Potensic T25 GPS Drone with 2K Camera User Manual

June 14, 2024
Potensic

T25 GPS Drone with 2K Camera

Product Information:

The T25 2.4GHz FPV real-time video and image transmission
quadcopter is a GPS-enabled drone designed for users aged 14 and
above. It features a high-definition camera, landing gear,
propellers, motors, and LED indicators. The drone is powered by a
polymer battery and comes with a battery charge indicator, USB
charging port, and battery switch. The drone also includes a camera
mount for attaching the camera securely.

Product Usage Instructions:

Important Safety Instructions:

  • Only use the drone for legal purposes and within the scope of
    local laws and regulations.

  • Do not operate the drone independently.

  • Supervise the battery charging process at all times. Disconnect
    the battery when fully charged to avoid overcharging.

Assembly Instructions:

To assemble the propellers:

  1. Unscrew the propeller cap.
  2. Remove the propeller cap and cushion.
  3. Attach the correct cushion and blade.
  4. Attach the propeller cap.
  5. Tighten the screws.

To assemble the camera:

  1. Push the camera into the designated camera holder on the bottom
    of the drone.

  2. To remove the camera, press the camera lock located on the
    bottom of the drone and push out the camera. Disconnect the camera
    cable from its port.

Remote Control Instructions:

The remote control features various buttons and joysticks for
controlling the drone:

  • Throttle joystick: Control the drone’s altitude.

  • Direction joystick: Control the drone’s movement (forward,
    backward, left, right).

  • Return to Home button: Press once to activate the drone’s
    return to home feature.

  • ON/OFF button: Press briefly to initiate takeoff/landing. Press
    and hold for two seconds to activate emergency stop.

  • LED screen: Displays important information.

  • Phone holder: Securely hold your smartphone for FPV
    viewing.

  • Follow Me button: Activate the drone’s Follow Me mode.

  • Photo button: Press to take a photo. Press and hold for two
    seconds to start recording a video.

  • USB charging port: Used for remote control charging.

Safe Flying Tips:

  • Fly in open areas with a strong GPS signal.

  • Maintain a distance of at least 400 feet (120 meters) from
    obstacles and rotating propellers and motors.

  • Avoid no-fly zones.

To download and install the Potensic-G software for iOS and
Android systems, scan the respective QR codes provided.

DANGER
Only suitable for age 14+

T25 2.4GHz FPV real-time video and image transmission quadcopter GPS / Follow Me
User Manual

Email: support@potensic.com Web: www.potensic.com FB: www.facebook.com/Potensic

support.de@potensic.com (DE) support.fr@potensic.com (FR) support.uk@potensic.com (UK)

support.it@potensic.com (IT) support.es@potensic.com (ES) support.jp@potensic.com (JP)

IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il drone GPS della serie Potensic. Si prega di leggere tutte le istruzioni e le avvertenze con attenzione prima di operare. Per favore, tieni anche questo manuale di istruzioni per riferimento futuro 0 per la manutenzione del drone.
IMPORTANTE:
1. Questo prodotto non è un giocattolo. È un dispositivo di precisione; composto da parti elettriche e meccaniche che interagiscono usando segnali ad alta frequenza. Richiede il corretto montaggio per evitare qualsiasi incidente. L’utente deve operare e controllare questo prodotto in modo sicuro. In caso di funzionamento errato, potrebbe causare lesioni gravi o danni alle cose. Può anche essere perso a causa di un’operazione errata.
2. Questo prodotto è adatto per piloti UAV esperti che hanno almeno di 14 anni. 3. In caso di problemi durante l’utilizzo, il funzionamento o la manutenzione, contattare l’agente di vendita locale o il rivenditore o tenersi in contatto
con il personale responsabile della nostra azienda.
MISURE DI SICUREZZA: Questo modello di drone R/C può essere pericoloso quando è in uso, per favore assicurati di tenerlo lontano da qualsiasi persona o spettatore quando si è in volo. L’installazione non corretta, le condizioni sfavorevoli o gli utenti che non hanno familiarità con il funzionamento possono causare danni al drone o lesioni alle persone a causa di un incidente imprevisto. Si prega di prestare molta attenzione alla sicurezza in volo e imparare a riconoscere le condizioni più pericolose che possono causare un incidente a causa della propria negligenza. 1. Tienilo lontano da qualsiasi struttura o folla.
Questo drone R/C può variare leggermente in velocità o sensibilità durante il volo e può causare potenziali pericoli. Pertanto, ti preghiamo di tenerlo lontano da folle, edifici, alberi, strutture, cavi ad alta tensione, ecc. Evita anche di volare in condizioni climatiche avverse come pioggia e venti forti per garantire la sicurezza dell’utente, di chi gli sta intorno e alle proprietà altrui. 2. Tenerlo lontano da qualsiasi ambiente umido. L’interno dell’aereo è composto da molte parti elettroniche e meccaniche di precisione. Pertanto, si prega di evitare che umidità o acqua entri nel corpo principale dell’aeromobile in quanto potrebbero causare la rottura delle parti meccaniche ed elettroniche e quindi causare malfunzionamenti o incidenti. 3. Operare solo con parti incluse per l’uso previsto. Si prega di utilizzare le parti originali prodotte da Potensic-Series per qualsiasi riequipaggiamento o manutenzione per garantire la sicurezza di volo. Si prega di operare e utilizzare solo nell’ambito della funzione di prodotto consentita. L’utilizzo di parti non approvate renderà nulla la garanzia.
NON utilizzare per scopi illegali o usi che non rientrano nell’ambito di applicazione delle leggi e dei regolamenti locali. 4. Evita di controllarlo in modo indipendente.
I nuovi utenti potrebbero avere alcune difficoltà durante le prime fasi di apprendimento per far funzionare questo drone. Si prega di cercare di evitare di utilizzare il drone da solo. Se disponibile, utilizzare sempre questo drone sotto la guida di un altro utente esperto. 5. Non operare sotto l’effetto di droghe o alcool. Si prega di usare questo drone R/C in base al proprio stato e abilità di volo. Qualsiasi affaticamento, cattivo stato mentale o operazione errata può aumentare il probabilità di rischio di incidente. 6. Si prega di mantenere una distanza di sicurezza dai droni quando si utilizza la massima velocità. Quando l’operatore sta volando ad alta velocità, si prega di tenere lontano il drone dal pilota e qualsiasi altra persona o oggetto circostante in modo da non causare pericoli o danni. 7. Conservalo in un luogo fresco e asciutto. Il drone R/C è composto da materiale come metallo, fibra, plastica, parti elettroniche, ecc. Pertanto, si prega di tenerlo lontano da qualsiasi fonte di calore e evitare l’esposizione prolungata alla luce solare diretta. Eccesso di esposizione al calore causa distorsioni e danni.
· NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo il istruzioni, possono causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
· Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l’interferenza non si verifichi in un particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla radio o alla ricezione televisiva, che non può essere determinata spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza di uno o più delle seguenti misure:
· Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. · Aumentare la separazione tra l’apparecchiatura e il ricevitore. · Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore è collegato. · Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza. · Si prega di notare che cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità del prodotto potrebbe invalidare l’autorità di operare sulle attrezzature.
ATTENZIONE
1. Ci sono informazioni importanti contenute in questo pacchetto e nel manuale di istruzioni, si prega di tenerlo per riferimento futuro. 2. Hai la responsabilità di assicurarti che questo modello di aeromobile non causi danni alle persone o causi danni alle cose. 3. Si prega di operare rigorosamente come mostrato sul manuale di istruzioni durante il montaggio di questo aereo. Durante il processo di volo o
atterraggio, per favore prestare più attenzione a mantenere 1-2 metri tra l’utente e il drone per evitare collisioni con la testa la faccia o il corpo, il che potrebbe causare lesioni. 4. La nostra azienda e i nostri distributori non saranno responsabili per qualsiasi operazione errata, che potrebbe causare perdite, danni o lesioni al corpo. 5. I bambini dai 14 anni in su dovrebbero usare questo prodotto sotto la guida di un adulto. Questo prodotto è vietato per essere utilizzato da bambini sotto i 14 anni. 6. Si prega di assemblare e utilizzare correttamente questo prodotto come indicato nel manuale di istruzioni o nelle istruzioni di imballaggio. Alcune parti dovrebbero essere assemblate da un adulto. 7. Piccole parti sono incluse in questo prodotto. Si prega di metterlo fuori dalla portata dei bambini per evitare un RISCHIO DI SOFFOCAMENTO dovuto a parti erroneamente ingerite. 8. Giocare su strada o in prossimità di zone ad alto traffico è estramemente VIETATO,poiché potrebbe causare incidenti. 9. Si prega di smaltire il materiale di imballaggio in modo tempestivo in modo da non causare lesioni ai bambini. 10. Si prega di NON smontare o disassemblaree il drone poiché ciò potrebbe causare la rottura dell’aeromobile durante il volo. 11. Le batterie devono essere inserite nella fonte di alimentazione apaposita che ha lo stesso logo del prodotto. 12. Batteria ricaricabile ai polimeri di litio ricaricabile da 3,7 V inclusa nel trasmettitore. 13. È possibile utilizzare solo il caricatore originale della nostra fabbrica. 14. Il caricabatterie non è un giocattolo. 15. Quando si carica la batteria, si prega di tenerla sotto la sorveglianza di un adulto. Si prega di tenerlo lontano da qualsiasi oggetto infiammabile durante la ricarica. Si prega di tenere questo aereo a vista durante la ricarica.
01

16. Si prega di NON farlo cortocircuitare e non comprimere la batteria in modo da provocare un’esplosione. 17. NON mescolare la batteria agli ioni di litio con un diverso tipo di batteria. 18. La batteria al litio si ricarica anche all’interno del drone. È possibile utilizzare sia la funzione incorporata che quella esterna per la ricarica. 19. Si prega di NON fare cortocircuitare la batteria, non cercare di smontare la batteria e non gettarla nel fuoco, NON posizionare le batterie vicino all’alta
temperatura o area riscaldata (ad esempio vicino al fuoco o vicino al dispositivo di riscaldamento elettrico). 20. Gli aeromobili devono essere tenuti il più lontano possibile da qualsiasi attrezzatura elettrica e tenuti lontani dal luogo in cui si trovano oggetti magnetici
nelle in quanto potrebbero causare interferenze reciproche. 21. Si prega di mantenere la distanza di sicurezza dal rotore ad alta velocità in modo da non causare torsioni o il pericolo di essere ferito o tagliato. 22. Il motore si riscalda. Si prega di NON toccarlo per evitare di essere bruciato o ferito. 23. NON avvicinare questo prodotto alle orecchie in quanto potrebbe causare lesioni alle persone dell’udito. 24. Caricabatterie da muro Mini USB 5V consigliato per la ricarica. NON utilizzare caricabatterie più forti di 5V. 25. Per conformarsi alle norme in vigore non usare il trasmettitore se dovesse essere proibito dall’ufficio radiofonico e dalle autorità correlate. 26. Tieni il tuo UAS in vista. 27. Non sorvolare su gruppi di persone. 28. Non sorvolare mai gli stadi o sugli eventi sportivi. 29. Comprendere le restrizioni e i requisiti dello spazio aereo.
AVVERTENZA: il prodotto deve essere utilizzato solo da adulti e bambini di età pari o superiore a 14 anni. È richiesta la supervisione di un adulto per i minori di 14 anni.
ATTENZIONE: LA CARICA DELLA BATTERIA DEL DRONE DEVE ESSERE SUPERVISIONATA AD OGNI MOMENTO DA UN ADULTO. SCOLLEGARE LA BATTERIA QUANDO SI E’ CARICATA COMPLETAMENTE. NON SOVRACCARICARE LA BATTERIA.
MANUTENZIONE
1. Utilizzare un panno morbido pulito per pulire frequentemente questo prodotto. 2. Evitare il riscaldamento o l’esposizione prolungata al sole. 3. Non mettere il prodotto in acqua. Danneggerà le parti elettroniche. 4. Controllare la spina e gli altri accessori ad intervalli regolari. In caso di danni, si prega di smettere di usarlo immediatamente fino a quando
non viene riparato completamente.
PARTI DRONE

3
4 5 2 1

1. Videocamera HD 2. Carrello di atterraggio 3. Eliche 4. Motore 5. Indicatore LED

BATTERIA DRONE AI POLIMERI

Bassa —- elettricità —- alta 1

1. Indicatore di carica della batteria 3
2. Porta di ricarica USB

2

3. Interruttore della batteria

Premere brevemente la batteria per accendere, tenere premuto per 2 secondi per spegnerla.

ASSEMBLARE LE ELICHE

Si prega di notare che la lettera “A” o “B” è stampata su ogni elica e controllare che tutte le eliche sono

attaccate nella posizione corretta del motore. 1. Svitare il cappuccio dell’elica.

A

B

2. Rimuovere il cappuccio dell’elica. 3. Rimuovere il tampone e la lama.

B

A

4. Attaccare il corretto tampone e lama.

5. Attaccare il cappuccio dell’elica.

6. Stringere le viti.

Tappo Anello distanziatore
Elica Ingranaggio

ASSEMBLARE LA TELECAMERA
1. Collegare i cavi della videocamera alle porte di collegamento sul fondo del drone (il cavo più piccolo si collega alla piccola porta mentre il cavo più grande si collega alla porta grande Fig. 1. Il connettore del cavo ha due lati A / B Fig. 2, il lato A della piccola interfaccia si trova sulla testa di drone e il lato A dell’interfaccia si affaccia sulla direzione della coda del drone).
2. Spingere la videocamera nella carrello apposito della telecamera sul fondo del drone. 3. Rimuovere la fotocamera premendo il blocco della fotocamera figura 3 posizionata sul fondo del drone e spingere fuori la videocamera. Poir
scollegare il cavo della videocamera dalla sua porta.

Fig.1

Fig.2

AB

Fig.3

02

Press

4. Inserire la scheda TF nella porta della fotocamera. Inserire la scheda di memoria opzionale (non inclusa) nella scheda del modulo della webcam canale che si trova sul fondo del quad-elicottero, collegare i quad-elicotteri potenza e sincronizza quadricottero e telecomando. La luce rossa nella parte inferiore del modulo della webcam lampeggia continuamente e la fotocamera è pronta per scattare foto e video. (la scheda di memoria può essere fornita separatamente)

TELECOMANDO

1. Joystick del throttle:

Fare clic una volta su Bassa / Media / Alta velocità interruttore; Premere il pulsante

per la modalità Trim, tagliare la luce lampeggiante, premere il pulsante per annullare

la modalità Trim.

2. Joystick direzionale: tieni premuto il pulsante per 2 secondi, annulla la modalità GPS.

3. Fare clic una volta su RITORNO A CASA; Clicca di nuovo per cancellare RETURN 1

HOME. Tieni premuto il pulsante per 2 secondi in modalità senza testa.

4. ON/OFF.

5. Premere brevemente per attivare il decollo / atterraggio con un tasto, premere a lungo

per due secondi per attivare l’arresto di emergenza.

6. Schermo LED.

7. Titolare del telefono.

8. Seguimi.

9. Premere il bottone per scattare una foto / Premere il bottone per 2 secondi per

avviare un video.

8

10. Camera sù.

9

11. Camera giù.

12. Porta di ricarica USB.

Metodi di operazione:

Joystick di comando
SOPRA

ra

G

Joystick di direzione
Avanti

7 6
3 45
12

Sinistra

ira a sinist

Destra ira a destr

Indietro

a

G

SOTTO

2
10 11

VOLA SICURO
Evita di volare sopra o vicino a ostacoli, folle, linee elettriche ad alta tensione, alberi, aeroporto o corsi d’acqua. NON volare vicino a forti fonti elettromagnetiche come linee elettriche e stazioni base in quanto ciò potrebbe influire sulla bussola di bordo.

Vola nelle Forte segnale GPS Mantieni

Vola sotto

aree aperte

la linea 400 piedi (120 m)

NON utilizzare il drone in condizioni climatiche avverse come pioggia, neve, nebbia e velocità del vento superiori a 10m / o 22mph.

No zona di volo

Stai lontano dalle eliche che ruotano e dai e motori. 1. Scaricare e installazione del software

VOLO

È importante capire le linee guida di base del volo, per la sicurezza sia di te che di chi ti circonda. Non dimenticare di leggere le linee guida sulla sicurezza prima del volo.

Codice QR del software “Potensic-G” per il sistema Apple iOS (Per favore scannerizza questo codice QR per installare questo software).

Codice QR di “Potensic-G” software per sistema Android (Si prega di scannerizzare questo codice QR per installare questo software).

– Accendi il drone, apri “SETTING” sul telefono cellulare, apri “WIFI”, trova “Potensic_XXX”, fai clic per connetterti correttamente (se il telefono cellulare mostra che Internet non è disponibile, scegli di mantenere la WLAN connessione).
– Aprire il software “Potensic-G” nel telefono cellulare per accedere all’interfaccia di controllo.

03

2. Controllare il livello della batteria Bassa —- elettricità —- alta

3. Carica della batteria e trasmissione

Premere la fibbia e tirare fuori la batteria dal drone.

Adattatore telefonico: 5V 1A / 2A (non incluso)

Suggerimento: quando il trasmettitore ha la batteria scarica, la spia di alimentazione sul trasmettitore manterrà il flash, quindi è necessario caricare il trasmettitore.

Tempo di ricarica: Circa 60 minuti (dipende dalla
potenza del caricatore)

Tempo di ricarica del trasmettitore:
circa 50 minuti

ISTRUZIONI PER LA RICARICA DELLA BATTERIA AL LITIO
1. Carica bilanciata: se l’interruttore di alimentazione del drone è nello stato ON / OFF, è possibile caricare il Quadricottero. Inserire il cavo USB nella porta USB di un computer, quindi collegarlo alla porta di ricarica del drone. Durante la ricarica, l’indicatore sull’interruttore di alimentazione diventerà blu lampeggiante; Quando è completamente carico, tutti gli indicatori sull’interruttore di alimentazione diventeranno di colore blu fisso.
2. il Quadricottero può essere caricato da un power bank o da un caricatore da auto. 3. Il tempo di ricarica completo richiede circa 5 ore, tempo di volo di circa 12-15 minuti. 4. Batteria al litio remota Il tempo di ricarica completo richiede circa 50 minuti.
ATTENZIONE QUANDO SI RICARICA: 1. Durante la ricarica, posizionare il prodotto in un’area ventilata asciutta e tenerlo lontano da fonti di calore o prodotti infiammabili. 2. Durante la ricarica, si consiglia di rimuovere le batterie dal quadricottero. Il processo di carica deve essere supervisionato da un adulto in modo da
non causare incidenti. La batteria può anche essere caricata mentre si trova nel quadricottero. 3. Dopo il volo, non caricare la batteria se la temperatura della superficie è ancora calda. Se la batteria è stata utilizzata per un lungo periodo di
tempo o sembra essere gonfia, sostituirla. 4. Assicurarsi di utilizzare il cavo di ricarica USB originale fornito. 5. Una batteria quando non in uso per molto tempo perderà automaticamente la sua carica. Caricare o scaricare troppo spesso può ridurre la durata
della batteria. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ: è necessario utilizzare il cavo USB originale e il caricatore da muro standard da 5V. ATTENZIONE: non caricare mai con un ingresso più potente di 5V. Questo può causare il surriscaldamento della batteria.
PREPATAZIONE PER LA CALIBRAZIONE DI VOLO / GPS
Si prega di scegliere un ambiente interno o esterno spazioso per volare, inoltre richiede che debba essere guidato sotto il tempo di non-neve o non- tempesta con forza del vento inferiore al Livello 4. Quando si vola, si prega di tenerlo lontano dalla folla, da alberi, da fili elettrici, grattacieli, aeroporti o torri di trasmissione del segnale, ecc.

Passaggio 1: attiva drone e posiziona su una superficie piana – Il drone si assesterà automaticamente
su questa superficie piana. – Tutte le spie lampeggiano in rosso.

Passaggio 2: attiva il telecomando – Premere Su, quindi Giù sul joystick di sinistra. – Luci lampeggianti blu (posteriore) e bianche(anteriore). – NOTA: Al momento puoi connetterti al WiFi e visualizzare
lo stato corrente del drone sull’app Potensic-G o attendi fino a quando il GPS non è calibrato.

CALIBRAZIONE GPS (CONTINUA)
Passaggio 3: avviare la calibrazione della bussola GPS – Joystick alle posizioni delle lancette 1 e 11. – Si illumina in rapida alternanza tra blu /
rosso(posteriore) e bianco / rosso (anteriore). Stato App Drone: Calibrazione della bussola.

Passaggio 4: taratura della bussola GPS, parte 1 Front
– Mantenendo il livello dei droni, prendi il drone da dietro e ruota
il tuo corpo riproducendo in un cerchio completo (360 °).
– Le luci posteriori diventeranno di un blu fisso.

Passaggio 5: taratura della bussola GPS, parte 2 – Dal basso, tieni il drone a faccia in giù e ruota il
tuo corpo in un cerchio completo (360 °). – Le luci anteriori diventeranno bianche. – Stato Drone app: “Calibrazione bussola okay

Front

Passaggio 6: Ripristina le impostazioni di fabbrica / calibra il giroscopio – Premere il Joystick nelle posizioni delle ore 11 e 1. – Si illumina in rapido blu lampeggiante (posteriore)e bianco (anteriore). – Stato Drone app: Il giroscopio viene calibrato”Giroscopio okay

Passaggio 7: finalizzazione della calibrazione GPS – Imposta il drone di nuovo su una superficie piana. – Le luci tornano a lampeggiare rapidamente in blu (indietro) e bianco (anteriore) – Questo significa che il drone sta finalizzando la sua calibrazione GPS. – Questo processo può richiedere alcuni minuti. – Stato Drone app: “In attesa del segnale GPS”

Una volta che le luci sono passate a esser fisse, sei pronto a volare!
– Le spie blu (posteriore) e bianca (anteriore) sono tutte fisse (senza lampeggiare).
– Stato Drone app: “Pronto a volare.

04

Volo

La modalità GPS predefinita è MODALITÀ PRINCIPIANTE, In MODALITÀ

PRINCIPIANTE:

1. La distanza di volo è limitata tra 0-30 M.

2. L’altitudine di volo è limitata tra 0-30 M. 3. RTH L’altitudine è inferiore a 25 M.

Impostazione del volo In APP

È possibile disattivare la MODALITÀ PRINCIPALE per modificare i parametri

nell’APP del telefono.

INTRODUZIONE APP
Attendi finché lo stato del drone dice “Pronto a volare” prima di iniziare il volo. Questo garantirà che il drone abbia preso il segnale GPS e sia pronto a volare.

Seguimi

Registrazione

Flight parameter settings

BEGINNER

Off after the custom mode, the default novice mode

Flight distance

Default 30m, (20-500m)

30

Flight altitude

Default 30m, (10-120m)

30

Cruise-in altitude

Default 25m, (10-120m)

25

Remark: Return altitude shall not be greater than flight!

Save

Torna a casa

Fare foto

Decollo automatico

Fai video

Atterraggio Automatico In attesa del segnale GPS Stato del Drone

Controlli ON / OFF

VR Split Screen (dividi schermo)

Registrazioni di volo

Waiting for GPS Signal

Velocità (m / sec)

D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0

Altezza (metri) Distanza (metri)

Batteria remota

Impostazione del volo

Indietro al menù principale

Flip Screen

Galleria multimediale

FUNZIONE DI CONDIVISIONE IN APP Fig. 1
2017-12-28

Photo Video

Indicatore del segnale GPS

Batteria drone

Fig. 2
NO 2017-12-28

Photo Video

Fig. 3
NO 2021-01-01

AirDrop. Tap to turn on WLAN and Bluetooth to share with AirDrop.

NO

Waiting for GPS Signal

D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0

Condividere

Elimina

Seleziona tutto

Salva nell’album del telefono

1. Apri l’APP, clicca , entra nel file (Fig 1.) 2. Fare clic una volta o premere per scegliere le foto che saranno condivise, fare clic , scegliere le piattaforme che devono
essere condivise (Fig 3). Promemoria: puoi condividere 1 foto o 9 immagini contemporaneamente. Ma puoi scegliere solo un video da condividere ogni volta.

ATTERRAGGIO / DECOLLO / ARRESTO DI EMERGENZA

About 5 feet

Le eliche possono essere pericolose. NON avviare i motori quando ci sono persone nelle vicinanze. Premere , le eliche gireranno e il drone decollerà ad un’altitudine di circa 5 piedi. (Tenere sempre la testa del drone rivolta in avanti).
Premi , il drone atterrerà automaticamente. Ricordati di tenere le mani sul trasmettitore finché il motore non è ancora bloccato.
Tenere premuto per 3 secondi per l’arresto di emergenza.

Durante il volo,i motori si arrestano solo in caso di emergenza, in questo modo si può ridurre il rischio di danni o lesioni.

05

SEGUIMI

Quando la funzione Follow Me è attiva, il drone seguirà il GPS dello smartphone per seguirti ovunque tu vada.
Modalità Seguimi: 1. Posiziona il drone ad almeno 10 piedi di altezza e 100 piedi di distanza. 2. Fare clic sul trasmettitore o sull’interfaccia dell’app. 3. Attendere lo Stato App Drone dell’app “Potensic-G” per visualizzare “Follow Me ready”
– il drone seguirà ora le coordinate del telefono. 4. Per uscire dalla modalità Seguimi, è sufficiente fare clic di nuovo sul trasmettitore o
sull’interfaccia dell’app. Situazioni comuni: La modalità Seguimi sarebbe difficilmente attivata Se il segnale GPS del telefono è troppo debole, ciò potrebbe essere dovuto alla perdita di segnale da edifici circostanti, alberi o presenza di troppi telefoni cellulari nell’area. * Utilizzare in spazi aperti ed essere consapevoli di ciò che ci circonda. il Drone NON è equipaggiato di un sistema che prevede di evitare gli ostacoli.

Premi per volare

Prerequisito: quando il drone funziona in modalità GPS, toccando il volo può essere attivato. 1. Accendere l’interfaccia APP dal telefono cellulare, fare clic . 2. Coordinate della mappa visualizzate nell’interfaccia; 3. Fai clic su un punto dalla distanza effettiva WIFI sulla mappa, fai
clic su , quindi puoi volare da punto a punto.

Waiting for GPS Signal

D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0

TIPS START TO FLY

NO

YES

Waiting for GPS Signal

D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0

RITORNO A CASA (RTH)

La funzione RITORNO A CASA (RTH) riporta il drone all’ultima registrazione Punto di casa. Esistono tre tipi di RTH: Inteligente RTH / Basso – Batteria RTH / Failsafe RTH
1. Ritorno intelligente a casa

Pulsante RTH Il pulsante RTH dell’app

Premi il pulsante RITORNO A CASA sul tuo trasmettitore o tocca l’app del tuo smartphone e il trasmettitore inizierà a emettere un segnale acustico. Il tuo drone lo farà tornare al punto di atterraggio. Premere nuovamente il pulsante per interrompere la procedura RTH. Abbassa l’acceleratore per far atterrare il drone in un’area sicura.

2. Batteria scarica RTH La batteria scarica RTH viene attivata quando il livello della batteria di volo è basso, quando la batteria bassa RTH è attivata, il drone tornerà indietro lontano da te a circa 100 piedi e potrai comunque controllare il tuo drone. Abbassa l’acceleratore per atterrare il drone in una zona sicura. Quando la batteria del drone è completamente scarica, il drone tornerà al punto di atterraggio che hai impostato.
3. Ritorno a casa d’emergenza Il Drone entrerà in modalità Ritorno a casa se il segnale al trasmettitore viene perso. Ricollega il trasmettitore al drone se drone torna nella tua vista. Abbassa l’acceleratore per far atterrare il drone in un’area sicura.
AVVERTIMENTO: Questo drone NON è dotato di un sistema che gli fa evitare gli ostacoli.

Premere il tasto Tenere premuto

MODALITÀ SENZA TESTA
sul trasmettitore per accedere alla modalità senza testa. sul trasmettitore per 3 secondi per uscire dalla MODALITÀ GPS.

La direzione di controllo quando il drone è accoppiato.

Non girare la tua direzione.

Non girare la tua direzione.

In modalità senza testa, la direzione in avanti è la direzione in cui il pilota si trova dove il pilota abbina il drone con il trasmettitore. direzione joystick in avanti il drone volerà in avanti. Se il pilota spinge il joystick di direzione all’indietro, il drone volerà verso di lui / lei. Se il pilota sposta la levetta destra verso sinistra o destra, quindi il drone si sposta anche verso sinistra o verso destra rispetto a te. È molto importante che il pilota non cambi posizioni o la direzione che sta affrontando perché ciò causerà confusione sul drone.

Trim in nessuna modalità GPS

Questa funzione può essere utilizzata solo quando è in modalità Non-GPS. Non è necessario tagliare sotto la

modalità GPS.

Press

Quando non è in modalità GPS, se il drone in sideflying automaticamente, è possibile premere il joystick di sinistra,

immissione della modalità Trim per ottenere il volo bilanciato.Allo stesso tempo, potete spingere la direzione (destra)

Leva per rendere il drone equilibrato, vale a dire, se il drone a sinistra lato-Flying, si prega di spingere la (destra)

leva di direzione per renderlo equilibrato. Premere di nuovo il joystick di sinistra per uscire dalla modalità Trim.

06

1. Continua a fare clic

COME RICERCARE IL DRONE PERSO
3 volte per aprire la MAPPA per cercare il drone.

Waiting for GPS Signal
2. L’ultima posizione del drone perso verrà visualizzata sulla MAPPA.

D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0

Distance:317297.0/m Latitude:23.517144953653727 Longitude:116.78334974899975

posizione corrente sul telefono cellulare

FUNZIONI DELLA FOTOCAMERA

Premi sul trasmettitore o tocca su APP, l’indicatore rosso sulla

videocamera. lampeggerà una volta, indicando che la fotocamera ha scattato una foto.

Fare foto

Premere sul trasmettitore o toccare su APP, l’indicatore rosso continuerà a lampeggiare, indicando che la videocamera sta riprendendo

Fare video

un video. Premere

nuovamente per salvare il video.

ICONA SULL’APP

NON scattare foto durante l’acquisizione di video.

NOTA: quando si utilizza l’app “Potensic-G”, le foto e i video originali verranno compressi e salvati sullo smartphone.

Le immagini e i video originali vengono salvati nella scheda TF.

Premere leggermente la scheda TF per estrarla, quindi inserire la scheda nel lettore di schede e inserirla nella presa USB di un

computer per leggere i dati dalla scheda TF.

Le immagini possono essere visualizzate anche nell’app.

TF CARD (venduto separatamente)
TF

SPECIFICHE
° Drone
MODELLO: T25 Peso (Batteria inclusa): 185 g / 6.5 oz Tempo di Volo: 10 minuti Distanza di Wifi: 100 ~ 150 m / 300 m (Esterno e non ostruito, dipende dalle circostanze e dal dispositivo mobile) Modello di motore: 1020 Hovering: abilitato Campo di temperatura di funzionamento: 32 ~ 104 °F ( 0 ~ 40 °C ) Sistemi Satellitari GPS / GLONASS Dimensioni: 270270120 mm
° Gimbal
Gamma controllabile: Campo: -75 ° a 0 °

07

° Fotocamera
Obiettivo: FOV 120° / 2.0 Modalità fotografia fissa: scatto singolo Foto: JPEG Video: AVI Schede SD supportate: TF Card da 8 GB (non incluse) Temperatura operativa: 32 ~104 °F ( 0 ~ 40 °C )
° APP / Live View
App mobile: Potensic-G Vista dal vivo Frequenza di lavoro: 2.4 GHz ISM Latenza: video a bassa latenza (a seconda delle condizioni e del dispositivo mobile) Sistemi operativi richiesti: iOS 8.0 o versioni successive / Android 4.4.4 o versioni successive Dispositivi consigliati: smartphone da 4,7 a 5,5
° Trasmettitore
Frequenza di funzionamento: 2.4 GHz Distanza massima di trasmissione: 300 m (esterna e non ostruita) Tensione di funzionamento: 3.7 V Supporto per Dispositivi Mobili: 4.7 a 5.5 Smart Phones Temperatura di funzionamento: 32 ~ 104 °F ( 0 ~ 40 °C )
° Batteria di volo
Capacità: 1000 mAh Tensione: 3.7 V Tipo di batteria: Lipo Energia: 3.7 Wh Peso netto: 40 g / 1.4 oz Potere di carica massimo: 5 ~ 10W Tempo di ricarica max: circa 60 minuti (A seconda della potenza di ricarica) Intervallo di temperatura di ricarica: 14 ~ 104 °F ( -10 ~ 40 °C )
° Cavo USB
Tensione: 5 V Potere stimato: 10 W
ELENCO PARTI (incluso)

Eliche * 4

Cavo USB *1 (Solo per la ricarica)

Cacciavite * 1

Ingranaggi dell’elica * 2

Carrello di atterraggio * 2

Cappuccio eliche * 2

Chiave * 1 (Per prendere il carrello di atterraggio verso il basso)

Vite * 4

IL PROBLEMA Luci del drone lampeggianti e nessuna risposta dal drone durante il funzionamento.
Le eliche girano, ma il il drone non decolla. Il quadricottero traballa pesantemente. Drone non rimane in equilibrio durante il volo.
Il drone è instabile dopo un incidente.

PROBLEMI E SOLUZIONI COMUNI

RAGIONE
1. Il telecomando non è sincronizzato il drone. 2. Carica della batteria insufficiente.

CONTROMISURE
1. Fare riferimento alla guida di avvio rapido e risincronizzare il drone. 2. Ricaricare la batteria.

1. Carica della batteria insufficiente. 2. Le eliche sono distorte.
Le eliche sono distorte.
1. Le eliche sono distorte. 2. Il motore non funziona come dovrebbe.
Accelerazione a tre assi il sensore perde il suo equilibrio dopo essersi schiantato.

1. Ricaricare la batteria. 2. Sostituisci le eliche. Sostituisci le eliche 1. Sostituire le eliche. 2. Sostituire il motore.
Riavvia e ri-calibra il drone.

08

Manufacturer: Shenzhen Deepsea Innovation Technology Co., Ltd. Address: Room 1901, Jinqizhigu Building, Tangling Road, Nanshan District, Shenzhen, CN
EC REP 1: Like Sun GmbH. Planckstr.59, 45147 Essen, Germany EC REP 2: DST Co., Ltd. Fifth Floor 3 Gower Street, London, WC1E 6HA, UK

FCC ID: ZKWUA221803001

210-113141

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals