté pestávky.
Snízení nebezpecí opakovaných poruch hybnosti. Pokud opakovan provádíte urcité pohyby, napíklad stisknete tlacítka, kreslíte znaky na dotykový displej nebo hrajete hry, mzete pociovat obcasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných cástí tla. Pouzíváte-li zaízení po delsí dobu, drzte zaízení uvolnným stiskem, lehce stisknte tlacítka a dlejte casté pestávky. Pokud bhem nebo po pouzívání zaízení pociujete nepohodlí, pestate zaízení pouzívat a obrate se na lékae.
Pi pouzití sluchátek chrate sluch a usi · Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukm mze poskodit sluch. · Vystavení se hlasitým zvukm pi chzi mze rozptýlit vasi pozornost a zpsobit nehodu. · Ped pipojením sluchátek ke zdroji zvuku vzdy snizte hlasitost a pouzívejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyseli konverzaci nebo hudbu.
· Pokud se sluchátka dostanou do styku s cizorodými materiály nebo je nosíte dlouhou dobu, mzete trpt infekcí ucha. Sluchátka udrzujte cistá a suchá.
· V suchém prostedí se mze ve sluchátkách tvoit statická elektina. Z tohoto dvodu omezte pouzívání sluchátek v suchém prostedí, pípadn se dotknte ped pipojením sluchátek kovového pedmtu, aby se statická elektina vybila.
· Nepouzívejte sluchátka pi jízd nebo ízení. Mohly by rozptýlit vasi pozornost a zpsobit nehodu nebo mohou být v závislosti na vasí oblasti nezákonná.
Pi pouzívání zaízení bhem chze ci jiného pohybu bute opatrní. Vzdy berte ohled na svoje okolí a zabrate tak zranní sebe ci jiných osob.
Cestina 114

Zaízení noste opatrn · Aby bylo mení pesné, je nutné zaízení nosit tak, aby na zápstí ádn sedlo. Po mení
uvolnte pásek, aby kze mohla dýchat. Doporucuje se nosit zaízení tak, aby nebylo pílis volné ani pílis tsné a aby bylo za normálních okolností pohodlné. · Kdyz nosíte zaízení delsí dobu nebo bhem nosení cvicíte pi vysoké intenzit, mze dojít k podrázdní kze napíklad kvli tení, tlaku nebo vlhkosti. Pokud jste zaízení nosili po delsí dobu, sejmte ho na chvíli ze zápstí, aby si zápstí odpocinulo a kze zstala zdravá. · Pokud si zaízení utáhnete pílis pevn, mze dojít k podrázdní pokozky, pokud je utáhnete pílis voln, mze dojít ke tení. · Udrzujte zaízení v suchu a cistot, abyste pedesli podrázdní pokozky. · Zaízení vyhovuje mezinárodním bezpecnostním normám, ale pokud máte pecitlivlou pokozku nebo trpíte alergií na nkteré materiály, pijmte nezbytná preventivní opatení.
Nenanásejte na zaízení barvu, ani na nj nelepte nálepky. · Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné funkcnosti
zaízení. · Jste-li alergictí na lakované nebo kovové cásti zaízení, mzete trpt svdním, vyrázkami
nebo otoky. Pokud k tomu dojde, pestate zaízení pouzívat a obrate se na lékae.
Instalujte mobilní zaízení a vybavení opatrn. · Zajistte, aby byla mobilní zaízení a související vybavení ve vozidle pevn uchycena. · Zaízení ani píslusenství nenechávejte v blízkosti nebo uvnit prostoru pro airbagy.
Nesprávn nainstalovaný bezdrátový pístroj mze pi rychlém nafouknutí airbagu zpsobit závazné zranní.
Dávejte pozor, abyste zaízení neupustili, a chránili jej ped nárazy. · Vase zaízení by se mohlo poskodit nebo selhat. · Pokud dojde k ohnutí ci deformaci zaízení, pístroj nebo jeho soucásti mohou pestat
fungovat.
Zajistní maximální zivotnosti baterie a nabíjecky. · Nepouzívaná zaízení se postupem casu vybijí a ped pouzitím musí být znovu nabita. · Kdyz nabíjecku nepouzíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie. · Baterii pouzívejte pouze k úcelm, ke kterým byla zamýslena. · Pro zajistní dlouhé zivotnosti vaseho zaízení a baterie dodrzujte vsechny pokyny v této
pírucce. Poskození nebo slabý výkon zpsobený nedodrzením výstrah a pokyn mze vést k propadnutí záruky. · Vase zaízení se mze casem opotebit. Nkteré díly a opravy jsou kryty zárukou v rámci platného období, ale skody nebo degenerace zpsobené pouzíváním neoprávnného píslusenství se toho netýkají.
Cestina 115

Zaízení nerozebírejte, neupravujte a nepokousejte se ho opravit. · Jakékoliv zmny ci úpravy zaízení mohou mít za následek zrusení platnosti záruky výrobce.
Pokud zaízení vyzaduje servis, vezmte zaízení do servisního centra Samsung nebo autorizovaného servisního centra. · Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to zpsobit výbuch nebo pozár. · Baterii nerozebírejte ani nepouzívejte opakovan.
Pi cistní zaízení vezmte na vdomí následující: · Zaízení a nabíjecku otírejte hadíkem nebo pogumovanou látkou. · Kontakty baterie cistte vatovým tamponem nebo rucníkem. · Nepouzívejte chemikálie ani rozpoustdla. Mohlo by dojít k odbarvení nebo korozi vnjsích
cástí zaízení nebo zásahu elektrickým proudem a pozáru. · Dbejte na to, aby nebylo zaízení vystaveno prachu, potu, inkoustu, oleji a chemickým
produktm, jako jsou kosmetické pípravky, antibakteriální spreje, prostedky na cistní rukou, mycí prostedky a insekticidy. Mohlo by dojít k poskození vnjsích i vnitních cástí zaízení nebo ke zhorsení jeho výkonu. Pokud dojde k vystavení zaízení nkterým z výse uvedených látek, ocistte jej mkkým nezmolkujícím hadíkem.
Zaízení pouzívejte pouze ke stanovenému úcelu. Vase zaízení mze selhat.
Pokud zaízení pouzíváte na veejnosti, neobtzujte ostatní.
Toto zaízení mze opravovat pouze kvalifikovaný personál. Pokud bude zaízení opravováno nekvalifikovanou osobou, mze dojít k poskození zaízení a bude zrusena platnost záruky výrobce.
Manipulujte s kabely opatrn. · Pi pipojování kabelu k zaízení se ujistte, ze je kabel pipojen na správné stran. · Pipojování kabelu silou nebo nesprávným zpsobem mze vést k poskození univerzálního
konektoru nebo jiných cástí zaízení.
Zajistní dostupnosti tísových sluzeb. V nkterých oblastech nebo za urcitých okolností nemusí být z tohoto zaízení mozné vytácet tísová volání. Ped cestou do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí si zjistte alternativní zpsob, kterým lze kontaktovat tísové sluzby.
Cestina 116

Chrate vase osobní data a zabrate úniku nebo zneuzití citlivých informací. · Pi pouzívání zaízení nezapomínejte zálohovat dlezitá data. Spolecnost Samsung nenese
odpovdnost za ztrátu dat. · Pi likvidaci zaízení zálohujte vsechna data, poté resetujte zaízení. Tímto zpsobem
zabráníte zneuzití osobních údaj. · Pi stahování aplikací si pozorn pectte obrazovku oprávnní. Pozornost vnujte zejména
aplikacím, které mají pístup k více funkcím nebo významnému mnozství osobních údaj. · Své úcty pravideln kontrolujte, zda nedoslo k neoprávnnému nebo podezelému pouzití.
Objevíte-li známku zneuzití osobních informací, kontaktujte svého poskytovatele sluzeb za úcelem odstranní nebo zmny informací o úctu. · V pípad ztráty nebo odcizení zaízení zmte hesla ke svým úctm z dvodu ochrany svých osobních údaj. · Vyhnte se pouzívání aplikací z neznámých zdroj a zabezpecte zaízení pomocí vzoru uzamcení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.
Nesite materiál chránný autorským právem. Materiály chránné autorskými právy nesmíte distribuovat bez souhlasu majitel obsahu. Tímto pocínáním porusujete autorská práva. Výrobce není odpovdný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním uzíváním materiálu chránného autorským právem.
Malware a viry
Chcete-li vase zaízení ochránit ped malwarem a viry, dodrzujte následující uzitecné tipy. Nedodrzení tchto pokyn mze vést k poskození nebo ztrát dat, které nemusí být kryty zárucní sluzbou. · Nestahujte neznámé aplikace. · Nenavstvujte nedvryhodné webové stránky. · Podezelé zprávy nebo e-maily od neznámých odesilatel odstraujte. · Nastavte si heslo a pravideln ho mte. · Pokud je nepouzíváte, vypnte bezdrátové funkce, napíklad Bluetooth. · Pokud se zaízení chová abnormáln, spuste antivirovou aplikaci a zkontrolujte infekci. · Ped otevením nov stazených aplikací a soubor spuste v zaízení antivirovou aplikaci. · Nainstalujte do pocítace antivirovou aplikaci a pravideln ji spoustjte pro kontrolu infekce. · Neupravujte nastavení registr nebo neupravujte operacní systém zaízení.
Cestina 117

Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate)
Dalsí informace získáte tak, ze na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte název zaízení a císlo jeho modelu.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) Toto oznacení na produktu, píslusenství nebo v dokumentaci znací, ze produkt a elektronická píslusenství (nap. nabíjecka, sluchátka, kabel USB) by nemly být likvidovány s bzným domácím odpadem. Mozným negativním dopadm na zivotní prostedí nebo lidské zdraví zpsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddlením zmínných produkt od ostatních typ odpadu a jejich zodpovdnou recyklací za úcelem udrzitelného vyuzívání druhotných surovin. Uzivatelé z ad domácností by si mli od prodejce, u nhoz produkt zakoupili, nebo u píslusného mstského úadu vyzádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpecné ekologické recyklaci. Podnikoví uzivatelé by mli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat vsechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické píslusenství nesmí být likvidován spolu s ostatním prmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Znacka na baterii, návodu nebo obalu znamená, ze baterie v tomto výrobku nesmí být po uplynutí své zivotnosti likvidována spolecn s jiným domovním odpadem. Pípadn vyznacené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorují na to, ze baterie obsahuje rtu, kadmium nebo olovo v mnozství pekracujícím referencní úrovn stanovené smrnicí ES 2006/66.
Cestina 118

Prohlásení
Nkterý obsah a sluzby pístupné pes toto zaízení patí tetím stranám a jsou chránné autorským právem, patenty, ochrannými známkami nebo jinými zákony o dusevním vlastnictví. Takový obsah a sluzby jsou poskytovány výhradn pro osobní nekomercní pouzití. Zádný obsah ani sluzby nesmíte pouzívat zpsobem, který není povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem sluzeb. Bez omezení platnosti výse uvedeného, pokud nemáte výslovné povolení od píslusného majitele obsahu nebo poskytovatele sluzeb, nesmíte obsah ani sluzby zobrazené pomocí tohoto zaízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, penáset, pekládat, prodávat, vytváet od nich odvozená díla, vyuzívat je ani je zádným zpsobem distribuovat. ,,OBSAH A SLUZBY TETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY “JAK JSOU”. SPOLECNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ZÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUZBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLECNOST SAMSUNG VÝSLOVN ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URCITÝ ÚCEL. SPOLECNOST SAMSUNG NEZARUCUJE PESNOST, PLATNOST, DOCASNOST, ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST ZÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUZBY, KTERÉ BUDOU PÍSTUPNÉ PES TOTO ZAÍZENÍ, A V ZÁDNÉM PÍPAD, VCETN NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLECNOST SAMSUNG ODPOVDNÁ, A UZ SMLUVN NEBO KVLI PECINU, ZA ZÁDNÉ PÍMÉ, NEPÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁSTNÍ ANI NÁSLEDNÉ SKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ SKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAZENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUZITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUZBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TETÍ STRANOU, A TO ANI V PÍPAD, ZE SPOLECNOST BYLA O MOZNOSTI TAKOVÝCH SKOD INFORMOVÁNA.” Sluzby tetích stran mohou být kdykoli ukonceny nebo peruseny a spolecnost Samsung neprohlasuje ani nezarucuje, ze jakýkoli obsah nebo sluzba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a sluzby jsou penáseny tetími stranami pomocí sítí a penosových zaízení, nad kterými spolecnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlásení, spolecnost Samsung výslovn odmítá jakoukoli odpovdnost za jakékoli perusení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo sluzby, které jsou pístupné pes toto zaízení. Spolecnost Samsung není odpovdná za zákaznický servis související s obsahem a sluzbami. Veskeré otázky a pozadavky související s obsahem nebo sluzbami by mly být smovány pímo na píslusné poskytovatele obsahu a sluzeb.
Cestina 119

Sikkerhedsinformationer
Læs disse vigtige sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i brug. De indeholder generelle sikkerhedsoplysninger, og de kan omfatte indhold, der ikke er gældende for din enhed. Følg advarsler og forsigtighedsanvisninger for at forhindre skader på dig selv og andre og for at beskytte enheden.
Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader, de elementer, der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med produktet.
Advarsel
Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre alvorlige skader eller dødsfald
Din enhed indeholder magneter. Hold den borte fra kreditkort, implanterede medicinske enheder og andre enheder, der kan blive påvirket af magneter. Med hensyn til medicinske enheder skal du holde en afstand på mere end 15 cm mellem enheden og den medicinske enhed. Stop med at bruge din enhed, hvis du har mistanke om interferens med din medicinske enhed, og rådfør dig med din læge eller producenten af din medicinske enhed
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller -stik, samt løse stikkontakter Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved enheden, netledningerne, stikkene eller stikkontakten med våde hænder eller andre våde kropsdele Det kan medføre elektrisk stød.
Træk ikke hårdt i netledningen, når du frakobler den Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Brug ikke enheden med våde hænder, mens enheden oplader Det kan medføre elektrisk stød.
Dansk 120

Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler Gør du dette, kan det medføre brand eller alvorlige skader.
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.
Brug producentgodkendte opladere, tilbehør og forbrugsstoffer · Brug af generiske opladere kan forkorte din enheds levetid eller medføre fejlfunktion. De kan
også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere. · Brug kun Samsung- godkendt batteri, oplader og ledning, specielt designet til din enhed. Ikke-
kompatible batterier, opladere og ledninger kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden. · Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung.
Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring maven · Enheden kan blive beskadiget, eksplodere, eller der kan gå ild i den, hvis den påføres et for
stort tryk. · Du kan komme til skade, hvis du bliver ramt af nogen eller noget, eller du falder.
Undlad at tabe eller udsætte enheden for stor trykpåvirkning · Dette kan beskadige enheden eller batteriet, få enheden til at fejle eller forkorte dens levetid. · Det kan også forårsage overophedning, eksplosion, brand eller andre farer.
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke · Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placer aldrig batteriet eller enheden på eller i
varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte batterier og enheder. · Knus eller punkter aldrig enheden. · Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre intern kortslutning og overophedning.
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse · Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller meget varme temperaturer. · Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere opladekapaciteten samt
enhedens og batteriets levetid. · Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri. · Brug ikke en ledning, hvis isolering er afpillet eller beskadiget, og brug ikke en oplader eller et
batteri, der er beskadiget eller ikke fungerer korrekt. · Du må ikke tænde enheden, når batterirummet er åbent.
Dansk 121

Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller højtryksbeholdere · Batteriet kan lække. · Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand. Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje koncentrationer af støv eller luftbårne partikler Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og kan medføre brand eller elektrisk stød. Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker, støv, metalpulver og blyantsstifter. Multifunktionsstikket må ikke berøres af skarpe genstande, og multifunktionsstikket må ikke udsættes for stød eller beskadiges Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på terminalerne, hvilket kan medføre eksplosion eller brand. Når du bruger den trådløse oplader, skal du undlade at placere fremmedlegemer, som f.eks. metalgenstande, magneter og kort med magnetstriber, mellem enheden og den trådløse oplader Enheden vil i så fald muligvis ikke oplades korrekt eller kan overophedes. Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet · Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå eksplosion eller brand. · Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene. · Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger enheden korrekt. Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i ører, øjne eller mund Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader. Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (Li-Ion) For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion- batteri bedes du kontakte dit autoriserede servicecenter.
Dansk 122

Forsigtig
Manglende overholdelse af forsigtigheds-anvisninger og -regler kan medføre alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder.
Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens · Undgå om muligt at bruge din enhed inden for15 cm fra en pacemaker, da din enhed kan
interferere med pacemakeren. · For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge enheden på den side af
kroppen, der er modsat pacemakeren. · Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrsproducenten, inden du tager
enheden i brug for at konstatere, om det medicinske udstyr kan blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender, eller ej. · På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske navigationsinstrumenter i flyet. Følg reglerne, som angives af flyselskabet, samt flypersonalets anvisninger. Såfremt det er tilladt at anvende enheden, skal den altid anvendes i flytilstand. · Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund af radiostøj fra din enhed. Kontakt producenten for flere informationer.
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.
Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for informationer om radioforstyrrelser Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender.
Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.
Dansk 123

Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare · I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser, instruktioner og
skiltning. · Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller kemikalier, eller i områder
med sprængning. · Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke opbevares eller
transporteres i samme rum som enheden, dens dele eller tilbehør.
Hvis der opstår brud, røg eller en brændende lugt i nogen del af denne enhed, skal du straks holde op med at bruge enheden. Brug først enheden igen, når den er blevet repareret på et Samsung Servicecenter eller et autoriseret servicecenter · Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og dit ansigt. · Når enheden udsender røg eller en brændende lugt, kan det resultere i, at der går ild i
batteriet, eller at det eksploderer.
Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig din enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov. For din egen og andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft og huske følgende tips: · Sørg for, at du har adgang til den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du
modtager et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer besvare opkaldet for dig. · Hvis der er meget trafik, eller der er meget dårlige vejrforhold, skal du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud, sne, is og tæt trafik kan være farligt. · Du må ikke tage noter eller søge efter telefonnumre. Hvis du føjer noget til opgavelisten eller ruller gennem numrene i telefonbogen, fjerner du opmærksomheden fra dit primære ansvar ­ sikker kørsel. · Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag dine opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik. Forsøg at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille. · Undgå stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede din opmærksomhed. Gør den person, du taler med, opmærksom på, at du kører, og afbryd al samtale, der muligvis kan fjerne din opmærksomhed fra vejen.
Dansk 124

Vedligehold og brug din enhed korrekt
Hold enheden tør · Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. · Denne enhed har indbyggede væskeindikatorer. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en
defekt skyldes vandskade på enheden.
Opbevar kun enheden på plane overflader Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.
Enheden kan anvendes på steder med en omgivende temperatur på 0 °C til 35 °C. Du kan opbevare enheden ved en omgivende temperatur på -20 °C til 50 °C. Brug eller opbevaring af enheden uden for de anbefalede temperaturområder kan beskadige enheden eller nedsætte batteriets levetid · Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om sommeren. Det kan få skærmen
til at ophøre med at fungere korrekt, beskadige enheden eller få batteriet til at eksplodere. · Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere perioder (f.eks. ved at
opbevare den på instrumentpanelet i en bil).
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter, nøgler og halskæder · Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert. · Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette medføre brand.
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter · Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på grund af
eksponeringen fra magnetfelter. · Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og boarding pass, kan blive
ødelagt af magnetfelter.
Undgå at berøre enheden, når den overopheder. I modsat fald er der risiko for førstegradsforbrændinger, rødme af huden og hudpigmentering · Vær opmærksom på ikke at overophede enheden, når den bruges igennem længere perioder,
og undgå langvarig kontakt med huden. · Undgå at sidde på enheden eller udsætte din hud for direkte kontakt igennem længere
perioder under opladning, eller når enheden er sluttet til en strømkilde. · Tolerance over for høje temperaturervarierer fra person til person. Udvis særlig forsigtighed,
når børn, ældre eller personer med specielle lidelser bruger enheden.
Dansk 125

Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys · Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og undgå at holde skærmen
for tæt på øjnene. · Der kan opstå kramper eller bevidsthedstab, når du udsætter dig selv for blinkende lys, hvis
du ser videoer eller spiller Flash-baserede spil igennem længere tid. Hold straks op med at bruge enheden, hvis du føler nogen form for ubehag. · Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en læge, før du bruger enheden. · Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og kontakte en læge. · For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør du holde hyppige pauser, når du bruger enheden.
Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser Når du gentagne gange udfører den samme handling, som f.eks. at trykke på taster, skrive tegn på en touchskærm eller spille spil, kan du opleve sporadiske gener i h

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals