heidolph Hei-FLOW Core Peristaltic Pumps Instruction Manual

June 13, 2024
heidolph

heidolph Hei-FLOW Core Peristaltic Pumps

Introduction

About this document
This operating instructions manual describes the features and operation of Hei-FLOW Core, Hei-FLOW Expert and Hei-FLOW Ultimate peristaltic pumps. The operating instructions manual is an integral part of the delivery!

Typographic conventions

  • Standardized symbols, highlighting elements, and signal words are used in this docu-ment to identify warnings, cautions, important information, and special text contents.

Copyright protection
This publication is protected by copyright and intended for internal use by the purchaser of the product only. No part of this publication may be transmitted or reproduced in any form, by any means, without the prior written consent of the copyright owner Heidolph Instruments GmbH & Co. KG. Any violation is subject to compensation for damages.

General notes

Basic product information Guidelines applied, product certification

CE Marking
The device complies with the following standards:

  • European Machinery Directive, 2006/42/EC
  • EMC Directive, 2004/108/EC

California Residents
Important information for California residents regarding Prop 65. Please visit www.P65Warnings.ca.gov for more information.

Residual risk
The device was designed and manufactured in accordance with the latest technical standards at the time of development and the recognized safety regulations. During installation and use, as well as during maintenance work, repairs and cleaning, there are nevertheless certain residual risks associated with the device described. These are identified and described at the appropriate points in this document.

Intended use
Heidolph Hei-FLOW Core and Hei-FLOW Expert peristaltic pumps are specifically designed for the dispensing of fluids. Heidolph Hei-FLOW Ultimate peristaltic pumps are specifically designed for the dispensing and dosing of fluids. The mentioned peristaltic pumps are specifically designed for their use in the following areas: chemistry, pharmacy, biology, environmental analytics, basic research and research laboratories. Any other use is not considered as intended! Due to its design, the device in its delivery condition may only be used in analytical processes or in laboratory-like conditions in the food, cosmetics, and pharmaceutical industries as well as other comparable industries that manufacture products intended for consumption by humans or animals, or for use on humans or animals

Reasonably foreseeable misuse
For use under conditions or for purposes deviating from the intended use, additional measures may become necessary, and/or specific guidelines and safety regulations will have to be observed (see section „Special hygiene measures for the use of laboratory equipment in food, cosmetics and pharmaceutical production“, page 59). Corresponding requirements must be evaluated and observed by the operator in each individual case. Compliance with and implementation of all relevant guidelines and safety measures for the respective field of application is within the sole responsibility of the operator. All risks resulting from improper use are solely borne by the operator. The device may exclusively be operated by authorized and instructed personnel. Training and qualification of the operating personnel as well as ensuring that the device is operated with responsibility are the sole responsibility of the operator!

Transportation
During transport, avoid severe shocks and mechanical stresses that can cause damage to the device. Keep the original packaging in a dry and protected place for later use.

Storage
Always store the device in its original packaging. To protect against damage and unreasonable material aging, store the device in a dry environment that should be as temperature-stable and dust-free as possible.

Recommended ambient conditions for storage:

  • 5 °C – 31 °C up to 80 % rel. humidity
  • 32 °C – 40 °C up to 50 % rel. humidity (decreasing linearly)

Acclimatization
After each transport and after storage under critical climatic conditions (e.g. high temperature difference between inside and outside), allow the device to acclimatize at room temperature for a minimum of two hours to prevent possible damage from condensation before putting it into operation at the place of use. If necessary, extend the acclimatization phase if the temperature differences are very high. Make all supply connections (power supply, tubing) only after the device has been acclimatized!

Permissible ambient conditions
The device is designed for indoor use only. Permissible ambient conditions for operation:

  • 5 °C – 31 °C up to 80 % rel. humidity
  • 32 °C – 40 °C up to 50 % rel. humidity (decreasing linearly)
  • Maximum height above sea level: 2,000 m

When used in corrosive atmospheres, the service life of the device may be reduced depending on the concentration, duration and frequency of exposure.

  • The device IS NOT suitable for outdoor use!
  • The device IS NOT suitable for use in hazardous areas!

Safety

General safety information

  • Before commissioning and using the device, familiarize yourself with all the safety regulations and guidelines for occupational safety applicable at the place of use and observe them at all times.
  • Only operate the device if it is in perfect technical condition. In particular, ensure that there is no visible damage on the device itself and, where necessary, on connected devices or the supply connections.
  • If there is missing or misleading information on the device or on occupational safety, contact the responsible safety specialist or our technical service.
  • Only use the device in accordance with the regulations for intended use („Intended use“, ).

Electrical safety

  • Ensure that the voltage indicated on the rating plate matches the supply voltage of the country in which the device is being used.
  • Ensure that the power supply circuit provided is protected by means of a residu-al-current device (RCD).
  • Always use the supplied power supply cord provided with the device (phase, neutral, ground).
  • Prior to use, check that the device and the power supply cord are free of visible damage.
  • Have repairs and/or maintenance work on the device carried out exclusively by an authorized and skilled electrician or by the technical service department of Heidolph Instruments.
  • Always switch off and disconnect the device from the power supply before carrying out maintenance work, cleaning, or repairs.

Data security

  • The user is responsible for ensuring data security when transferring data between the described device and other devices.
  • Only use secure networks for the data transfer and avoid use of critical infrastructure.
  • Only use high-quality shielded data cables for the data transfer.
  • For data transfer via a USB B connection, an industrial standard USB hub should be preferably used to ensure the most stable connection possible.

Operational safety

  • Operate the device under a closed ventilated fume hood when working with poten-tially hazardous substances (see EN 14175 and DIN 12924).
  • Do not make any unauthorized changes or modifications to the device!
  • Only use genuine spare parts and accessories, or those expressly approved by the manufacturer!
  • Rectify malfunctions or faults on the device immediately. Switch off and disconnect the device from the power supply, preventing reconnection, if it is not possible to eliminate the malfunction or rectify the fault immediately.
  • Observe all other applicable regulations such as laboratory and workplace guide-lines, recognized safety technology rules and special local regulations.

Work safety

  • Always use the prescribed personal protective equipment (PPE) such as protective clothing, safety goggles, protective gloves, safety shoes, etc.
  • Do not operate any other devices in the immediate vicinity of the device …
    • which can generate electromagnetic fields in the frequency range between 9 × 103 Hz to 3 × 1011 Hz,
    • which generate emission or radiation sources in the frequency range 3 × 1011 Hz to 3 × 1015 Hz (in the optical spectral range wavelengths from 1,000 μm to 0,1 μm),
    • which generate ultrasonic or ionizing waves.
  • Do not operate the unit when adiabatic compression or shock waves may occur (pressure wave ignition).
  • Do not use substances that could release energy in an uncontrolled way (exothermic reaction, spontaneous ignition of dusts).
  • Route all cables free of kinks and outside the operating and hazardous area.
  • Avoid excessive pressure on the device display.
  • Avoid fluid accumulation on the device.
  • Keep the base unit dry during operation.
  • Ensure adequate safety distance: Do not store objects in the working and hazardous area of the device during operation.

Personal protective equipment (PPE)
The operator must determine and provide the necessary PPE, depending on the respec-tive application and the media and chemicals used. The corresponding instruction of the personnel is solely within the operator’s responsibility.

Environmental protection
When processing environmentally hazardous substances, take appropriate measures to avoid risks to the environment. The evaluation of corresponding measures such as the marking of a hazardous area, their implementation, and the training of the responsible personnel is the sole responsi-bility of the operator!

Biohazard
When processing biohazardous substances, take appropriate measures to prevent hazards to persons and the environment, including:

  • Instruction of the personnel regarding the necessary safety measures.
  • Provision of personal protective equipment (PPE) and instruction of the personnel in its use.
  • Marking of the device with a biohazard warning symbol.

The evaluation of corresponding measures such as the marking of a hazardous area, their implementation, and the training of the responsible personnel is the sole responsi-bility of the operator!

Special hygiene measures for the use of laboratory equipment in food, cosmetics and pharmaceutical production
When laboratory equipment is used in the production processes of the food, cosmetics or pharmaceutical industry, special hygiene measures must be taken by the user to avoid sample contamination and to minimize any risk to humans and the environment as far as possible.

General Measures

  • Ensure a clean working and storage environment when handling substances and materials.
  • Train all employees in the field of occupational hygiene, document all training measures and check the implementation of all required hygiene measures during operation regularly.
  • Use a hygiene control concept such as HACCP (Hazard Analysis and critical Control points). The HACCP comprises the following criteria:
    • Hazard analysis
    • Identification of critical control points
    • Definition of critical limit values
    • Establishment of a system for monitoring and controlling critical hazard control points (CCP)
    • Corrective actions for uncontrollable CCP
    • Establishment of a system to verify the implementation of all HACCP measures
    • Establishment of a system for documenting all associated procedures and protocols

The evaluation of the applicability of the mentioned rules and regulations is within the sole responsibility of the operator!

Device-specific measures

  • Regularly clean components that come into contact with the product, such as flasks, seals, tubes, etc. in the autoclave (if available or possible) or chemically (e.g. with ethanol) to sterilize all surfaces.
  • Make sure that even products that are intended for single use only are of sufficient purity.
  • Do not use open containers.
  • Avoid contamination by handling contaminated vessels, apparatus or aids with care.

Contact information
For further information, please contact our after sales service at any time.

Other regulations
In addition to the notes and instructions in this document, observe all other appli-cable regulations such as laboratory and workplace guidelines, hazardous substances ordinances, recognized rules of safety engineering and occupational medicine as well as particular local regulations!

Noncompliance will invalidate any warranty against Heidolph Instruments. The operator is solely liable for all damage resulting from unaut-horized changes or modifications to the unit, from the use of unauthorized or non-genuine spare parts and accessories, or from disregarding the safety instructions and hazard warnings or the manufacturer’s instructions!

Device description

Overview Hei-FLOW Core

Overview Hei-FLOW Expert

Overview Hei-FLOW Ultimate

Control panel Hei-FLOW Ultimate

Commissioning

Set up the device

CAUTION
Risk of injury, risk of damage to property due to leaking fluids and/or falling

  • To use the device, place it on a clean, stable, level, horizontal, and resistant surface.
  • The device must be freely accessible at all times.
  • Observe the generally valid rules for the safe installation of work equipment.

Heidolph instruments accepts no responsibility for direct and/or indirect personal injury or damage to property resulting from failure to observe the instructions for the correct mounting and positioning of the device.

Power supply
The device has an appliance inlet with V-Lock for the power supply. A three- pole power supply cord with matching V-Lock cable coupling is included in the scope of delivery. During operation, the V-Lock system prevents the detachment of the cable coupling (due to rotations) from the power supply.

Connect the power supply cord

  • Before connecting the power supply cord, make sure that the the on/off switch of the device [1] is in position [power off].
  • Press the Rast-Pin [4] of the cable coupling [3] and connect it to the power supply [2].

Commissioning

  • As far as you release the Rast-Pin, the plug-in connection is secured.
  • Connect the power supply cord to a properly secured power socket.
  • Before switching on the device, check the plug-in connection for tight fit by pulling slightly on the cable coupling.

Disconnect the power supply cord

  • Before disconnecting the power supply cord, make sure that the the on/off switch of the device [1] is in position [power off].
  • Disconnect the power supply cord from the power socket.
  • To unlock, press the Rast-Pin [4] of the cable coupling [3] and pull it off the appliance inlet [2].

Operation

Switching the device on/off

  • Use the main switch [1] on the back panel to turn the device on and off:

  • Hei-FLOW Expert: When switching on the device, the last activated direction of rotation is indicated (LED lights up).

  • Hei-FLOW Ultimate: When switching on the device, the last activated direction of rotation is indicated (LED lights up). In addition, the last set operating values are displayed in sequence on the device display: pump head, gear stage, inner tube diameter, retraction.

  • To turn off the device, press the on/off switch again. When off, the button of the on/off switch lights up white.

Operation Hei-FLOW Core

  • Turn on the device as described in section „Switching the device on/off“.
  • Use the [speed control] knob to set the desired pump speed (see also section „Overview Hei-FLOW Core“,).
    • The pump speed be adjusted at time during operation.
  • Use the rocker switch [reversing] to select the desired direction of rotation of the pump head (clockwise/counter-clockwise, observe the direction arrows on the device).

Before changing the direction of rotation, the rotation movement must be stopped with the rocker switch [rotation on/off]. An acoustic warning signal sounds when the rocker switch [reversing] is actuated while the pump is in operation.

  • Start or stop pump operation with the [rotation on/off] rocker switch.
    • When on, the button lights up.
  • In the event of a power interruption, the pump is switched off. When the power is restored, the [rotation on/off] rocker switch LED flashes. Briefly switch the rocker switch to 0 and then back to 1 to restart the pump.

Operation Hei-FLOW Expert

  • Turn on the device as described in section „Switching the device on/off“,
  • Use the [speed control] knob to set the desired pump speed (see also section „Overview Hei-FLOW Expert“,).
    • The pump speed be adjusted at time during operation.
  • Use the [reversing] button to select the desired direction of rotation of the pump head (clockwise/counter-clockwise, observe the direction arrows on the device).
    • The indicator (LED) shows the actual direction of rotation.

Before changing the direction of rotation, the rotation movement must be stopped with the [rotation on/off] button. An acoustic warning signal sounds when the [reversing] button is actuated while the pump is in operation.

  • Press the [rotation on/off] button to start or stop pump operation.
    • When switched on, the pushbutton indicator lights up.
  • In the event of a power interruption, the pump is switched off. When the power is restored, the [rotation on/off] button LED flashes. Press the button twice to restart the pump (LED lights up).

Fast filling/emptying

With the [max] function, the pump can be temporarily set to maximum power for fast filling/emptying of the connected tube(s), independent of all other setting values:

  • Turn on the device as described in section „Switching the device on/off“, page 65
  • Make sure that the rotation movement is stopped.
  • Use the [reversing] button to select the desired direction of rotation of the pump head (clockwise/counter-clockwise, observe the direction arrows on the device).
  • Press and hold the [max] button.
    • The pump runs at maximum speed to fill/drain the connected tube(s).
    • The pump stops as soon as you release the button.

Operation Hei-FLOW Ultimate Select the pump head
By default, peristaltic pumps Hei-FLOW Ultimate are set to PU 1(pump head type SP quick). This setting must be adjusted according to the selected pump head:

  • Turn off the device.
  • Press the [Cal] button.
  • While holding down the [Cal] button, turn the device on again.
    • The display shows the currently set pump head.
  •  Release the [Cal] button and press one of the arrow keys repeatedly until the desired pump head type is displayed (see table below).
  • Confirm with [Select].

Operational parameters

The operating parameters of the Hi-FLOW Ultimate peristaltic pumps are set via the front panel (see also section „Control panel Hei-FLOW Ultimate“, page 62).

  • Turn on the device as described in section „Switching the device on/off“, page 65
  • Make sure the pump is operating at idle speed (no rotation).
  • To select a certain operating parameter, press the [Select] button repeatedly until the corresponding LED lights up (see the [Parameters] table below).
  • Use the arrow keys to set the individual value.
  • Confirm with [Select] to accept the value.

Calibrating the pump
To compensate for tube manufacturing tolerances and to ensure the best dosing results, it is recommended to calibrate the pump at regular intervals and at each tube change. To calibrate the pump, follow these steps:

  • Make sure the pump is switched on and running at idle speed (no rotation).
  • Make sure that all necessary tubing connections are made and the container(s) with the medium to be transferred is/are connected to the pump.
  • Make sure that the parameters [pump head] and [inner tube diameter] are set correctly.

Calibrate volumetric flow:

  • Use the [Select] button to activate the [Flow ml/min] function and enter the desired volumetric flow.
  • Press the [Cal] button:
    • The Flow ml./min value flashes.
  • Start the pump operation by pressing the [rotation on/off] button:
    • The pump delivers and automatically switches off after 60 seconds.
  • Measure the actual volume being pumped and use the arrow keys on the unit to enter the value.
  • Press and hold the [Cal] button for at least three seconds:
    •  The calculated value is converted and the parameter [Flow ml./min] is corrected accordingly.

Calibrate dosing volume

  • Use the [Select] button to activate the [Speed rpm] function and specify the desired pump rotation speed.
  • Use the [Select] button to activate the [Vol ml] function and define a volume.
  • Press the [Cal] button:
    • The displayed Flow ml./min value flashes.
  • Start the pump operation by pressing the [rotation on/off] button:
    • The pump automatically switches off after 60 seconds, regardless of the actual volume being pumped.
  • Measure the actual volume being pumped and use the arrow keys on the unit to enter the value.
  • Press and hold the [Cal] button for at least three seconds:
    • The calculated value is converted and the parameter [Vol ml] is corrected accordingly.

Setting the direction of rotation
To set/reverse the direction of rotation, follow these steps:

  • Make sure the pump is switched on and running at idle speed (no rotation).
  • Use the [reversing] button to select the desired direction of rotation of the pump head (clockwise/counter-clockwise, observe the direction arrows on the device).
    • The indicator (LED) shows the actual direction of rotation. Before changing the direction of rotation, the rotation movement must be stopped with the [rotation on/off] button. An acoustic warning signal sounds when the [reversing] button is actuated while the pump is in operation.

Start/stop pump operation

  • Make sure that all operating parameters are correctly set.
  • Press the [rotation on/off] button to start or stop pump operation.
    • When switched on, the pushbutton indicator lights up.

In the event of a power interruption, the pump is switched off. When the power is restored, the [rotation on/off] button LED flashes. Press the button twice to restart the pump (LED lights up).

Interval dosing

To activate the interval dosing function, follow these steps:

  • Make sure the pump is switched on and running at idle speed (no rotation).
  • Define a dosing volume (see section „Operational parameters“, page 68).
  • Define the pause time (see section „Operational parameters“, page 68).
  • After confirming the pause time, press the [Select] button repeatedly until the [Vol ml] and the [Pause sec/min/h] indicators light up simultaneously.
    • In this state, the interval dosing is active.
    • The display alternately shows the volume pumped and the elapsed pause time.

Retraction function
By a short return stroke of the pump, the retraction function avoids dripping in dosing mode.
To activate the retraction function, follow these steps:

  • Turn off the device.
  • Press the [Cal] button.
  • While holding down the [Cal] button, turn the device on again.
    • The display shows the currently set pump head.
  • Release the [Cal] button and press one of the arrow buttons until [r on] (retraction function active) or [r off] (without retraction) is displayed.
  • Confirm with [Select].

Fast filling/emptying
With the [max] function, the pump can be temporarily set to maximum power for fast filling/emptying of the connected tube(s), independent of all other setting values:

  • Turn on the device as described in section „Switching the device on/off“, page 65
  • Make sure that the rotation movement is stopped.
  • Use the [reversing] button to select the desired direction of rotation of the pump head (clockwise/counter-clockwise, observe the direction arrows on the device).
  • Press and hold the [max] button.
    • The pump runs at maximum speed to fill/drain the connected tube(s).
    • The pump stops as soon as you release the button.

Troubleshooting

Attachments

Interfaces
The interfaces are located on the rear of the device:

Devices of type Hei-FLOW Expert and Hei-FLOW Ultimate are equipped with an analogue interface by which the pump can be controlled. Devices of type Hei- FLOW Ultimate are additionally equipped with a digital interface by which the pump can be connected to a PC. All interfaces are protected against the penetration of liquids by suitable screw caps.

DANGER
Electric shock, material damage, loss of production The penetration of liquid poses the danger of an electric shock. In addition, the interfaces and other electronic components inside the housing can be damaged and cause the pump to fail!

  • Use only the connectors recommended by the manufacturer.
  • Make sure that the connection plugs are inserted correctly.
  • Always protect unused interfaces with the supplied screw cap.

Analogue interface
Only use connectors with degree of protection IP 67 (Binder 6-pin, 99-5121-15-06, Heidolph order No. 14-010-006-81) to ensure adequate protection against splashing water. Ensure that the connector is properly connected.

Pin assignment analogue interface

  • TTL level 0 V = clockwise rotation, TTL level 5 V = counterclockwise rotation.
  • TTL-pulse 5 V switches the rotation on and off again at the next pulse. This function is always activated.
  • For controlling the [direction of rotation] and [rotation start/ stop] functions, a voltage of 5 V is also available at the interface socket in order to be able to switch with potential-free contacts.
  • The analogue interface is detected at a voltage of 0.2 V or a current of 4 mA;
  • Hei-FLOW Ultimate: When the interface is detected, the display shows [EA]. As long as the pump drive is controlled via the analogue interface, the display and all buttons except [Start/ Stop] are inactive.

Digital interface
The digital RS232 interface is designed as SUB-D9 socket.

Pin assignment digital RS232 interface

Interface commands

Adjustment inner tube diamete r

Interface commands (general)

  • Do not send commands as a package! Leave a minimum interval of 0.1 seconds between packages.
  • Xxxx = 4 digit number.
  • All pump controls remain active when a PC is connected.

Mounting pump heads
When installing the pump heads, observe all general instructions as well as all specific safety instructions given in this chapter

CAUTION
Risk of crushing

  • When removing/mounting the pump head, observe all relevant safety regulations for mechanical activities to avoid injury to hands and fingers.
  • Always disconnect the device from the mains before removing/ mounting the pump head to avoid unintended start-up!
  • Only dismantle protective and/or safety devices where necessary and exclusively for the purpose of removing/ mounting components and re-assemble them properly after the work has been completed.
  • Before switching on the device, make sure that all protective and/or safety devices are properly mounted.

Proceed as described in the following sections to remove/mount the pump head.

Pump heads SP standard and SP vario
The SP standard and SP vario pump heads are mounted to the pump housing using the supplied flange.

Scope of delivery

Mounting SP standard and SP vario

  • Insert the guide element into the flange.
  • Position the flange with the guide element on the pump drive so that the guide element is centered around the pump head coupling.
    • Make sure that the Allen screw is facing upwards!
  • Secure the flange to the pump drive on both sides with the knurled screws.
  • Pull the guide element out of the flange.
  • Remove the protector from the pump head.
  • Fully insert the coupling of the pump head into the flange (if necessary, move the rotor slightly back and forth).
  • Align the pump head – according to the the vessel arrangement – and secure it with the Allen screw.
  • Mount the protector.

Pump head SP quick
The SP quick pump head is attached directly to the pump housing using the supplied screws.

Mounting SP quick

  • Place the pump head on the pump drive so that the adaptor coupling of the pump head slides into the coupling on the pump drive (if necessary, move the rotor slightly back and forth).
  • Secure the pump head to the pump housing using the knurled screws. Tighten the knurled screws evenly with a suitable tool
  • Place the clamping lever from right to left to open the tube guide.

Multi-channel pump heads

Scope of delivery

Mounting the adapter for multi-channel pump heads
The multi-channel pump heads C 8, C 4 and C 12 are mounted to the pump housing using the supplied adapter.

  • First, insert the back element with the adapter coupling onto the device coupling on the pump housing.
  • Align the mounting holes of the back element with the mounting holes of the pump housing.
  • Place the front element of the adapter on the attached back element and secure the unit using the two Phillips countersunk screws provided.

Mounting multi-channel pump heads C 8
Multi-channel pump heads of type C 8 must be fitted to the adapter with the supplied sleeve to avoid damage to the pump head!

  • Put the sleeve onto the pump head drive (figure: coupling side C 8, bottom view!):

  • Place the pump head on the adapter in such a way that the drive engages the adapter coupling.

    • If necessary, turn the drive into the correct position.
  • Insert the four fixing screws through the mounting holes of the pump head and tighten them evenly by hand.

  • Check that the pump head is correctly seated on the adapter and then tighten the fixing screws using the supplied hex wrench.

  • Adjust the leveling screw so that the pump head is aligned at a stable 90 ° angle to the pump housing.

Installation of multi-channel pump head C 4 + C 12
The procedure for mounting type C 4 and C 12 multi-channel pump heads is the same as for mounting type C8 multi-channel pump heads, see section „Mounting multi-channel pump heads C 8“, page 82. However, multi-channel pump heads of types C 4 and C 12 are mounted without sleeve, as this is not required on these models!

Mounting tubes
When mounting the tubes, observe all general instructions as well as specific safety instructions given in this chapter. For detailed information on tube selection, see section.

CAUTION
Risk of crushing, possible damage to the device.

  • When removing/mounting the tubes, observe all relevant safety regulations for mechanical activities to avoid injury to hands and fingers.
  • Always disconnect the device from the mains before installing the tube(s) to avoid injury and/or damage to property due to an unintended pump start!
  • Avoid excessive force when mounting the tube(s): All adjustment and fastening elements must be operated with manual force only.
  • Only dismantle protective and/or safety devices where necessary and exclusively for the purpose of removing/mounting components and re-assemble them properly after the work has been completed.
  • Before switching on the device, make sure that all protective and/or safety devices are properly mounted.
  • Check that all cassettes and tubes are securely seated before starting the pump.

Pump head SP standard

To mount tubes on the SP standard pump head, proceed as follows:

  • Remove the protector from the pump head.
  • Remove the clamping lever.
  • Insert the tube into the pump head.
  • Turn the pump head rotor in such a way that the inserted tube is prefixed between the rotor and the housing (see illustration, several turns may be necessary!).
  • Mount the clamping lever.
  • Slightly tighten the inserted tube: Pull on both ends with moderate force.
  • Pre-tensioning increases the service life of the tube and ensures maximum operational reliability.
  • Mount the protector.
  • Perform a short test run before commissioning to ensure continuity of the mounted tube.

Pump head SP Vario

Pump heads of the type SP vario can be adjusted to different tube wall thicknesses. To mount tubes on the SP vario pump head, proceed as follows:

  • Remove the protector from the pump head.
  • Remove the clamping lever.
  • Turn the Vario wheel to the [max.] position using the adjustment aid supplied (maximum opening for maximum tube wall thickness).
  • Insert the tube into the pump head.
  • Turn the pump head rotor in such a way that the inserted tube is prefixed between the rotor and the housing (see illustration, several turns may be necessary!).
  • Turn the Vario wheel with the adjustment aid in the direction of the [min.] position until there is clear resistance.
  • Remove the adjustment aid and store it safely.
  • Mount the clamping lever.
  • Slightly tighten the inserted tube: Pull on both ends with moderate force.
    • Pre-tensioning increases the service life of the tube and ensures maximum operational reliability.
  • Mount the protector.
  • Perform a short test run before commissioning to ensure continuity of the mounted tube.

Small tubes
To stabilize small tubes (internal diameter 0.8 to 1.7 mm) in the pump head, use the two supplied tube pieces (see scope of delivery, section „Pump heads SP standard and SP vario“.

  • Slide the tube pieces over the inserted tube.
  • Place the tube pieces in the two tube guides and pre-tension the tube as described.
  • Mount the protector and perform a short test run to ensure continuity of the tube.

Pump head SP quick

SP quick pump heads are equipped with a quick-release mechanism. To mount tubes on the SP quick pump head, proceed as follows:

  • Place the clamping lever to left to open the tube guide.
  • Turn the clamping screws counter-clockwise until they stop (maximum opening for maximum tube wall thickness).
  • Place the tube in the open tube guide.
  • Move the clamping lever to the right to close the tube guide.
    • In case of excessive resistance, ensure that the clamping screws are fully open and the tube is suitable for the pump head!
  • Screw in the two clamping screws evenly with hand force to secure the inserted tube.
  • Slightly tighten the inserted tube: Pull on both ends with moderate force.
    • Pre-tensioning increases the service life of the tube and ensures maximum operational reliability.
  • Perform a short test run before commissioning to ensure continuity of the mounted tube.

Multi-channel pump heads
Multi-channel pump heads can be equipped with a number of specially designed tube cassettes. Possible combinations of multi-channel pump heads and tube cassettes are:

  • Refer to the tube selection table for the possible hose and cassette combinations, see section „Tubings – peristaltic pumps“, page 90.
  • Note that two stop tubes can only be used in combination with multi-channel pump heads type C 4 and C 12! The tube stoppers on both sides prevent the tube from moving during operation and thus ensure the perfect functioning of the device.
  • All tubing cassettes can be operated in both directions. It is always recommended to arrange the cassettes on the pump head in an alternate manner to ensure easy access to the adjusting screws at all times.

To mount tube cassettes and tubes on multi-channel pump heads, proceed as follows (see also the following figure [cassettes for multi-channel pump heads]):

  • Turn the cassette contact pressure adjustment screw fully counter-clockwise to fully open the clamping elements.
  • Tubing cassettes type Cassette large only: Use the slider to adjust the tubing size.
    • Inner tube diameter up to 3.1 mm: Slide to mark 16/14
    • Inner tube diameter 4.8 mm: Slide to mark 25
    • Inner tube diameter 6.3 mm: Slide to mark 17
  • Insert the tube into the cassette from below without strain.
  • Snap the cassette onto one of the two support rods of the multi-channel pump head.
  • Hold the tube in place with one hand without tensile load and with the other hand, guide the cassette over the rollers of the multi-channel pump head until the free side of the cassette engages on the opposite support rod. Ensure that the tube is positioned correctly between the cassette and the rollers.
  • Slide the cassette to the stop against the pump drive or cassette on the cassette.
  • Secure the last tube cassette using the O-rings on the support rods of the multi-channel pump head.
  • Set the correct contact pressure on all mounted tube cassettes: Turn the adjusting screw for the pressure of the tube cassette clockwise and observe the position of the inner edge of the clamping element.
  • Cassette small: Inner edge clamping element between scale marks 1 and 2.
  • Cassette medium and cassette large: Inner edge clamping element between scale marks 3 and 4.
  • The contact pressure can be adjusted to the actual operating parameters at any time during operation!

Figure [cassettes for multi-channel pump heads]

PTFE fittings

The connection of tube pieces and the tubes supplied as meter goods to the two stop tubings is made via PTFE fittings (for details of the available accessories, see homepage www.heidolph-instruments.de): Fittings for tubes with inner diameter up to 1.4 mm

Fittings for tubes with inner diameter from 1.4 mm

  • Insert the tube ends through the union nuts.
    • If necessary, cut the end of the tube at an angle to facilitate inserting.
    • If necessary, cut the end of the tube straight again after inserting!
    • Make sure that the threaded side of the union nut faces the open end of the tube!
  • Slide a ferrule on each open end of the tube, see figure for arrangement.
  • Insert the tube ends with the ferrule inserted into the fitting from both sides.
  • Screw the union nuts of the tube ends to be connected onto the fitting with hand force.

Tubings – peristaltic pumps

All volumetric flow values are to be considered as a reference: tubing material Tygon®, medium H2O. The volumetric flow depends on the tubing material, the medium used, as well as on the environmental conditions!

Technical data

Performance range

Scope of delivery

  • Further information, in particular about the available expansion modules and the available accessories, can be found on our website at www.heidolph.com!

Service

Service work
When carrying out service work on the device (cleaning, maintenance, repair), observe the general instructions and safety information described in this section.

WARNING: Danger of electric shock Live components are installed inside the device. When opening the device, there is a risk of touching live components.

  • Switch the device’s main switch off and disconnect it from the power supply before carrying out maintenance work, cleaning, or repairs.
  • Penetrating liquid poses the danger of an electric shock.
  • When cleaning, avoid the penetration of liquids.

Cleaning instructions
Wipe all surfaces of the device with a damp cloth if necessary. Persistent contamination can be removed with mild soapy water.

CAUTION: Damage to the device Improper cleaning can damage the surfaces of the device. Penetrating liquid can damage the electronic components inside the device.

  • Clean the device’s surfaces with a soft, lint-free and only slightly moistened cloth.
  • Never use any aggressive or abrasive cleaning agents or aids.

Repairs
Repairs to the device may only be carried out by authorized skilled experts! Unauthorized repairs during the warranty period will result in the loss of the warranty claim. The owner is solely liable for damage caused by unauthorized repairs. In case of repair contact an authorized dealer or our technical service, see „Contact information Heidolph international“, page 96.Include the completed Certificate of decontamination with every device return, see „Certificate of decontamination“.

Maintenance
The device contains no user-serviceable components. The installed motors are mainte-nance-free. If necessary, in the event of abnormal operating behavior such as excessive noise or heat generation, for example, contact our technical service.

Disposal

  • When disposing of the device, observe the provisions of the WEEE Directive 2012/19/EU and its transposition into national law in the country of use.
  • When disposing of portable batteries, observe the provisions of the European Battery Directive 2013/56/EU and their transpo-sition into national law in the country of use.
  • Check the device and all components for residues of substances that are hazardous to health, the environment, and biohaz-ardous before disposing.
  • Properly remove and dispose residues of substances that are hazardous to health, the environment and biohazardous!

Contact information Heidolph international

Warranty Statement
Heidolph Instruments provides a three-year warranty against mate-rial and manufacturing defects. Glass and wear parts, transportation damage, and damage resul-ting from improper handling or non-intended use of the product are excluded from the warranty. The warranty period for registered products begins on the date of purchase. Register the product with the enclosed warranty card or on our homepage www.heidolph.com. For non-registered products, the warranty period begins with the date of the serial production (to be determined by the serial number). In the event of material or manufacturing defects, the product will either be repaired or replaced free of charge within the warranty period.

Certificate of decontamination
Enclose the Certificate of decontamination, duly completed, with your device return. Submissions without a Certificate of decontamination cannot be processed!

Certificate of decontamination

IN CASE OF RETURNS

  • Please fill in the required fields.
  • Note: The sender must package the goods properly and appropriately for transport.

Heidolph Instruments GmbH & Co. KG Walpersdorfer Straße 12 91126 Schwabach, Germany

SENDER

  • Name
  • Company/institution
  • Address
  • ZC/City
  • Country
  • Email
  • First name
  • Department
  • Workgroup

DEVICE DETAILS

  • Schwabach, 06.08.2021
  • Wolfgang Jaenicke Chief Executive Officer CEO

© Heidolph Instruments GmbH & Co. KG Doc-ID: 01-005-002-75-9 – Ed.: 2023-03-13 Subject to change without notice. The printed version of this document is not regularly updated. The latest issue of this document can be found by visiting our homepage.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals