EPOS SCBT19 Bluetooth speakerphone wireless dongle User Guide
- June 5, 2024
- EPOS
Table of Contents
SCBT19 Bluetooth speakerphone wireless dongle
!§
Bluetooth® speakerphone Wireless dongle
EN Safety Guide DE Sicherheitshinweise FR Guide sécurité IT Guida alla sicurezza ES Guía de seguridad PT Guia de Segurança NL Veiligheidsgids EL DA Sikkerhedsvejledning SV Säkerhetsguide
FI Turvaohjeet PL Instrukcje
bezpieczestwa RU
ZH TW TR Güvenlik Kilavuzu JA ID Panduan Keselamatan KO
For further information please visit our website: www.eposaudio.com
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.eposaudio.com
Printed in China, Publ. 02/20, 770-00262/A02
EN
Important safety instructions
Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied) carefully
and completely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third parties.
Do not use an obviously defective product. Only use the product in
environments where wireless transmission is
permitted. Before putting the products into operation, please observe the
respective country-specific regulations!
Preventing damage to health and accidents
Do not listen at high volume levels for long periods of time to prevent
hearing damage.
The product generates stronger permanent magnetic fields that could cause
interference with cardiac pacemakers, implanted defibrillators (ICDs) and
other implants. Always maintain a distance of at least 3.94″/10 cm between the
product component containing the magnet and the cardiac pacemaker, implanted
defibrillator, or other implant.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children and
pets to prevent accidents and choking hazards.
Please refer to national traffic laws regarding the use of communication
devices while in traffic.
Preventing damage to the product and malfunctions Always keep the product dry
and do not expose it to extreme
temperatures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid
corrosion or deformation. Use only attachments/ accessories/ spare parts
supplied or recommended by Sennheiser Communications. Only clean the product
with a soft, dry cloth. Protect product against chemicals in cosmetics, hair
spray, perfume, aftershave lotion, suntan lotion and insect repellent as they
can damage your product.
In case a power supply is provided Unplug the power supply unit from the wall
socket,
· to completely disconnect the product from the power supply system, · during
lightning storms or · when not using the product for long periods of time.
Always ensure that the power supply unit is · in a safe operating condition
and easily accessible, · properly plugged into the wall socket, · only
operated within the permissible temperature range (see
Specifications), · not covered or exposed to direct sunlight for longer
periods of time
in order to prevent heat accumulation. Use only power supply units provided or
recommended by Sennheiser
Communications.
Safety instructions for lithium rechargeable batteries
!
WARNING In extreme cases, rechargable batteries may leak and may cause
the following hazards if abused or misused:
· explosion
· heat generation
· fire development
· smoke or gas development
Dispose of defective products with build-in rechargable batteries at special
collection points or return them to your specialist dealer.
Only use rechargeable batteries recommended by Sennheiser Communications and
the appropriate chargers.
Only charge rechargeable batteries at ambient temperatures between 10 °C/50 °F and 40 °C/104 °F.
Do not heat above +70 °C/158 °F, e.g. do not expose to sunlight or throw into a fire.
Intended use/Liability This product is suitable for use in offices, home
offices or mobile offices.
It is considered improper use when this product is used for any application
not mentioned in the associated product guides.
Sennheiser Communications does not accept liability for damage arising from
abuse or misuse of this product and its attachments/ accessories.
Sennheiser Communications is not liable for damages to USB devices that are
not consistent with the USB specifications.
Sennheiser Communications is not liable for damages resulting from the loss of
connection due to fully discharged or over aged rechargeable batteries or
exceeding the transmission range.
Manufacturer Declarations
Warranty Sennheiser Communications A/S gives a warranty of 24 months on this
product. For the current warranty conditions, please visit our website at
www.eposaudio.com or contact your Sennheiser Communications partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser Communications goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in
this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser
Communications which is imposed by law, or limits or modifies any remedy
available to the consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact
Demant Sound Australia Pty Ltd Service, Level 4, Building B 11 Talavera Road,
Macquarie Park NSW Australia 2113.
Phone: +61744103360 E-mail: help@eposaudio.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the
claim.
The Sennheiser Communications International Warranty is provided by Demant
Sound Australia Pty Ltd, Service, Level 4, Building B, 11 Talavera Road,
Macquarie Park, NSW Australia 2113.
Notes on disposal
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product, the battery/rechargeable battery and/or the packaging indicates that these products must not be disposed of with normal household waste, but must be disposed of separately at the end of their operational lifetime. For packaging disposal, please observe the legal regulations on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of these products can be
obtained from your municipal administration, from the municipal
collection points, or from your Sennheiser Communications partner.
u
The separate collection of waste electrical and electronic equipment, batteries/rechargeable batteries and packagings is used to promote the reuse and recycling and to prevent negative effects caused by e.g. potentially hazardous substances contained in these products. Herewith you make an important contribution to the protection of the environment and public health.
EU Declaration of Conformity
Hereby, Sennheiser Communications A/S declares that the radio equipment is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.eposaudio.com/download.
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung (je nach
Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen an Dritte
weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen die drahtlose
Übertragung gestattet ist.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die jeweiligen länderspezifischen
Vorschriften!
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um
Gehörschäden zu vermeiden.
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder, die zu Störungen von
Herzschrittmachern, implantierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen
Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm
zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthält, und dem
Herzschrittmacher, dem implantierten Defibrillator oder einem anderen
Implantat ein.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren
fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Beachten Sie die nationalen Verkehrsbestimmungen bezüglich der Verwendung von
Kommunikationsgeräten im Verkehr.
Produktschäden und Störungen vermeiden Halten Sie das Produkt stets trocken
und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange
Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser Communications mitgelieferten
oder empfohlenen Zusatzgeräte/ Zubehörteile/ Ersatzteile.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Schützen Sie das Produkt vor Chemikalien aus Kosmetik, Haarspray, Parfüm,
Rasierwasser, Sonnencreme und Insektenschutzmittel, diese können Ihr Produkt
beschädigen.
Im Falle eines mitgelieferten Netzteils
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose,
· um das Produkt vom Stromnetz zu trennen, · während Gewittern oder · wenn Sie
das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
Achten Sie darauf, dass das Netzteil
· in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist, · vorschriftsgemäß in
der Wandsteckdose steckt, · nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben
wird (siehe Technische Daten) und · nicht abdeckt oder direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, um
einen Wärmestau zu vermeiden. Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser
Communications
empfohlene Netzteile.
Sicherheitshinweise für Lithium-Akkus
!
WARNUNG In extremen Fällen können Akkus auslaufen und bei Missbrauch
oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch folgende Gefahren
verursachen:
· Explosion
· Hitzeentwicklung
· Feuerentwicklung
· Rauch- oder Gasentwicklung
Entsorgen Sie defekte Produkte mit eingebauten Akkus über spezielle
Sammelstellen oder senden Sie diese an Ihren Fachhändler.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser Communications empfohlenen
Akkus und dazu passenden Ladegeräte.
Laden Sie die Akkus ausschließlich bei einer Umgebungstemperatur von +10 °C
bis +40 °C.
Erhitzen Sie die Akkus nicht über +70 °C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie Akkus nicht ins Feuer.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieses Produkt ist für den Einsatz im Büro, Home Office oder Call Center
vorgesehen.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders
benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser Communications übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Sennheiser Communications haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht
mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind.
Sennheiser Communications haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen
wegen leerer oder überalterter Akkus oder Überschreiten des Sendebereichs.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser Communications A/S übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von
24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet
www.eposaudio.com oder Ihren Sennheiser CommunicationsPartner beziehen.
Hinweise zur Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen, rollbaren Mülltonne auf Produkt,
Batterie/Akku und/oder Verpackung weist darauf hin, dass diese Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden
dürfen, sondern einer separaten Entsorgung zuzuführen sind. Beachten Sie für
die Entsorgung der Verpackung die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen
Bestimmungen zur Abfalltrennung.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer
lokalen Verwaltung, den kommunalen Rückgabestellen oder bei Ihrem Sennheiser
CommunicationsPartner.
Das separate Sammeln von Elektro- und ElektronikAltgeräten, Batterien/Akkus
und Verpackungen dient dazu, die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu
fördern und negative Effekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene
Schadstoffe, zu vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umwelt- und Gesundheitsschutz.
u
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Sennheiser Communications A/S, dass das Funkgerät der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.eposaudio.com/download.
FR
Instructions de sécurité importantes
Veuillez lire attentivement et entièrement le manuel d’utilisation, le guide
de sécurité et le guide rapide (fourni) avant d’utiliser le produit.
Toujours inclure ce guide de sécurité lors du passage du produit à des tiers.
Ne pas utiliser un produit visiblement défectueux.
N’utiliser le produit que dans des environnements où la transmission sans fil
est autorisée.
Veuillez observer les règles spécifiques à chaque pays avant d’utiliser le
produit !
Prévention des risques pour la santé et accidents
Ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues périodes afin déviter les dégâts auditifs. Le produit génère des champs magnétiques permanents qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques, les défibrillateurs implantables (DCI) et autres implants. Toujours maintenir une distance d’au moins 3,94 pouces/10 cm entre le composant du produit qui contient l’aimant et le stimulateur cardiaque, défibrillateur implantable ou autre implant. Conserver le produit, les accessoires et les parties de l’emballage hors de portée des enfants et des animaux afin d’éviter les accidents et les risques d’étouffement. Se reporter au code de la route national concernant l’utilisation des appareils de communication au volant. Prévention des dégâts sur le produit et mauvais fonctionnement Toujours maintenir le produit au sec et ne pas exposer à des températures extrêmes (sèche-cheveux, chauffage, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d
éviter toute corrosion ou déformation.
Utiliser uniquement les raccordements/accessoires fournis ou recommandés par
Sennheiser Communications.
Nettoyer uniquement le produit avec un chiffon doux et sec.
Protéger le produit contre les produits chimiques contenus dans les
cosmétiques, la laque pour cheveux, le parfum, la lotion aprèsrasage, la
lotion solaire et les répulsifs anti-insectes puisqu’ils peuvent endommager le
produit.
Si l’alimentation est fournie
Débrancher lunité d
alimentation de la prise murale
· afin de déconnecter totalement le produit du système dalimentation · lors des orages avec foudre · lorsque le produit est inutilisé pendant de longues périodes. Toujours s
assurer que lunité d
alimentation est
· en bon état de fonctionnement et facilement accessible, · branchée
convenablement à la prise murale, · utilisée uniquement dans la fourchette de
températures permises
(cf. Caractéristiques), · non couverte ou exposée directement aux rayons du
soleil pendant
de longues périodes afin déviter l
accumulation de chaleur. Utiliser
uniquement les unités d`alimentation fournies par Sennheiser
Communications.
Instructions de sécurité pour les batteries lithium rechargeables
!
AVERTISSEMENT Dans des cas extrêmes, les batteries rechargeables peuvent fuir
et causer les dangers suivants en cas de mauvaise utilisation :
· explosion
· génération de chaleur
· départ d’incendie
· émanation de gaz ou fumées
Mettre les produits défectueux avec des batteries rechargeables intégrées au
rebut dans des points de collecte spéciaux ou rendez-les à votre revendeur
spécialisé.
N’utiliser que des batteries rechargeables recommandées par Sennheiser
Communications avec des chargeurs adaptés.
Ne charger que des batteries rechargeables à température ambiante entre 10 °C / 50 °F et 40 °C / 104 °F.
Ne pas chauffer au-delà de +70 °C/158 °F, par ex. ne pas exposer aux rayons du soleil ou mettre au feu.
Utilisation conforme / responsabilité
Ce produit est adapté aux bureaux professionnels, aux bureaux à domicile ainsi
qu’aux bureaux mobiles.
Il est considéré comme une utilisation incorrecte lorsque ce produit est
utilisé pour toute application non mentionnée dans les guides des produits
associés.
Sennheiser Communications naccepte aucune responsabilité pour les dommages résultant d
une utilisation abusive ou erronée de ce produit et de ses
accessoires.
Sennheiser Communications n`est pas responsable des dégâts sur les appareils
USB qui ne respectent pas les spécifications USB.
Sennheiser Communications n’est pas responsable des dommages résultant de la
perte de connexion suite à des batteries rechargeables totalement déchargées
ou trop vieilles, ou au dépassement de la portée de transmission.
Déclarations du fabricant
Garantie Sennheiser Communications A/S offre une garantie de 24 mois sur ce
produit. En ce qui concerne les conditions de garantie actuelles, veuillez
visiter notre site Internet www.eposaudio.com ou contacter votre partenaire
Sennheiser Communications.
Remarques sur la mise au rebut Le symbole de la poubelle sur roues barrée
dune croix sur le produit, la pile/batterie et/ou l
emballage signifie que
ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans les
ordures ménagères, mais faire lobjet d
une collecte séparée. Pour les déchets
demballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif des déchets. Vous obtiendrez plus d
informations sur le recyclage de ces produits auprès de
votre municipalité, auprès des points de
u collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennheiser
Communications.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets d
équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries et des emballages est de
promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs
sur la santé et lenvironnement dus aux polluants potentiellement contenus dans ces produits. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l
environnement et à la protection de la santé.
Déclaration de conformité UE Par la présente, Sennheiser Communications A/S
déclare que léquipement radio est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l
UE est disponible à
l`adresse internet suivante : www.eposaudio.com/download.
IT
Istruzioni importanti per la sicurezza
Leggi il manuale di istruzioni, la guida alla sicurezza e la guida rapida (se
in dotazione) con attenzione e in maniera integrale prima di usare il
prodotto.
Accludi sempre la presente guida alla sicurezza quando consegni il prodotto a
terze parti.
Non utilizzare un prodotto che sia manifestamente difettoso.
Usa il prodotto solo in ambienti dove le trasmissioni wireless sono
consentite.
Prima di mettere in funzione il prodotto, osserva le normative in vigore nel
paese in questione!
Prevenzione di danni alla salute e incidenti
Evita luso prolungato con volume alto per non danneggiare l
udito.
Il prodotto genera costantemente forti campi magnetici che potrebbero causare
interferenze con pacemaker cardiaci, defibrillatori impiantabili (ICD) e altri
dispositivi impiantati. Mantenere sempre una distanza di almeno 3,94″/10 cm
tra il componente del prodotto che racchiude il magnete e il pacemaker
cardiaco, defibrillatore impiantabile o altro dispositivo impiantato.
Tieni il prodotto, gli accessori e i pezzi della confezione fuori della
portata di bambini e animali per prevenire incidenti e il rischio di
soffocamento.
Leggi le prescrizioni del codice della strada sull’uso di dispositivi di
comunicazione durante la guida su strade pubbliche.
Prevenzione di danni al prodotto e malfunzionamenti Tieni sempre il prodotto
allasciutto e non esporlo a temperature estreme (asciugacapelli, stufe, esposizione prolungata alla luce solare, ecc.) per evitare corrosione e deformazioni. Usa solo gli strumenti/accessori/componenti di ricambio forniti in dotazione o consigliati da Sennheiser Communications. Pulisci il prodotto solo con un panno morbido e asciutto. Proteggi il prodotto dalle sostanze chimiche in cosmetici, lacca per capelli, profumi, dopobarba, creme solari e repellenti per insetti, poiché potrebbero danneggiare il prodotto. Nel caso in cui venga fornita un
alimentazione
Scollega lunità di alimentazione dalla presa: · per disconnettere completamente il prodotto dal sistema di alimentazione; · durante i temporali; o · quando non utilizzi il prodotto per periodi di tempo prolungati. Assicurati sempre che l
unità di alimentazione sia:
· in condizione operativa sicura e facilmente accessibile; · collegata in
maniera corretta alla presa; · azionata solo nell`intervallo di temperatura
consentito (consulta
le Specifiche); e · non coperta o esposta alla luce solare diretta per periodi
di tempo
prolungati allo scopo di prevenire un eccessivo accumulo di calore. Utilizza
solo le unità di alimentazione fornite da Sennheiser
Communications.
Istruzioni di sicurezza per batterie ricaricabili al litio
!
ATTENZIONE In casi estremi, le batterie ricaricabili potrebbero perdere acido
e causare i seguenti rischi in caso di uso inappropriato:
· esplosione
· surriscaldamento
· incendio
· emissione di fumo o gas
Smaltire i prodotti difettosi che includono batterie ricaricabili presso punti
di raccolta specializzati o restituirli ai distributori specializzati.
Utilizza solo le batterie ricaricabili consigliate da Sennheiser
Communications e i caricatori indicati.
Ricarica le batterie ricaricabili solo a temperature ambiente comprese fra 10 °C e 40 °C.
Non riscaldare il prodotto a temperature superiori a 70 °C, evita l`esposizione alla luce solare o a fiamme libere.
Utilizzo previsto/responsabilità Questo prodotto è idoneo per lutilizzo in uffici, uffici domestici o uffici mobili. Nel caso in cui questo prodotto venga utilizzato per qualsiasi applicazione non indicata nelle guide al prodotto a questo associate, tale utilizzo verrà considerato come improprio. Sennheiser Communications non accetta responsabilità per danni insorgenti da utilizzo errato o improprio di questo prodotto e dei suoi strumenti/accessori. Sennheiser Communications declina ogni responsabilità per danni a dispositivi USB che non soddisfano le specifiche USB. Sennheiser Communications declina ogni responsabilità per danni derivanti dall
interruzione del collegamento se
le batterie ricaricabili si scaricano o sono troppo vecchie, o se si esce dal
raggio di trasmissione.
Dichiarazioni del produttore
Garanzia Sennheiser Communications A/S offre una garanzia di 24 mesi su questo
prodotto. Per le condizioni di garanzia correnti, visita il nostro sito
all`indirizzo www.eposaudio.com o contatta il tuo partner Sennheiser
Communications.
Note sullo smaltimento
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote sul prodotto o sulle relative pile/batterie e/o confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere consegnati in impianti di smaltimento separati. Per quanto riguarda le confezioni, osservare le disposizioni di legge in materia di raccolta differenziata vigenti nel proprio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclaggio dei presenti prodotti sono disponibili presso la propria amministrazione comunale, nei punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser Communications di fiducia.
u
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici usati, di pile/batterie e confezioni serve a incentivare il riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare effetti negativi causati, ad es., da sostanze potenzialmente dannose contenute in essi. In tal modo si dà un importante contributo alla tutela dell`ambiente e della salute pubblica.
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente, Sennheiser Communications A/S dichiara che il dispositivo
radio è conforme con la Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile presso
l`indirizzo internet seguente: www.eposaudio.com/download.
ES
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente el manual de instrucciones, la guía de seguridad y la guía
rápida (proporcionada) antes de usar el producto.
Incluya siempre esta guía de seguridad al transferir el producto a terceros.
No utilice productos que presenten defectos evidentes.
Utilice el producto únicamente en entornos donde se permita la transmisión
inalámbrica.
Antes de activar el producto, tenga en cuenta las regulaciones específicas de
cada país.
Cómo evitar problemas de salud y accidentes
No utilice el producto a niveles de volumen alto durante largos periodos de
tiempo para evitar daños auditivos.
El producto genera campos magnéticos fuertes de forma permanente que podrían
causar interferencias con marcapasos cardíacos, desfibriladores implantados
(ICD) y otros implantes. Mantenga siempre una distancia de al menos 3,94″/10
cm entre el componente del producto que contiene el imán y el marcapasos
cardíaco, el desfibrilador implantado u otros implantes.
Mantenga el producto, los accesorios y los elementos del embalaje fuera del
alcance de niños y mascotas para evitar accidentes y riesgo de ahogamiento.
Consulte las leyes nacionales de tráfico en relación con el uso de
dispositivos de comunicación mientras conduce.
Cómo evitar daños al producto y averías Mantenga el producto siempre seco y no
lo exponga a temperaturas
extremas (secador, calefactor, exposición prolongada a la luz del sol, etc.)
para evitar su corrosión o deformación.
Utilice solo complementos, accesorios o recambios proporcionados o
recomendados por Sennheiser Communications.
Limpie el producto con un paño suave seco.
Proteja el producto de los productos químicos de cosméticos, lacas para el
pelo, perfumes, lociones para después del afeitado, protectores solares y
repelentes de insectos, ya que pueden dañar su producto.
Si se proporciona una fuente de alimentación
Desconecte la fuente de alimentación de la red eléctrica
· para desconectar el producto completamente del sistema de alimentación
eléctrica
· durante una tormenta eléctrica o · cuando no vaya a usar el producto durante
un período prolongado.
Asegúrese de que la unidad de alimentación
· está en buen estado y fácilmente accesible, · está correctamente conectada a
la red eléctrica, · se utiliza solo dentro del rango de temperaturas admitido
(ver Especificaciones), · no está cubierta ni expuesta a la luz solar directa
durante períodos
prolongados para evitar la acumulación de calor. Utilice solo unidades de
alimentación suministradas por Sennheiser
Communications.
Indicaciones de seguridad para pilas recargables de litio
!
ADVERTENCIA En casos extremos, las baterías recargables pueden tener fugas
y pueden causar los siguientes peligros si no se cuidan o se
usan erróneamente:
· explosión
· generación de calor
· incendio
· emisión de humo o gas
Deseche los productos defectuosos con baterías recargables integradas en
puntos de recogida especiales o devuélvalos a su distribuidor especializado.
Utilice solo baterías recargables recomendadas por Sennheiser Communications y
cargadores adecuados.
Cargue las baterías recargables solo a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 40 °C.
No las caliente a más de 70 °C, no las exponga a la luz solar ni las tire al fuego.
Uso previsto/Responsabilidad Este producto es adecuado para su uso en
oficinas, oficinas en casa y oficinas móviles.
Se considera uso inadecuado el uso de este producto para cualquier aplicación
no mencionada en las guías del producto asociadas.
Sennheiser Communications no asume ninguna responsabilidad por daños derivados
del uso incorrecto o excesivo de este producto y de sus
complementos/accesorios.
Sennheiser Communications no se hace responsable de los daños sufridos por los
dispositivos USB que no cumplan las especificaciones USB.
Sennheiser Communications no es responsable de los daños que resulten a partir
de la pérdida de conexión debido a una descarga completa o a baterías
recargables demasiado antiguas, o si se supera el alcance de transmisión.
Declaraciones del fabricante
Garantía Sennheiser Communications A/S ofrece una garantía de 24 meses por
este producto.
Para consultar las condiciones de garantía actuales, visite nuestra web en
www.eposaudio.com o póngase en contacto con su distribuidor Sennheiser
Communications.
Notas sobre su eliminación
El símbolo del contenedor de basura tachado en el producto, la batería/pila
recargable y/o el envase advierte de que estos productos no se deben desechar
con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse
por separado. Para los envases, observe las prescripciones legales sobre
separación de desechos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la
administración de su municipio, en los puntos de recogida o devolución
municipales o de su proveedor Sennheiser Communications.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electrónicos,
baterías/pilas recargables y envases sirve para promover la reutilización y/o
el reciclaje y evitar efectos negativos, por ejemplo, los que puedan causar
los contaminantes que contengan. Así hará una contribución muy importante para
proteger nuestro medioambiente y la salud humana.
u
Declaración de conformidad UE
Por el presente, Sennheiser Communications A/S declara que el equipo de radio
cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible
en el siguiente enlace: www.eposaudio.com/download.
PT
Instruções de Segurança Importantes
Leia atentamente e na íntegra o manual de instruções, guia de segurança e o
guia rápido (conforme fornecido) antes de utilizar o produto.
Inclua sempre o guia de segurança quando disponibilizar o produto a terceiros.
Não utilize um produto que esteja claramente danificado.
Utilize o produto apenas em ambientes onde seja permitida a transmissão sem
fios.
Antes de colocar o produto em funcionamento, consulte os respetivos
regulamentos do país!
Prevenir danos à saúde e acidentes
Não utilize níveis de volume altos durante longos períodos de tempo para
evitar lesões auditivas.
O produto gera campos magnéticos mais fortes que podem causar interferências
com pacemakers cardíacos, desfibrilhadores implantados (CDI) e outros
implantes. Mantenha sempre uma distância de pelo menos 10 cm entre o
componente do produto que contém o íman e o pacemaker cardíaco, o
desfibrilhador implantado ou outro implante.
Mantenha o produto, os acessórios e as peças da embalagem fora do alcance de
crianças e animais de estimação, para prevenir acidentes e risco de asfixia.
Consulte as regras do código da estrada nacional relativamente à utilização de
dispositivos de comunicação enquanto conduz.
Prevenir danos no produto e avarias Mantenha o produto sempre seco e não o
exponha a temperaturas
extremas (secador de cabelo, aquecedor, exposição prolongada à luz solar,
etc.) para evitar corrosão e deformação.
Utilize apenas os equipamentos/acessórios/peças sobressalentes fornecidos ou
recomendados pela Sennheiser Communications.
Limpe o produto apenas com um pano macio e seco.
Proteja o produto dos produtos químicos presentes em cosméticos, sprays
capilares, perfumes, loções aftershave, protetores solares e repelentes de
insetos, uma vez que podem danificar o produto.
No caso de ser fornecida uma fonte de alimentação
Desligue a unidade de fonte de alimentação da tomada
· para desligar completamente o produto do sistema de alimentação · durante
tempestades de relâmpagos ou · quando não usar o produto durante longos
períodos de tempo.
Certifique-se sempre de que a unidade de fonte de alimentação
· está em condições de utilização segura e facilmente acessível, · está
devidamente ligada à tomada, · apenas é utilizada dentro do intervalo de
temperaturas permitido
(ver Especificações), · não está coberta ou exposta à luz solar direta durante
longos
períodos de tempo, de forma a prevenir a acumulação de calor. Use apenas as
unidades de fonte de alimentação fornecidas pela
Sennheiser Communications.
Instruções de segurança relativamente a pilhas de lítio recarregáveis
!
AVISO Em casos extremos, pode haver uma fuga nas baterias
recarregáveis e podem ocorrer os seguintes perigos se forem
utilizadas incorretamente ou abusivamente:
· explosão
· geração de calor
· formação de incêndios · formação de fumo ou gases
Elimine quaisquer produtos com defeito com baterias recarregáveis integradas
nos pontos de recolha ou devolva-os ao revendedor especializado.
Utilize apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Sennheiser
Communications e os carregadores adequados.
Carregue as baterias recarregáveis apenas à temperatura ambiente, entre os 10 ºC e os 40 ºC.
Não aqueça acima dos +70 ºC, p. ex., não exponha à luz solar, nem deite numa fogueira.
Utilização prevista/responsabilidade Este produto é adequado para ser
utilizado em escritórios, escritórios em casa ou escritórios móveis.
É considerada utilização incorreta quando este produto é usado para qualquer
aplicação que não seja mencionada nos guias relacionados com o produto.
A Sennheiser Communications não se responsabiliza por danos que advenham do
abuso ou utilização incorreta deste produto e dos seus
equipamentos/acessórios.
A Sennheiser Communications não se responsabiliza por danos em dispositivos
USB que não correspondem às especificações USB.
A Sennheiser Communications não se responsabiliza por danos resultantes de
perda de ligação, devido à descarga total de baterias recarregáveis ou a
baterias obsoletas, nem por ultrapassar o alcance de transmissão.
Declarações do Fabricante
Garantia A Sennheiser Communications A/S oferece uma garantia de 24 meses para
este produto.
Para consultar as presentes condições da garantia, aceda ao nosso site em
www.eposaudio.com ou contacte o seu parceiro Sennheiser Communications.
Notas sobre eliminação
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz que se encontra
no produto, na pilha/bateria recarregável e/ou na embalagem, alerta-o para o
facto de que estes produtos não podem ser eliminados no lixo doméstico normal
no fim da sua vida útil. Deverão ser eliminados separadamente. No caso das
embalagens, respeite os regulamentos legais em vigor no seu país sobre a
separação de resíduos.
Para obter mais informações sobre a reciclagem destes produtos contacte a
câmara municipal ou a junta de freguesia dos pontos de recolha locais ou
contacte o seu parceiro Sennheiser Communications.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos antigos,
pilhas/baterias recarregáveis e embalagens serve para promover a reutilização
e a reciclagem e evitar efeitos negativos causados, por exemplo, por
substâncias potencialmente nocivas contidas nestes produtos. Assim, estará a
contribuir significativamente para a proteção do ambiente e da saúde pública.
u
Declaração de Conformidade UE
Desta forma, a Sennheiser Communications A/S declara que o equipamento de
rádio cumpre a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte
endereço da Internet: www.eposaudio.com/download.
NL
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de handleiding, veiligheidsgids, snelle handleiding (indien van
toepassing) zorgvuldig door alvorens het product te gebruiken.
Voeg altijd deze veiligheidsgids bij als u het product aan derden geeft.
Gelieve duidelijk defecte producten niet te gebruiken. Gebruik het product
alleen in omgevingen waar draadloze signalen
zijn toegestaan. Voordat u het product inschakelt, dient u op de hoogte te
zijn van en
zich te houden aan de regelgeving in uw land!
Gezondheidsschade en ongevallen voorkomen
Luister niet gedurende langere periodes op hoog volume. Dit kan gehoorschade
veroorzaken.
Dit product genereert sterkere, permanent magnetische velden die problemen
kunnen veroorzaken met pacemakers, geïmplanteerde defibrillators (ICD’s) en
andere implantaten. Houd altijd minimaal 10 cm afstand tussen het onderdeel
van het product met de magneet en pacemakers, geïmplanteerde defibrillators en
andere implantaten.
Houd het product, accessoires en verpakkingsonderdelen uit de buurt van
kinderen en huisdieren om verstikking te voorkomen.
Raadpleeg de nationale verkeerswetgeving aangaande het gebruik van
communicatie-apparatuur in het verkeer.
Schade aan het product en defecten voorkomen Houd het product altijd droog en
stel het niet bloot aan extreme
temperaturen (haardroger, verwarming, langdurige blootstelling aan zonlicht,
enz.) om slijtage en vervorming te voorkomen. Gebruik alleen
onderdelen/accessoires/reserveonderdelen die geleverd of aanbevolen worden
door Sennheiser Communications. Reinig het product alleen met een zachte,
droge doek. Bescherm het product tegen chemische stoffen in cosmetica,
haarspray, parfum, aftershave, zonnebrandcrème en insectensprays, want deze
kunnen het product beschadigen.
In het geval dat een voeding is geleverd Haal de stekker uit het stopcontact
· om het product volledig te ontkoppelen van stroombronnen · tijdens onweer ·
wanneer u het product gedurende langere tijd niet gebruikt.
Zorg er altijd voor dat de stekker · in veilige gebruiksconditie en eenvoudig
toegankelijk is · goed in het stopcontact zit · alleen binnen het veilige
temperatuurbereik gebruikt wordt (zie Specificaties) · niet afgedekt is en
niet gedurende langere tijd blootgesteld wordt aan direct zonlicht om
oververhitting te voorkomen.
Gebruik alleen de door Sennheiser Communications meegeleverde adapters.
Veiligheidsvoorschriften voor lithiumbatterijen
!
WAARSCHUWING In extreme gevallen kunnen oplaadbare batterijen gaan lekken
en kunnen bij misbruik de volgende gevaren opleveren:
· ontploffingsgevaar
· warmteproductie
· brandgevaar
· ontwikkeling van rook of gas
Breng defecte producten met geïntegreerde oplaadbare batterijen naar speciale
inzamelpunten of breng ze terug naar uw gespecialiseerde dealer.
Gebruik alleen oplaadbare batterijen die aanbevolen worden door Sennheiser
Communications en de geschikte opladers.
Laad oplaadbare batterijen alleen op bij een omgevingstemperatuur van tussen 10 °C en 40 °C.
Verhit het product niet boven de 70 °C, bijv. door blootstelling aan direct zonlicht of vuur.
Bedoeld gebruik/aansprakelijkheid
Dit product is geschikt voor gebruik in kantoren, thuiskantoren of mobiele
kantoren.
Dit product is niet bedoeld om gebruikt te worden voor toepassingen die niet
genoemd worden in de bijbehorende handleiding.
Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat uit
het verkeerd gebruik van dit product of bijbehorende onderdelen/ accessoires.
Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade aan USBapparaten
die niet overeenkomen met de USB-specificaties.
Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door
verbindingsonderbreking vanwege volledig ontladen of te oude oplaadbare
batterijen of door het overschrijden van het zendbereik.
Verklaringen van fabrikant
Garantie
Sennheiser Communications A/S biedt op dit product een garantie van 24
maanden.Voordehuidigegarantievoorwaardenbezoektuonzewebsiteop
www.eposaudio.com of neemt u contact op met uw Sennheiser Communications-
partner.
Opmerkingen over verwerking
Het symbool van de afvalcontainer met een streep erdoor op het product, de
batterij/accu en/of de verpakking wil zeggen dat dit product aan het einde van
zijn levensduur niet via het huishoudelijke afval mag worden afgevoerd, maar
naar een apart inzamelpunt moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen a.u.b.
de wettelijke voorschriften voor het gescheiden inleveren van afval in uw
land.
Meer informatie over het recyclen van deze producten kunt u opvragen bij uw
gemeente, de gemeentelijk inzamelpunten of uw Sennheiser Communications-
partner.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische apparaten,
(oplaadbare) batterijen en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de
terugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door
eventueel aanwezige giftige stoffen, te voorkomen. Hiermee levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu en een gezonde
leefomgeving.
u
EU-conformiteitsverklaring
Sennheiser Communications A/S verklaart hierbij dat de radioapparatuur in
overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het
volgende internetadres: www.eposaudio.com/download.
EL
, , ( ) .
, .
.
. ,
!
.
, (ICD) . 3,94″/10 , .
, .
.
( , , , ..) . // Sennheiser Communications. , . , , , , , .
·
· · .
· , · , · (
), ·
, . Sennheiser Communications.
!
,
:
·
·
·
·
.
Sennheiser Communications .
10 °C/50 °F 40 °C/104 °F.
+70 °C/158 °F, .. .
/ , .
.
Sennheiser Communications / .
Sennheiser Communications USB USB.
Sennheiser Communications .
Sennheiser Communications A/S 24 .
, www.eposaudio.com Sennheiser Communications.
, / / . , .
, , Sennheiser Communications.
u
, / .. . .
, Sennheiser Communications A/S 2014/53/.
: www.eposaudio.com/download.
DA
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs hele brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen og kvikvejledningen (som
medfølge) omhyggeligt, før du tager produktet i brug.
Sikkerhedsvejledningen skal altid følge produktet, hvis det videregives til
tredjepart.
Produktet må ikke anvendes, hvis det er åbenlyst beskadiget eller defekt.
Brug kun produktet i miljøer, hvor trådløs transmission er tilladt. Sæt dig
ind i relevante landespecifikke bestemmelser, før du tager
produktet i brug!
Forebyggelse af ulykker og sundhedsfare
Undlad at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder, da det kan være
skadeligt for hørelsen.
Produktet genererer stærkere permanente magnetfelter, der kan forårsage
interferens med hjertepacemakere, implanterede defibrillatorer (ICD’er) og
andre implantater. Hold altid en afstand på mindst 3,94″ / 10 cm mellem
produktkomponenten, der indeholder magneten, og hjertepacemakeren, den
implanterede defibrillator eller andet implantat.
Opbevar produktet, tilbehør og emballage uden for børns og kæledyrs rækkevidde
for at forhindre ulykker og kvælningsfare.
Der henvises til nationale trafiklove angående brug af kommunikationsenheder i
trafikken.
Forebyggelse af funktionsfejl og skader på produktet For at undgå korrosion og
deformering skal produktet altid holdes
tørt, og det må ikke udsættes for voldsomme temperaturer (hårtørrer,
radiatorer, anbringelse i sollys i længere tid og lign.). Der må kun anvendes
tilbehør/ekstraudstyr/reservedele leveret eller anbefalet af Sennheiser
Communications. Produktet må kun rengøres med en blød, tør klud. Beskyt
produktet mod kemikalier i kosmetik, hårspray, parfume, aftershave, solcreme
og insektmiddel, da de kan beskadige produktet. Hvis en strømforsyning er
inkluderet Tag strømforsyningen ud af stikkontakten · når forbindelsen mellem
produktet og elnettet skal afbrydes
fuldstændigt · i tordenvejr · når produktet ikke skal anvendes i længere tid.
Sørg for, at strømforsyningen · altid fungerer korrekt og sikkert og er let
tilgængelig · altid er korrekt monteret i stikkontakten · kun anvendes inden
for det tilladte
temperaturinterval (se Specifikationer) · aldrig er tildækket eller udsat for
direkte sollys i længere tid for at
forhindre, at strømforsyningen bliver overophedet. Der må kun anvendes
strømforsyninger leveret af Sennheiser
Communications.
Sikkerhedsanvisninger for litium-batterier
!
ADVARSEL I ekstreme tilfælde kan genopladelige batterier lække og
forårsage følgende farer, hvis de misbruges:
· eksplosion
· varmegenerering
· brand
· røg- eller gasudvikling
Bortskaf defekte produkter med indbyggede genopladelige batterier på særlige
indsamlingssteder, eller returner dem til din specialforhandler.
Der må kun anvendes genopladelige batterier anbefalet af Sennheiser
Communications, og de må kun anvendes sammen med anbefalede opladere.
Genopladelige batterier må kun oplades i rumtemperaturer på mellem 10 °C og 40
°C.
Må ikke opvarmes til over +70 °C og må ikke udsættes for sollys eller ild.
Tilsigtet anvendelse/erstatningsansvar
Dette produkt er egnet til brug på kontorer, hjemmekontorer eller mobile
kontorer.
Det betragtes som utilsigtet anvendelse, hvis dette produkt benyttes på nogen
måde, der ikke er omtalt i de tilhørende brugsanvisninger.
Sennheiser Communications fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for skader,
der skyldes forkert eller hårdhændet behandling af produktet og dets
tilbehør/ekstraudstyr.
Sennheiser Communications er ikke ansvarlig for skader på USB-enheder, der
ikke overholder USB-specifikationerne.
Sennheiser Communications er ikke ansvarlig for skader som følge af tab af
forbindelse på grund af fuldt afladede eller for gamle genopladelige batterier
eller overstigning af transmissionsområdet.
Fabrikanterklæringer
Garanti
Sennheiser Communications A/S yder 24 måneders garanti på dette produkt.
Gældende vilkår for garantien fremgår af vores hjemmeside www.eposaudio.com og
kan oplyses ved henvendelse til din Sennheiser Communications-leverandør.
Bemærkninger om bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på produktet, batteriet/det genopladelige batteri og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald efter afslutningen af deres levetid, men skal bortskaffes separat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gældende lovmæssige forskrifter i dit land angående affaldssortering med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fås på kommunekontoret, de kommunale genbrugsstationer eller hos din Sennheiser Communicationspartner.
u
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/genopladelige batterier og emballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller genvindingen og undgå negative følger, f.eks. som følge af potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
EU-overensstemmelseserklæring
Sennheiser Communications A/S erklærer hermed, at radioudstyret overholder Direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: www.eposaudio.com/download.
SV
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen, säkerhetsguiden och snabbguiden (som medföljer) noggrant
innan du använder produkten.
Bifoga alltid denna säkerhetsguide om du ger produkten till tredje part.
Använd inte en produkt om det är uppenbart att den är defekt. Produkten får
endast användas på platser där trådlös överföring är
tillåten. Observera föreskrifterna om detta i ditt land innan du använder
produkten!
Förhindra hälsoskador och olyckor
Lyssna inte på hög volym under längre perioder då detta kan leda till
hörselskador.
Produkten genererar kraftiga, permanenta magnetfält som kan orsaka störningar
i pacemakers, implanterade defibrillatorer (ICD) och andra implantat. Håll
alltid ett avstånd på minst 10 cm mellan den produktkomponent som innehåller
magneten och pacemaker, implanterad defibrillator eller annat implantat.
Förvara produkten, tillbehör och förpackningsdelar utom räckhåll för barn och
husdjur för att förebygga olyckor och kvävningsrisk.
Hänvisa till gällande trafiklagstiftning för användning av
kommunikationsenheter i trafiken.
Förhindra produktskada och felfunktion Håll alltid produkten torr och utsätt
den inte för extrema temperaturer
(hårtork, värmare, längre exponering för solljus, osv.) för att undvika
korrosion eller deformering. Använd endast fästen/tillbehör/reservdelar som
tillhandahålls eller rekommenderas av Sennheiser Communications. Rengör endast
produkten med en mjuk och torr trasa. Skydda produkten mot smink, hårspray,
parfym, aftershave, solskyddsmedel och insektsmedel som kan skada produkten.
Ifall en strömförsörjning tillhandahålls Koppla ur nätaggregatet från
vägguttaget · för att frånkoppla produkten helt från strömförsörjningen · vid
åska eller · när produkten inte används under längre perioder. Kontrollera
alltid att nätaggregatet · står på en säker plats och är lätt att komma åt ·
är ordentligt anslutet till vägguttaget · endast används inom det tillåtna
temperaturområdet (se Specifikationer) · inte täcks över eller utsätts för
direkt solljus under längre perioder
för att förhindra att den blir varm. Använd endast nätaggregat som
tillhandahålls av Sennheiser
Communications.
Säkerhetsanvisningar för laddningsbara litiumbatterier
!
VARNING I extrema fall kan laddningsbara batterier läcka och orsaka
följande risker vid missbruk eller felhantering:
· explosion
· hetta
· brandutveckling
· rök eller gasutveckling
Lämna defekta produkter med inbyggda laddningsbara batterier på speciella
uppsamlingspunkter eller lämna tillbaka till återförsäljaren.
Använd endast laddningsbara batterier som rekommenderas av Sennheiser
Communications och lämpliga laddare.
Ladda endast laddningsbara batterier i omgivningstemperaturer mellan 10 och 40° C.
Får inte värmas över +70° C. Utsätt därför inte för direkt solljus eller kasta i eld.
Avsedd användning/ansvar
Denna produkt passar lika bra för kontoret, hemmet och mobila kontor.
Om denna produkt används till applikationer som inte nämns i tillhörande
produktguider anses det vara felaktig användning.
Sennheiser Communications tar inget ansvar för skador som härrör från missbruk
eller felanvändning av denna produkt och dess fästen/tillbehör.
Sennheiser Communications ansvarar inte för skador på USB-enheter som inte
överensstämmer med USB-specifikationerna.
Sennheiser Communications ansvarar inte för skador som uppstår vid förlorad
anslutning till resultat av urladdade eller gamla batterier eller användning
utanför räckviddsområdet.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser Communications A/S ger en garanti på 24 månader för denna produkt.
Besök vår webbplats på www.eposaudio.com eller kontakta din återförsäljare för
information om aktuella garantivillkor.
Bortskaffning
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten,
batterier/uppladdningsbara batterier och/eller förpackningen anger att dessa
produkter inte får slängas som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras
separat. Förpackningar ska sorteras enligt gällande avfallsbestämmelser i ditt
land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan du få från din
kommun, miljöstation eller återvinningscentral eller av din Sennheiser
Communications-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater,
batterier/uppladdningsbara batterier och förpackningar har som syfte att
främja återvinningen och/ eller att förebygga negativa effekter exempelvis
orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till att skydda miljön och
vår hälsa.
u
EU-försäkran om överensstämmelse
Sennheiser Communications A/S förklarar härmed att radioutrustningstypen
överensstämmer med radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande adress: www.eposaudio.com/download.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue käyttöohje, turvaohje, pikaopas (jos mukana) huolellisesti ja kokonaan
ennen tuotteen käyttöä.
Liitä tämä turvaohje aina mukaan, jos annat tuotteen kolmansien osapuolien
käyttöön.
Älä käytä selvästi viallista tuotetta. Käytä tuotetta vain ympäristöissä,
joissa langaton käyttö on sallittua. Ennen kuin otat tuotteen käyttöön, ota
huomioon maakohtaiset
määräykset!
Terveyshaittojen ja onnettomuuksien estäminen
Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja kuulovammojen
estämiseksi.
Tuote tuottaa vahvempia pysyviä magneettikenttiä, jotka saattavat aiheuttaa
häiriöitä sydämentahdistimille, implantoiduille defibrillaattoreille ja muille
implanteille. Pidä aina vähintään 10 cm:n etäisyys magneetin sisältävän
tuotekomponentin ja sydämentahdistimen, implantoidun defibrillaattorin tai
muun implantin välillä.
Pidä tuote, tarvikkeet ja pakkauksen osat lasten ja lemmikkieläinten
ulottumattomissa onnettomuuksien ja nielemisvaaran välttämiseksi.
Tarkista kansallisista liikennelaeista viestintälaitteiden käyttöä ajettaessa
koskevat säännöt.
Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahäiriöiden estäminen Pidä tuote aina
kuivana äläkä altista sitä äärimmäisille lämpötiloille
(hiustenkuivaaja, lämmitin, jatkuva altistuminen auringonvalolle jne.)
korroosion ja epämuodostuman välttämiseksi. Käytä vain Sennheiser
Communications toimittamia tai suosittelemia
lisävarusteita/tarvikkeita/varaosia. Puhdista tuote vain pehmeällä, kuivalla
liinalla. Suojaa tuote kosmetiikan, hiussuihkeiden, parfyymien, partavesien,
aurinkovoiteiden ja hyttyskarkottimien sisältämiltä kemikaaleilta, koska ne
voivat vahingoittaa tuotettasi. Mikäli käytössä on virtalähde Irrota
virtalähde verkkovirrasta · kun haluat kytkeä tuotteen kokonaan pois
verkkovirtajärjestelmästä · ukkosmyrskyjen aikaan tai · kun et käytä tuotetta
pitkään aikaan. Varmista aina, että virtalähdeyksikkö · on turvallisessa
toimintakunnossa ja helposti saavutettavissa, · on kytkettynä oikein
verkkovirtaan, · on käytössä vain sallitulla lämpötila-alueella (katso
tekniset tiedot), · ei ole peitettynä tai alttiina suoralle auringonvalolle
pidempiä aikoja
lämmön kertymisen estämiseksi. Käytä vain Sennheiser Communications tarjoamia
virtalähteitä.
Litiumakkupakettia koskevia turvallisuusohjeita
!
VAROITUS Äärimmäisissä tapauksissa ladattavat akut saattavat vuotaa ja
aiheuttaa seuraavia vaaroja, jos niitä käytetään tai kohdellaan
väärin:
· räjähdys
· kuumuuden muodostuminen
· tulipalo
· savun tai kaasun muodostuminen
Hävitä vialliset tuotteet, joissa on kiinteät akut, erityisiin
keräyspisteisiin tai palauta ne jälleenmyyjälle.
Käytä vain Sennheiser Communications suosittelemia ladattavia akkuja ja
asianmukaisia latauslaitteita.
Lataa ladattavia akkuja vain 1040 °C:een lämpötiloissa.
Älä kuumenna yli +70 °C:een lämpötiloihin eli älä altista auringonvalolle tai heitä tuleen.
Tarkoitettu käyttö/vastuullisuus
Tuote sopii käytettäväksi toimistoissa, kotitoimistoissa tai liikkuvissa
toimistoissa.
Sopimattomalla käytöllä tarkoitetaan sitä, jos tuotetta käytetään
tarkoitukseen, jota ei ole nimetty kyseisissä tuoteoppaissa.
Sennheiser Communications ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tämän
tuotteen ja sen lisävarusteiden/tarvikkeiden väärinkäytöstä.
Sennheiser Communications ei ole vastuussa sellaisille USB-laitteille
aiheutuvista vahingoista, jotka eivät ole USB-määritysten mukaisia.
Sennheiser Communications ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat
täyteen ladattujen tai vanhentuneiden akkujen tai toimintaalueen ylittämisen
aiheuttamista yhteyden menetyksistä.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser Communications A/S myöntää tälle tuotteelle 24 kuukauden takuun.
Katso takuuehdot verkkosivulta www.eposaudio.com tai ota yhteyttä Sennheiser
Communications-kumppaniisi.
Hävittäminen
Tuotteessa, akussa ja/tai pakkauksessa oleva yliviivattu pyörillä olevan jätetynnyrin merkki muistuttaa siitä, että näitä tuotteita ei saa hävittää käyttöiän lopussa tavanomaisten talousjätteiden joukossa, vaan tuote on toimitettava hävitettäväksi sen kaltaisille tuotteille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa
paikallishallinnosta, kunnallisista keräys- tai palautuspisteistä tai
lähimmältä Sennheiser Communications-edustajalta. Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden,
u
paristojen/akkujen ja pakkausten keräämisen tarkoituksena on
edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun uusiokäyttöä niin
materiaalien osalta kuin muissakin muodoissa sekä ehkäistä
toisaalta tällaisesta romusta aiheutuvat haittavaikutukset,
esimerkiksi romun mahdollisesti sisältämien haitallisten
aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä osa elinympäristön ja
terveyden suojelemisessa.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Sennheiser Communications A/S ilmoittaa, että radiolaite noudattaa
eurooppalaista radiolaitedirektiiviä 2014/53/EU.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla
seuraavassa internet-osoitteessa: www.eposaudio.com/download.
PL
Wane instrukcje bezpieczestwa
Przed uyciem produktu naley uwanie i w pelni przeczyta instrukcj obslugi,
instrukcje bezpieczestwa oraz skrócon instrukcj obslugi (dostarczone z
produktem).
W przypadku przekazywania produktu stronom trzecim naley zawsze dolczy te
instrukcje bezpieczestwa.
Nie stosowa produktu z widocznymi wadami.
Produkt naley uywa tylko w rodowiskach, w których jest dopuszczalne stosowanie
transmisji bezprzewodowej.
Przed uruchomieniem produktu naley postpowa zgodnie z odpowiednimi przepisami
krajowymi!
Zapobieganie obraeniom i wypadkom
Nie naley slucha muzyki przy wysokim poziomie glonoci przez dlugi czas,
poniewa moe to prowadzi do trwalych uszkodze sluchu.
Produkt generuje silne stale pole magnetyczne, które moe powodowa zaklócenia
pracy stymulatorów serca, wszczepianych defibrylatorów (ICD) i innych
implantów. Naley zawsze zachowa odleglo co najmniej 10 cm midzy elementem
produktu zawierajcym magnes a stymulatorem serca, wszczepianym defibrylatorem
i innymi implantami.
Trzyma produkt, akcesoria i czci opakowania poza zasigiem dzieci i zwierzt,
aby zapobiec wypadkom i zagroeniu udlawieniem.
Naley przestrzega krajowych przepisów dotyczcych uywania urzdze
komunikacyjnych w ruchu ulicznym.
Zapobieganie uszkodzeniom produktu i wadliwemu dzialaniu Zawsze utrzymywa
produkt w suchym stanie i nie naraa go
na dzialanie ekstremalnych temperatur (suszarka, grzejnik, dlugie naraenie na
promienie sloneczne itp.), aby zapobiec korozji lub znieksztalceniom.
Stosowa wylcznie dodatki/akcesoria/czci wymienne dostarczone lub zalecane
przez firm Sennheiser Communications.
Czyci produkt wylcznie mikk, such ciereczk.
Chroni produkt przed substancjami chemicznymi w kosmetykach, lakierach do
wlosów, perfumach, plynach po goleniu, olejkach do opalania i rodkach
odstraszajcych owady, poniewa mog uszkodzi produkt.
W przypadku zapewnienia zasilania
Odlczy zasilasz od gniazda w cianie
· aby calkowicie odlczy produkt od systemu zasilania, · w trakcie burz z
piorunami lub · gdy produkt nie jest stosowany przez dluszy czas. Zawsze
zapewni, e zasilacz jest
· w bezpiecznym stanie roboczym i dostp do niego jest latwy, · prawidlowo
podlczony do gniazda w cianie, · obslugiwany wylcznie w ramach dopuszczalnego
zakresu temperatury (patrz Specyfikacje), · nie jest przykryty ani naraony na
bezporednie dzialanie promieni
slonecznych przez dluszy czas w celu uniknicia nagromadzeniu ciepla. Stosowa
wylcznie zasilacze dostarczone przez firm Sennheiser Communications.
Instrukcje bezpieczestwa dotyczce akumulatorów litowych
!
OSTRZEENIE W ekstremalnych przypadkach moe doj do wycieku z
akumulatorów, a w razie nieprawidlowego uytkowania mog
one powodowa nastpujce zagroenia:
· wybuch
· generowanie wysokiej temperatury
· poar
· wydzielanie dymu lub gazu
Wadliwe produkty z wbudowanymi akumulatorami naley utylizowa w specjalnych
punktach zbiórki lub zwróci je do specjalistycznych punktów sprzeday.
Stosowa wylcznie akumulatory zalecane przez firm Sennheiser Communications
oraz odpowiednie ladowarki.
Ladowa akumulatory wylcznie w temperaturze otoczenia od 10°C do 40°C.
Nie ogrzewa do temperatury powyej +70°C, np. nie naraa na dzialanie promieni slonecznych ani nie wrzuca do ognia.
Przeznaczenie/odpowiedzialno Ten produkt nadaje si do uytkowania w biurach, a
take biurach w domowych i mobilnych.
Jeli produkt jest stosowany w sposób niewymieniony w powizanej dokumentacji
produktu, takie zastosowanie uwaa si za niewlaciwe uycie.
Sennheiser Communications nie akceptuje odpowiedzialnoci za uszkodzenia
spowodowane naduyciem lub nieprawidlowym uyciem tego produktu i jego
dodatków/akcesoriów.
Sennheiser Communications nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia urzdze
USB, które nie s zgodne ze specyfikacj USB.
Sennheiser Communications nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody wynikajce z
utraty polczenia z powodu calkowitego rozladowania oraz starzenia si
akumulatorów lub przekroczenia dozwolonego zasigu transmisji.
Owiadczenia producenta
Gwarancja Sennheiser Communications A/S udziela 24-miesicznej gwarancji na
niniejszy produkt.
Warunki gwarancji mona znale w naszej witrynie internetowej pod adresem
www.eposaudio.com lub uzyska po skontaktowaniu si z lokalnym przedstawicielem
firmy Sennheiser Communications.
Informacje dotyczce utylizacji
Symbol przekrelonego mietnika na kólkach umieszczony na produkcie, baterii/akumulatorze i/lub opakowaniu oznacza, e tych produktów nie naley wyrzuca do pojemnika na zwykle odpady komunalne po zakoczeniu ich eksploatacji, lecz musz by one utylizowane osobno. W przypadku opakowa naley przestrzega obowizujcych krajowych przepisów dotyczcych segregacji odpadów.
Dodatkowe informacje dotyczce recyklingu tych produktów mona uzyska w lokalnym urzdzie gminy, gminnych punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser Communications.
u
Osobne zbieranie zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych, baterii/akumulatorów i opakowa sluy wspieraniu recyklingu i/lub ponownego wykorzystania surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich negatywnego wplywu na rodowisko, np. ze wzgldu zawarto potencjalnie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniaj si Pastwo do ochrony rodowiska i zdrowia publicznego.
Deklaracja zgodnoci UE
Niniejszym Sennheiser Communications A/S owiadcza, e urzdzenie radiowe jest
zgodne z dyrektyw 2014/53/UE.
Pelen tekst owiadczenia zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem:
www.eposaudio.com/download.
RU
, , , ( ).
, .
, .
, .
, , .
, .
, , . , , 10 , .
, , , .
.
(, , ..), .
// , Sennheiser Communications.
.
, , , , , , .
:
· ; · ; ·
. , :
· , , ;
· ; ·
(. ), ·
, . Sennheiser Communications.
–
!
,
:
· ;
· ;
· ;
· .
.
, Sennheiser Communications, .
, 10°C 40°C.
+70°C, , .
/ , . , , . Sennheiser Communications , /. Sennheiser Communications USB-,
USB. Sennheiser Communications – – .
Sennheiser Communications A/S 24 . – www.eposaudio.com Sennheiser Communications.
, , / / , , . . , .
, , Sennheiser Communications .
u
, / / , , , . , .
Sennheiser Communications A/S , 2014/53/EU.
: www.eposaudio.com/download.
ZH
*$%
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
$$$
· · · · · · · 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
!
·
·
·
·
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
o$o’o$o’
o$o’
4 F O O I F J T F S $PNNVOJDBUJPOT 64# 64# 4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT”4 XXXFQPTBVEJPDPN 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
4 F O O I F J T F S $PNNVOJDBUJPOT 64#64#4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT 4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT”4 XXXFQPTBVEJPDPN 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
TR
Önemli güvenlik talimatlari
Ürünü kullanmadan önce kullanim kilavuzunu, güvenlik kilavuzunu, hizli
kilavuzu (ürünle birlikte gelir) dikkatle okuyun.
Ürünü üçüncü ahislara verirken daima bu güvenlik kilavuzunu da beraberinde
verin.
Kusurlu olduu bariz olan ürünleri kullanmayin. Ürünü yalnizca kablosuz
aktarima izin verilen ortamlarda kullanin. Ürünü kullanmaya balamadan önce
lütfen ülkeye özel yasal
düzenlemeleri göz önünde bulundurun!
Saliin zarar görmesini ve kazalari önleme
itme kaybini önlemek için yüksek ses seviyelerinde uzun süreler dinleme
yapmayin.
Bu ürün, kalp pilleri, implante defibrilatörler (ICD’ler) ve dier implantlarla
ile karima (enterferans) yapabilecek güçlü kalici manyetik alanlar oluturur.
Miknatisi içeren ürün bileeni ve kalp pili, implante defibrilatör veya dier
implant arasinda her zaman en az 3,94 inç / 10 cm mesafe bulundurun.
Kazalari ve boulmalari önlemek için ürünü, aksesuarlari ve ambalaj parçalarini
çocuklarin ve ev hayvanlarinin eriemeyecei bir yerde saklayin.
letiim cihazlarinin trafikteki kullanimina ilikin ulusal trafik yasalarina
bavurun.
Ürünün hasar görmesini ve arizalari önleme Korozyon ve deformasyonu önlemek
için ürünü her zaman kuru tutun
ve airi sicakliklara (saç kurutma makinesi, isitici, uzun süreli güne iii vb.)
maruz birakmayin. Yalnizca Sennheiser Communications tarafindan önerilen
eklentiler, aksesuarlar ve yedek parçalar kullanin. Ürünü yalnizca yumuak ve
kuru bir bezle temizleyin. Ürünü kozmetikler, saç spreyi, parfüm, tira sonrasi
losyonu, güne kremi ve böcek kovucularda bulunan kimyasallara kari koruyun
çünkü bunlar ürününüze zarar verebilir.
Bir güç kaynainin salanmasi durumunda Güç kaynainin duvardaki prizle
balantisini kesin,
· ürünün elektrik ebekesiyle balantisini tamamen kesmek için · firtinali
havalarda veya · ürünü uzun süreliine kullanmayacainiz zamanlarda. Sicaklik
birikimini önlemek amaciyla güç kaynainin her zaman · güvenli çalima
koullarinda ve kolayca eriilebilir bir yerde
bulunduundan, · duvar prizine düzgün bir ekilde bali olduundan, · yalnizca
izin verilen sicaklik araliinda
(bk. Özellikler) çalitirildiindan, · üstünün örtülü olmadiindan veya uzun
süreliine günee maruz
birakilmadiindan emin olun. Yalnizca Sennheiser Communications tarafindan
salanan güç
kaynaklarini kullanin.
arj edilebilir lityum piller ile ilgili güvenlik talimatlari
!
UYARI Ekstrem koullarda, arj edilebilir piller sizinti yapabilir ve kötü
veya hatali kullanimda aaidaki tehlikelere sebebiyet verebilir:
· patlama
· isi ortaya çikarma
· yangin
· duman veya gaz ortaya çikarma
arj edilebilir bataryalar içeren arizali ürünleri özel atik toplama alanlarina atin veya bunlari yetkili bayinize iade edin.
TW
Yalnizca Sennheiser Communications tarafindan önerilen ar edilebilir pilleri ve uygun arj cihazlarini kullanin.
*$%
4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
· · · · · · · 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
!
·
·
·
·
arj edilebilir pilleri yalnizca 10 °C/50 °F ve 40 °C/104 °F arasi ortam sicakliklarinda arj edin.
+70 °C/158 °F ve üstü sicakliklara isitmayin (ör. güne iiina maruz birakmayin veya atee atmayin).
Kullanim amaci/sorumluluk
Bu ürün ofislerde, ev ofislerinde veya mobil ofislerde kullanima uygundur.
Bu ürünün, ilgili ürünlerin kilavuzlarinda anilmayan bir uygulama ile birlikte
kullanilmasi, uygunsuz kullanim kategorisine girer.
Sennheiser Communications, bu ürünün ve eklentilerinin/aksesuarlarinin hor
veya hatali kullanimindan kaynaklanan zararlar için sorumluluk kabul etmez.
USB artnamesine uygun olmayan USB cihazlarinda oluabilecek hasarlardan
Sennheiser Communications sorumlu tutulamaz.
Sennheiser Communications, tümüyle boalmi veya ömrünü doldurmu yeniden arj
edilebilir bataryalardan veya eriim mesafesinin ailmasindan kaynaklanan
hasarlardan sorumlu deildir.
malatçinin Beyanlari
Garanti
Sennheiser Communications A/S, bu ürüne 24 ay garanti vermektedir.
Güncel garanti koullari için lütfen www.eposaudio.com adresindeki web sitemizi
ziyaret edin veya Sennheiser Communications temsilciniz ile iletiime geçin.
mha etme hakkinda notlar
Ürün, pil/akü ve/veya ambalajda üzerine çapraz çizgi çekilen tekerlekli çöp
kutusu simgesi, bu ürünlerin kullanim ömürleri sonunda normal ev atii
üzerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayri bir toplama kuruluuna iletilmesi
gerektiini bildirir. Ambalajlar için lütfen ülkenizdeki atik ayirma ile ilgili
yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüümü için ek bilgiyi belediye yönetiminizde, yerel
toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser Communications
bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazlarin, piller/akülerin ve ambalajlarin ayri
olarak toplanmasi, geri kazanimi ve/veya deerlendirmeyi tevik etmek ve örnein
potansiyel olarak içerilen zararli maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri
önlemek için ilev görmektedir. Bu suretle çevremizin ve insan saliinin
korunmasi için önemli bir katkida bulunabilirsiniz.
u
AB Uygunluk Beyani
Sennheiser Communications A/S, ibu belge ile 2014/53/EU Direktifine uygun
olduunu beyan eder.
AB uygunluk beyaninin tam metni aaidaki nternet adresinden indirilebilir:
www.eposaudio.com/download.
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
o$o’o$o’
o$o’
JA
*$%
*$%
· · ·
· · · ·
!
·
·
·
·
64# 64#
4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT “4
XXXFQPTBVEJPDPN
ID
Instruksi keselamatan penting
Bacalah panduan instruksi, panduan keselamatan, panduan cepat (sebagaimana
disediakan) secara saksama dan selengkapnya sebelum menggunakan produk ini.
Selalu sertakan panduan keselamatan saat memberikan produk ini kepada pihak
ketiga.
Jangan gunakan produk yang sudah jelas rusak. Gunakan produk ini hanya dalam
lingkungan yang memperbolehkan
transmisi nirkabel. Sebelum mengoperasikan produk ini, bacalah peraturan yang
spesifik
untuk masing-masing negara!
Mencegah kerusakan kesehatan dan kecelakaan
Jangan dengarkan pada tingkat volume yang tinggi dalam waktu yang lama untuk
mencegah kerusakan pendengaran.
Produk ini menghasilkan medan magnet permanen yang lebih kuat yang dapat
menyebabkan gangguan terhadap alat pacu jantung, implan defibrilator (ICD),
dan implan lain. Selalu pertahankan jarak minimal 3,94″/10 cm antara komponen
produk yang mengandung magnet dan alat pacu jantung, implan defibrilator, atau
implan lain.
Jauhkan produk, aksesori, dan bagian kemasan dari jangkauan anakanak dan
binatang peliharaan untuk mencegah kecelakaan dan bahaya tersedak.
Silakan rujuk undang-undang lalu lintas nasional menyangkut penggunaan
perangkat komunikasi saat sedang di jalan.
Mencegah kerusakan produk dan malafungsi Jagalah agar produk ini tetap kering
dan tidak terpapar dengan suhu
ekstrem (pengering rambut, pemanas, terkena sinar matahari dalam waktu yang
lama, dll.) agar tidak berkarat atau berubah bentuk. Gunakan hanya
tambahan/aksesori/suku cadang yang disediakan atau disarankan oleh Sennheiser
Communications. Bersihkan produk ini hanya dengan kain yang lembut dan kering.
Lindungi produk dari bahan kimia di dalam kosmetik, semprotan rambut, parfum,
losion cukur, losion tabir surya, dan pengusir serangga karena dapat merusak
produk Anda. Apabila disediakan catu daya Lepaskan unit pasokan listrik dari
stopkontak dinding · agar produk terputus sepenuhnya dari aliran listrik ·
saat sedang terjadi badai petir dan · saat tidak menggunakan produk selama
waktu yang panjang.
Selalu pastikan bahwa unit pasokan listrik · dalam kondisi pengoperasian yang
aman dan dapat diakses dengan mudah, · tersambung dengan baik ke dalam
stopkontak dinding, · hanya dioperasikan dalam rentang suhu yang diizinkan
(lihat Spesifikasi), · tidak tertutup atau terpapar dengan sinar matahari
langsung selama jangka waktu yang panjang untuk mencegah akumulasi panas.
Gunakan hanya unit pasokan listrik yang disediakan oleh Sennheiser
Communications.
Instruksi keselamatan untuk baterai litium isi ulang
!
PERINGATAN Dalam kasus ekstrem, baterai isi ulang bisa bocor dan
menyebabkan bahaya berikut ini jika disalahgunakan:
· ledakan
· menghasilkan panas
· menimbulkan kebakaran · mengeluarkan asap atau gas
Buang produk cacat dengan baterai isi ulang bawaan di tempat pengumpulan
khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda. Gunakan hanya baterai
yang dapat diisi ulang yang disarankan oleh Sennheiser Communications dan
pengisi daya yang tepat.
Isi ulang baterai yang dapat diisi ulang hanya pada suhu sekitar antara 10
°C/50 °F hingga 40 °C/104 °F.
Jangan sampai memanas hingga +70 °C/158 °F, contohnya, jangan paparkan ke
sinar matahari atau jangan lemparkan ke api.
Tujuan penggunaan/liabilitas
Produk ini cocok untuk digunakan di kantor, rumah kantor, atau kantor
bergerak.
Penggunaan produk ini untuk aplikasi yang tidak tercantum dalam panduan produk
yang terkait dianggap penggunaan yang tidak benar.
Sennheiser Communications tidak mau menanggung liabilitas atas kerusakan yang
timbul karena penyalahgunaan produk ini dan tambahan/ aksesorinya.
Sennheiser Communications tidak bertanggung jawab atas kerusakan terhadap
perangkat USB yang tidak sesuai dengan spesifikasi USB.
Sennheiser Communications tidak bertanggung jawab atas kerusakan apa pun yang
timbul akibat hilangnya koneksi karena baterainya kosong sama sekali atau
baterai isi ulang yang telah usang, atau melampaui rentang transmisi.
Pernyataan Produsen
Garansi
Sennheiser Communications A/S menyediakan garansi selama 24 bulan untuk produk
ini.
Untuk syarat-syarat garansi saat ini, silakan kunjungi situs web kami si
www.eposaudio.com atau hubungi mitra Sennheiser Communications Anda.
KO
*$%
DN
4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
· · ·
·
·
·
·
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
!
·
·
·
·
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT
o$o’_o$o’
o$o’
4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT64#64# 4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT
4FOOIFJTFS $PNNVOJDBUJPOT “4 XXXFQPTBVEJPDPN 4FOOIFJTFS$PNNVOJDBUJPOT