SAMSUNG SM-L705F Galaxy Watch Ultra Instructions
- September 26, 2024
- Samsung
Table of Contents
SM-L705F Galaxy Watch Ultra
“`html
Specifications:
- Manufacturer: Samsung
- Model: Wearable Safety Information
- Release Date: 05/2024
- Revision: 1.8
Product Information:
The Wearable Safety Information device from Samsung is designed
to provide safety information and guidelines for users. It contains
important safety warnings and precautions to prevent injury or
damage to the device. The device includes magnets and should be
kept away from certain items like credit cards and medical devices
that may be affected by magnets. It is essential to follow the
safety instructions provided to ensure safe usage.
Product Usage Instructions:
Warnings:
-
Avoid placing the device near credit cards, implanted medical
devices, or other items sensitive to magnets. -
Use only undamaged power cords and plugs to prevent electric
shock or fire hazards. -
Avoid touching the device or power components with wet hands to
prevent electric shock. -
Do not bend or damage the power cord as it may cause electric
shock or fire. -
Avoid using the device with wet hands while charging to prevent
electric shock.
Caution:
-
Avoid using the device outdoors during a thunderstorm to
prevent electric shock or malfunction. -
Prevent contact between the charger’s terminals and conductive
materials to avoid short circuits or corrosion. -
Avoid inserting the device or accessories into eyes, ears, or
mouth to prevent injuries. -
Handle damaged Lithium-Ion batteries carefully and dispose of
them properly through authorized service centers.
FAQ:
Q: What should I do if my device comes in contact with
water?
A: If your device gets wet, disconnect it from any power source
immediately and allow it to dry completely before use to avoid
electric shock.
Q: How often should I check the power cords for damage?
A: Regularly inspect the power cords and plugs for any signs of
damage or wear, and replace them if necessary to prevent
hazards.
“`
Wearable Safety information
www.samsung.com
05/2024. Rev.1.8
English ………………………………………….. 2 Shqip …………………………………………….15 ……………………………………………..27 …………………………………………… 39 …………………………………….51 () ……………………………… 63 ………………………………………..74 () ……………………………… 85 Hrvatski ……………………………………….. 96 Cestina ………………………………………. 108 Dansk ………………………………………… 120 Nederlands ………………………………… 132 Eesti …………………………………………… 144 Suomi ………………………………………… 156 Français ……………………………………… 168 Deutsch ……………………………………… 180 ……………………………………. 192 …………………………………………..204 Magyar ………………………………………. 216 Bahasa Indonesia ………………………… 228 Italiano ……………………………………….240 ………………………………………… 253 …………………………………… 265 ……………………………………………….277 …………………………………………. 289 …………………………………………….302 Latviesu ……………………………………… 314
Lietuvi kalba …………………………….. 326 ……………………………….338 ……………………………………….350 ………………………………………….. 362 Norsk …………………………………………. 374 Polski ………………………………………….386 Português …………………………………… 399 Português (Brasil) …………………………411 Român ……………………………………… 424 ………………………………………436 Srpski …………………………………………448 Slovencina …………………………………..460 Slovenscina ………………………………… 472 Español ……………………………………….484 Español (Estados Unidos)……………… 496 Svenska ………………………………………508 ……………………………………………..520 Türkçe ………………………………………… 532 ………………………………….544 ……………………………………………… 556 O’zbek ………………………………………..568 Ting Vit ……………………………………580
1
Safety information
Please read this important safety information before you use the device. It
contains general safety information for devices and may include content that
does not apply to your device. Follow the warning and caution information to
prevent injury to yourself or others and to prevent damage to your device.
The term `device’ refers to the product and its battery, charger, the items
supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the
product.
Warning
Failure to comply with safety warnings and regulations can cause serious
injury or death
Your device contains magnets. Keep it away from credit cards, implanted
medical devices, and other devices that may be affected by magnets. In the
case of medical devices, keep your device more than 15 cm apart. Stop using
your device if you suspect any interference with your medical device and
consult your physician or your medical device manufacturer
Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical sockets Unsecured
connections can cause electric shock or fire.
Do not touch the device, power cords, plugs, or the electric socket with wet
hands or other wet body parts Doing so may cause electric shock.
Do not pull the power cord excessively when disconnecting it Doing so may
cause electric shock or fire.
Do not bend or damage the power cord Doing so may cause electric shock or
fire.
Do not use the device with wet hands while the device is charging Doing so may
cause electric shock.
English 2
Do not directly connect together the charger’s positive and negative terminals
Doing so may cause fire or serious injury.
Do not use your device outdoor during a thunderstorm Doing so may result in
electric shock or device malfunction.
Use manufacturer-approved chargers, accessories, and supplies · Using generic
chargers may shorten the life of your device or cause the device to
malfunction. They may also cause a fire or cause the battery to explode. · Use
only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed
foryour
device. Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or
damage to your device. · Samsung cannot be responsible for the user’s safety
when using accessories or supplies that are not approved by Samsung.
Do not carry your device in your back pockets or on your waist · The device
may be damaged, explode, or result in a fire if too much pressure is applied
to it. · You may be injured if you are bumped or fall.
Do not drop or cause excessive impact to the device · This may damage your
device or battery, cause the device to malfunction, or shorten its
lifespan. · This may also cause overheating, combustion, fire, or other
hazards.
Handle and dispose of the device and charger with care · Never dispose of the
battery or device in a fire. Never place the battery or device on
or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. The
device may explode when overheated. Follow all local regulations when
disposing of used battery or device. · Never crush or puncture the device. ·
Avoid exposing the device to high external pressure, which can lead to an
internal short circuit and overheating.
Protect the device, battery and charger from damage · Avoid exposing your
device and battery to very cold orvery hot temperatures. · Extreme
temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and
life of your device and battery. · Never use a damaged charger or battery.
English 3
· Do not use a cable whose covering is peeled off or damaged, and do not use
any charger or battery that is damaged or malfunctioning.
· Do not turn on or use the device when the battery compartment is exposed.
Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking
equipment, or high pressure containers · The battery may leak. · Your device
may overheat and cause a fire.
Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or
airborne materials Dust or foreign materials can cause your device to
malfunction and may result in fire or electric shock.
Prevent the multipurpose jack and the small end of the charger from contact
with conductive materials, such as liquids, dust, metal powders, and pencil
leads. Do not touch the multipurpose jack with sharp tools or cause an impact
to the multipurpose jack Conductive materials may cause a short circuit or
corrosion of the terminals, which may result in an explosion or fire.
When using the wireless charger, do not place foreign materials, such as metal
objects, magnets, and magnetic stripe cards, between the device and the
wireless charger The device may not charge properly or may overheat.
Do not bite or suck the device or the battery · Doing so may damage the device
or result in an explosion or fire. · Children or animals can choke on small
parts. · If children use the device, make sure that they use the device
properly.
Do not insert the device or supplied accessories into the eyes, ears, or mouth
Doing so may cause suffocation or serious injuries.
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe
disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service
centre.
English 4
Caution
Failure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or
property damage
Do not use your device near other electronic devices Most electronic devices
use radio frequency signals. Your device may interfere with other electronic
devices.
Do not use your device in a hospital, on an aircraft, or in an automotive
equipment that can be interfered with by radio frequency · Avoid using your
device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device
can interfere with the pacemaker. · To minimise possible interference with a
pacemaker, use your device only on the side of
your body that is opposite the pacemaker. · If you use medical equipment,
contact the equipment manufacturer before using
your device to determine whether or not the equipment will be affected by
radio frequencies emitted by the device. · On an aircraft, using electronic
devices can interfere with the aircraft’s electronic navigational instruments.
Follow the regulations provided by the airline and the instructions of
aircraft personnel. In cases where it is allowed to use the device, always use
it in flight mode. · Electronic devices in your car may malfunction, because
of radio interference from your device. Contact the manufacturer for more
information.
Do not expose the device to heavy smoke or fumes Doing so may damage the
outside of the device or cause it to malfunction.
If you use a hearing aid, contact the manufacturer for information about radio
interference The radio frequency emitted by your device may interfere with
some hearing aids. Before using your device, contact the manufacturer to
determine whether or not your hearing aid will be affected by radio
frequencies emitted by the device.
Do not use your device near devices or apparatuses that emit radio
frequencies, such as sound systems or radio towers Radio frequencies may cause
your device to malfunction.
English 5
Turn off the device in potentially explosive environments · Always comply with
regulations, instructions and signs in potentially explosive
environments. · Do not use your device at refuelling points (petrol stations),
near fuels or chemicals, or
in blasting areas. · Do not store or carry flammable liquids, gases, or
explosive materials in the same
compartment as the device, its parts, or accessories.
If any part of the device is broken, smokes, or emits a burning odor, stop
using the device immediately. Use the device again only after it has been
repaired at a Samsung Service Centre or an authorised service centre · Broken
glass or acrylic could cause injury to your hands and face. · When the device
smokes or emits a burning odor, it may result in battery explosion or
fire.
Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage
while operating a vehicle While driving, safely operating the vehicle is your
first responsibility. Never use your mobile device while driving, if it is
prohibited by law. For your safety and the safety of others, use your common
sense and remember the following tips: · Make sure you can access yourwireless
device without taking your eyes off the road. If
you receive an incoming call at an inconvenient time, let your voicemail
answer it for you. · Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather
conditions. Rain, sleet, snow, ice, and heavy traffic can be hazardous. · Do
not take notes or search for phone numbers. Jotting down a “to do” list or
flipping through your address book takes attention away from your primary
responsibility of driving safely. · Dial sensibly and assess the traffic.
Place calls when you are not moving or before pulling into traffic. Try to
plan calls when your car will be stationary. · Do not engage in stressful or
emotional conversations that may be distracting. Make the person you are
talking to aware that you are driving and suspend conversations that could
potentially divert your attention from the road.
English 6
Care and use your device properly
Keep your device dry · Humidity and liquids may damage the parts or electronic
circuits in your device. · This device has internal liquid indicators fitted.
Water damage to your device can void
your manufacturer’s warranty.
Store your device only on flat surfaces If your device falls, it may be
damaged.
The device can be used in locations with an ambient temperature of 0 °C to 35
°C. You can store the device at an ambient temperature of -20 °C to 50 °C.
Using or storing the device outside of the recommended temperature ranges may
damage the device or reduce the battery’s lifespan · Do not store your device
in very hot areas such as inside a car in the summertime.
Doing so may cause the screen to malfunction, result in damage to the device,
or cause the battery to explode. · Do not expose your device to direct
sunlight for extended periods of time (on the dashboard of a car, for
example).
Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and
necklaces · Your device may be scratched or may malfunction. · If the battery
terminals come into contact with metal objects, this may cause a fire.
Do not store your device near magnetic fields · Your device may malfunction or
the battery may discharge from exposure to magnetic
fields. · Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards,
passbooks, and boarding
passes, may be damaged by magnetic fields.
Avoid contact with device when it is overheating. Failure to do so may cause
low temperature burns, redness and skin pigmentation · Be careful of
overheating of the device when using it for extended periods and avoid
prolonged skin contact. · Do not sit on your device or make direct contact
with your skin for extended periods
when charging or connected to a power source. · Tolerance to high temperature
varies individually. Please take extra caution regarding
the use of children, elders and people with special conditions.
English 7
Use caution when exposed to flashing lights · While using your device, leave
some lights on in the room and do not hold the screen
too close to your eyes. · Seizures or blackouts can occurwhen you are exposed
to flashing lights while watching
videos or playing Flash-based games for extended periods. If you feel any
discomfort, stop using the device immediately. · If anyone related to you has
experienced seizures or blackouts while using a similar device, consult a
physician before using the device. · If you feel discomfort, such as a muscle
spasm, or disoriented, stop using the device immediately and consult a
physician. · To prevent eye strain, take frequent breaks while using the
device.
Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform
actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch screen, or
playing games, you may experience occasional discomfort in your hands, neck,
shoulders, or other parts of your body. When using your device for extended
periods, hold the device with a relaxed grip, press the keys lightly, and take
frequent breaks. If you continue to have discomfort during or after such use,
stop using the device and consult a physician.
Protect your hearing and ears when using a headset · Excessive exposure to
loud sounds can cause hearing damage. · Exposure to loud sounds while walking
may distract your attention and cause an accident. · Always turn the volume
down before connecting headphones to an audio source and use only the minimum
volume setting necessary to hear your conversation or music.
· You may get an ear infection if the headphones come into contact with
foreign materials and you wear them for a long time. Keep your headphones
clean and dry.
· In dry environments, static electricity can build up in the headset. Avoid
using headsets in dry environments or touch a metal object to discharge static
electricity before connecting a headset to the device.
· Do not use a headset while driving or riding. Doing so may distract your
attention and cause an accident, or may be illegal depending on your region.
Use caution when using the device while walking or moving Always be aware of
your surroundings to avoid injury to yourself or others.
English 8
Use caution when wearing the device · For accurate measurement, you have to
wear the device so that it fits yourwrist. After
measuring, loosen the band to allow air to reach your skin. It is recommended
to wear the device so that it is not too loose or tight, and that it feels
comfortable in normal circumstances. · When you wear the device for a long
time or do a high-intensity exercise while wearing it, skin irritation may
occur because of certain factors, such as friction, pressure, or moisture. If
you have been wearing your device for a long time, remove it from your wrist
for a while to keep your skin healthy and allow your wrist to rest. · If you
fasten the device too tightly, the skin irritation may occur and if you fasten
it too loosely, friction may occur. · Keep your device dry and clean to avoid
skin irritation. · The device adheres to the international safety standards,
but take necessary precautions if your skin is hypersensitive or you have an
allergy to any materials.
Do not paint or put stickers on your device · Paint and stickers can clog
moving parts and prevent proper operation. · If you are allergic to paint or
metal parts of the device, you may experience itching,
eczema, or swelling of the skin. When this happens, stop using the device and
consult your physician.
Install mobile devices and equipment with caution · Ensure that any mobile
devices or related equipment installed in yourvehicle are
securely mounted. · Avoid placing your device and accessories near or in an
airbag deployment area.
Improperly installed wireless equipment can cause serious injury when airbags
inflate rapidly.
Do not drop your device or cause impacts to your device · Your device may be
damaged or may malfunction. · If bent or deformed, your device may be damaged
or parts may malfunction.
Ensure maximum battery and charger life · Over time, unused device will
discharge and must be recharged before use. · Disconnect the charger from
power sources when not in use. · Use the battery only for their intended
purposes. · Follow all instructions in this manual to ensure the longest
lifespan of your device
and battery. Damages or poor performance caused by failure to follow warnings
and instructions can void your manufacturer’s warranty.
English 9
· Your device may wear out over time. Some parts and repairs are covered by
the warranty within the validity period, but damages or deterioration caused
by using unapproved accessories are not.
Do not disassemble, modify, or repair your device · Any changes or
modifications to your device can void your manufacturer’s warranty.
If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre
or an authorised service centre. · Do not disassemble or puncture the battery,
as this can cause explosion or fire. · Do not disassemble or reuse the
battery.
When cleaning your device, mind the following · Wipe your device or
chargerwith a towel or an eraser. · Clean the battery terminals with a cotton
ball or a towel. · Do not use chemicals or detergents. Doing so may discolour
or corrode the outside the
device or may result in electric shock or fire. · Prevent the device from
being exposed to dust, sweat, ink, oil, and chemical products
such as cosmetics, antibacterial spray, hand cleaner, detergent, and
insecticides. The device’s exterior and interior parts may be damaged or it
could result in poor performance. If your device is exposed to any of the
previously mentioned substances, use a lint-free, soft cloth to clean it.
Do not use the device for anything other than its intended use Your device may
malfunction.
Avoid disturbing others when using the device in public
Allow only qualified personnel to service your device Allowing unqualified
personnel to service your device may result in damage to your device and will
void your manufacturer’s warranty.
Handle cables with care · When connecting a cable to your device, make sure
that the cable is connected to the
proper side. · Connecting a cable by force or improperly may result in damage
to the multipurpose
jack or other parts of the device.
Ensure access to emergency services Emergency calls from your device may not
be possible in some areas or circumstances. Before travelling in remote or
undeveloped areas, plan an alternative method of contacting emergency services
personnel.
English 10
Protect your personal data and prevent leakage or misuse of sensitive
information · While using your device, be sure to back up important data.
Samsung is not responsible
for the loss of any data. · When disposing of your device, back up all data
and then reset your device to prevent
misuse of your personal information. · Carefully read the permissions screen
when downloading applications. Be particularly
cautious with applications that have access to many functions or to a
significant amount of your personal information. · Check your accounts
regularly for unapproved or suspicious use. If you find any sign of misuse of
your personal information, contact your service provider to delete or change
your account information. · In the event your device is lost or stolen, change
the passwords on your accounts to protect your personal information. · Avoid
using applications from unknown sources and lock your device with a pattern,
password, or PIN.
Do not distribute copyright-protected material Do not distribute copyright-
protected material without the permission of the content owners. Doing this
may violate copyright laws. The manufacturer is not liable for any legal
issues caused by the user’s illegal use of copyrighted material.
Malware and viruses
To protect your device from malware and viruses, follow these usage tips.
Failure to do so may result in damages or loss of data that may not be covered
by the warranty service · Do not download unknown applications. · Do not visit
untrusted websites. · Delete suspicious messages or email from unknown
senders. · Set a password and change it regularly. · Turn off wireless
features, such as Bluetooth, when not in use. · If the device behaves
abnormally, run an antivirus app to check for infection. · Run an antivirus
app on your device before you open newly-downloaded applications
and files. · Install antivirus apps on your computer and run them regularly to
check for infection. · Do not edit registry settings or modify the device’s
operating system.
English 11
Specific Absorption Rate (SAR) certification information
For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device
with the model number.
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking on the product,
accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (such as charger, headset, USB cable) should not be disposed of
with other household waste. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items
from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. Household users should contact either
the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier
and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and
its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes
for disposal. This product is RoHS compliant.
Correct disposal of batteries in this product
The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in
this product should not be disposed of with other household waste at the end
of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb
indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the
reference levels in EC Directive 2006/66.
English 12
FCC Information
The FCC approved model meets the following requirements.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Note : This
equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications, However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or TV
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase
the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment
into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, you are
cautioned that changes or modifications not expressly approved by Samsung
could void your authority to operate the device. You can perform device-to-
device charging without the need for a charger through Samsung’s Wireless
Power Sharing feature. If your device supports the wireless charging or power
sharing features, this equipment should be operated with a minimum distance of
20 cm between the device and your body.
English 13
Disclaimer
Some content and services accessible through this device belong to third
parties and are protected by copyright, patent, trademark or other
intellectual property laws. Such content and services are provided solely for
your personal non-commercial use. You may not use any content or services in a
manner that has not been authorised by the content owner or service provider.
Without limiting the foregoing, unless expressly authorised by the applicable
content owner or service provider, you may not modify, copy, republish,
upload, post, transmit, translate, sell, create derivative works, exploit, or
distribute in any manner or medium any content or services displayed through
this device. “THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” SAMSUNG
DOES NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR
IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE. SAMSUNG EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SAMSUNG DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY,
VALIDITY, TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE
AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING
NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES,
EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN CONNECTION WITH, ANY
INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT OF THE USE OF ANY CONTENT OR SERVICE
BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.” Third party services may be terminated or interrupted at any time,
and Samsung makes no representation or warranty that any content or service
will remain available for any period of time. Content and services are
transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities
over which Samsung has no control. Without limiting the generality of this
disclaimer, Samsung expressly disclaims any responsibility or liability for
any interruption or suspension of any content or service made available
through this device. Samsung is neither responsible nor liable for customer
service related to the content and services. Any question or request for
service relating to the content or services should be made directly to the
respective content and service providers.
English 14
Informacione sigurie
Ju lutem lexoni informacionet e rëndësishme të sigurisë para se ta përdorni
pajisjen. Përmban informacione të përgjithshme sigurie për pajisjet dhe mund
të përfshijë materiale që nuk zbatohen për pajisjen tuaj. Ndiqni udhëzimet e
paralajmërimit dhe kujdesit për të parandaluar dëmtimet ndaj vetes dhe të
tjerëve dhe për të parandaluar dëmtimet e pajisjes.
Termi “pajisje” i referohet produktit dhe baterisë së tij, karikuesit dhe
artikujve të dhënë bashkë me produktin, dhe çdo aksesor i aprovuar nga Samsung
i dhënë bashkë me produktin.
Paralajmërim
Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të shkaktojë
lëndime serioze ose vdekje
Pajisja juaj përmban magnete. Mbajeni larg nga kartat e kreditit, pajisjet
mjekësore të implantuara dhe pajisje të tjera që mund të ndikohen nga
magnetet. Në rastin e pajisjeve mjekësore, mbajeni pajisjen më larg se 15 cm.
Mos e përdorni më pajisjen nëse dyshoni për ndonjë interferencë me pajisjen
tuaj mjekësore dhe konsultohuni me mjekun ose prodhuesin e pajisjes mjekësore
Mos përdorni kabllo elektrike ose spina dhe priza elektrike të liruara Lidhjet
jo të forta mund të shkaktojnë goditje elektrike ose zjarr.
Mos e prekni pajisjen, kabllot e energjisë, spinat ose prizën elektrike me
duar të lagura ose me pjesë të tjera të trupit të lagura Nëse veproni kështu
mund të shkaktoni goditje elektrike.
Mos e tërhiqni kabllin e energjisë fort kur e shkëputni Nëse veproni kështu
mund të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Mos e përthyeni dhe mos e dëmtoni kabllon elektrike Nëse veproni kështu mund
të shkaktoni goditje elektrike ose zjarr.
Mos e përdorni pajisjen me duar të lagura ndërsa pajisja është duke u karikuar
Nëse veproni kështu mund të shkaktoni goditje elektrike.
Shqip 15
Mos e lidhni direkt së bashku terminalet pozitive dhe negative të karikuesit
Kjo mund të shkaktojë zjarr ose lëndime serioze.
Mos e përdorni pajisjen jashtë gjatë një stuhie Nëse veproni kështu mund të
shkaktoni goditje elektrike ose që pajisja të keqfunksionojë.
Përdorni karikues, aksesorë dhe mjete të aprovuara nga prodhuesi · Përdorimi i
karikuesve gjenerikë mund të shkurtojë jetën e pajisjes tuaj ose të shkaktojë
që pajisja të mos funksionojë mirë. Ato mund të shkaktojnë gjithashtu zjarr
ose të bëjnë që bateria të pëlcasë. · Përdorni vetëm bateri, karikues dhe
kabllo të aprovuar nga Samsung të bërë posaçërisht për pajisjen tuaj.
Bateritë, karikuesit dhe kabllot e papërshtatshëm mund të shkaktojnë lëndime
serioze ose dëmtime në pajisjen tuaj. · Samsung nuk mban përgjegjësi për
sigurinë e përdoruesit kur ai përdor aksesorë apo pajisje që nuk janë miratuar
nga Samsung.
Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth belit · Pajisja mund të
dëmtohet, të pëlcasë ose të shkaktojë zjarr nëse ushtrohet tepër presion në
të. · Mund të lëndoheni nëse goditeni ose rrëzoheni.
Mos e rrëzoni ose mos i shkaktoni goditje të forta pajisjes · Kjo mund të
dëmtojë pajisjen ose baterinë, të bëjë që pajisja të dëmtohet ose të shkurtojë
jetëgjatësinë e saj. · Kjo gjithashtu mund të shkaktojë nxehje, djegie, zjarr
ose rreziqe të tjera.
Mbajeni dhe vendoseni pajisjen dhe karikuesin me kujdes · Asnjëherë mos e
vendosni baterinë ose pajisjen në një zjarr. Asnjëherë mos e vendosni
baterinë ose pajisjen pranë pajisjeve të nxehtësisë, si në furra mikrovalë,
soba ose radiatorë. Pajisja mund të shpërthejë kur mbinxehet. Ndiqni të gjitha
rregullat lokale kur e hidhni baterinë ose pajisjen e përdorur. · Asnjëherë
mos e shtypni ose shponi pajisjen. · Shmangni ekspozimin e pajisjes në presion
të lartë të jashtëm, e cila mund të çojë në qark të shkurtër të brendshëm dhe
mbinxehje.
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet · Mos e ekspozoni
pajisjen dhe baterinë në temperatura shumë të ftohta ose shumë të nxehta. ·
Temperaturat ekstreme mund të dëmtojnë pajisjen dhe të ulin kapacitetin e
karikimit dhe
jetën e pajisjes dhe baterisë. · Mos përdorni kurrë një karikues ose bateri të
dëmtuar. · Mos e përdorni kabllo që është zhveshur ose është dëmtuar, dhe as
mos përdorni karikues ose
bateri që është dëmtuar ose nuk funksionon mirë. · Mos e ndizni ose përdorni
pajisjen kurvendi i baterisë është i ekspozuar.
Shqip 16
Mos e ruani pajisjen tuaj pranë ose në ngrohës, mikrovalë, pajisje gatimi me
nxehtësi ose enë me presion · Bateria mund të rrjedhë. · Pajisja juaj mund të
mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr. Mos e përdorni ose ruani pajisjen në vende
me përqëndrime të larta pluhuri ose materiale fluturuese në ajër Pluhuri ose
materialet e huaja mund të shkaktojnë që pajisja juaj të keqfunksionojë dhe të
shkaktojë zjarr ose goditje elektrike. Mos e lejoni fishën universale dhe
fundin e vogël të karikuesit që të bien në kontakt me materiale përçuese, si
lëngje, pluhur metalik, dhe maja lapsi. Mos e prekni xhekun shumëfunksional me
mjete të mprehta ose mos e goditni atë Materialet përçuese mund të shkaktojnë
një qark të shkurtër ose gërryerje të terminaleve, të cilat mund të rezultojnë
në shpërthim ose zjarr. Kur përdorni karikuesin me valë, mos vendosni
materiale të huaja si objekte metalike, magnete dhe karta me shirit magnetik
midis pajisjes dhe karikuesit me valë Pajisja mund të mos karikohet mirë ose
të nxehet tepër. Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë · Nëse
veproni kështu mund të dëmtoni pajisjen ose të shkaktoni shpërthim ose zjarr.
· Fëmijët ose kafshët mund të gëlltitin pjesë të vogla. · Nëse pajisja
përdoret nga fëmijë, sigurohuni se po e përdorin atë siç duhet. Mos futni
pajisjen apo aksesorë të furnizuar në sy, veshë, ose gojë Duke bërë kështu ju
mund të shkaktoni asfiksi apo dëmtime serioze. Mos përdorni bateri me jone
litiume (Li-Ion), të cilat janë të dëmtuara ose me rrjedhje Për hedhjen në
mënyrë të sigurt të baterisë Li-Ion, kontaktoni me qendrën e shërbimit të
autorizuar më të afërt.
Shqip 17
Kujdes
Mosrespektimi i lajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të shkaktojë
lëndime ose dëmtime të pronës
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë pajisjeve të tjera elektronike Pjesa më e
madhe e pajisjeve elektronike përdorin sinjale në frekuenca radioje. Pajisja
juaj mund të ndërhyjë në funksionimin normal të pajisjeve të tjera
elektronike.
Mos e përdorni pajisjen në një spital, ose në aeroplan, ose në pajisje me
motor të cilat mund të interferohen nga frekuencat e radios · Nëse është e
mundur shmangni përdorimin e pajisjes tuaj brenda një rrezeje 15 cm pranë
stimuluesve kardiakë, pasi pajisja mund të ndërhyjë në funksionimin normal të
stimuluesit. · Për të minimizuar mundësinë e interferencës me një peismeikër,
përdoreni pajisjen tuaj vetëm
në anën e trupit tuaj që është në të kundërt me peismeikërin. · Nëse përdorni
pajisje mjekësore, kontaktoni me prodhuesin e pajisjes para se të përcaktoni
nëse pajisja do të ndikohet ose jo nga frekuencat e radios të lëshuara nga
pajisja. · Në aeroplan, përdorimi i pajisjeve elektronike mund të interferojë
me instrumentet
elektronike të navigimit. Ndiqni rregullat e dhëna nga kompania e fluturimit
dhe udhëzimet e personelit të avionit. Në rastet ku nuk lejohet ta përdorni
pajisjen, gjithmonë përdoreni në modalitetin e fluturimit. · Pajisjet
elektronike në makinën tuaj mund të mos funksionojnë mirë për të shkak të
interferencave të valëve radio nga pajisja juaj. Kontaktoni me prodhuesin për
më shumë informacione.
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë Nëse veproni kështu mund
të dëmtoni pjesën e jashtme të pajisjes ose ta bëni që të keqfunksionojë.
Nëse përdorni një aparat dëgjimi, kontaktoni me prodhuesin për informacione
rreth frekuencës të radios Frekuenca e radios e nxjerrë nga pajisja juaj mund
të ndikojë me disa aparate dëgjimi. Para se të përdorni pajisjen tuaj,
kontaktoni me prodhuesin për të përcaktuar nëse aparati juaj i dëgjimit do të
ndikohet nga frekuencat e radios të nxjerra nga pajisja juaj.
Mos e përdorni pajisjen pranë pajisjeve ose aparateve që lëshojnë frekuenca
radiosh, të tilla si sistemet e zërit dhe kullat e radios Frekuencat e radios
mund të bëjnë që pajisja juaj të keqfunksionojë.
Shqip 18
Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit · Gjithnjë
zbatoni rregullat, udhëzimet dhe sinjalizimet në mjedise ku ekziston mundësia
e
shpërthimit. · Mos e përdorni pajisjen në pika karburanti (stacione
karburanti), pranë karburanteve ose
lëndëve kimike, ose në zona shpërthyese. · Mos ruani dhe mos transportoni
lëngje të ndezshme, gaze ose materiale shpërthyese në të
njëjtin vend me pajisjen, pjesët ose aksesorët e saj.
Nëse ndonjë pjesë e pajisjes thyhet, nxjerr tym ose lëshon erë të djegur,
ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes. Përdoreni pajisjen përsëri vetëm pasi
të jetë riparuar në një qendër shërbimi të Samsung ose në një qendër shërbimi
të autorizuar · Xhami i thyer ose akriliku mund të dëmtojë duart ose fytyrën
tuaj. · Kur bateria nxjerr tym ose lëshon një erë të djegur, mund të rezultojë
në shpërthim të baterisë
ose zjarr.
Veproni në përputhje me të gjitha paralajmërimet dhe rregullat e sigurisë për
sa i përket përdorimit të pajisjeve celulare gjatë drejtimit të mjetit Gjatë
drejtimit të automjetit, drejtimi i sigurt i tij është përgjegjësia juaj e
parë. Mos e përdorni kurrë pajisjen tuaj celulare gjatë drejtimit të
automjetit, nëse kjo gjë ndalohet me ligj. Për sigurinë tuaj dhe sigurinë e të
tjerëve, përdorni gjykimin tuaj dhe mbani mend këshillat e mëposhtme: ·
Sigurohuni që të hapni pajisjen tuaj wireless pa hequr sytë nga rruga. Nëse
merrni një
telefonatë në një moment të papërshtatshëm, lini që të përgjigjet sekretaria
telefonike për ju. · Pezullojini thirrjet në kushte trafiku të rënduar apo me
mot të keq. Shiu, bubullima, bora,
akulli dhe trafiku i rënduar shfaqin rrezikshmëri. · Mos mbani shënime ose mos
kërkoni numra telefonash. Shënimi i një liste “detyrash” ose
kërkimi në librin e adresave mund t’ju heqë vëmendjen nga përgjegjësia juaj
kryesore e drejtimit të sigurt të automjetit. · Telefononi kur duhet dhe
vlerësoni trafikun. Telefononi kur nuk jeni në lëvizje ose përpara se të
futeni në trafik. Përpiquni të planifikoni telefonatat për çastet kur vetura
juaj do të jetë e ndaluar. · Mos u angazhoni në biseda stresuese ose
emocionuese që mund t’ju heqin vëmendjen nga rruga. Tregojini personit me të
cilin po flitni që po ngitni makinën dhe të shmangni bisedat që mund t’ju
shpërqëndrojnë vëmendjen nga rruga.
Shqip 19
Kujdesuni dhe përdoreni mirë pajisjen
Mbajeni pajisjen të thatë · Lagështia dhe lëngjet mund të dëmtojnë pjesët ose
qarqet elektronike në pajisjen tuaj. · Kjo pajisje ka të pajisur treguesit e
brendshme të lëngshme. Dëmtimi nga uji e pajisjes tuaj
mund ta bëjë të pavlefshme garancinë e prodhuesit.
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta Nëse pajisja juaj bie,
ajo mund të dëmtohet.
Pajisja mund të përdoret në vende me temperaturë ambienti 0 °C deri në 35 °C.
Mund ta mbani pajisjen në temperaturë ambienti -20 °C deri 50 °C. Përdorimi
ose mbajtja e pajisjes jashtë temperaturave të rekomanduara mund ta dëmtojë
pajisjen ose të ulë jetëgjatësinë e baterisë · Mos e vendosni pajisjen në
vende shumë të nxehta si për shembull brenda në makinë gjatë
verës. Nëse veproni kështu mund të bëni që ekrani të keqfunksionojë, t’i
shkaktoni dëmtime pajisjes, ose të bëni që bateria të shpërthejë. · Mos e
ekspozoni pajisjen tuaj në dritën e diellit për periudha të zgjatura kohore
(mbi kroskotin e një makine, për shembull).
Mos e mbani pajisjen bashkë me objekte metalike, si për shembull monedha,
çelësa dhe varëse · Pajisja juaj mund të gërvishtet ose të keqfunksionojë. ·
Nëse terminalet e baterisë bien në kontakt me objekte metalike, kjo mund të
shkaktojë zjarr.
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike · Pajisja juaj mund të pësojë
avari ose bateria mund të shkarkohet nëse ekspozohet në fusha
magnetike. · Kartat me shirita magnetikë, si kartat e kreditit, kartat e
telefonit, librezat dhe lejet plastike
të kalimit mund të dëmtohen nga fushat magnetike.
Shmangni kontaktin me pajisjen kur është duke u nxehur tepër. Nëse nuk bëni
këtë mund të shkaktoni djegie temperature të ulët, skuqje dhe pigmentim të
lëkurës. · Bëni kujdes nga nxehja e tepërt e pajisjes kur e përdorni për
periudha të gjata dhe shmangni
kontaktin për kohë të gjatë me lëkurën. · Mos u ulni mbi pajisje ose mos bëni
kontakt direkt me lëkurën për periudha të gjata kur e
karikoni ose lidhni me një burim energjie. · Tolerancat ndaj temperaturës së
lartë ndryshojnë individualisht. Ju lutem bëni shumë kujdes
në lidhje me përdorimin nga fëmiëjt, të moshuarit dhe njerëzit me kufizime të
veçanta.
Shqip 20
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese · Gjatë përdorimit të
pajisjes, lini disa drita ndezur në dhomë dhe mos e mbani ekranin shumë
afër syve tuaj. · Mund të ndodhin kriza ose errësime të shikimit kur
ekspozoheni dritave të forta gjatë shikimit
të videove ose gjatë luajtjes me lojëra të bazuara në flash për një periudhë
kohore të gjatë. Nëse ndieni jorehati, ndaloni menjëherë përdorimin e
pajisjes. · Nëse ndonjë i afërmi juaj ka provuar kriza ose të fikët gjatë
përdorimit të një pajisjeje të tillë, konsultohuni me një mjek para se ta
përdorni pajisjen. · Nëse ndjeni parehati, si për shembull spazmë muskulare,
ose i çorientuar, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek. · Për
të parandaluar lodhjet e syrit, bëni pushime të shpeshta kur e përdorni
pajisjen.
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Kur kryeni veprime të
përsëritura si shtypja e butonave, vizatimi i karaktereve në ekran me prekje
ose luajtja e lojërave mund të përjetoni jorehati në duar, qafë, shpatulla ose
pjesë të tjera të trupit tuaj. Kur përdorni pajisjen tuaj për periudha kohore
të gjata, mbajeni pajisjen me kapje të qetë, shtypini butonat lehtë dhe bëni
pushime të shpeshta. Nëse vazhdoni të keni siklet gjatë ose pas përdorimit,
mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me një mjek.
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje · Ekspozimi i tepërt ndaj
tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim. · Ekspozimi ndaj
tingujve të lartë gjatë ecjes mund t’ju heqë vëmendjen dhe të bëhet shkak për
aksident.
· Uleni gjithnjë volumin para se të lidhni kufjet me një burim audio dhe
përdorni vetëm aq volum sa ju nevojitet për të dëgjuar bisedën ose muzikën.
· Mund të pësoni infeksion në vesh nëse kufjet bien në kontakt me materiale të
huaja dhe i mbani për kohë të gjatë. Mbajini kufjet të pastra e të thata.
· Në ambiente të thata, në kufje mund të grumbullohet elektricitet statik.
Shmangni përdorimin e kufjeve në ambiente të thata ose prekni objekte metalike
për të shkarkuar elektricitetin statik para se të lidhni kufjet me pajisjen.
· Mos përdorni kufje kur drejtoni makinën, motorin ose biçikletën. Nëse
veproni kështu mund të shpërqendroni vëmendjen tuaj dhe të shkaktoni një
aksident, ose mund të jetë e jashtëligjshme në varësi të vendit.
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Jini gjithnjë të
vetëdijshëm mbi rrethanat ku ndodheni që të shmangni lëndimin tuaj ose të të
tjerëve.
Shqip 21
Bëni kujdes kur vini pajisjen · Për matje të saktë, duhet ta mbani pajisjen në
mënyrë të tillë që t’ju puthitet në kyçin e dorës.
Pas matjes, lirojeni rripin për të lejuar të qarkullojë ajër në lëkurë.
Rekomandohet që ta mbani pajisjen në mënyrë të tillë që të mos jetë tepër e
lirshme ose tepër e shtrënguar, dhe që të ndihet rehat në rrethana normale. ·
Kur e mbani pajisjen për kohë të gjatë ose bëni një ushtrim me intensitet të
lartë ndërsa e mbani, mund të ndodhë irritim në lëkurë për shkak të disa
faktorëve të caktuar, si fërkimi, presioni ose lagështia. Nëse e keni mbajtur
pajisjen për kohë të gjatë, hiqeni nga kyçi i dorës për njëfarë kohe për ta
mbajtur lëkurën të shëndetshme dhe për të lejuar që kyçi i dorës të pushojë. ·
Nëse e shtrëngoni pajisjen shumë fort, mund të ndodhë irritim në lëkurë dhe
nëse e lini shumë lirshëm, mund të ketë fërkim. · Mbajeni pajisjen të thatë
dhe të pastër për të shmangur kontaktin me lëkurën. · Pajisja i përmbahet
standardeve ndërkombëtare të sigurisë, por merrni pasat paraprake të nevojshme
nëse lëkura juaj është tepër e ndjeshme ose nëse keni alergji ndaj ndonjë
materiali.
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj · Ngjyra apo afishet
mund të pengoj pjesën lëvizëse dhe të pandalojë operimin e duhur. · Nëse jeni
alergjik nga boja ose pjesët metalike të pajisjes, mund të keni kruajtje,
ekzemë ose
enjtje të lëkurës. Kur ndodh kjo, mos e përdorni pajisjen dhe konsultohuni me
një mjek.
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare · Sigurohuni që çdo
aparat celular apo pajisje në funksion të tij që është instaluar në automjetin
tuaj të jetë montuar në mënyrë të sigurt. · Mos e përdorni pajisjen dhe
aksesorët pranë ose brenda një vendi ku është vendosur airbegu.
Pajisjet wireless që nuk janë instaluar siç duhet mund të shkaktojnë dëmtime
serioze kur airbegët hapen papritur.
Mos e rrëzoni pajisjen tuaj dhe as mos i shkaktoni asaj goditje · Pajisja juaj
mund të dëmtohet ose të keqfunksionojë. · Nëse përthyhet apo deformohet,
pajisja mund të dëmtohet dhe pjesë të saj të pësojnë avari.
Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit · Me kalimin e
kohës, pajisja e papërdorur do të shkarkohet dhe duhet të karikohet përsëri
para
se të përdoret. · Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e
përdorni. · Përdoreni baterinë vetëm për qëllimet e tyre të caktuar. · Ndiqni
të gjithë udhëzimet në këtë manual për të siguruar jetëgjatësinë më të gjatë
të pajisjes
dhe baterisë tuaj. Dëmtimet ose performanca e dobët e shkaktuar nga
mosrespektiimi i paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të evitojë garancinë e
prodhuesit.
Shqip 22
· Pajisja juaj mund të vishet me kalimin e kohës. Disa pjesë dhe riparime
mbulohen nga garancia brenda periudhës të vlefshmërisë, por jo dëmtimet ose
prishjet e shkaktuara nga përdorimi i aksesorëve të paaprovuar.
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj · Ndryshimet apo
modifikimet mbi pajisjen tuaj mund ta bëjnë të pavlefshme garancinë e
prodhuesit. Nëse pajisja ke nevojë për riparim, çojeni pajisjen te një qendër
shërbimi Samsung ose te një qendër shërbimi e autorizuar. · Mos e çmontoni ose
mos e shponi baterinë, pasi kjo mund të shkaktojë shpërthim ose zjarr. · Mos e
çmontoni ose ripërdorni baterinë.
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni · Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me
peshqir apo gomë. · Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një
peshqir. · Mos përdorni kimikate apo solucione larëse. Nëse veproni kështu
mund të çngjyrosni ose
gërryeni pjesën e jashtme të pajisjes ose të shkaktoni goditje elektrike ose
zjarr. · Mos e lejoni pajisjen të ekspozohet ndaj pluhurit, djersës, bojës,
vajit dhe produkteve kimike
të tilla si kozmetikë, spraj antibakterial, pastrues duarsh, detergjent dhe
instekticide. Pjesa e jashtme dhe pjesët e brendshme të pajisjes mund të
dëmtohen ose të rezultojë në performancë të dobët. Nëse pajisja juaj
ekspozohet në ndonjë prej substancave të përmendura më sipër, përdorni një
leckë të butë pa push për ta pastruar.
Mos e përdorni pajisjen për funksione të tjera nga përdorimi i synuar Pajisja
juaj mund të keqfunksionojë.
Mos shqetësoni të tjerët kur përdorni pajisjen në publik
Lejoni vetëm personelin e kualifikuar që të kryejë shërbimin e pajisjes suaj
Lejimi i personelit të pakualifikuar për kryerjen e shërbimit në pajisjen tuaj
mund të çojë në dëmtimin e pajisjes dhe do ta bëjë të pavlefshme garancinë nga
prodhuesi.
Mbajini kabllot me kujdes · Kur lidhni një kabëll me pajisjen, sigurohuni që
kablli të jetë i lidhur në anën e duhur. · Lidhja e kabllit me forcë ose në
mënyrë të gabuar mund të shkaktojë dëmtime në xhekun
multifunksional ose në pjesë të tjera të pajisjes.
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Telefonatat e urgjencës nga
pajisja juaj mund të mos jenë të mundura në disa zona ose rrethana. Para se të
udhëtoni në zona të largëta ose të pazhvilluara, planifikoni një metodë
alternative për të kontaktuar personelin e shërbimit të emergjencës.
Shqip 23
Mbrojini të dhënat tuaja personale dhe parandaloni rrjedhjet ose keqpërdorimin
e informacioneve sensitive · Gjatë përdorimit të pajisjes tuaj, sigurohuni që
të krijoni kopje rezervë të të dhënave të
rëndësishme. Samsung nuk është përgjegjës për humbjen e çdo të dhëne. · Kur e
flakni pajisjen tuaj, krijoni kopje rezervë të të dhënave dhe pastaj
rivendosni pajisjen
tuaj për të parandaluar keqpërdorimin e informacionit tuaj personal. · Lexoni
me kujdes ekranin e lejeve kur shkarkoni aplikacione. Keni kujdes veçanërisht
me
aplikacionet që kanë qasje në shumë funksione ose në një sasi të
konsiderueshme të dhënave tuaja personale. · Kontrolloni llogaritë tuaja
rregullisht për përdorime të paaprovuara ose të dyshimta. Nëse gjeni ndonjë
shenjë të keqpërdorimit të informatave tuaja personale, kontaktoni ofruesin
tuaj të shërbimit që të fshini ose ndryshoni informacionin e llogarisë suaj. ·
Në rast se pajisja juaj është humbur ose vjedhur, ndryshoni fjalëkalimet në
llogaritë tuaja në mënyrë që të mbroni informatat tuaja personale. · Shmangni
përdorimin e aplikacioneve nga burime të panjohura dhe bllokoni pajisjen tuaj
me një model, fjalëkalim, ose PIN.
Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit Mos i
shpërndani materialet e mbrojtura nga e drejta e autorit pa lejën e pronarëve
të tyre. Në këtë mënyrë mund të shkelni ligjet e së drejtës së pronësisë.
Prodhuesi nuk mbanë përgjegjësi për çfaredo çështje juridike që kanë ardhur si
rrjedhojë nga përdorimi ilegal i përdoruesit të materialit me të drejtë të
autorit.
Maluerët dhe viruset
Për të mbrojtur pajisjen nga maluerët dhe viruset, zbatoni këto këshilla
përdorimi. Mosrespektimi i tyre mund të shkaktojë dëmtime ose humbje të të
dhënave të cilat mund të mos mbulohen nga shërbimi i garancisë · Mos shkarkoni
aplikacione të panjohura. · Mos vizitoni faqe interneti të pabesueshme. ·
Fshijini mesazhet e dyshimta ose email-ët nga dërguesit e panjohur. · Vendosni
një fjalëkalim dhe ndryshojeni atë rregullisht. · Çaktivizoni veçoritë
lidhjeve me valë, si për shembull Bluetooth, kur nuk i përdorni. · Nëse
pajisja sillet në mënyrë jo normale, hapni një aplikacion antivirus për të
kontrolluar për
infektime. · Hapni një aplikacion antivirus në pajisjen tuaj para se të hapni
aplikacionet dhe dosjet e
saposhkarkuara. · Instaloni aplikacione antivirus në kompjuterin tuaj dhe
hapini rregullisht për të kontrolluar
për infektime. · Mos bëni ndryshime në cilësimet e regjistrit ose të
modifikoni sistemin operativ të pajisjes.
Shqip 24
Informacioni mbi certifikimin e Koeficientit Specifik të Absorbimit (SAR)
Për më shumë informacion, vizitoni www.samsung.com/sar dhe kërkoni për
pajisjen tuaj me numrin e modelit.
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike) Ky shënim mbi produkt, aksesor
ose literaturë tregon që produkti dhe aksesorët e tij elektronikë (si për
shembull karikuesi, kufja, kablli USB) nuk duhet të hidhen bashkë me
mbeturinat e tjera shtëpiake. Për të parandaluar dëmtimin e mundshëm të
mjedisit ose të shëndetit të njerëzve nga hedhja e pakontrolluar e
mbeturinave, ju lutemi që t’i ndani këto sende nga llojet e tjera të
mbeturinave dhe t’i ricikloni ato me përgjegjësi për të nxitur ripërdorimin e
vazhdueshëm të burimeve materiale. Përdoruesit shtëpiakë duhet të kontaktojnë
ose shitësin me pakicë nga i cili e kanë blerë këtë produkt, ose zyrën e
qeverisjes së tyre lokale, për të dhëna rreth vendit dhe mënyrës së dërgimit
të këtyre sendeve për një riciklim që respekton mjedisin. Përdoruesit e
bizneseve duhet të kontaktojnë furnizuesin e tyre dhe të shqyrtojnë termat dhe
kushtet e kontratës së blerjes. Ky produkt dhe aksesorët e tij elektronikë,
kur të hidhen, nuk mund të përzihen me mbeturina të tjera komerciale.
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Kjo shenjë mbi bateri, manual apo paketim tregon se bateria e këtij produkti
në fund të jetës së tyre nuk duhet të flaken bashkë me mbeturinat e tjera
shtëpiake në fund të jetës së tyre. Aty ku shënohen, simbolet Hg, Cd apo Pb
tregojnë se bateria përmban Mërkur, Kadmium, ose çon sipër niveleve referencë
të Direktivës 2006/66 të EC.
Shqip 25
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
Disa përmbajtje dhe shërbime të lejuara nëpërmjet kësaj pajisjeje i përkasin
palëve të treta dhe janë të mbrojtura nga e drejta e autorit, patenta, marka
tregtare ose nga ligje të tjera për pronën intelektuale. Përmbajtjet dhe
shërbimet e tilla ofrohen vetëm për qëllime personale jotregtare. Ju nuk mund
të përdorni ndonjë përmbajtje ose shërbim në një mënyrë që nuk është e
autorizuar nga pronari i kësaj përmbajtjeje ose nga ofruesi i shërbimit. Pa
kufizuar atë çka përmendëm më sipër, përveçse kur autorizohet veçanërisht nga
pronari i përmbajtjes së zbatuar ose nga ofruesi i shërbimit, ju nuk mund të
modifikoni, të kopjoni, të ripublikoni, të ngarkoni, të postoni, të
transmetoni, të përktheni, të shisni, të riprodhoni punë, të shfrytëzoni, ose
të shpërndani në asnjë mënyrë ose mjedis asnjë përmbajtje ose shërbim të
afishuar nëpërmjet kësaj pajisjeje. “PËRMBAJTJA DHE SHËRBIMET E PALËVE TË
TRETA OFROHEN “TË PANDRYSHUESHME.” SAMSUNG-U NUK E GARANTON PËRMBAJTJEN OSE
SHËRBIMET QË OFROHEN NË KËTË MËNYRË, SI NË MËNYRË TË SHPREHUR, ASHTU DHE TË
NËNKUPTUAR, PËR ASNJË QËLLIM. SAMSUNG-U SHPREHIMISHT NUK MBAN PËRGJEGJËSI PËR
GARANCI TË NËNKUPTUARA, DUKE PËRFSHIRË POR PA U KUFIZUAR NË, GARANCITË E
SHITJES OSE TË PËRSHTATJES PËR NDONJË QËLLIM TË CAKTUAR. SAMSUNG-U NUK
GARANTON SAKTËSINË, VLEFSHMËRINË, PËRPIKËRINË, LIGJSHMËRINË, OSE PLOTËSINË E
ÇDO PËRMBAJTJEJE OSE SHËRBIMI TË DISPONUESHËM NËPËRMJET KËSAJ PAJISJEJE DHE NË
ASNJË RRETHANË, PËRFSHIRË KËTU NEGLIZHENCËN, SAMSUNG NUK DO TË JETË
PËRGJEGJËS, AS PËR KONTRATËN, DHE AS PËR DËMET, PËR ÇDO DËMTIM DIREKT,
INDIREKT, AKSIDENTAL, SPECIFIK OSE RRJEDHIMOR, PËR TAKSAT E AVOKATËVE,
SHPENZIMET, OSE PËR SHPENZIME TË TJERA QË LINDIN NGA, OSE QË LIDHEN ME, ÇDO
INFORMACION QË PËRMBAHET ATY, OSE SI REZULTAT I PËRDORIMIT TË NDONJË
PËRMBAJTJEJE OSE SHËRBIMI NGA ANA JUAJ OSE E NDONJË PALE TË TRETË, EDHE NËSE
JENI NJOFTUAR PËR MUNDËSINË E DËMEVE TË TILLA.” Shërbimet e palëve të treta
mund të përfundojnë ose të ndërpriten në çdo kohë, dhe Samsung-u nuk merr
përsipër ose garanton që çdo përmbajtje ose shërbim do të mbetet i
disponueshëm për ndonjë periudhë kohore. Përmbajtja dhe shërbimet transmetohen
nga palët e treta nëpërmjet lidhjeve dhe mjeteve të transmetimit mbi të cilat
Samsung-u nuk ka kontroll. Pa kufizuar përgjithësimin e mospranimit të
përgjegjësive, Samsung-u shprehimisht nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi ose
detyrim për ndonjë ndërprerje ose pezullim të ndonjë përmbajtjeje ose shërbimi
të mundësuar nëpërmjet kësaj pajisjeje. Samsung-u nuk është as përgjegjës, dhe
as i detyruar për shërbimin e klientit që lidhet me përmbajtjen dhe shërbimet.
Çdo pyetje ose kërkesë për shërbime që lidhen me përmbajtjen ose shërbimet
duhet t’u bëhet në mënyrë direkte ofruesve përkatës të përmbajtjes dhe
shërbimit.
Shqip 26
. .
. “”
.
. .15 .
.
.
.
. .
27
.
.
. ·
. . ·
. ·
.
. · . ·
. ·
. ·
. · .
. . . ·
. ·
. · . ·
. · . ·
. ·
28
. · . ·
. .
.
.
. ·
. · . ·
. )(
.
29
. .
15 ·
. ·
. ·
. . · .
. ·
. . .
.
.
30
. · ) ( ·
. . · .
. ·
. ·
. : .
. · .
. · .
“” . · .
. . · .
. · .
31
. · . . ·
.
.350 .5020-
. · .
( · .)
. ·
. ·
. · ·
. .
. · . · . ·
.
32
. · · . . ·
. . ·
. ·
.
. . . ·
. · ·
. . ·
. . )( ·
. . ·
. .
33
. · .
. ·
. .
. · . ·
. ·
. · ·
. .
. · . · .
. · . ·
. ·
. · . ·
. · .
. · .
34
. ·
. . ·
. ·
. · . · . ·
. ·
. .
.
. .
. · . ·
.
.
35
. ·
. ·
. . ·
. . ·
. . · .PIN ·
. .
.
. . · . ·
. · . ·
. · ·
. . ·
. · . ·
36
)SAR(
. www.samsung.com/sar
) ( . )USB (
.
. .
.
. Pb Cd Hg .66 / 2006
37
.
. .
. ». « « . .
». . .
. .
.
38
, ,
, , 15 cm , , ,
39
, ·
· ,
, ·
· , ·
· , ,
· , ,
· ,
· · ,
, · ·
· ·
·
40
, , , · · , , , , , , , · · · , , (-) – ,
41
, , · 15 ,
· ,
· ,
· ,
, , ·
,
, – ,
,
42
· , · ( ), ,
· , ,
Samsung · · , , , : ·
, · , , ,
· ” ”
·
·
43
· ·
,
0 °C 35 °C -20 °C 50 °C ·
, · (, )
, · · ,
· · , ,
, ·
·
· ,
44
· ,
· –
, · , · , · ,
, , , , , , , ,
· · ·
·
· ,
· ,
45
· ,
, · – , , · · ·
· · , , ,
,
·
·
· · ,
· , ,
· , · ·
· ,
46
, ·
Samsung · , ·
· · ·
· , , , , , ,
-,
· ·
,
47
· ,
· ,
·
, ·
, · , · , PIN
– – ,
· · · · · · ,
·
·
·
48
(SAR)
, www.samsung.com/sar
( ) , , ( , , USB ) ,
, Hg, Cd Pb- , EC 2006/66- ,
49
, , , , , , , , , , , , , , ” ” ” , , , , , , , , , , , , , , ” , – ,
50
, , . , . , , .
“” , , , Samsung.
. , , . , 15 . , ,
, .
, , .
.
.
, .
51
.
.
, , ·
. . · Samsung , ,
. . · Samsung , Samsung.
· , ,
. · .
· ,
. · , , .
· .
, , . , . . · . · , .
, · . ·
. · . · , ,
, . · .
52
, , · . · . . , , . , . , , . · . · . · , , . , . – (Li-Ion) , – .
53
. / / .
, , · 15 ,
. · ,
, . · , ,
, , . · . . , , “”. · . .
.
, , , . , , , .
, , .
54
, · , . · ,
. · , ,
, .
, , . Samsung . · . · ,
.
. , , . , : · , ,
. , . · . , , . · . . · . , . , . · , . , , , .
55
· . · .
, , .
, .
0°C 35°C. -20°C 50°C. · , .
, . · ( , ).
, , · . · , .
·
. · , , ,
.
, . , , · ,
. ·
, . · .
, .
56
· , ,
. ·
. , . · , , , . · , , . · , , .
, , , . – , , . , .
, · . · . · , , .
· , . .
· . , , .
· , . , , .
, , , .
57
, · , .
, . , . · , , , , . , , . · , , , . · , . · , , .
·
. · ,
, . , .
· , , ,
. ·
. , .
· . · ,
.
· . · , . · . · , –
. , , .
58
· . , , , .
, ·
. , Samsung . · , . · .
, · . · . · .
, . · , , ,
, , , . . , , .
.
,
, .
· ,
. ·
.
. , .
59
· , . Samsung
. · ,
. · , .
, . · . , , . · , , , . · , PIN.
. . .
, . , · . · . · . · . · , Bluetooth, . · , ,
. · ,
. · ,
. ·
.
60
(SAR)
www.samsung.com/sar .
(, ) , , ( , , USB ) . , , , – . , , , , . . .
, , . , Hg, Cd Pb , , 2006/66 .
61
, , , , , . . , . , , , , , , , , , , , , . ” , , .” SAMSUNG , . SAMSUNG , , ,
. SAMSUNG , , , , , , SAMSUNG , , , , , , , , , , , .” , , , Samsung , . ,
Samsung . , Samsung , . Samsung . , .
62
15
() 63
·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · ·
·
() 64
· · · · ·
() 65
· 15 () · ·
·
·
()
() 66
· · () ·
· · ·
·
·
·
·
() 67
· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · · · ·
() 68
· ·
·
· ·
· · ·
·
·
·
() 69
·
·
· · ·
· ·
· ·
· ·
· · · ·
·
() 70
·
· · · · ·
·
· ·
() 71
· · ·
·
· · PIN
· · · · · · · · ·
() 72
(SAR)
www.samsung.com/sar
() ()
() 73
“”
15 cm
74
·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · · ·
75
· · · · ·
76
· 15 cm
· ·
·
·
()
77
· · ·
· · ·
·
· “”
·
·
78
· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · () · · ·
79
· · Flash
·
· ·
· · ·
·
·
·
80
·
·
· · ·
· ·
· ·
· ·
· · · ·
·
81
·
· · · · ·
· (
) · ·
82
· · ·
·
· · PIN
· · · · · · · · ·
83
“`’ [] () ”
84
15 cm
() 85
·
·
·
· ·
· ·
· (
) · ·
· · · · ·
() 86
· · · · ·
() 87
· 15 cm ()
· ·
·
·
()
() 88
· · ·
· · ·
·
·
·
·
() 89
· · 0 35 -20 50 ·
· · · · · · · ·
() 90
·
· Flash
·
· ·
· · ·
·
·
·
() 91
·
·
· · ·
· ·
· ·
· ·
· · · ·
·
() 92
·
· · · · ·
·
· ·
() 93
· · ·
·
· · PIN
· · · · · · · · ·
() 94
SAR
www.samsung.com/sar
() 95
Sigurnosne informacije
Pazljivo procitajte ove vazne sigurnosne informacije prije upotrebe ureaja.
Sadrzava openite sigurnosne informacije o ureajima i moze ukljucivati sadrzaj
koji se ne odnosi na vas ureaj. Slijedite informacije upozorenja i opreza kako
ne biste ozlijedili sebe ili druge osobe te kako biste sprijecili nastajanje
stete na svojem ureaju.
Pojam “ureaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjac, dijelove
dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji
se upotrebljava s proizvodom.
Upozorenje
Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi moze dovesti do ozbiljnih
ozljeda ili smrti
Vas ureaj sadrzi magnete. Drzite ga podalje od kreditnih kartica,
implantiranih medicinskih ureaja i drugih ureaja na koje mogu utjecati
magneti. U slucaju medicinskih ureaja, drzite ureaj na udaljenosti veoj od 15
cm. Prestanite koristiti svoj ureaj ako sumnjate na bilo kakve smetnje u radu
i obratite se svom lijecniku ili proizvoacu medicinskog ureaja
Nemojte upotrebljavati osteene kabele za napajanje, utikace ili labave
uticnice Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili pozar. Ne dirajte
ureaj, zice za napajanje, utikace ili elektricnu uticnicu mokrim rukama ili
nekim drugim mokrim dijelom tijela To moze izazvati strujni udar. Nemojte
snazno povlaciti zicu za napajanje prilikom iskljucivanja To moze izazvati
strujni udar ili pozar. Nemojte savijati ili ostetiti kabel za napajanje To
moze izazvati strujni udar ili pozar. Ne upotrebljavajte ureaj s mokrim rukama
dok se ureaj puni To moze izazvati strujni udar.
Hrvatski 96
Nemojte izravno povezivati pozitivne i negativne polove punjaca To bi moglo
izazvati pozar ili ozbiljne ozljede.
Ne koristite ureaj na otvorenom za vrijeme oluja To moze izazvati strujni udar
ili kvar ureaja.
Koristite samo, punjace, pribor i potrosni materijal koje je odobrio proizvoac
· Koristenje generickih baterija ili punjaca moze skratiti vijek trajanja
ureaja ili izazvati kvar
ureaja. Takoer moze izazvati i pozar ili eksploziju baterije. · Koristite samo
bateriju, punjac i kabel koji je odobrila tvrtka Samsung a koji su posebno
dizajnirani za vas ureaj. Nekompatibilna baterija, punjac i kabel mogu
uzrokovati ozbiljne ozljede ili osteenje ureaja. · Samsung ne preuzima
odgovornost za sigurnost korisnika u slucaju uporabe dodatne opreme ili
pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
Nemojte nositi ureaj u straznjim dzepovima ili oko struka · Ureaj bi mogao
biti osteen, mogao bi eksplodirati ili se zapaliti ako ga se prejako pritisne.
· Mogli biste se ozlijediti ako se udarite ili padnete.
Nemojte ispustati ureaj ili uzrokovati prejake udarce na ureaju · Time mozete
ostetiti ureaj ili bateriju, prouzrociti neispravan rad ureaja ili skratiti
njegov
radni vijek. · Time isto tako moze doi do pregrijavanja, zapaljenja, pozara
ili drugih opasnosti.
Ureajem i punjacem pazljivo rukujte i pazljivo ih odlazite u otpad · Nikad ne
bacajte baterije ili ureaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju ili ureaj na
ili u
ureaje za grijanje, kao sto su mikrovalne penice, pei ili radijatori. Ureaj
moze eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve lokalne propise pri odlaganju
rabljenih baterija ili ureaja u otpad. · Ureaj nikada nemojte razbijati ili
busiti. · Izbjegavajte izlagati ureaj visokom vanjskom tlaku, jer moze doi do
unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.
Zastitite ureaj, bateriju i punjac od osteenja · Izbjegavajte izlagati ureaj i
bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. · Ekstremne temperature
mogu ostetiti ureaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vaseg
ureaja i baterije. · Nikada ne upotrebljavajte osteeni punjac ili bateriju. ·
Nemojte koristiti kabel cija je zastita oguljena ili osteena, a nemojte
koristiti punjac ili
bateriju koja je osteena ili neispravna. · Ne ukljucujte i ne koristite ureaj
kada je odjeljak baterije otvoren.
Hrvatski 97
Nemojte spremati ureaj u blizini grijalica, mikrovalnih penica, vrue opreme za
kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom · Moze doi do curenja baterije. ·
Ureaj se moze pregrijati i prouzrokovati vatru. Ne koristite i ne drzite ureaj
na mjestima s visokim koncentracijama prasine ili materijala u zraku Prasina
ili strani materijali mogu uzrokovati kvar ureaja i mogu uzrokovati pozar ili
strujni udar. Sprijecite da visenamjenski prikljucak i krai kraj punjaca dou u
kontakt sa provodnim materijalima, poput tekuina, prasine, metalne prasine i
ulozaka za olovke. Nemojte dirati visenamjenski prikljucak ostrim alatima ili
prouzrociti udarac visenamjenskog prikljucka Provodni materijali mogu izazvati
kratak spoj ili koroziju na terminalima, sto moze dovesti do eksplozije ili
pozara. Prilikom upotrebe punjaca za bezicno punjenje, ne stavljajte izmeu
ureaja i punjaca za bezicno punjenje strane materijale, kao sto su metalni
predmeti, magneti i kartice s magnetskom trakom Ureaj se mozda nee pravilno
puniti ili se moze pregrijati. Nemojte gristi ili sisati ureaj ili bateriju ·
To moze ostetiti ureaj ili izazvati eksploziju ili pozar. · Djeca ili
zivotinje mogu se ugusiti mali dijelovima. · Ako ureaj rabe djeca, osigurajte
da ga ispravno koriste. Nemojte stavljati ureaj ili isporuceni pribor u oci,
usi ili usta To moze izazvati gusenje ili ozbiljne ozljede. Ne upotrebljavajte
osteenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno odlaganje vase litij-
ionske baterije obratite se najblizem ovlastenom servisu.
Hrvatski 98
Oprez
Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi moze dovesti do ozbiljnih
ozljeda ili stete na imovini
Nemojte upotrebljavati ureaj u blizini drugih elektronickih ureaja Veina
elektronickih ureaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Moze doi do
smetnji na ureaju zbog drugih elektricnih ureaja.
Nemojte upotrebljavati ureaj u bolnici, u zrakoplovu ili automobilu, jer moze
doi do ometanja ureaja putem radiofrekvencije · Po mogunosti izbjegavajte
uporabu ureaja u rasponu od 15 cm od pacemakera jer moze doi
do meusobnog ometanja ureaja. · Kako biste smanjili mogue smetnje na
pejsmejkeru, ureaj koristite samo na strani tijela koja
je nasuprot pejsmejkeru. · Ako koristite medicinsku opremu, obratite se
proizvoacu opreme prije koristenja ureaja
kako bi se utvrdilo da li e na opremu utjecati radiofrekvencije koje ureaj
emitira. · U zrakoplovu, uporaba elektronickih ureaja moze omesti elektronicke
ureaje za navigaciju
zrakoplova. Postujte propise zrakoplovne kompanije i upute osoblja
zrakoplovnog prijevoznika. U slucajevima kad je dopusteno upotrebljavati
ureaj, uvijek ga upotrebljavajte u zrakoplovnom nacinu rada. · Elektronicki
ureaji u vasem automobilu mogu biti neispravni zbog radiofrekvencijskih
smetnji ureaja. Obratite se proizvoacu za vise informacija.
Ureaj ne izlazite jakom dimu ili parama To moze izazvati osteenja vanjskog
dijela ureaja ili dovesti do njegova kvara.
Ako koristite slusno pomagalo, obratite se proizvoacu za informacije o
radiofrekvencijskim smetnjama Radiofrekvencija koju emitira vas ureaj moze
ometati neka slusna pomagala. Prije koristenja ureaja, obratite se proizvoacu
kako bi se utvrdilo da li e na vase slusno pomagalo utjecati radiofrekvencije
koje ureaj emitira.
Ureaj ne koristite pored ureaja ili aparata koji emitiraju radio frekvencije,
poput zvucnik sustava i radijskih tornjeva Radiofrekvencije mogu izazvati kvar
ureaja.
Hrvatski 99
Iskljucite ureaj u potencijalno eksplozivnim okruzjima · Uvijek se
pridrzavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okruzjima. ·
Nemojte koristiti ureaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u blizini
goriva ili
kemikalija ili na podrucjima miniranja. · Ne pohranjujte i ne prevozite
zapaljive tekuine, plinove ili eksplozivne materijale u istom
pretincu u kojem se nalazi ureaj, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Ako se bilo koji dio ureaja osteti ili iz njega izlazi dim ili miris po
paljevini, odmah prestanite koristiti ureaj. Koristite ureaj ponovo tek nakon
sto je popravljen u Samsungovom servisnom centru ili odobrenom servisnom
centru. · Slomljeno staklo ili akril moze uzrokovati ozljede ruku ili lica. ·
Ako iz ureaja izlazi dim ili miris po paljevini, to moze dovesti do eksplozije
baterije ili pozara.
Prilikom upravljanja vozilom pridrzavajte se svih sigurnosnih upozorenja i
odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog ureaja Za vrijeme voznje, sigurno
upravljanje vozilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni
ureaj dok vozite, ako je zabranjeno zakonom. Radi vase sigurnosti i sigurnost
drugih, koristite svoj zdrav razum i upamtite sljedee savjete: · Provjerite
mozete li pristupiti bezicnom ureaju bez skidanja pogleda s ceste. Ako dolazni
poziv stigne u nezgodno vrijeme, neka vasa govorna posta odgovori na poziv
umjesto vas. · Ne prihvaajte pozive kad se nalazite u prometnoj guzvi ili
opasnim vremenskim uvjetima.
Kisa, susnjezica, snijeg, led i prometna guzva mogu biti opasni. · Nemojte
zapisivati biljeske ili traziti brojeve telefona. Zapisivanje popisa ,,stvari
koje morate
obaviti” ili pregledavanje imenika odvraa pozornost s vase primarne
odgovornosti, odnosno sigurne voznje. · Pazljivo birajte brojeve i
procjenjujte promet. Pozive upuujte kad niste u pokretu ili prije ukljucivanja
u promet. Planirajte obavljanje poziva nakon zaustavljanja automobila. · Ne
upustajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu odvratiti
paznju. Obavijestite osobu s kojom razgovarate da vozite i prekinite razgovore
koji bi mogli odvratiti vasu paznju s ceste.
Hrvatski 100
Vodite racuna o svom ureaju i ispravno ga koristite
Ureaj drzite na suhom · Vlaga i tekuine mogu ostetiti dijelove ili
elektronicke sklopove u ureaju. · Ovaj ureaj ima ugraene unutarnje indikatore
za tekuinu. Osteenje ureaja vodom moze
ponistiti jamstvo proizvoaca.
Ureaj pohranjujte samo na ravnim plohama Ako ureaj padne, moze doi do njegovog
osteenja. Ureaj se moze upotrebljavati na mjestima okolne temperature od 0 °C
do 35 °C. Ureaj mozete pohraniti na okolnoj temperaturi od -20 °C do 50 °C.
Upotreba ili pohrana ureaja izvan preporucene temperature moze ostetiti ureaj
ili skratiti radni vijek baterije · Ureaj ne cuvajte u jako vruim prostorima
poput unutrasnjosti automobila tijekom ljeta. To
moze dovesti do kvara zaslona, osteenja ureaja ili eksplozije baterije. ·
Nemojte izlagati ureaj izravnoj suncevoj svjetlosti na dulje vremensko
razdoblje (primjerice,
na tabli s instrumentima automobila).
Nemojte pohranjivati ureaj s metalnim predmetima, kao sto su kovanice,
kljucevi i ogrlice · Vas ureaj se moze ogrebati ili postati neispravan. · Ako
polovi baterije dou u dodir s metalnim predmetima, to moze uzrociti pozar.
Nemojte pohranjivati ureaj u blizini magnetskih polja · Moze doi do kvara
ureaja ili praznjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. · Kartice s
magnetskom trakom, sto ukljucuje kreditne kartice, bankovne knjizice i karte
za
ukrcavanje u zrakoplov mogu biti osteene magnetskim poljima.
Izbjegavajte dodirivati ureaj kada je previse zagrijan. U suprotnome moze doi
do opeklina pri niskim temperaturama, crvenila i pigmentacije koze · Pazite da
se ureaj previse ne zagrije kada ga upotrebljavate dulje vrijeme i
izbjegavajte
dugotrajan dodir s kozom. · Ne sjedite na ureaju ili ga ne dodirujte dulje
razdoblje tijekom punjenja ili kada je spojen s
napajanjem. · Podnosenje visoke temperature razlikuje se od osobe do osobe.
Budite izrazito pazljivi u
pogledu uporabe od strane djece, starijih osoba i osoba s posebnim potrebama.
Hrvatski 101
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima · Dok koristite ureaj,
ostavite svjetla u sobi i ne drzite zaslon preblizu ociju. · Kad ste, za
vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim razdobljima,
izlozeni
treperavim svjetlima moze doi do napadaja ili nesvjestica. Ako osjetite
nelagodu, odmah prestanite koristiti ureaj. · Ako netko od vase rodbine ili
prijatelja pati od napada ili nesvjestica tijekom koristenja slicnih ureaja,
posavjetujte se s lijecnikom prije uporabe ureaja. · Ako osjeate nelagodu,
poput grcenja misia, dezorijentirani ste, odmah prekinite s uporabom ureaja i
posavjetujte se s lijecnikom. · Za sprjecavanje naprezanja ociju, cese radite
pauze tijekom koristenja ureaja.
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano
ponavljate radnje, kao sto su pritiskanje tipki, crtanje znakova na zaslonu
osjetljivom na dodir, ili igranje igrica, ponekad mozete osjetiti nelagodu u
rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada ureaj koristite u
duljem razdoblju, opusteno drzite ureaj, lagano pritisnite tipke i cesto
pravite pauze. Ako i dalje osjeate nelagodu tijekom ili nakon takve uporabe,
prestanite koristiti ureaj i posavjetujte se s lijecnikom.
Zastitite svoj sluh i usi kada koristite slusalice · Neumjereno izlaganje
glasnim zvukovima moze prouzrokovati osteenje sluha. · Izlaganje glasnim
zvukovima tijekom hodanja moze vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.
· Uvijek smanjite glasnou prije povezivanja slusalica na izvor zvuka i
koristite samo minimalnu postavku glasnoe koja je potrebna da biste culi
razgovor ili glazbu.
· Mozete dobiti infekciju uha ako slusalice dou u dodir sa stranim
materijalima i ako ih nosite dulje vrijeme. Odrzavajte slusalice cistima i
suhima.
· U suhim okruzenjima moze doi do stvaranja statickog elektriciteta u
slusalici. Izbjegavajte koristenje slusalice u suhim okruzenjima ili dodirnite
metalni predmet kako biste ispraznili staticki elektricitet prije spajanja
slusalica na ureaj.
· Slusalice ne koristite tijekom voznje automobila, bicikla ili motora. To vam
moze odvratiti paznju i izazvati nezgodu ili cak moze biti zabranjeno ovisno o
podrucju u kojem zivite.
Budite na oprezu kad upotrebljavate ureaj prilikom hodanja ili dok ste u
pokretu Uvijek imajte na umu svoje okruzenje kako biste izbjegli ozljeivanje
sebe ili drugih.
Hrvatski 102
Budite pazljivi kada nosite ureaj · Za tocno mjerenje, ureaj morate nositi
tako da pristaje vasem zapesu. Nakon mjerenja,
olabavite remen kako bi zrak mogao doi do vase koze. Preporucuje se nositi
ureaj tako da ne bude previse labav ili zategnut, te da vam je ugodno nositi
ga u normalnim okolnostima. · Kada nosite ureaj dulje vrijeme ili radite
vjezbe visokog intenziteta dok ga nosite, moze doi do iritacije koze zbog
odreenih cimbenika, kao sto su trenje, pritisak ili vlaga. Ako ste ureaj
nosili dulje vrijeme, skinite ga sa zapesa na neko vrijeme kako bi koza ostala
zdrava i kako bi se zapese odmorilo. · Ako prejako pricvrstite ureaj, moze doi
do nadrazivanja koze, a ako ga pricvrstite preslabo, moze doi do trenja. ·
Ureaj drzite suhim i cistim kako biste izbjegli nadrazivanje koze. · Ureaj
slijedi meunarodne sigurnosne standarde, no budite oprezni ako je vasa koza
previse osjetljiva ili imate alergiju na bilo koje materijale.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na ureaj · Boja i naljepnice mogu
zakociti pomicne dijelove i onemoguiti ispravan rad. · Ako ste alergicni na
boje ili metalne dijelove ureaja, moze se pojaviti svrbez, ekcemi ili
otekline na kozi. Kada se to dogodi, prestanite koristiti ureaj i posavjetujte
se s lijecnikom.
Mobilne ureaje i opremu instalirajte oprezno · Osigurajte da su mobilni ureaji
ili odgovarajua oprema koja je instalirana u vasem vozilu
sigurno ugraeni. · Izbjegavajte postavljati ureaj i pribor u blizini ili u
podrucju aktiviranja zracnih jastuka.
Nepropisno instalirana bezicna oprema u automobile moze izazvati teske ozljede
kada se zracni jastuci brzo napusu.
Pazite da ne ispustite ili na drugi nacin udarite ureaj · Vas ureaj se moze
biti osteen ili pokvaren. · Ako je savijen ili iskrivljen, moze doi do
osteenja ureaja ili kvara odreenih dijelova.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjaca · Vremenom e se
nekoristeni ureaj isprazniti i potrebno ga je ponovno napuniti prije
upotrebe. · Iskljucite punjac iz izvora napajanja kada nije u uporabi. ·
Koristite bateriju samo za ono za sto je namijenjena. · Slijedite upute iz
ovog prirucnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom ureaju i bateriji.
Osteenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridrzavanja upozorenja i uputa moze
dovesti do ne ispunjavanja jamstva proizvoaca. · Vas se ureaj moze ishabati
tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci pokriveni su jamstvom tijekom
jamstvenog perioda, ali osteenja ili propadanje uslijed uporabe neovlastenog
pribora nisu.
Hrvatski 103
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati ureaj · Promjene ili
preinake na ureaju mogu ponistiti jamstvo proizvoaca. Ako je vasem ureaju
potrebno servisiranje, odnesite ga u Samsungov servisni centar ili ovlasteni
servisni centar. · Nemojte rastavljati ili busiti bateriju jer to moze
prouzrokovati eksploziju ili pozar. · Nemojte rastavljati ili ponovno
koristiti bateriju.
Prilikom cisenja ureaja vodite racuna o sljedeem · Obrisite ureaj ili punjac
rucnikom ili gumicom. · Ocistite polove baterije s komadom vate ili rucnikom.
· Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdzent. To moze izblijedjeti boje
ili nagristi vanjski
dio ureaja ili rezultirati strujnim udarom ili pozarom. · Sprijeciti izlaganje
ureaja prasini, znoju, tinti, ulju i kemijskim proizvodima kao sto su
kozmetika, antibakterijski sprej, ruku za cisenje, deterdzent i insekticide.
Vanjski i unutarnji dijelovi ureaja mogu biti osteeni ili bi mogli rezultirati
slabom izvedbom. Ako se vas ureaj izlozi bilo kojoj od prethodno spomenutih
supstanci, koristite mekanu krpu za cisenje. Ureaj koristite iskljucivo za
svrhe za koje je namijenjen Vas ureaj mozda nee raditi ispravno. Izbjegavajte
ometati druge prilikom uporabe ureaja na javnim mjestima
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vas ureaj Dopustite li
nekvalificiranom osoblju da servisira ureaj, to moze rezultirati osteenjem
ureaja i ponistenjem jamstva proizvoaca. Pazljivo rukujte kabelima · Prilikom
spajanja kabela na ureaj, vodite racuna da je kabel ispravno spojen. ·
Spajanje kabela primjenom sile ili na neipsravan nacin moze rezultirati
osteenjem
visenamjenski prikljucak ili drugih dijelova ureaja. Osigurajte pristup hitnim
sluzbama Hitni pozivi s vasega ureaja mozda nee biti mogui u nekim podrucjima
ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena podrucja,
isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih sluzbi.
Hrvatski 104
Zastitite osobne podatke i sprjecite curenje ili zloupotrebu povjerljivih
informacija · Dok koristite ureaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju vaznih
podataka. Samsung nije
odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. · Prilikom odlaganja ureaja,
napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte
ureaj kako biste sprijecili zlouporabu vasih osobnih podataka. · Pazljivo
procitajte zaslon s odobrenjima prilikom preuzimanja aplikacija. Budite
posebno
oprezni s aplikacijama koje imaju pristup mnogim funkcijama ili velikom broju
vasih osobnih podataka. · Redovito provjeravajte svoje racune na neodobrenu
ili sumnjivu uporabu. Ako pronaete bilo koji znak zlouporabe vasih osobnih
podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili promjene
podataka o racunu. · U slucaju da je vas ureaj izgubljen ili ukraden,
promijenite sifre na vasim racunima kako biste zastitili svoje osobne podatke.
· Izbjegavajte koristenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zakljucavajte
ureaj s uzorkom, sifrom, ili PIN-om.
Ne distribuirati autorskim pravima zastieni materijal Nemojte distribuirati
materijal zastien autorskim pravima bez odobrenja vlasnika sadrzaja. Pri tome
moze doi do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvoac ne preuzima
odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim koristenjem
zastienog materijala od strane korisnika.
Stetni softveri (malware) i virusi
Za zastitu ureaja od stetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete. Ako to
ne napravite moze doi do osteenja ili gubitka podataka koji nee biti pokriveni
jamstvenim servisom · Ne preuzimajte nepoznate aplikacije. · Ne posjeujte
neprovjerene internetske stranice. · Izbrisite sumnjive poruke ili e-postu
nepoznatih posiljatelja. · Postavite lozinku i cesto je mijenjajte. ·
Iskljucite bezicne funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste. · Ako se
ureaj ponasa nenormalno, pokrenite antivirusnu aplikaciju i provjerite ima li
virusa. · Prije pokretanja novopreuzetih aplikacija i datoteka otvorite
antivirusnu aplikaciju na ureaju. · Instalirajte antivirusne aplikacije na
racunalu i redovito ih aktivirajte za provjeru ima li virusa. · Ne ureujte
postavke registra i ne modificirajte operativni sustav ureaja.
Hrvatski 105
Certifikat o specificnoj razini apsorpcije (SAR)
Za vise informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potrazite svoj ureaj s
brojem modela.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Elektricni i elektronicki otpad) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili
u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronicki pribor (kao sto su
punjac, slusalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kuanskim otpadom. Da
biste sprijecili moguu stetu za okolis ili ljudsko zdravlje nekontroliranim
odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno
reciklirajte kako biste promicali odrzivu ponovnu upotrebu materijalnih
resursa. Korisnici u kuanstvima trebali bi kontaktirati prodavaca kod kojega
su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako
se ovaj predmet moze odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okolis.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljaca i provjeriti uvjete i
odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronicka oprema ne smije
se mijesati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Oznaka na bateriji, prirucniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrosena
baterija iz ovog proizvoda na kraju radnog vijeka ne smije odlagati s ostalim
kuanskim otpadom. Gdje je oznaceno, kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da
baterija sadrzi zivu, kadmij ili olovo iznad referentnih razina navedenih u EZ
Direktivi 2006/66.
Hrvatski 106
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki su sadrzaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog ureaja, u
vlasnistvu treih strana i zastiene su zakonom o autorskim pravima, patentima,
trgovackim markama ili drugim zakonima o intelektualnom vlasnistvu. Takav
sadrzaj i usluge sluze samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nikakve sadrzaje
ili usluge ne smijete koristiti na nacin koji vlasnik sadrzaja ili davatelj
usluge nije odobrio. Bez ogranicavanja navedenog i osim ukoliko to nije
izricito dopusteno od strane pojedinog vlasnika sadrzaja ili davatelja usluge,
nije dopusteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, ucitavanje,
objavljivanje, prenosenje, prevoenje, prodaja, izrada izvedenih radova,
iskoristavanje ili distribuiranje sadrzaja ili usluga prikazanih putem ovog
ureaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima. “DANI SADRZAJ ILI
USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG NE JAMCI SADRZAJ ILI USLUGE
PRUZENE, IZRICITO NITI IMPLICITNO, ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRICITO
ODRICE NAZNACENA JAMSTVA, UKLJUCUJUI, ALI NE I OGRANICENO, NA JAMSTVA O
PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMCI TOCNOST,
VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRZAJA ILI
USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUCUJUI NEMAR.
SAMSUNG NEE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA
BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUCAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDICNE STETE,
ODVJETNICKE NAKNADE, TROSKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE STETE NASTALE ZBOG ILI U
VEZI S BILO KAKVIM SADRZANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORISTENJA BILO KOJEG
SADRZAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREE STRANE, CAK I USLIJED
UPOZORENJA O MOGUNOSTI STETE.” Usluge tree strane mogu biti prekinute ili
ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da e bilo
koji sadrzaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadrzaj
ili usluge tree strane prenose se putem mreze i odasiljaca nad kojima Samsung
nema nadzor. Bez ogranicavanja openitosti ove izjave, Samsung se izricito
odrice bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja
bilo kojeg sadrzaja ili usluge dostupne putem ureaja. Samsung nije odgovoran
niti obavezan pruzati korisnicku podrsku povezanu na sadrzaj ili usluge. Bilo
koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadrzajem ili uslugama trebala
bi biti upuena izravno odgovarajuem davatelju sadrzaja ili usluge.
Hrvatski 107
Bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení si pectte tyto dlezité bezpecnostní informace. Obsahují
obecné bezpecnostní informace pro rzná zaízení a mohou zahrnovat cásti, které
se vaseho konkrétního zaízení netýkají. ite se informacemi uvedenými ve
varováních a výstrahách, abyste pedesli poranním vasí osoby ci lidí kolem vás
nebo poskození zaízení.
Termín ,,zaízení” odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíjecku, polozky
dodávané s produktem a jakékoli píslusenství schválené spolecností Samsung
pouzívané s produktem.
Výstraha
Nedodrzování bezpecnostních výstrah a pedpis mze vést k závaznému zranní nebo
smrti.
Zaízení obsahuje magnety. Uchovávejte je mimo dosah kreditních karet,
implantovaných zdravotnických prostedk a dalsích zaízení, která mohou být
ovlivnna magnety. V pípad zdravotnických prostedk udrzujte zaízení ve
vzdálenosti vtsí nez 15 cm. Pokud máte podezení na rusení zdravotnického
prostedku, pestate zaízení pouzívat a porate se s lékaem nebo výrobcem
zdravotnického prostedku
Nepouzívejte poskozené elektrické kabely ci zástrcky nebo uvolnné elektrické
zásuvky. Nezajistná pipojení mohou zpsobit zásah elektrickým proudem nebo
pozár.
Nedotýkejte se zaízení, napájecích kabel, zástrcek ani elektrické zásuvky
mokrýma rukama ani jinými mokrými cástmi tla. Mohlo by dojít k zásahu
elektrickým proudem.
Pi odpojování netahejte za napájecí kabel nadmrnou silou. Mohlo by dojít k
zásahu elektrickým proudem nebo pozáru.
Neohýbejte ci jinak neposkozujte napájecí kabel. Mohlo by dojít k zásahu
elektrickým proudem nebo pozáru.
Nepouzívejte zaízení s mokrýma rukama, kdyz se zaízení nabíjí. Mohlo by dojít
k zásahu elektrickým proudem.
Cestina 108
Nepropojujte pímo kladné a záporné póly nabíjecky. Mohlo by dojít k pozáru
nebo váznému zranní.
Nepouzívejte vase zaízení venku za bouky. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým
proudem nebo selhání zaízení.
Pouzívejte nabíjecky, píslusenství a poteby schválené výrobcem. · Pouzívání
bzných nabíjecek mze zkrátit zivotnost vaseho zaízení nebo zpsobit selhání
zaízení. Mohou také zpsobit pozár nebo výbuch baterie. · Pouzívejte pouze
baterii, nabíjecku a kabel schválené spolecností Samsung a navrzené
výhradn pro vase zaízení. Nekompatibilní baterie, nabíjecka a kabel mohou
zpsobit vázná poranní nebo poskození zaízení. · Spolecnost Samsung nezodpovídá
za bezpecnost uzivatele pi pouzívání píslusenství ci spotebního materiálu
neschváleného spolecností Samsung.
Zaízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu. · Pokud na zaízení psobí pílis
velký tlak, mze dojít k jeho poskození, výbuchu nebo pozáru. · V pípad ze
narazíte nebo spadnete, mohlo by vás zaízení zranit.
Zaízení nepoustjte ani ho nevystavujte nadmrným nárazm. · Mohlo by dojít k
poskození zaízení nebo baterie, k poruse zaízení nebo ke zkrácení jeho
zivotnosti. · Mohlo by také dojít k pehívání, vzplanutí, pozáru a dalsím
nebezpecím.
Manipulaci a likvidaci zaízení a nabíjecky provádjte opatrn. · Baterii ani
zaízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii ani zaízení do
topných
zaízení, napíklad do mikrovlnné trouby, bzné trouby nebo radiátor. V pípad
pehátí by zaízení mohlo explodovat. Pi likvidaci pouzité baterie a zaízení se
ite vsemi místními pedpisy. · Zaízení nikdy nemackejte ani nepropichujte. ·
Nevystavujte zaízení vysokému vnjsímu tlaku, mohlo by dojít k vnitnímu zkratu
a pehátí.
Zaízení, baterii a nabíjecku chrate ped poskozením. · Nevystavujte zaízení ani
baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. · Extrémní teploty mohou
poskodit zaízení a snízit kapacitu nabíjení a zivotnost zaízení i
baterie. · Nikdy nepouzívejte poskozenou nabíjecku nebo baterii. ·
Nepouzívejte kabel se sloupnutou ci poskozenou izolací a nepouzívejte
nabíjecku ci baterii,
které jsou poskozené nebo které vykazují poruchu. · Pokud je prostor na
baterie otevený, zaízení nezapínejte ani nepouzívejte.
Cestina 109
Zaízení neuchovávejte v blízkosti vaic, mikrovlnných trub, horkého vybavení
kuchyn nebo vysokotlakých nádob. · Mohlo by dojít k netsnosti baterie. ·
Zaízení by se mohlo pehát a zpsobit pozár. Nepouzívejte a neskladujte zaízení
v oblastech s vysokou koncentrací prachových ci poletujících cástic. Prachové
ci cizí cástice by mohly zpsobit poruchu zaízení, která by mohla mít za
následek pozár nebo poranní elektrickým proudem. Zabrate kontaktu
univerzálního konektoru a malé koncovky nabíjecky s vodivými materiály,
napíklad kapalinami, prachem, kovovými pilinami a tuhami. Nedotýkejte se
univerzálního konektoru ostrými nástroji ani univerzální konektor nevystavujte
nárazm. Vodivé materiály mohou zpsobit zkrat nebo korozi svorek, coz mze vést
k výbuchu nebo pozáru. Pi pouzívání bezdrátové nabíjecky nevkládejte mezi
zaízení a bezdrátovou nabíjecku cizí pedmty, napíklad kovové pedmty, magnety a
karty s magnetickým prouzkem. Zaízení by se nemuselo správn nabít nebo by se
mohlo pehát. Nekousejte ani neolizujte zaízení ani baterii. · Mohlo by dojít k
poskození zaízení nebo výbuchu a pozáru. · Dti nebo zvíata se mohou udusit
malými díly. · Pokud zaízení pouzívají dti, ujistte se, ze jej pouzívají
správn. Nevkládejte zaízení nebo dodané píslusenství do ocí, usí nebo úst.
Takové jednání mze zpsobit udusení nebo vázné zranní. Nemanipulujte s
poskozenou ci netsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií. Pro bezpecnou
likvidaci Li-Ion baterie se obrate na nejblizsí autorizované servisní centrum.
Cestina 110
Upozornní
Nedodrzení bezpecnostních upozornní a pedpis mze zpsobit zranní nebo poskození
majetku.
Nepouzívejte zaízení v blízkosti jiných elektronických zaízení. Vtsina
elektronických zaízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Zaízení mze být
jinými elektronickými zaízeními ruseno.
Nepouzívejte vase zaízení v nemocnici, na letisti nebo v automobilovém
vybavení, které mze být ruseno radiovou frekvencí. · Pokud mozno, zaízení
pouzívejte ve vzdálenosti nejmén 15 cm od kardiostimulátoru
zaízení jej mze rusit. · Abyste minimalizovali mozné rusení s
kardiostimulátorem, pouzívejte zaízení pouze na
stran tla, na které nemáte kardiostimulátor. · Pokud pouzíváte lékaský
pístroj, obrate se ped pouzitím pístroje na jeho výrobce, abyste
se ujistili, zda bude ci nebude mít radiofrekvencní záení vysílané zaízením na
pístroj vliv. · V letadle mze pouzívání elektronických zaízení zpsobit rusení
elektronických navigacních
pístroj letadla. Dodrzujte pedpisy stanovené leteckou spolecností a pokyny
jejích pracovník. V pípadech, kdy je povoleno toto zaízení pouzívat, jej vzdy
pouzívejte v rezimu Letadlo. · Funkcnost elektronických zaízení v automobilu
mze být poskozena kvli radiofrekvencnímu rusení z vaseho zaízení. Dalsí
informace vám poskytne výrobce.
Nevystavujte zaízení hustému koui nebo výparm. Mohlo by dojít k poskození
vnjsí cásti zaízení nebo selhání.
Pokud pouzíváte naslouchátko, obrate se na výrobce, aby vám poskytl informace
o radiofrekvencním záení. Radiofrekvencní záení vysílané zaízením mze
zpsobovat rusení nkterých naslouchátek. Ped pouzitím zaízení se obrate na
výrobce, který vám poskytne informace o vlivu radiofrekvencního záení
vysílaného zaízením na naslouchátka.
Nepouzívejte zaízení v blízkosti pístroj nebo vybavení, které vysílá na
radiových frekvencích, napíklad zvukové systémy nebo radiové vze. Radiové
frekvence mohou zpsobit selhání zaízení.
Cestina 111
Ve výbusném prostedí zaízení vypínejte. · Ve výbusném prostedí se vzdy ite
píslusnými naízeními, pokyny a symboly. · Zaízení nepouzívejte na cerpacích
stanicích, v blízkosti paliv nebo chemikálií nebo ve
výbusném prostedí. · Neukládejte ani nepevázejte holavé kapaliny, plyny nebo
výbusné látky ve stejné cásti vozu
jako zaízení, jeho díly ci píslusenství.
Rozbusky, odpalovací oblasti. Nacházíte-li se v odpalovací oblasti ci v
oblasti oznacené pokyny vyzývajícími k vypnutí ,,obousmrných rádií” a
,,elektronických zaízení”, vypnte svj mobilní telefon ci jiné bezdrátové
zaízení, abyste pedesli vzájemnému rusení s odpalovacími pracemi.
Pokud dojde k rozbití nkteré cásti zaízení, pokud se objeví kou nebo zápach
spáleniny, pestate zaízení okamzit pouzívat. Takové zaízení znovu pouzijte az
po oprav v servisním centru Samsung nebo v autorizovaném servisním centru. · O
popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo oblicej. · Pokud
se ze zaízení zacne kouit nebo pokud se objeví zápach spáleniny, mze to mít za
následek explozi baterie nebo pozár.
ite se vsemi bezpecnostními výstrahami a naízeními týkající se pouzívání
mobilních zaízení pi ízení motorového vozidla. Pi ízení je vasí hlavní
prioritou vnovat se ovládání vozidla. Pokud je to zakázáno zákonem, nikdy pi
ízení nepouzívejte mobilní zaízení. Pro vasi bezpecnost i bezpecnost ostatních
pouzívejte zdravý rozum a pamatujte na následující doporucení: · Ujistte se,
ze mzete bezdrátové zaízení pouzívat, aniz pestali sledovat provoz na silnici.
Pokud vám nkdo volá v nevhodnou dobu, pouzijte k pijetí hovoru hlasovou
schránku. · Netelefonujte za hustého provozu ci nebezpecných povtrnostních
podmínek. Dés,
plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být nebezpecné. · Za jízdy
si nedlejte poznámky ani nehledejte telefonní císla. Poizování poznámek nebo
listování kontakty odvádí pozornost od vasí hlavní povinnosti bezpecné
jízdy. · Volejte s rozumem a vzdy vyhodnote dopravní situaci. Vyizujte hovory,
kdyz práv stojíte,
nebo nez se zaadíte do provozu. Zkuste si naplánovat hovory na dobu, kdy bude
vás automobil v klidu. · Nezapojujte se do stresující nebo citov vypjaté
konverzace; mohlo by to odvést vasi pozornost od ízení. Dejte osob, se kterou
hovoíte, vdt, ze ídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vasi pozornost,
radji odlozte.
Cestina 112
Bute opatrní a pouzívejte vase zaízení správn.
Udrzujte zaízení v suchu. · Vlhkost a tekutiny mohou poskodit soucásti nebo
elektronické obvody zaízení. · Toto zaízení obsahuje ukazatele vniknutí
kapaliny. Poskození zaízení psobením vody mze
zpsobit zánik záruky výrobce.
Zaízení uchovávejte na rovném povrchu. Pi pádu zaízení mze dojít k jeho
poskození.
Zaízení lze pouzívat v prostedích s okolní teplotou 0 °C do 35 °C. Skladovat
lze zaízení v prostedích s okolní teplotou -20 °C do 50 °C. Pouzívání ci
skladování zaízení v prostedích, kde se teplota vymyká povoleným rozsahm
teplot, mze zpsobit poskození zaízení a snízení zivotnosti baterie ·
Neskladujte zaízení ve velmi horkých oblastech, napíklad uvnitvozidla v lét.
Mohlo by dojít
k selhání obrazovky, poskození zaízení nebo výbuchu baterie. · Zaízení
nevystavujte pímému slunecnímu svitu po delsí dobu (na palubní desce
automobilu,
napíklad).
Zaízení neuchovávejte s kovovými pedmty, jako jsou mince, klíce a etízky. ·
Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruse funkcnosti zaízení. · Pokud se póly
baterie dostanou do kontaktu s kovovými pedmty, mze dojít k pozáru.
Zaízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí. · Mohlo by to zpsobit
poruchu zaízení nebo vybití baterie. · Karty s magnetickými pruhy, jako jsou
kreditní karty, telefonní karty, vkladní knízky ci palubní
lístky se mohou vlivem magnetických polí poskodit.
Zabrate kontaktu se zaízením, pokud se pehívá. Pokud byste tak neucinili,
mohlo by dojít k popálení pi nízkých teplotách a k zarudnutí a pigmentaci
pokozky. · Pokud budete zaízení pouzívat po delsí dobu, dávejte si pozor na
jeho pehívání a zabrate
dlouhodobému kontaktu s pokozkou. · Nesedejte si na zaízení a nedopuste, aby
se dostalo do dlouhodobého kontaktu s pokozkou,
kdyz zaízení nabíjíte nebo kdyz je pipojeno ke zdroji napájení. · Tolerance
vci vysokým teplotám se mezi jednotlivci mze lisit. Obzvlástní opatrnosti
dbejte,
pokud zaízení pouzívají dti, starsí osoby nebo lidé se speciálními potebami.
Cestina 113
Varování pi vystavení se zábleskm. · Pi pouzívání zaízení ponechte nkterá
svtla v místnosti zapnutá, obrazovka by se nemla
nacházet pílis blízko ocí. · Pokud jste v prbhu sledování videa nebo hraní
herv jazyce Flash po delsí dobu vystaveni
zábleskm, mze dojít k záchvatu nebo ke ztrát vdomí. Pokud pociujete nevolnost,
neprodlen pestate pouzívat zaízení. · Pokud má nkdo z vasich píbuzných
historii záchvat nebo ztráty vdomí pi pouzívání podobného zaízení, porate se
ped pouzíváním zaízení s lékaem. · Pokud se cítíte nepohodln, napíklad kece
nebo dezorientace, okamzit pestate zaízení pouzívat a porate se s lékaem. ·
Chcete-li zabránit namáhání ocí, dlejte pi pouzívání zaízení casté pestávky.
Snízení nebezpecí opakovaných poruch hybnosti. Pokud opakovan provádíte urcité
pohyby, napíklad stisknete tlacítka, kreslíte znaky na dotykový displej nebo
hrajete hry, mzete pociovat obcasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných
cástí tla. Pouzíváte-li zaízení po delsí dobu, drzte zaízení uvolnným stiskem,
lehce stisknte tlacítka a dlejte casté pestávky. Pokud bhem nebo po pouzívání
zaízení pociujete nepohodlí, pestate zaízení pouzívat a obrate se na lékae.
Pi pouzití sluchátek chrate sluch a usi · Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukm
mze poskodit sluch. · Vystavení se hlasitým zvukm pi chzi mze rozptýlit vasi
pozornost a zpsobit nehodu. · Ped pipojením sluchátek ke zdroji zvuku vzdy
snizte hlasitost a pouzívejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyseli konverzaci nebo hudbu.
· Pokud se sluchátka dostanou do styku s cizorodými materiály nebo je nosíte
dlouhou dobu, mzete trpt infekcí ucha. Sluchátka udrzujte cistá a suchá.
· V suchém prostedí se mze ve sluchátkách tvoit statická elektina. Z tohoto
dvodu omezte pouzívání sluchátek v suchém prostedí, pípadn se dotknte ped
pipojením sluchátek kovového pedmtu, aby se statická elektina vybila.
· Nepouzívejte sluchátka pi jízd nebo ízení. Mohly by rozptýlit vasi pozornost
a zpsobit nehodu nebo mohou být v závislosti na vasí oblasti nezákonná.
Pi pouzívání zaízení bhem chze ci jiného pohybu bute opatrní. Vzdy berte ohled
na svoje okolí a zabrate tak zranní sebe ci jiných osob.
Cestina 114
Zaízení noste opatrn · Aby bylo mení pesné, je nutné zaízení nosit tak, aby na
zápstí ádn sedlo. Po mení
uvolnte pásek, aby kze mohla dýchat. Doporucuje se nosit zaízení tak, aby
nebylo pílis volné ani pílis tsné a aby bylo za normálních okolností pohodlné.
· Kdyz nosíte zaízení delsí dobu nebo bhem nosení cvicíte pi vysoké intenzit,
mze dojít k podrázdní kze napíklad kvli tení, tlaku nebo vlhkosti. Pokud jste
zaízení nosili po delsí dobu, sejmte ho na chvíli ze zápstí, aby si zápstí
odpocinulo a kze zstala zdravá. · Pokud si zaízení utáhnete pílis pevn, mze
dojít k podrázdní pokozky, pokud je utáhnete pílis voln, mze dojít ke tení. ·
Udrzujte zaízení v suchu a cistot, abyste pedesli podrázdní pokozky. · Zaízení
vyhovuje mezinárodním bezpecnostním normám, ale pokud máte pecitlivlou pokozku
nebo trpíte alergií na nkteré materiály, pijmte nezbytná preventivní opatení.
Nenanásejte na zaízení barvu, ani na nj nelepte nálepky. · Barvy nebo nálepky
mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné funkcnosti
zaízení. · Jste-li alergictí na lakované nebo kovové cásti zaízení, mzete trpt
svdním, vyrázkami
nebo otoky. Pokud k tomu dojde, pestate zaízení pouzívat a obrate se na lékae.
Instalujte mobilní zaízení a vybavení opatrn. · Zajistte, aby byla mobilní
zaízení a související vybavení ve vozidle pevn uchycena. · Zaízení ani
píslusenství nenechávejte v blízkosti nebo uvnit prostoru pro airbagy.
Nesprávn nainstalovaný bezdrátový pístroj mze pi rychlém nafouknutí airbagu
zpsobit závazné zranní.
Dávejte pozor, abyste zaízení neupustili, a chránili jej ped nárazy. · Vase
zaízení by se mohlo poskodit nebo selhat. · Pokud dojde k ohnutí ci deformaci
zaízení, pístroj nebo jeho soucásti mohou pestat
fungovat.
Zajistní maximální zivotnosti baterie a nabíjecky. · Nepouzívaná zaízení se
postupem casu vybijí a ped pouzitím musí být znovu nabita. · Kdyz nabíjecku
nepouzíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie. · Baterii pouzívejte
pouze k úcelm, ke kterým byla zamýslena. · Pro zajistní dlouhé zivotnosti
vaseho zaízení a baterie dodrzujte vsechny pokyny v této
pírucce. Poskození nebo slabý výkon zpsobený nedodrzením výstrah a pokyn mze
vést k propadnutí záruky. · Vase zaízení se mze casem opotebit. Nkteré díly a
opravy jsou kryty zárukou v rámci platného období, ale skody nebo degenerace
zpsobené pouzíváním neoprávnného píslusenství se toho netýkají.
Cestina 115
Zaízení nerozebírejte, neupravujte a nepokousejte se ho opravit. · Jakékoliv
zmny ci úpravy zaízení mohou mít za následek zrusení platnosti záruky výrobce.
Pokud zaízení vyzaduje servis, vezmte zaízení do servisního centra Samsung
nebo autorizovaného servisního centra. · Nerozebírejte ani nepropichujte
baterii, mohlo by to zpsobit výbuch nebo pozár. · Baterii nerozebírejte ani
nepouzívejte opakovan.
Pi cistní zaízení vezmte na vdomí následující: · Zaízení a nabíjecku otírejte
hadíkem nebo pogumovanou látkou. · Kontakty baterie cistte vatovým tamponem
nebo rucníkem. · Nepouzívejte chemikálie ani rozpoustdla. Mohlo by dojít k
odbarvení nebo korozi vnjsích
cástí zaízení nebo zásahu elektrickým proudem a pozáru. · Dbejte na to, aby
nebylo zaízení vystaveno prachu, potu, inkoustu, oleji a chemickým
produktm, jako jsou kosmetické pípravky, antibakteriální spreje, prostedky na
cistní rukou, mycí prostedky a insekticidy. Mohlo by dojít k poskození vnjsích
i vnitních cástí zaízení nebo ke zhorsení jeho výkonu. Pokud dojde k vystavení
zaízení nkterým z výse uvedených látek, ocistte jej mkkým nezmolkujícím
hadíkem.
Zaízení pouzívejte pouze ke stanovenému úcelu. Vase zaízení mze selhat.
Pokud zaízení pouzíváte na veejnosti, neobtzujte ostatní.
Toto zaízení mze opravovat pouze kvalifikovaný personál. Pokud bude zaízení
opravováno nekvalifikovanou osobou, mze dojít k poskození zaízení a bude
zrusena platnost záruky výrobce.
Manipulujte s kabely opatrn. · Pi pipojování kabelu k zaízení se ujistte, ze
je kabel pipojen na správné stran. · Pipojování kabelu silou nebo nesprávným
zpsobem mze vést k poskození univerzálního
konektoru nebo jiných cástí zaízení.
Zajistní dostupnosti tísových sluzeb. V nkterých oblastech nebo za urcitých
okolností nemusí být z tohoto zaízení mozné vytácet tísová volání. Ped cestou
do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí si zjistte alternativní zpsob, kterým
lze kontaktovat tísové sluzby.
Cestina 116
Chrate vase osobní data a zabrate úniku nebo zneuzití citlivých informací. ·
Pi pouzívání zaízení nezapomínejte zálohovat dlezitá data. Spolecnost Samsung
nenese
odpovdnost za ztrátu dat. · Pi likvidaci zaízení zálohujte vsechna data, poté
resetujte zaízení. Tímto zpsobem
zabráníte zneuzití osobních údaj. · Pi stahování aplikací si pozorn pectte
obrazovku oprávnní. Pozornost vnujte zejména
aplikacím, které mají pístup k více funkcím nebo významnému mnozství osobních
údaj. · Své úcty pravideln kontrolujte, zda nedoslo k neoprávnnému nebo
podezelému pouzití.
Objevíte-li známku zneuzití osobních informací, kontaktujte svého
poskytovatele sluzeb za úcelem odstranní nebo zmny informací o úctu. · V pípad
ztráty nebo odcizení zaízení zmte hesla ke svým úctm z dvodu ochrany svých
osobních údaj. · Vyhnte se pouzívání aplikací z neznámých zdroj a zabezpecte
zaízení pomocí vzoru uzamcení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.
Nesite materiál chránný autorským právem. Materiály chránné autorskými právy
nesmíte distribuovat bez souhlasu majitel obsahu. Tímto pocínáním porusujete
autorská práva. Výrobce není odpovdný za jakékoli právní otázky vzniklé
nelegálním uzíváním materiálu chránného autorským právem.
Malware a viry
Chcete-li vase zaízení ochránit ped malwarem a viry, dodrzujte následující
uzitecné tipy. Nedodrzení tchto pokyn mze vést k poskození nebo ztrát dat,
které nemusí být kryty zárucní sluzbou. · Nestahujte neznámé aplikace. ·
Nenavstvujte nedvryhodné webové stránky. · Podezelé zprávy nebo e-maily od
neznámých odesilatel odstraujte. · Nastavte si heslo a pravideln ho mte. ·
Pokud je nepouzíváte, vypnte bezdrátové funkce, napíklad Bluetooth. · Pokud se
zaízení chová abnormáln, spuste antivirovou aplikaci a zkontrolujte infekci. ·
Ped otevením nov stazených aplikací a soubor spuste v zaízení antivirovou
aplikaci. · Nainstalujte do pocítace antivirovou aplikaci a pravideln ji
spoustjte pro kontrolu infekce. · Neupravujte nastavení registr nebo
neupravujte operacní systém zaízení.
Cestina 117
Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate)
Dalsí informace získáte tak, ze na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte
název zaízení a císlo jeho modelu.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) Toto oznacení na produktu, píslusenství nebo
v dokumentaci znací, ze produkt a elektronická píslusenství (nap. nabíjecka,
sluchátka, kabel USB) by nemly být likvidovány s bzným domácím odpadem. Mozným
negativním dopadm na zivotní prostedí nebo lidské zdraví zpsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddlením zmínných produkt od ostatních typ
odpadu a jejich zodpovdnou recyklací za úcelem udrzitelného vyuzívání
druhotných surovin. Uzivatelé z ad domácností by si mli od prodejce, u nhoz
produkt zakoupili, nebo u píslusného mstského úadu vyzádat informace, kde a
jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpecné ekologické recyklaci. Podnikoví
uzivatelé by mli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat vsechny podmínky kupní
smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické píslusenství nesmí být likvidován
spolu s ostatním prmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Znacka na baterii, návodu nebo obalu znamená, ze baterie v tomto výrobku nesmí
být po uplynutí své zivotnosti likvidována spolecn s jiným domovním odpadem.
Pípadn vyznacené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorují na to, ze baterie
obsahuje rtu, kadmium nebo olovo v mnozství pekracujícím referencní úrovn
stanovené smrnicí ES 2006/66.
Cestina 118
Prohlásení
Nkterý obsah a sluzby pístupné pes toto zaízení patí tetím stranám a jsou
chránné autorským právem, patenty, ochrannými známkami nebo jinými zákony o
dusevním vlastnictví. Takový obsah a sluzby jsou poskytovány výhradn pro
osobní nekomercní pouzití. Zádný obsah ani sluzby nesmíte pouzívat zpsobem,
který není povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem sluzeb. Bez omezení
platnosti výse uvedeného, pokud nemáte výslovné povolení od píslusného
majitele obsahu nebo poskytovatele sluzeb, nesmíte obsah ani sluzby zobrazené
pomocí tohoto zaízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat,
penáset, pekládat, prodávat, vytváet od nich odvozená díla, vyuzívat je ani je
zádným zpsobem distribuovat. ,,OBSAH A SLUZBY TETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY
“JAK JSOU”. SPOLECNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ZÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUZBY, A
TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLECNOST SAMSUNG VÝSLOVN ODMÍTÁ JAKÉKOLI
IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO
URCITÝ ÚCEL. SPOLECNOST SAMSUNG NEZARUCUJE PESNOST, PLATNOST, DOCASNOST,
ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST ZÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUZBY, KTERÉ BUDOU PÍSTUPNÉ PES TOTO
ZAÍZENÍ, A V ZÁDNÉM PÍPAD, VCETN NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLECNOST SAMSUNG
ODPOVDNÁ, A UZ SMLUVN NEBO KVLI PECINU, ZA ZÁDNÉ PÍMÉ, NEPÍMÉ, NÁHODNÉ,
ZVLÁSTNÍ ANI NÁSLEDNÉ SKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ
SKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAZENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUZITÍ JAKÉHOKOLI
OBSAHU NEBO SLUZBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TETÍ STRANOU, A TO ANI V PÍPAD, ZE
SPOLECNOST BYLA O MOZNOSTI TAKOVÝCH SKOD INFORMOVÁNA.” Sluzby tetích stran
mohou být kdykoli ukonceny nebo peruseny a spolecnost Samsung neprohlasuje ani
nezarucuje, ze jakýkoli obsah nebo sluzba budou k dispozici po jakoukoli dobu.
Obsah a sluzby jsou penáseny tetími stranami pomocí sítí a penosových zaízení,
nad kterými spolecnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena
obecnost tohoto prohlásení, spolecnost Samsung výslovn odmítá jakoukoli
odpovdnost za jakékoli perusení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo
sluzby, které jsou pístupné pes toto zaízení. Spolecnost Samsung není odpovdná
za zákaznický servis související s obsahem a sluzbami. Veskeré otázky a
pozadavky související s obsahem nebo sluzbami by mly být smovány pímo na
píslusné poskytovatele obsahu a sluzeb.
Cestina 119
Sikkerhedsinformationer
Læs disse vigtige sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i brug. De
indeholder generelle sikkerhedsoplysninger, og de kan omfatte indhold, der
ikke er gældende for din enhed. Følg advarsler og forsigtighedsanvisninger for
at forhindre skader på dig selv og andre og for at beskytte enheden.
Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader, de elementer,
der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt
sammen med produktet.
Advarsel
Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre alvorlige
skader eller dødsfald
Din enhed indeholder magneter. Hold den borte fra kreditkort, implanterede
medicinske enheder og andre enheder, der kan blive påvirket af magneter. Med
hensyn til medicinske enheder skal du holde en afstand på mere end 15 cm
mellem enheden og den medicinske enhed. Stop med at bruge din enhed, hvis du
har mistanke om interferens med din medicinske enhed, og rådfør dig med din
læge eller producenten af din medicinske enhed
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller -stik, samt løse stikkontakter
Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved enheden, netledningerne, stikkene eller stikkontakten med våde
hænder eller andre våde kropsdele Det kan medføre elektrisk stød.
Træk ikke hårdt i netledningen, når du frakobler den Det kan medføre elektrisk
stød eller brand.
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges Det kan medføre elektrisk stød
eller brand.
Brug ikke enheden med våde hænder, mens enheden oplader Det kan medføre
elektrisk stød.
Dansk 120
Kortslut ikke opladerens positive og negative terminaler Gør du dette, kan det
medføre brand eller alvorlige skader.
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr Det kan medføre elektrisk
stød eller beskadige enheden.
Brug producentgodkendte opladere, tilbehør og forbrugsstoffer · Brug af
generiske opladere kan forkorte din enheds levetid eller medføre fejlfunktion.
De kan
også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere. · Brug kun Samsung-
godkendt batteri, oplader og ledning, specielt designet til din enhed. Ikke-
kompatible batterier, opladere og ledninger kan medføre alvorlige skader eller
beskadige enheden. · Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed,
hvis der anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af
Samsung.
Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring maven · Enheden kan blive
beskadiget, eksplodere, eller der kan gå ild i den, hvis den påføres et for
stort tryk. · Du kan komme til skade, hvis du bliver ramt af nogen eller
noget, eller du falder.
Undlad at tabe eller udsætte enheden for stor trykpåvirkning · Dette kan
beskadige enheden eller batteriet, få enheden til at fejle eller forkorte dens
levetid. · Det kan også forårsage overophedning, eksplosion, brand eller andre
farer.
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke · Batteriet eller enheden
må ikke brændes. Placer aldrig batteriet eller enheden på eller i
varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer.
Enheden kan eksplodere, når den overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved
bortskaffelse af brugte batterier og enheder. · Knus eller punkter aldrig
enheden. · Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre
intern kortslutning og overophedning.
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse · Undgå at udsætte din
enhed og dit batteri for meget kolde eller meget varme temperaturer. ·
Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere opladekapaciteten samt
enhedens og batteriets levetid. · Brug aldrig en defekt oplader eller et
defekt batteri. · Brug ikke en ledning, hvis isolering er afpillet eller
beskadiget, og brug ikke en oplader eller et
batteri, der er beskadiget eller ikke fungerer korrekt. · Du må ikke tænde
enheden, når batterirummet er åbent.
Dansk 121
Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater,
mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller
højtryksbeholdere · Batteriet kan lække. · Din enhed kan blive overophedet og
forårsage brand. Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje
koncentrationer af støv eller luftbårne partikler Støv eller fremmedlegemer
kan få din enhed til at fungere forkert og kan medføre brand eller elektrisk
stød. Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af
opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker, støv,
metalpulver og blyantsstifter. Multifunktionsstikket må ikke berøres af skarpe
genstande, og multifunktionsstikket må ikke udsættes for stød eller beskadiges
Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på terminalerne,
hvilket kan medføre eksplosion eller brand. Når du bruger den trådløse
oplader, skal du undlade at placere fremmedlegemer, som f.eks. metalgenstande,
magneter og kort med magnetstriber, mellem enheden og den trådløse oplader
Enheden vil i så fald muligvis ikke oplades korrekt eller kan overophedes.
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet · Hvis du gør det, kan
du beskadige enheden, eller der kan opstå eksplosion eller brand. · Børn eller
dyr kan blive kvalt i smådelene. · Hvis børn bruger enheden, skal du være
sikker på, at de bruger enheden korrekt. Stik ikke enheden, eller det
tilbehør, der fulgte med enheden, ind i ører, øjne eller mund Gør du dette,
kan det medføre kvælning eller alvorlige skader. Anvend ikke beskadigede eller
lækkende litium ion-batterier (Li-Ion) For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-
batteri bedes du kontakte dit autoriserede servicecenter.
Dansk 122
Forsigtig
Manglende overholdelse af forsigtigheds-anvisninger og -regler kan medføre
alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder De fleste
elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed kan
interferere med andre elektroniske enheder.
Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med biludstyr,
der kan forstyrres af radiofrekvens · Undgå om muligt at bruge din enhed inden
for15 cm fra en pacemaker, da din enhed kan
interferere med pacemakeren. · For at minimere mulige forstyrrelser af
pacemakere må du kun bruge enheden på den side af
kroppen, der er modsat pacemakeren. · Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du
kontakte udstyrsproducenten, inden du tager
enheden i brug for at konstatere, om det medicinske udstyr kan blive påvirket
af de radiofrekvenser, enheden udsender, eller ej. · På et fly kan brugen af
elektroniske enheder forstyrre de elektroniske navigationsinstrumenter i
flyet. Følg reglerne, som angives af flyselskabet, samt flypersonalets
anvisninger. Såfremt det er tilladt at anvende enheden, skal den altid
anvendes i flytilstand. · Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert
på grund af radiostøj fra din enhed. Kontakt producenten for flere
informationer.
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Det kan beskadige
enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.
Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for informationer om
radioforstyrrelser Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre
visse høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte
producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive påvirket af de
radiofrekvenser, enheden udsender.
Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der udsender
radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne Radiofrekvenser kan
betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.
Dansk 123
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare · I miljøer med eksplosionsfare
skal du altid overholde bestemmelser, instruktioner og
skiltning. · Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller
kemikalier, eller i områder
med sprængning. · Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må
ikke opbevares eller
transporteres i samme rum som enheden, dens dele eller tilbehør.
Hvis der opstår brud, røg eller en brændende lugt i nogen del af denne enhed,
skal du straks holde op med at bruge enheden. Brug først enheden igen, når den
er blevet repareret på et Samsung Servicecenter eller et autoriseret
servicecenter · Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og
dit ansigt. · Når enheden udsender røg eller en brændende lugt, kan det
resultere i, at der går ild i
batteriet, eller at det eksploderer.
Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde
alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser Under kørsel er dit hovedansvar at
betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig din enhed under kørsel, hvis dette er
forbudt ved lov. For din egen og andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft
og huske følgende tips: · Sørg for, at du har adgang til den trådløse enhed
uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du
modtager et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din
telefonsvarer besvare opkaldet for dig. · Hvis der er meget trafik, eller der
er meget dårlige vejrforhold, skal du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud,
sne, is og tæt trafik kan være farligt. · Du må ikke tage noter eller søge
efter telefonnumre. Hvis du føjer noget til opgavelisten eller ruller gennem
numrene i telefonbogen, fjerner du opmærksomheden fra dit primære ansvar
sikker kørsel. · Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag
dine opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik.
Forsøg at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille. · Undgå
stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede din opmærksomhed. Gør
den person, du taler med, opmærksom på, at du kører, og afbryd al samtale, der
muligvis kan fjerne din opmærksomhed fra vejen.
Dansk 124
Vedligehold og brug din enhed korrekt
Hold enheden tør · Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de
elektriske kredsløb i enheden. · Denne enhed har indbyggede væskeindikatorer.
Producentens garanti kan bortfalde, hvis en
defekt skyldes vandskade på enheden.
Opbevar kun enheden på plane overflader Hvis din enhed tabes på et hårdt
underlag, kan den blive beskadiget.
Enheden kan anvendes på steder med en omgivende temperatur på 0 °C til 35 °C.
Du kan opbevare enheden ved en omgivende temperatur på -20 °C til 50 °C. Brug
eller opbevaring af enheden uden for de anbefalede temperaturområder kan
beskadige enheden eller nedsætte batteriets levetid · Undgå at opbevare
enheden meget varmt, f.eks. i en bil om sommeren. Det kan få skærmen
til at ophøre med at fungere korrekt, beskadige enheden eller få batteriet til
at eksplodere. · Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere
perioder (f.eks. ved at
opbevare den på instrumentpanelet i en bil).
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter, nøgler og
halskæder · Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert. · Hvis
batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette medføre
brand.
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter · Din enhed vil måske ikke
kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på grund af
eksponeringen fra magnetfelter. · Magnetkort, herunder kreditkort,
telefonkort, adgangskort og boarding pass, kan blive
ødelagt af magnetfelter.
Undgå at berøre enheden, når den overopheder. I modsat fald er der risiko for
førstegradsforbrændinger, rødme af huden og hudpigmentering · Vær opmærksom på
ikke at overophede enheden, når den bruges igennem længere perioder,
og undgå langvarig kontakt med huden. · Undgå at sidde på enheden eller
udsætte din hud for direkte kontakt igennem længere
perioder under opladning, eller når enheden er sluttet til en strømkilde. ·
Tolerance over for høje temperaturervarierer fra person til person. Udvis
særlig forsigtighed,
når børn, ældre eller personer med specielle lidelser bruger enheden.
Dansk 125
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys · Når du bruger din
enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og undgå at holde skærmen
for tæt på øjnene. · Der kan opstå kramper eller bevidsthedstab, når du
udsætter dig selv for blinkende lys, hvis
du ser videoer eller spiller Flash-baserede spil igennem længere tid. Hold
straks op med at bruge enheden, hvis du føler nogen form for ubehag. · Hvis
nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet bevidstheden ved
brug af en lignende enhed, skal du kontakte en læge, før du bruger enheden. ·
Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig desorienteret,
skal du straks holde op med at bruge enheden og kontakte en læge. · For at
forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør du holde
hyppige pauser, når du bruger enheden.
Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser Når du gentagne
gange udfører den samme handling, som f.eks. at trykke på taster, skrive tegn
på en touchskærm eller spille spil, kan du opleve sporadiske gener i h
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>