SWEBAD 4030 Klappen Komod Classic Bathroom Furniture Instruction Manual
- June 3, 2024
- SWEBAD
Table of Contents
4030 Klappen Komod Classic Bathroom Furniture
Manual
Badrumsserien Kläppen Furniture series Kläppen
Version 2022-01
SV
SV
INNEHÅLLER
INGÅR I FÖRPACKNINGEN:
1. KOMMOD
A
SILICONE SILICONE
SILICONE
2. HANDFAT
B
CD
E
I
SILIKON
8x
8x
2x ø8×45 ø5×50
2x
2x
T
F
G
VERKTYG:
GLUE GLLIUME
GLUE
2 2
22
Ø 8 mm Ø 8 mm
Ø 8 mm
SV
INNEHÅLLER
3. SIDOSKÅP:
VERTICAL CUPBOARD
VALBAR
4. SPEGEL:
MIRROR
K
VERTIKALER SCHRANK
SPIEGEL
H
VALBAR
E
J
S
R
2x
4x
4x
8x
B
C
D
I
8x
8x
2x
ø8×45
ø5×50 2x
5.BE-LYVSANLIGNGU:STI LIGHTING BELEUCHTUNG
M
TU
2x
2x
ø8×45 ø5×60
N
2x
3 3
SV
INSTALLATION
VARNING!
· Möblerna innehåller små delar som kan vara farliga för barn. · MDF-möbler är
fuktbeständiga men inte vattentäta; skåpets fuktbeständighet tillhandahålls av
intakt flerskiktsfärgbeläggning. · El – i badrummet ska hela elsystemet
anslutas genom en jordfelsbrytare. · El-, vatten- och avloppsanslutningar får
endast utföras av en utbildad och certifierad person.
1. INSTALLATION 1.1. PLATS
· Rekommenderad tvättställshöjd är 90 cm från golvet. · Se till att inte
placera möblerna precis bredvid ett badkar eller en öppen duschhörna (avstånd
på minst 60 cm krävs).
Rekommendationen följer installationskraven för elektriska apparater i badrum.
Den är till för att säkerställa din säkerhet, samt hjälper till att skydda
dina möbler från vattenskador. · Om kraven inte kan uppfyllas rekommenderar vi
att man använder stationära mellanväggar/duschväggar för att förhindra att
vatten stänker på möbeln. Försök att placera dina möbler så att det är
lätttillgängligt att torka av möblernas sidor och nedre kanter ifall att de
skulle bli blöta.
1.2. SKÅPSMONTERING · För skåpsmontering och installation rekommenderar vi att
skåpförpackningen används som en “mjuk duk” på golvet för
att undvika att skada skåpets skyddande färgbeläggning. En skada på
ytbehandlingen skulle kunna ta upp fukt och skada möbeln. · Innan du monterar
skåpet på väggen, se till att väggkonstruktionen tål skåpets belastning även
efter installationen, dvs under användningsperioden. · Vi rekommenderar att
använda rätt designade och dimensionerade plugg och skruv för det specifika
väggmaterialet och konstruktionen. Universalpluggar som ingår i satsen är
kanske inte alltid den bästa lösningen.
1.3. MONTERING AV HANDFAT · Fäst handfatet i skåpet/skåpen med silikon som
ingår i satsen. Se till att fylla med silikon på ytorna mellan väggen och
handfatet, samt mellan skåpen och tvättstället. 1.4. VATTEN OCH AVLOPP ·
Kranen ska anslutas via separata ventiler (kulventil etc. – medföljer inte
satsen), så att du kan stänga endast vattenkedjan
som kommer in i tvättstället, om det behövs (t.ex. för att reparera/byta
kran). · OBS! Det är ej tillåtet att använda stängningsbar bottenventil till
handfat utan överfyllnadsskydd. Detta för att undvika
eventuell oavsiktlig översvämning.
2. UNDERHÅLL 2.1. MÖBEL:
· Efter användning, torka alltid av ytorna från vatten för att förhindra att
det bildas kalkfläckar under torkning eller eventuell fuktskada på grund av
eventuella mikrosprickor.
· VARNING! Låt aldrig vattnet från exempelvis en dusch rinna/stänka direkt på
möblerna. Gnugga aldrig målade ytor med slippulver, polermedel eller starka
lösningsmedel (alkohol, aceton, nitro-förtunning). Om ett starkt lösningsmedel
kommer på ytan, bör det torkas upp omedelbart för att undvika fläckar. Var
försiktig när du använder skarpkantade föremål för rengöring eftersom dessa
kan skada de målade ytorna.
· Mycket smutsiga ytor kan rengöras med rengöringsmedel (alkohol) utspätt med
vatten 1:1. Torka av ytan efter rengöring!
4
SV
INSTALLATION
2.2. HANDFAT 2.2.1. VARDAGSVÅRD · Det rekommenderas att rengöra handfatet
omedelbart efter varje användning. Skölj noggrant med varmt vatten och torka
med en mjuk och torr trasa för att undvika vattenfläckar. · Att tvätta med
tvål eller handdiskmedel och vatten är vanligtvis tillräckligt för att ta bort
ytsmuts eller fläckar. · Vid behov av mer grundlig rengöring finns ett stort
urval av badrengöringssprayer (med säkerhetsmärkning som tillåter
rengöring av Solid surface ytor) eller kommersiellt tillgängliga
rengöringsmedel för Solid surface. · Torkning är ett viktigt steg som
förhindrar ansamling av kalkavlagringar, tvålfilm eller rengöringsrester,
vilket kan skapa lätta
repor med tiden.
2.2.2. FÖREBYGGANDE SKADA Vissa kemikalier är inte kompatibla med Solid
surface-material och kan permanent skada ytan och inte repareras. Undvik
ytkontakt med: · Starka klorerade lösningsmedel: Kloroform, Klorbensen ·
Nagellackborttagningsmedel, färgborttagningsmedel, lösningsmedel:
Metylenklorid, Aceton, Terpentin, Etylacetat, Furfural · Mycket starka syror:
Koncentrerad svavelsyra, saltsyror, ättiksyra, kromtrioxidsyra, myrsyra,
isättika, florvätesyra,
salpetersyra, fosforsyra, svavelsyra, triklorättiksyra · Ketoner · Kresol,
fenol (fenoler) · Dioxan (etrar) · Giemsa, Hexaphene, Luralite, fotografisk
filmutvecklare · Suravloppsrengörare, Aqua Regia Cleaner, spis- och
toalettrengöringsprodukter · Andra okända kemikalier eller kemikalier som inte
är tillåtna för rengöring av fasta ytmaterial · Salter, oljor, mjölk,
färgämnen och andra kemiska badvattentillsatser. Ytor som utsätts för dessa
kemikalier bör omedelbart
spolas med vatten; kontakt med kemikalier kan orsaka fläckar som kan kräva
omfattande reparationer. Ta bort nagellack med en icke-acetonbaserad
nagellackborttagare och spola med vatten. · Undvik att utsätta Solid surface
för extremt heta temperaturer eller heta föremål. Solid surface har utmärkta
värmebeständiga egenskaper. Men placering av värmealstrande apparater eller
heta föremål kan skada ytan. · Skär aldrig på en yta med Solid surface för att
undvika att ytan repas. · Undvik att tappa tunga och/eller vassa föremål på
ytan eftersom det kan skada ytan eller helt och hållet ta sönder produkten så
mycket att den inte kan repareras.
2.2.3. RENGÖRING AV AVLOPPSSYSTEM Dräneringssystemet är sammansatt av vanliga
plastavloppskomponenter. För att ta bort en eventuell igensättning kan ett
vanligt hushållsavloppsrengöringsmedel användas som är tillåtet för detta
ändamål. Ta bort avloppslocket genom att dra upp/ av det och häll försiktigt
rengöringsmedlet direkt i avloppsröret så att rengöringsmedlet inte spills
över produktens ytor.
2.2.4. REPARATIONER För eventuellt behov av reparation av produkten, kontakta
återförsäljaren för ytterligare information. Mindre skador som kan uppstå av
misstag kan oftast repareras.
5
SV
INSTALLATION
1. KOMMOD OCH TVÄTTSTÄLL 2. SIDOSKÅP
VALAMUKAPP / DRAWER BOX / / SCHUBLADENBOX – VALAMU / BASIN / / SCHUBLADENBOX
36
669(a), 869(b)
36
588(a), 788(b)
52 213
656 920
622
183
16
768(a), 968(b)
16
(a) – Furniture width 80 cm (b) – Furniture width 100 cm
Tagaseina veeühenduste ala Backside for the pipe intallation area
Einbaubereich für Wasserrohre
6
SV
MONTERING
GLILMUE
2x
A
1.1a
GLILMUE
2x
1.1b
I
1.2 2x Ø 8,0mm
8
7
1.3 2x
B C
D
MONTERING 1.4
A
1.5 2x
SV
KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD JusteErIaNSkTEoLmLENmDoESdSeCnHRANKES
3 2
1
3 2
1
KAPI EEMAFLDrAigMöINraE kRoELmEAmSIoNdGeCUnPBOARD ENTFERNEN DES SCHRANKES
E
9
8
SV
MONTERING
1.6
F
1.7
SSILILIKICOONNE
SV
SSILILIIKCOONNE
1.8
1.11 1.9
G
10
9
SV
MONTERING LÅDOR
1.10
SAHTLI REGULEERIMINE / ADJUSTING THE DRAWER Justeralådan / EINSTELLEN DER SCHUBLADEN
1.11 SFArHigTöLIraEElMådAaLDnAMINE / RELEASING THE DRAWER
/ ENTFERNEN DER SCHUBLADEN
11 10
SV
MONTERING SIDOSKÅP
PÜSTINE KAPP VERTICAL CUPBOARD VERTIKALER SCHRANK
2.1
433 36 269 36
52 111
1900*
1430
Põrand
400
Floor
FuGßboolvden
R eRkeocmommemnednedraetd
2.2 2x
Ø 8,0mm 2.3 2x
B C
D
12
11
MONTERING SIDOSKÅP
2.4
2
H
2
2.5 2x
SV
KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD JusteraEINsSiTdEoLLsENkåDEpSeStCHRANKES
3 1
3 1
E
KAPI EEMALDAMINE RELEASING CUPBOARD
Frigöra EsNidTFoEsRkNåENpDeEtS SCHRANKES
13
12
SV
MONTERING SIDOSKÅP
HRöIGgHerT
VäLnEsFTter
2.6
2x
UKSE KINNITAMINE / ATTACHING THE DOOR FäCstAasOkåpAsluckor/nAaNBRINGEN DER TÜR
J
R
2.7 JUuKsSteErRaEGsUkåLEpEsRlIuMcIkNoEr/nAaDJUSTING THE DOOR
/ EINSTELLEN DER TÜR
14
13
SV
MONTERING SPEGEL
3. SPEGEL & BELYSNING
3.1
740 (a), 940 (b)
171 719
1900*
Põrand
Floor
FuGßoblvoden
((aa))–MFuörbneiltumreedw8i0dtchm8b0recmdd ((bb))–MFuöbrneiltmureedw1i0d0thcm10b0recdmd
**RReekcoommmmenednedraetd
Sissetuleva voolukaabli ala OInmcroåmdeinfgörpionkwoemr mcaabnledearsetraömkabel
15
14
MONTERING SPEGEL
3.2 2x Ø 8 mm
3.3 2x
T U
SV
3.4
1 2
K
3.5
M
N 2x
16
15
CONTENT
INCLUDED IN PACKAGE: 1. DRAWER BOX:
A
ENG
SILICONE SILICONE
SILICONE
2. BASIN:
B
CD
E
I
SILIKON
8x
8x
2x ø8×45 ø5×50
2x
2x
T
F
TOOLS:
GLUE GLUE
GLUE
G
2 2
2 16
Ø 8 mm Ø 8 mm
Ø 8 mm
SV
CONTENT
ENG
3. VERTICAL CUPBOARD:
VERTICAL CUPBOARD VERTIKALER SCHRANK
H
OPTIONAL
4. MIRROR:
MIRROR
SPIEGEL
OPTIONAL
K
E
J
S
R
2x
4x
4x
8x
B
C
D
I
8x
8x
2x
ø8×45
ø5×50 2x
5.LIG-HVTANLINGGU:STI LIGHTING BELEUCHTUNG
M
TU
2x
2x
ø8×45 ø5×60
N
2x
3 17
INSTALLATION
ENG
ATTENTION!
· Furniture contains small parts that can be hazardous to children. · MDF
furniture is moisture resistant but not waterproof; the moisture resistance of
the cabinet is provided by intact multilayered paint coating. · Electricity –
in the bathroom, the whole electrical system must be connected through an
earth leakage breaker. · Electric, water and sewer connections must be carried
out only by trained and certified professionals.
1. INSTALLATION
1.1. LOCATION · The recommended sink height is 90 cm from floor level. · Make
sure not to place the furniture immediately next to the bathtub or open shower
corner (spacing of at least 60 cm is required). The recommendation follows
electrical appliances installation requirements for the bathroom, it is to
ensure your safety, as well as helps protect you and your furniture from water
damage. · If the requirement cannot be complied with, we recommend using
stationary partitions/shower walls to prevent water from splashing on the
furniture. Try to place your furniture so that when water gets unto the
furniture you could access the furniture to dry the sides and lower edges of
the cabinets.
1.2. CABINET MOUNTING · For the cabinet mount and installation, we recommend
using the cabinet packaging as a “carpet” on the floor to avoid damaging the
protective paint coating of the cabinet, which would otherwise lead to
moisture absorption and swelling of the cabinet details. · Before mounting the
cabinet to the wall, make sure that the wall structure can bear the cabinet
load also after the installation i.e. during the period of use. · WE RECOMMEND
USING SPECIAL DOWELS AND SCREWS THAT ARE DESIGNED AND DIMENSIONED FOR THE
SPECIFIC WALL MATERIAL AND CONSTRUCTION. Universal dowels included in the kit
may not always be the best solution.
1.3. SINK MOUNTING · Attach the sink to the cabinet/cabinets with the silicone
included in the kit. Be sure to fill with the silicone the surfaces between
the wall and a sink, and between the cabinets and the sink.
1.4. WATER AND SEWERAGE · The faucet should be connected through separate
valves (ball valve, etc. – is not supplied with the kit), so that you can
close only the water chain coming into the sink, if necessary (e.g. for
repairing / replacing the faucet). · N.B. DO NOT USE FAUCETS WITH BOTTOM FLAP
ON THE SINKS WITHOUT OVERFLOW to avoid the possible accidental overflowing.
2. MAINTENANCE
2.1. FURNITURE:
· After use, always dry the surfaces from water to prevent lime stains
generating during drying and slow permeation of water through possible micro
cracks. · CAUTION! Never let the water flow/splash directly (for example, from
showers) to the furniture. Never rub painted surfaces with abrasive powder,
polishing agents or strong solvents (alcohol, acetone, nitro-thinner). If a
strong solvent still gets unto the surface, it should be wiped up immediately
to avoid stains. Be careful when using sharp-edged objects for cleaning as
these can damage the painted surfaces. · Heavily soiled surfaces can be
cleaned with alcohol diluted with water 1:1. After cleaning, wipe the surface.
18
INSTALLATION
ENG
2.2. BASIN
2.2.1. EVERYDAY CARE
· It is recommended to clean the basin immediately after every use. Rinse
thoroughly with warm water and dry with soft and dry cloth to avoid water
stains. · Washing with soap or hand dishwashing liquid and water is usually
sufficient to remove surface dirt or stains. · Upon need of thorough cleaning
wide variety of bath cleaning sprays sold with safety labelling allowing the
cleaning of such surface or commercially available solid surface cleaners are
effective. · Drying is an important step, preventing a build-up of limescale,
soap film or cleaning residue, which can create the appearance of light
scratches over time.
2.2.2. PREVENTING DAMAGE
Some chemicals are not compatible with Solid Surface materials, and could
permanently harm the surface beyond repair. Avoid surface contact with: ·
Strong chlorinated solvents: Chloroform, Chlorobenzene · Nail polish removers,
paint removers, solvents: Methylene Chloride, Acetone, Turpentine, Ethyl
Acetate, Furfural · Very strong acids: Concentrated Sulfuric Acid,
Hydrochloric Acids, Acetic Acid, Chromic Trioxide Acid, Formic Acid, Glacial
Acetic Acid, Hydrofloric Acid, Nitric Acid, Phosphoric Acid, Sulphuric Acid,
Trichloroacetic Acid · Ketones · Cresol, Phenol (Phenols) · Dioxane (Ethers) ·
Giemsa, Hexaphene, Luralite, Photographic Film Developer · Acid drain
cleaners, Aqua Regia Cleaner, stove and toilet cleaning products · Other
unknown chemicals or chemicals not allowed for cleaning for Solid Surface
materials · Salts, oils, milks, colourants, and other chemical bathwater
additives. Surfaces exposed to these chemicals should be promptly flushed with
water; contact may cause spots that may require extensive repairs. Remove nail
polish with a nonacetone-based nail polish remover and flush with water. ·
Avoid subjecting Silksten Solid Surface to extreme hot temperatures or hot
objects. Solid Surface has excellent heat resistant properties. However,
placing heat-generating appliances or hot objects, can damage the surface. ·
Never cut on a Solid Surface surface to avoid scratching the surface. · Avoid
dropping heavy and/or sharp objects on the surface as it may harm the surface
or altogether break the product beyond repair.
2.2.3. CLEANING OF DRAINAGE SYSTEM
The drainage system is assembled from standard plastic drain components. To
remove a possible clog up a standard household drainage cleaning agent may be
used that is allowed for such purpose. Remove the drain cover by pull it
up/off and pour carefully the cleaning agent to the drain tube not spilling
the pipe cleaner over product surfaces.
2.2.4. REPAIRS
For possible need of repair of the product please contact the dealer for
further information. Minor damage that may accidentally occur is most often
repairable.
19
ENG
MONTAGE
1. DRAWER BOX & BASIN 2. VERTICAL CUPBOARD
VALAMUKAPP / DRAWER BOX / / SCHUBLADENBOX – VALAMU / BASIN / / SCHUBLADENBOX
36
669(a), 869(b)
36
588(a), 788(b)
52 213
656 920
622
183
16
768(a), 968(b)
16
(a) – Furniture width 80 cm (b) – Furniture width 100 cm
Tagaseina veeühenduste ala Backside for the pipe intallation area
Backsideforthepipeinstallationarea Einbaubereich für Wasserrohre
20
MONTAGE
GLUE
2x
A
1.1a
GLUE
2x
1.1b
I
ENG
1.2 2x Ø 8,0mm
8
21
1.3 2x
B C
D
MONTAGE 1.4
A
1.5 2x
ENG
KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD EINSTELLEN DES SCHRANKES
3 2
1
3 2
1
KAPI EEMALDAMINE RELEASING CUPBOARD ENTFERNEN DES SCHRANKES
E
9
22
SV
MONTAGE
1.6
F
1.7
SILICONE
ENG
SILICONE
1.8
1.11 1.9
G
10
23
MONTAGE 1.10 SAAHDTLJI RUEGSULTEEIRNIMGINE/T/EAIHNDSJETUESLTDLIENNRGDTAHEREWSDCRHEAUWRBELRADEN
ENG
1.11 RSAHETLLI EEEMAASLDIANMIGNE /TREHLEEASIDNGRTHAE DWRAEWERR
/ ENTFERNEN DER SCHUBLADEN
11 24
MONTAGE VERTICAL CUPBOARD
PÜSTINE KAPP VERTICAL CUPBOARD VERTIKALER SCHRANK
2.1
433 36 269 36
ENG
52 111
1900*
1430
Põrand
400
Floor
FFuloßobroden
- Recommended
2.2 2x
Ø 8,0mm 2.3 2x
B C
D
12
25
MONTAGE 2.4
H
2.5 2x
ENG
KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD
AdjustinEgINScTEuLLpENbDoEaS SrCdHRANKES
3 2
1
3 2
1
E
KAPI EEMALDAMINE RELEASING CUPBOARD
ReleasinEgNTcFEuRpNEbNoDaErSdSCHRANKES
13
26
MONTAGE
ENG
RIGHT
LEFT
2.6
2x
UKSE KINNITAMINE / ATTACHING THE DOOR ACttaAchOingAthedoo/rANBRINGEN DER TÜR
J
R
2.7 AUdKjuSsEtRinEgGUthLEeERdIoMoINr E / ADJUSTING THE DOOR
/ EINSTELLEN DER TÜR
14
27
MONTAGE
3. MIRROR & LIGHTNING
3.1
740 (a), 940 (b)
ENG
171 719
1900*
Põrand
Floor
FFulßoboor den
(a) – Furniture width 80 cm (b) – Furniture width 100 cm
- Recommended
Sissetuleva voolukaabli ala IInnccoommiinnggppoowweerrccaabblleeaarreeaa
15
28
MONTAGE VERTICAL CUPBOARD
3.2 2x Ø 8 mm
3.3 2x
T U
ENG
3.4
1 2
K
3.5
M
N 2x
16
29
swebad.se
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>