GE Profile XPIO43SCSS 2.0 Nugget Ice Maker Owner’s Manual
- June 21, 2024
- GE Profile
Table of Contents
- XPIO43SCSS 2.0 Nugget Ice Maker
- OPAL 2.0 ICE MAKER
- Specifications
- Safety Information
- Parts Included
- Getting Started
- Care and Cleaning
- Display Settings
- Making Ice
- Water Filter
- Side Tank Accessory
- Troubleshooting
- FAQ
- Q: How often should I clean the ice maker?
- Q: Can I use distilled water in the ice maker?
- Q: How long does it take for the ice maker to produce a batch
XPIO43SCSS 2.0 Nugget Ice Maker
“`html
OPAL 2.0 ICE MAKER
Specifications
- Model: XPIO43SCSS
- Trademark: GE
- Manufactured under trademark license
Safety Information
It is important to read all instructions before using the
appliance to ensure safety. Some key safety guidelines include
proper grounding, using a dedicated circuit, and following
electrical codes and ordinances.
Parts Included
The parts included with the ice maker are essential for its
operation and maintenance. Please refer to the user manual for a
detailed list of parts.
Getting Started
Before making ice, it is crucial to set up the ice maker
correctly. This involves proper installation and connection to a
suitable power source. Refer to the user manual for detailed
instructions on getting started.
Care and Cleaning
To maintain the performance of your ice maker, regular care and
cleaning are necessary. This includes cleaning the interior,
exterior, and any filters that may be included. Follow the
instructions in the user manual for proper care and cleaning
procedures.
Display Settings
The display settings on the ice maker allow you to customize
certain features according to your preferences. Refer to the user
manual for instructions on adjusting the display settings.
Making Ice
Once the ice maker is set up and ready, you can start making
ice. Follow the step-by-step instructions provided in the user
manual for efficient ice production.
Water Filter
Using a water filter with your ice maker can improve the quality
of the ice produced. Make sure to install and replace the water
filter as recommended in the user manual.
Side Tank Accessory
If your ice maker comes with a side tank accessory, follow the
instructions for its installation and use. The side tank can
provide additional functionality to your ice maker.
Troubleshooting
If you encounter any issues with the ice maker, refer to the
troubleshooting section of the user manual. It provides solutions
to common problems that may arise during operation.
FAQ
Q: How often should I clean the ice maker?
A: It is recommended to clean the ice maker every 3-6 months,
depending on usage.
Q: Can I use distilled water in the ice maker?
A: Yes, distilled water is suitable for use in the ice maker and
can help maintain its performance.
Q: How long does it take for the ice maker to produce a batch
of ice?
A: The time taken to produce a batch of ice varies but typically
ranges from 20 minutes to an hour, depending on settings and
environmental conditions.
“`
OPAL 2.0 ICE MAKER
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 PARTS INCLUDED . . . . . . . . . . . . .
. . .5 GETTING STARTED . . . . . . . . . . . . . .6 CARE AND CLEANING . . . .
. . . . . . .7 DISPLAY SETTINGS . . . . . . . . . . . . . .9 MAKING ICE . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 WATER FILTER . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 10 SIDE TANK ACCESSORY . . . . . . . 11 TROUBLESHOOTING. . . . . .
. . . . . . 13 ICE MAKER PRODUCT
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . 16 LIMITED WARRANTY . . . . . . . .
. . . 17 CONSUMER SUPPORT . . . . . . . . . . 18
OWNER’S MANUAL
XPIO43SCSS
ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL
Write the model and serial numbers here: Model # Serial #
Find these numbers on a label on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under
trademark license. 49-9000058 Rev. 4 05-24
TM
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to
have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and
design that goes into every GE Appliances
product, and we think you will too. Among other things, registration of your
appliance ensures that we can deliver important product information and
warranty details when you need them.
The Good IceTM
2
49-9000058 Rev. 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
WARNING
7RUHGXFHWKHULVNRI¿UHH[SORVLRQHOHFWULFVKRFNRULQMXUZKHQXVLQJRXU2SDOIROORZ these basic safety precautions. follow these basic safety precautions.
‘RQRWXQGHUDQFLUFXPVWDQFHVDOWHURUUHPRYHWKHWKLUG
JURXQGSURQJIURPWKHSRZHUFRUG)RUSHUVRQDOVDIHWWKLV product must be properly
grounded.
‘RQRWH[FHHGSRZHURXWOHWUDWLQJV,WLVUHFRPPHQGHGWKDW the ice maker is connected to
its own circuit. Use only a 115
9+]VWDQGDUGHOHFWULFDOVXSSOWKDWLVSURSHUOJURXQGHG in accordance with the
National Electric Code and local codes and ordinances.
‘XHWRSRWHQWLDOVDIHWKD]DUGVXQGHUFHUWDLQFRQGLWLRQV
ZHVWURQJODGYLVHDJDLQVWWKHXVHRIDQH[WHQVLRQFRUG
+RZHYHULIRXPXVWXVHDQH[WHQVLRQFRUGLWLVDEVROXWHO
QHFHVVDUWKDWLWLVD8/OLVWHGZLUHJURXQGWSHDSSOLDQFH
H[WHQVLRQFRUGKDYLQJDJURXQGLQJWSHSOXJDQGWKDWWKH electrical rating of the cord
be 15 Amperes (minimum) and 120 Volts.
7KLVSURGXFWPXVWEHSURSHUOLQVWDOOHGDQGORFDWHGLQ accordance with the installation
instructions before it is XVHG3URGXFWLVIRULQGRRUKRXVHKROGXVHRQO’RQRWXVH
outdoors.
‘RQRWVWRUHRUXVHÀDPPDEOHYDSRUVRUOLTXLGVQHDUWKLV product.
‘RQRWDOORZFKLOGUHQWRFOLPEVWDQGRUKDQJRQWKHLFH maker. They could seriously
injure themselves.
‘RQRWXVHZLWKZDWHUWKDWLVPLFURELRORJLFDOOXQVDIHRURI XQNQRZQTXDOLW
3ODFHSRZHUFRUGLQVXFKDZDLWFDQQRWEHSXOOHGRQE FKLOGUHQRUFDXVHDWULSSLQJKD]DUG
3ODFHSRZHUFRUGLQVXFKDZDWKDWLWLVQRWLQFRQWDFWZLWK hot surfaces.
‘RQRWRSHUDWHLIDQFRPSRQHQWLQFOXGLQJWKHFRUGRUSOXJ is damaged.
8QSOXJWKHSURGXFWEHIRUHFOHDQLQJEKDQGDQGZKHQQRWLQ use.
‘RQRWLPPHUVHDQSDUWRIWKHSURGXFWLQZDWHU ‘RQRWSOXJRUXQSOXJSURGXFWZLWKZHWKDQGV
‘RQRWDWWHPSWWRGLVDVVHPEOHUHSDLUPRGLIRUUHSODFHDQ
part of your product.
8VHWKLVSURGXFWRQOIRULWVLQWHQGHGSXUSRVHDVGHVFULEHG in this user manual.
‘RQRWXVHDQDFFHVVRULHVQRWUHFRPPHQGHGEWKH manufacturer.
:KHQKDQGOLQJLQVWDOOLQJDQGRSHUDWLQJWKHDSSOLDQFHFDUH should be taken to avoid
damage to the refrigerant tubing.
6HUYLFLQJVKDOOEHSHUIRUPHGEIDFWRUDXWKRUL]HGVHUYLFH personnel and component
parts shall be replaced with PDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HGUHSODFHPHQWFRPSRQHQWV
,IWKH6833/<&25’LVGDPDJHGLWPXVWEHUHSODFHGE
WKHPDQXIDFWXUHULWVVHUYLFHDJHQWRUVLPLODUOTXDOLILHG SHUVRQVLQRUGHUWRDYRLGDKD]DUG
)LOOZLWKSRWDEOHZDWHURQO
CAUTION To reduce the risk of injury when using your Opal, follow these basic safety precautions.
‘RQRWUHPRYHDQVDIHWZDUQLQJRUSURGXFWLQIRUPDWLRQ labels from your ice maker.
/LIWLQJ+D]DUG,WLVUHFRPPHQGHGWRKDYHWZRSHRSOHPRYH and install the ice maker in order to prevent injury.
Refrigerant and Foam Disposal ‘LVSRVHRIDSSOLDQFHLQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV)ODPPDEOHUHIULJHUDQWDQGLQVXODWLRQPDWHULDOXVHGUHTXLUH special disposal procedures. Contact your local authorities for the environmentally safe disposal of your appliance.
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant
This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high environmental compatibility. Howber, it is also combustible. Adhere to the warnings below to reduce the risk of injury or property damage.
1. When handling, installing, and operating the appliance, care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing.
LQVWUXPHQWDVLWPDSXQWXUHWKHIUHH]HUOLQHUDQGWKHQWKH flammable refrigerant tubing behind it.
6HUYLFHVKDOORQOEHSHUIRUPHGEDXWKRUL]HGVHUYLFH
SHUVRQQHO8VHRQOPDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HGVHUYLFHSDUWV
‘LVSRVHRIUHIULJHUDWRULQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDO
DQG/RFDO5HJXODWLRQV7KHIODPPDEOHUHIULJHUDQWDQG
LQVXODWLRQPDWHULDOXVHGLQWKLVSURGXFWUHTXLUHVSHFLDO disposal procedures. Contact
your local authorities for the environmentally safe disposal of your
refrigerator.
4. Keep ventilation openings in the appliance enclosures or in
WKHEXLOWLQVWUXFWXUHFOHDURIREVWUXFWLRQ
5. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula or
VFUDSHU’RQRWXVHDQLFHSLFNRUDPHWDORUVKDUSHGJHG
‘RQRWXVHHOHFWULFDODSSOLDQFHVLQVLGHWKHIRRGVWRUDJH compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
‘RQRWXVHDQHOHFWULFDOGHYLFHWRGHIURVWRXUDSSOLDQFH
‘RQRWXVHPHFKDQLFDOGHYLFHVRURWKHUPHDQVWRDFFHOHUDWH the defrosting process,other
than those recommended by the manufacturer.
‘RQRWGDPDJHWKHUHIULJHUDQWFLUFXLW7KLVZDUQLQJLVRQO applicable for appliances
with refrigerating circuits which are accessible by the user.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
49-9000058 Rev. 4
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique, ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité
élémentaires suivantes.
(QFDVYRXVQHGHYH]PRGLILHUQLUHWLUHUODWURLVLqPHEURFKHWHUUH
GXFRUGRQpOHFWULTXH3RXUYRWUHVpFXULWpFHSURGXLWGRLWrWUH FRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH
1
H[FpGH]SDVOHVYDOHXUVQRPLQDOHVGHODSULVHpOHFWULTXH
1RXVUHFRPPDQGRQVTXHODPDFKLQHjJODoRQVVRLWEUDQFKpH
jVRQSURSUHFLUFXLW8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHDOLPHQWDWLRQ
pOHFWULTXHVWDQGDUGGH9+]FRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH FRQIRUPpPHQWDXFRGHQDWLRQDOGHO
pOHFWULFLWpHWDX[FRGHVHW UqJOHPHQWVORFDX[HQYLJXHXU
(QUDLVRQGHULVTXHVSRWHQWLHOVSRXUODVpFXULWpGDQVFHUWDLQHV
FRQGLWLRQVQRXVYRXVPHWWRQVIRUWHPHQWHQJDUGHFRQWUHO
XWLOLVDWLRQ G
XQFRUGRQSURORQJDWHXU6LWRXWHIRLVYRXVGHYH]XWLOL]HUXQFRUGRQ
SURORQJDWHXUFHOXLFLGRLWSUpVHQWHUOHVFDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHV
WSHSRXUpOHFWURPpQDJHUVjWURLVEURFKHVDYHFPLVHjODWHUUHILFKH
DYHFPLVHjODWHUUHKRPRORJDWLRQ8/YDOHXUVQRPLQDOHVGH DPSqUHVPLQLPXPHWYROWV
&HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpFRUUHFWHPHQWHWSODFpFRQIRUPpPHQWDX[ LQVWUXFWLRQVG
LQVWDOODWLRQDYDQWVRQXWLOLVDWLRQ&HSURGXLWHVWGHVWLQp jXQXVDJHGRPHVWLTXHjO
LQWpULHXUVHXOHPHQW1HO
XWLOLVH]SDVj O
H[WpULHXU
1HUDQJH]QLQ
XWLOLVH]GHVYDSHXUVRXGHVOLTXLGHVLQIODPPDEOHVj SUR[LPLWpGHFHSURGXLW
1HSHUPHWWH]SDVDX[HQIDQWVGHJULPSHUVXUODPDFKLQHjJODoRQV QLGHV
WHQLURXV
DJULSSHU,OVSRXUUDLHQWVHEOHVVHUJUDYHPHQW
1
XWLOLVH]SDVG
HDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRXGHTXDOLWp GRXWHXVHVXUOHSODQPLFURELRORJLTXH
3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTX
LOQHVRLWSDVWLUpSDUOHV
HQIDQWVHWTX
LOQHSRVHSDVXQULVTXHGHWUpEXFKHPHQW
3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTX
LOQHWRXFKHSDVDX[ surfaces chaudes.
1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUO
DSSDUHLOVLXQGHVHVFRPSRVDQWVFRUGRQ HWILFKHLQFOXVHVWHQGRPPDJp
‘pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWRHUjODPDLQRXORUVTX
LO Q
HVWSDVXWLOLVp
1
LPPHUJH]DXFXQHSLqFHGHFHSURGXLWGDQVO
HDX
1HEUDQFKH]QLQHGpEUDQFKH]OHSURGXLWDYHFOHVPDLQVPRXLOOpHV
1HWHQWH]SDVGHGpPRQWHUUpSDUHUPRGLILHURXUHPSODFHUXQH SLqFHTXHOFRQTXHGHFHSURGXLW
8WLOLVH]FHSURGXLWXQLTXHPHQWDX[ILQVDX[TXHOOHVLOHVWGHVWLQpTXL
VRQWGpFULWHVGDQVFHPDQXHOG
XWLOLVDWLRQ
1
XWLOLVH]DXFXQDFFHVVRLUHTXLQ
HVWSDVUHFRPPDQGpSDUOH fabricant.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO
LQVWDOODWLRQHWGHO
XWLOLVDWLRQGH O
DSSDUHLOYHLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHWXEHGHUpIULJpUDQW
/
HQWUHWLHQGRLWrWUHHIIHFWXpSDUGXSHUVRQQHOGHVHUYLFHDXWRULVp SDUO
XVLQHHWOHVFRPSRVDQWVGRLYHQWrWUHUHPSODFpVSDUGHVSLqFHV
GHUHFKDQJHDXWRULVpHVSDUOHIDEULFDQW
6LOH&25’21’
$/,0(17$7,21HVWHQGRPPDJpLOGRLWrWUHUHPSODFp
SDUOHIDEULFDQWVRQDJHQWGHVHUYLFHRXXQHSHUVRQQHTXDOLILpHDILQ G
pYLWHUWRXWGDQJHU
5HPSOLVVH]DYHFGHO
HDXSRWDEOHVHXOHPHQW
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes
1HUHWLUH]DXFXQHpWLTXHWWHDSSRVpHVXUODPDFKLQHjJODoRQVTXL SUpVHQWHGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODVpFXULWpOHVDYHUWLVVHPHQWVRX le produit.
5LVTXHDVVRFLpjXQHFKDUJHORXUGH1RXVUHFRPPDQGRQVTXH GHX[SHUVRQQHVGpSODFHQWHWLQVWDOOHQWODPDFKLQHjJODoRQVDILQGH SUpYHQLUOHVEOHVVXUHV
Élimination du réfrigérant et de la mousse
-HWHUO
DSSDUHLOFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQVIpGpUDOHVHWORFDOHV/HUpIULJpUDQWLQIODPPDEOHHWOHVPDWpULDX[G
LVRODWLRQXWLOLVpV QpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVG
pOLPLQDWLRQVSpFLDOHV&RQWDFWH]YRVDXWRULWpVORFDOHVSRXUO
pOLPLQDWLRQpFRORJLTXHGHYRWUHDSSDUHLO
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable
Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, aussi connu comme R600a,
un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit
cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin
de réduire
le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶XWLOLVDWLRQGHFHW
DSSDUHLOSUHQH]VRLQGHQHSDVHQGRPPDJHUOHVWXEHVGHFLUFXODWLRQ GXIOXLGHIULJRULJqQH
/¶HQWUHWLHQRXODUpSDUDWLRQGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVSDUXQSHUVRQQHO
GHVHUYLFHDXWRULVp8WLOLVH]VHXOHPHQWGHVSLqFHVGHUHFKDQJH DXWRULVpHVSDUOHIDEULFDQW
0HWWH]OHUpIULJpUDWHXUDXUHEXWFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQV
IpGpUDOHVHWORFDOHV/HIOXLGHIULJRULJqQHLQIODPPDEOHHWOHPDWpULHO
LVRODQWXWLOLVpVQpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXW
VSpFLDOHV&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHVFRPSpWHQWHV
SRXUODPLVHDXUHEXWGHYRWUHUpIULJpUDWHXUVDQVGDQJHUSRXU l’environnement.
1¶REVWUXH]SDVOHVpYHQWVGDQVO¶HQFHLQWHSUpYXHSRXUO¶DSSDUHLO
3RXUUHWLUHUOHJLYUHJUDWWH]jO¶DLGHG¶XQJUDWWRLURXG¶XQHVSDWXOHHQ
SODVWLTXHRXHQERLV1¶XWLOLVH]SDVXQSLFjJODFHQLXQLQVWUXPHQW
PpWDOOLTXHRXDX[DUrWHVFRXSDQWHVFDULODULVTXHGHSHUFHUOD
GRXEOXUHGXFRQJpODWHXUHWODWXEXOXUHGXUpIULJpUDQWLQIODPPDEOH GHUULqUHHOOH
1
XWLOLVH]SDVG
DSSDUHLOVpOHFWULTXHVjO
LQWpULHXUGHVFRPSDUWLPHQWV GHVWRFNDJHGHVDOLPHQWVGHO
pOHFWURPpQDJHUVDXIV
LOVVRQWGXWSH UHFRPPDQGpSDUOHIDEULFDQW
1¶XWLOLVH]DXFXQDSSDUHLOpOHFWULTXHSRXUGpJLYUHUYRWUHFRQJpODWHXU
1
XWLOLVH]SDVGHGLVSRVLWLIVPpFDQLTXHVRXG
DXWUHVPRHQVSRXU DFFpOpUHUOHSURFHVVXVGHGpJLYUDJHDXWUHVTXHFHX[UHFRPPDQGpVSDU le
fabricant.
1¶HQGRPPDJH]SDVOHFLUFXLWGXUpIULJpUDQW&HWDYHUWLVVHPHQWQH V
DSSOLTXHTX
DX[pOHFWURPpQDJHUVpTXLSpVGHFLUFXLWVIULJRULILTXHV DFFHVVLEOHVSDUO
XWLOLVDWHXU
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4
49-9000058 Rev. 4
Parts Included
2SDO,FH0DNHU
%DVH 6LGH7DQN
6LGH7DQN&OLS
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner’s
Manual before using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use
a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use
soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal’s Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line. See Figure 1.
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on and then hold the ‘Clean’
button for 3 seconds to initiate the cleaning process. See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the ‘Cleaning’ indicator will light up on
the left-hand side of the unit to confirm the unit is now in cleaning process.
See Figure 3. After a few minutes the water will stop and the ‘Cleaning’
indicator light will turn off.
4. When the ‘Cleaning’ indicator light turns off, drain the Opal. Unhook the
top of the drain hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 1
Water Reservoir Fill Line
Figure 2
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Figure 3
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Figure 4 49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
4XLFN6WDUW*XLGH
49-9000058 Rev. 4
,FH6FRRS ‘ULS7UD
,FH%LQ
:DWHU)LOWHU[ 5
Getting Started
Installation Requirements
CAUTION
Lifting Hazard: It is recommended to have two people move and install the ice maker in order to prevent injury.
3URGXFWLVGHVLJQHGWREHLQVWDOOHGLQGRRUV’RQRWXVH ,QVWDOOWKHSURGXFWLQDZHOOYHQWLODWHGDUHDZLWKDQ
your ice maker outdoors.
DPELHQWWHPSHUDWXUHEHWZHHQ)DQG)
3URGXFWPXVWEHLQVWDOOHGXSULJKWRQDIODWOHYHOVXUIDFH that is able to support the
total weight when full of water.
(QVXUHDPLQLPXPRIIRXULQFKHVFOHDUDQFHDURXQG the side and back walls of the ice
maker for proper air circulation.
‘RQRWSODFHWKHSURGXFWQHDUKHDWVRXUFHVVXFKDV ovens or cooktops.
‘RQRWSODFHWKHSURGXFWLQGLUHFWVXQOLJKW
Prepare Opal For Use
&DUHIXOOUHPRYHSDFNLQJPDWHULDO’RQRWXVHVKDUS WRROVWKDWFDQGDPDJHWKHER[FRQWHQWV
(QVXUHDOOFRPSRQHQWVDUHSUHVHQW,IDQLWHPLV missing, please contact
1.866.907.6718.
3. Place the ice maker upright on a flat, level surface and plug it in.
,QVWDOOGULSWUDEVOLGLQJLWXQGHUWKHIURQWHGJHRI2SDO The tray slots should align
with the front feet of Opal.
6DQLWL]HDQGULQVHWKHLFHPDNHUZLWKFOHDQZDWHUIRUILYH minutes before first use.
NOTICE 6RPHWSHVRIXQGHUFDELQHWODPSVFDQEHKRWHQRXJKWR
FDXVHGDPDJHWRRXU2SDOWRS
VDSSHDUDQFH
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
6
49-9000058 Rev. 4
Care and Cleaning
To keep nugget ice tasting fresh and ice maker performing
SURSHUOGHVFDOLQJVDQLWL]LQJLVKLJKOUHFRPPHQGHG Descaling is recommended for
removing hard mineral GHSRVLWVDQGVKRXOGEHSHUIRUPHGHYHUZHHNV depending on water
hardness.
SanitizingLVUHFRPPHQGHGRQHSHUZHHN,IXVLQJWDS water, cleaning schedule may need
to be adjusted based on hardness of water.
+DUGHUZDWHUPDUHTXLUHPRUHIUHTXHQWGHVFDOLQJRU switching to distilled water is
suggested. To clean the H[WHULRURIWKHLFHPDNHUXQSOXJWKHSURGXFWWKHQXVHD soft
cloth dampened with soapy water to gently clean the
H[WHULRUVXUIDFHV’UZLWKDVRIWFORWK’RQRWXVHVRDSWR clean the reservoir. Use a soft
cloth moistened with water.
WARNING &KHPLFDO([SRVXUH+D]DUGZKHQ
cleaning with bleach, use bleach in a well ventilated area
DQGDYRLGPL[LQJEOHDFKZLWKRWKHUKRXVHKROGFOHDQHUV
WARNING Unplug the product before cleaning by
hand, and when not in use.
System Descaling / Sanitizing Procedure
7RFOHDQ2SDO
VLQWHUQDOFRPSRQHQWVFRPSOHWHWKH IROORZLQJVWHSV
1. Unplug Opal.
5HPRYHZDWHUILOWHULISUHVHQWDQGUHSODFHZLWKWKH UHVHUYRLU
VVFUHHQHGLQWDNHFDS6HH)LJXUH
‘UDLQ2SDOVHHSDJHIRUGHWDLOHGLQVWUXFWLRQV
4. Descaling: )LOOUHVHUYRLUZLWKZKLWHYLQHJDUXSWRWKH0D[
)LOO/LQHRUXVHWKH2SDO&OHDQLQJ.LWDQGIROORZ instructions provided.
Sanitizing: &UHDWHDVROXWLRQEILOOLQJWKHZDWHUWRWKH0D[)LOO
/LQHDQGWKHQDGGLQJRQHWHDVSRRQRIEOHDFK
5. Pour solution into water reservoir, up to the fill line VKRZQ6HHILJXUH
3OXJLQ2SDODQGKROGWKH
&OHDQ
EXWWRQIRU VHFRQGVWRLQLWLDWHWKHFOHDQLQJSURFHVV6HHILJXUH
:DWHUZLOOEHJLQFLUFXODWLQJDQGWKH
&OHDQLQJ
LQGLFDWRUZLOOOLJKWXSRQWKHOHIWKDQGVLGHRIWKHXQLW
WRFRQILUPWKHXQLWLVQRZLQFOHDQLQJSURFHVV6HH figure 4. After three minutes the
water will stop and WKH
&OHDQLQJ
LQGLFDWRUOLJKWZLOOWXUQRII
NOTE: ‘RQRWXVHVRDSWRFOHDQWKHZDWHUUHVHUYRLU
8. Descaling: run the clean cycle up to 3 times and then let the unit sit for
18 hours and soak. While the unit is soaking, dip a cloth in the solution and
wipe the inner walls. Use a cotton swab to clean any cracks. When you are
done, rinse the cloth with clean water and wipe Opal again to remove any
cleaning VROXWLRQ5HSHDWSURFHVVIRUYHUKHDYVFDOH deposits.
Sanitizing: once the Cleaning indicator turns off, promptly drain the Opal.
49-9000058 Rev. 4
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
)LJXUH
Water
5HVHUYRLU)LOO /LQH
)LJXUH
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
)LJXUH
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
)LJXUH
7
Care and Cleaning
System Descaling / Sanitizing Procedure (continued)
8. Continued
· 6HWDYLQHJDUVRDNHGWRZHORQWKHLFHFKXWHRYHUQLJKW
WRIXUWKHUGLVVROYHDQPLQHUDOEXLOGXS6HHILJXUH below.
)LJXUH
)LJXUH Pull to the left to unhook
)LJXUH
· Clean the sensors with vinegar and wipe clean with
ZDWHU6HHILJXUHVDQGWRUHIHUHQFHORFDWLRQRI the sensors. Appearance may vary based
on model.
:KHQWKH
&OHDQLQJ
LQGLFDWRUOLJKWWXUQVRIIGUDLQWKH Opal.
10. Unhook the top of the drain hoses at the back of the unit. 6HHILJXUH
11. Then lay them down to drain into a sink or bucket that is
EHORZWKHOHYHORIWKHLFHPDNHU6HHILJXUHDQG
5HPRYHWKHSOXJVDQGDOORZWKHZDWHUWRFRPSOHWHOGUDLQ 6HHILJXUH
2QFHZDWHUVWRSVIORZLQJUHLQVHUWWKHGUDLQSOXJV
7RULQVHDGGILYHFXSVRIIUHVKZDWHUWRWKHZDWHU UHVHUYRLUDQGSUHVVWKH
&OHDQ
EXWWRQWRLQLWLDWHD VHFRQGFOHDQLQJFFOH7RH[LWWKHFOHDQLQJFFOHDWDQ
WLPHSUHVVDQGKROGWKH
&OHDQ
EXWWRQIRUVHFRQGV
5HSHDWVWHSWZRPRUHWLPHVDGGLQJIUHVKZDWHUWR the reservoir each time (you may
continue to repeat the rinse cycle, for as many times as you like).
5HSODFHGUDLQWXEHVRQEDFN6HHILJXUH
17. When complete, fill unit with fresh water and press the
3RZHU
EXWWRQWRVWDUWPDNLQJLFH6HHILJXUH
8
)LJXUH
)LJXUH
)LJXUH 5HSODFHGUDLQWXEHV
)LJXUH
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
)LJXUH
49-9000058 Rev. 4
Care and Cleaning
Cleaning the Bin and Tray
To clean the ice bin, remove the ice bin from the ice maker and clean with a
soft cloth dampened with soapy water. 5LQVHWKRURXJKO’UZLWKDVRIWFORWKDo not use
solvents or chemicals. The drip tray should be wiped dry. Water left in this
area may leave deposits. To clean the drip tray, remove the tray
IURP2SDODQGXVHDVRIWFORWKGDPSHQHGZLWKPLOGVRDSZDWHUWRJHQWOFOHDQWKHVXUIDFH’UZLWKDVRIWFORWKDo
not use solvents or chemicals.
Understanding the display
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
Power
The Power button, when pressed, will begin the ice making process. When
pressed, while ON, will turn the ice PDNHUR
Light
7KHOLJKWIHDWXUHKDVWKUHHGLHUHQWPRGHV21’,02)) Toggle between the three modes by
pressing the light but ton until you reach your desired lighting mode.
Clean
The cleaning cycle is initiated by pressing and holding the
&OHDQ
EXWWRQIRUWKUHHVHFRQGV
‘HVFDOH1RWL¿FDWLRQ
$IWHUKRXUVRILFHPDNLQJWKH
&OHDQLQJ
LQGLFDWRU ZLOOÀDVKWRDOHUWWKHXVHUWKDWDGHVFDOHFFOHLVQHHGHG
)ODVKLQJZLOOVWRSRQFHWKHFFOHKDVEHHQFRPSOHWHG
Defrosting
,IWKHLFHPDNHUKDVGHWHFWHGDIUR]HQDXJHUDQGORZLFH
SURGXFWLRQWKHQWKH’HIURVWLQJLQGLFDWRUZLOOOLJKWXS7KH unit will run a rinse cycle
to defrost the ice maker and then start making ice again.
Indicator Lights
7KHIRXULQGLFDWRUOLJKWVRQWKHOHIWKDQGVLGHRIWKHXQLW
GLVSODWKHFXUUHQWVWDWXVRIWKH2SDO,I
$GG:DWHU
LV highlighted, your unit needs more water before it can cycle to make ice or
clean.
WiFi
8VLQJWKHFRPSOLPHQWDU6PDUW+4PRELOHDSSFXVWRPHUV can connect to their Opal and
control it from their Android RUL3KRQH7KHLQGLFDWRUOLJKWRQWKHOHIWKDQGVLGHZLOO
FRQ¿UPDVXFFHVVIXOFRQQHFWLRQ6HHSDJHIRUKRZWR
FRQQHFW2SDO,FH0DNHUWR:L)L$SSOLFDWLRQ
49-9000058 Rev. 4
9
Making Ice with Opal
2QFH2SDOKDVEHHQFOHDQHGVDQLWL]HGPRYHWKHLFHPDNHUWRLWVGHVLUHGORFDWLRQDQGFRPSOHWHWKHIROORZLQJVWHSV
5HPRYHLFHELQ
)LOOUHVHUYRLUZLWKSRWDEOHVDIHWRGULQNZDWHUXSWR WKH0D[)LOOOLQH:DWHUKDUGQHVVPXVWEHOHVVWKDQ JUDLQVSHUJDOORQ’RQRWILOOUHVHUYRLUZLWKDQOLTXLG H[FHSWZDWHU8VLQJDQOLTXLGH[FHSWSRWDEOHZDWHULV misuse and will void your warranty.
3. Plug the ice maker into a grounded outlet.
4. Touch the Power button to start the ice maker. The
LQGLFDWRURQWKHOHIWKDQGVLGHZLOOOLJKWXS
0DNLQJ,FH
WR confirm that unit has begun to make ice.
0D[¿OOOLQH
2SDOZLOOEHJLQWRSURGXFHLFHLQPLQXWHVRUOHVV,W will continue to make ice until the bin is full, or it runs out of water. To continue making ice, just add more water.
:DWHU5HVHUYRLU
Water Filter
7KH2SDO:DWHU)LOWHULVDYDLODEOHDW*($SSOLDQFHVDQGLV NOTE:
5HPRYHRXUZDWHUILOWHULILQVWDOOHGDQGUHLQVWDOO the only water filter compatible
with Opal. Please follow the the screened intake cap prior to cleaning your
Opal. installation instructions included with your filter.
6LGH9LHZ
)URQW9LHZ
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
:DWHU)LOWHU :DWHU¿OWHUVQDSVLQWRSODFH
10
49-9000058 Rev. 4
Side Tank Accessory
WARNING
To reduce the risk of electrical shock or injury when using your Opal, follow these basic safety precautions:
Unplug the product before cleaning by hand and when not in use.
& KLOGUHQVKRXOGQRW¿OORULQVWDOO2SDO6LGH7DQNDV¿OOHG unit may be heavy.
‘ RQRWXVHZLWKZDWHUWKDWLVPLFURELRORJLFDOOXQVDIHRU RIXQNQRZQTXDOLW
8 VHFDXWLRQZKHQ¿OOLQJDQGLQVWDOOLQJ2SDO6LGH7DQN DV¿OOHGXQLWPDEHKHDY
‘RQRWXVHWKLVVLGHWDQNIRUDQOLTXLGRWKHUWKDQZDWHU
6LGHWDQNVKRXOGEHDVVHPEOHGWRLFHPDNHUSHU
LQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQV,QVWDOOLQJVLGHWDQNLQDGLIIHUHQW manner may result in
overturning risk.
0 DNHVXUHWKDW2SDO1XJJHW,FH0DNHULVXQSOXJJHG
ZKHQGUDLQLQJUHVHUYRLUDQGLQVWDOOLQJ2SDO6LGH7DQN
NOTE:7KHUHDUHWZRGUDLQWXEHVORFDWHGRQWKHEDFNRIRXU2SDO1XJJHW,FH0DNHULQGLFDWHGDVGUDLQWXEH$DQG%LQ the illustration below.
+ DQG:DVK2QO5LQVHDQGKDQGZDVK2SDO6LGH7DQN ZLWKZDUPZDWHUDQGDPLOGGLVKVRDS5LQVHWKHFDS rubber valve, tank and the base well to remove any residual soap (see illustration).
DO NOT WASH THE SIDE TANK IN THE DISHWASHER.
8 QSOXJ2SDO1XJJHW,FH0DNHU8QKRRN2SDO¶VGUDLQ tubes and drain the water from the
reservoir.
6LGH7DQN Cap and Valve
& RQQHFWGUDLQWXEHODEHOHG%WRWKHEDFNRI2SDO6LGH Tank’s base.
4. Make sure drain tube (A) is connected to the black hanger and installed on
the back of Opal.
0 DNHVXUHGUDLQWXEH%FRQQHFWLQJWRWKH6LGH7DQNLV UHVWLQJÀDWRQWKHFRXQWHUWRS
3 ODFH2SDO6LGH7DQNEDVHRQWKHULJKWRUOHIWKDQG
VLGHRIWKH2SDO1XJJHW,FH0DNHU8VLQJWKHVLGHWDQN attachment, slide the shorter side
of the attachment under the unit, near the front of the unit. The attachment
will slide into a slot on the bottom of the unit. Once this is placed, the
side tank can slide onto the opposite
DWWDFKPHQW6HH¿JXUHVRQQH[WSDJH’RQRWHOHYDWHWKH
VLGHWDQNRURXULFHPDNHUUHVHUYRLUPDRYHUÀRZ
%A
Unplug this GUDLQWXEH% from the black hanger and connect this tube to the
6LGH7DQN
3OXJGUDLQWXEH% into the side tank here.
49-9000058 Rev. 4
11
Side Tank Accessory
6. Continued.
6LGHWDQNFOLS
6LGHWDQNFOLS
6LGHWDQN clip area %RWWRPYLHZ
%RWWRPYLHZ
6LGHWDQNFOLS
6LGHWDQN
/
LIWWKHVLGHWDQNUHVHUYRLUIURPWKHEDVHXQVFUHZWKHFDSDQG¿OOVLGHWDQNZLWKZDWHU5HSODFHFDSDIWHUVLGHWDQN
reservoir is full.
&
DUHIXOOÀLSRYHU2SDO6LGH7DQN¶VUHVHUYRLUDQGSODFHLQWKHEDVH:DWHUVKRXOGVWDUWÀRZLQJLQWRWKH2SDO1XJJHW
,FH0DNHUDQGEXEEOHVLQWKH2SDO6LGH7DQNZLOODSSHDUSHULRGLFDOOGXULQJWKHWLPHZDWHULVÀRZLQJWRWKHLFHPDNHU
)LOO2SDO1XJJHW,FH0DNHU¶VUHVHUYRLULIGHVLUHG
3OXJLQ2SDO1XJJHW,FH0DNHUDQGEHJLQPDNLQJLFH
12
49-9000058 Rev. 4
Side Tank Accessory
Use and Care
Cleaning the Side Tank
5 HPRYHDQGGUDLQWKH6LGH7DQN ,IWKHUHLVUHVLGXDOZDWHULQ2SDO6LGH7DQNEDVHXQLWÀLS
2SDO6LGH7DQN¶VEDVHWRGUDLQ 5 HPRYHDQGZDVK2SDO6LGH7DQN¶VFDSDQGYDOYHZLWK
dish soap and warm water as needed. Ensure the cap is
FOHDQDIWHUUHPRYLQJDQGUHLQVWDOOLQJEKDQG
Only remove drain tubes while near a sink or bucket, as
UHPRYLQJGUDLQWXEHVIURP2SDORU2SDO6LGH7DQNZLOO drain any water in either unit.
Proper Installation and Location
7KHVLGHWDQNVKRXOGEHLQVWDOOHGÀXVKWRWKHIURQWRIWKH
2SDO1XJJHW,FHPDNHU2SDO6LGH7DQNQHHGVWRVLWRQWKH
VDPHOHYHOVXUIDFHDVRXU2SDO1XJJHW,FH0DNHU’RQRW
HOHYDWH2SDO6LGH7DQNRURXU2SDOPDRYHUÀRZ
Side Tank Troubleshooting
,IZDWHUGRHVQRWÀRZIURPWKH6LGH7DQNWRWKH2SDO,FH 0DNHU
There may be bubbles in the tube connecting the side tank
WRWKH2SDOLIWKHWXEHLVQRWOLQJÀDW7UDGMXVWLQJWKH
WXEHWRDOORZWKHZDWHUWRÀRZ2QFHZDWHUVWDUWVÀRZLQJLW typically will not need
further adjusting.
Troubleshooting
Normal Operating Sounds
<RXUQHZLFHPDNHUPDPDNHVRXQGVWKDWDUHQRWIDPLOLDU0RVWRIWKHVHVRXQGVDUHQRUPDO+DUGVXUIDFHVOLNHWKHÀRRU walls, and countertops can amplify these sounds. The following describes the sounds that may be new to you and what may be creating them.
: +,5:KHQ2SDOLV¿UVWWXUQHGRQRXPDQRWLFHWKH condenser fan spinning.
% 8==:KHQWKHZDWHUSXPS¿UVWWXUQVRQLWPDEHGU
DQGVOLJKWOQRLV2QFHLWLV¿OOHGZLWKZDWHUWKHQRLVH UHGXFHVVLJQL¿FDQWO
5 $77/(5DWWOLQJQRLVHVPDEHSURGXFHGIURPWKH
ÀRZRIWKHUHIULJHUDQW7KHVHQRLVHVVKRXOGUHGXFH
VLJQL¿FDQWORQFHWKHUHIULJHUDQWVVWHPKDVVWDELOL]HG
- 85*/(:KHQWKHUHIULJHUDQWVVWHPVKXWVRWKHUH PDEHDEULHIJXUJOHDVWKHUHIULJHUDQWVWRSVÀRZLQJ
+ 807KHFRPSUHVVRULVDPRWRU,WSURGXFHVDORZ toned humming sound while it is running.
& /,&.$VQXJJHWLFHLVSURGXFHGLWGURSVLQWRWKHLFH
GUDZHU7KH¿UVWQXJJHWVSURGXFHGDUHWKHORXGHVWDV
WKHLPSDFWWKHERWWRPRIWKHLFHELQ$VWKHELQ¿OOVWKLV QRLVHUHGXFHVVLJQL¿FDQWO
6 48($.±:KHQ2SDOLVLQQHHGRIGHIURVWLQJLWPD
VWDUWWRVTXHDNDVLFHVWDUWVWREXLOGXSDURXQGWKH mechanisms. The defost cycle is
automatic, and may
WDNHPLQXWHV’XULQJWKLVWLPHWKHIURQWEXWWRQ
ZRQ¶WUHVSRQG0RUHIUHTXHQWVTXHDNLQJXVXDOOUHTXLUHV white vinegar cleaning to
remove internal mineral scale buildup.
WiFi Connect SmartHQ
<RXU23$/LFHPDNHULV:L)L&RQQHFW(QDEOHG$:L)L communication card is built into the
product allowing it to FRPPXQLFDWHZLWKRXU6PDUW3KRQHIRUUHPRWHPRQLWRULQJ
FRQWURODQGQRWL¿FDWLRQV
Please visit geappliances.com/ge/connectedappliances/ to learn more about
connected appliance
IHDWXUHVDQGWROHDUQZKDWFRQQHFWHGDSSOLDQFH$SS
VZLOO ZRUNZLWKRXU6PDUW3KRQH
49-9000058 Rev. 4
13
Regulatory Module Instruction
7KLV:L)L%OXHWRRWKPRGXOHLQVWDOOHGLQWKLVSURGXFWKDV been granted modular approval
for mobile applications. The PRGXOHKDVEHHQFHUWL¿HGE)&&,&%OXHWRRWK6,*DQG
FRPSOLHVZLWK)&&,&UHJXODWLRQV7KHSURGXFWGHVFULSWLRQ is as follows. 3
URGXFW1DPH2SDO,FH0DNHU & RQWDLQV)&&,’=.-:&$7$ & RQWDLQV,&$:&$7$
RF Exposure Information
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK&)5DQG
§ 2.1091 Radiofrequency radiation exposure evaluation: mobile devices. (b)
)RUSXUSRVHVRIWKLVVHFWLRQWKHGH¿QLWLRQVLQERIWKLVFKDSWHUVKDOODSSO$PRELOHGHYLFHLVGH¿QHG
DVDWUDQVPLWWLQJGHYLFHGHVLJQHGWREHXVHGLQRWKHUWKDQ¿[HGORFDWLRQVDQGWRJHQHUDOOEHXVHGLQVXFKDZDWKDW
DVHSDUDWLRQGLVWDQFHRIDWOHDVWFHQWLPHWHUVLVQRUPDOOPDLQWDLQHGEHWZHHQWKH5)VRXUFH
VUDGLDWLQJVWUXFWXUHV
DQGWKHERGRIWKHXVHURUQHDUESHUVRQV,QWKLVFRQWH[WWKHWHUP³¿[HGORFDWLRQ´PHDQVWKDWWKHGHYLFHLVSKVLFDOO
secured at one location and is not able to be easily moved to another location
while transmitting. Transmitting devices
GHVLJQHGWREHXVHGEFRQVXPHUVRUZRUNHUVWKDWFDQEHHDVLOUHORFDWHGVXFKDVZLUHOHVVGHYLFHVDVVRFLDWHGZLWKD
SHUVRQDOGHVNWRSFRPSXWHUDUHFRQVLGHUHGWREHPRELOHGHYLFHVLIWKHPHHWWKHFHQWLPHWHUVHSDUDWLRQUHTXLUHPHQW
(d)
(4),QVRPHFDVHVHJPRGXODURUGHVNWRSWUDQVPLWWHUVWKHSRWHQWLDOFRQGLWLRQVRIXVHRIDGHYLFHPDQRWDOORZ
HDVFODVVL¿FDWLRQRIWKDWGHYLFHDVHLWKHUPRELOHRUSRUWDEOHDOVRVHH,QVXFKFDVHVDSSOLFDQWVDUHUHVSRQ
sible for determining minimum distances for compliance for the intended use
and installation of the device based on
HYDOXDWLRQRIHLWKHUVSHFL¿FDEVRUSWLRQUDWH6$5¿HOGVWUHQJWKRUSRZHUGHQVLWZKLFKHYHULVPRVWDSSURSULDWH
§ 2.1093 Radiofrequency radiation exposure evaluation: portable devices.
(b))RUSXUSRVHVRIWKLVVHFWLRQWKHGH¿QLWLRQVLQERIWKLVFKDSWHUVKDOODSSO$SRUWDEOHGHYLFHLVGH¿QHG
DVDWUDQVPLWWLQJGHYLFHGHVLJQHGWREHXVHGLQRWKHUWKDQ¿[HGORFDWLRQVDQGWRJHQHUDOOEHXVHGLQVXFKDZDWKDW
WKH5)VRXUFH
VUDGLDWLQJVWUXFWXUHVLVDUHZLWKLQFHQWLPHWHUVRIWKHERGRIWKHXVHU
)XUWKHUJXLGDQFHIRUHTXLSPHQWXVHGLQJHQHUDOSRSXODWLRQXQFRQWUROOHGRURFFXSDWLRQDOFRQWUROOHGHQYLURQPHQWVLV
SURYLGHGLQYDULRXV.’%3XEOLFDWLRQVDQG
447498
5)H[SRVXUHSURFHGXUHVDQGHTXLSPHQWDXWKRUL]DWLRQSROLFLHVIRUPRELOHDQGSRUWDEOHGHYLFHV
616217 6$5HYDOXDWLRQFRQVLGHUDWLRQVIRUODSWRSQRWHERRNQHWERRNDQGWDEOHWFRPSXWHUV
FCC Part 15 Information
(COMPLIANCE INFORMATION) 7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWKSDUWRIWKH)&&5XOHV Operation is
subject to the following two conditions. 1) This device may not cause harmful
interference, and 2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
D7KDWPRGXOHLVOLPLWHGWR2(0LQVWDOODWLRQ21/<
E7KDW2(0LQWHJUDWRUVDUHUHVSRQVLEOHIRUHQVXULQJWKDWWKHHQGXVHUKDVQRPDQXDOLQVWUXFWLRQVWRUHPRYHRULQVWDOO
module.
F7KDWPRGXOHLVOLPLWHGWRLQVWDOODWLRQLQPRELOHRU¿[HGDSSOLFDWLRQVDFFRUGLQJWR3DUWE
G7KDWVHSDUDWHDSSURYDOLVUHTXLUHGIRUDOORWKHURSHUDWLQJFRQ¿JXUDWLRQVLQFOXGLQJSRUWDEOH
FRQ¿JXUDWLRQVZLWKUHVSHFWWR3DUWDQGGLHUHQWDQWHQQDFRQ¿JXUDWLRQV
H7KDWJUDQWHHVKDOOSURYLGHJXLGDQFHWRWKHKRVWPDQXIDFWXUHUIRUFRPSOLDQFHZLWK3DUWVXESDUW%UHTXLUHPHQWV
14
49-9000058 Rev. 4
Regulatory Module Instruction
FCC Part 15 Information (cont.)
(INFORMATION TO USER) NOTE:
7KLVHTXLSPHQWKDVEHHQWHVWHGDQGIRXQGWRFRPSOZLWKWKHOLPLWVIRUD&ODVV%GLJLWDOGHYLFHSXUVXDQWWR
SDUWRIWKH)&&5XOHV7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQDJDLQVWKDUPIXOLQWHUIHUHQFHLQD
UHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ7KLVHTXLSPHQWJHQHUDWHVXVHVDQGFDQUDGLDWHUDGLRIUHTXHQFHQHUJDQGLIQRWLQVWDOOHGDQG
XVHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKHLQVWUXFWLRQVPDFDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRFRPPXQLFDWLRQV+RZHYHUWKHUHLVQR
JXDUDQWHHWKDWLQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODULQVWDOODWLRQ,IWKLVHTXLSPHQWGRHVFDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWR
UDGLRRUWHOHYLVLRQUHFHSWLRQZKLFKFDQEHGHWHUPLQHGEWXUQLQJWKHHTXLSPHQWRDQGRQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWRWU
WRFRUUHFWWKHLQWHUIHUHQFHERQHRUPRUHRIWKHIROORZLQJPHDVXUHV
5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD
,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU
&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLHUHQWIURPWKDWWRZKLFKWKHUHFHLYHULVFRQQHFWHG
&RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOS
CAUTION
&KDQJHVRUPRGL¿FDWLRQVQRWH[SUHVVODSSURYHGEWKHSDUWUHVSRQVLEOHIRUFRPSOLDQFHFRXOGYRLGWKH
XVHU¶VDXWKRULWWRRSHUDWHWKHHTXLSPHQW
FCC Part 15 Information
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK,QGXVWU&DQDGD¶VOLFHQVHH[HPSW566V2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKHIROORZLQJWZRFRQGLWLRQV
(1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
7KLVHTXLSPHQWFRPSOLHVZLWKUDGLDWLRQH[SRVXUHOLPLWVVHWIRUWKIRUDQXQFRQWUROOHGHQYLURQPHQWDQGPHHWV)&&
5DGLR)UHTXHQF5)H[SRVXUHJXLGHOLQHVDQG566Radio Frequency (RF) Exposure
Compliance of Radiocommunication Apparatus (All Frequency
Bands)7KLVHTXLSPHQWUDGLDWHVYHUORZ5)HQHUJZKLFKLV
GHHPHGWRFRPSOZLWKRXWVSHFL¿FDEVRUSWLRQUDWH6$5HYDOXDWLRQ
49-9000058 Rev. 4
15
Ice Maker Product Specifications
Description of product Model 9ROWDJH)UHTXHQF Current ,FHVWRUDJHFDSDFLW
,FHPDNLQJUDWH
‘LPHQVLRQVZLGWK[GHSWK[KHLJKW ,QVWDOODWLRQFOHDUDQFHVLGHVDQGEDFN Operating
environment Weight (when empty)
Portable nugget ice maker
;3,26&66 9$&+] 3.0 A 3.0 lbs
OEGDOEKU#)DPELHQW):DWHU OEGDOEKU#)DPELHQW):DWHUSHU’2(
[[ 4 in.
)) 37.6 lbs
NOTE:Technical data and performance information provided for reference only.
6SHFL¿FDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJH&KHFNWKHUDWLQJODEHORQRXULFHPDNHUIRUWKHPRVWDFFXUDWHLQIRUPDWLRQ
7KHDFWXDOTXDQWLWRILFHSURGXFHGZLOOYDUZLWKHQYLURQPHQWDOFRQGLWLRQV
16
49-9000058 Rev. 4
GE Appliances Ice Maker Limited Warranty
GEAppliances.com
Please have your serial number and your model number available when calling
for service. Call 1.866.907.6718 for service
TXHVWLRQV
For the Period of:
One Year )URPWKHGDWHRIWKH original purchase
GE Appliances Covers
,IWKHLFHPDFKLQHIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLSGXULQJWKH limited one-
year warranty, GE Appliances will either replace your product with a new or
remanufactured product, or refund the purchase price of the product at GE
Appliances sole discretion.
What GE Appliances Will Not Cover:
6HUYLFHWULSVWRRXUKRPH ,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHURUPDLQWHQDQFH
)DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGRUXVHGIRU
other than the intended purpose or used commercially.
5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW
breakers. ‘DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU 5HSODFHPHQWRIWKHOLJKWEXOEVLILQFOXGHG
‘DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGEDFFLGHQWILUHIORRGV or acts of God.
,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGESRVVLEOH defects with this appliance.
6RIWZDUHEXJVWKDWFDQEHFRUUHFWHGZLWKDQXSGDWHYLD WKH6PDUW+4$SS
/DERUDQGRWKHUFKDUJHVWRLQVWDOODQGRUUHPRYHWKH product
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
<RXUVROHDQGH[FOXVLYHUHPHGLHVDUHSURGXFWH[FKDQJHRUUHIXQGDVSURYLGHGLQWKLV/LPLWHG:DUUDQW$QLPSOLHG
warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed
by law.
For US Customers:
7KLVOLPLWHGZDUUDQWLVH[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPHXVH
ZLWKLQWKH86$,Q$ODVNDDQG+DZDLLWKHOLPLWHGZDUUDQWGRHVQRWLQFOXGHWKHFRVWVRIVKLSSLQJXQLWV
6RPHVWDWHVGRQRWDOORZWKHH[FOXVLRQRUOLPLWDWLRQRILQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHV7KLVZDUUDQWJLYHVRX
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. To know what your legal rights are, consult your local or
state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225
For Customers in Canada:
7KLVOLPLWHGZDUUDQWLVH[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUDQGDQVXFFHHGLQJ
RZQHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGLQ&DQDGDIRUKRPHXVHZLWKLQ&DQDGD,QKRPHZDUUDQWVHUYLFHZLOOEHSURYLGHGLQ
DUHDVZKHUHLWLVDYDLODEOHDQGGHHPHGUHDVRQDEOHEDEHWRSURYLGH)RUH[WHQGHGZDUUDQWLQIRUPDWLRQYLVLW
geappliances.ca/purchase-extended-warranty
Warrantor Canada: MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6
6WDSOHRXUUHFHLSWKHUH3URRIRIWKHRULJLQDOSXUFKDVH date is needed to obtain service under the warranty.
49-9000058 Rev. 4
17
Consumer Support
Service and Registration
5HJLVWHURXUQHZDSSOLDQFHRQOLQHDWRXUFRQYHQLHQFH7LPHOSURGXFWUHJLVWUDWLRQZLOODOORZIRUHQKDQFHG
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the
need arise. 5HJLVWHURXUDSSOLDQFHDWGEAppliances.com/register or visit
myopalservice.comWRVXEPLWDVHUYLFHUHTXHVW
Contact Us
,IRXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFHRXUHFHLYHIURP($SSOLDQFHVFRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKHGHWDLOV
LQFOXGLQJRXUSKRQHQXPEHURUZULWHWR
,QWKH86HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
,Q&DQDGD’LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU/DQH_0RQFWRQ1%(&0
GEAppliances.ca/en/contact-us
18
49-9000058 Rev. 4
MACHINE À GLAÇONS OPAL 2.0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PIÈCES INCLUSES . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMMENT DÉMARRER . . . . . . . . . .5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. . . .6
COMPRENDRE L’AFFICHAGE . . .8
PRODUIRE DES GLAÇONS AVEC L’OPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FILTRE À EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
RÉSERVOIR LATÉRAL . . . . . . . . . . 10
CONSEILS DE DÉPANNAGE. . . . 12
SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE À GLAÇONS. . . . . . . . . . 15
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . 17
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR. . . . . . . . . . . 18
MANUEL D’UTILISATION
XPIO43SCSS
FRANÇAIS
Transcrivez les numéros de modèle et de série ici : # de modèle _____
de série ___ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à
l’arrière de l’appareil.
GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous
licence de marque. 49-9000058 Rev. 4 05-24
TM
NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE.
Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre
première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre
famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui
constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
Nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure
de recevoir des renseignements importants
sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
The Good IceTM
2
49-9000058 Rev. 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique, ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité
élémentaires suivantes.
(QFDVYRXVQHGHYH]PRGLILHUQLUHWLUHUODWURLVLqPHEURFKHWHUUH du cordon électrique.
Pour votre sécurité, ce produit doit être FRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH
1
H[FpGH]SDVOHVYDOHXUVQRPLQDOHVGHODSULVHpOHFWULTXH
1RXVUHFRPPDQGRQVTXHODPDFKLQHjJODoRQVVRLWEUDQFKpH
jVRQSURSUHFLUFXLW8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHDOLPHQWDWLRQ
pOHFWULTXHVWDQGDUGGH9+]FRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH FRQIRUPpPHQWDXFRGHQDWLRQDOGHO
pOHFWULFLWpHWDX[FRGHVHW règlements locaux en vigueur.
(QUDLVRQGHULVTXHVSRWHQWLHOVSRXUODVpFXULWpGDQVFHUWDLQHV
FRQGLWLRQVQRXVYRXVPHWWRQVIRUWHPHQWHQJDUGHFRQWUHO
XWLOLVDWLRQ G
XQFRUGRQSURORQJDWHXU6LWRXWHIRLVYRXVGHYH]XWLOL]HUXQFRUGRQ
SURORQJDWHXUFHOXLFLGRLWSUpVHQWHUOHVFDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHV
WSHSRXUpOHFWURPpQDJHUVjWURLVEURFKHVDYHFPLVHjODWHUUHILFKH
DYHFPLVHjODWHUUHKRPRORJDWLRQ8/YDOHXUVQRPLQDOHVGH DPSqUHVPLQLPXPHWYROWV
&HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpFRUUHFWHPHQWHWSODFpFRQIRUPpPHQWDX[ LQVWUXFWLRQVG
LQVWDOODWLRQDYDQWVRQXWLOLVDWLRQ&HSURGXLWHVWGHVWLQp jXQXVDJHGRPHVWLTXHjO
LQWpULHXUVHXOHPHQW1HO
XWLOLVH]SDVj O
H[WpULHXU
1HUDQJH]QLQ
XWLOLVH]GHVYDSHXUVRXGHVOLTXLGHVLQIODPPDEOHVj proximité de ce produit.
HQIDQWVHWTX
LOQHSRVHSDVXQULVTXHGHWUpEXFKHPHQW 3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTX
LOQHWRXFKHSDVDX[
surfaces chaudes.
1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUO
DSSDUHLOVLXQGHVHVFRPSRVDQWVFRUGRQ et fiche inclus, est endommagé.
‘pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWRHUjODPDLQRXORUVTX
LO Q
HVWSDVXWLOLVp
1
LPPHUJH]DXFXQHSLqFHGHFHSURGXLWGDQVO
HDX 1HEUDQFKH]QLQHGpEUDQFKH]OHSURGXLWDYHFOHVPDLQVPRXLOOpHV
1HWHQWH]SDVGHGpPRQWHUUpSDUHUPRGLILHURXUHPSODFHUXQH
pièce quelconque de ce produit.
8WLOLVH]FHSURGXLWXQLTXHPHQWDX[ILQVDX[TXHOOHVLOHVWGHVWLQpTXL
VRQWGpFULWHVGDQVFHPDQXHOG
XWLOLVDWLRQ
1
XWLOLVH]DXFXQDFFHVVRLUHTXLQ
HVWSDVUHFRPPDQGpSDUOH fabricant.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO
LQVWDOODWLRQHWGHO
XWLOLVDWLRQGH O
DSSDUHLOYHLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHWXEHGHUpIULJpUDQW
/
HQWUHWLHQGRLWrWUHHIIHFWXpSDUGXSHUVRQQHOGHVHUYLFHDXWRULVp SDUO
XVLQHHWOHVFRPSRVDQWVGRLYHQWrWUHUHPSODFpVSDUGHVSLqFHV de rechange autorisées
par le fabricant.
1HSHUPHWWH]SDVDX[HQIDQWVGHJULPSHUVXUODPDFKLQHjJODoRQV QLGHV
WHQLURXV
DJULSSHU,OVSRXUUDLHQWVHEOHVVHUJUDYHPHQW
1
XWLOLVH]SDVG
HDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRXGHTXDOLWp douteuse sur le plan microbiologique.
3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTX
LOQHVRLWSDVWLUpSDUOHV
6LOH&25’21’
$/,0(17$7,21HVWHQGRPPDJpLOGRLWrWUHUHPSODFp par le fabricant, son agent de
service ou une personne qualifiée afin G
pYLWHUWRXWGDQJHU
5HPSOLVVH]DYHFGHO
HDXSRWDEOHVHXOHPHQW
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes
1HUHWLUH]DXFXQHpWLTXHWWHDSSRVpHVXUODPDFKLQHjJODoRQVTXL présente des renseignements sur la sécurité, les avertissements ou le produit.
5LVTXHDVVRFLpjXQHFKDUJHORXUGH1RXVUHFRPPDQGRQVTXH GHX[SHUVRQQHVGpSODFHQWHWLQVWDOOHQWODPDFKLQHjJODoRQVDILQGH prévenir les blessures.
Élimination du réfrigérant et de la mousse
-HWHUO
DSSDUHLOFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQVIpGpUDOHVHWORFDOHV/HUpIULJpUDQWLQIODPPDEOHHWOHVPDWpULDX[G
LVRODWLRQXWLOLVpV QpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVG
pOLPLQDWLRQVSpFLDOHV&RQWDFWH]YRVDXWRULWpVORFDOHVSRXUO
pOLPLQDWLRQpFRORJLTXHGHYRWUHDSSDUHLO
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable
Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, aussi connu comme R600a,
un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit
cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin
de réduire
le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶XWLOLVDWLRQGHFHW appareil, prenez
soin de ne pas endommager les tubes de circulation du fluide frigorigène.
/¶HQWUHWLHQRXODUpSDUDWLRQGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVSDUXQSHUVRQQHO
GHVHUYLFHDXWRULVp8WLOLVH]VHXOHPHQWGHVSLqFHVGHUHFKDQJH autorisées par le
fabricant.
0HWWH]OHUpIULJpUDWHXUDXUHEXWFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQV
IpGpUDOHVHWORFDOHV/HIOXLGHIULJRULJqQHLQIODPPDEOHHWOHPDWpULHO isolant utilisés
nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les
autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur
sans danger pour l’environnement.
4. N’obstruez pas les évents dans l’enceinte prévue pour l’appareil.
3RXUUHWLUHUOHJLYUHJUDWWH]jO¶DLGHG¶XQJUDWWRLURXG¶XQHVSDWXOHHQ
SODVWLTXHRXHQERLV1¶XWLOLVH]SDVXQSLFjJODFHQLXQLQVWUXPHQW métallique ou aux
arêtes coupantes car il y a risque de percer la doublure du congélateur et la
tubulure du réfrigérant inflammable derrière elle.
1
XWLOLVH]SDVG
DSSDUHLOVpOHFWULTXHVjO
LQWpULHXUGHVFRPSDUWLPHQWV GHVWRFNDJHGHVDOLPHQWVGHO
pOHFWURPpQDJHUVDXIV
LOVVRQWGXWSH recommandé par le fabricant.
7. N’utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre congélateur.
1
XWLOLVH]SDVGHGLVSRVLWLIVPpFDQLTXHVRXG
DXWUHVPRHQVSRXU accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux
recommandés par le fabricant.
9. N’endommagez pas le circuit du réfrigérant. Cet avertissement ne V
DSSOLTXHTX
DX[pOHFWURPpQDJHUVpTXLSpVGHFLUFXLWVIULJRULILTXHV DFFHVVLEOHVSDUO
XWLOLVDWHXU
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
49-9000058 Rev. 4
3
Pièces Incluses
PDFKLQHjJODoRQVRSDOH
la base 5pVHUYRLUODWpUDO
clip de réservoir latéral
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner’s
Manual before using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use
a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use
soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal’s Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line. See Figure 1.
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on and then hold the ‘Clean’
button for 3 seconds to initiate the cleaning process. See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the ‘Cleaning’ indicator will light up on
the left-hand side of the unit to confirm the unit is now in cleaning process.
See Figure 3. After a few minutes the water will stop and the ‘Cleaning’
indicator light will turn off.
4. When the ‘Cleaning’ indicator light turns off, drain the Opal. Unhook the
top of the drain hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 1
Water Reservoir Fill Line
Figure 2
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Figure 3
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Figure 4 49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
Guide de démarrage rapide
4
FXLOOqUHjJODFH bac de récupération
EDFjJODFH
)LOWUHjHDX[
49-9000058 Rev. 4
Comment Démarrer
Exigences d’installation
ATTENTION Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons
que deux personnes
déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures.
/HSURGXLWHVWFRQoXSRXUrWUHLQVWDOOpjO¶LQWpULHXU
1¶XWLOLVH]SDVODPDFKLQHjJODoRQVjO¶H[WpULHXU
/HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpYHUWLFDOHPHQWVXUXQH surface plane et de niveau qui
soit capable de VXSSRUWHUOHSRLGVWRWDOGHO¶DSSDUHLOUHPSOLG
HDX
,QVWDOOH]OHSURGXLWGDQVXQHQGURLWELHQYHQWLOpDYHF
XQHWHPSpUDWXUHDPELDQWHHQWUH)HW)& HW&
1HSODFH]SDVOHSURGXLWSUqVGHVRXUFHVGHFKDOHXU telles que fours ou tables de
cuisson.
$VVXUH]YRXVGHSURFXUHUXQGpJDJHPHQWPLQLPDOGH TXDWUHSRXFHVFPDXWRXUGHVSDURLVODWpUDOHV HWDUULqUHGHODPDFKLQHjJODoRQVSRXUXQHERQQH circulation d’air.
1HSODFH]SDVOHSURGXLWjXQHQGURLWH[SRVpDX[ rayons directs du soleil.
Préparation de l’Opal avant l’utilisation
5HWLUH]OHPDWpULHOG¶HPEDOODJHDYHFVRLQ1¶XWLOLVH]SDV d’outils coupants qui
peuvent endommager le contenu de la boîte.
$ VVXUH]YRXVGHODSUpVHQFHGHWRXVOHVFRPSRVDQWV
6LXQDUWLFOHHVWDEVHQWYHXLOOH]FRPSRVHUOH 1.866.907.6718.
3ODFH]ODPDFKLQHjJODoRQVYHUWLFDOHPHQWVXUVXUIDFH plane et de niveau et branchez-
la.
,QVWDOOH]OHSODWHDXG¶pJRXWWDJHHQOHJOLVVDQWVRXVOH
ERUGIURQWDOGHO¶2SDO/HVIHQWHVGXSODWHDXGRLYHQW
V¶DOLJQHUVXUOHVSLHGVIURQWDX[GHO¶2SDO
5LQFH]ODPDFKLQHjJODoRQVDYHFGHO¶HDXFODLUHGXUDQW 5 minutes avant la première
utilisation.
AVIS
Certains types de lampes sous armoire peuvent devenir suffisamment chauds pour
endommager
O¶DSSDUHQFHGXGHVVXVGHO¶2SDO
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
49-9000058 Rev. 4
5
Entretien Et Nettoyage
3RXUFRQVHUYHUODIUDvFKHXUGHVJODoRQVHWJDUDQWLUXQERQ fonctionnement, il est
fortement recommandé de détartrer et GpVLQIHFWHUODPDFKLQHjJODoRQV
/HGpWDUWUDJHHVWUHFRPPDQGpSRXUpOLPLQHUOHVGpS{WVPLQpUDX[
GXUVHWGRLWrWUHHIIHFWXpWRXWHVOHVjVHPDLQHVHQIRQFWLRQ GHODGXUHWpGHO
HDX
/DGpVLQIHFWLRQHVWUHFRPPDQGpHXQHIRLVSDUVHPDLQH6LYRXV XWLOLVH]GHO
HDXGXURELQHWLOSHXWrWUHQpFHVVDLUHGHPRGLILHUOH
SURJUDPPHQHWWRDJHHQIRQFWLRQGHODGXUHWpGHO
HDX
/
HDXSOXVGXUHSHXWQpFHVVLWHUXQGpWDUWUDJHSOXVIUpTXHQWRX PrPHGHSDVVHUjO
HDXGLVWLOOpH3RXUQHWWRHUO¶H[WpULHXUGHOD
PDFKLQHjJODoRQVGpEUDQFKH]ODSXLVXWLOLVH]XQOLQJHGRX[ imbibé d’eau savonneuse
pour nettoyer délicatement les surfaces
H[WpULHXUHV6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[1¶XWLOLVH]SDVGH
VDYRQSRXUQHWWRHUOHUpVHUYRLU8WLOLVH]XQHOLQJHGRX[LPELEp G
HDX
AVERTISSEMENT
5LVTXHG¶H[SRVLWLRQjGHVSURGXLWV
FKLPLTXHV/RUVGXQHWWRDJHDYHFXQMDYHOOLVDQWWUDYDLOOH]GDQV
XQHQGURLWELHQYHQWLOpHWpYLWH]GHPpODQJHUOHMDYHOOLVDQWDYHF d’autres nettoyants
domestiques.
AVERTISSEMENT
‘pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOH QHWWRHUjODPDLQRXORUVTX
LOQ
HVWSDVXWLOLVp
Procédure de détartrage/désinfection du système
3RXUQHWWRHUOHVFRPSRVDQWVLQWHUQHVGHO¶2SDOVXLYH]OHV pWDSHVVXLYDQWHV
‘pEUDQFKH]O¶2SDO
5HWLUH]OHILOWUHjHDXVLSUpVHQWHWUHPSODFH]OHSDUOH capuchon d’admission grillagé
du réservoir. Voir la Figure 1.
9LGDQJH]O¶2SDOYRLUODSDJHSRXUGHVLQVWUXFWLRQV GpWDLOOpHV
4. En cas de détartrage, remplissez le réservoir avec du YLQDLJUHEODQFMXVTX
jODOLJQH0D[)LOORXXWLOLVH]ODWURXVVH GHQHWWRDJH2SDOHWVXLYH]LQVWUXFWLRQVIRXUQLHV
Afin de désinfecter, FUpH]XQHVROXWLRQHQUHPSOLVVDQWO
HDX MXVTX
jODOLJQH0D[)LOOSXLVHQDMRXWDQWXQHFXLOOqUHjFDIp G
HDXGH-DYHO
9HUVH]ODVROXWLRQGDQVOHUpVHUYRLUG
HDXMXVTX
jODOLJQHGH remplissage indiquée.Voir figure 2.
6. %UDQFKH]2SDOHWPDLQWHQH]OHERXWRQ
&OHDQ
SHQGDQW secondes pour lancer le processus de nettoyage. Voir figure 3.
/
HDXFRPPHQFHUDjFLUFXOHUHWO
LQGLFDWHXU©1HWWRDJHª V
DOOXPHUDVXUOHF{WpJDXFKHGHO
DSSDUHLOSRXUFRQILUPHU TXHO
DSSDUHLOHVWPDLQWHQDQWHQFRXUVGHQHWWRDJH9RLU ILJXUH$XERXWGHWURLVPLQXWHVO
HDXV
DUUrWHUDHWOHYRDQW
&OHDQLQJ
V
pWHLQGUD REMARQUE1
XWLOLVH]SDVGHVDYRQSRXUQHWWRHUOH UpVHUYRLUG
HDX
8. DétartrageH[pFXWH]OHFFOHGHQHWWRDJHMXVTX
j IRLVSXLVODLVVH]O
DSSDUHLOUHSRVHUSHQGDQWKHXUHVHW WUHPSHU3HQGDQWTXHO
DSSDUHLOWUHPSHWUHPSH]XQFKLIIRQ
GDQVODVROXWLRQHWHVVXH]OHVSDURLVLQWpULHXUHV8WLOLVH]
XQFRWRQWLJHSRXUQHWWRHUOHVILVVXUHV/RUVTXHYRXVDYH] WHUPLQpULQFH]OHFKLIIRQjO
HDXFODLUHHWHVVXH]jQRXYHDX 2SDOSRXUpOLPLQHUWRXWHVROXWLRQGHQHWWRDJH5pSpWH]OH
SURFHVVXVSRXUOHVGpS{WVGHWDUWUHWUqVORXUGV DésinfectionXQHIRLVTXHO
LQGLFDWHXUGHQHWWRDJHV
pWHLQW YLGDQJH]UDSLGHPHQWO
2SDO
6
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Figure 1
(DX/LJQH de remplissage du réservoir
Figure 2
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
Figure 3
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Figure 4
49-9000058 Rev. 4
Entretien Et Nettoyage
Procédure de détartrage/désinfection du système (suite)
6XLWH
· Placez une serviette imbibée de vinaigre sur la goulotte
jJODFHSHQGDQWODQXLWSRXUGLVVRXGUHGDYDQWDJHWRXWH accumulation de minéraux. Voir
la figure ci-dessous.
Figure 5
Figure 6
Figure 7
7LUH]YHUVODJDXFKHSRXUGpFURFKHU
· Nettoyez les capteurs avec du vinaigre et essuyez DYHFGHO
HDX9RLUOHVILJXUHVHWSRXUUpIpUHQFHU O
HPSODFHPHQWGHVFDSWHXUV/
DSSDUHQFHSHXWYDULHU selon le modèle.
/RUVTXHOHYRDQW©&OHDQLQJªV¶pWHLQWYLGDQJH]O
2SDO
10′ pFURFKH]OHKDXWGHVWXDX[GHYLGDQJHjO¶DUULqUHGH l’appareil. Voir la figure 8.
11. Pour vidanger, mettez les tuyaux dans un évier ou un seau
TXLVHWURXYHSOXVEDVTXHOHQLYHDXGHODPDFKLQHjJODoRQV Voyez les figures 9 et 10.
5HWLUH]OHVERXFKRQVHWODLVVH]O
HDXV¶pYDFXHUFRPSOqWHPHQW Voir la figure 10.
8QHIRLVTXHO¶HDXFHVVHGHV¶pFRXOHUUpLQVpUH]OHV bouchons.
3RXUULQFH]$MRXWH]FLQTWDVVHVG
HDXIUDvFKHGDQVOH UpVHUYRLUG
HDXHWDSSXH]VXUOHERXWRQ&OHDQSRXUODQFHU un deuxième cycle de nettoyage. Pour
quitter le cycle de QHWWRDJHjWRXWPRPHQWDSSXH]VXUOHERXWRQGXUDQW secondes.
5pSpWH]O
pWDSHGHX[DXWUHVIRLVHQDMRXWDQWGHO
HDX IUDvFKHGDQVOHUpVHUYRLUjFKDTXHIRLV9RXVSRXYH]
FRQWLQXHUjUpSpWHUOHFFOHGHULQoDJHDXWDQWGHIRLVTXH YRXVVRXKDLWH]
5HSODFH]OHVWXDX[GHYLGDQJHVXUO¶DUULqUH9RLUODILJXUH
/RUVTXHYRXVDYH]WHUPLQpUHPSOLVVH]O¶DSSDUHLODYHFGHO¶HDX
IUDvFKHHWDSSXH]VXUOHERXWRQ3RZHUSRXUFRPPHQFHUj SURGXLUHGHVJODoRQV Voir la
figure 12.
49-9000058 Rev. 4
Figure 8
Figure 9
Figure 10 5HPSODFHUOHVWXEHVGHYLGDQJH
Figure 11 Clean Light Power
Hold 3 Sec
Figure 12
7
Comprendre L’affichage
Nettoyage du bac et du plateau
3RXUQHWWRHUOHEDFjJODoRQVUHWLUH]OHGHODPDFKLQHjJODoRQVHWQHWWRH]DYHFXQOLJQHGRX[LPELEpG¶HDXVDYRQQHXVH5LQFH]j
IRQG6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[1¶XWLOLVH]SDVGHVROYDQWVQLGHSURGXLWVFKLPLTXHV
/HSODWHDXG¶pJRXWWDJHGRLWrWUHHVVXpMXVTX¶jOHVpFKHUFRPSOqWHPHQW/¶HDXTXLUHVWHjFHWHQGURLWSHXWODLVVHUGHVGpS{WV3RXU
QHWWRHUOHSODWHDXG¶pJRXWWDJHUHWLUH]OHGHO¶2SDOHWXWLOLVH]XQOLJQHGRX[LPELEpG¶HDXVDYRQQHXVHSRXUQHWWRHUGpOLFDWHPHQWOD
VXUIDFH6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[1¶XWLOLVH]SDVGHVROYDQWVQLGHSURGXLWVFKLPLTXHV
Comprendre l’affichage
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
Power
Dégivrage
/HERXWRQG
DOLPHQWDWLRQORUVTX
LOHVWHQIRQFpFRPPHQFHUDOH processus de fabrication de glace.
Light
/DIRQFWLRQG
pFODLUDJHDWURLVPRGHVGLpUHQWV21’,0 2))%DVFXOH]HQWUHOHVWURLVPRGHVHQDSSXDQWVXUOH
ERXWRQG
pFODLUDJHMXVTX
jFHTXHYRXVDWWHLJQLH]OHPRGH G
pFODLUDJHVRXKDLWp
Clean
/HFFOHGHQHWWRDJHHVWODQFpHQDSSXDQWHWHQPDLQWHQDQW
OHERXWRQ©&OHDQªSHQGDQWWURLVVHFRQGHV
Avis de détartrage
$SUqVKHXUHVGHIDEULFDWLRQGHJODFHOHYRDQW Cleaning clignote pour avertir
l’utilisateur qu’un cycle de
GpWDUWUDJHHVWQpFHVVDLUH/HFOLJQRWHPHQWV¶DUUrWHXQHIRLV le cycle terminé.
6LODPDFKLQHjJODoRQVGpWHFWHGXJLYUHVXUODYLVVDQV
¿QHWXQHIDLEOHSURGXFWLRQGHJODFHOHYRDQW’HIURVWLQJ
GpJLYUDJHV¶DOOXPH/¶DSSDUHLOH[pFXWHDORUVXQFFOHGH
ULQoDJHSRXUGpJLYUHUODPDFKLQHjJODoRQVSXLVUHGpPDUUH
SRXUIDEULTXHUGHODJODFHjQRXYHDX
Signaux lumineux
/HVTXDWUHYRDQWVOXPLQHX[VXUOHF{WpJDXFKHGHO
XQLWp DFKHQWO
pWDWDFWXHOGHO
RSDOH6L©$MRXWHUGHO
HDXªHVWHQ VXUEULOODQFHYRWUHDSSDUHLODEHVRLQGHSOXVG
HDXDYDQWGH pouvoir faire du vélo pour faire de la glace ou nettoyer.
WiFi
(QXWLOLVDQWO
DSSOLFDWLRQPRELOH6PDUW+4JUDWXLWHOHVFOLHQWV
SHXYHQWVHFRQQHFWHUjOHXU2SDOHWODFRQWU{OHUGHSXLVOHXU
$QGURLGRXL3KRQH/HYRDQWOXPLQHX[VXUOHF{WpJDXFKH
FRQ¿UPHUDXQHFRQQH[LRQUpXVVLH9RLUSDJHSRXUVDYRLU
FRPPHQWFRQQHFWHUPDFKLQHjJODoRQV2SDOjO
DSSOLFDtion WiFi.
8
49-9000058 Rev. 4
Produire des glaçons avec l’Opal
8QHIRLVTXHO¶2SDODpWpQHWWRpHGpVLQIHFWpHSODFH]ODj l’endroit désiré et suivez les
étapes suivantes.
5HWLUH]OHEDFjJODoRQV
5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUDYHFGHO
HDXSRWDEOHVUHSRXU ERLUHMXVTX¶jODOLJQH©0D[)LOOªUHPSOLVVDJHPD[LPDO /DGXUHWpGHO
HDXGRLWrWUHLQIpULHXUHjJUDLQVSDUJDOORQ Ne remplissez pas le réservoir avec un
liquide autre que GHO¶HDX/¶XWLOLVDWLRQG¶XQOLTXLGHDXWUHTXHGHO
HDXSRWDEOH constitue une mauvaise utilisation et annulera la garantie.
%UDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQVGDQVXQHSULVHPLVHjOD terre.
$SSXH]VXUOHERXWRQ3RZHUSRXUGpPDUUHUODPDFKLQH
jJODoRQV/HYRDQWVLWXpVXUOHF{WpJDXFKHV
DOOXPH SRXUFRQILUPHUTXHO
DSSDUHLODFRPPHQFpjSURGXLUHGHV JODoRQV
/¶2SDOFRPPHQFHUDjSURGXLUHGHVJODoRQVGDQV
PLQXWHV(OOHFRQWLQXHUDjSURGXLUHGHVJODoRQVMXVTX¶j ce que le bac soit plein, ou
qu’elle manque d’eau. Pour FRQWLQXHUjSURGXLUHGHVJODoRQVDMRXWH]VLPSOHPHQWGH O
HDX
/LJQHGH remplissage max
5pVHUYRLUG
HDX
Filtre à eau
/HILOWUHjHDX2SDOHVWGLVSRQLEOHFKH]*($SSOLDQFHVHWLOHVW OHVHXOILOWUHjHDXFRPSDWLEOHDYHFO¶2SDO9HXLOOH]VXLYUHOHV instructions d’installation incluses avec votre filtre.
REMARQUE : 5HWLUH]YRWUHILOWUHjHDXV¶LOHVWLQVWDOOpHW réinstallez le capuchon d’admission grillagé avant de nettoyer YRWUH2SDO
9XHGHF{Wp
Vue de face
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
)LOWUHjHDX /H¿OWUHjHDXV
HQFOHQFKHHQSODFH
49-9000058 Rev. 4
9
Réservoir Latéral
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure
lorsque vous utilisez votre Opal,
veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes :
‘pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWRHUjODPDLQRX ORUVTX
LOQ
HVWSDVXWLOLVp
1HODLVVH]SDVOHVHQIDQWVUHPSOLURXLQVWDOOHUOHUpVHUYRLU latéral car il est lourd une fois rempli.
1
XWLOLVH]SDVGHO
HDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRXGH qualité douteuse sur le plan microbiologique.
8VH]GHSUXGHQFHORUVGXUHPSOLVVDJHHWGHO¶LQVWDOODWLRQGX réservoir latéral car il
est lourd une fois rempli.
1¶XWLOLVH]SDVOHUpVHUYRLUODWpUDODYHFGXOLTXLGHDXWUHTXHGH l’eau.
/HUpVHUYRLUODWpUDOGRLWrWUHPRQWpVXUODPDFKLQHjJODoRQV
FRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVG
LQVWDOODWLRQ/¶LQVWDOODWLRQGX réservoir latéral d’une manière différente peut
poser un risque de renversement.
$VVXUH]YRXVTXHODPDFKLQHjJODoRQV2SDOHVWGpEUDQFKpH lors de la vidange ou de
l’installation du réservoir latéral.
5(0$548(‘HX[WXDX[GHYLGDQJHVRQWVLWXpVVXUO¶DUULqUHGHODPDFKLQHjJODoRQV2SDOLGHQWL¿pVSDU$HW%VXU l’illustration ci-dessous.
/DYHUjODPDLQVHXOHPHQW/DYH]jODPDLQHWULQFH]OH
UpVHUYRLUODWpUDODYHFGHO¶HDXWLqGHHWXQVDYRQjYDLVVHOOH
GRX[5LQFH]ELHQOHERXFKRQODYDOYHGHFDRXWFKRXFOH
UpVHUYRLUHWODEDVHD¿QG¶pYDFXHUWRXWUpVLGXGHVDYRQYRLU O¶LOOXVWUDWLRQ
NE LAVEZ PAS LE RÉSERVOIR LATÉRAL AU LAVEVAISSELLE.
‘pEUDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQV2SDO’pFURFKH]OHVWXDX[ de vidange et vidangez l’eau
du réservoir.
&RQQHFWH]OHWXDXGHYLGDQJHLGHQWL¿p%VXUO¶DUULqUHGHOD base du réservoir latéral.
$VVXUH]YRXVTXHOHWXDXGHYLGDQJH$HVWFRQQHFWpDX
VXSSRUWQRLUHWLQVWDOOpVXUO¶DUULqUHGHO¶2SDO
$VVXUH]YRXVTXHOHWXDXGHYLGDQJH%FRQQHFWpDX
UpVHUYRLUODWpUDOUHSRVHjSODWVXUOHFRPSWRLU
3ODFH]ODEDVHGXUpVHUYRLUODWpUDOVXUOHF{WpGURLWRXJDXFKH GHODPDFKLQHjJODoRQV2SDO¬O
DLGHGHO¶DWWDFKHGXUpVHUYRLU
ODWpUDOIDLWHVJOLVVHUOHF{WpOHSOXVFRXUWGHO¶DWWDFKHVRXV O
DSSDUHLOSUqVGHO
DYDQWGHFHOXLFL/¶DWWDFKHVHJOLVVHGDQV XQHIHQWHDXEDVGHO
DSSDUHLO8QHIRLVFHWWHDWWDFKHHQSODFH le réservoir latéral peut glisser sur
l’attache opposée. Voyez les illustrations de la page suivante. Ne montez pas
le réservoir ODWpUDOFDUOHUpVHUYRLUGHODPDFKLQHjJODoRQVSHXWGpERUGHU
Bouchon de réservoir latéral et valve
B$
‘pEUDQFKH] ce tube de
YLGDQJH%GX support noir et connectez ce tube au réservoir latéral.
Branchez le tube de vidange B dans le réservoir latéral ici.
10
49-9000058 Rev. 4
Réservoir Latéral
$FRQWLQXp
Clip de réservoir latéral
Clip de réservoir latéral
Zone de clip du réservoir latéral
vue de dessous
vue de dessous
clip de réservoir latéral
réservoir latéral
6
RXOHYH]OHUpVHUYRLUODWpUDOGHODEDVHGpYLVVH]OHFDSXFKRQHWUHPSOLVVH]OHUpVHUYRLUODWpUDODYHFGHO
HDX5HPHWWH]OH bouchon en place une fois le réservoir latéral rempli.
5
HWRXUQH]DYHFSUpFDXWLRQOHUpVHUYRLUODWpUDOHWSODFH]OHVXUVDEDVH/¶HDXGHYUDLWFRPPHQFHUjFLUFXOHUGDQVODPDFKLQHj
JODoRQVHWGHVEXOOHVDSSDUDvWURQWSpULRGLTXHPHQWSHQGDQWODFLUFXODWLRQGHO
HDX
5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUSULQFLSDOGHODPDFKLQHjJODoRQV2SDO
%UDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQVHWFRPPHQFH]jSURGXLUHGHVJODoRQV
49-9000058 Rev. 4
11
Réservoir Latéral
Utilisation et entretien
Nettoyage du réservoir latéral
5HWLUH]HWYLGDQJH]OHUpVHUYRLUODWpUDO
6¶LODGHO¶HDXUpVLGXHOOHGDQVODEDVHGXUpVHUYRLUODWpUDO retournez la base pour la
vidanger.
5HWLUH]HWODYH]OHFDSXFKRQHWODYDOYHGXUpVHUYRLUODWpUDODYHF
GXVDYRQjYDLVVHOOHHWGHO¶HDXWLqGHDXEHVRLQ$VVXUH]YRXV que le capuchon est propre
après son retrait et sa réinstallation jODPDLQ
$VVXUH]YRXVG¶rWUHjSUR[LPLWpG¶XQpYLHURXG¶XQVHDXDYDQW
GHUHWLUHUOHVWXDX[GHYLGDQJHFDUO¶HDXGHO¶2SDORXGX réservoir latéral va se
vidanger.
Installation et position appropriées
/HUpVHUYRLUODWpUDOGRLWrWUHLQVWDOOpjpJDOLWpDYHFOHGHYDQWGHOD
PDFKLQHjJODoRQV/HUpVHUYRLUODWpUDOGRLWUHSRVHUVXUODPrPH
VXUIDFHGHQLYHDXTXHODPDFKLQHjJODoRQV1¶pOHYH]SDVOH
UpVHUYRLUODWpUDOFDUO¶2SDOSRXUUDLWGpERUGHU
Dépannage du réservoir latéral
6LO¶HDXQHFLUFXOHSDVGXUpVHUYRLUODWpUDOYHUVODPDFKLQHj JODoRQV
,OSHXWDYRLUGHVEXOOHVGDQVOHWXDXTXLFRQQHFWHOHUpVHUYRLU
ODWpUDOjO¶2SDORXOHWXDXQHUHSRVHSDVjSODW$MXVWH]OHWXDX
SRXUSHUPHWWUHjO¶HDXGHFLUFXOHU8QHIRLVTXHO¶HDXFRPPHQFH jFLUFXOHULOQ¶HVWJpQpUDOHPHQWSOXVQpFHVVDLUHG¶DMXVWHUOHWXDX davantage.
Conseils de Dépannage
Sons de fonctionnement normauxr
9RWUHQRXYHOOHPDFKLQHjJODoRQVSHXWSURGXLUHGHVVRQVTXL
QHVRQWSDVIDPLOLHUV/DSOXSDUWGHFHVVRQVVRQWQRUPDX[/HV surfaces dures telles que
planchers, murs et comptoirs peuvent
DPSOL¿HUFHVVRQV/DOLVWHVXLYDQWHGpFULWOHVVRQVTXLSHXYHQW vous surprendre et ce
qui les produit.
5215211(0(17/RUVTXHO¶2SDOHVWDOOXPpHSRXUOD première fois, vous pourriez
entendre le ventilateur du condenseur tourner.
%285’211(0(17/RUVTXHODSRPSHjHDXVHPHWHQ marche la première fois, elle peut être
sèche et légèrement EUXDQWH8QHIRLVUHPSOLHG¶HDXOHEUXLWV¶DPHQXLVHUD
&/,48(7,6’HVFOLTXHWLVSHXYHQWrWUHJpQpUpVSDUOD circulation du réfrigérant. Ces
bruits devraient s’amenuiser considérablement une fois le système de
réfrigérant stabilisé.
$528,//,68QEUHIJDUJRXLOOLVSHXWVHSURGXLUHVXLWH jO¶DEVHQFHGHFLUFXODWLRQGXUpIULJpUDQWORUVTXHOHVVWqPH s’arrête.
9520%,66(0(17/HFRPSUHVVHXUHVWXQPRWHXU,OSURGXLW un vrombissement de faible
tonalité lorsqu’il fonctionne.
&/,&/HVJODoRQVWRPEHQWGDQVOHWLURLUjJODFHjPHVXUH
TX¶LOVVRQWSURGXLWV/HVSUHPLHUVJODoRQVSURGXLWVVRQWOHVSOXV
EUXDQWVFDULOVIUDSSHQWOHIRQGGXEDFjJODoRQV¬PHVXUH que le bac se remplit, ce
bruit s’amenuise considérablement.
*5,1&(0(17±/RUVTXHO¶2SDOGRLWrWUHGpJLYUpHHOOHSHXW FRPPHQFHUjJULQFHUjPHVXUHTXHODJODFHV¶DFFXPXOHDXWRXU GHVPpFDQLVPHV/HFFOHGHGpJLYUDJHHVWDXWRPDWLTXHHW SHXWSUHQGUHjPLQXWHV3HQGDQWFHWHPSVOHERXWRQ frontal ne répond pas.
Connexion WiFi SmartHQ
9RWUHPDFKLQHjJODoRQV23$/HVWFRPSDWLEOHDYHF
ODFRQQH[LRQ:L)L8QHFDUWHGHFRPPXQLFDWLRQ:L)LHVW intégrée au produit lui
permettant de communiquer avec
YRWUH6PDUWSKRQHSRXUODVXUYHLOODQFHOHFRQWU{OHHWOHV QRWL¿FDWLRQVjGLVWDQFH
Veuillez visiter geappliances.com/ge/connectedappliances/ pour en savoir plus
sur les fonctionnalités des appareils connectés et pour savoir quelles
applications
G
DSSDUHLOVFRQQHFWpVIRQFWLRQQHURQWDYHFYRWUHWpOpSKRQH intelligent.
12
49-9000058 Rev. 4
Dispositions réglementaires concernant le module
/HPRGXOH:L)L%OXHWRRWKLQVWDOOpVXUFHSURGXLWDUHoXXQH
DSSUREDWLRQUHODWLYHDX[DSSOLFDWLRQVPRELOHV/HPRGXOHDpWp
FHUWL¿pSDUOHRUJDQLVPHV)&&,&%OXHWRRWK6,*HWVDWLVIDLWOD
UpJOHPHQWDWLRQ)&&,&/¶LGHQWL¿FDWLRQGXSURGXLWVHSUpVHQWH FRPPHVXLW
1RPGXSURGXLW0DFKLQHjJODoRQV2SDO ,GHQWLILFDWLRQ)&&=.-:&$7$
,GHQWLILFDWLRQ,&$:&$7$
Informations sur l’exposition aux radiofréquences
Cet appareil est conforme aux chapitres § 2.1091 et 2.1093 de la
SDUWLHGX&RGHRI)HGHUDO5HJXODWLRQVDPpULFDLQ
§ 2.1091 Évaluation de l’exposition aux radiofréquences : dispositifs mobiles.
(b) $X[¿QVGHFHWWHVHFWLRQOHVGp¿QLWLRQV¿JXUDQWDXSDUDJUDSKHEGXSUpVHQWFKDSLWUHV
DSSOLTXHQW8QGLVSRVLWLIPRELOH
HVWXQGLVSRVLWLIpPHWWHXUFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpDLOOHXUVTXHGDQVGHVHPSODFHPHQWV¿[HVHWJpQpUDOHPHQWGHPDQLqUHjPDLQWHQLU
XQHGLVWDQFHGHVpSDUDWLRQG
DXPRLQVFHQWLPqWUHVHQWUHODRXOHVVWUXFWXUHVUDRQQDQWHVGHODVRXUFHGHVUDGLRIUpTXHQFHVHW
OHFRUSVGHO¶XWLOLVDWHXURXGHVSHUVRQQHVjSUR[LPLWp’DQVFHFRQWH[WHOHWHUPH©HPSODFHPHQW¿[HªVLJQL¿HTXHOHGLVSRVLWLIHVW
SKVLTXHPHQW¿[pjXQHPSODFHPHQWHWTX
LOQHSHXWSDVrWUHIDFLOHPHQWGpSODFpYHUVXQDXWUHHPSODFHPHQWORUVTX¶LOpPHW/HV
GLVSRVLWLIVpPHWWHXUVFRQoXVSRXUrWUHXWLOLVpVSDUGHVFRQVRPPDWHXUVRXGHVWUDYDLOOHXUVHWTXLSHXYHQWrWUHIDFLOHPHQWGpSODFpV
WHOVTXHOHVGLVSRVLWLIVVDQV¿ODVVRFLpVjXQRUGLQDWHXUGHEXUHDXSHUVRQQHOVRQWFRQVLGpUpVFRPPHGHVGLVSRVLWLIVPRELOHVV
LOV UpSRQGHQWjO
H[LJHQFHGHVpSDUDWLRQGHFHQWLPqWUHV (d)
‘DQVFHUWDLQVFDVSDUH[HPSOHOHVpPHWWHXUVPRGXODLUHVRXGHEXUHDXOHVFRQGLWLRQVSRWHQWLHOOHVG
XWLOLVDWLRQG
XQGLVSRVLWLI
SHXYHQWUHQGUHGLFLOHVDFODVVL¿FDWLRQFRPPHPRELOHRXSRUWDEOHYRLUpJDOHPHQW’DQVGHWHOVFDVOHVFDQGLGDWVRQW
ODUHVSRQVDELOLWpGHGpWHUPLQHUOHVGLVWDQFHVPLQLPDOHVGHFRQIRUPLWpSRXUO
XWLOLVDWLRQSUpYXHHWO
LQVWDOODWLRQGXGLVSRVLWLIHQIRQFWLRQGHO
pYDOXDWLRQGXGpELWG
DEVRUSWLRQVSpFL¿TXH’$6GHODIRUFHGHFKDPSRXGHODGHQVLWpGHSXLVVDQFHVHORQOHFDVOHSOXV
approprié.
§ 2.1093 Radiofrequency radiation exposure evaluation: portable devices.
(b)$X[¿QVGHFHWWHVHFWLRQOHVGp¿QLWLRQV¿JXUDQWDXSDUDJUDSKHEGXSUpVHQWFKDSLWUHV
DSSOLTXHQW8QGLVSRVLWLISRUWDEOHHVWXQGLVSRVLWLIpPHWWHXUFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpDLOOHXUVTXHGDQVGHVHPSODFHPHQWV¿[HVHWJpQpUDOHPHQWGHPDQLqUHTXHOD
RXOHVVWUXFWXUHVUDRQQDQWHVGHODVRXUFHGHVUDGLRIUpTXHQFHVVHWURXYHQWjPRLQVGHFHQWLPqWUHVGXFRUSVGHO¶XWLOLVDWHXU
‘HVGLUHFWLYHVVXSSOpPHQWDLUHVFRQFHUQDQWOHVpTXLSHPHQWVXWLOLVpVGDQVOHVHQYLURQQHPHQWVGHSRSXODWLRQJpQpUDOHRXQRQFRQWU{OpH
RXSURIHVVLRQQHOVRXFRQWU{OpVVRQWIRXUQLHVGDQVGLYHUVHVSXEOLFDWLRQVGHODEDVHGHFRQQDLVVDQFHVHW
4474983URFpGXUHVG
H[SRVLWLRQDX[UDGLRIUpTXHQFHVHWSROLWLTXHVG
DXWRULVDWLRQUHODWLYHVDX[GLVSRVLWLIVPRELOHVHWSRUWDEOHV 616217 &RQVLGpUDWLRQVG
pYDOXDWLRQSRXUOHVRUGLQDWHXUVSRUWDEOHVOHVRUGLQDWHXUVEORFQRWHVOHVPLQLSRUWDEOHVHWOHVWDEOHWWHV
Informations sur la partie 15 de la FCC
(INFORMATIONS DE CONFORMITÉ) &HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODSDUWLHGHVUqJOHVGHOD)&&
/¶XWLOLVDWLRQGHFHWpTXLSHPHQWHVWDVVXMHWWLHDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
&HWDSSDUHLOQHGRLWSDVFDXVHUGHEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHHW
&HWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWEURXLOODJHTX¶LOUHoRLWFRPSULVFHOXLSRXYDQWHQWUDvQHUXQIRQFWLRQQHPHQWLQGpVLUDEOH
D&HPRGXOHHVWOLPLWpjO
LQVWDOODWLRQGHPDWpULHOG
RULJLQH81,48(0(17 E,OLQFRPEHDX[LQWpJUDWHXUVGHPDWpULHOG¶RULJLQHGHV
DVVXUHUTXHO
XWLOLVDWHXU¿QDOQ
DSDVG
LQVWUXFWLRQVPDQXHOOHVSRXUUHWLUHURX
installer le module. F&HPRGXOHHVWOLPLWpjO
LQVWDOODWLRQGDQVGHVDSSOLFDWLRQVPRELOHVRX¿[HVFRQIRUPpPHQWjODSDUWLHE
G8QHDSSUREDWLRQGLVWLQFWHHVWUHTXLVHSRXUWRXWHVOHVDXWUHVFRQ¿JXUDWLRQVGHIRQFWLRQQHPHQWFRPSULVOHVFRQ¿JXUDWLRQV
SRUWDEOHVHQUHJDUGGHODSDUWLHHWOHVGLpUHQWHVFRQ¿JXUDWLRQVG
DQWHQQH
H/HWLWXODLUHGRLWIRXUQLUDXIDEULFDQWK{WHGHVGLUHFWLYHVVXUODFRQIRUPLWpDX[H[LJHQFHVGHODVRXVSDUWLH%GHODSDUWLH
49-9000058 Rev. 4
13
Dispositions réglementaires concernant le module (suite)
Informations sur la partie 15 de la FCC (suite)
(INFORMATION TO USER) REMARQUE :
&HWpTXLSHPHQWDpWpWHVWpHWGpFODUpFRQIRUPHDX[OLPLWHVG¶XQGLVSRVLWLIQXPpULTXHGH&ODVVH%FRQIRUPpPHQWjOD
SDUWLHGHVUqJOHVGHOD)&&&HVOLPLWHVVRQWGp¿QLHVD¿QG
DVVXUHUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUHOHEURXLOODJHQXLVLEOHGDQV
XQHLQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOH&HWpTXLSHPHQWJpQqUHXWLOLVHHWSHXWLUUDGLHUGHVUDGLRIUpTXHQFHVTXLHQFDVG
XQHLQVWDOODWLRQHUURQpH RXG
XQHXWLOLVDWLRQQRQFRQIRUPHDX[LQVWUXFWLRQVSHXYHQWFDXVHUXQEURXLOODJHQXLVLEOHDX[FRPPXQLFDWLRQVUDGLR&HSHQGDQWLOQ
DDXFXQHJDUDQWLHTX
XQEURXLOODJHQXLVLEOHQHVHSURGXLUDSDVGDQVXQHLQVWDOODWLRQSDUWLFXOLqUH6LFHWpTXLSHPHQWFDXVHXQEURXLOODJH
nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer
en éteignant et en rallumant votre équipement, il est FRQVHLOOpjO
XWLOLVDWHXUG
HVVDHUGHSDOOLHUjFHEURXLOODJHQXLVLEOHHQSUHQDQWO
XQHRXO
DXWUHGHVPHVXUHVVXLYDQWHV 5pRULHQWHURXGpSODFHUO
DQWHQQHGHUpFHSWLRQ $XJPHQWHUODGLVWDQFHHQWUHO
pTXLSHPHQWHWOHUpFHSWHXU %UDQFKHUO
pTXLSHPHQWGDQVXQHSULVHG
XQFLUFXLWTXLGLqUHGHFHOXLDXTXHOOHUpFHSWHXUHVWEUDQFKp
&RQVXOWHUOHUHYHQGHXURXXQWHFKQLFLHQHQUDGLRWpOpYLVLRQSRXUREWHQLUGHO
DLGH
ATTENTION
/HVPRGL¿FDWLRQVQRQH[SOLFLWHPHQWDSSURXYpHVSDUO
DXWRULWpUHVSRQVDEOHGHODFRQIRUPLWpSHXYHQWDQQXOHUOH GURLWGHO
XWLOLVDWHXUGHVHVHUYLUGHFHWpTXLSHPHQW
Informations sur la partie 15 de la FCC
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHDX[QRUPHV&15H[HPSWHVGHOLFHQFHG¶,QGXVWULH&DQDGD/¶XWLOLVDWLRQGHFHWpTXLSHPHQWHVWDVVXMHWWLHDX[
deux conditions suivantes. &HWDSSDUHLOQHGRLWSDVFDXVHUGHEURXLOODJHHW
&HWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWEURXLOODJHFRPSULVFHOXLSRXYDQWHQWUDvQHUXQIRQFWLRQQHPHQWLQGpVLUDEOHGHO¶DSSDUHLO
&HWpTXLSHPHQWHVWFRQIRUPHDX[OLPLWHVG
H[SRVLWLRQDX[UDRQQHPHQWVGp¿QLHVSRXUXQHQYLURQQHPHQWQRQFRQWU{OpDX[GLUHFWLYHV
GHOD)&&HQPDWLqUHG
H[SRVLWLRQDX[UDGLRIUpTXHQFHV5)HWjODQRUPH&15HQPDWLqUHG
H[SRVLWLRQDX[UDGLRIUpTXHQFHVGHV
pTXLSHPHQWVGHUDGLRFRPPXQLFDWLRQWRXWHVEDQGHVGHIUpTXHQFHV&HWpTXLSHPHQWLUUDGLHXQHpQHUJLH5)WUqVIDLEOHFHTXLHVW
FRQVLGpUpFRQIRUPHVDQVpYDOXDWLRQGXGpELWG
DEVRUSWLRQVSpFL¿TXH’$6
14
49-9000058 Rev. 4
Spécifications De La Machine À Glaçons
Description du produit 0RGHOp 7HQVLRQ)UpTXHQFH ,QWHQVLWp Capacité de stockage
de glace 7DX[GHSURGXFWLRQGHJODFH
‘LPHQVLRQVODUJ[SURI[KDXW ‘pJDJHPHQWVSRXUO¶LQVWDOODWLRQF{WpVHWDUULqUH
7HPSpUDWXUHGHIRQFWLRQQHPHQW 3RLGVYLGH
Machine à glaçons portable
;3,26&66 9$&+] $ 3.0 lbs
OEMRXUOEKj)DPELDQW)HDX OEMRXUOEKj)DPELDQW)HDXVHORQ’2(
13.43 x 17.5 x 16.5 4 in. 55°F – 90°F 37.6 lbs
REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à titre de
référence seulement.
/HVVSpFL¿FDWLRQVVRQWVXMHWWHVjPRGL¿FDWLRQ9pUL¿H]O¶pWLTXHWWHVLJQDOpWLTXHVXUYRWUHPDFKLQHjJODoRQVSRXUOHVLQIRUPDWLRQVOHV
plus précises.
/DTXDQWLWpUpHOOHGHJODFHSURGXLWHYDULHUDHQIRQFWLRQGHVFRQGLWLRQVDPELDQWHV
49-9000058 Rev. 4
15
Notes
16
49-9000058 Rev. 4
Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances
GEAppliances.com
9HXLOOH]JDUGHUOHVQXPpURVGHVpULHHWGHPRGqOHjSRUWpHGHODPDLQDXPRPHQWG
HIIHFWXHUXQDSSHOGHVHUYLFH&RPSRVH] le 1.866.907.6718 pour des questions
relatives au service.
Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante
Un (1) an
6LODPDFKLQHjJODoRQVSUpVHQWHXQHGpIDLOODQFHHQUDLVRQGHYLFHVGHPDWLqUHRXGH
¬SDUWLUGHODGDWHG¶DFKDW IDEULFDWLRQSHQGDQWODJDUDQWLHOLPLWpHGHXQDQ*($SSOLDQFHVSURFpGHUDjVDVHXOH
initial
GLVFUpWLRQDXUHPSODFHPHQWGHYRWUHSURGXLWSDUXQQHXIjVDUHPLVHjQHXIRXHQFRUHDX
remboursement de son prix d’achat.
Ce que GE Appliances ne garantie pas:
/HVGpSODFHPHQWVGHVHUYLFHjYRWUHGRPLFLOH
8QHLQVWDOODWLRQXQHOLYUDLVRQRXXQHQWUHWLHQLQDGpTXDWV
/DGpIDLOODQFHGXSURGXLWHQUDLVRQG¶XQXVDJHDEXVLIG¶XQH
PDXYDLVHXWLOLVDWLRQRXV¶LOHVWXWLOLVpjGHVILQVFRPPHUFLDOHV ou autres que celles
prévues. /HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVGXGRPLFLOHRXOHUpDUPHPHQW GHVGLVMRQFWHXUV
/HVGRPPDJHVVXUYHQXVDSUqVODOLYUDLVRQ
/HUHPSODFHPHQWGHVDPSRXOHVVLHOOHVVRQWLQFOXVHV
7RXWGRPPDJHRFFDVLRQQpSDUXQDFFLGHQWXQLQFHQGLHXQH inondation ou une autre
catastrophe naturelle.
/HVGRPPDJHVDFFHVVRLUHVRXLQGLUHFWVFDXVpVSDU G
pYHQWXHOOHVGpIHFWXRVLWpVGHFHWpOHFWURPpQDJHU
/HVERJXHVORJLFLHOVTXLQHSHXYHQWSDVrWUHFRUULJpVSDUXQH
PLVHjMRXUGHO¶DSSOLFDWLRQ6PDUW+4
/HVIUDLVGHPDLQG¶°XYUHRXOHVDXWUHVIUDLVHQFRXUXVSRXU
O¶LQVWDOODWLRQHWRXOHUHWUDLWGXSURGXLW
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
9RWUHVHXOUHFRXUVH[FOXVLIFRQVLVWHHQO
pFKDQJHGXSURGXLWRXVRQUHPERXUVHPHQWHQYHUWXGHFHWWHJDUDQWLHOLPLWpH
7RXWHJDUDQWLHLPSOLFLWHFRPSULVOHVJDUDQWLHVLPSOLFLWHVUHODWLYHVjODTXDOLWpPDUFKDQGHRXjO¶DGpTXDWLRQjXQ
XVDJHSDUWLFXOLHUVHOLPLWHUDjXQHSpULRGHGHXQDQRXjODSpULRGHODSOXVFRXUWHSUHVFULWHSDUODORL
Clients des États-Unis
:&HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWpWHQGXHjO¶DFKHWHXUG¶RULJLQHSRXUOHVSURGXLWVDFKHWpVUHODWLYHPHQW
jXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHjO¶LQWpULHXUGHVeWDWV8QLV(Q$ODVNDHWj+DZDLLODJDUDQWLHOLPLWpHQ¶LQFOXVSDVOHVFRWV
UHODWLIVjO¶H[SpGLWLRQGHVDSSDUHLOV &HUWDLQVeWDWVRXSURYLQFHVQHSHUPHWWHQWSDVO
H[FOXVLRQRXODUHVWULFWLRQGHVGRPPDJHVDFFHVVRLUHVRXLQGLUHFWV
&HUWDLQVGURLWVSDUWLFXOLHUVYRXVVRQWGpYROXVHQYHUWXGHODSUpVHQWHJDUDQWLHHWSHXYHQWV
DFFRPSDJQHUG
DXWUHV droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître la
nature exacte de vos droits, consultez l’organisme de
SURWHFWLRQGXFRQVRPPDWHXUGHYRWUHUpJLRQRXHQFRUHOHEXUHDXGXSURFXUHXUJpQpUDOGHO¶eWDW
Garant : GE Appliances, une compagnie Haier
Louisville, KY 40225
Pour les clients au Canada:
&HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWpWHQGXHjO¶DFKHWHXURULJLQDOHWjWRXWSURSULpWDLUHVXLYDQW
SRXUOHVSURGXLWVDFKHWpVDX&DQDGDSRXUXQXVDJHGRPHVWLTXHDX&DQDGD/HVHUYLFHGHPDQGDWjGRPLFLOHVHUD
IRXUQLGDQVOHV]RQHVRLOHVWGLVSRQLEOHHWMXJpUDLVRQQDEOHSDU0DEH3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVVXUODJDUDQWLH
prolongée, visitez geappliances.ca/purchase-extended-warranty
Garant&DQDGD0&&RPPHUFLDO%XUOLQJWRQ2QWDULR/5%
%URFKH]YRWUHUHoXLFL3RXUREWHQLUOHVHUYLFHVRXVJDrantie, vous devrez fournir la preuve de l’achat original.
49-9000058 Rev. 4
17
Soutien Au Consommateur
Service et enregistrement
(QUHJLVWUH]YRWUHQRXYHOpOHFWURPpQDJHUHQOLJQHjYRWUHFRQYHQDQFH/¶HQUHJLVWUHPHQWGHYRWUHSURGXLWGDQVOHVSOXV
brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu
de votre garantie, le cas échéant. Enregistrez votre électroménager sur
GEAppliances.com/register ou visitez myopalservice.com pour soumettre une
requête de service.
Communiquez avec nous
6LYRXVQ¶rWHVSDVVDWLVIDLWGXVHUYLFHUHoXGH($SSOLDQFHVFRQWDFWH]QRXVYLDQRWUHVLWH:HEDYHFWRXVOHVGpWDLOV
FRPSULVYRWUHQXPpURGHWpOpSKRQHRXHQFRUHpFULYH]j
$X[eWDWV8QLVHQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN/RXLVYLOOH.<
($SSOLDQFHVFRPFRQWDFW
$X&DQDGD’LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHFRQVRPPDWHXU0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU/DQH_0RQFWRQ1%
(&0($SSOLDQFHVFDHQFRQWDFWXV
18
49-9000058 Rev. 4
HIELO EN PEPITAS DE OPAL 2.0
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PARTES INCLUIDAS. . . . . . . . . . . . . .4
PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . .5
CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . .6
COMPRENSIÓN DE LA PANTALLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
FABRICACIÓN DE HIELO . . . . . . .9
FILTRO DE AGUA. . . . . . . . . . . . . . . . .9
ACCESORIO DEL TANQUE LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
SOLUCIONAR PROBLEMAS . . . . 12
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . 17
SERVICIO AL CONSUMIDOR . . . 18
MANUAL DEL PROPIETARIO
XPIO43SCSS
ESPAÑOL
Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ____ Nº de
Serie __ Estos números se encuentran en una etiqueta en la parte
trasera de la unidad.
E es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia
de marca. 49-9000058 Rev. 4 05-24
TM
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.
Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez,
nos complace tenerlo en la familia.
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los
electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras
cosas, el registro de su electrodoméstico
asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles
de la garantía cuando los necesite.
The Good IceTM
2
49-9000058 Rev. 4
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA
$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRH[SORVLyQGHVFDUJDHOpFWULFDROHVLRQHVDO usar su Opal, siga estas precauciones básicas de seguridad:
1XQFDEDMRQLQJXQDFLUFXQVWDQFLDDOWHUHRHOLPLQHODWHUFHUD clavija (tierra) del
cable de corriente. Por seguridad personal, este producto deberá estar
adecuadamente conectado a tierra.
1RVXSHUHODSRWHQFLDGHOWRPDFRUULHQWH6HUHFRPLHQGD conectar la máquina de hielo en
su propio circuito. Use sólo un suministro eléctrico estándar de 115 V, 60
Hz., que se encuentre correctamente conectado a tierra de acuerdo con
HO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDGORVFyGLJRVRUGHQDQ]DV locales.
‘HELGRDORVSRVLEOHVULHVJRVVREUHODVHJXULGDGEDMRFLHUWDV condiciones, recomendamos
enfáticamente evitar el uso de prolongadores. Sin embargo, si deberá usar un
prolongador, es absolutamente necesario que sea un prolongador para
HOHFWURGRPpVWLFRVGHFDEOHVFRQFRQH[LyQDWLHUUDGHODOLVWD
GH8/TXHFXHQWHFRQXQHQFKXIHFRQFRQH[LyQDWLHUUDTXH la potencia eléctrica del cable
sea de 15 amperes (mínimo) y 120 volts.
(VWHSURGXFWRVHGHEHUiLQVWDODUXELFDUDGHFXDGDPHQWHGH acuerdo con las
instrucciones de instalación antes de su uso.
(VWHSURGXFWRHVSDUDXVRKRJDUHxRHQLQWHULRU~QLFDPHQWH1R ORXVHHQiUHDVH[WHULRUHV
1RJXDUGHQLXVHYDSRUHVLQIODPDEOHVROtTXLGRVFHUFDGHHVWH producto.
1RSHUPLWDTXHORVQLxRVVHWUHSHQSDUHQRFXHOJXHQGHOD máquina de hielo. Podrían
sufrir lesiones graves.
1RXVHODPLVPDFRQDJXDTXHQRVHDVHJXUDDQLYHO microbiológico o de calidad
desconocida.
&RORTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHGHPRGRWDOTXHORVQLxRVQR puedan tirar del mismo u
ocasionar riesgos de tropiezo.
&RORTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHGHPRGRWDOTXHQRWHQJD contacto con superficies
calientes.
(YLWHHOXVRVLXQFRPSRQHQWHLQFOXHQGRHOFDEOHRHOHQFKXIH se encuentran dañados.
‘HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHVGHUHDOL]DUODOLPSLH]DPDQXDOR cuando no esté en uso.
1RVXPHUMDQLQJXQDSDUWHGHOSURGXFWRHQDJXD
1RHQFKXIHQLGHVHQFKXIHHOSURGXFWRFRQODVPDQRVK~PHGDV
1RLQWHQWHGHVHQVDPEODUUHSDUDUPRGLILFDURUHHPSOD]DU
cualquier pieza del producto. Para acceder a información sobre la Garantía,
consulte la página 13. 1RLQWHQWHGHVHQVDPEODUUHSDUDUPRGLILFDURUHHPSOD]DU
cualquier pieza del producto. 1RXVHDFFHVRULRVTXHQRKDDQVLGRUHFRPHQGDGRVSRUHO
fabricante. $OPRYHULQVWDODUXWLOL]DUHOHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiWHQHU cuidado
para evitar dañar la tubería del refrigerante.
(OVHUYLFLRWpFQLFRGHEHUiVHUUHDOL]DGRSRUSHUVRQDODXWRUL]DGR del servicio de
fábrica, y los componentes podrán ser reemplazados por componentes de repuesto
autorizados por el fabricante. 6LHO&$%/(‘($/,0(17$&,21HVWiGDxDGRGHEHUiVHU
reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o una persona con
calificación similar a fin de evitar riesgos. /OHQHFRQDJXDSRWDEOH~QLFDPHQWH
PRECAUCIÓN
A fin de reducir el riesgo de lesión al usar su Opal, siga estas precauciones básicas de seguridad:
1RUHWLUHQLQJXQDDGYHUWHQFLDGHVHJXULGDGQLHWLTXHWDVGHO producto de la máquina de hielo.
5LHVJRDO/HYDQWDUVHUHFRPLHQGDFRQWDUFRQGRVSHUVRQDVSDUD trasladar e instalar la máquina de hielo, a fin de evitar lesiones.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables
Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, también conocido como
R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin
embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a
continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la
propiedad.
1. Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado
de no dañar la tubería del refrigerante.
2. El servicio técnico sólo debe ser realizado por personal autorizado del
servicio. Use sólo piezas del servicio autorizadas por el fabricante
3. ‘HVFDUWHHOHOHFWURGRPpVWLFRGHDFXHUGRFRQODV5HJXODFLRQHV
)HGHUDOHV/RFDOHV(OUHIULJHUDQWHLQIODPDEOHHOPDWHULDO aislante inflamable usados
requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las
autoridades locales para descartar su refrigerador de forma ambientalmente
segura.
5. A fin de eliminar la escarcha, raspe con una espátula o raspador
GHSOiVWLFRRPDGHUD1RXVHXQLQVWUXPHQWRFRQSLFRGHKLHOR metal, o con forma
puntiaguda, ya que esto podrá perforar el revestimiento del freezer y luego la
tubería refrigerante inflamable detrás de éste.
1RXVHHOHFWURGRPpVWLFRVGHQWURGHORVFRPSDUWLPLHQWRVGH almacenamiento de comida
del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
7. 1RXVHQLQJ~QGLVSRVLWLYRHOpFWULFRSDUDGHVFRQJHODUVX refrigerador.
1RXVHGLVSRVLWLYRVPHFiQLFRVXRWURVPHGLRVSDUDDFHOHUDUHO proceso de descongelación
que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
1RGDxHHOFLUFXLWRGHOUHIULJHUDQWH(VWDDGYHUWHQFLDVyORHV aplicable para
electrodomésticos con circuitos refrigerantes a los cuales el usuario tiene
acceso.
4. 0DQWHQJDODVDEHUWXUDVGHYHQWLODFLyQHQHOHVSDFLRGH protección del electrodoméstico o en la estructura incorporada libres de obstrucción.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
49-9000058 Rev. 4
3
Partes Incluidas
máquina de hielo opal
la base 7DQTXHODWHUDO
Clip de tanque lateral
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner’s
Manual before using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use
a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use
soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal’s Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line. See Figure 1.
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on and then hold the ‘Clean’
button for 3 seconds to initiate the cleaning process. See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the ‘Cleaning’ indicator will light up on
the left-hand side of the unit to confirm the unit is now in cleaning process.
See Figure 3. After a few minutes the water will stop and the ‘Cleaning’
indicator light will turn off.
4. When the ‘Cleaning’ indicator light turns off, drain the Opal. Unhook the
top of the drain hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 1
Water Reservoir Fill Line
Figure 2
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Figure 3
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Figure 4 49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
Guía de inicio rápido
4
Cuchara de hielo %DQGHMDGHJRWHR
Cubo de hielo
Filtro de Agua[
49-9000058 Rev. 4
Puesta en marcha
Requisitos de instalación
PRECAUCIÓN
Riesgo al Levantar: se recomienda contar con dos personas para trasladar e instalar la máquina de hielo, a fin de evitar lesiones.
(VWHSURGXFWRIXHGLVHxDGRSDUDVXLQVWDODFLyQ
HQLQWHULRU1RXVHODPiTXLQDGHKLHORHQiUHDV H[WHULRUHV
(VWHSURGXFWRGHEHUiVHULQVWDODGRVREUHXQD superficie plana y nivelada, capaz de
soportar el peso total cuando esté lleno de agua.
$VHJ~UHVHGHFRQWDUFRQXQHVSDFLRPtQLPRGHFXDWUR pulgadas (4″) sobre los laterales
y las paredes traseras
de la máquina de hielo, a fin de lograr una circulación de aire adecuada.
,QVWDOHHOSURGXFWRHQXQiUHDELHQYHQWLODGDFRQXQD temperatura ambiente de entre 55°
y 90°.
1RFRORTXHHOSURGXFWRFHUFDGHIXHQWHVGHFDORUWDOHV como hornos o superficies de
cocción.
1RFRORTXHHOSURGXFWRHQFRQWDFWRGLUHFWRFRQODOX] del sol.
Preparación de la Opal para su uso
5HWLUHHOPDWHULDOGHHPEDODMHFRQFXLGDGR1RXVH herramientas puntiagudas que puedan
dañar los contenidos de la caja.
2. Asegúrese de que todos los componentes estén presentes. En caso de faltar
un ítem, por favor comuníquese a 1.866.907.6718.
3. Coloque la máquina de hielo en posición parada sobre una superficie plana
y nivelada y enchufe la misma.
,QVWDOHODEDQGHMDGHJRWHRGHVOL]DQGRODPLVPDGHEDMR
GHOH[WUHPRIURQWDOGHOD2SDO/DVUDQXUDVGHOD bandeja se deberán alinear con el pie
frontal de la Opal.
5. Enjuague la máquina de hielo con agua limpia durante cinco minutos antes
de su primer uso.
AVISO
Algunos tipos de lámparas debajo del gabinete podrán generar un nivel de calor que ocasione daños
sobre el aspecto de la parte superior de la Opal.
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
49-9000058 Rev. 4
5
Cuidado y limpieza
$¿QGHTXHHOJXVWRGHODVSHSLWDVGHKLHORVH mantenga fresco y que la Opal tenga un
gran aspecto, le recomendamos limpiar esta última por lo menos una vez por
semana.
3DUDOLPSLDUHOH[WHULRUGHODPiTXLQDGHKLHORGHVHQFKXIH el producto, y luego use una
tela suave y húmeda con
DJXDMDEyQSDUDOLPSLDUGHIRUPDVXDYHODVVXSHU¿FLHV H[WHULRUHV6HTXHFRQXQDWHODVXDYH
/DOLPSLH]DGHODVVXSHU¿FLHVH[WHULRUHVGHDFHUR
LQR[LGDEOHVHSRGUiUHDOL]DUFRQOLPSLDGRUHVGHDFHUR
LQR[LGDEOHFRPHUFLDOPHQWHGLVSRQLEOHV8VHVyORXQ limpiador líquido libre de
material abrasivo y frote en la dirección de las líneas del cepillo con una
esponja
VXDYHK~PHGD1RXVHFHUDSDUDHOHFWURGRPpVWLFRV
HVPDOWHVVROYHQWHVRTXtPLFRVVREUHHODFHURLQR[LGDEOH
1RXVHMDEyQSDUDOLPSLDUHOGHSyVLWR8VHXQDWHODVXDYH humedecida con agua.
ADVERTENCIA 5LHVJRGH([SRVLFLyQD
Químicos: al limpiar con blanqueador, use el mismo en un área bien ventilada y
evite la mezcla con otros limpiares hogareños.
ADVERTENCIA
‘HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHVGH realizar la limpieza manual o cuando no esté en
uso.
Procedimiento de descalcificación / desinfección del sistema
Para limpiar los componentes interiores de la Opal, complete los siguientes
pasos:
‘HVHQFKXIHOD2SDO
5HWLUHHOILOWURGHDJXDGHHVWDUSUHVHQWHUHHPSODFHHO mismo por la tapa de entrada
con malla al depósito. Consulte la figura 1.
‘UHQHOD2SDOSDUDDFFHGHUDLQVWUXFFLRQHVGHWDOODGDV consulte la página 7).
4. Si va a descalcificar, llene el depósito con vinagre blanco
KDVWDOD/tQHDGH/OHQDGR0i[LPRRXVHHO.LWGH/LPSLH]D de la Opal y siga las
instrucciones provistas.
Para desinfectar, cree una solución llenando el agua hasta
ODOtQHD0D[)LOOOXHJRDJUHJDQGRXQDFXFKDUDGLWDGHOHMtD
5. Vierta la solución en el depósito de agua, hasta la línea de llenado que
se muestra.Ver figura 2.
(QFKXIH2SDOPDQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWyQ/LPSLDU durante 3 segundos para iniciar el
proceso de limpieza. Ver figura 3.
(ODJXDFRPHQ]DUiDFLUFXODUHOLQGLFDGRUGH
/LPSLH]D
VH encenderá en el lado izquierdo de la unidad para confirmar que la unidad
está ahora en proceso de limpieza. Vea la
ILJXUD’HVSXpVGHWUHVPLQXWRVHODJXDVHGHWHQGUiOD OX]LQGLFDGRUDGH
/LPSLH]D
VHDSDJDUi
NOTA: 1RXWLOLFHMDEyQSDUDOLPSLDUHOGHSyVLWRGHDJXD
8. Descalcificación: ejecute el ciclo de limpieza hasta 3 veces y luego deje
reposar la unidad durante 18 horas y en remojo.
0LHQWUDVODXQLGDGHVWiHQUHPRMRVXPHUMDXQSDxRHQOD solución y limpie las paredes
internas. Use un hisopo de algodón para limpiar las grietas. Cuando haya
terminado, enjuague el paño con agua limpia y limpie Opal nuevamente
SDUDHOLPLQDUFXDOTXLHUVROXFLyQGHOLPSLH]D5HSLWDHO proceso para depósitos de
incrustaciones muy pesadas.
Desinfectar: una vez que el indicador de limpieza se apague, drene rápidamente
el ópalo.
6
DMeafkroinsgtiIncge CAldedanWinagter
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Figura 1
Agua /tQHDGHOOHQDGR de yacimientos
Figura 2
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
Figura 3
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Figura 4
49-9000058 Rev. 4
Cuidado y limpieza
Procedimiento de descalcificación / desinfección del sistema
8. Continúa
· Coloque una toalla empapada en vinagre en el conducto de hielo durante la
noche para disolver aún más cualquier acumulación de minerales. Vea la figura
a continuación.
Figura 5
Figura 6
Figura 7
7LUHKDFLDODL]TXLHUGDSDUDGHVHQJDQFKDU
/ LPSLHORVVHQVRUHVFRQYLQDJUHOtPSLHORVFRQDJXD Consulte las figuras 5, 6 y 7
para conocer la ubicación de UHIHUHQFLDGHORVVHQVRUHV/DDSDULHQFLDSXHGHYDULDU
según el modelo.
&XDQGRHOLQGLFDGRUGH/LPSLH]D´VHDSDJXHGUHQHOD2SDO
‘HVHQJDQFKHODSDUWHVXSHULRUGHODVPDQJXHUDVGHGUHQDMH sobre la parte trasera de la
unidad. Consulte la figura 8.
/XHJRFRORTXHODVPLVPDVSDUDTXHGUHQHQHQXQODYDERR balde que se encuentre debajo
del nivel de la máquina de hielo. Consulte las figuras 9 y 10.
5HWLUHORVHQFKXIHVGHMHTXHHODJXDVHGUHQH completamente. Consulte la figura 10.
13. Una vez que el flujo de agua finalice, vuelva a insertar los tapones de
drenaje.
14. Para enjuagar: agregue cinco tazas de agua fresca en el
GHSyVLWRGHDJXDSUHVLRQHHOERWyQ&OHDQ/LPSLH]DSDUD iniciar un segundo ciclo de
limpieza. Para salir el ciclo de limpieza en cualquier momento, mantenga
presionado el ERWyQ³&OHDQ´/LPSLDUGXUDQWHVHJXQGRV
5HSLWDHOSDVRRWUDVGRVYHFHVDJUHJDQGRDJXDIUHVFD al depósito cada vez. (Puede
continuar repitiendo el ciclo de enjuague tantas veces como lo desee).
5HHPSODFHODVWXEHUtDVGHGHVDJHHQODSDUWHWUDVHUD Consulte la figura 11.
17. Una vez completado esto, llene la unidad con agua fresca y
SUHVLRQHHOERWyQ³3RZHU´(QFHQGLGRSDUDLQLFLDUODSURGXFFLyQ de hielo. . Consulte la
figura 12.
49-9000058 Rev. 4
Figura 8
Figura 9
Figura 10 5HHPSODFHORVWXERVGHGUHQDMH
Figura 11 Clean Light Power
Hold 3 Sec
Figura 12
7
Cuidado y limpieza
Limpieza de la papelera y la bandeja
Para limpiar el depósito de hielo, retire el depósito de hielo de la fábrica
de hielo y límpielo con un paño suave humedecido con agua
MDERQRVD(QMXDJXHELHQ6HFDUFRQXQSDxRVXDYH1RXVHVROYHQWHVRSURGXFWRVTXtPLFRV
/DEDQGHMDGHJRWHRGHEHOLPSLDUVHHQVHFR(ODJXDTXHTXHGDHQHVWDiUHDSXHGHGHMDUGHSyVLWRV3DUDOLPSLDUODEDQGHMDGH
goteo, retire la bandeja de Opal y use un paño suave humedecido con agua
jabonosa suave para limpiar suavemente la superficie.
6HFDUFRQXQSDxRVXDYH1RXVHVROYHQWHVRSURGXFWRVTXtPLFRV
Comprensión de la pantalla
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean
Hold 3 Sec
Light
Power
Encendido Cuando se presione el botón Power (Encendido), se iniciará el
proceso de producción de hielo.
Luz /DIXQFLyQ/LJKW/X]FXHQWDFRQWUHVPRGRVGLIHUHQWHV21
‘,02))(QFHQGLGR$WHQXDGR$SDJDGR$OWHUQHHQWUHORVWUHV modos presionando el botón
de la luz hasta que alcance el modo de iluminación deseado.
Limpieza El ciclo de limpieza se inicia manteniendo presionado el botón
&OHDQ´/LPSLH]DGXUDQWHWUHVVHJXQGRV
1RWL¿FDFLyQGH’HVFDOFL¿FDFLyQ /XHJRGHKRUDVGHSURGXFFLyQGHKLHORHOLQGLFDGRU
&OHDQLQJ/LPSLDUSDUSDGHDUiD¿QGHDOHUWDUDOXVXDULRGH
TXHHVQHFHVDULRXQFLFORGHGHVFDOFL¿FDFLyQ(OSDUSDGHRVH detendrá una vez que el
ciclo se haya completado.
Descongelación
Si la máquina de hielo detectó que el taladro está congelado y que la
producción de hielo es baja, entonces el indicador
‘HIURVWLQJ’HVFRQJHODFLyQVHLOXPLQDUi/DXQLGDGUHDOL]DUi
XQFLFORGHHQMXDJXHD¿QGHGHVFRQJHODUODPiTXLQDGHKLHOR luego comenzará a producir
hielo nuevamente.
Luces del indicador El cuarto indicador sobre el lado izquierdo de la unidad
muestra HOHVWDGRDFWXDOGHOD2SDO6LVHUHVDOWD³$GG:DWHU´$JUHJDU Agua), la unidad
necesitará más agua antes de poder realizar el ciclo de producción de hielo o
de limpieza.
WiFi Utilizando la aplicación móvil complementaria de la SmartHQ, los clientes
se podrán conectar a su Opal y controlar la misma desde
VXGLVSRVLWLYR$QGURLGRL3KRQH/DOX]LQGLFDGRUDVREUHHOODGR
L]TXLHUGRFRQ¿UPDUiTXHODFRQH[LyQIXHH[LWRVD9HDODSiJLQD
SDUDVDEHUFyPRFRQHFWH2SDO,FH0DNHUDODDSOLFDFLyQ:L)L
8
49-9000058 Rev. 4
Fabricación de hielo con la Opal
8QDYH]¿QDOL]DGDODOLPSLH]DGHOD2SDOWUDVODGHODPiTXLQDGHKLHORKDVWDVXXELFDFLyQGHVHDGDFRPSOHWHORV siguientes pasos:
5HWLUHHOUHFLSLHQWHSDUDKLHOR
/OHQHHOGHSyVLWRFRQDJXDSRWDEOHVHJXUDSDUDEHEHU
KDVWDODOtQHDGH/OHQDGR0i[LPR/DGXUH]DGHODJXD
GHEHUiVHULQIHULRUDJUDQRVSRUJDOyQ1ROOHQHHO depósito con ningún otro líquido que
no sea agua. El uso de cualquier líquido que no sea agua potable se
considerará como uso incorrecto y anulará su garantía.
3. Enchufe la máquina de hielo en un tomacorriente conectado a tierra.
4. Presione el botón Power (Encendido) para iniciar la máquina de hielo. El
indicador sobre el lado izquierdo iluminará
³0DNLQJ,FH´3URGXFLHQGR+LHORSDUDFRQILUPDUTXHOD unidad comenzó a producir hielo.
/D2SDOFRPHQ]DUiDSURGXFLUKLHORHQDSUR[LPDGDPHQWH entre 15 y 30 minutos. Ésta
continuará fabricando hielo hasta que el recipiente esté lleno o se quede sin
agua. Para continuar fabricando hielo, sólo agregue más agua.
PD[UHOOHQDU línea reserva de agua
Filtro de Agua
El Filtro de Agua de la Opal, disponible en GE Appliances, es
HO~QLFR¿OWURGHDJXDFRPSDWLEOHFRQOD2SDO3RUIDYRUVLJD
ODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQLQFOXLGDVFRQVX¿OWUR
Vista lateral
NOTA:5HWLUHVX¿OWURGHDJXDVLVHHQFXHQWUDLQVWDODGR vuelva a instalar la tapa de
entrada con malla antes de limpiar la Opal.
Vista frontal
Making Ice Add Water Defrosting Cleaning
Clean Hold 3 Sec
Light
Power
Filtro de Agua (O¿OWURGHDJXDFDO]DHQVXSRVLFLyQ
49-9000058 Rev. 4
9
Accesorio Del Tanque Lateral
ADVERTENCIA
$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDVROHVLRQHVDOXVDUOD2SDOVLJDHVWDV
precauciones básicas de seguridad:
‘HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHVGHUHDOL]DUODOLPSLH]DPDQXDOR /RVQLxRVQRGHEHUiQOOHQDUQLLQVWDODUHO7DQTXH/DWHUDOGHOD
cuando no esté en uso.
Opal, ya que la unidad llena podrá ser pesada.
1RXVHODPLVPDFRQDJXDTXHQRVHDVHJXUDDQLYHO microbiológico o de calidad
desconocida.
7HQJDFXLGDGRDOOOHQDUHLQVWDODUHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO ya que la unidad llena
podrá ser pesada.
1RXVHHVWHWDQTXHODWHUDOFRQRWURVOtTXLGRVTXHQRVHDQ agua.
(OWDQTXHODWHUDOVHGHEHUiHQVDPEODUDODPiTXLQDGHKLHOR
GHDFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQ/DLQVWDODFLyQ del tanque lateral de
un modo diferente podrá producir riesgos de volcaduras.
$VHJ~UHVHGHTXHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO
HVWpGHVHQFKXIDGDDOGUHQDUHOGHSyVLWRHLQVWDODUHO7DQTXH /DWHUDOGHOD2SDO
127$+DGRVWXEHUtDVGHGHVDJHXELFDGDVHQODSDUWHWUDVHUDGHVX0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDOLQGLFDGDVFRPRWXEHUtDVGH GHVDJH$%HQODLOXVWUDFLyQTXHVHHQFXHQWUDHQODSiJLQD
/DYDGR0DQXDOÒQLFDPHQWH(QMXDJXHODYHPDQXDOPHQWHHO
7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOFRQDJXDFDOLHQWHXQGHWHUJHQWH para platos suave. Enjuague
bien la tapa, la válvula de goma,
HOWDQTXHODEDVHD¿QGHHOLPLQDUFXDOTXLHUUHVLGXRGHMDEyQ (consulte la ilustración)
NO LAVE EL TANQUE LATERAL DEL LAVAVAJILLAS.
‘HVHQFKXIHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR’HVHQJDQFKHODV
WXEHUtDVGHGHVDJHGHOD2SDOGUHQHHODJXDGHODUHVHUYD
&RQHFWHODWXEHUtDGHGHVDJHFRQODHWLTXHWD%DODSDUWH
WUDVHUDGHODEDVHGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO
$VHJ~UHVHGHTXHODWXEHUtDGHGHVDJH$HVWpFRQHFWDGDDO gancho negro e instalada en la
parte trasera de la Opal.
7DSD válvula laterales del tanque
$VHJ~UHVHGHTXHODWXEHUtDGHGHVDJH%TXHVHFRQHFWDDO
7DQTXH/DWHUDOHVWpFRORFDGDGHIRUPDSODQDVREUHODPHVDGD
6. &RORTXHHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOVREUHHOODGR
GHUHFKRRL]TXLHUGRGHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR Opal. Usando el gancho del tanque
lateral, deslice el lado más corto del gancho debajo de la unidad, cerca del
frente de la unidad. El gancho se deslizará por la ranura sobre la parte
inferior de la unidad. Una vez colocado, el tanque lateral se podrá deslizar
sobre el gancho RSXHVWR9HDODV)LJXUDVHQODVLJXLHQWHSiJLQD1R eleve el tanque
lateral, ya que el depósito de la máquina de hielo se podrá desbordar.
%A
‘HVHQFKXIH este tubo de GUHQDMH%GH la percha negra y conecte este tubo al
tanque lateral
Conecte el tubo GHGUHQDMH%HQHO tanque lateral aquí.
10
49-9000058 Rev. 4
Accesorio Del Tanque Lateral
6. Continuado.
Clip lateral del tanque
Sie clip de tanque
Área del clip del tanque lateral
Vista inferior
Vista inferior
clip lateral del tanque
clip lateral del tanque
/
HYDQWHHOGHSyVLWRGHOWDQTXHODWHUDOGHODEDVHGHVHQUURVTXHODWDSDOOHQHHOWDQTXHODWHUDOFRQDJXD9XHOYDDFRORFDUOD
tapa una vez que el depósito del tanque lateral esté lleno.
&
RQFXLGDGRGpYXHOWDHOGHSyVLWRGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOFRORTXHHOPLVPRHQODEDVH(ODJXDGHEHUiFRPHQ]DU
DFLUFXODUSRUOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHORGHOD2SDODSDUHFHUiQEXUEXMDVHQHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOGHIRUPD
periódica durante el tiempo en el cual el agua esté circulando hacia la
máquina de hielo.
/OHQHHOGHSyVLWRGHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO
(QFKXIHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDOFRPLHQFHDSURGXFLUKLHOR
49-9000058 Rev. 4
11
Accesorio del Tanque Lateral
Uso y Cuidado
Limpieza del Tanque Lateral
5HWLUHGUHQHHO7DQTXH/DWHUDO
6LTXHGDQUHVLGXRVGHDJXDHQODXQLGDGGHODEDVHGHO7DQTXH
/DWHUDOGHOD2SDOGpYXHOWDODEDVHGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD Opal a fin de drenar el
mismo.
5HWLUHODYHODWDSDGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOODYiOYXOD con detergente para platos y
agua caliente, según sea necesario. Asegúrese de que la tapa esté limpia luego
de retirar y volver a colocar la misma de forma manual.
6yORUHWLUHODWXEHUtDVGHGHVDJHFXDQGRVHHQFXHQWUHQFHUFD
GHXQODYDERREDOGHDTXHUHWLUDUODWXEHUtDVGHGHVDJHGH
OD2SDORGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOSURGXFLUiHOGHVDJHGH cualquiera de estas
unidades.
Instalación y Ubicación Correctas
El tanque lateral deberá ser instalado de forma nivelada con el
IUHQWHGHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO(VQHFHVDULR
DSRDUHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOHQXQDVXSHU¿FLHGHOPLVPR
QLYHOTXHVX0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO1RHOHYHHO
7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDODTXHpVWHVHSRGUiGHVERUGDU
Soluciones de Problemas del Tanque Lateral
6LQRÀXHDJXDGHVGHHO7DQTXH/DWHUDOKDVWDOD0iTXLQDGH Hielo Opal: Es posible que
haya burbujas en la tubería conectada al tanque
ODWHUDOGHODRSDORTXHQRHVWpFRORFDGDGHIRUPDSODQD,QWHQWH
ajustar la tubería para permitir que el agua circule. Una vez que el agua
comience a circular, normalmente no hará falta ningún otro
ajuste.
Solucionar Problemas
Sonidos Normales
(VSRVLEOHTXHVXQXHYDPiTXLQDGHKLHORSURGX]FDVRQLGRVTXHQRVHDQFRQRFLGRV/DPDRUtDGHHVWRVVRQLGRVVRQQRUPDOHV/DV VXSHU¿FLHVGXUDVFRPRHOSLVRODVSDUHGHVODVPHVDGDVSXHGHQDPSOL¿FDUHVWRVVRQLGRV$FRQWLQXDFLyQVHGHVFULEHQORVVRQLGRV que pueden ser nuevos para usted y aquello que pueda estar creando dichos sonidos.
581581(2±$OHQFHQGHUOD2SDOSRUSULPHUDYH]HVSRVLEOH =80%,’2±(OFRPSUHVRUHVXQPRWRU3URGXFHXQ]XPELGR
que observe que el ventilador del condensador está girando.
en un tono bajo mientras se encuentra en funcionamiento.
3,7,’2±&XDQGRODERPEDGHDJXDHVHQFHQGLGDSRUSULPHUD vez, es posible que esté seca
o levemente ruidosa. Una vez OOHQDGHDJXDHOVRQLGRVHUHGXFLUiGHIRUPDVLJQL¿FDWLYD
5(3,48(7(2±(VSRVLEOHTXHORVVRQLGRVGHUHSLTXHWHR
VHDQSURGXFLGRVGHVGHHOÀXMRGHOUHIULJHUDQWH(VWRVVRQLGRV
GHEHUtDQUHGXFLUVHGHIRUPDVLJQL¿FDWLYDXQDYH]TXHHO sistema de refrigeración se
encuentre estabilizado.
2527(2±&XDQGRHOVLVWHPDGHUHIULJHUDFLyQVHDSDJXH es posible que haya un gorgoteo breve cuando el refrigerante deje de circular.
&/,&±$PHGLGDTXHODVSHSLWDVGHKLHORVRQSURGXFLGDV
ODVPLVPDVFDHQHQHOFDMyQGHKLHOR/DVSULPHUDVSHSLWDV producidas son las que mayor
ruido hacen, ya que impactan contra el fondo del recipiente de hielo. A medida
que el UHFLSLHQWHVHOOHQDHOUXLGRVHUHGXFHVLJQL¿FDWLYDPHQWH
&+,//,’2±&XDQGRVHDQHFHVDULRGHVFRQJHODUOD2SDO podrá comenzar a realizar
chillidos a medida que el hielo comience a acumularse en torno a los
mecanismos. El ciclo de descongelación es automático, y podrá tomar entre 30 y
45 PLQXWRV’XUDQWHHVWHWLHPSRHOERWyQIURQWDOQRUHVSRQGHUi
Configuración WiFi SmartHQ
6XPiTXLQDGHKLHOR23$/HVWiKDELOLWDGDSDUDFRQH[LyQ WiFi. El producto incorpora una
tarjeta de comunicación WiFi que le permite comunicarse con su teléfono
inteligente para PRQLWRUHRFRQWUROQRWL¿FDFLRQHVUHPRWDV
Visite geappliances.com/ge/connected-appliances/ para obtener más información sobre las funciones de los dispositivos conectados y para saber qué aplicaciones de dispositivos conectados funcionarán con su teléfono inteligente.
12
49-9000058 Rev. 4
INSTRUCCIÓN DEL MÓDULO DE REGULACIÓN
(OPyGXOR:L)L%OXHWRRWKLQVWDODGRHQHVWHSURGXFWRSRVHH aprobación modular para
aplicaciones móviles. El módulo ha
VLGRFHUWL¿FDGRSRUOD)&&,&%OXHWRRWK6,*FXPSOHFRQODV
UHJXODFLRQHVGHOD)&&,&/DGHVFULSFLyQGHOSURGXFWRHVOD siguiente.
1RPEUHGHO3URGXFWR0iTXLQDGH+LHOR2SDO &XHQWDFRQ,’GHOD)&&=.-:&$7$
&XHQWDFRQ,&$:&$7$
Información de Exposición a RF
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQ&)5
Evaluación de exposición a Radiofrecuencia § 2.1091: dispositivos móviles. (b)
&RQSURSyVLWRVUHODFLRQDGRVFRQHVWDVHFFLyQODVGH¿QLFLRQHVHQEGHHVWHFDStWXORVHUiQDSOLFDGDV8QGLVSRVLWLYR
PyYLOVHGH¿QHFRPRXQGLVSRVLWLYRGHWUDQVPLVLyQGLVHxDGRSDUDVXXVRHQXELFDFLRQHVQR¿MDVSDUDXQXVRJHQHUDOGHPRGRWDO
que se mantenga normalmente una distancia de separación de por lo menos 20
centímetros entre la estructura(s) de radiación de la
IXHQWHGH5)HOFXHUSRGHOXVXDULRRSHUVRQDVTXHVHHQFXHQWUHQFHUFD(QHVWHFRQWH[WRHOWpUPLQR³XELFDFLyQ¿MD´VLJQL¿FDTXH
el dispositivo está físicamente asegurado en una ubicación y no se puede mover
con facilidad a otra ubicación mientras se realiza
ODWUDQVPLVLyQ/RVGLVSRVLWLYRVGHWUDQVPLVLyQGLVHxDGRVSDUDHOXVRSRUSDUWHGHORVFRQVXPLGRUHVRWUDEDMDGRUHVTXHVHSXHGHQ
reubicar de forma fácil, tales como dispositivos inalámbricos asociados con
una computadora personal de escritorio, se consideran dispositivos móviles si
cumplen con el requisito de separación de 20 centímetros.
(d) (4) En algunos casos, como por ejemplo, con los transmisores modulares o
de escritorio, las posibles condiciones de uso de un
GLVSRVLWLYRVSRGUiQQRSHUPLWLUXQDFODVL¿FDFLyQIiFLOGHGLFKRGLVSRVLWLYRDVHDFRPRPyYLORSRUWiWLOYHDWDPELpQ(Q
esos casos, los solicitantes son responsables de determinar las distancias
mínimas para el cumplimiento del uso previsto y por la
LQVWDODFLyQGHOGLVSRVLWLYRHQEDVHDODHYDOXDFLyQDVHDGHOtQGLFHGHDEVRUFLyQHVSHFt¿FR6$5VHJ~QVXVVLJODVHQLQJOpVOD
fuerza de campo o la densidad de energía, cualquiera sea más apropiado.
Evaluación de exposición a Radiofrecuencia § 2,1093: dispositivos portátiles.
(b)&RQSURSyVLWRVUHODFLRQDGRVFRQHVWDVHFFLyQODVGH¿QLFLRQHVHQEGHHVWHFDStWXORVHUiQDSOLFDGDV8QGLVSRVLWLYR
SRUWiWLOVHGH¿QHFRPRXQGLVSRVLWLYRGHWUDQVPLVLyQGLVHxDGRSDUDHOXVRHQXELFDFLRQHVQR¿MDVJHQHUDOPHQWHXQXVRGHPRGR
WDOTXHODHVWUXFWXUDVGHUDGLDFLyQGHODIXHQWHGH5)HVWpHVWpQGHQWURGHORVFHQWtPHWURVGHOFXHUSRGHOXVXDULR
0iVRULHQWDFLyQSDUDHTXLSRVXVDGRVHQDPELHQWHVFRQSREODFLRQHVJHQHUDOHVQRFRQWURODGRVXRFXSDFLRQDOHVFRQWURODGRVHV
EULQGDGDHQGLYHUVDVSXEOLFDFLRQHVGH.’%
447498
3URFHGLPLHQWRVGHH[SRVLFLyQD5)SROtWLFDVGHDXWRUL]DFLyQGHHTXLSDPLHQWRSDUDGLVSRVLWLYRVPyYLOHVRSRUWiWLOHV
616217
&RQVLGHUDFLRQHVGHHYDOXDFLyQGH6$5SDUDFRPSXWDGRUDVODSWRSQRWHERRNQHWERRNWDEOHW
Información sobre la Parte 15 de la FCC
(INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO)
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQOD3DUWHGHOD1RUPDWLYDGHOD)&& Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes. (1) Este dispositivo no podrá causar
interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento
no deseado. D(OPyGXORVHOLPLWDDODLQVWDODFLyQGH2(0Ò1,&$0(17(
E/RVLQWHJUDGRUHV2(0VRQUHVSRQVDEOHVGHDVHJXUDUTXHHOXVXDULR¿QDOFXHQWHFRQLQVWUXFFLRQHVQRPDQXDOHVSDUDUHWLUDUR
instalar el módulo.
F(OPyGXORVHOLPLWDDODLQVWDODFLyQHQDSOLFDFLRQHVPyYLOHVR¿MDVGHDFXHUGRDOD3DUWHE
G/DDSUREDFLyQVHSDUDGDHVUHTXHULGDSDUDWRGDVODVGHPiVFRQ¿JXUDFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRLQFOXHQGRFRQ¿JXUDFLRQHV
SRUWiWLOHVFRQUHVSHFWRDOD3DUWHGLIHUHQWHVFRQ¿JXUDFLRQHVGHDQWHQD
H(OFHVLRQDULROHEULQGDUiRULHQWDFLyQDOIDEULFDQWHGHOKRVWDQ¿WULyQSDUDHOFXPSOLPLHQWRGHORVUHTXLVLWRVGHOD3DUWH
VXESDUWH%
49-9000058 Rev. 4
13
INSTRUCCIÓN DEL MÓDULO DE REGULACIÓN (Cont.)
Información sobre la Parte 15 de la FCC (cont.)
(INFORMACIÓN PARA EL USUARIO) NOTA:
(VWHHTXLSRKDVLGRSUREDGRFXPSOHFRQORVOtPLWHVHVWDEOHFLGRVSDUDXQGLVSRVLWLYRGLJLWDOGH&ODVH%VHJ~QODSDUWHGH
OD1RUPDWLYDGHOD)&&(VWRVOtPLWHVKDQVLGRGLVHxDGRVSDUDRIUHFHUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHVHQ
la instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presenten
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que
puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario
intentar corregir la interferencia a través de una de las siguientes medidas:
5HRULHQWHRUHXELTXHODDQWHQDUHFHSWRUD – Aumente la separación entre el equipo y
el receptor. – Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente
del tomacorriente al que se encuentra conectado el receptor.
(QFDVRGHQHFHVLWDUDXGDFRQVXOWHDOSURYHHGRURDXQWpFQLFRH[SHULPHQWDGRGHUDGLRR79
PRECAUCIÓN
&XDOTXLHUFDPELRRPRGL¿FDFLRQHVQRDSUREDGDVH[SUHVDPHQWHSRUODSDUWHUHVSRQVDEOHGHOFXPSOLPLHQWR
podrán anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Información sobre la Parte 15 de la FCC
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQODH[HQFLyQGHOLFHQFLD566VGHOD,QGXVWULDGH&DQDGi6XIXQFLRQDPLHQWRHVWiVXMHWRDODVGRV
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencias
perjudiciales, y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento
no deseado del dispositivo.
(VWHHTXLSRFXPSOHFRQORVOtPLWHVGHH[SRVLFLyQDODUDGLDFLyQHVWDEOHFLGRVSDUDXQDPELHQWHQRFRQWURODGRVLJXHODVSDXWDV
GHH[SRVLFLyQDOD5DGLR)UHFXHQFLD5)HO&XPSOLPLHQWRGH([SRVLFLyQD5DGLR)UHFXHQFLD5)566SDUD$SDUDWRVGH
5DGLRFRPXQLFDFLyQ7RGDVODV%DQGDVGH)UHFXHQFLD(VWHHTXLSRLUUDGLDHQHUJtDPXEDMDGH5)ODFXDOVHFRQVLGHUDTXHFXPSOH
FRQODHYDOXDFLyQGHOtQGLFHGHDEVRUFLyQHVSHFt¿FR6$5
14
49-9000058 Rev. 4
Especificaciones del Producto
Descripción del producto 0RGHOR 9ROWDMH)UHFXHQFLD Corriente Capacidad de
almacenamiento de hielo Promedio de fabricación de hielo
‘LPHQVLRQHVDQFKR[JURVRU[DOWR Espacios libres para la instalación (costados y
parte trasera) Ambiente de funcionamiento Peso (cuando está vacía)
Máquina de pepitas de hielo portátil
;3,26&66 9$&+] 3.0 A 3.0 lbs
OEVGtDOEVKUD)DPELHQWH)HO$JXD OEVGtDOEVKUD)DPELHQWH)HO$JXDGHDFXHUGRFRQHO
‘2(‘HSDUWDPHQWRGH(QHUJtD
[[ 4 in.
55°F – 90°F 37.6 lbs
NOTA: ‘DWRVWpFQLFRVHLQIRUPDFLyQGHUHQGLPLHQWRSURYLVWDFRPRUHIHUHQFLD~QLFDPHQWH /DVHVSHFL¿FDFLRQHVHVWiQVXMHWDVDFDPELRV$¿QGHFRQWDUFRQODLQIRUPDFLyQPiVSUHFLVDFRQVXOWHODHWLTXHWDGHFODVL¿FDFLyQGH su máquina de hielo. *La cantidad real de hielo producida variará de acuerdo con las condiciones ambientales.
49-9000058 Rev. 4
15
Notas
16
49-9000058 Rev. 4
Notas
49-9000058 Rev. 4
17
Notas
18
49-9000058 Rev. 4
Garantía Limitada de la máquina de pepitas de hielo Opal
GEAppliances.com
7HQJDDPDQRVXQ~PHURGHVHULHVXQ~PHURGHPRGHORFXDQGRVROLFLWHVHUYLFLRWpFQLFR/ODPHDOSDUD
preguntas de servicio.
Por el período de:
Un Año A partir de la fecha de la compra original
GE Appliances Reemplazará:
Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los
materiales RHQODIDEULFDFLyQ’XUDQWHHVWDgarantía limitada de un año, GE
Appliances también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el
servicio relacionado–para reemplazar partes defectuosas.
Qué No Cubrirá GE Appliances:
9LDMHVGHOVHUYLFLRWpFQLFRKDVWDVXXELFDFLyQ
,QVWDODFLyQHQWUHJDRPDQWHQLPLHQWRLQDGHFXDGRV
)DOODVGHOSURGXFWRHQFDVRGHDEXVRPDOXVRRXVRSDUD
propósitos diferentes al original o uso comercial.
5HHPSOD]RGHIXVLEOHVGHODFDVDRUHLQLFLRGHGLVXQWRUHV ‘DxRFDXVDGRGHVSXpVGHODHQWUHJD
5HHPSOD]RGHODVERPELOODVGHOX]VLHVWiQLQFOXLGDV
‘DxRVRFDVLRQDGRVVREUHHOSURGXFWRSRUDFFLGHQWHLQFHQGLR inundaciones o catástrofes
naturales.
‘DxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQWHVFDXVDGRVSRUSRVLEOHV defectos sobre este
producto.
(UURUHVGHVRIWZDUHTXHSXHGHQVHUFRUUHJLGRVFRQXQD actualización a través de la
Aplicación de SmartHQ.
7UDEDMRRWURVFRVWRVSDUDLQVWDODURUHWLUDUHOSURGXFWR
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS–Su único y exclusivo derecho es la
reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada.
Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de
comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a dos
años o el período de tiempo más breve permitido por la ley.
Para clientes de EE. UU .:
HVWDJDUDQWtDOLPLWDGDVHH[WLHQGHDOFRPSUDGRURULJLQDOGHORVSURGXFWRVFRPSUDGRV
SDUDXVRGRPpVWLFRGHQWURGHORV((88(Q$ODVND+DZiLODJDUDQWtDOLPLWDGDQRLQFOXHORVFRVWRVGHHQYtRGH
unidades.
$OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQRODVOLPLWDFLRQHVGHGDxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHV(VWDJDUDQWtD
limitada da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos
que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales,
consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del
Attorney General en su localidad.
Garante: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225
Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.
49-9000058 Rev. 4
19
Soporte al Cliente
Registre su Electrodoméstico
£5HJLVWUHVXHOHFWURGRPpVWLFRQXHYRDWUDYpVGH,QWHUQHWVHJ~QVXFRQYHQLHQFLD8QUHJLVWURSXQWXDOGHVXSURGXFWRSHUPLWLUiXQD
PHMRUFRPXQLFDFLyQXQVHUYLFLRPiVSXQWXDOGHDFXHUGRFRQORVWpUPLQRVGHVXJDUDQWtDHQFDVRGHVXUJLUODQHFHVLGDG7DPELpQ
puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye
con el material embalado. En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite
myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio
Contáctenos
Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances,
comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles,
incluyendo su número telefónico, o escriba a:
(Q((88HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
(Q&DQDGD’LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU/DQH_0RQFWRQ1%(&0
GEAppliances.ca/en/contact-us
20
49-9000058 Rev. 4
References
- Contact Us or Get Help with Questions | GE Appliances
- GE Smart Appliances | GE Appliances
- GEAppliances.com/register
- GE Appliance Product Return or Exchange of a Small Appliance | GE Appliances
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>