Potensic T25 GPS Drone with 2K Camera User Manual
- June 14, 2024
- Potensic
Table of Contents
T25 GPS Drone with 2K Camera
Product Information:
The T25 2.4GHz FPV real-time video and image transmission
quadcopter is a GPS-enabled drone designed for users aged 14 and
above. It features a high-definition camera, landing gear,
propellers, motors, and LED indicators. The drone is powered by a
polymer battery and comes with a battery charge indicator, USB
charging port, and battery switch. The drone also includes a camera
mount for attaching the camera securely.
Product Usage Instructions:
Important Safety Instructions:
-
Only use the drone for legal purposes and within the scope of
local laws and regulations. -
Do not operate the drone independently.
-
Supervise the battery charging process at all times. Disconnect
the battery when fully charged to avoid overcharging.
Assembly Instructions:
To assemble the propellers:
- Unscrew the propeller cap.
- Remove the propeller cap and cushion.
- Attach the correct cushion and blade.
- Attach the propeller cap.
- Tighten the screws.
To assemble the camera:
-
Push the camera into the designated camera holder on the bottom
of the drone. -
To remove the camera, press the camera lock located on the
bottom of the drone and push out the camera. Disconnect the camera
cable from its port.
Remote Control Instructions:
The remote control features various buttons and joysticks for
controlling the drone:
-
Throttle joystick: Control the drone’s altitude.
-
Direction joystick: Control the drone’s movement (forward,
backward, left, right). -
Return to Home button: Press once to activate the drone’s
return to home feature. -
ON/OFF button: Press briefly to initiate takeoff/landing. Press
and hold for two seconds to activate emergency stop. -
LED screen: Displays important information.
-
Phone holder: Securely hold your smartphone for FPV
viewing. -
Follow Me button: Activate the drone’s Follow Me mode.
-
Photo button: Press to take a photo. Press and hold for two
seconds to start recording a video. -
USB charging port: Used for remote control charging.
Safe Flying Tips:
-
Fly in open areas with a strong GPS signal.
-
Maintain a distance of at least 400 feet (120 meters) from
obstacles and rotating propellers and motors. -
Avoid no-fly zones.
To download and install the Potensic-G software for iOS and
Android systems, scan the respective QR codes provided.
DANGER
Only suitable for age 14+
T25 2.4GHz FPV real-time video and image transmission quadcopter GPS / Follow
Me
User Manual
Email: support@potensic.com Web: www.potensic.com FB: www.facebook.com/Potensic
support.de@potensic.com (DE) support.fr@potensic.com (FR) support.uk@potensic.com (UK)
support.it@potensic.com (IT) support.es@potensic.com (ES) support.jp@potensic.com (JP)
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il drone GPS della serie Potensic. Si prega di
leggere tutte le istruzioni e le avvertenze con attenzione prima di operare.
Per favore, tieni anche questo manuale di istruzioni per riferimento futuro 0
per la manutenzione del drone.
IMPORTANTE:
1. Questo prodotto non è un giocattolo. È un dispositivo di precisione;
composto da parti elettriche e meccaniche che interagiscono usando segnali ad
alta frequenza. Richiede il corretto montaggio per evitare qualsiasi
incidente. L’utente deve operare e controllare questo prodotto in modo sicuro.
In caso di funzionamento errato, potrebbe causare lesioni gravi o danni alle
cose. Può anche essere perso a causa di un’operazione errata.
2. Questo prodotto è adatto per piloti UAV esperti che hanno almeno di 14
anni. 3. In caso di problemi durante l’utilizzo, il funzionamento o la
manutenzione, contattare l’agente di vendita locale o il rivenditore o tenersi
in contatto
con il personale responsabile della nostra azienda.
MISURE DI SICUREZZA: Questo modello di drone R/C può essere pericoloso quando
è in uso, per favore assicurati di tenerlo lontano da qualsiasi persona o
spettatore quando si è in volo. L’installazione non corretta, le condizioni
sfavorevoli o gli utenti che non hanno familiarità con il funzionamento
possono causare danni al drone o lesioni alle persone a causa di un incidente
imprevisto. Si prega di prestare molta attenzione alla sicurezza in volo e
imparare a riconoscere le condizioni più pericolose che possono causare un
incidente a causa della propria negligenza. 1. Tienilo lontano da qualsiasi
struttura o folla.
Questo drone R/C può variare leggermente in velocità o sensibilità durante il
volo e può causare potenziali pericoli. Pertanto, ti preghiamo di tenerlo
lontano da folle, edifici, alberi, strutture, cavi ad alta tensione, ecc.
Evita anche di volare in condizioni climatiche avverse come pioggia e venti
forti per garantire la sicurezza dell’utente, di chi gli sta intorno e alle
proprietà altrui. 2. Tenerlo lontano da qualsiasi ambiente umido. L’interno
dell’aereo è composto da molte parti elettroniche e meccaniche di precisione.
Pertanto, si prega di evitare che umidità o acqua entri nel corpo principale
dell’aeromobile in quanto potrebbero causare la rottura delle parti meccaniche
ed elettroniche e quindi causare malfunzionamenti o incidenti. 3. Operare solo
con parti incluse per l’uso previsto. Si prega di utilizzare le parti
originali prodotte da Potensic-Series per qualsiasi riequipaggiamento o
manutenzione per garantire la sicurezza di volo. Si prega di operare e
utilizzare solo nell’ambito della funzione di prodotto consentita. L’utilizzo
di parti non approvate renderà nulla la garanzia.
NON utilizzare per scopi illegali o usi che non rientrano nell’ambito di
applicazione delle leggi e dei regolamenti locali. 4. Evita di controllarlo in
modo indipendente.
I nuovi utenti potrebbero avere alcune difficoltà durante le prime fasi di
apprendimento per far funzionare questo drone. Si prega di cercare di evitare
di utilizzare il drone da solo. Se disponibile, utilizzare sempre questo drone
sotto la guida di un altro utente esperto. 5. Non operare sotto l’effetto di
droghe o alcool. Si prega di usare questo drone R/C in base al proprio stato e
abilità di volo. Qualsiasi affaticamento, cattivo stato mentale o operazione
errata può aumentare il probabilità di rischio di incidente. 6. Si prega di
mantenere una distanza di sicurezza dai droni quando si utilizza la massima
velocità. Quando l’operatore sta volando ad alta velocità, si prega di tenere
lontano il drone dal pilota e qualsiasi altra persona o oggetto circostante in
modo da non causare pericoli o danni. 7. Conservalo in un luogo fresco e
asciutto. Il drone R/C è composto da materiale come metallo, fibra, plastica,
parti elettroniche, ecc. Pertanto, si prega di tenerlo lontano da qualsiasi
fonte di calore e evitare l’esposizione prolungata alla luce solare diretta.
Eccesso di esposizione al calore causa distorsioni e danni.
· NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle
Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione
ragionevole contro interferenze dannose in un’installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a
radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo il istruzioni,
possono causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
· Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l’interferenza non si verifichi in un
particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze
dannose alla radio o alla ricezione televisiva, che non può essere determinata
spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a correggere
l’interferenza di uno o più delle seguenti misure:
· Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. · Aumentare la separazione
tra l’apparecchiatura e il ricevitore. · Collegare l’apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore è
collegato. · Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per
assistenza. · Si prega di notare che cambiamenti o modifiche non espressamente
approvate dalla parte responsabile della conformità del prodotto potrebbe
invalidare l’autorità di operare sulle attrezzature.
ATTENZIONE
1. Ci sono informazioni importanti contenute in questo pacchetto e nel
manuale di istruzioni, si prega di tenerlo per riferimento futuro. 2. Hai la
responsabilità di assicurarti che questo modello di aeromobile non causi danni
alle persone o causi danni alle cose. 3. Si prega di operare rigorosamente
come mostrato sul manuale di istruzioni durante il montaggio di questo aereo.
Durante il processo di volo o
atterraggio, per favore prestare più attenzione a mantenere 1-2 metri tra
l’utente e il drone per evitare collisioni con la testa la faccia o il corpo,
il che potrebbe causare lesioni. 4. La nostra azienda e i nostri distributori
non saranno responsabili per qualsiasi operazione errata, che potrebbe causare
perdite, danni o lesioni al corpo. 5. I bambini dai 14 anni in su dovrebbero
usare questo prodotto sotto la guida di un adulto. Questo prodotto è vietato
per essere utilizzato da bambini sotto i 14 anni. 6. Si prega di assemblare e
utilizzare correttamente questo prodotto come indicato nel manuale di
istruzioni o nelle istruzioni di imballaggio. Alcune parti dovrebbero essere
assemblate da un adulto. 7. Piccole parti sono incluse in questo prodotto. Si
prega di metterlo fuori dalla portata dei bambini per evitare un RISCHIO DI
SOFFOCAMENTO dovuto a parti erroneamente ingerite. 8. Giocare su strada o in
prossimità di zone ad alto traffico è estramemente VIETATO,poiché potrebbe
causare incidenti. 9. Si prega di smaltire il materiale di imballaggio in modo
tempestivo in modo da non causare lesioni ai bambini. 10. Si prega di NON
smontare o disassemblaree il drone poiché ciò potrebbe causare la rottura
dell’aeromobile durante il volo. 11. Le batterie devono essere inserite nella
fonte di alimentazione apaposita che ha lo stesso logo del prodotto. 12.
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio ricaricabile da 3,7 V inclusa nel
trasmettitore. 13. È possibile utilizzare solo il caricatore originale della
nostra fabbrica. 14. Il caricabatterie non è un giocattolo. 15. Quando si
carica la batteria, si prega di tenerla sotto la sorveglianza di un adulto. Si
prega di tenerlo lontano da qualsiasi oggetto infiammabile durante la
ricarica. Si prega di tenere questo aereo a vista durante la ricarica.
01
16. Si prega di NON farlo cortocircuitare e non comprimere la batteria in
modo da provocare un’esplosione. 17. NON mescolare la batteria agli ioni di
litio con un diverso tipo di batteria. 18. La batteria al litio si ricarica
anche all’interno del drone. È possibile utilizzare sia la funzione
incorporata che quella esterna per la ricarica. 19. Si prega di NON fare
cortocircuitare la batteria, non cercare di smontare la batteria e non
gettarla nel fuoco, NON posizionare le batterie vicino all’alta
temperatura o area riscaldata (ad esempio vicino al fuoco o vicino al
dispositivo di riscaldamento elettrico). 20. Gli aeromobili devono essere
tenuti il più lontano possibile da qualsiasi attrezzatura elettrica e tenuti
lontani dal luogo in cui si trovano oggetti magnetici
nelle in quanto potrebbero causare interferenze reciproche. 21. Si prega di
mantenere la distanza di sicurezza dal rotore ad alta velocità in modo da non
causare torsioni o il pericolo di essere ferito o tagliato. 22. Il motore si
riscalda. Si prega di NON toccarlo per evitare di essere bruciato o ferito.
23. NON avvicinare questo prodotto alle orecchie in quanto potrebbe causare
lesioni alle persone dell’udito. 24. Caricabatterie da muro Mini USB 5V
consigliato per la ricarica. NON utilizzare caricabatterie più forti di 5V.
25. Per conformarsi alle norme in vigore non usare il trasmettitore se dovesse
essere proibito dall’ufficio radiofonico e dalle autorità correlate. 26. Tieni
il tuo UAS in vista. 27. Non sorvolare su gruppi di persone. 28. Non sorvolare
mai gli stadi o sugli eventi sportivi. 29. Comprendere le restrizioni e i
requisiti dello spazio aereo.
AVVERTENZA: il prodotto deve essere utilizzato solo da adulti e bambini di età
pari o superiore a 14 anni. È richiesta la supervisione di un adulto per i
minori di 14 anni.
ATTENZIONE: LA CARICA DELLA BATTERIA DEL DRONE DEVE ESSERE SUPERVISIONATA AD
OGNI MOMENTO DA UN ADULTO. SCOLLEGARE LA BATTERIA QUANDO SI E’ CARICATA
COMPLETAMENTE. NON SOVRACCARICARE LA BATTERIA.
MANUTENZIONE
1. Utilizzare un panno morbido pulito per pulire frequentemente questo
prodotto. 2. Evitare il riscaldamento o l’esposizione prolungata al sole. 3.
Non mettere il prodotto in acqua. Danneggerà le parti elettroniche. 4.
Controllare la spina e gli altri accessori ad intervalli regolari. In caso di
danni, si prega di smettere di usarlo immediatamente fino a quando
non viene riparato completamente.
PARTI DRONE
3
4 5 2 1
1. Videocamera HD 2. Carrello di atterraggio 3. Eliche 4. Motore 5. Indicatore LED
BATTERIA DRONE AI POLIMERI
Bassa —- elettricità —- alta 1
1. Indicatore di carica della batteria 3
2. Porta di ricarica USB
2
3. Interruttore della batteria
Premere brevemente la batteria per accendere, tenere premuto per 2 secondi per spegnerla.
ASSEMBLARE LE ELICHE
Si prega di notare che la lettera “A” o “B” è stampata su ogni elica e controllare che tutte le eliche sono
attaccate nella posizione corretta del motore. 1. Svitare il cappuccio dell’elica.
A
B
2. Rimuovere il cappuccio dell’elica. 3. Rimuovere il tampone e la lama.
B
A
4. Attaccare il corretto tampone e lama.
5. Attaccare il cappuccio dell’elica.
6. Stringere le viti.
Tappo Anello distanziatore
Elica Ingranaggio
ASSEMBLARE LA TELECAMERA
1. Collegare i cavi della videocamera alle porte di collegamento sul fondo
del drone (il cavo più piccolo si collega alla piccola porta mentre il cavo
più grande si collega alla porta grande Fig. 1. Il connettore del cavo ha due
lati A / B Fig. 2, il lato A della piccola interfaccia si trova sulla testa di
drone e il lato A dell’interfaccia si affaccia sulla direzione della coda del
drone).
2. Spingere la videocamera nella carrello apposito della telecamera sul fondo
del drone. 3. Rimuovere la fotocamera premendo il blocco della fotocamera
figura 3 posizionata sul fondo del drone e spingere fuori la videocamera. Poir
scollegare il cavo della videocamera dalla sua porta.
Fig.1
Fig.2
AB
Fig.3
02
Press
4. Inserire la scheda TF nella porta della fotocamera. Inserire la scheda di memoria opzionale (non inclusa) nella scheda del modulo della webcam canale che si trova sul fondo del quad-elicottero, collegare i quad-elicotteri potenza e sincronizza quadricottero e telecomando. La luce rossa nella parte inferiore del modulo della webcam lampeggia continuamente e la fotocamera è pronta per scattare foto e video. (la scheda di memoria può essere fornita separatamente)
TELECOMANDO
1. Joystick del throttle:
Fare clic una volta su Bassa / Media / Alta velocità interruttore; Premere il pulsante
per la modalità Trim, tagliare la luce lampeggiante, premere il pulsante per annullare
la modalità Trim.
2. Joystick direzionale: tieni premuto il pulsante per 2 secondi, annulla la modalità GPS.
3. Fare clic una volta su RITORNO A CASA; Clicca di nuovo per cancellare RETURN 1
HOME. Tieni premuto il pulsante per 2 secondi in modalità senza testa.
4. ON/OFF.
5. Premere brevemente per attivare il decollo / atterraggio con un tasto, premere a lungo
per due secondi per attivare l’arresto di emergenza.
6. Schermo LED.
7. Titolare del telefono.
8. Seguimi.
9. Premere il bottone per scattare una foto / Premere il bottone per 2 secondi per
avviare un video.
8
10. Camera sù.
9
11. Camera giù.
12. Porta di ricarica USB.
Metodi di operazione:
Joystick di comando
SOPRA
ra
G
Joystick di direzione
Avanti
7 6
3 45
12
Sinistra
ira a sinist
Destra ira a destr
Indietro
a
G
SOTTO
2
10 11
VOLA SICURO
Evita di volare sopra o vicino a ostacoli, folle, linee elettriche ad alta
tensione, alberi, aeroporto o corsi d’acqua. NON volare vicino a forti fonti
elettromagnetiche come linee elettriche e stazioni base in quanto ciò potrebbe
influire sulla bussola di bordo.
Vola nelle Forte segnale GPS Mantieni
Vola sotto
aree aperte
la linea 400 piedi (120 m)
NON utilizzare il drone in condizioni climatiche avverse come pioggia, neve, nebbia e velocità del vento superiori a 10m / o 22mph.
No zona di volo
Stai lontano dalle eliche che ruotano e dai e motori. 1. Scaricare e installazione del software
VOLO
È importante capire le linee guida di base del volo, per la sicurezza sia di te che di chi ti circonda. Non dimenticare di leggere le linee guida sulla sicurezza prima del volo.
Codice QR del software “Potensic-G” per il sistema Apple iOS (Per favore scannerizza questo codice QR per installare questo software).
Codice QR di “Potensic-G” software per sistema Android (Si prega di scannerizzare questo codice QR per installare questo software).
– Accendi il drone, apri “SETTING” sul telefono cellulare, apri “WIFI”, trova
“Potensic_XXX”, fai clic per connetterti correttamente (se il telefono
cellulare mostra che Internet non è disponibile, scegli di mantenere la WLAN
connessione).
– Aprire il software “Potensic-G” nel telefono cellulare per accedere
all’interfaccia di controllo.
03
2. Controllare il livello della batteria Bassa —- elettricità —- alta
3. Carica della batteria e trasmissione
Premere la fibbia e tirare fuori la batteria dal drone.
Adattatore telefonico: 5V 1A / 2A (non incluso)
Suggerimento: quando il trasmettitore ha la batteria scarica, la spia di alimentazione sul trasmettitore manterrà il flash, quindi è necessario caricare il trasmettitore.
Tempo di ricarica: Circa 60 minuti (dipende dalla
potenza del caricatore)
Tempo di ricarica del trasmettitore:
circa 50 minuti
ISTRUZIONI PER LA RICARICA DELLA BATTERIA AL LITIO
1. Carica bilanciata: se l’interruttore di alimentazione del drone è nello
stato ON / OFF, è possibile caricare il Quadricottero. Inserire il cavo USB
nella porta USB di un computer, quindi collegarlo alla porta di ricarica del
drone. Durante la ricarica, l’indicatore sull’interruttore di alimentazione
diventerà blu lampeggiante; Quando è completamente carico, tutti gli
indicatori sull’interruttore di alimentazione diventeranno di colore blu
fisso.
2. il Quadricottero può essere caricato da un power bank o da un caricatore
da auto. 3. Il tempo di ricarica completo richiede circa 5 ore, tempo di volo
di circa 12-15 minuti. 4. Batteria al litio remota Il tempo di ricarica
completo richiede circa 50 minuti.
ATTENZIONE QUANDO SI RICARICA: 1. Durante la ricarica, posizionare il prodotto
in un’area ventilata asciutta e tenerlo lontano da fonti di calore o prodotti
infiammabili. 2. Durante la ricarica, si consiglia di rimuovere le batterie
dal quadricottero. Il processo di carica deve essere supervisionato da un
adulto in modo da
non causare incidenti. La batteria può anche essere caricata mentre si trova
nel quadricottero. 3. Dopo il volo, non caricare la batteria se la temperatura
della superficie è ancora calda. Se la batteria è stata utilizzata per un
lungo periodo di
tempo o sembra essere gonfia, sostituirla. 4. Assicurarsi di utilizzare il
cavo di ricarica USB originale fornito. 5. Una batteria quando non in uso per
molto tempo perderà automaticamente la sua carica. Caricare o scaricare troppo
spesso può ridurre la durata
della batteria. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ: è necessario utilizzare il cavo
USB originale e il caricatore da muro standard da 5V. ATTENZIONE: non caricare
mai con un ingresso più potente di 5V. Questo può causare il surriscaldamento
della batteria.
PREPATAZIONE PER LA CALIBRAZIONE DI VOLO / GPS
Si prega di scegliere un ambiente interno o esterno spazioso per volare,
inoltre richiede che debba essere guidato sotto il tempo di non-neve o non-
tempesta con forza del vento inferiore al Livello 4. Quando si vola, si prega
di tenerlo lontano dalla folla, da alberi, da fili elettrici, grattacieli,
aeroporti o torri di trasmissione del segnale, ecc.
Passaggio 1: attiva drone e posiziona su una superficie piana – Il drone si
assesterà automaticamente
su questa superficie piana. – Tutte le spie lampeggiano in rosso.
Passaggio 2: attiva il telecomando – Premere Su, quindi Giù sul joystick di
sinistra. – Luci lampeggianti blu (posteriore) e bianche(anteriore). – NOTA:
Al momento puoi connetterti al WiFi e visualizzare
lo stato corrente del drone sull’app Potensic-G o attendi fino a quando il GPS
non è calibrato.
CALIBRAZIONE GPS (CONTINUA)
Passaggio 3: avviare la calibrazione della bussola GPS – Joystick alle
posizioni delle lancette 1 e 11. – Si illumina in rapida alternanza tra blu /
rosso(posteriore) e bianco / rosso (anteriore). Stato App Drone: Calibrazione
della bussola.
Passaggio 4: taratura della bussola GPS, parte 1 Front
– Mantenendo il livello dei droni, prendi il drone da dietro e ruota
il tuo corpo riproducendo in un cerchio completo (360 °).
– Le luci posteriori diventeranno di un blu fisso.
Passaggio 5: taratura della bussola GPS, parte 2 – Dal basso, tieni il drone a
faccia in giù e ruota il
tuo corpo in un cerchio completo (360 °). – Le luci anteriori diventeranno
bianche. – Stato Drone app: “Calibrazione bussola okay
Front
Passaggio 6: Ripristina le impostazioni di fabbrica / calibra il giroscopio – Premere il Joystick nelle posizioni delle ore 11 e 1. – Si illumina in rapido blu lampeggiante (posteriore)e bianco (anteriore). – Stato Drone app: Il giroscopio viene calibrato”Giroscopio okay
Passaggio 7: finalizzazione della calibrazione GPS – Imposta il drone di nuovo su una superficie piana. – Le luci tornano a lampeggiare rapidamente in blu (indietro) e bianco (anteriore) – Questo significa che il drone sta finalizzando la sua calibrazione GPS. – Questo processo può richiedere alcuni minuti. – Stato Drone app: “In attesa del segnale GPS”
Una volta che le luci sono passate a esser fisse, sei pronto a volare!
– Le spie blu (posteriore) e bianca (anteriore) sono tutte fisse (senza
lampeggiare).
– Stato Drone app: “Pronto a volare.
04
Volo
La modalità GPS predefinita è MODALITÀ PRINCIPIANTE, In MODALITÀ
PRINCIPIANTE:
1. La distanza di volo è limitata tra 0-30 M.
2. L’altitudine di volo è limitata tra 0-30 M. 3. RTH L’altitudine è inferiore a 25 M.
Impostazione del volo In APP
È possibile disattivare la MODALITÀ PRINCIPALE per modificare i parametri
nell’APP del telefono.
INTRODUZIONE APP
Attendi finché lo stato del drone dice “Pronto a volare” prima di iniziare il
volo. Questo garantirà che il drone abbia preso il segnale GPS e sia pronto a
volare.
Seguimi
Registrazione
Flight parameter settings
BEGINNER
Off after the custom mode, the default novice mode
Flight distance
Default 30m, (20-500m)
30
Flight altitude
Default 30m, (10-120m)
30
Cruise-in altitude
Default 25m, (10-120m)
25
Remark: Return altitude shall not be greater than flight!
Save
Torna a casa
Fare foto
Decollo automatico
Fai video
Atterraggio Automatico In attesa del segnale GPS Stato del Drone
Controlli ON / OFF
VR Split Screen (dividi schermo)
Registrazioni di volo
Waiting for GPS Signal
Velocità (m / sec)
D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
Altezza (metri) Distanza (metri)
Batteria remota
Impostazione del volo
Indietro al menù principale
Flip Screen
Galleria multimediale
FUNZIONE DI CONDIVISIONE IN APP Fig. 1
2017-12-28
Photo Video
Indicatore del segnale GPS
Batteria drone
Fig. 2
NO 2017-12-28
Photo Video
Fig. 3
NO 2021-01-01
AirDrop. Tap to turn on WLAN and Bluetooth to share with AirDrop.
NO
Waiting for GPS Signal
D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
Condividere
Elimina
Seleziona tutto
Salva nell’album del telefono
1. Apri l’APP, clicca , entra nel file (Fig 1.) 2. Fare clic una volta o
premere per scegliere le foto che saranno condivise, fare clic , scegliere le
piattaforme che devono
essere condivise (Fig 3). Promemoria: puoi condividere 1 foto o 9 immagini
contemporaneamente. Ma puoi scegliere solo un video da condividere ogni volta.
ATTERRAGGIO / DECOLLO / ARRESTO DI EMERGENZA
About 5 feet
Le eliche possono essere pericolose. NON avviare i motori quando ci sono
persone nelle vicinanze. Premere , le eliche gireranno e il drone decollerà ad
un’altitudine di circa 5 piedi. (Tenere sempre la testa del drone rivolta in
avanti).
Premi , il drone atterrerà automaticamente. Ricordati di tenere le mani sul
trasmettitore finché il motore non è ancora bloccato.
Tenere premuto per 3 secondi per l’arresto di emergenza.
Durante il volo,i motori si arrestano solo in caso di emergenza, in questo modo si può ridurre il rischio di danni o lesioni.
05
SEGUIMI
Quando la funzione Follow Me è attiva, il drone seguirà il GPS dello
smartphone per seguirti ovunque tu vada.
Modalità Seguimi: 1. Posiziona il drone ad almeno 10 piedi di altezza e 100
piedi di distanza. 2. Fare clic sul trasmettitore o sull’interfaccia dell’app.
3. Attendere lo Stato App Drone dell’app “Potensic-G” per visualizzare “Follow
Me ready”
– il drone seguirà ora le coordinate del telefono. 4. Per uscire dalla
modalità Seguimi, è sufficiente fare clic di nuovo sul trasmettitore o
sull’interfaccia dell’app. Situazioni comuni: La modalità Seguimi sarebbe
difficilmente attivata Se il segnale GPS del telefono è troppo debole, ciò
potrebbe essere dovuto alla perdita di segnale da edifici circostanti, alberi
o presenza di troppi telefoni cellulari nell’area. * Utilizzare in spazi
aperti ed essere consapevoli di ciò che ci circonda. il Drone NON è
equipaggiato di un sistema che prevede di evitare gli ostacoli.
Premi per volare
Prerequisito: quando il drone funziona in modalità GPS, toccando il volo può
essere attivato. 1. Accendere l’interfaccia APP dal telefono cellulare, fare
clic . 2. Coordinate della mappa visualizzate nell’interfaccia; 3. Fai clic su
un punto dalla distanza effettiva WIFI sulla mappa, fai
clic su , quindi puoi volare da punto a punto.
Waiting for GPS Signal
D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
TIPS START TO FLY
NO
YES
Waiting for GPS Signal
D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
RITORNO A CASA (RTH)
La funzione RITORNO A CASA (RTH) riporta il drone all’ultima registrazione
Punto di casa. Esistono tre tipi di RTH: Inteligente RTH / Basso – Batteria
RTH / Failsafe RTH
1. Ritorno intelligente a casa
Pulsante RTH Il pulsante RTH dell’app
Premi il pulsante RITORNO A CASA sul tuo trasmettitore o tocca l’app del tuo smartphone e il trasmettitore inizierà a emettere un segnale acustico. Il tuo drone lo farà tornare al punto di atterraggio. Premere nuovamente il pulsante per interrompere la procedura RTH. Abbassa l’acceleratore per far atterrare il drone in un’area sicura.
2. Batteria scarica RTH La batteria scarica RTH viene attivata quando il
livello della batteria di volo è basso, quando la batteria bassa RTH è
attivata, il drone tornerà indietro lontano da te a circa 100 piedi e potrai
comunque controllare il tuo drone. Abbassa l’acceleratore per atterrare il
drone in una zona sicura. Quando la batteria del drone è completamente
scarica, il drone tornerà al punto di atterraggio che hai impostato.
3. Ritorno a casa d’emergenza Il Drone entrerà in modalità Ritorno a casa se
il segnale al trasmettitore viene perso. Ricollega il trasmettitore al drone
se drone torna nella tua vista. Abbassa l’acceleratore per far atterrare il
drone in un’area sicura.
AVVERTIMENTO: Questo drone NON è dotato di un sistema che gli fa evitare gli
ostacoli.
Premere il tasto Tenere premuto
MODALITÀ SENZA TESTA
sul trasmettitore per accedere alla modalità senza testa. sul trasmettitore
per 3 secondi per uscire dalla MODALITÀ GPS.
La direzione di controllo quando il drone è accoppiato.
Non girare la tua direzione.
Non girare la tua direzione.
In modalità senza testa, la direzione in avanti è la direzione in cui il pilota si trova dove il pilota abbina il drone con il trasmettitore. direzione joystick in avanti il drone volerà in avanti. Se il pilota spinge il joystick di direzione all’indietro, il drone volerà verso di lui / lei. Se il pilota sposta la levetta destra verso sinistra o destra, quindi il drone si sposta anche verso sinistra o verso destra rispetto a te. È molto importante che il pilota non cambi posizioni o la direzione che sta affrontando perché ciò causerà confusione sul drone.
Trim in nessuna modalità GPS
Questa funzione può essere utilizzata solo quando è in modalità Non-GPS. Non è necessario tagliare sotto la
modalità GPS.
Press
Quando non è in modalità GPS, se il drone in sideflying automaticamente, è possibile premere il joystick di sinistra,
immissione della modalità Trim per ottenere il volo bilanciato.Allo stesso tempo, potete spingere la direzione (destra)
Leva per rendere il drone equilibrato, vale a dire, se il drone a sinistra lato-Flying, si prega di spingere la (destra)
leva di direzione per renderlo equilibrato. Premere di nuovo il joystick di sinistra per uscire dalla modalità Trim.
06
1. Continua a fare clic
COME RICERCARE IL DRONE PERSO
3 volte per aprire la MAPPA per cercare il drone.
Waiting for GPS Signal
2. L’ultima posizione del drone perso verrà visualizzata sulla MAPPA.
D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0
Distance:317297.0/m Latitude:23.517144953653727 Longitude:116.78334974899975
posizione corrente sul telefono cellulare
FUNZIONI DELLA FOTOCAMERA
Premi sul trasmettitore o tocca su APP, l’indicatore rosso sulla
videocamera. lampeggerà una volta, indicando che la fotocamera ha scattato una foto.
Fare foto
Premere sul trasmettitore o toccare su APP, l’indicatore rosso continuerà a lampeggiare, indicando che la videocamera sta riprendendo
Fare video
un video. Premere
nuovamente per salvare il video.
ICONA SULL’APP
NON scattare foto durante l’acquisizione di video.
NOTA: quando si utilizza l’app “Potensic-G”, le foto e i video originali verranno compressi e salvati sullo smartphone.
Le immagini e i video originali vengono salvati nella scheda TF.
Premere leggermente la scheda TF per estrarla, quindi inserire la scheda nel lettore di schede e inserirla nella presa USB di un
computer per leggere i dati dalla scheda TF.
Le immagini possono essere visualizzate anche nell’app.
TF CARD (venduto separatamente)
TF
SPECIFICHE
° Drone
MODELLO: T25 Peso (Batteria inclusa): 185 g / 6.5 oz Tempo di Volo: 10 minuti
Distanza di Wifi: 100 ~ 150 m / 300 m (Esterno e non ostruito, dipende dalle
circostanze e dal dispositivo mobile) Modello di motore: 1020 Hovering:
abilitato Campo di temperatura di funzionamento: 32 ~ 104 °F ( 0 ~ 40 °C )
Sistemi Satellitari GPS / GLONASS Dimensioni: 270270120 mm
° Gimbal
Gamma controllabile: Campo: -75 ° a 0 °
07
° Fotocamera
Obiettivo: FOV 120° / 2.0 Modalità fotografia fissa: scatto singolo Foto: JPEG
Video: AVI Schede SD supportate: TF Card da 8 GB (non incluse) Temperatura
operativa: 32 ~104 °F ( 0 ~ 40 °C )
° APP / Live View
App mobile: Potensic-G Vista dal vivo Frequenza di lavoro: 2.4 GHz ISM
Latenza: video a bassa latenza (a seconda delle condizioni e del dispositivo
mobile) Sistemi operativi richiesti: iOS 8.0 o versioni successive / Android
4.4.4 o versioni successive Dispositivi consigliati: smartphone da 4,7 a 5,5
° Trasmettitore
Frequenza di funzionamento: 2.4 GHz Distanza massima di trasmissione: 300 m
(esterna e non ostruita) Tensione di funzionamento: 3.7 V Supporto per
Dispositivi Mobili: 4.7 a 5.5 Smart Phones Temperatura di funzionamento: 32 ~
104 °F ( 0 ~ 40 °C )
° Batteria di volo
Capacità: 1000 mAh Tensione: 3.7 V Tipo di batteria: Lipo Energia: 3.7 Wh Peso
netto: 40 g / 1.4 oz Potere di carica massimo: 5 ~ 10W Tempo di ricarica max:
circa 60 minuti (A seconda della potenza di ricarica) Intervallo di
temperatura di ricarica: 14 ~ 104 °F ( -10 ~ 40 °C )
° Cavo USB
Tensione: 5 V Potere stimato: 10 W
ELENCO PARTI (incluso)
Eliche * 4
Cavo USB *1 (Solo per la ricarica)
Cacciavite * 1
Ingranaggi dell’elica * 2
Carrello di atterraggio * 2
Cappuccio eliche * 2
Chiave * 1 (Per prendere il carrello di atterraggio verso il basso)
Vite * 4
IL PROBLEMA Luci del drone lampeggianti e nessuna risposta dal drone durante
il funzionamento.
Le eliche girano, ma il il drone non decolla. Il quadricottero traballa
pesantemente. Drone non rimane in equilibrio durante il volo.
Il drone è instabile dopo un incidente.
PROBLEMI E SOLUZIONI COMUNI
RAGIONE
1. Il telecomando non è sincronizzato il drone. 2. Carica della batteria
insufficiente.
CONTROMISURE
1. Fare riferimento alla guida di avvio rapido e risincronizzare il drone. 2.
Ricaricare la batteria.
1. Carica della batteria insufficiente. 2. Le eliche sono distorte.
Le eliche sono distorte.
1. Le eliche sono distorte. 2. Il motore non funziona come dovrebbe.
Accelerazione a tre assi il sensore perde il suo equilibrio dopo essersi
schiantato.
1. Ricaricare la batteria. 2. Sostituisci le eliche. Sostituisci le eliche 1.
Sostituire le eliche. 2. Sostituire il motore.
Riavvia e ri-calibra il drone.
08
Manufacturer: Shenzhen Deepsea Innovation Technology Co., Ltd. Address: Room
1901, Jinqizhigu Building, Tangling Road, Nanshan District, Shenzhen, CN
EC REP 1: Like Sun GmbH. Planckstr.59, 45147 Essen, Germany EC REP 2: DST Co.,
Ltd. Fifth Floor 3 Gower Street, London, WC1E 6HA, UK
FCC ID: ZKWUA221803001
210-113141
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>