ORIGINALE VOLPI V_BLACK E-PRO16 Shoulder Electric Sprayer User Manual
- June 5, 2024
- ORIGINALE VOLPI
Table of Contents
- V_BLACK E-PRO16 Shoulder Electric Sprayer
- INTRODUCTION
- 1. HANDBOOK DESCRIPTION
- 1.2. PURPOSES AND LIMITS OF THE HANDBOOK
- 2. SPRAYER DESCRIPTION
- 2.2. ALLOWED ENVIRONMENTAL CONDITIONS
- 2.3. NOISE AND VIBRATIONS
- 3. GENERAL INSTRUCTIONS
- 3.2. PROHIBITIONS
- 4. TRANSPORT AND HANDLING INSTRUCTIONS
- 5. INSTRUCTIONS FOR USE
- 5.3. POSITIONING OF THE SPRAYER
- 5.4. SPRAYER START-UP
- 5.5. NOZZLE REGULATION
- 5.6. OPERATIONS TO BE CARRIED OUT AT TERMINATION OF WORK
- 7. PROBLEMS – CAUSES – SOLUTIONS
- 8. INSTRUCTIONS FOR DISMANTLEMENT AND DISPOSAL
- 9. SPARE-PARTS HANDBOOK
- 10. WARRANTY
- References
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
V_BLACK E-PRO16 Shoulder Electric Sprayer
SHOULDER ELECTRIC SPRAYER
V_BLACK E-PRO16
USER MANUAL
CAUTION: READ THE USER MANUAL CAREFULLY FIRST BEFORE USE
DAVIDE E LUIGI VOLPI S.p.A. – Via San Rocco,10 – 46040 CASALROMANO (MN) – ITALY YLB20VBE_1 Libretto d’uso V_BLACK E-PRO 16 pag. 1 di 56
Davide e Luigi Volpi S.p.A.
Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy
Tel. +39 0376.76009 – 76012 Fax. +39 0376.76408
www.volpioriginale.it
E-mail: commerciale@volpioriginale.it – export@volpioriginale.it
|
Read through the instruction manual carefully.
|
|
Do not leave the machine close to heat sources
---|---|---|---
|
Wear protective gloves.
| |
Do not leave the machine exposed to frost.
|
Use body protection.
|
|
Use the machine only between +1°C and +40°C.
|
Use respiratory protections
|
|
Minimum distance between machine and other people 3m.
|
UK – Wear eye protection.
| |
“CE” marking. See EC declaration of conformity.
|
Do not spray towards people or animals.
| |
Don’t dispose the battery in fire where it will explode
|
Do not use with solvents, oils or flammable products
| |
Don’t disassemble the battery
Do not place with domestic waste
Li-on battery. Don’t dispose with household waste
INTRODUCTION
Our congratulation for the choice made. The main features of our electric sprayers are the high quality of their parts and their long-lasting lifetime. They have been studied to resist any weather condition and they guarantee a maximum efficacy with the lowest power waste. As all our other products this sprayer went through accurate and precise tests; if it is used according to the instructions below, it will meet your needs for many years and a very reliable spare-parts service will give you the possibility to make repairs with original parts for a long time.
1. HANDBOOK DESCRIPTION
1.1. INTRODUCTION
Please kindly study very carefully this instruction handbook before any
setting, use, maintenance or any other imaginable operation of/on the sprayer.
A correct use of the sprayer and an effective and rational maintenance allows
you to keep the sprayer in the best working conditions without reducing its
efficacy and safety.
The present instruction handbook was drawn up in conformity with the
indications included in ENCLOSURE I of the MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/CE” and
is considered an integral and essential part of the sprayer.
This handbook must be kept close to the sprayer and ready for consultation; it
must be kept together with the sprayer during its whole lifetime, from the
starting test until the final dismantling.
1.2. PURPOSES AND LIMITS OF THE HANDBOOK
This manual is intended for the use of:
- Describe the operation and conditions for use of the sprayer.
- Show the main technical features of the sprayer.
- Provide the correct instructions for use.
- Underline the potential risks and/or possible dangerous situations.
- Provide instructions for maintenance and repair.
- Enable understanding of possible operational problems and how to solve them.
In addition to the observance of the instructions contained in this handbook, the use of the sprayer depends on the respect of all the safety rules in force.
2. SPRAYER DESCRIPTION
2.1. TECHNICAL FEATURES
The Sprayer “V_BLACK E-PRO16” was produced for dispensing liquid solutions avoiding temperatures that exceeds 40°C.
Pump
|
diaphragm pump with effort control
|
---|---|---
Rechargeable lithium battery
|
12V DC 8 Ah
|
Adjustable cone nozzle
|
YES
|
Fan nozzle for weed control
|
YES
|
Adjustable working pressure
|
0 ÷ 5 bar
|
Electronic regulator
Delivery
|
Up to 1,5 lt. /min
|
Litres deliverable for each battery charge
|
Up to 300
|
Tank capacity
|
16 lts
|
Net weight without lance
|
4,0 kg
|
Weight with full tank
|
20,0 kg
|
---|---|---
Gross weight with packaging
|
5,3 kg
|
Fuse
|
5 Ampere
|
Ø 5mm – Lenght 20 mm
Battery charger
|
12V DC 1,8 Ah
|
2.2. ALLOWED ENVIRONMENTAL CONDITIONS
The environmental conditions where the sprayer can work are: Temperature: 5÷40° C; Humidity: 0÷70% (not condensed). It is also necessary to put the sprayer protected from bad weather, sunrays and cold weather, in a clean and dry place.
WARNING: THE SPRAYER IS NOT SUITABLE TO BE USED IN ENVIRONMENT UNDER EXPLOSION RISK CONDITIONS.
2.3. NOISE AND VIBRATIONS
The vibrations and noise produces while using the sprayer is largely below the disturbance threshold by law and cannot cause harm to the operator (surface sound pressure level <70dBA; vibration machine <2,5m/s²).
3. GENERAL INSTRUCTIONS
3.1. SAFETY WARNINGS AND CAUTIONS TO BE OBSERVED
In spite of the adopted cautions, the sprayer may involve dangerous situations and potential risks in the working area. It is necessary to analyze carefully the potential presence of these dangerous situations and risks in order to assure safe working procedures, appropriate behavior rules and to plan individual protective devices.
-
DURING USE OF THE SPRAYER, THE OPERATOR MUST FOLLOW SAFE WORKING PROCEDURES AND FOLLOW THE SICURITY RULES AND REGULATIONS.
-
Do not use products whose toxicological features are unknown. Use exclusively products authorized by the Public Health Ministry, carefully respecting all the instructions listed on the packaging.
-
For children, teen-agers and pregnant women it is strictly forbidden to use the sprayer.
-
Do not use in case of tiredness, illness or under the effect of alcohol, drugs or medicines that can affect the physical and mental state.
-
Do not spray solvents, acids and inflammable liquids.
-
Always wear protective clothes and devices, in order to avoid any contact with harmful and toxic products:
– Hand protection
– Body protection
– Respiratory protection
– Eye protection -
Carefully avoid breathing fumes or drops of the chemical solution: in case of accidental contact or inhalation call the doctor.
-
Do not eat or smoke while using the sprayer.
-
Use the sprayer in well airy and illuminated areas, not windy or shady.
-
Do not use the sprayer upwind.
-
Use the sprayer at least 6mt away from people or animals.
-
Keep the sprayer far from children and domestic pets; do not spray close to fish aquariums.
-
Do not eat treated fruits or vegetables before the date foreseen by the chemical product manufacturer and, in any case, wash them very carefully.
-
Do not pressurize by means of under pressure devices.
-
Do not disperse the remaining chemical solutions in the environment.
-
After using the sprayer, carefully wash hands, face and clothes.
-
Do not leave the sprayer out in bad weather conditions.
-
The user is responsible for the fact that the sprayer is maintained at optimal operating conditions so the sprayer can function in a proper and safe way. Parts and accessories of the equipment must be replaced when they no longer assure a correct function of the sprayer.
3.2. PROHIBITIONS
- It is forbidden to modify the sprayer’s parts.
- It is forbidden to apply devices or accessories to the sprayer without the authorization of DAVIDE E LUIGI VOLPI S.P.A.
- It is forbidden to use solvents, such as alcohol, gasoline solvents or thinner, for the cleaning of the sprayer.
4. TRANSPORT AND HANDLING INSTRUCTIONS
The transport of the sprayer must be realized using all the necessary cautions
in order to avoid damages.
When transporting the sprayer please make sure the switch on/off is always
off.
During transport, the tank must always be empty or, if not possible, safely
fixed in order to avoid accidental outpours of liquid.
During transport and storing, do not put the sprayer on or under other
material.
When moving the sprayer, it is recommended to avoid bumps, which could damage
the product.
5. INSTRUCTIONS FOR USE
5.1. SETTING OF THE SPRAYER
– Screw the extension 12 on the pressure gauge fitting 17.
WARNING: when screwing the extension, pay attention to properly couple the
threads.
Assemble the backrest with the shoulder straps P as shown in the figures below
5.2. FILLING OF THE TANK
Prepare the solution in a specific container.
Unscrew the cap of the tank and pour the prepared solution through the filter.
Carefully screw the cap.
WARNING:
Do not prepare the solution in the sprayer tank but always in a separate
container.
Do not ever pour the solution into the tank without the use of the filter.
5.3. POSITIONING OF THE SPRAYER
Put the sprayer on a flat surface at a useful height, in order to put the
sprayer on your shoulders easily, with the belts previously adjusted.
If you need to adjust the belts, put the sprayer on a flat and raised surface,
remove your arms from the shoulder belts and adjust the length through the
buckles.
5.4. SPRAYER START-UP
- Switch on the sprayer through the switch A (Fig. “A”)
- Activate the electronic pressure regulator B (Fig. “A”)
- Move the lever on the handle to start spraying
- Use the pressure regulator B (Fig. “A”) to set the desired working pressure
- When releasing the handle lever, the pump stops automatically interrupting the spraying of the liquid
WARNING: Never let the sprayer work when the tank is empty.
WARNING: Avoid discharging the battery completely; when the battery is getting
low, you need a full recharge.
Completely recharge the battery before storing the sprayer for a long time.
5.5. NOZZLE REGULATION
This sprayer is supplied with adjustable con nozzle 14 (Fig. “B”) and fan
nozzle for weed control 15 (Fig. “B”).
Screwing or unscrewing the final part of the nozzle 14 (Fig. “B”), it is
possible to adjust the diameter of the “rose” spray until you get the “jet”.
ADJUSTABLE NOZZLE 14 (FIG. “B”)
Pressure (bar)
|
Litres /
min.
|
Battery operating time (hours)
|
Litres for each battery charge
5
|
0,74
|
6,0
|
260
3
|
1,20
|
7,0
|
500
Pressure adjustable through the nozzle
FAN NOZZLE 15 (FIG. “B”)
Pressure (bar)
|
Litres /
min.
|
Battery operating time (hours)
|
Litres for each battery charge
3
|
1,22
|
7,0
|
500
1
|
0,82
|
9,0
|
440
Pressure adjustable through electronic regulator
5.6. OPERATIONS TO BE CARRIED OUT AT TERMINATION OF WORK
When finishing work, pour the remaining liquid in a specific container and carefully rinse the internal of the tank and the hose letting it flow through the lance with clean cold water.
Check that the water used for rinsing has completely come out.
Turn off the general on/off switch A (Fig. “A”).
After having cleaned the tank, remove, clean and reassemble the filters (items 5 and 6, Fig. “B”). Unscrew the nozzle 14 (Fig. “B”) from the lance 12 (Fig. “B”); disassemble the nozzle and clean the two parts with clean water, paying attention not to damage or loose the OR.
Clean the handle using a damp cloth without soaking it in water. Unscrew the nut 10B (Fig. “C”); remove the hose from its holder; remove the hose holder with filter 10F (Fig. “B”) and wash it with clean water; then, reassemble all the parts. Remove from the tank eventual materials or objects that could damage the sprayer.
Wear clothes and protective devices during these activities.
WARNING: Do not disperse the rinsing water neither the remaining solution in the environment; it is recommended to pour all these liquids in specific drains, suitable for water purification and drainage.
Always switch off the general switch A (Fig. “A”) after every use.
Keep the sprayer out of reach from children, protected from sunrays and cold temperatures and with completely charged battery.
5.7. CHANGE OF LIQUID IN THE TANK
In case a change of the liquid inside the tank is necessary, follow the instructions given in point 5.6 and after that, the instructions in point 5.2.
6. MAINTENANCE
6.1. INTRODUCTION
A correct use of the sprayer and a regular maintenance are necessary to keep the sprayer in the best working, efficacy and safety conditions.
Use exclusively original spare-parts.
6.2. BATTERY RECHARGE
The sprayer powered by a sealed storage battery, rechargeable with the supplied battery charger R (Fig. A). A 5-Ampere fuse E, placed on the side of the machine base, protects the electric motor from eventual overloads and the battery from eventual short-circuits.
To access the battery, remove the door F (Fig. “A”).
In order to handle the battery in a safe way it is necessary to follow the below listed instructions:
- Keep the battery away from high temperatures (ex. flames).
- Do not open the battery.
WARNING: During the recharge operations, follow safe working procedures and carefully observe the general safety rules. In order to recharge the battery, follow these instructions:
- Turn off the general switch (Fig. “A”)
- Check that the network voltage corresponds to the indication printed on the battery charger plate R (Fig. “A”).
- Connect the battery charger R (Fig. “A”) to a suitable and electrically protected current-socket.
- Insert the battery-charge plug R (Fig. “A”) in its specific socket D (Fig. “A”) placed on the side of the sprayer base.
- To recharge the battery completely, you need 8/9 hours.
- At the end of the re-charge it is recommended to disconnect the battery charger from the power network first and then from the sprayer;
- During long periods of inactivity, check that the general switch A (Fig. “A”) is off.
The battery life mostly depends on the observance of some important rules:
- Do not create a short-circuit.
- Do not discharge it excessively: when the battery is almost discharged, charge it immediately.
- Promptly recharge it with the general on/off switch turned off and respecting the necessary time of charging.
- For the recharge exclusively use the battery charger supplied with the sprayer.
- Do not turn the sprayer on when the battery charger is connected.
- After the complete recharge keep the battery between 5 and 40° C.
- In case of long stocking or non-use, recharge the battery every four months.
When the battery is no longer rechargeable it is necessary to replace it with another one with the same sizes and features, respecting the connection polarities; the old battery shall be taken to an authorized collecting point.
7. PROBLEMS – CAUSES – SOLUTIONS
PROBLEMS
|
POSSIBLE CAUSES
|
SOLUTIONS
---|---|---
When activating the handle lever, no water is coming out
|
Motor does not work
|
General switch off
|
Turn on general switch
Pressure regulator off
|
Switch on the regulator
Exhausted battery
|
Replace or recharge
Blocked pump
|
Contact the service centre
Broken cable
|
Contact the service centre
Engine failure
|
Contact the service centre
Blown fuse
|
Replace the fuse
Motor works
|
Clogged nozzle
|
Clean
Clogged tank filter
|
Clean
Clogged handle filter
|
Clean
Defective pump
|
Contact the service centre
Little water comes out when pressing the handle lever
|
|
Pressure regulator at minimum
|
Raise the regulator
Dirty nozzle filter
|
Clean
Dirty handle filter
|
Clean
Defective pump
|
Contact the service centre
Dirty nozzle
|
Clean
Davide e Luigi Volpi S.p.A.
Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy
Tel. +39 0376.76009 – 76012 Fax. +39 0376.76408
www.volpioriginale.it
E-mail: commerciale@volpioriginale.it – export@volpioriginale.it
Battery working time is not as expected
|
Lower working time
|
Battery not fully charged
|
Recharge the battery
---|---|---|---
Defective battery charger
|
Replace
Exhausted battery
|
Replace
No endurance
|
Broken cable
|
Contact the service centre
Defective battery charger
|
Repair or replace
Exhausted battery
|
Replace
8. INSTRUCTIONS FOR DISMANTLEMENT AND DISPOSAL
To dismantle the sprayer, it is necessary to operate according to laws in force, contacting, if necessary, specialized companies in materials disposal.
The sprayer is made of non-dangerous materials:
- Plastic and synthetic materials;
- Iron metals (steel) and non-iron metals (aluminum-brass-copper);
- Electric battery
9. SPARE-PARTS HANDBOOK
Ref.
|
Item code
|
Description
|
Notes
---|---|---|---
1
|
20VBER040
|
Battery compartment door
|
2
|
WBLI8A
|
Lithium-ion battery 12V – 8Ah
|
Rechargeable battery
3
|
10/16
|
Fuse 5A
|
4
|
19VBER050
|
Screw cap with valve
|
5
|
19VBER060
|
Sieve
|
Filling filter – Mesh 0,8 mm
6
|
19VBER070
|
Tank filter
|
Filter inside the tank – Mesh 0,56 mm
7
|
19VBER200
|
Lance holder
|
8
|
20VBER190
|
Back with shoulder straps
|
9
|
19VBER100
|
Delivery hose
|
10
|
163N
|
Handle
|
11
|
YGUP15
|
Handle O-Ring
|
12
|
20VBER170
|
Telescopic stainless-steel lance
|
13
|
ZZOR108
|
Lance O-Ring
|
14
|
926
|
Adjustable brass nozzle
|
15
|
218
|
Fan nozzle for weed control
|
16
|
WCBLI1-8A
|
Battery charger 1,8Ah
|
17
|
20VBER220
|
Brass fitting with pressure gauge
|
18
|
20VBER400
|
Graduated dispenser
|
19
|
19VBER101
|
Filter with adapter
|
10. WARRANTY
24 months warranty for private users and 12 months warranty for professional users. It covers core parts, including Li-battery, charger, motor and transmission mechanism.
Following conditions invalidate the warranty:
- Any abnormal operation
- Product not maintained as per the Maintenance Instruction
- Product modifications
- Any damages even if made by mistake
- Damaged after amateurish repairing.
- Nature caused damages
- Battery not recharged with the requested frequency
- Components subjected to wear during normal operation are not covered by warranty.
The warranty is valid only for products that have been registered through the website within 30 days from the purchase date. For more information you can write to info@volpioriginale.it
Activate the warranty for your new product Originale Volpi through our website:
http://www.volpioriginale.it/garanzia/
The buyer must also keep a copy of the sales document (receipt, invoice) and of the warranty registration: a copy of these documents must be given to the Dealer or Authorized Customer Service together with the machine to be repaired. In the absence of these documents, the machine will in any case be considered out of warranty.
References
- Volpi Originale — Attrezzature professionali per il giardinaggio
- Volpi Originale — Attrezzature professionali per il giardinaggio
- Registra il tuo prodotto — Volpi Originale