whirlpool FA3 540 H IX A Built in Oven Instruction Manual

September 7, 2024
Whirlpool

whirlpool FA3 540 H IX A Built in Oven Instruction Manual

SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED

Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference.

These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls.

Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age must be kept away unless continuously supervised.

FA3 540 H IX A Built in Oven

“`html

Product Specifications:

  • Model: x2
  • Dimensions: 564 x 543 x 550 mm
  • Weight: 345 kg
  • Temperature Range: 583-585°F
  • Power Consumption: 560-568 W

Safety Instructions:

Before using the appliance, read and observe the following
safety instructions:

  • Keep children under 8 years old away from the appliance unless
    continuously supervised.

  • Avoid touching heating elements as they become hot during
    use.

  • Do not leave the appliance unattended during food drying.

  • Exercise caution when the oven door is open to avoid
    accidents.

  • Do not leave food in or on the product for more than one hour
    before or after cooking.

Permitted Use:

The appliance is intended for household use and similar
applications in various environments but not for professional use
or outdoor usage. Do not operate with external switching
devices.

Installation:

  • The appliance must be handled and installed by two or more
    persons to avoid injury.

  • Use protective gloves during unpacking and installation to
    prevent cuts.

  • Ensure all cabinet cutting works are completed before fitting
    the appliance.

  • Do not install the appliance behind a decorative door to
    prevent fire hazards.

Electrical Warnings:

  • The appliance must be disconnected from the power supply by
    unplugging it or using a multi-pole switch.

  • Do not use extension leads, multiple sockets, or adapters.

  • Ensure the appliance is earthed in accordance with national
    electrical safety standards.

  • Avoid using the appliance when wet or barefoot.

FAQ:

Q: Can I use the appliance outdoors?

A: No, the appliance is not suitable for
outdoor use.

Q: Is it safe to leave food in the appliance
unattended?

A: No, never leave food unattended in the
appliance during operation.

Q: Can I operate the appliance with a damaged power
cable?

A: No, do not operate the appliance if it has a
damaged power cable or plug.

“`

90°C
x2

0

564

543

550

546

345

583-585

560-568

18

30 0

537 572

95 595

600-601

550
560-568 30

5 595
20

477

89°

5

0

10

x 2

EN
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference. These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age must be kept away unless continuously supervised.
Never leave the appliance unattended during food drying. If the appliance is suitable for probe usage, only use a temperature probe recommended for this oven – risk of fire.
Keep clothes or other flammable materials away from the appliance, until all the components have cooled down completely – risk of fire. Always be vigilant when cooking foods rich in fat, oil or when adding alcoholic beverages – risk of fire. Use oven gloves to remove pans and accessories. At the end of cooking, open the door with caution, allowing hot air or steam to escape gradually before accessing the cavity – risk of burns. Do not obstruct hot air vents at the front of the oven – risk of fire.
Exercise caution when the oven door is in the open or down position, to avoid hitting the door.
The food must not be left in or on the product for more than one hour before or after cooking. PERMITTED USE
CAUTION: The appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels,

motels, bed & breakfast and other residential environments.
No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors.
Do not store explosive or flammable substances (e.g. gasoline or aerosol cans) inside or near the appliance – risk of fire. INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by two or more persons – risk of injury. Use protective gloves to unpack and install – risk of cuts.
Installation, including water supply (if any), electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Keep children away from the installation site. After unpacking the appliance, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children – risk of suffocation. The appliance must be disconnected from the power supply before any installation operation – risk of electrical shock. During installation, make sure the appliance does not damage the power cable – risk of fire or electrical shock. Only activate the appliance when the installation has been completed.
Carry out all cabinet cutting works before fitting the appliance in the furniture and remove all wood chips and sawdust.
Do not remove the appliance from its polystyrene foam base until the time of installation.
After installation, the bottom of the appliance must no longer be accessible – risk of burn.
Do not install the appliance behind a decorative door – risk of fire.
If the appliance is installed under the worktop, do not obstruct the minimum gap between the worktop and the upper edge of the oven – risk of burns. ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the front edge of the oven (visible when the door is open).
It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole switch installed upstream of the socket in accordance with the wiring rules and the appliance must be earthed in conformity with national electrical safety standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation. Do not

use the appliance when you are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard risk of electrical shock.
If the power cable needs to be replaced, contact an authorised service center. CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation. To avoid risk of personal injury use protective gloves (risk of laceration) and safety shoes (risk of contusion); be sure to handle by two persons (reduce load); never use steam cleaning equipment (risk of electric shock). Non-professional repairs not authorised by the manufacturer could result in a risk to health and safety, for which the manufacturer cannot be held liable. Any defect or damage caused from non-professional repairs or maintenance will not be covered by the guarantee, the terms of which are outlined in the document delivered with the unit.
Do not use harsh abrasive cleaners or metal scrapers to clean the door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
Make sure the appliance has cooled down before cleaning or performing maintenance. – risk of burns.
WARNING: Switch off the appliance before replacing the lamp – risk of electric shock. DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the
recycle symbol . The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and with the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations 2013 (as amended). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and
human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
Only preheat the oven if specified in the cooking table or your recipe. Use dark lacquered or enamelled baking trays as they absorb heat better. Food requiring prolonged cooking will continue to cook even once the oven is switched off.
DECLARATIONS OF CONFORMITY
This appliance meets: Ecodesign requirements of European Regulation 66/2014; Energy Labelling Regulation 65/2014; Ecodesign for Energy-

Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019, in compliance with the European standard EN 603501. This product contains a light source of energy efficiency class G.
CS
BEZPECNOSTNÍ POKYNY
JE DLEZITÉ SI JE DKLADN PECÍST A ÍDIT SE JIMI
Ped pouzitím spotebice si pectte tento návod k pouzití. Uschovejte si jej pro pozdjsí pouzití. V tomto návodu a na samotném spotebici jsou uvedena dlezitá bezpecnostní upozornní, která je nutné si pecíst a ídit se jimi. Výrobce odmítá nést jakoukoli zodpovdnost za nedodrzení tchto bezpecnostních pokyn, za nevhodné pouzívání spotebice nebo za nesprávné nastavení ovladac.
Velmi malé dti (0­3 roky) by se nemly pohybovat v blízkosti spotebice. Malé dti (3­8 let) by se nemly ke spotebici piblizovat, pokud nejsou pod dozorem. Dti starsí 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým ci dusevním postizením nebo bez paticných zkuseností a znalostí mohou tento spotebic pouzívat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud obdrzely informace o bezpecném pouzití spotebice a pokud rozumjí rizikm, která s pouzíváním spotebice souvisejí. Nedovolte dtem, aby si se spotebicem hrály. Nedovolte dtem, aby bez dohledu provádly cistní a bznou údrzbu spotebice.
VAROVÁNÍ: Spotebic a jeho pístupné soucásti se pi pouzití zahívají. Je teba dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných tles. Dti mladsí 8 let se nesmjí ke spotebici piblizovat, pokud nejsou pod dohledem dosplé osoby.
Pi susení potravin neponechávejte spotebic bez dozoru. Je-li spotebic vhodný pro pouzití teplotní sondy, pouzívejte pouze sondy doporucené výrobcem ­ riziko vzniku pozáru.
Do blízkosti spotebice nepokládejte odvy nebo jiné holavé materiály, dokud veskeré jeho soucásti zcela nevychladnou ­ riziko vzniku pozáru. Bute vzdy obezetní, pokud pipravujete jídlo s vysokým obsahem tuku, oleje nebo kdyz pidáváte alkoholické nápoje ­ riziko vzniku pozáru. Pi vyjímání pekác a dalsího píslusenství pouzívejte chapku. Po skoncení pecení otevírejte dvíka opatrn a nechejte horký vzduch nebo páru unikat postupn ­ riziko popálení. Neblokujte vývody na pední stran trouby, kterými odchází horký vzduch ­ riziko vzniku pozáru.
Bute vzdy opatrní, pokud jsou dvíka trouby otevená nebo se nacházejí ve spodní poloze, abyste do nich nenarazili.
Jídlo nesmí zstat uvnit výrobku nebo být na výrobku polozeno déle nez jednu hodinu ped jeho tepelnou úpravou ci po jejím dokoncení.

SCHVÁLENÉ POUZITÍ UPOZORNNÍ: Tento spotebic není urcen
k ovládání pomocí externího spínacího zaízení, jako je casovac, ci samostatného systému dálkového ovládání.
Tento spotebic je urcen k pouzití v domácnostech a zaízeních, jako jsou: kuchyské kouty pro zamstnance v obchodech, kanceláích a na jiných pracovistích; farmy; klienty hotel, motel, penzion a jiných ubytovací zaízení.
Není pípustné jej pouzívat jiným zpsobem (nap. k vytápní místností).
Tento spotebic není urcen pro profesionální pouzití. Spotebic nepouzívejte venku.
Neskladujte výbusné nebo holavé látky (nap. benzín nebo tlakové rozprasovace) uvnit nebo v blízkosti spotebice ­ nebezpecí pozáru. INSTALACE
Ke sthování a instalaci spotebice jsou nutné minimáln dv osoby ­ nebezpecí zranní. Pi rozbalování a instalaci pouzívejte ochranné rukavice ­ nebezpecí poezání.
Instalaci, vcetn pípadného pipojení k pívodu vody a elektiny, a opravy musí provádt kvalifikovaný technik. Neopravujte ani nevymujte zádnou cást spotebice, pokud to není výslovn uvedeno v návodu k pouzití. Nedovolte dtem, aby se piblizovaly k místu instalace. Po vybalení spotebice se pesvdcte, ze nebyl pi doprav poskozen. V pípad problém se obrate na prodejce nebo na nejblizsí servisní stedisko. Po instalaci musí být obalový materiál (plasty, polystyrenová pna atd.) ulozen mimo dosah dtí ­ nebezpecí udusení. Ped zahájením instalace je nutné spotebic odpojit od elektrické sít ­ nebezpecí úrazu elektrickým proudem. Bhem instalace se ujistte, ze zaízení neposkozuje napájecí kabel ­ nebezpecí pozáru a úrazu elektrickým proudem. Zaízení nezapínejte, dokud nebyla ukoncena instalace.
Je-li nutné skíku, do které bude zaízení umístno, piíznout, provete tyto práce jest pedtím, nez jej do skíky zasunete. Následn odstrate vsechny devné tísky a piliny.
Do zahájení montáze neodstraujte polystyrénový podstavec spotebice.
Po provedení instalace nesmí být dno trouby pístupné ­ riziko popálení.
Z dvodu rizika pozáru neinstalujte spotebic za dekorativní dvíka.
Pokud je spotebic usazen pod pracovní deskou, do prostoru minimální vzdálenosti mezi pracovní plochou a horní hranou trouby nevkládejte zádné pedmty ­ riziko popálení. UPOZORNNÍ NA PERUSENÍ DODÁVKY ELEKTRICKÉ ENERGIE
Typový stítek je umístný na pedním okraji trouby a je viditelný pi otevených dveích.

V souladu s národními bezpecnostními normami týkajícími se elektrických zaízení musí být mozné odpojit spotebic od elektrické sít vytazením zástrcky, pokud je zástrcka pístupná, nebo, v souladu s pravidly pro zapojování, prostednictvím vícepólového vypínace umístného ped zásuvkou a spotebic musí být uzemnn.
Nepouzívejte prodluzovací kabely, sdruzené zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáze nesmí být elektrické prvky spotebice uzivateli pístupné. Nepouzívejte spotebic, pokud jste mokí nebo bosí. Tento spotebic nezapínejte, pokud je poskozený napájecí síový kabel ci zástrcka, pokud nefunguje správn nebo byl poskozen ci doslo k jeho pádu.
Jestlize je poskozený pívodní kabel, smí ho vymnit (za identický díl) pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s obdobnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu ­ riziko elektrického soku.
Je-li poteba vymnit napájecí kabel, obrate se na autorizované servisní centrum. CISTNÍ A ÚDRZBA
VAROVÁNÍ: Pedtím, nez zacnete provádt jakoukoli údrzbu, ujistte se, ze je spotebic odpojen od elektrické sít. Abyste se vyhnuli zranní, pouzívejte ochranné rukavice (riziko trzných poranní) a bezpecnostní obuv (riziko pohmozdní); zajistte manipulaci ve dvou osobách (snízení hmotnosti bemene); nikdy nepouzívejte parní cistice (riziko elektrického soku). Neprofesionální provádní oprav, které výrobce nepovoluje, by mohlo mít za následek ohrození zdraví a bezpecnosti, za coz nelze výrobce cinit odpovdným. Na vady nebo poskození zapícinné provádním neprofesionálních oprav nebo údrzby se nevztahuje záruka, jejíz podmínky jsou uvedeny v dokumentaci, která byla k jednotce dodaná.
K cistní skla dvíek nepouzívejte drsné abrazivní cistice nebo kovové skrabky, jinak se jeho povrch mze poskrábat a v dsledku toho roztístit.
Ped cistním nebo údrzbou se ujistte, ze spotebic vychladl. ­ riziko popálení.
VAROVÁNÍ: Ped výmnou zárovky spotebic vypnte ­ riziko elektrického soku. LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je oznacen recyklacním
znakem . Jednotlivé cásti obalového materiálu proto zlikvidujte odpovdn podle platných místních pedpis upravujících nakládání s odpady.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTEBIC
Tento spotebic byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovan pouzitelných materiál. Zlikvidujte jej podle místních pedpis pro likvidaci odpadu. Dalsí informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotebic získáte na místním úad, ve stedisku pro sbr domácího odpadu nebo v obchod, kde jste spotebic zakoupili. Tento spotebic je oznacen v souladu s evropskou smrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zaízeních (OEEZ) a naízeními o odpadních elektrických a elektronických zaízeních 2013 (vcetn dodatk). Zajistním správné likvidace tohoto výrobku pomzete

zabránit negativním vlivm na zivotní prostedí a lidské zdraví. Symbol
na výrobku nebo píslusných dokladech udává, ze tento výrobek nesmí být likvidován spolecn s domácím odpadem, nýbrz ze je nutné jej odevzdat do píslusného sbrného stediska k recyklaci elektrických a elektronických zaízení.
RADY K ÚSPOE ELEKTRICKÉ ENERGIE

Troubu pedehívejte pouze tehdy, je-li to výslovn uvedeno v tabulce pecení nebo ve vasem receptu. Pouzívejte tmavé lakované nebo smaltované plechy, nebo mnohem lépe absorbují teplo. Jídlo vyzadující delsí pecení se bude péct dále i po vypnutí trouby.
PROHLÁSENÍ O SHOD

Tento spotebic spluje: pozadavky na ekodesign evropského naízení 66/2014; naízení o uvádní spoteby energie 65/2014; naízení o ekodesignu výrobk spojených se spotebou energie a informacích o energii (dodatek) (EU Exit) 2019 v souladu s evropskou normou EN 60350-1. Tento produkt obsahuje zdroj osvtlení energetické tídy G.
EL

!

,

.

.

,

.

,

.

(0-3 )

.

(3-8 )

.

8

,

,

.

.

.

:

.

,

.

8

, .

.

,

– .

,

. , – . . , , – . – .
, .
.
: , , .
: , , , , bed & breakfast .
(.. ).
. .
(.. ) – .
– . – .
, ( ), . , . . , . , K . , (, , ..) –

. – . , – . .
.
.
, – .
– .
, .
( ).
.
(), . , . . , , .
, , , – .
, .
: .

,

( )

( ),

( ),

(

).

,

.

,

.

, . .

, . .

: , .

100%

. , .

. . , , , . 2012/19/, () 2013 ( ). , .

.

. . .

: 66/2014. 65/2014. () ( Exit) 2019, EN 60350-1.

G.

PL
INSTRUKCJE BEZPIECZESTWA

PRZECZYTA I CILE PRZESTRZEGA

Przed przystpieniem do uytkowania urzdzenia

naley zapozna si instrukcjami bezpieczestwa.

Przechowywa w podrcznym miejscu w celu

skorzystania w przyszloci.

W instrukcji oraz na samym urzdzeniu

znajduj si wane ostrzeenia dotyczce

bezpieczestwa, które naley zawsze

uwzgldnia.

Producent urzdzenia nie

ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody

wynikle z nieprzestrzegania niniejszych instrukcji

bezpieczestwa, nieprawidlowego uytkowania

urzdzenia lub niewlaciwego ustawienia

elementów sterujcych.

Mlodsze dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywa w pobliu urzdzenia. Dzieci (3-8 lat) nie powinny przebywa w pobliu urzdzenia bez stalego nadzoru. Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej oraz osoby bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy, mog korzysta z urzdzenia wylcznie pod nadzorem lub po otrzymaniu odpowiednich instrukcji dotyczcych bezpiecznego uytkowania urzdzenia oraz pod warunkiem, e rozumiej zagroenia zwizane z obslug urzdzenia. Nie pozwala, by dzieci bawily urzdzeniem. Dzieci nie mog czyci ani konserwowa urzdzenia bez nadzoru.
OSTRZEENIE: Urzdzenie i jego dostpne czci nagrzewaj si podczas uytkowania. Naley zachowa ostrono, aby nie dotyka elementów grzejnych. Dzieci do lat 8 nie mog znajdowa si w pobliu urzdzenia bez stalego nadzoru.

Nigdy nie pozostawia bez nadzoru urzdzenia podczas procesu suszenia ywnoci. Jeli urzdzenie nadaje si do stosowania sondy, uywaj tylko sondy temperaturowej zalecanej dla tego piekarnika ­ ryzyko poaru.
cierki kuchenne i inne latwopalne materialy powinny by przechowywane z dala od urzdzenia, dopóki wszystkie jego podzespoly calkowicie nie ostygn ­ ryzyko poaru. Naley zawsze zachowywa czujno podczas pieczenia pokarmów bogatych w tluszcze, olej lub podczas dodawania napojów alkoholowych ­ ryzyko poaru. Do wyjmowania patelni i innych akcesoriów naley uywa rkawic kuchennych. Na koniec pieczenia naley ostronie otworzy drzwi piekarnika, aby przed uzyskaniem do niego dostpu umoliwi stopniowe ujcie gorcego powietrza lub pary ­ ryzyko oparze. Nie zaklóca przeplywu gorcego powietrza z przodu piekarnika ­ ryzyko poaru.

Aby unikn uderzenia w drzwi piekarnika, zachowa ostrono, gdy s one otwarte lub skierowane w dól.
ywno nie moe by pozostawiona w urzdzeniu lub na nim dluej ni godzin przed lub po gotowaniu. DOZWOLONE ZASTOSOWANIE
OSTRONIE: Urzdzenie nie jest przystosowane do obslugi za pomoc zewntrznego urzdzenia, np. timera, ani niezalenego systemu zdalnego sterowania.
To urzdzenie jest przeznaczone do uytku w gospodarstwach domowych oraz do podobnych zastosowa, takich jak: kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych rodowiskach roboczych; gospodarstwa rolne; wykorzystanie przez klientów w hotelach, motelach oraz innych obiektach mieszkalnych.
Wszelkie inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszcze) s zabronione.
Niniejsze urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku komercjalnego. Urzdzenia nie naley uywa w miejscach niezadaszonych.
Nie przechowywa materialów wybuchowych ani substancji latwopalnych (np. paliwa lub puszek z aerozolem) wewntrz lub w pobliu urzdzenia ­ ryzyko poaru. INSTALACJA
Przemieszczenie oraz monta urzdzenia wymaga obecnoci co najmniej dwóch osób ryzyko obrae ciala. Podczas wypakowywania i instalacji stosowa rkawice ochronne – ryzyko skaleczenia.
Instalacje, w tym instalacje wodne (jeeli dotyczy), podlczenia elektryczne i wszelkie naprawy powinny by przeprowadzane przez wykwalifikowanego technika. Nie naprawia ani nie wymienia adnych czci urzdzenia, chyba e wyranie zaznaczono to w instrukcji obslugi. Dzieci nie powinny zblia si do miejsca montau. Po rozpakowaniu urzdzenia naley upewni si, e nie uleglo uszkodzeniu podczas transportu. W przypadku problemów naley skontaktowa si ze sprzedawc lub najbliszym serwisem technicznym. Po zainstalowaniu odpady opakowaniowe (plastikowe, elementy styropianowe itp.) musz by przechowywane poza zasigiem dzieci – ryzyko uduszenia. Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci montaowych urzdzenie naley odlczy od zasilania elektrycznego ­ ryzyko poraenia prdem. Podczas instalacji dopilnowa, aby urzdzenie nie uszkodzilo przewodu zasilajcego – ryzyko poaru lub poraenia prdem. Urzdzenie mona uruchomi dopiero po zakoczeniu instalacji.
Przed wstawieniem urzdzenia przyci szafk i usun trociny i wióry.

Nie wyjmowa urzdzenia ze styropianowej podstawy do czasu instalacji.
Po zainstalowaniu dolna cz urzdzenia nie powinna by ju dostpna ­ ryzyko oparze.
Nie umieszcza urzdzenia za dekoracyjnymi drzwiczkami ­ ryzyko poaru.
Jeli urzdzenie jest zainstalowane pod blatem roboczym, nie blokowa minimalnego odstpu pomidzy nim a górn krawdzi piekarnika ryzyko oparze. OSTRZEENIA DOTYCZCE ELEKTRYCZNOCI
Tabliczka znamionowa znajduje si na przedniej krawdzi kuchenki (jest widoczna przy otwartych drzwiczkach).
Musi istnie moliwo odlczenia urzdzenia od ródla zasilania przez wyjcie wtyczki (jeli wtyczka jest dostpna) lub za pomoc dostpnego przelcznika wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do gniazda zasilania zgodnie z obowizujcymi normami krajowymi; urzdzenie musi take posiada uziemienie zgodne z obowizujcymi normami krajowymi dotyczcymi sprztu elektrycznego.
Nie stosowa przedluaczy, rozdzielaczy i zlczy porednich. Po zakoczeniu instalacji uytkownik nie powinien mie dostpu do podzespolów elektrycznych urzdzenia. Nie korzysta z urzdzenia na boso lub bdc mokrym. Nie uruchamia urzdzenia, jeli kabel zasilajcy lub wtyczka s uszkodzone, nie dziala ono prawidlowo lub zostalo uszkodzone bd upuszczone.
Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, jego wymiana na identyczny powinna by przeprowadzona przez producenta, pracownika serwisu lub inn podobnie wykwalifikowan osob w celu uniknicia niebezpieczestwa ­ ryzyko poraenia prdem.
Jeli kabel zasilajcy wymaga wymiany, naley skontaktowa si z autoryzowanym centrum serwisowym. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEENIE: Sprawdzi, czy urzdzenie zostalo wylczone i odlczone od ródla zasilania przed przystpieniem do czynnoci konserwacyjnych. Aby unikn ryzyka obrae ciala, naley uywa rkawic ochronnych (ryzyko skaleczenia) i butów ochronnych (ryzyko stluczenia) pamita o obsludze przez dwie osoby (zmniejszenie obcienia); w adnym przypadku nie stosowa urzdze parowych do czyszczenia (ryzyko poraenia prdem). Niefachowe naprawy nieautoryzowane przez producenta mog spowodowa zagroenie dla zdrowia i bezpieczestwa, za które producent nie ponosi odpowiedzialnoci. Wszelkie wady lub uszkodzenia spowodowane nieprofesjonalnymi naprawami lub konserwacj nie s objte

gwarancj, której warunki s przedstawione w dokumencie dostarczonym wraz z urzdzeniem.
Do czyszczenia szyby w drzwiach nie uywa rodków ciernych ani metalowych skrobaków, poniewa mog one zarysowa powierzchni i spowodowa pknicie szyby.
Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci zwizanych z czyszczeniem lub konserwacj upewni si, e urzdzenie ostyglo. ryzyko poparzenia.
OSTRZEENIE: Wylczy urzdzenie przed wymian arówki ­ ryzyko poraenia prdem. UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Material, z którego zrobione jest opakowanie, w 100% nadaje si do
recyklingu i jest oznaczony symbolem . Czci opakowania nie naley wyrzuca, lecz zutylizowa zgodnie z przepisami okrelonymi przez lokalne wladze.
UTYLIZACJA URZDZE AGD
Urzdzenie zostalo wykonane z materialów nadajcych si do recyklingu lub do ponownego uycia. Urzdzenie naley utylizowa zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczcymi gospodarki odpadami. Aby uzyska wicej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urzdze AGD naley skontaktowa si z lokalnym urzdem, punktem skupu zlomu lub sklepem, w którym zakupiono urzdzenie. To urzdzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektyw Unii Europejskiej 2012/19/UE w sprawie zuytego sprztu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) oraz z przepisami dotyczcymi sprztu elektrycznego i elektronicznego z 2013 r. (w brzmieniu zmienionym). Wlaciwa utylizacja urzdzenia pomoe zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom dla rodowiska oraz zdrowia ludzkiego. Symbol
na urzdzeniu lub w dolczonej do niego dokumentacji oznacza, e urzdzenia nie wolno traktowa jak zwyklego odpadu domowego. Naley je przekaza do punktu zajmujcego si utylizacj i recyklingiem urzdze elektrycznych i elektronicznych.
WSKAZÓWKI DOTYCZCE OSZCZDZANIA ENERGII
Urzdzenie naley wstpnie nagrzewa jedynie w przypadkach, w których jest to zalecane w tabeli gotowania lub w przepisie. Uywa ciemnych lub emaliowanych na czarno form do pieczenia, gdy znacznie lepiej pochlaniaj cieplo. Jeli potrawy wymagaj dluszego czasu pieczenia, nadal bd si piekly, pomimo wylczenia piekarnika.
DEKLARACJE ZGODNOCI
To urzdzenie spelnia wymagania: ekoprojektu z Rozporzdzenia Komisji (UE) nr 66/2014; Rozporzdzenia w sprawie etykietowania energetycznego nr 65/2014; Rozporzdze z 2019 r. dotyczce ekoprojektu dla produktów zwizanych z energi oraz informacji zwizanych z energi (zmiana) (wyjcie z UE), zgodnie z norm europejsk EN 60350-1. Produkt ten wyposaony jest w owietlenie klasy efektywnoci energetycznej G.
RO
INSTRUCIUNI DE SIGURANA
IMPORTANT: TREBUIE CITITE I RESPECTATE
Înainte de a utiliza aparatul, citii aceste instruciuni privind sigurana. Pstrai-le la îndemân pentru a le putea consulta i pe viitor. Aceste instruciuni i aparatul în sine furnizeaz avertismente importante privind sigurana, care trebuie respectate întotdeauna. Productorul nu îi asum nicio rspundere pentru nerespectarea acestor instruciuni de siguran, pentru utilizarea necorespunztoare a aparatului sau pentru setarea incorect a butoanelor de comand.
Nu lsai aparatul la îndemâna copiilor foarte mici (0-3 ani). Nu lsai aparatul la

îndemâna copiilor mici (3-8 ani) decât dac sunt supravegheai în permanen. Copiii cu vârsta de peste 8 ani i persoanele cu capaciti fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fr experien i cunotine pot folosi acest aparat doar dac sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguran i îneleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul. Curarea i întreinerea nu trebuie s fie efectuate de ctre copii fr a fi supravegheai.
AVERTISMENT: Aparatul i prile sale accesibile se înfierbânt în timpul utilizrii. Trebuie evitat atingerea rezistenelor. Copiii cu vârste mai mici de 8 ani nu trebuie lsai s se apropie de aparat, cu excepia cazurilor în care sunt supravegheai în permanen.
Nu lsai niciodat aparatul nesupravegheat în timpul deshidratrii alimentelor. Dac aparatul poate fi utilizat împreun cu o sond, utilizai exclusiv o sond de temperatur recomandat pentru acest cuptor – pericol de incendiu.
Nu amplasai articole vestimentare sau materiale inflamabile lâng aparat pân când nu s-au rcit complet toate componentele acestuia pericol de incendiu. Fii întotdeauna ateni atunci când gtii alimente bogate în grsimi, ulei sau la adugarea de buturi alcoolice – pericol de incendiu. Folosii mnui pentru cuptor pentru a scoate tvile i accesoriile. La finalul procesului de preparare, deschidei ua cu grij, permiând aerului sau aburului fierbinte s ias treptat înainte de a accesa cavitatea – pericol de arsuri. Nu blocai orificiile de ventilare a aerului fierbinte din partea frontal a cuptorului – pericol de incendiu.
Acionai cu atenie atunci când ua cuptorului este deschis parial sau complet, pentru a evita lovirea acesteia.
Alimentele nu trebuie lsate în interiorul sau deasupra produsului mai mult de o or înainte sau dup preparare. UTILIZAREA PERMIS
ATENIE: Aparatul nu trebuie s fie pus în funciune prin intermediul unui întreruptor extern, cum ar fi un temporizator, sau al unui sistem de comand la distan separat.
Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat în locuine, precum i în alte spaii similare, precum: buctrii destinate personalului din magazine, birouri i alte spaii de lucru; ferme; de ctre clienii din hoteluri, moteluri, uniti de cazare de tip ,,bed and breakfast” i alte spaii rezideniale.
Orice alt utilizare este interzis (de ex. înclzirea încperilor).
Acest aparat nu este destinat utilizrii în scop profesional. Nu utilizai aparatul afar.
Nu depozitai substane explozive sau inflamabile (de ex. benzin sau doze de aerosoli)

în interiorul sau în apropierea aparatului – risc de incendiu. INSTALAREA
Manevrarea i instalarea aparatului trebuie s fie efectuate de dou sau mai multe persoane – risc de rnire. Folosii mnui de protecie la despachetare i instalare – risc de tiere.
Instalarea, inclusiv racordarea la reeaua de alimentare cu ap (dac este necesar) i la reeaua de alimentare cu energie electric, precum i reparaiile trebuie efectuate de un tehnician calificat. Nu reparai i nu înlocuii nicio pies a aparatului, dac acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare. Nu lsai copiii în apropierea zonei de instalare. Dup despachetarea aparatului, asigurai-v c acesta nu a fost deteriorat în timpul transportului. Dac apar probleme, contactai distribuitorul sau cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic postvânzare. Odat instalat aparatul, deeurile de ambalaje (buci de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lsate la îndemâna copiilor – risc de asfixiere. Înainte de orice operaie de instalare, aparatul trebuie s fie deconectat de la reeaua de alimentare cu energie electric – risc de electrocutare. În timpul instalrii, avei grij ca aparatul s nu deterioreze cablul de alimentare – risc de incendiu sau de electrocutare. Activai aparatul numai atunci când instalarea a fost finalizat.
Executai toate operaiunile de decupare a mobilei înainte de a încorpora aparatul i înlturai cu grij toate achiile din lemn i rumeguul.
Nu scoatei aparatul din suportul su din polistiren decât în momentul instalrii.
Dup instalare, partea inferioar a aparatului nu trebuie s mai fie accesibil – pericol de arsuri.
Nu instalai aparatul în spatele unei ui decorative – pericol de incendiu.
Dac aparatul este instalat sub blat, nu obstrucionai deschiderea minim dintre blatul de lucru i marginea superioar a cuptorului pericol de arsuri. AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRIC
Plcua cu datele tehnice este vizibil pe marginea frontal a cuptorului, când se deschide ua.
Aparatul trebuie s poat fi deconectat de la reeaua electric fie prin scoaterea techerului din priz (dac techerul este accesibil), fie prin intermediul unui întreruptor multipolar situat în amonte de priz, în conformitate cu normele privind cablurile electrice, i trebuie s fie împmântat în conformitate cu standardele naionale privind sigurana electric.
Nu utilizai prelungitoare, prize multiple sau adaptoare. Dup finalizarea instalrii,

componentele electrice nu trebuie s mai fie accesibile pentru utilizator. Nu utilizai aparatul dac avei pri ale corpului umede sau când suntei desculi. Nu punei în funciune acest aparat dac are cablul de alimentare sau techerul deteriorat, dac nu funcioneaz corespunztor sau dac a fost deteriorat sau a czut pe jos.
Dac este deteriorat cablul de alimentare, acesta trebuie înlocuit cu unul identic de ctre productor, agentul de service sau de o persoan calificat similar, pentru a se evita pericolele pericol de electrocutare.
Dac cablul de alimentare trebuie înlocuit, contactai un centru de asisten tehnic autorizat. CURAREA I ÎNTREINEREA
AVERTISMENT: Asigurai-v c aparatul este oprit i deconectat de la reeaua de alimentare cu energie electric înainte de a efectua orice operaie de întreinere. Pentru a evita riscul vtmrii personale, utilizai mnui de protecie (risc de lacerare) i înclminte de protecie (risc de contuzie); asigurai-v c manevrarea se face de ctre dou persoane (reducerea sarcinii); nu folosii niciodat aparate de curare cu aburi (risc de electrocutare). Reparaiile neprofesionale neautorizate de productor pot rezulta în riscuri în ceea ce privete sntatea i sigurana, pentru care productorul nu poate fi considerat rspunztor. Orice defeciune sau deteriorare cauzat de reparaii sau operaii de întreinere neprofesionale nu va fi acoperit de garanie, ai crei termeni sunt prezentai în documentul livrat împreun cu unitatea.
Nu utilizai substane de curare abrazive sau rzuitoare metalice pentru a cura geamul uii; acestea pot zgâria suprafaa, ceea ce poate duce la spargerea sticlei.
Asigurai-v c aparatul s-a rcit înainte de efectuarea oricror activiti de întreinere sau curare. – pericol de arsuri.
AVERTISMENT: Oprii aparatul înainte de a înlocui becul – pericol de electrocutare. ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporie de 100% i este marcat cu simbolul
reciclrii . Prin urmare, diferitele pri ale ambalajului trebuie eliminate în mod corespunztor i în conformitate cu normele stabilite de autoritile locale privind eliminarea deeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminai-l în conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deeurilor. Pentru informaii suplimentare referitoare la tratarea, valorificarea i reciclarea aparatelor electrocasnice, contactai autoritile locale competente, serviciul de colectare a deeurilor menajere sau magazinul de unde ai achiziionat aparatul. Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva european 2012/19/UE privind deeurile de echipamente electrice i electronice (DEEE) i cu reglementrile din 2013 privind deeurile de echipamente electrice i electronice (astfel cum au fost modificate). Asigurându-v c acest produs este eliminat în mod corect, contribuii la prevenirea consecinelor negative asupra mediului
înconjurtor i sntii persoanelor. Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoesc indic faptul c acest aparat nu trebuie eliminat ca deeu menajer, ci trebuie predat la un centru de colectare corespunztor, pentru reciclarea echipamentelor electrice i electronice.

RECOMANDRI PENTRU ECONOMISIREA ENERGIEI
Preînclzii cuptorul numai dac se specific astfel în tabelul cu informaii privind prepararea sau în reeta dumneavoastr. Folosii forme de copt închise la culoare, lcuite sau emailate, pentru c absorb cldura mai bine. Alimentele care necesit o perioad de preparare mai îndelungat vor continua s se coac i dup oprirea cuptorului.
DECLARAII DE CONFORMITATE
Acest aparat îndeplinete: Cerinele de proiectare ecologic prevzute de Regulamentul european nr. 66/2014; Regulamentul privind etichetele energetice nr. 65/2014; Regulamentele din 2019 (Ieire UE) (Amendamentul) privind informaiile energetice i proiectarea ecologic aplicabil produselor cu impact energetic, în conformitate cu Standardul european EN 60350-1. Acest produs conine o surs de lumin cu eficien energetic din clasa G.
SK
BEZPECNOSTNÉ POKYNY
DÔLEZITÉ! PRECÍTAJTE SI A DODRZIAVAJTE
Pred pouzitím spotrebica si precítajte tieto bezpecnostné pokyny. Uchovajte ich poruke pre budúce pouzitie. V týchto pokynoch a na samotnom spotrebici sú uvedené dôlezité upozornenia týkajúce sa bezpecnosti, ktoré treba vzdy dodrziava. Výrobca odmieta zodpovednos v prípade nedodrzania týchto bezpecnostných pokynov, nenálezitého pouzívania spotrebica alebo nesprávneho nastavenia ovládania.
Vemi malé deti (0 ­ 3 roky) by sa nemali zdrziava v okolí spotrebica. Malé deti (3­8 rokov) nepúsajte k spotrebicu bez dozoru. Deti od 8 rokov a osoby so znízenými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí môzu pouzíva tento spotrebic len v prípade, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa pouzívania spotrebica bezpecným spôsobom a chápu hroziace nebezpecenstvá. Deti sa so spotrebicom nesmú hra. Cistenie a pouzívateskú údrzbu nesmú vykonáva deti bez dozoru.
UPOZORNENIE: Spotrebic a jeho prístupné casti sa pocas pouzívania zahrievajú. Bute opatrní, aby nedoslo ku kontaktu s ohrevnými clánkami. Nedovote, aby sa deti mladsie ako 8 rokov priblízili k rúre, pokia nie sú nepretrzite pod dozorom.
Nikdy nenechávajte spotrebic bez dozoru pri susení potravín. Ak je spotrebic vhodný na pouzitie teplotnej sondy, pouzívajte len teplotnú sondu odporúcanú pre túto rúru ­ nebezpecenstvo poziaru.
Oblecenie a iné horavé materiály uchovávajte mimo spotrebica, kým vsetky komponenty úplne nevychladnú ­ nebezpecenstvo vzniku poziaru. Vzdy dávajte pozor pri príprave jedál obsahujúcich veké mnozstvá tuku, oleja alebo pri pridávaní alkoholických nápojov ­ nebezpecenstvo vzniku poziaru. Na vyberanie pekácov a príslusenstva pouzívajte speciálne kuchynské rukavice. Na konci prípravy jedla opatrne otvorte dvierka, aby horúci vzduch ci para mohli postupne uniknú, az

potom vyberte jedlo znútra rúry ­ nebezpecenstvo popálenín. Neblokujte vetracie otvory na horúci vzduch na prednej strane rúry ­ nebezpecenstvo vzniku poziaru.
Ke sú dvierka otvorené alebo vyklopené, dávajte pozor, aby ste do nich nevrazili.
Pred alebo po varením sa potraviny nesmú ponecha vo výrobku alebo na om dlhsie ako jednu hodinu. POVOLENÉ POUZÍVANIE
UPOZORNENIE: Spotrebic nie je urcený na ovládanie prostredníctvom externého prepínacieho zariadenia, ako je casovac, ani samostatným diakovým ovládacom.
Tento spotrebic je urcený na pouzitie v domácnosti alebo na podobné úcely ako napr.: v oblastiach kuchyniek pre personál v dielach, kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na farmách; pre hostí v hoteloch, moteloch alebo iných ubytovacích zariadeniach.
Nie je povolené pouzíva ho na iné úcely (napr. vykurovanie miestností).
Tento spotrebic nie je urcený na profesionálne pouzívanie. Spotrebic nepouzívajte vonku.
Do spotrebica ani do jeho blízkosti neumiestujte horavé materiály (napr. benzín alebo aerosolové nádoby) ­ riziko poziaru. INSTALÁCIA
So spotrebicom musia manipulova a instalova ho minimálne dve osoby ­ riziko zranenia. Pri vybaovaní a instalovaní pouzívajte ochranné rukavice ­ riziko porezania.
Instalacné práce, vrátane prívodu vody (ak je), elektrického zapojenia a opráv musí vykonáva kvalifikovaný technik. Nikdy neopravujte ani nevymieajte ziadnu cas spotrebica, ak to nie je uvedené v návode na pouzívanie. Nepúsajte deti k miestu instalácie. Po vybalení spotrebica sa uistite, ze sa pocas prepravy neposkodil. V prípade problémov sa obráte na predajcu alebo najblizsí popredajný servis. Po instalácii treba odpad z balenia (plasty, kusy polystyrénu a pod.) ulozi mimo dosahu detí ­ nebezpecenstvo udusenia. Pred vykonávaním instalacných prác musíte spotrebic odpoji od elektrického napájania ­ nebezpecenstvo zásahu elektrickým prúdom. Pocas instalácie dávajte pozor, aby ste spotrebicom neposkodili napájací kábel ­ nebezpecenstvo poziaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Spotrebic zapnite az po úplnom dokoncení instalácie.
Pred vsadením spotrebica do nábytkového príslusenstva urobte vsetky potrebné výrezy a odstráte drevené odrezky a piliny.
Spotrebic vyberte z polystyrénovej penovej základne az tesne pred instaláciou.
Po instalácii nesmie by spodná cas spotrebica prístupná ­ nebezpecenstvo popálenia.

Neinstalujte spotrebic za dekoratívne dvierka ­ nebezpecenstvo poziaru.
Ak je spotrebic nainstalovaný pod pracovnou doskou, neblokujte minimálnu medzeru medzi pracovnou doskou a horným okrajom rúry ­ nebezpecenstvo popálenia. VAROVANIA PRI POUZÍVANÍ ELEKTRICKÉHO SPOTREBICA
Typový stítok je umiestnený na prednom okraji rúry, viditený pri otvorených dvierkach.
Spotrebic sa musí da odpoji od napájania bu vytiahnutím zástrcky, pokia je ahko dostupná, alebo prostredníctvom prístupného viacpólového prepínaca nainstalovaného pred zásuvkou poda predpisov pre domovú elektroinstaláciu a spotrebic musí by uzemnený v súlade s národnými bezpecnostnými normami pre elektrotechniku.
Nepouzívajte predlzovacie káble, rozdvojky ani adaptéry. Po instalácii spotrebica nesmú by jeho elektrické casti prístupné pouzívateom. Nepouzívajte spotrebic, ak ste mokrí alebo bosí. Spotrebic nepouzívajte, ak má poskodený napájací kábel alebo zástrcku, ak nefunguje správne, ci ak bol poskodený alebo spadol.
Ak je poskodený napájací elektrický kábel, musí ho výrobca, jeho autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba vymeni za identický, aby sa predislo nebezpecenstvu zásahu elektrickým prúdom.
Ak je potrebné vymeni napájací kábel, obráte sa na autorizovaný servis. CISTENIE A ÚDRZBA
UPOZORNENIE: Pred vykonaním údrzby vzdy dbajte na to, aby bol spotrebic vypnutý a odpojený od elektrickej siete. Aby ste sa vyhli riziku úrazu, pouzívajte ochranné rukavice (riziko trznej rany) a bezpecnostnú obuv (riziko pomliazdenia); nezabudnite vykonáva manipuláciu dvoma osobami (znízenie zaazenia); nikdy nepouzívajte parné cistiace zariadenie (nebezpecenstvo zásahu elektrickým prúdom). Neodborné opravy nepovolené výrobcom môzu ma za následok ohrozenie zdravia a bezpecnosti, za ktoré výrobca nemôze nies zodpovednos. Na chyby alebo poskodenia spôsobené neodbornými opravami alebo údrzbou sa nevzahuje záruka, ktorej podmienky sú uvedené v dokumente dodanom so zariadením.
Na cistenie skla dvierok nepouzívajte drsné abrazívne cistiace prostriedky ani ostré kovové skrabky, pretoze môzu poskriaba povrch, co môze ma za následok rozbitie skla.
Pred údrzbou alebo cistením sa presvedcte, ci spotrebic vychladol. – hrozí nebezpecenstvo popálenia.

UPOZORNENIE: Pred výmenou ziarovky spotrebic vypnite ­ nebezpecenstvo zásahu elektrickým prúdom.. LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Vsetky obalové materiály sa môzu na 100 % recyklova a sú oznacené
symbolom recyklácie . Rôzne casti obalu likvidujte zodpovedne, v plnom súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBICOV
Tento spotrebic je vyrobený z recyklovatených a znovu pouzitených materiálov. zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi o likvidácii odpadov. Podrobnejsie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklácii domácich spotrebicov dostanete na miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste spotrebic kúpili. Tento spotrebic je oznacený v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a s predpismi o odpade z elektrických a elektronických zariadení z r. 2013 (v platnom znení). zabezpecením správnej likvidácie výrobku pomôzete predchádza potenciálnym negatívnym dopadom na zivotné
prostredie a udské zdravie. Symbol na spotrebici alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, ze tento výrobok sa nelikviduje ako domáci odpad, ale je potrebné odovzda ho v zbernom dvore pre elektrické a elektronické zariadenia.
RADY NA ÚSPORU ELEKTRICKEJ ENERGIE
Predohrev rúry pouzívajte, iba ak je to uvedené v tabuke na prípravu jedál alebo v recepte. Na pecenie pouzívajte tmavé lakované alebo smaltované formy, pretoze ovea lepsie pohlcujú teplo. Jedlo, ktoré si vyzaduje dlhsiu prípravu, sa bude piec aj po vypnutí rúry.
VYHLÁSENIA O ZHODE
Spotrebic spa: poziadavky nariadenia Komisie (EÚ) 66/2014 na ekodizajn; nariadenia Komisie (EÚ) 65/2014 o oznacovaní energeticky významných výrobkov; predpisy z roku 2019 o ekodizajne energeticky významných výrobkov a energetických informáciách (dodatok) (výstup z EÚ) v súlade s európskou normou EN 60350-1. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj s triedou energetickej úcinnosti G.

. –
. – ,( ) , . – , . , . . , , . (‘ ,) . – – , . . –
.
.
. ,
. – –
. ,
. –
.( )
– ,
. , , . . . ,
. , , ,
. – ,
.
: . ) ;( ) ( ;( ) .( ) , – ,

HE


. .
. , , –
. ) ( 3-8) .(0-3 , 8 . , . .
. : . . 8
. , .
. . – . – . , . –
. –
.
.
:
. , : , ; ;
. , )
.( .
. ) – (
.

. – ,- ,
. – .
. – . :
.
, .
.

. . , , . , ,2012/19/EU ) 2013 (WEEE) , .(
– .
.

.
. .

;66/2014 Ecodesign : Ecodesign ;65/2014 ,2019 (EU Exit) ()
.EN 60350-1
.G

400011709443

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Whirlpool User Manuals

Related Manuals