BRESSER 5809100 Analyth LCD Microscope Instructions
- June 29, 2024
- BRESSER
Table of Contents
5809100 Analyth LCD Microscope
“`html
Specifications:
- Product Name: Analyth LCD
- Model Number: 5809100
- Version: Manual_5809100_Analyth-LCD_nl_BRESSER_v052024a
Product Information:
The Analyth LCD is a device that requires careful handling and
adherence to safety instructions. It contains electronic components
powered by an AC adapter and/or batteries. Improper use of the
product can result in electric shock, choking hazard, or even fire.
It is crucial to read and understand the user manual before
operating the device.
Usage Instructions:
Safety Instructions:
1. Read the safety instructions and user manual carefully before
using the device.
2. Store the manual for future reference and ensure it is passed
on to any subsequent owner/user of the product.
3. Avoid improper use of the device to prevent electric shock,
choking hazard, and fire risks.
Intended Use:
The Analyth LCD is designed for specific purposes outlined in
the user manual. Follow the instructions provided to ensure proper
functionality and safety.
Product Placement:
Choose a suitable location to place the device ensuring proper
ventilation and access to power sources as described in the
manual.
Components Overview:
The product comes with various components as listed in the
manual. Refer to the diagram in the user manual for detailed
information on each part.
FAQ:
Q: What should I do if I encounter issues with the Analyth
LCD?
A: If you experience any problems with the device, refer to the
troubleshooting section in the user manual for possible solutions.
If the issue persists, contact customer support for assistance.
“`
Microscoop ·
Analyth LCD
NL Gebruikershandleiding
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder verfügbare Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le
code QR ou le lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product of beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código
QR) para ver las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le
versioni disponibili.
www.bresser.de/P5809100
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/warranty_terms
Inhoudsopgave
1 Imprint …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 4 2
Geldigheidsverklaring…………………………………………………………………………………………………………………… 4 3 Over
deze handleiding ………………………………………………………………………………………………………………….. 4 4 Het beoogde
gebruik…………………………………………………………………………………………………………………….. 4 5 Algemene
veiligheidsinstructies …………………………………………………………………………………………………… 5 6 Kies een
plaats …………………………………………………………………………………………………………………………….. 6 7
Onderdelenoverzicht en leveringsomvang…………………………………………………………………………………….. 7 8
Voeding ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8 9 Het apparaat
aan-/uitzetten …………………………………………………………………………………………………………… 8 10 De zoom
instellen…………………………………………………………………………………………………………………………. 8 11 Het object
scherpstellen……………………………………………………………………………………………………………….. 8 12 Werken met het
schermmenu ……………………………………………………………………………………………………….. 9 13 Opnamen opslaan
………………………………………………………………………………………………………………………. 10 14 Rasterinstellingen
………………………………………………………………………………………………………………………. 10 15 Belangrijke opmerkingen
……………………………………………………………………………………………………………. 10 16 EG-Verklaring van
Overeenstemming………………………………………………………………………………………….. 11 17 Verwerking
…………………………………………………………………………………………………………………………………. 11 18
Garantie……………………………………………………………………………………………………………………………………… 11
3
1 Imprint
Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Germany www.bresser.de Voor eventuele
garantieclaims of vragen over dienstverlening verwijzen wij u naar de
informatie over “Garantie” en “Service” in deze handleiding. Wij vragen uw
begrip voor het feit dat we retourzendingen, die niet door ons zijn
goedgekeurd niet kunnen behandelen. Fouten en technische wijzigingen
voorbehouden. © 2024 Bresser GmbH Alle rechten voorbehouden. De reproductie
van deze documentatie – zelfs in uittreksels – in welke vorm dan ook (bv.
fotokopie, afdrukken, enz.) evenals het gebruik en de verspreiding door middel
van elektronische systemen (bv. beeldbestand, website, enz.) zonder de
voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. De
benamingen en merknamen van de respectievelijke bedrijven die in deze
documentatie worden gebruikt, zijn over het algemeen beschermd door het
handels-, merken- en/of octrooirecht in Duitsland, de Europese Unie en/of
andere landen.
2 Geldigheidsverklaring
Deze documentatie geldt voor de producten met de onderstaande artikelnummers:
5809100 Versie handleiding 0524 Handleiding aanwijzing:
Manual_5809100_Analyth-LCD_nl_BRESSER_v052024a Geef a.u.b. altijd de volgende
informatie bij het aanvragen van dienstverlening.
3 Over deze handleiding
INSTRUCTIE
Deze handleiding moet worden gezien als onderdeel van het apparaat.
Lees de veiligheidsinstructies en de handleiding zorgvuldig door voordat u dit
apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Als het apparaat wordt verkocht of doorgegeven, moet de handleiding worden
doorgegeven aan elke volgende eigenaar/gebruiker van het product.
4 Het beoogde gebruik
· Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen)
met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens, of met
gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen betreffende het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
· Dit apparaat is alleen geschikt voor privé gebruik. · Het werd ontwikkeld
voor de vergrote weergave van natuurwaarnemingen. · Het apparaat is
uitsluitend bestemd voor gebruik in binnenruimtes!
4 / 16
5 Algemene veiligheidsinstructies
GEVAAR
Gevaar van ELECTRIC SHOCK!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen die worden gevoed door een
voedingsbron (AC-adapter en/of batterijen). Onjuist gebruik van dit product
kan leiden tot elektrische schokken. Een elektrische schok kan ernstig of
dodelijk letsel veroorzaken. Het is daarom absoluut noodzakelijk dat u de
volgende veiligheidsinformatie in acht neemt.
· Schakel de stroomtoevoer uit door de stekker uit het stopcontact te trekken
wanneer het apparaat niet in gebruik is, in geval van een langere onderbreking
van de werking en vóór alle onderhoudsen reinigingswerkzaamheden.
· Plaats uw apparaat zo dat het te allen tijde van de stroomtoevoer kan worden
losgekoppeld. Het stopcontact moet zich altijd in de buurt van uw apparaat
bevinden en moet gemakkelijk bereikbaar zijn, aangezien de stekker van het
netsnoer dient als scheidingselement tussen het apparaat en de stroomtoevoer.
· Om het apparaat van het stroomnet te scheiden, moet u altijd de stekker uit
het stopcontact trekken en nooit aan de kabel trekken!
· Controleer dit apparaat, de kabels en de aansluitingen voor gebruik op
beschadigingen. · Probeer nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met
beschadigde elektrische onderdelen
te bedienen! Beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk worden vervangen door
een geautoriseerd servicepersoneelslid. · Bedien het apparaat alleen in een
volledig droge omgeving en raak het apparaat niet aan met natte of vochtige
lichaamsdelen.
GEVAAR
Verstikkingsgevaar!
Als dit product op onjuiste wijze wordt gebruikt bestaat verstikkingsgevaar,
vooral voor kinderen. Het is daarom van essentieel belang de volgende
veiligheidsinstructies in acht te nemen.
· Houd verpakkingsmaterialen (plastic zakken, elastiekjes, enz.) buiten de
toegang van kinderen! Er is verstikkingsgevaar!
· Dit product bevat kleine onderdelen die door kinderen kunnen worden
ingeslikt! Er is verstikkingsgevaar!
· Als kleine onderdelen zijn ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen!
GEVAAR
Explosiegevaar!
Onjuist gebruik van dit product kan leiden tot brand. Het is essentieel dat u
de volgende veiligheidsinformatie in acht neemt om brand te voorkomen.
· Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Gebruik alleen de
meegeleverde AC-adapter of de aanbevolen batterijen. Maak geen kortsluiting en
gooi de batterijen niet in het vuur! Overmatige hitte en ondeskundige
behandeling kunnen kortsluiting, brand en zelfs explosies veroorzaken!
5 / 16
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel!
Dit apparaat bevat onderdelen en/of accessoires die bij onjuist gebruik lichte
of zware letsels kunnen veroorzaken. Het is daarom van essentieel belang dat u
de volgende veiligheidsinstructies in acht neemt om dergelijke letsels te
voorkomen.
· Voor het werken met dit apparaat worden vaak scherp gerande en puntige
hulpmiddelen gebruikt. Bewaar daarom dit apparaat, alle accessoires en
hulpmiddelen op een voor kinderen ontoegankelijke plaats. Er is een risico op
letsel!
· Chemicaliën en vloeistoffen horen niet in kinderhanden! Niet drinken! Na
gebruik handen grondig reinigen onder stromend water. Bij toevallig contact
met ogen of mond, spoelen met water. Raadpleeg bij klachten onmiddellijk een
arts en toon de stoffen.
VOORZICHTIG
Brandgevaar!
Onjuist gebruik van dit product kan leiden tot brand. Het is essentieel dat u
de volgende veiligheidsinformatie in acht neemt om brand te voorkomen.
· Bedek nooit de ventilatiesleuven of koelribben van het apparaat tijdens het
gebruik of totdat het volledig is afgekoeld!
INSTRUCTIE
Gevaar voor materiële schade!
Onjuiste behandeling kan het apparaat en/of de accessoires beschadigen.
Gebruik het apparaat daarom alleen in overeenstemming met de volgende
veiligheidsinformatie.
· Haal het apparaat niet uit elkaar! Neem in geval van een defect contact op
met uw handelaar. Hij zal contact opnemen met het service-centrum en kan het
apparaat zo nodig ter reparatie opsturen.
· Stel het toestel niet bloot aan hoge temperaturen en bescherm het tegen
water en hoge luchtvochtigheid.
· Stel het apparaat niet bloot aan trillingen. · Gebruik voor dit apparaat
alleen accessoires en reserveonderdelen die voldoen aan de technische
specificaties.
6 Kies een plaats
Kies een geschikte plaats vóór de opstelling en inbedrijfstelling. Plaats het
apparaat op een stabiele, vlakke en trillingsvrije ondergrond.
6 / 16
7 Onderdelenoverzicht en leveringsomvang
1
A 20
2 3
4
5
19 18
17 16
14
15
13 12
6
7
B
8
9
C
22 21
D 13
E
10 11
Afb. 1: Alle onderdelen van de microscoop
1 LCD-scherm (verstelbaar) 3 Functielampje (display) 5 Grofstelling 7
Invalverlichting 9 DC-aansluiting (spanning) 11 Functielampjes (helderheid
doorvallend licht) 13 Objectplaat, verwisselbaar 15 Functielampje (spanning)
17 Inc knop (invalverlichting) 19 Zoomring 21 Muis 23 Stroomstekker
Leveringsomvang:
23
24
2 Geheugenkaartsleuf (MicroSD-kaart) 4 USB-A-poort (muis) 6 Fijnstelling 8
Aan/uit-schakelaar 10 Functielampjes (helderheid invallicht) 12 Doorvallende
verlichting 14 Objectklemmen 16 Tra knop (doorvallende verlichting) 18
Objectief 20 Microscoopkop 22 USB-A-stekker 24 DC-holsteker
7 / 16
Microscoop (A), muis (B), voedingsadapter (C), objectplaat (zwart/wit) (D),
objectplaat (halfdoorzichtig) (E) Voor objectmetingen wordt het gebruik van
een objectglaasje met micrometerschaal aanbevolen. *niet inbegrepen in de
leveringsomvang
8 Voeding
S3
S2
S1
S1 Aansluitpunt voor DC-holsteker S3 Netstekker
S2 DC-holsteker
1. Steek de DC-holsteker van de netadapter in de DC-aansluiting van het apparaat.
2. Steek de netstekker van de netadapter in het stopcontact.
Het functielampje voor de voeding brandt. Het apparaat is klaar voor gebruik.
9 Het apparaat aan-/uitzetten
1. Verplaats de aan/uit-schakelaar naar positie ‘I’ om het apparaat aan te
zetten. 2. Verplaats de aan/uit-schakelaar naar positie ‘O’ om het apparaat
uit te zetten.
10 De zoom instellen
De optiek van de microscoop heeft een zoombereik van 0,7x tot 4,5x. Het
zoombereik kan worden gewijzigd door de zoomring te draaien. INSTRUCTIE! Bij
het wijzigen van het zoombereik kan het nodig zijn om de focus ook aan te
passen. (zie ook “Het object scherpstellen”)
11 Het object scherpstellen
De microscoop heeft grof- en fijnstelling. Deze kunnen worden gebruikt voor
het scherpstellen van het object zoals hieronder beschreven. 1. Maak de
gewenste zoominstelling. 2. Stel het observatieobject scherp met behulp van de
grofstelling. 3. Indien nodig, pas de scherpte van het object individueel aan
met de fijnstelling, vooral bij het wijzi-
gen van de zoominstelling en/of de hoogte van de microscoopkop.
8 / 16
12 Werken met het schermmenu
1. Sluit de meegeleverde muis aan op de USB-A-poort van de microscoop. 2.
Verplaats de aan/uit-schakelaar naar de “I” positie. 3. Positioneer het object
op de objectplaat en stel de juiste verlichting in (zie “De verlichting
instel-
len”) 4. Een afbeelding van het object wordt getoond op het LCD-scherm en de
muiscursor is zichtbaar. 5. Verplaats de muiscursor naar de linker- of
onderrand van het scherm om het gewenste scherm-
menu weer te geven.
Linker schermmenu
Beschrijving van de pictogrammen (van links naar rechts): Foto maken: klikken
op deze knop maakt een foto. Het volgende verschijnt kort: “Foto succesvol
gemaakt” Video: Klikken op deze knop start de video-opname. Het volgende
verschijnt kort: “Opname bezig…”. De opnametijd begint rechtsboven te lopen.
Klik nogmaals op de knop om de video te stoppen. Het volgende bericht
verschijnt kort: “Video succesvol”. Voorbeeld: U kunt gemaakte foto’s en
video’s in het voorbeeld bekijken. Dubbelklik om de gewenste afbeelding weer
te geven. Gebruik de “terug” knop om terug te keren naar de live afbeelding. U
kunt door de foto’s scrollen en ze binnen het voorbeeld verwijderen. Meting:
Om met de microscoop metingen te verrichten, is een referentie nodig om de
software te kalibreren. We raden ons optioneel verkrijgbare objectglaasje met
micrometerschaal (art.nr. 5916720) hiervoor aan. Gedetailleerde informatie
over de meting is te vinden in de verdere instructies. Instelling: De camera
werkt standaard in de automatische modus. Alleen ervaren gebruikers wordt
aangeraden de instellingen te wijzigen. Menutaal: Duits, Engels, Frans,
Chinees. Datum en tijd: De klok blijft lopen zolang de stroomvoorziening is
ingeschakeld.
Onderste schermmenu
Beschrijving van de pictogrammen (van links naar rechts): Inzoomen: Klik
meerdere keren op het pictogram om tot 10 keer in te zoomen (digitale zoom).
Uitzoomen: Klik meerdere keren op het pictogram om de vergroting stap voor
stap te verkleinen. Spiegelen: Horizontale beeldspiegeling Roteer:
Beeldrotatie met 180 graden Zwart/wit: Beeldweergave in grijstinten HDR:
Functie voor verbeterde beeldweergave bij verschillende helderheidsbereiken
Beeld bevriezen: Stopt het live beeld. Er wordt geen opname gemaakt. Klik
nogmaals om te starten.
9 / 16
Raster: Weergave van een raster of schaalbalk als een kruis. Meer informatie
onder “Rasterinstellingen” Kleur: Aanpassen van de weergave van lijnen en
labels voor de meetfunctie Vergelijking: Een eerder gemaakte foto wordt naast
de live afbeelding geplaatst
13 Opnamen opslaan
1. Zet de microscoop in werking. 2. Plaats een geschikte geheugenkaart in de
geheugenkaartsleuf. 3. VOORZICHTIG De contacten van de geheugenkaart moeten
naar de achterkant van het
scherm wijzen. Onjuist geplaatste geheugenkaarten kunnen elektrische schade
veroorzaken. De opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen, kunnen
onherroepelijk worden gewist en het apparaat kan beschadigd raken. 4. Foto’s
of video’s kunnen via het schermmenu op de geheugenkaart worden opgeslagen
(zie “Werken met het schermmenu”). MicroSD-kaart tot maximaal 32 GB (niet
inbegrepen)
14 Rasterinstellingen
1. Zet de microscoop in werking. 2. Stel de gewenste rasterinstelling in via
het schermmenu:
Het activeren van de schaalbalk toont een kruis met een raster. Dit toont de
schaal van de ingestelde kalibratiewaarde. Door “alles activeren” in te
schakelen, wordt een rasterpatroon gelijkmatig over het scherm verdeeld. 3.
Met “Raster resetten” wordt het oorspronkelijke raster opnieuw ingesteld. 4.
In de “Rasterinstellingen” kunnen alle lijnen worden aangepast. 5. Klik op
“Opslaan” om de instellingen te bevestigen. 6. Klik op “Terug” om het menu te
verlaten.
15 Belangrijke opmerkingen
Vergroting: De op de objectieven aangegeven vergrotingswaarden verwijzen naar
de vergroting van het objectief. De vergroting wordt als volgt op het scherm
weergegeven: 0,7x – 8,1x, 1x – 11,5x, 2x – 23x, 4,5x – 51,8x Deze waarden
kunnen enigszins variëren afhankelijk van het ontwerp. De exacte vergroting
wordt als volgt bepaald: 1. Plaats een meetschaal op de microscoop en stel
deze scherp 2. Meet de schaal op het scherm. 3. Deel de gemeten waarde door de
werkelijke waarde. Als opgeslagen beelden bijvoorbeeld naar een pc worden
overgebracht, verandert de vergroting ook door het grotere scherm Metingen:
Als er metingen worden verricht met de microscoop, zorg er dan voor dat altijd
dezelfde waarden zijn ingesteld. De vergrotingsmarkeringen helpen hierbij. De
objecthoogte doet er niet toe, aangezien de werkafstand niet verandert bij de
overeenkomstige vergroting. Voor objectmetingen wordt het gebruik van een
optioneel verkrijgbare objectglaasje met meetschaal aanbevolen.
10 / 16
16 EG-Verklaring van Overeenstemming
Een “Verklaring van Overeenstemming” in overeenstemming met de toepasselijke
richtlijnen en overeenkomstige normen is opgesteld door Bresser GmbH. De
volledige tekst van de EG-Verklaring van Overeenstemming is beschikbaar op het
volgende webadres: www.bresser.de/download/5809100/CE/5809100_CE.pdf
17 Verwerking
Gooi het verpakkingsmateriaal weg volgens het soort materiaal. Informatie over
een correcte verwerking kan worden verkregen bij gemeentelijke
afvalverwerkingsdiensten of het Milieuagentschap. Gooi elektronische apparaten
niet bij het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan in
nationaal recht moet gebruikte elektrische apparatuur gescheiden worden
ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled.
18 Garantie
De normale garantieperiode is 2 jaar en gaat in op de dag van aankoop. Om in
aanmerking te komen voor een vrijwillige verlengde garantieperiode zoals
vermeld op de verpakking, is registratie via onze website vereist. U kunt de
volledige garantievoorwaarden, informatie over de verlenging van de
garantieperiode en de details van onze dienstverlening raadplegen op
www.bresser.de/warranty .
11 / 16
Service
DE AT CH BE
Bei Fragen zum Produkt und eventuellen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise per E-Mail.
E-Mail:
service@bresser.de
Telefon*: +49 28 72 80 74 210
BRESSER GmbH
Kundenservice Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Deutschland
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
NL BE
Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).
E-Mail:
info@bresserbenelux.nl
Telefoon*: +31 528 23 24 76
BRESSER Benelux
Smirnoffstraat 8 7903 AX Hoogeveen The Netherlands
*Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.
GB IE
Please contact the service centre first for any questions regarding the
product or claims,
preferably by e-mail.
E-Mail:
service@bresseruk.com
Telephone*: +44 1342 837 098
BRESSER UK Ltd.
Suite 3G, Eden House Enterprise Way Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain
*Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will involve higher costs.
FR BE
Si vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact avec notre centre de services (de préférence via e-mail).
E-Mail:
sav@bresser.fr
Téléphone*: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL Pôle d’Activités de Nicopolis 314 Avenue des Chênes Verts
83170 Brignoles France
*Prix d’un appel local depuis la France ou Belgique
ES PT
Si desea formular alguna pregunta sobre el producto o alguna eventual reclamación, le rogamos que se ponga en contacto con el centro de servicio técnico (de preferencia por e-mail).
E-Mail:
servicio.iberia@bresser-iberia.es
Teléfono*: +34 91 67972 69
BRESSER Iberia SLU
c/Valdemorillo,1 Nave B P.I. Ventorro del Cano 28925 Alcorcón Madrid España
*Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a costes suplementarios..
Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany www.bresser.de
@BresserEurope
Bresser UK Ltd.
Suite 3G, Eden House Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6HF, Great Britain
References
- disponibles.IT
- Bresser | Startseite | Expand Your Horizon mit BRESSER
- Bresser | Wir erweitern unsere Garantie, Sie Ihren Horizont! | Expand Your Horizon
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>