Erbauer EHT18-Li Cordless Hedge Trimmer User Manual
- June 4, 2024
- Erbauer
Table of Contents
EHT18-Li Cordless Hedge Trimmer
MNL_EHT18-Li_Multi_V03_BX220IM_200821
EHT18-Li
EAN: 3663602418269
Notice originale Manual original
Instrukcje oryginalne Instruções Originais
Instruciuni originale
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 1
28/11/2018 11:29 AM
Descriptions du produit Descripción del producto
Opis produktu Descrição do produto
Descrierea produsului
Consignes de sécurité Indicaciones de seguridad
Informacje bezpieczestwa Instruções de segurança
Instruciuni de siguran
Montage Montaje
Monta Montagem
Montarea
Utilisation Uso
Uytkowanie Utilização
Utilizarea
Nettoyage et entretien Cuidados e Manutenção
Obsluga i konserwacja Cuidado y mantenimiento Îngrijire i întreinere
Garantie Garantia
Garantía Garania
Déclaration de conformité Declaração de Conformidade
2
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 2
Deklaracja zgodnoci
Declaraia de conformitate
Declaración de Conformidad
28/11/2018 11:29 AM
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire attentivement l’intégralité des avertissements
de sécurité et vous assurer de les avoir parfaitement assimilés avant toute
manipulation de l’outil.
AVISO! Leia todos os avisos de segurança atentamente e assegure-se de que são
totalmente compreendidos antes de manusear a ferramenta.
OSTRZEENIE! Przed przystpieniem do poslugiwania si narzdziem przeczyta uwanie
wszystkie ostrzeenia dotyczce bezpieczestwa i upewni si, e s one w pelni
zrozumiale.
AVERTISMENT! V rugm s citii cu atenie toate avertizrile privind sigurana i
asigurai-v c sunt înelese pe deplin înainte de manevrarea uneltei.
! .
¡ADVERTENCIA! Lea atentamente todas las advertencias de seguridad y asegúrese de que las ha entendido a la perfección antes de utilizar la herramienta.
x1
1. Lame 2. Dispositif de protection 3. Commutateur de sécurité 4. Poignée
avant 5. Évents d’air 6. Poignée principale 7. Bouton de déverrouillage du
bloc-piles 8. Bouton de la barre d’alimentation 9. Bloc-piles 10.
Commutateur On/Off (Marche/Arrêt) 11. Bouton de réglage d’angle 12. Couvre-
lame
1. Element tncy 2. Oslona 3. Wylcznik bezpieczestwa 4. Uchwyt przedni 5.
Otwory wentylacyjne 6. Uchwyt glówny 7. Przycisk zwalniania akumulatora 8.
Przycisk POWER BAR 9. Akumulator 10. Przelcznik ON/OFF 11. Przycisk
regulacji kta 12. Oslona elementu tncego
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
1. Hoja 2. Protección de seguridad 3. Interruptor de seguridad 4. Mango
frontal 5. Ranuras de ventilación 6. Mango principal 7. Botón liberación
baterías 8. Botón barra de energía 9. Baterías 10. Interruptor On/Off 11.
Botón de ajuste de ángulo 12. Protección de la hoja
1. Lâmina 2. Guarda de segurança 3. Interruptor de segurança 4. Pega
dianteira 5. Saídas de ar 6. Pega principal 7. Botão de libertação da bateria
8. Botão da barra de energia 9. Pack de bateria 10. Interruptor de
ligar/desligar 11. Botão de ajuste do ângulo 12. Cobertura da lâmina
1. Lama 2. Protecie 3. Buton de siguran 4. Mâner frontal 5. Guri de ventilare
6. Mâner principal 7. Buton de eliberare a pachetului de baterii 8. Buton bar
baterie 9. Pachet de baterii 10. Buton de pornire/oprire 11. Buton de
ajustare a unghiului 12. Capac lam
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 3
3
28/11/2018 11:29 AM
REMARQUE : Les pièces marquées d’une étoile ne sont pas fournies. Veuillez
consulter la section correspondante dans le manuel d’instructions.
NOTA: Las partes marcadas con no se proporcionan. Consulte el apartado
respectivo en el manual de instrucciones.
UWAGA: Element oznaczone symbolem nie s dostarczane. Szczególy w odpowiednim
rozdziale instrukcji obslugi.
NOTA: As peças marcadas com não são fornecidas. Consulte a respetiva secção
no manual de instruções.
. , (), . .
NOT: Prile marcate cu nu sunt livrate. Consultai seciunea respectiv din
manualul de instruciuni.
Descriptions du produit Descripción del producto
Opis produktu Descrição do produto
Descrierea produsului
1
2
34
5
6
78
12
A
4
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 4
11 10
9
12
7 9
B1
28/11/2018 11:29 AM
4
9
10 6 3
B2
C
11
D1
6
D2
11
D3
6
E
F
0-15°
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 5
G
1
5
28/11/2018 11:29 AM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les
illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas
suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les
avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement. Le terme “outil électrique” dans les avertissements fait
référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans
cordon d’alimentation).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
a. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre
ou sombres sont propices aux accidents.
b. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive,
par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les
poussières ou les fumées.
c. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant
l’utilisation de l’outil électrique. Les distractions peuvent vous faire
perdre le contrôle de l’outil.
6
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 6
28/11/2018 11:29 AM
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a. Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne
jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d’adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches
non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
b. Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles
que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il
existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c. Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions
humides. La pénétration d`eau à l’intérieur d’un outil électrique augmente le
risque de choc électrique.
d. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter,
tirer ou débrancher l’outil électrique. Maintenir le cordon à l’écart de la
chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des
cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e. Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utiliser un
prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon
adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
f. Si l’usage d’un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable,
utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel
résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
a. Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire
preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil électrique. Ne pas
utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de
drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours
d’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
7
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 7
28/11/2018 11:29 AM
b. Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une
protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que
les masques contre les
poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les
casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions
appropriées réduisent les blessures.
c. Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en
position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de
batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en
ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils électriques dont
l’interrupteur est en position marche est source d’accidents.
d. Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil électrique en marche.
Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil électrique peut
donner lieu à des blessures.
e. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout
moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil électrique dans des
situations inattendues.
f. S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de
bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en
mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être
pris dans
des parties en mouvement.
g. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont
connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut
réduire les risques dus aux poussières.
h. Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l’outil
sous prétexte que vous avez l’habitude de l’utiliser. Une fraction de seconde
d’inattention peut provoquer une
blessure grave.
8
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 8
28/11/2018 11:29 AM
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE
a. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique adapté à
votre application. L’outil électrique adapté réalise mieux le travail et de
manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b. Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de
passer de l’état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui
ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le
réparer.
c. Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou enlever le bloc de
batteries, s’il est amovible, avant tout réglage, changement d’accessoires ou
avant de ranger l’outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil électrique.
d. Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la portée des enfants et
ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les
présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont
dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.
e. Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier
qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des
pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de
l’outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l’outil électrique avant
de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal
entretenus.
f. Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils
destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes
tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
g. Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et
du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations
différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
9
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 9
28/11/2018 11:29 AM
h. Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches,
propres et dépourvues d’huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de
préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en
toute sécurité de l’outil dans les situations inattendues.
UTILISATION DES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIES ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
a. Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui
est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu
lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
b. N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs de batteries
spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut
créer un risque de blessure et de feu.
c. Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de
tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une
connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une
batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
d. Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie;
éviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le
liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale.
Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
e. Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonctionnant sur batteries
qui a été endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent
avoir un comportement imprévisible provoquant un feu, une explosion ou un
risque de blessure.
f. Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil
10
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 10
28/11/2018 11:29 AM
fonctionnant sur batteries au feu ou à une température excessive. Une
exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une
explosion.
g. Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de
batteries ou l’outil fonctionnant sur batteries hors de la plage de
températures spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des
températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la
batterie et augmenter le risque de feu.
ENTRETIEN
a. Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la
sécurité de l’outil électrique.
b. Ne jamais effectuer d’opération d’entretien sur des blocs de batteries
endommagés. Il convient que l’entretien des blocs de batteries ne soit
effectué que par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisés.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ DES TAILLE-HAIES:
a. N’approchez aucune partie du corps de la lame de coupe. Ne pas enlever le
matériau coupé ou ne pas tenir le matériau à couper lorsque les lames sont
mobiles. S’assurer que l’interrupteur est fermé lors de l’élimination du
matériau resté coincé. Un moment d’inattention en cours d’utilisation du
taille-haies peut entraîner un accident corporel grave.
b. Porter le taille-haies par la poignée, la lame de coupe étant à l’arrêt.
Pendant le transport ou l’entreposage du taille-haies, toujours recouvrir le
dispositif de coupe de son enveloppe de protection. Une manipulation
appropriée du taille-haies réduira l’éventualité d’un accident corporel
provenant des lames de coupe.
c. Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolées car la lame
de coupe peut entrer en contact avec le câblage non apparent. Les lames de
coupe entrant en contact avec un fil “sous tension” peuvent également mettre
“sous tension” les parties métalliques exposées de l’outil électrique et
provoquer un choc électrique sur l’opérateur.
11
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 11
28/11/2018 11:29 AM
d. Avant toute utilisation, vérifiez la présence de corps étrangers dans la
haie, par ex. des clôtures barbelées. Veiller à ce que le dispositif de coupe
n’entre pas en contact avec du fil ou tous autres objets métalliques.
e. Tenez correctement le taille-haie, par ex. des deux mains si deux poignées
sont prévues. La perte de contrôle peut entraîner des blessures corporelles.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES RELATIFS AU TAILLE-HAIE
a. Tenez les mains et les pieds à l’écart des dispositifs de coupe en
permanence et en particulier lors de la mise en marche de l’appareil.
b. Ne pas essayer de saisir ou d’enlever les déchets végétaux lorsque
l’appareil est en marche. Enlevez les déchets végétaux uniquement lorsque
l’appareil est éteint et retirer le bloc-piles.
c. Ne jamais tenir l’appareil par le dispositif de protection.
d. Lors de l’utilisation de l’appareil, veiller à ce que la position de
fonctionnement soit toujours sûre et sécuritaire. Soyez toujours sûr de votre
position lorsque vous utilisez des marches et lorsque vous utilisez votre
appareil.
e. Ne jamais utiliser l’appareil en vous tenant debout sur des marches ou une
échelle. Ne pas travailler au-dessus de la hauteur des épaules.
f. Toujours s’assurer que le dispositif de protection fourni est monté avant
d’utiliser l’appareil. Ne jamais essayer d’utiliser un appareil incomplet ou
muni d’une modification non autorisée.
g. Vérifiez régulièrement l’état du dispositif de coupe afin de déceler des
dommages éventuels et, s’il est endommagé, faites-le réparer immédiatement.
h. Ne pas surcharger l’appareil. i. Effectuez immédiatement des vérifications
si l’appareil
commence à vibrer anormalement. Des vibrations excessives peuvent causer des
blessures.
12
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 12
28/11/2018 11:29 AM
j. Mettez hors tension l’appareil lorsque le dispositif de coupe est bloqué.
Retirer le bloc-piles et éliminer les obstructions. Examinez le dispositif de
coupe avant de l’utiliser à nouveau.
k. Veuillez suivre les instructions d’entretien et de réparation de cet
appareil. N’effectuez aucune modification du produit. Les informations
concernant l’entretien et la réparation sont fournies dans le présent manuel
d’utilisation.
l. Sachez comment arrêter l’appareil rapidement en cas d’urgence.
m. Ne pas exposer l’appareil à la pluie. Ne pas utiliser l’appareil sur une
haie humide.
n. Utilisez l’appareil uniquement en plein jour ou sous une bonne lumière
artificielle.
o. L’utilisation prolongée du produit expose l’utilisateur à des vibrations
qui peuvent causer une série de conditions appelées syndrome des vibrations
main-bras, par exemple des doigts qui deviennent blancs, ainsi que des
maladies spécifiques comme le syndrome du canal carpien.
· Pour réduire ce risque lors de l’utilisation de l’appareil, toujours porter
des gants de protection et garder les mains au chaud.
· Les symptômes du syndrome des vibrations main-bras comprennent toute
combinaison des symptômes suivants : Picotements et perte de sensation dans
les doigts ; Perte de sensibilité tactile ; Perte de force préhension ; Accès
de pâleur (blanchissement) d’un ou de plusieurs doigts qui deviennent rouges
et douloureux lors de la récupération (surtout dans le froid et l’humidité, et
probablement seulement aux extrémités au début). Consultez immédiatement un
médecin si de tels symptômes se manifestent.
p. Ne pas laisser la familiarité acquise par l’utilisation fréquente d’outils
vous pousser à vous reposer sur vos lauriers et à ignorer les principes de
sécurité des outils. Une action négligente peut causer des blessures graves en
une fraction de seconde.
13
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 13
28/11/2018 11:29 AM
q. Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et
exemptes d’huile et de graisse. Les poignées glissantes et les surfaces de
préhension ne permettent pas une manipulation et un contrôle en toute sécurité
de l’appareil dans des situations inattendues.
r. Ne pas exposer un bloc-piles ou un outil à du feu ou à des températures
excessives. L’exposition au feu ou des températures supérieures à 130 °C peut
provoquer une explosion.
s. Respectez toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles
ou l’appareil en dehors de la gamme de températures indiquée dans les
instructions. Une charge incorrecte ou à des températures situées en dehors de
la gamme indiquée peut endommager la batterie et augmenter le risque
d’incendie.
t. Ne jamais réparer des blocs-piles endommagés. L’entretien des blocs-piles
ne doit être effectué que par le fabricant ou des fournisseurs de services
agréés.
RÉDUCTION DES VIBRATIONS ET DES BRUITS
Pour réduire l’effet des émissions sonores et vibratoires, limitez le temps de
fonctionnement ; utilisez des modes de fonctionnement à faibles vibrations et
à faibles bruits et portez des équipements de protection individuelle.
Tenez compte des points suivants pour réduire au minimum tous risques
d’exposition aux vibrations et aux bruits :
a. Utilisez le produit uniquement conformément à sa conception et au présent
mode d’emploi.
b. Veillez à ce que le produit soit en bon état et convenablement entretenu.
c. Utilisez des outils de coupe adaptés au produit et assurez-vous qu’ils sont
en bon état.
d. Gardez une bonne prise sur les poignées et la surface de préhension.
14
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 14
28/11/2018 11:29 AM
e. Entretenez ce produit conformément aux présentes instructions et conservez-
le convenablement lubrifié (le cas échéant).
f. Planifiez votre horaire de travail de façon à répartir toute utilisation
d’outils à vibrations élevées sur une plus longue période.
URGENCE
Familiarisez-vous avec l’utilisation de ce produit à l’aide de du présent
manuel d’instructions. Mémorisez les consignes de sécurité et respectez-les à
la lettre. Cela permet de prévenir tous risques et dangers a. Soyez toujours
vigilant lors de l’utilisation de ce produit, afin
de pouvoir reconnaître et gérer les risques à temps. Une intervention rapide
peut prévenir des blessures graves et des dommages matériels.
b. Mettez hors tension le produit et débranchez-le de la source d’alimentation
en cas de dysfonctionnement. Faites vérifier l’outil électrique de jardinage
par un professionnel qualifié et réparez-le, si nécessaire, avant de
l’utiliser à nouveau.
RISQUES RÉSIDUELS
Même si vous utilisez ce produit conformément à toutes les exigences de
sécurité, des risques potentiels de blessures et de dommages subsistent. Les
dangers suivants peuvent survenir en relation avec la structure et la
conception de ce produit :
a. Problèmes de santé résultant des émissions de vibrations en cas
d’utilisation prolongée ou de gestion inappropriée et d’entretien incorrect du
produit.
b. Blessures et dommages matériels dus à des outils de coupe cassés ou à
l’impact soudain d’objets cachés en cours d’utilisation.
c. Risques de blessures et de dommages matériels causés par des objets
volants.
15
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 15
28/11/2018 11:29 AM
AVERTISSEMENT ! Ce produit génère un champ électromagnétique en cours de
fonctionnement ! Ce champ peut dans certaines cas interférer avec les implants
médicaux actifs ou passifs ! Pour réduire tous risques de blessures graves ou
mortelles, nous recommandons aux personnes portant des implants médicaux de
consulter leur médecin et le fabricant de l’implant médical avant d’utiliser
ce produit !
MONTAGE
01 DÉBALLAGE
· Déballez toutes les pièces et posez-les sur une surface plane et stable. ·
Retirez tous les matériaux d’emballage et les dispositifs d’expédition, le cas
échéant. · Assurez-vous que le contenu de la livraison est complet et exempt
de tout dommage.
Si vous constatez qu’il manque des pièces ou qu’elles sont endommagées,
n’utilisez pas le produit, mais contactez votre revendeur. L’utilisation d’un
produit incomplet ou endommagé présente des risques de blessures corporelles
et de dommages matériels. · Assurez-vous de disposer de tous les accessoires
et outils nécessaires pour le montage et l’utilisation. Cette disposition
porte également sur un équipement de protection individuelle approprié.
AVERTISSEMENT ! Le produit et l’emballage ne sont pas des jouets
pour enfants ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique,
des plaques et des petites pièces ! Risques d’étouffement et de suffocation !
16
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 16
28/11/2018 11:29 AM
02 MONTAGE
COUVRE-LAME (FIG. A) Retirez le couvre-lame (12) du dispositif de coupe.
CHARGE DE VOTRE BLOC-PILES
La batterie a été expédiée dans un état de charge faible. Chargez-la
complètement avant la première utilisation. Reportez-vous au manuel
d’instructions du chargeur pour plus de détails.
POUR RETIRER OU INSTALLER LE BLOC-PILES (FIG. B1, B2) Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du bloc-piles (7) pour déverrouiller le bloc-piles et le faire
coulisser hors de votre outil. Après la recharge, remettez-le dans votre
outil. Une simple poussée et une légère pression suffisent.
BARRE D’ALIMENTATION DU BLOC-PILES
Le bloc-piles Li-Ion (9) est équipé d’une BARRE D’ALIMENTATION (8) qui sert à
indiquer la charge restante du bloc-piles. Appuyez sur le bouton de la BARRE
D’ALIMENTATION (8) pour vérifier le niveau de charge de la batterie comme
illustré ci-dessous. Le voyant LED reste allumé pendant environ 5 secondes.
76 à 100 % de charge
51 à 75 % de charge
26 à 50 % de charge
8
5 à 25 % de charge
Moins de 5 % de charge Clignotement Activé Désactivé
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 17
17
28/11/2018 11:29 AM
UTILISATION
01 USAGE PRÉVU
Le produit est conçu pour tailler haies, buissons et arbustes. Respectez les
caractéristiques techniques concernant la capacité de coupe maximale. Ne pas
couper de matériaux non végétaux ou des branches dépassant la capacité
maximale indiquée.
02 FONCTIONNEMENT
COMMUTATEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (FIG. C) Tenez le produit d’une main au
niveau de la poignée principale (6) et de l’autre au niveau de la poignée
avant (4). Appuyez simultanément sur le commutateur On/Off (Marche/Arrêt) (10)
et le commutateur de sécurité (3). Mettez le produit hors tension en relâchant
le commutateur On/Off (Marche/Arrêt), ou le commutateur de sécurité.
RÉGLAGE D’ANGLE (FIG. D1-D3) L’angle de la poignée principale peut être réglé
sur cinq positions. Appuyez sur le bouton de réglage d’angle (11) et
maintenez-le en position. Tournez la poignée principale dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Relâchez le bouton de réglage d’angle, puis tournez la poignée principale
jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
COUPE
Coupez et enlevez les branches dépassant la capacité de coupe de ce produit à
l’aide d’un sécateur approprié avant de l’utiliser. Déplacez légèrement le
dispositif de coupe sur la surface de coupe en suivant la forme de la haie ou
de l’arbuste. Une légère inclinaison du dispositif de coupe vers le bas, dans
le sens du déplacement est recommandée pour obtenir une performance de coupe
optimale. Ne pas se précipiter et ne pas essayer de couper trop d’un seul coup
du dispositif de coupe. Coupez pour commencer des deux côtés, puis coupez du
bas en progressant vers le haut. Cela évitera que les déchets végétaux ne
tombent dans le chemin de la zone à couper (Fig. E).
18
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 18
28/11/2018 11:29 AM
Après la coupe des côtés, poursuivez vers le haut. Essayez de maintenir le
dispositif de coupe incliné d’environ 15° par rapport à la surface de coupe
(Fig. F). Coupez en plusieurs étapes si la zone à couper est particulièrement
longue pour obtenir un meilleur résultat ; des déchets végétaux plus petits
permettent un compostage facile.
REMARQUE : Pendant la coupe, le dispositif de coupe peut être
bloqué. Ainsi, le produit s’arrête automatiquement en raison d’une
surintensité de courant. Relâchez donc le commutateur On/Off (Marche/ Arrêt)
pendant plus de 3 secondes, puis appuyez à nouveau pour poursuivre la coupe.
PROBLÈME DE SURCHARGE, DE TEMPÉRATURE ET DE CHARGE
PROBLÈME
Protection contre les surcharges
ÉTAT DE L’OUTIL / DE CHARGE DE LA BATTERIE
Arrêt soudain du produit
Température Le premier et le
extrêmement troisième voyant
élevée
LED de la BARRE
D’ALIMENTATION
clignotent
alternativement.
Bas niveau de charge
L’alimentation de l’outil diminue rapidement ; le premier voyant LED de la BARRE D’ALIMENTATION commence à clignoter.
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Couple extrêmement élevé, situations de grippage et de calage, de surcharge de
l’outil
La température du bloc-piles dépasse 77 °C en cours de fonctionnement
Relâchez immédiatement la charge, réinitialisez l’outil en le mettant hors
tension et en le remettant en marche.
Laissez refroidir la batterie jusqu’à 77 °C pour le fonctionnement et en
dessous de 57 °C pour la charge.
Le niveau de charge du blocpiles est inférieur à 5 %.
Retirez le bloc-piles de l’outil et rechargez-le.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 19
19
28/11/2018 11:29 AM
PROBLÈME
Autres problèmes
ÉTAT DE L’OUTIL / DE CHARGE DE LA BATTERIE
Charge réduite
CAUSE POSSIBLE
Non entièrement chargé
Mauvaises conditions de conservation
SOLUTION
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée à chaque fois en
laissant le chargeur terminer son cycle de charge complet.
Toujours retirer la batterie de l’outil et du chargeur lorsqu’ils ne sont pas
utilisés et les ranger dans un endroit sec et sûr. Évitez de charger la
batterie à des températures inférieures à 5 °C et supérieures à 40 °C. Laissez
refroidir le bloc-piles chaud retiré d’un outil qui vient d’être utilisé
pendant environ 30 minutes avant de le ranger.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT ! Toujours mettre hors tension l’appareil, retirer
le bloc-piles et laisser refroidir l’appareil avant d’effectuer des travaux
d’examen, d’entretien et de nettoyage ! N’effectuez les travaux de nettoyage
et d’entretien que conformément à aux présentes consignes ! Tous les autres
travaux doivent être effectués par un spécialiste qualifié !
NETTOYAGE ET LUBRIFICATION DE LA LAME
AVERTISSEMENT ! Portez des gants de sécurité pour travailler
sur le dispositif de coupe et à proximité de celui-ci ! Utilisez des outils
appropriés pour enlever les débris, par exemple une brosse ou un bâton en bois
! Ne jamais vous servir des mains nues !
Gardez la lame (1) propre et exempte de débris. Retirez les déchets végétaux.
20
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 20
28/11/2018 11:29 AM
Appliquez une petite quantité de lubrifiant approprié sur le dispositif de
coupe pour préserver de bonnes performances de coupe. Maintenez la lame (1)
aiguisée. Faites remplacer un dispositif de coupe usé ou endommagé par un
dispositif neuf du même type par un spécialiste qualifié. Il n’est pas
nécessaire d’ajuster la distance entre les lames, car celle-ci est
prédéterminée par le fabricant. En cas de surchauffe du dispositif de coupe en
cours de fonctionnement, il est nécessaire de lubrifier les surfaces internes
des lames. (Fig. G)
AVERTISSEMENT ! Cette opération ne doit être effectuée que
lorsque les lames sont à l’arrêt et que le moteur est coupé.
NETTOYAGE · Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon sec. Utilisez une brosse
pour nettoyer les
zones difficiles à atteindre. · Nettoyez en particulier les commutateurs et
les orifices d’aération après chaque
utilisation à l’aide d’un chiffon et d’une brosse. · Vérifiez la présence de
pièces usées ou endommagées. Remplacez les pièces usées
au besoin ou contactez un service après-vente agréé avant de réutiliser le
produit.
REMARQUE : Ne pas utiliser de détergents chimiques, alcalins,
abrasifs ou tous autres détergents ou désinfectants agressifs pour nettoyer ce
produit, car ceux-ci peuvent être dommageables pour la surface.
ENTRETIEN
Votre outil ne nécessite aucun entretien. Votre outil électrique ne comporte
aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Avant et après
chaque utilisation, vérifiez l’état du produit et de ses accessoires afin de
détecter usure et dommages éventuels. Si nécessaire, échangez-les contre de
nouveaux, ainsi que décrit dans le présent manuel d’instructions. Respectez
les exigences techniques.
TRANSPORT
AVERTISSEMENT ! Transportez toujours le produit par sa poignée
principale.
· Mettez l’appareil hors tension et retirez le bloc-piles. · Protégez le
produit des chocs violents ou des fortes vibrations pouvant survenir en
cours de transport dans un véhicule. · Amarrez solidement le produit afin
d’éviter qu’il ne glisse ou ne tombe.
21
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 21
28/11/2018 11:29 AM
RANGEMENT
· Mettez l’appareil hors tension et retirez le bloc-piles.
· Nettoyez le produit ainsi que décrit ci-dessus. · Rangez le produit et ses
accessoires dans un endroit sombre, sec, à l’abri du gel et
convenablement aéré.
· Toujours ranger le produit dans un endroit inaccessible aux enfants. La
température de rangement idéale se situe entre 10 et 30 °C.
· Nous vous recommandons d’utiliser l’emballage d’origine pour le rangement ou
de couvrir le produit à l’aide d’un chiffon approprié ou de le ranger dans un
boîtier pour le protéger de la poussière.
RECYCLAGE ET MISE AU REBUT
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les
recycler. Prenez contact avec les autorités municipales de votre localité ou
votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Pour obtenir de
plus amples informations, veuillez visiter le site www.recycle-more.co.uk
MISE AU REBUT D’UN BLOC-PILES ÉPUISÉ
Afin de préserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou mettre au
rebut le bloc-piles de façon appropriée. Ce bloc-piles contient des piles Li-
Ion. Consultez les autorités de votre localité en charge des déchets pour
obtenir des renseignements sur les options de recyclage et/ou de mise au rebut
disponibles. Déchargez votre bloc-piles en utilisant votre appareil, puis
retirez le bloc-piles du boîtier de l’appareil et recouvrez les raccords du
bloc-piles avec du ruban adhésif résistant pour prévenir courts-circuits et
décharge d’énergie. Ne pas essayer d’ouvrir ou de retirer l’un des composants.
22
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 22
28/11/2018 11:29 AM
GARANTIE
Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat. La
garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans le cadre
d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du
manuel d’utilisation. Pour être pris en charge au titre de la garantie, la
preuve d’achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit
doit être complet avec l’ensemble de ses accessoires. La clause de garantie ne
couvre pas les détériorations provenant d’une usure normale, d’un manque
d’entretien, d’une négligence, d’un montage défectueux, ou d’une utilisation
inappropriée (chocs, non-respect des préconisations d’alimentation électrique,
stockage, conditions d’utilisation). Sont également exclues de la garantie les
conséquences néfastes dues à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange
non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification de
l’appareil. Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous
adresser à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté
ce produit. Le distributeur reste tenu des défauts de conformité du bien au
contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
1641 à 1649 du Code civil.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 23
23
28/11/2018 11:29 AM
01 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension nominale :
18 V d.c
Vitesse nominale à vide n0 : Longueur max. de coupe :
2800 /min 510 mm
Longueur de la lame :
550 mm
Capacité max. de coupe :
25 mm
Poids net (sans bloc-piles) :
2,8 kg
Gamme de températures ambiantes pour l’utilisation de l’appareil et de la batterie :
0°C to 40°C
Pour une utilisation avec le bloc-piles et le chargeur comme indiqué ci- dessous :
Modèle de bloc-piles :
EBAT18-Li-2/EBAT18-Li-4/EBAT18-Li-5/ EHPB18-Li-4/EHPB18-Li-8 (vendu séparément)
Modèle de chargeur :
EC18-Li/EFC18-Li/EMC18-Li (vendu séparément)
Niveau de pression acoustique mesuré LpA : 66,52 dB(A)
Incertitude (K) :
1,5 dB(A)
Niveau de puissance acoustique mesuré LWA : 86,52 dB(A)
Incertitude (K) :
1,5 dB(A)
Puissance acoustique garantie LWA : Niveau de vibrations ah : Incertitude (K) |
---|
96 dB(A) 2,928 m/s² 1,5 m/s²
Les valeurs acoustiques ont été déterminées en fonction du code d’essai
acoustique donné dans la norme EN 60745-2-15, au moyen des normes de base EN
ISO 11094 et EN ISO 3744.
Le niveau d’intensité sonore pour l’utilisateur peut dépasser 80 dB(A) et des
mesures de protection auditive sont nécessaires.
La valeur de vibration déclarée a été mesurée selon une méthode d’essai
standard (selon EN 60745-1) et peut servir à comparer un produit avec un
autre. La valeur de vibration déclarée peut également être utilisée dans une
évaluation préliminaire de l’exposition.
24
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 24
28/11/2018 11:29 AM
AVERTISSEMENT ! En fonction de l’utilisation réelle du produit, les
valeurs des vibrations peuvent différer de la valeur totale déclarée. Adoptez
les mesures appropriées pour vous protéger contre toutes expositions aux
vibrations. Prenez en considération tout le processus de travail, y compris
les moments où le produit est en mode de fonctionnement à vide ou est mis hors
tension ! Parmi les mesures adéquates, citons l’entretien régulier et le
nettoyage du produit et des accessoires, le maintien des mains au chaud, les
pauses périodiques et la planification appropriée des processus de travail !
EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
EHT18-Li = NUMÉRO DU MODÈLE
E = ERBAUER
HT = TAILLE-HAIE
18 = 18 V d.c.
Li = ION DE LITHIUM
02 SYMBOLES
Sur le produit, la plaque signalétique et dans les présentes instructions, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec eux afin de réduire tous dangers, notamment blessures corporelles et dommages matériels.
V~
Volt, (tension alternative)
V
Volt, (tension de courant continu)
W
Watt
mA Milliampère
A
Ampère
/min par minute
mm Millimètre dB(A) Décibel (Notation A)
kg
Kilogramme
m/s2 Mètres par seconde carrée
Attention / Avertissement.
Lire le manuel d’instructions. 25
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 25
28/11/2018 11:29 AM
Porter des gants de protection.
Porter des chaussures de protection.
Porter une protection auditive.
Porter des lunettes de protection.
Porter un masque respiratoire.
Mettez hors tension le produit, puis retirez le bloc-piles pour le débrancher
de la source d’alimentation avant le montage, le nettoyage, les réglages,
l’entretien, le rangement et le transport.
Tenez les doigts éloignés du dispositif de coupe en mouvement !
Niveau de puissance acoustique garanti
Ne pas exposer à la pluie ou à des conditions humides.
Les objets projetés par le produit peuvent frapper l’utilisateur ou d’autres
personnes présentes.
Assurez-vous toujours que les autres personnes et animaux de compagnie restent
à une distance de sécurité du produit lorsqu’il est en fonctionnement. En
règle générale, les enfants ne doivent pas s’approcher de la zone où se trouve
le produit.
Le produit est conforme aux directives européennes en vigueur et une méthode
d’évaluation de la conformité aux dites directives a été effectuée.
Symbole WEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus
pour les recycler. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou du
revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
yyWxx
Code de date de fabrication : Année de fabrication (20yy) et semaine de fabrication (Wxx)
26
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 26
28/11/2018 11:29 AM
INFORMACJE BEZPIECZESTWA
OSTRZEENIA O BEZPIECZESTWIE PODCZAS UYWANIA ELEKTRONARZDZI
OSTRZEENIE! Przeczyta wszystkie ostrzeenia, instrukcje, ilustracje i dane
techniczne dostarczone wraz z tym elektronarzdziem. Nieprzestrzeganie
wszystkich instrukcji wymienionych poniej moe spowodowa poraenie prdem, poar i
/ lub powane obraenia. Przechowywa na przyszlo wszystkie ostrzeenia i
instrukcje. Termin ,,elektronarzdzie” w ostrzeeniach odnosi si do
elektronarzdzia zasilanego z sieci (przewodowej) lub zasilanego bateryjnie
(bezprzewodowo).
BEZPIECZESTWO W MIEJSCU PRACY a. Miejsce pracy powinno by czyste i dobrze
owietlone.
Nieporzdek lub ciemne obszary sprzyjaj wypadkom. b. Nie uywa elektronarzdzi w
otoczeniu zagroonym
wybuchem, np. W obecnoci latwopalnych cieczy, gazów lub pylów. Elektronarzdzia
wytwarzaj iskry, które mog spowodowa zaplon pylu lub oparów. c. Podczas
obslugi elektronarzdzia trzyma z dala dzieci i osoby postronne. Rozproszenie
uwagi moe spowodowa utrat kontroli.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 28
27
28/11/2018 11:29 AM
BEZPIECZESTWO ELEKTRYCZNE
a. Wtyczki elektronarzdzia musz pasowa do gniazdka. Nigdy i w aden sposób nie
przerabia wtyczki. Z uziemianymi elektronarzdziami nie uywa adnych
przejciówek. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujce gniazda zmniejszaj ryzyko
poraenia prdem.
b. Unika kontaktu ciala z uziemionymi lub zwartymi do masy powierzchniami,
takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Istnieje zwikszone ryzyko
poraenia prdem, jeli cialo bdzie uziemione.
c. Nie naraa elektronarzdzi na dzialanie deszczu lub wilgoci. Woda w
elektronarzdziu zwikszy ryzyko poraenia prdem.
d. Nie robi niewlaciwego uytku z kabla zasilania. Nigdy nie uywa kabla do
przenoszenia, wycigania lub odlczania urzdzenia. Kabel zasilania trzyma z dala
od ródel ciepla, oleju, ostrych krawdzi lub ruchomych czci. Uszkodzone lub
spltane przewody zwikszaj ryzyko poraenia prdem.
e. Podczas uywania elektronarzdzia na zewntrz naley uywa przedluacza
przystosowanego do uytku na zewntrz pomieszcze. Uycie przewodu nadajcego si do
uytku na zewntrz zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
f. Jeli nie mona unikn uywania elektronarzdzia w wilgotnym miejscu, naley
zastosowa zasilanie zabezpieczone urzdzeniem rónicowo-prdowym. Uycie takiego
urzdzenia zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
BEZPIECZESTWO OSOBISTE
a. Zachowywa czujno, obserwowa, co si robi i kierowa si zdrowym rozsdkiem
podczas obslugi elektronarzdzia. Nie uywa elektronarzdzia, gdy jest si
zmczonym lub pod wplywem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi
podczas korzystania z elektronarzdzi moe spowodowa powane obraenia ciala.
28
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 29
28/11/2018 11:29 AM
b. Uywa odpowiedni sprzt ochrony osobistej. Zawsze nosi okulary ochronne.
Stosowany w odpowiednich warunkach sprzt ochronny, taki jak maska
przeciwpylowa, antypolizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub ochrona
sluchu, zmniejszy obraenia ciala.
c. Zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnia si, aby przed podlczeniem
do ródla zasilania i/lub akumulatora, podczas podnoszenia lub przenoszenia
narzdzia przelcznik jest w pozycji OFF (wylczony). Przenoszenie elektronarzdzi
z palcem na przelczniku lub doprowadzanie zasilania elektronarzdzia przy
wlczonym przelczniku grozi wypadkiem.
d. Przed wlczeniem elektronarzdzia usun klucz. Klucz pozostawiony na
obracajcej si czci elektronarzdzia moe spowodowa obraenia ciala.
e. Nie wychyla si zbytnio. Zawsze utrzymywa wlaciw postaw i równowag. Umoliwia
to lepsz kontrol elektronarzdzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Ubiera si odpowiednio. Nie nosi lunych ubra ani biuterii. Wlosy, ubranie i
rkawice trzyma z dala od ruchomych czci. Lune ubrania, biuteria lub dlugie
wlosy mog zosta pochwycone przez ruchome czci.
g. W przypadku urzdze slucych do odsysania i gromadzenia pylu, naley upewnia
si, e s one podlczone i prawidlowo uywane. Korzystanie z takich urzdze
zmniejsza zagroenia zwizane z pylem.
UYWANIE I KONSERWACJA ELEKTRONARZDZI
a. Nie przecia elektronarzdzia. Uywa wlaciwego elektronarzdzia do danej pracy.
Prawidlowe elektronarzdzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w zakresie,
dla którego zostalo zaprojektowane.
b. Nie uywa elektronarzdzia, jeli przelcznik nie wlcza go ani nie wylcza. Kade
elektronarzdzie, którego nie mona
29
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 30
28/11/2018 11:29 AM
kontrolowa za pomoc przelcznika, jest niebezpieczne i musi zosta naprawione.
c. Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymian akcesoriów lub
przechowywaniem odlczy wtyczk elektronarzdzia od ródla zasilania i/lub
akumulator, jeli to moliwe. Takie zapobiegawcze rodki bezpieczestwa zmniejszaj
ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzdzia. d. Nieuywane
elektronarzdzia przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci i nie pozwala
osobom nieobeznanym z elektronarzdziem lub niniejszymi instrukcjami na ich
uywanie. Elektronarzdzia s niebezpieczne w rkach nieprzeszkolonych
uytkowników. e. Elektronarzdzia i akcesoria utrzymywa w dobrym stanie.
Sprawdzi pod ktem niewspólosiowoci lub zakleszczenia ruchomych czci, uszkodze
czci i innych warunków, które mog wplywa na dzialanie elektronarzdzi. W
przypadku uszkodzenia, urzdzenie naley naprawi przed uyciem. Wiele wypadków
powodowanych jest przez le konserwowane elektronarzdzia. f. Narzdzia tnce
powinny by ostre i czyste. Odpowiednio utrzymane narzdzia tnce z ostrymi
krawdziami tncymi s mniej podatne na zakleszczenie i latwiej je kontrolowa. g.
Uywaj elektronarzdzia, akcesoriów i narzdzi itp. zgodnie z niniejsz instrukcj,
biorc pod uwag warunki pracy oraz prace, które naley wykona. Uywanie
elektronarzdzia do innych czynnoci ni jest przeznaczone moe doprowadzi do
niebezpiecznej sytuacji.
UYWANIE I KONSERWACJA AKUMULATORA
a. Akumulator ladowa tylko za pomoc ladowarki okrelonej przez producenta.
Ladowarka odpowiednia dla jednego typu akumulatora moe stwarza ryzyko poaru w
przypadku uywania go z innym akumulatorem.
30
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 31
28/11/2018 11:29 AM
b. Uywa elektronarzdzi tylko z dedykowanymi akumulatorami. Uywanie
jakichkolwiek innych akumulatorów moe stwarza ryzyko obrae i poaru.
c. Gdy akumulator nie jest uywany, trzyma go z dala od innych metalowych
przedmiotów, takich jak spinacze biurowe, monety, klucze, gwodzie, ruby lub
inne male metalowe przedmioty, które mog tworzy polczenia midzy stykami.
Zwarcie kocówek akumulatora moe spowodowa poparzenia lub poar.
d. W przypadku naduywania ciecz moe zosta wyrzucona z akumulatora; unika
kontaktu. Jeli dojdzie do kontaktu, przepluka to miejsce wod. Jeli ciecz
dostanie si do oczu, dodatkowo zwróci si o pomoc lekarsk. Plyn z akumulatora
moe spowodowa podranienie lub poparzenia.
e. Nie uywa akumulatora ani narzdzia, które jest uszkodzone lub zmodyfikowane.
Uszkodzone lub zmodyfikowane baterie mog zachowywa si w nieprzewidywalny
sposób, powodujc poar, wybuch lub obraenia.
SERWIS
a. Serwisowanie elektronarzdzia zleca wykwalifikowanemu serwisowi i uywa
wylcznie identycznych czci zamiennych. Zapewni to utrzymanie bezpieczestwa
elektronarzdzia.
OSTRZEENIA O BEZPIECZNYM UYWANIU NOYC DO YWOPLOTU
a. Wszystkie czci ciala trzyma z dala od ostrza tncego. Nie usuwa ani nie
trzyma citego materialu, gdy noe si poruszaj. Podczas usuwania zakleszczonego
materialu upewnia si, e przelcznik jest w pozycji OFF (wylczony). Chwila
nieuwagi podczas korzystania z noyc moe spowodowa powane obraenia ciala.
31
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 32
28/11/2018 11:29 AM
b. Noyce do ywoplotu nosi trzymajc za uchwyt i przy zatrzymanym ostrzu tncym.
Podczas transportu lub przechowywania noyc do ywoplotu zawsze zaklada oslon
elementu tncego. Prawidlowe poslugiwanie si noycami do ywoplotu zmniejszy
moliwo obrae ciala od ostrzy tncych.
c. Elektronarzdzie trzyma tylko za izolowane uchwyty, poniewa ostrze moe zetkn
si z ukrytymi kablami. Ostrza tnce stykajce si z przewodem ,,pod napiciem” mog
spowodowa, e odslonite metalowe czci narzdzia elektrycznego bd ,,pod napiciem”
i mog spowodowa poraenie operatora.
d. Przed uruchomieniem sprawdzi ywoplot pod ktem cial obcych, np. drutu
ogrodzenia. Uwaa, aby element tncy nie dotykal drutu ani innych metalowych
przedmiotów.
e. Noyce do ywoplotu trzyma odpowiednio, np. obydwoma rkami, jeli noyce maj
dwa uchwyty. Utrata kontroli moe spowodowa obraenia ciala.
DODATKOWE OSTRZEENIA O BEZPIECZESTWIE DOTYCZCE NOYC DO YWOPLOTU
a. Przez caly czas trzyma rce i nogi z dala od elementów tncych, a zwlaszcza
po wlczeniu urzdzenia.
b. Nie próbowa chwytania lub usuwania cinków, gdy produkt jest uruchomiony.
cinki usuwa jedynie wtedy, gdy produkt jest wylczony, a akumulator wyjty.
c. Nigdy nie trzyma produktu za oslon. d. Podczas korzystania z produktu
zawsze upewnia si, e
pozycja robocza jest bezpieczna. Podczas uywania stopni oraz podczas
korzystania z produktu zawsze upewnia si, e stopy maj mocne oparcie. e. Nigdy
nie uywa produktu stojc na stopniach lub na drabinie. Nie pracowa na zbyt duej
wysokoci.
32
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 33
28/11/2018 11:29 AM
f. Przed uyciem produktu zawsze upewnia si, e dostarczona oslona
zabezpieczajca jest zamontowana. Nigdy nie próbowa uywania niekompletnego
produktu lub posiadajcego w nieautoryzowane modyfikacje.
g. Element tncy naley regularnie sprawdza pod ktem uszkodze i natychmiast
naprawia.
h. Nie przecia produktu. i. Sprawdzi natychmiast, jeeli urzdzenie zacznie
nietypowo
drga. Nadmierne wibracje mog powodowa obraenia. j. Wylczy urzdzenie, gdy
element tncy zablokuje si. Wyj
akumulator i usun blokad. Przed ponownym uyciem produktu sprawdzi element tncy
pod ktem uszkodze. k. Postpowa zgodnie z instrukcjami konserwacji i naprawy
tego produktu. Nigdy nie wykonywa adnych modyfikacji produktu. Informacje o
konserwacji i naprawach znajduj si w tej instrukcji obslugi. l. Naley wiedzie,
jak zatrzyma szybko produkt w naglych wypadkach. m. Nie wystawia na deszcz.
Nigdy nie uywa produktu na mokrym ywoplocie. n. Produkt naley uywa tylko przy
wietle dziennym lub dobrym sztucznym owietleniu. o. Dlugotrwale korzystanie z
produktu naraa uytkownika na wibracje, które mog powodowa szereg stanów
wspólnie okrelanych jako zespól wibracji rk i ramion (HAVS), np. palce bd
biale; jak równie pewne choroby, takie jak zespól cieni nadgarstka.
· Aby zmniejszy to ryzyko podczas korzystania z produktu, zawsze naley nosi
rkawice ochronne i trzyma dlonie w cieple.
· Objawy HAVS obejmuj dowoln kombinacj nastpujcych objawów: Mrowienie i
drtwienie palców; brak poczucia przedmiotów; utrata sily w rkach; biale palce
(zblanszowane),
33
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 34
28/11/2018 11:29 AM
które stan si czerwone i bolesne podczas zdrowienia (szczególnie gdy jest
zimno i mokro i prawdopodobnie najpierw tylko na czubkach). W przypadku
wystpienia takich objawów naley niezwlocznie zasign porady lekarza. p. Nie
dopuszcza, aby znajomo obslugi wynikajca z czstego uywania pozwolila osign
samozadowolenie i ignorowa zasady bezpieczestwa. Nieostrone dzialanie moe
spowodowa powane obraenia w cigu ulamka sekundy. q. Uchwyty i powierzchnie
chwytne naley utrzymywa w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru.
liskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie zapewniaj bezpiecznego uywania i
kontroli nad narzdziem w nieoczekiwanych sytuacjach. r. Nie wystawia
akumulatora ani narzdzia na dzialanie ognia lub nadmiernej temperatury.
Wystawienie na dzialanie ognia lub temperatury powyej 130°C moe spowodowa
wybuch. s. Przestrzega wszystkich instrukcji ladowania i nie ladowa
akumulatora ani narzdzia poza zakresem temperatur, który podano w instrukcji.
Nieprawidlowe ladowanie lub w temperaturach wykraczajcych poza okrelony zakres
moe spowodowa uszkodzenie akumulatora i zwikszy ryzyko poaru. t. Nigdy nie
naprawia uszkodzonych akumulatorów. Serwis akumulatorów powinien by wykonywany
wylcznie przez producenta lub autoryzowany serwis.
OGRANICZANIE DRGA I HALASU
Aby zmniejszy poziom emisji drga i halasu, naley ograniczy czas pracy, uywa
trybów pracy niski poziom drga i niski poziom halasu oraz nosi sprzt ochrony
osobistej. Aby zminimalizowa ryzyko zwizane z drganiami i halasem, prosimy wzi
pod uwag nastpujce zalecenia: a. Produktu naley uywa wylcznie do celów
okrelonych
w niniejszej instrukcji i wynikajcych z jego konstrukcji.
34
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 35
28/11/2018 11:29 AM
b. Naley dba o to, aby urzdzenie bylo w dobrym stanie i bylo wlaciwie
utrzymane.
c. Uywaj prawidlowych elementów mocujcych i upewnia si, e s w dobrym stanie.
d. Trzyma mocno uchwyty lub powierzchnie chwytne. e. Konserwacj urzdzenia
naley wykonywa zgodnie z
zaleceniami niniejszej instrukcji, ze zwróceniem uwagi na wlaciwe smarowanie
(w stosownych przypadkach). f. Planowa harmonogram pracy, aby uywanie narzdzia
o wysokiej wibracji bylo rozloone w czasie.
NAGLE WYPADKI
Prosimy zapozna si ze sposobem uytkowania urzdzenia i w tym celu przeczyta
instrukcj obslugi. Naley zapamita ostrzeenia i zalecenia dotyczce
bezpieczestwa, a potem cile przestrzega ich i stosowa si do nich. Takie
postpowanie zapobiega powstawaniu niebezpiecznych i ryzykownych sytuacji. a.
Podczas uywania urzdzenia naley by zawsze czujnym, aby
móc z wyprzedzeniem rozpoznawa zagroenia i zapobiega im. Szybka interwencja
pozwala zapobiec powanym urazom i stratom materialnym. b. Wylczy i odlczy od
zasilania, jeli wystpi usterki. Zleci przegld elektronarzdzia ogrodniczego
wykwalifikowanemu fachowcowi i naprawi je w razie potrzeby przed ponownym
uruchomieniem.
RYZYKA SZCZTKOWE Nawet jeli urzdzenie jest uywane zgodnie z wszystkimi
zasadami bezpieczestwa, nadal wystpuje potencjalne ryzyko urazów i uszkodze. Z
uwagi na konstrukcj i wlasnoci urzdzenia, wystpi mog nastpujce zagroenia: a.
Uywanie urzdzenia przez zbyt dlugi czas, nieodpowiednie
wykorzystywanie oraz brak wlaciwej konserwacji moe prowadzi do schorze bdcych
nastpstwem emisji drga.
35
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 36
28/11/2018 11:29 AM
b. Urazy i straty materialne spowodowane w czasie uytkowania ulamaniem si
osprztu urzdzenia lub naglym uderzeniem w ukryte przeszkody.
c. Ryzyko obrae i strat materialnych spowodowanych odlamkami wyrzuconymi w
powietrze.
OSTRZEENIE! W czasie pracy urzdzenie wytwarza pole elektromagnetyczne! Pole to
moe w pewnych okolicznociach zaklóca prac aktywnych lub pasywnych implantów
medycznych! Aby zmniejszy ryzyko powanych lub miertelnych obrae, zaleca si,
aby osoby z implantami medycznymi przed rozpoczciem uywania urzdzenia
skonsultowaly si ze swoim lekarzem lub producentem implantów.
MONTA
01 ROZPAKOWANIE
· Wypakowa wszystkie czci i rozloy je na plaskiej, stabilnej powierzchni. · W
stosownych przypadkach usun wszystkie materialy opakowaniowe i elementy
zabezpieczajce podczas transportu. · Upewni si, czy zawarto opakowania jest
kompletna i czy czci nie s
uszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku której czci lub widocznych uszkodze
naley skontaktowa si ze sprzedawc i nie uywa urzdzenia. Uywanie niekompletnego
lub niesprawnego urzdzenia stanowi zagroenie dla osób i mienia. · Przygotowa
wszystkie akcesoria i narzdzia potrzebne do montau i uytkowania. Obejmuje to
równie odpowiedni sprzt ochrony osobistej.
OSTRZEENIE! Produkt i materialy pakunkowe to nie s zabawki
dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawi si foliowymi torbami, arkuszami folii i
malymi czciami! Istnieje niebezpieczestwo zadlawienia si i uduszenia!
36
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 37
28/11/2018 11:29 AM
02 MONTA
OSLONA (RYS. A) Zdj oslon (12) z elementu tncego. LADOWANIE AKUMULATORA
Akumulator jest dostarczany w stanie niskiego naladowania. Przed pierwszym
uyciem naley go calkowicie naladowa. Szczególy w instrukcji obslugi ladowarki.
ODLCZANIE LUB MONTA AKUMULATORA (RYS. B1, B2) Nacisn przycisk zwalniania
akumulatora (7), aby zwolni i wysun akumulator z narzdzia. Po naladowaniu wsun
z powrotem w narzdzie. Wystarczy wepchn i lekko docisn. PRZYCISK STANU
NALADOWANIA AKUMULATORA Litowo-jonowy akumulator (9) posiada PRZYCISK POWER
BAR (8), uywany do sygnalizacji stanu naladowania. Nacisn przycisk POWER BAR
(8), aby sprawdzi pozostal moc akumulatora, jak podano niej. Wskanik LED bdzie
wieci przez okolo 5 sekund.
76-100% naladowania
51-75% naladowania
26-50% naladowania
8
5-25% naladowania
Miga
wieci Nie wieci Poniej 5% naladowania
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 38
37
28/11/2018 11:29 AM
UYWANIE
01 PRZEZNACZENIE
Produkt jest przeznaczony do przycinania ywoplotów, zaroli i krzewów.
Przestrzega danych technicznych odnonie maksymalnej wydajnoci cicia. Nie ci
materialu innego ni rolinno lub galzie lub przekraczajcego podan maksymaln
wielko.
02 OBSLUGA
PRZELCZNIK ON/OFF (RYS. C) Trzyma produkt jedn rk za glówny uchwyt (6), a drug
za uchwyt przedni (4). Nacisn jednoczenie przelcznik ON/OFF (10) i przelcznik
bezpieczestwa (3). Wylczy produkt, zwalniajc przelcznik ON/OFF lub przelcznik
bezpieczestwa.
REGULACJA KTA (RYS. D1-D3) Kt nachylenia glównego uchwytu mona regulowa w
piciu pozycjach. Nacisn przycisk regulacji kta (11) i przytrzyma w tej
pozycji. Uchwyt glówny przekrci w prawo lub w lewo. Zwolni przycisk regulacji
kta i pokrci uchwytem, a si zablokuje.
PRZYCINANIE Przed rozpoczciem pracy, uywajc odpowiedniego sekatora, odci i
usun galzie przekraczajce zdolno cicia tego produktu. Ruchem zamachowym
przesuwa element tncy wzdlu powierzchni cicia, podajc za ksztaltem ywoplotu
lub krzewów. Zaleca si lekkie nachylenie elementu tncego w kierunku ruchu i w
dól, aby uzyska optymaln wydajno cicia. Nie naley si spieszy i nie próbowa
zbyt mocnego cicia jednym pocigniciem elementu tncego. Najpierw ci obydwa boki
od dolu w gór. Zapobiegnie to opadniciu cinków na obszar, który ma by city w
nastpnej kolejnoci (Rys. E). Po przyciciu boków ci u góry. Stara si, aby
element tncy byl nachylony pod ktem okolo 15° do powierzchni cicia (Rys. F).
Ci w kilku etapach, jeli city obszar jest szczególnie dlugi, aby uzyska lepszy
rezultat; mniejsze cinki ulatwiaj kompostowanie.
38
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 39
28/11/2018 11:29 AM
UWAGA: Podczas przycinania element tncy moe si zablokowa.
Produkt wylczy si automatycznie z powodu nadmiernego prdu. Wtedy naley zwolni
przelcznik ON/OFF na ponad 3 sekundy, a nastpnie nacisn ponownie, aby
kontynuowa przycinanie.
PROBLEMY Z PRZECIENIEM, TEMPERATUR I LADOWANIEM
PROBLEM
STAN NARZDZIA LUB AKUMULATORA
EWENTUALNA PRZYCZYNA
Ochrona przed Produkt nagle przecieniem zatrzymuje si
Wyjtkowo duy moment obrotowy, zakleszczenie i przecignicie, przecienie narzdzia
Bardzo wysoka temperatura
Pierwsza i trzecia dioda LED wskanika stanu naladowania migaj naprzemiennie.
Podczas pracy temperatura akumulatora przekroczyla 77°C
Niski poziom
Moc narzdzia
Stan naladowania
szybko spada; miga akumulatora
pierwsza dioda LED poniej 5%.
wskanika stanu
naladowania
Inne problemy Krótkie cykle ladowania
Brak pelnego naladowania
Zle warunki przechowywania
ROZWIZANIE
Natychmiast usun obcienie, zresetowa narzdzie, wylczajc i ponownie wlczajc.
Wystudzi akumulator do temperatury poniej 77°C w przypadku pracy i poniej 57°C
w przypadku ladowania. Odlczy akumulator i doladowa.
Upewni si, e akumulator jest za kadym razem calkowicie naladowany, umoliwiajc
ladowarce wykonanie pelnego cyklu. Zawsze wyjmowa akumulator z urzdzenia i
przechowywa w suchym miejscu. Unika ladowania i przechowywania akumulatora w
temperaturze poniej 5°C i powyej 40°C. Po zakoczeniu pracy i odlczeniu od
narzdzia, a przed schowaniem studzi gorcy akumulator przez okolo 30 minut.
39
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 40
28/11/2018 11:29 AM
OBSLUGA I KONSERWACJA
OSTRZEENIE! Przed inspekcj, konserwacj i czyszczeniem
zawsze wylcza produkt, odlcza akumulator i pozwoli, aby produkt ostygl! Prace
konserwacyjne i konserwacyjne naley wykonywa zgodnie z niniejsz instrukcj!
Wszelkie inne prace musz zosta wykonane przez wykwalifikowanego specjalist!
CZYSZCZENIE I SMAROWANIE ELEMENTU TNCEGO
OSTRZEENIE! Na czas pracy przy elemencie tncym lub
w jego ssiedztwie naley zaklada rkawice ochronne! Do usuwania zanieczyszcze
naley uywa odpowiednich narzdzi, np. szczotki lub drewnianego kija! Nigdy nie
naley tego robi golymi rkoma!
Element tncy (1) utrzymywa w stanie czystym i wolnym od zanieczyszcze. Usun
cinki. Na element tncy naloy niewielk ilo odpowiedniego smaru, aby zachowa
dobr wydajno cicia. Element tncy (1) powinien by ostry. Zuyty lub uszkodzony
element tncy wymieni na nowy tego samego typu, zlecajc to wykwalifikowanemu
specjalicie. Regulacja odlegloci midzy ostrzami nie jest konieczna, poniewa
jest to wstpnie okrelone przez producenta. Jeli element tncy przegrzewa si
podczas pracy, naley nasmarowa wewntrzne powierzchnie ostrzy. (Rys. G)
OSTRZEENIE! Ta operacja moe by wykonana tylko wtedy, gdy
ostrza nie poruszaj si, a silnik jest wylczony.
CZYSZCZENIE · Urzdzenie naley czyci such szmatk. W miejscach trudno dostpnych
mona
uywa szczoteczki. · W szczególnoci po kadym uyciu wyczy otwory wentylacyjne za
pomoc szmatki
i szczotki.
40
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 41
28/11/2018 11:29 AM
· Skontrolowa, czy jakiekolwiek czci nie s zuyte lub uszkodzone. Przed
ponownym uyciem i odpowiednio do potrzeb, naley wymieni zuyte czci lub
skontaktowa si z autoryzowanym serwisem w celu dokonania naprawy.
UWAGA: Do czyszczenia tego produktu nie naley uywa
chemicznych, alkalicznych, ciernych lub agresywnych detergentów ani rodków
dezynfekujcych, poniewa mog one by szkodliwe dla jego powierzchni.
UTRZYMANIE
Narzdzie nie wymaga konserwacji. W elektronarzdziu nie ma adnych czci,
podlegajcych serwisowaniu przez uytkownika. Przed i po kadym uyciu naley
sprawdzi produkt i akcesoria (lub dodatki) pod ktem zuycia i uszkodze. W razie
potrzeby wymieni na nowe zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obslugi.
Przestrzega wymaga technicznych.
TRANSPORT
OSTRZEENIE! Produkt trzyma zawsze na glówny uchwyt.
· Wylczy produkt i odlczy akumulator. · Wyrób naley chroni przed wszelkimi
silnymi uderzeniami lub drganiami, które
moglyby wystpi w transporcie pojazdem. · Aby nie dopuci do zelizgnicia si lub
spadnicia, urzdzenie naley zamocowa.
PRZECHOWYWANIE
· Wylczy produkt i odlczy akumulator. · Wyczyci urzdzenie, tak jak opisano
powyej. · Przechowywa produkt i jego akcesoria w ciemnym, suchym, wolnym od
mrozu i
przewiewnym miejscu. · Urzdzenie naley zawsze przechowywa w miejscu
niedostpnym dla dzieci.
Idealna temperatura skladowania wynosi od 10°C do 30°C. · Do przechowywania
zaleca si uywanie oryginalnego opakowania, ewentualnie
wyrób mona przykry szmatk lub wloy do pudla o odpowiedniej wielkoci w celu
zabezpieczenia urzdzenia przed kurzem.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 42
41
28/11/2018 11:29 AM
RECYKLING I UTYLIZACJA
Zuytych produktów elektrycznych nie naley wyrzuca z odpadami z gospodarstwa
domowego. Prosimy o ich recykling, jeeli istniej odpowiednie obiekty. Poprosi
o zalecenia dotyczce recyklingu u lokalnych wladz lub w placówce handlowej.
Wicej informacji na stronie www.recycle-more.co.uk
UTYLIZACJA ZUYTEGO AKUMULATORA
Aby chroni zasoby naturalne, akumulator naley odda do recyklingu lub
utylizacji. Ten akumulator zawiera baterie litowo-jonowe. Naley skonsultowa si
z lokalnymi wladzami w celu uzyskania informacji o dostpnych opcjach
recyklingu i/lub utylizacji. Uywajc narzdzia rozladowa akumulator, a nastpnie
wyj go z obudowy narzdzia i zakry styki akumulatora tam samoprzylepn, aby
zapobiec zwarciom i rozladowaniu energii. Nie naley otwiera ani usuwa adnego z
komponentów.
42
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 43
28/11/2018 11:29 AM
01 DANE TECHNICZNE
Napicie znamionowe:
18 V prdu stalego
Prdko nominalna bez obcienia n0:
2800 /min
Maks. dlugo cicia:
510 mm
Dlugo elementu tncego:
550 mm
Maks. wielko cicia:
25 mm
Masa netto (bez akumulatora):
2,8 kg
Zakres temperatur roboczych otoczenia dla narzdzia i akumulatora:
0°C to 40°C
Uytkowanie z akumulatorem i ladowark jak niej:
Typ akumulatora:
EBAT18-Li-2 / EBAT18-Li-4 / EBAT18-Li-5 / EHPB18-Li-4 / EHPB18-Li-8 (sprzedawany oddzielnie)
Typ ladowarki:
EC18-Li / EFC18-Li / EMC18-Li (sprzedawany oddzielnie)
Zmierzony poziom cinienia akustycznego LpA: 66,52 dB(A)
Niepewno K:
1,5 dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej LWA:
86,52 dB(A)
Niepewno K:
1,5 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA: 96 dB(A)
Poziom wibracji ah:
2,928 m/s²
Niepewno K:
1,5 m/s²
Wartoci poziomu dwiku zostaly okrelone zgodnie z kodem testu szumowego,
podanym w normie EN 60745-2-15 przy uyciu podstawowych norm EN ISO 11094 i ISO
EN 3744.
Poziom natenia dwiku dla operatora moe przekracza 80 dB (A) i konieczne s
rodki ochrony sluchu.
Deklarowana warto drga zostala zmierzona zgodnie ze standardow metod badania
(zgodnie z norm EN ISO 60745-1) i moe by stosowana do porównywania jednego
produktu z drugim. Deklarowan warto drga mona równie wykorzysta we wstpnej
ocenie zagroe.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 44
43
28/11/2018 11:29 AM
OSTRZEENIE! W zalenoci od faktycznego sposobu uytkowania
urzdzenia, wartoci drga mog odbiega od zadeklarowanej wartoci calkowitej! Aby
zabezpieczy si przed drganiami, naley podj odpowiednie rodki. Naley uwzgldni
wszystkie etapy pracy, lcznie z czasem dzialania urzdzenia na biegu jalowym
bez obcienia oraz czasem wylczenia. Wlaciwe rodki obejmuj midzy innymi
regularn konserwacj i pielgnacj produktu i akcesoriów, utrzymywanie rk w
cieple, okresowe przerwy i wlaciwe planowanie procesów pracy!
OPIS ETYKIETY ZNAMIONOWEJ EHT18-Li = NUMERE MODELU
02 SYMBOLE
E = ERBAUER HT = HEDGE TRIMMER (noyce do ywoplotów) 18 = 18 V DC Li = LITOWO- JONOWY
Na urzdzeniu, etykiecie znamionowej i w instrukcji wystpuj m.in. nastpujce symbole i skróty. Zapoznaj si z nimi, aby zredukowa niebezpieczestwo doznania urazu lub uszkodzenia rzeczy osobistych.
V~
Wolt (napicie prdu przemiennego)
V
Wolt (napicie prdu stalego)
W
Wat
mA
miliamper
A
Amper
/min
Obroty na minut
mm Milimetr
dB(A)
Decybel (skorygowany wg krzywej A)
Przestroga/Ostrzeenie.
kg
Kilogram
m/s2
Metr na sekund do kwadratu
Przeczyta instrukcj obslugi.
44
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 45
28/11/2018 11:29 AM
No rkawice ochronne.
No obuwie ochronne.
No nauszniki ochronne.
No okulary ochronne.
No rodki ochrony dróg oddechowych.
Przed montaem, czyszczeniem, regulacj, konserwacj, przechowywaniem i
transportem wylcza urzdzenie i odlcza akumulator, aby odci zasilanie.
Trzyma palce z dala od ruchomych czci urzdzenia!
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
Nie wystawia na dzialanie deszczu lub wilgoci.
Przedmioty wyrzucane przez urzdzenie mog trafi w uytkownika lub osoby
postronne.
Naley zawsze pilnowa, aby inni ludzie i zwierzta domowe pozostawali w
bezpiecznej odlegloci od pracujcego urzdzenia. Co do zasady, dzieci nie
powinny zblia si do urzdzenia.
Urzdzenie jest zgodne z obowizujcymi przepisami europejskimi, a procedura
oceny zgodnoci z tymi przepisami zostala wykonana.
Symbol WEEE. Odpadów produktów elektrycznych nie naley wyrzuca z odpadami z
gospodarstwa domowego. Prosimy o ich recykling, jeeli istniej odpowiednie
obiekty. Informacje o recyklingu mona uzyska u wladz lokalnych lub w
miejscowym sklepie.
yyWxx Kod daty produkcji: rok produkcji (20yy) i tydzie produkcji (Wxx)
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 46
45
28/11/2018 11:29 AM
! , , . , . . «» , () ().
) . .
) , , . , .
) . .
46
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 48
28/11/2018 11:29 AM
) . . . , .
) , , , . , .
) . .
) . , , . , , . .
) , . .
) , (). .
) , .
47
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 49
28/11/2018 11:29 AM
, , . .
) . . , , , , .
) . , , , , . , , , . .
) , . , , .
) . . .
) . . , . , .
48
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 50
28/11/2018 11:29 AM
) ( ). .
) . . .
) , . , , .
) / , . .
) . , . .
) . , , . . – .
49
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 51
28/11/2018 11:29 AM
) , . .
) , , . . , . .
) , . , , .
) . .
) , (, , , , . .), . .
) , . . , . .
50
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 52
28/11/2018 11:29 AM
) . .
) , . .
) . , , . , . .
) , . . .
) , . , , .
) ,
51
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 53
28/11/2018 11:29 AM
. , .
) (, ). .
) , .
) , . .
) . )
. , . ) , . . ) , . . ) ; . ) . ) , . .
52
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 54
28/11/2018 11:29 AM
) , . . , , .
) . . .
) , .
) . .
) .
) , ( ) , .
· , .
· : , , , () , ( , , ). .
) , , ,
53
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 55
28/11/2018 11:29 AM
. . ) , , . , . ) . 130°C . ) . . ) . .
, , .
: )
. ) , . ) . , . ) / .
54
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 56
28/11/2018 11:29 AM
) , ( ).
) .
. . . ) —
. . ) . .
. . ) ,
, . ) – .
55
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 57
28/11/2018 11:29 AM
) – .
! . . , .
01
· , . · . · .
. . . · , . .
! .
, . !
56
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 58
28/11/2018 11:29 AM
02
(. ) (12) . . . . . (. 1, 2) (7) . . . – (9) (8), . , (8). 5 .
76-100%
51-75%
26-50%
8
5-25%
5%
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 59
57
28/11/2018 11:29 AM
01
, . , . , .
02
(. )
(6), — (4). (10) (3). , .
(. 1-3)
. (11). . , .
, . , , . . . , . (. ). , . 15° (. ). , . . 58
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 60
28/11/2018 11:29 AM
.
. . , 3 , .
,
/
–
(
)
,
.
77°C
77°C, — 57°C.
;
5%
.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 61
59
28/11/2018 11:29 AM
/
.
, , . 5°C 40°C. , ( 30 ), .
! ,
, . . .
! ,
. , . .
(1) . .
60
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 62
28/11/2018 11:29 AM
. (1) . , . . , . (. )
!
.
· .
. ·
. · .
.
. ,
, , .
. . . . .
!
.
· . ·
.
61
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 63
28/11/2018 11:29 AM
· , .
· . · . · , ,
, . · .
10°C 30°C. · ,
.
. . . – www.recycle-more.co.uk.
, . – . . , , , . .
62
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 64
28/11/2018 11:29 AM
01
:
18
n0:
2800 /
. :
510
:
550 mm
. :
25
( ):
2,8
:
10 °C 40 °C
:
:
EBAT18-Li-2/EBAT18-Li-4/EBAT18-Li-5/ EHPB18-Li-4/ EHPB18-Li-8 ( )
:
EC18-Li/EFC18-Li/EMC18-Li ( )
LpA: 66,52 (A)
K:
1,5 (A)
LWA: 86,52 (A)
K:
1,5 (A)
LWA: 96 (A)
ah:
2,928 /²
K:
1,5 /²
, EN 60745-2-15, EN ISO 11094 EN ISO 3744.
80 (). .
( EN 60745-1) . .
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 65
63
28/11/2018 11:29 AM
!
. . , , . , , , , .
EHT18-Li =
E = ERBAUER ()
HT = HEDGE TRIMMER ()
18 = 18
Li = –
02
, . , .
~
( )
( )
A
/
(A) ( ) /.
/2
.
64
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 66
28/11/2018 11:29 AM
.
.
.
.
, , , , .
.
.
.
, , .
, . .
, .
. . . .
yyWxx : (20yy) (Wxx)
65
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 67
28/11/2018 11:29 AM
INDICACIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica.
El incumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causa de una
descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave. Guarde todas las advertencias e
instrucciones para su futuro uso. El término “herramienta eléctrica” en las
advertencias hace referencia a su herramienta eléctrica con conexión a red
eléctrica (cable) o con batería (sin cable).
SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
a. Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas
y oscuras pueden provocar accidentes.
b. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como la
presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas
generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.
c. Mantener alejados a los niños y transeúntes mientras se utilice la
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden provocarle una pérdida del
control.
66
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 68
28/11/2018 11:29 AM
SEGURIDAD ELÉCTRICA
a. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con las tomas.
En ningún caso modifique el enchufe. No use ningún enchufe adaptador con
herramientas eléctricas conectadas a tierra (masa). Los enchufes sin modificar
y las tomas originales reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
b. Evite el contacto corporal con superficies de conexión a tierra o masa,
tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de
descarga eléctrica aumenta si tu cuerpo está conectado a tierra o masa.
c. No exponga las herramientas eléctricas a condiciones de lluvia o humedad.
La entrada de agua en la herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga
eléctrica.
d. No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para llevar, arrastrar o
desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor,
aceite, cantos afilados o partes móviles. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e. Si utiliza la herramienta eléctrica en el exterior, use un cable alargador
apto para exteriores. El uso de un cable apto para exteriores reduce el riesgo
de descarga eléctrica.
f. Si es inevitable el uso de una herramienta eléctrica en condiciones
húmedas, utilice un dispositivo de corriente residual (RCD) de suministro
protegido. El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
a. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común
si está utilizando una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta
eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de descuido mientras está utilizando la herramienta eléctrica puede
provocar lesiones graves personales.
67
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 69
28/11/2018 11:29 AM
b. Utilice equipamiento de protección personal. Lleve siempre protección
ocular. El uso de equipamiento de protección tales como mascarilla de polvo,
calzado de seguridad, casco o protección auditiva en condiciones adecuadas
reducirá las lesiones personales.
c. Prevención de un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está
en la posición Off antes de conectar a la fuente de alimentación y/o baterías,
coger o transportar la herramienta. El transporte de herramientas eléctricas
con el dedo en el interruptor o herramientas eléctricas de alimentación con el
interruptor en On puede provocar accidentes.
d. Retire cualquier llave de ajuste o inglesa antes de encender la herramienta
eléctrica. Una llave de ajuste o inglesa unida a una parte rotativa de la
herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
e. No se incline. Mantenga los pies bien colocados y el equilibrio en todo
momento. Esto le permitirá tener un mejor control de la herramienta eléctrica
en situaciones inesperadas.
f. Vístase adecuadamente. No lleve ropa suelta o adornos personales. Mantenga
alejado cabello, ropa y guantes de las partes móviles. La ropa suelta, los
adornos personales o el cabello largo pueden quedar atrapados en las partes
móviles.
g. Si los dispositivos están provistos para la conexión de extracción de polvo
e instalaciones de recogidas, asegúrese de que estos estén conectados y se
usen correctamente. El uso de colectores de polvo puede reducir peligros
relacionados con el polvo.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
a. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica
correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará
mejor y de forma más segura dentro de los límites para los que se ha diseñada.
68
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 70
28/11/2018 11:29 AM
b. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no se enciende o se
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el
interruptor es peligrosa y debe ser
reparada.
c. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o las baterías, si son
extraíbles, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste,
cambio de accesorios o si va a guardar la herramienta. Dichas medidas
preventivas reducirán el riesgo de un arranque accidental de la herramienta
eléctrica.
d. Guarde las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de
los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o sus
instrucciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos
de usuarios no formados.
e. Mantenimiento de herramientas eléctricas y accesorios. Compruebe la
desalineación o atascamiento de las partes móviles, la rotura de elementos y
cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta
eléctrica. En caso de daño, reparar la herramienta antes de su uso. La mayoría
de los accidentes son causados por un mantenimiento deficiente de las
herramientas eléctricas.
f. Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte. Un buen
mantenimiento de las herramientas de corte con cuchillas afiladas tiene menos
probabilidades de que se atasquen y son más fáciles de manejar.
g. Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas etc. de acuerdo con
estas instrucciones teniendo en cuenta
las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. Un uso de la
herramienta eléctrica diferente al previsto podría
provocar una situación peligrosa.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 71
69
28/11/2018 11:29 AM
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍA
a. Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador apto para un tipo de baterías puede ocasionar un riesgo de incendio
si se usa con otras baterías.
b. Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las baterías
específicamente designadas. El uso de cualquier otro tipo de baterías puede
ocasionar riesgo de lesión o incendio.
c. Si no se van a usar las baterías, manténgalas alejadas de los objetos
metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños que puedan hacer conexión de un terminal a otro.
Cortocircuitar los terminales de la batería puede provocar quemaduras e
incluso fuego.
d. En condiciones adversas, el líquido puede salir despedido de la batería;
evite el contacto. En caso de contacto accidental, enjuáguese con agua. En
caso de contacto con los ojos, busque ayuda médica de forma adicional. El
líquido despedido de la batería puede provocar irritación o quemaduras.
e. No utilice baterías o herramientas que estén dañadas o modificadas. Las
baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible
pudiendo provocar fuego, explosión o riesgo de lesión.
SERVICIO
a. Deje que sólo el personal de reparación cualificado realice las tareas de
mantenimiento utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. De este modo se
garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.
70
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 72
28/11/2018 11:29 AM
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL CORTASETOS
a. Mantenga alejadas todas las partes del cuerpo de la hoja de corte. No
retire el material de corte o mantenga el material que se debe cortar si las
hojas están en movimiento. Asegúrese de que el interruptor está apagado al
limpiar el material atascado. Un momento de descuido mientras está utilizando
el cortasetos puede provocar lesiones graves personales.
b. Transporte el cortasetos por el mango con la hoja de corte detenida. Ponga
siempre la tapa del dispositivo de corte al transportar o guardar el
cortasetos. Un uso correcto del cortasetos reducirá cualquier posible lesión
personal causada por las hojas de corte.
c. Sujete la herramienta eléctrica sólo por las superficies de agarre
aislantes, ya que la hoja de corte puede hacer contacto con un cableado
oculto. Las hojas de corte en contacto con un cable “bajo tensión” puede estar
expuestas a partes metálicas de la herramienta eléctrica “bajo tensión”
pudiendo ocasionar una descarga eléctrica al operario.
d. Compruebe la presencia de objetos extraños en los setos antes del uso, p.
ej. alambradas. Asegúrese de que el dispositivo de corte no entre en contacto
con cables u otros objetos metálicos.
e. Sujete el cortasetos correctamente, p. ej. con ambas manos siempre que esté
provisto de dos mangos. Una pérdida de control puede provocar lesiones
personales.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA EL CORTASETOS
a. Mantenga siempre los pies y las manos alejados en todo momento de los
dispositivos de corte y en especial al encender el producto.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 73
71
28/11/2018 11:29 AM
b. No intente agarrar o quitar el recortador si el producto está en
funcionamiento. Quite el recortador únicamente cuando el producto esté apagado
y quite las baterías.
c. Nunca sujete el producto por el protector.
d. Garantice siempre una posición de trabajo segura mientras utilice el
producto. Asegúrese siempre de su postura cuando use los peldaños y al usar el
producto.
e. Nunca utilice el producto de pie sobre peldaños o una escalera. No trabaje
por encima de sus hombros.
f. Asegúrese siempre de que el protector de seguridad suministrado esté
colocado antes de usar el producto. Nunca intente utilizar el producto si está
incompleto o equipado con una modificación no autorizada.
g. Compruebe la presencia de daños en el dispositivo de corte y, en su caso,
repárelo inmediatamente.
h. No sobrecargue el producto.
i. Compruebe inmediatamente si el producto empieza a vibrar de forma inusual.
Una vibración excesiva puede causar lesiones.
j. Apague el producto si el dispositivo de corte está bloqueado. Quite las
baterías y limpie la obstrucción. Inspeccione el dispositivo de corte en busca
de daños antes de volver a usar el producto.
k. Siga las instrucciones de mantenimiento y reparación de este producto.
Nunca realice modificaciones en el producto. Toda la información sobre el
mantenimiento y reparación podrá encontrarla en este manual de instrucciones.
l. Sepa cómo detener el producto de forma rápida en caso de emergencia.
m. No lo exponga a la lluvia. No utilice el producto en un seto mojado.
n. Use el producto sólo a la luz del día o con luz artificial buena. o. Un uso
prolongado del producto expone al usuario a
vibraciones que pueden causar un rango de condiciones
72
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 74
28/11/2018 11:29 AM
conocidas colectivamente como el síndrome vibración transmitida al sistema
mano-brazo (HAVS), p. ej. dedos se ponen blancos; así como determinadas
enfermedades tales como el síndrome del túnel carpiano.
· Para reducir el riesgo al usar el producto, lleve siempre guantes de
protección y mantenga caliente sus manos.
· Los síntomas de HAVS incluyen cualquier combinación de lo siguiente:
Cosquilleo y adormecimiento de los dedos; no poder sentir las cosas
correctamente; pérdida de fuerza en las manos; los dedos se ponen blancos
(blanqueado) y se enrojecen y duelen al recuperarse (particularmente con el
frío y la humedad, y al principio sólo en las puntas). Busque consejo médico
de inmediato si experimenta dichos síntomas.
p. No permita que su familiaridad con el uso frecuente de herramientas le haga
bajar la guardia y no ignore los principios de seguridad de la herramienta.
Una actitud descuidada puede provocar lesiones graves en una fracción de
segundo.
q. Mantenga los mangos y las superficies de agarre secos, limpios y libres de
aceite y grasa. Las superficies de agarre y mangos resbaladizos no permiten un
manejo y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas.
r. No exponga las baterías o la herramienta al fuego ni a una temperatura
excesiva. La exposición al fuego a temperaturas por encima de los 130 °C puede
provocar una explosión.
s. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue las baterías o
herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones.
Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede
provocar daños en la batería e incrementar el riesgo de incendio.
t. Nunca inspeccione baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías sólo
debe ser realizado por el fabricante o proveedor de servicio autorizado.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 75
73
28/11/2018 11:29 AM
VIBRACIÓN Y REDUCCIÓN DE RUIDO
Para reducir el impacto de la emisión de ruido y vibración, limite el tiempo
de funcionamiento, use modos de funcionamiento con baja vibración y bajo
ruido, así como lleve puesto equipamiento de protección personal.
Tenga en cuenta los siguiente puntos para minimizar los riesgos de exposición
del ruido y la vibración:
a. Use sólo el producto para lo que ha sido diseñado y sus instrucciones.
b. Asegúrese de que el producto está en buenas condiciones y con un buen
mantenimiento.
c. Use correctamente los accesorios de corte del producto y asegúrese de que
estén en buenas condiciones.
d. Sujete con fuerza los mangos/las superficies de agarre. e. Realice el
mantenimiento de este producto de acuerdo con
estas instrucciones y manténgalo bien lubricado (en su caso). f. Planifique su
horario de trabajo para distribuir el uso de
cualquier herramienta de vibración alta durante un periodo de tiempo más
prolongado.
EMERGENCIA
Familiarícese con el uso de este producto mediante este manual de
instrucciones. Memorice las instrucciones de seguridad y sígalas al pie de la
letra. Esto le ayudará a prevenir riesgos y peligros.
a. Esté siempre alerta al utilizar este producto, de modo que pueda detectar y
tratar los riesgos precozmente. Una intervención rápida puede prevenir
lesiones serias y daños materiales.
b. Apague y desconecte de la fuente de alimentación si hay defectos de
funcionamiento. Deje que el personal cualificado compruebe y, en su caso,
repare la herramienta eléctrica de jardín antes volver a ponerla en
funcionamiento.
74
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 76
28/11/2018 11:29 AM
RIESGOS RESIDUALES Incluso si está utilizando este producto de acuerdo con
todos los requerimientos de seguridad, existen riesgos potenciales de lesión y
daño. Los peligros siguientes pueden surgir en relación con la estructura y
diseño del producto: a. Problemas de salud resultantes de la emisión de
vibraciones si
se utiliza el producto durante periodos largos de tiempo, o no se ha manejado
ni inspeccionado correctamente. b. Lesiones y daños materiales por la rotura
de accesorios de corte o por el impacto repentino de objetos ocultos durante
el uso. c. Peligros de lesión y daños materiales provocados por objetos que
salgan despedidos.
¡ADVERTENCIA! ¡Este producto genera un campo electromagnético durante el uso!
¡Este campo puede interferir en determinadas circunstancias con implantes
médicos activos o pasivos! ¡Para reducir el riesgo de lesiones graves e
incluso la muerte, recomendamos que las personas con implantes médicos
consulten con su doctor previamente al uso del producto!
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 77
75
28/11/2018 11:29 AM
MONTAJE
01 DESEMBALAJE
· Desembale todas las partes y déjelas sobre una superficie lisa y estable. ·
Retire el material de embalaje y dispositivos de envío, si procede. ·
Asegúrese de que el volumen de suministro esté íntegro y libre de daños. Si
falta
alguna pieza o detecta daños, no utilice el producto y póngase en contacto con
su distribuidor. El uso del producto dañado o incompleto puede originar un
riesgo para las personas y daños materiales. · Asegúrese de que tiene todos
los accesorios y herramientas que necesita para el montaje y funcionamiento.
Esto incluye también un equipamiento de protección personal adecuado
¡ADVERTENCIA! ¡El producto y el embalaje no son un juguete para
niños! ¡No deje que los niños jueguen con las bolsas de plástico, hojas y
piezas pequeñas! ¡Existe riesgo de atragantamiento y asfixia!
02 MONTAJE
PROTECTOR DE HOJA (FIG. A) Quite el protector de hoja (12) del dispositivo de
corte. CARGA DE LAS BATERÍAS La batería se suministra en condiciones de carga
baja. Cárguela por completo antes del primer uso. Consulte el manual de
instrucciones de carga para más detalles. QUITAR O INSTALAR LAS BATERÍAS (FIG.
B1, B2) Pulse el botón de apertura de las baterías (7) para liberarlas y
sáquelas de la herramienta. Después de recargarlas, insértelas de nuevo en la
herramienta. Con una leve presión será suficiente. BARRA DE ENERGÍA DE LAS
BATERÍAS Las baterías de ion-litio (9) están equipadas con una BARRA DE
ENERGÍA (8) que indica la carga restante de las baterías. Pulse el botón (8)
BARRA DE ENERGÍA para comprobar la carga de la batería. El LED se mantendrá
iluminado durante aproximadamente 5 segundos. 76
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 78
28/11/2018 11:29 AM
8
Parpadeo On
Carga 76-100% Carga 51-75% Carga 26-50% Carga 5-25% Carga por debajo 5% Off
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 79
77
28/11/2018 11:29 AM
USO
01 USO PREVISTO
El producto está previsto para recortar setos, arbustos y matorrales. Tenga en
cuenta los datos técnicos para la capacidad de corte máxima. No corte material
no vegetal o ramas que excedan la capacidad máxima indicada.
02 FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR ON/OFF (FIG. C) Sujete el producto con una mano del mango
principal (6) y con la otra del mango frontal (4). Pulse el interruptor On/Off
(10) y el interruptor de seguridad (3) al mismo tiempo. Desconecte el producto
soltando el interruptor On/Off o el interruptor de seguridad.
ÁNGULO DE AJUSTE (FIG. D1-D3) El ángulo del mango principal se puede ajustar
en cinco posiciones. Pulse el botón de ajuste de ángulo (11) y manténgalo
apretado. Gire el mango principal en sentido horario o antihorario. Suelte el
botón de ajuste de ángulo y gire el mango principal hasta que encaje.
RECORTAR
Antes del trabajo, corte y elimine las ramas que excedan la capacidad de corte
del producto usando el podador correcto. Mueva ligeramente el dispositivo de
corte por la superficie de corte realizando un movimiento de barrido y
siguiendo la forma del seto o matorral. Se recomienda una ligera inclinación
hacia abajo del dispositivo de corte en la dirección de barrido para ejecutar
un corte óptimo. No se precipite y no intente cortar demasiado en una pasada
del dispositivo de corte. Primero corte a ambos lados desde la base cortando
hacia arriba hasta la parte superior. Esto ayudará a prevenir que caiga
cualquier recorte en el trayecto de la zona que todavía no se ha cortado (fig.
E). Después de cortar los lados se pasará a la parte superior. Intente
mantener el dispositivo de corte con un ángulo aproximado de 15° a la
superficie de corte (fig. F). Corte en varias etapas si la zona que ha sido
cortada es bastante larga como para conseguir un mejor resultado; los recortes
pequeños permitirán un compostaje sencillo.
78
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 80
28/11/2018 11:29 AM
NOTA: Durante el recorte, el dispositivo de corte puede que se bloquee.
El producto se apagará automáticamente por sobrecorriente. Por tanto, suelte
el interruptor On/Off durante más de 3s y, luego, presiónelo de nuevo para
continuar con el recorte.
SOBRECARGA, TEMPERATURA Y PROBLEMAS DE CARGA
PROBLEMA
ESTADO DE
LA BATERÍA / HERRAMIENTA
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Protección de sobrecarga
El producto se detiene repentinamente
Par
Libere la carga de
extremadamente inmediato, reinicie la
elevado, atascos y herramienta apagándola y
calados, sobrecarga volviéndola a encender.
de la herramienta
Temperatura
El primer y el tercer La temperatura de
extremadamente LED de la BARRA la batería excede
elevada
DE ENERGÍA
77°C durante el
parpadean
funcionamiento
alternativamente
Deje enfriar la batería por debajo de 77°C para el uso y por debajo de 57°C para la carga.
Carga baja
La herramienta Las baterías están perderá energía por debajo del 5% rápidamente; el de carga primer LED de la BARRA DE ENERGÍA empieza a parpadear
Quite las baterías de la herramienta y cárguelas
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 81
79
28/11/2018 11:29 AM
PROBLEMA
ESTADO DE
LA BATERÍA / HERRAMIENTA
Otros problemas Cargas cortas
POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
No está completamente cargada
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada en todo momento dejando que el cargador complete el ciclo de carga
Malas condiciones Quite siempre la batería de almacenamiento y el cargador de
la
herramienta si no la va a usar y guárdela en un lugar seco y seguro. Intente
no cargar o guardar su batería a temperaturas por debajo de 5°C y por encima
de 40°C. Deje enfriar las baterías calientes de la herramienta que hayan
estado en funcionamiento durante aprox. 30 minutos
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA! ¡Antes de realizar cualquier tarea de inspección,
mantenimiento o limpieza apague siempre el producto, quite las baterías y deje
que se enfríe!
¡Realizar sólo las tareas de cuidado y mantenimiento de acuerdo con estas
instrucciones! ¡Todos los demás trabajos deberán ser llevados a cabo por
especialistas cualificados!
80
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 82
28/11/2018 11:29 AM
LIMPIEZA Y LUBRICADO DE LA HOJA
¡ADVERTENCIA! ¡Lleve guantes de seguridad si trabaja con el
dispositivo de corte y cerca de él! ¡Use las herramientas adecuadas para
quitar los residuos p. ej. cepillo o palo de madera! ¡Nunca utiliza sus manos
desprotegidas!
Mantenga la hoja (1) limpia y libre de residuos. Quite el recortador. Aplique
una pequeña cantidad de un lubricante adecuado en el dispositivo de corte para
conservar un buen rendimiento de corte. Mantenga la hoja (1) afilada. Deje que
un especialista cualificado reemplace las hojas gastadas o dañadas del
dispositivo de corte por unas nuevas del mismo tipo. El ajuste de distancia
entre hojas no es necesario, tal y como preestablece el fabricante. Si el
dispositivo de corte se sobrecalienta durante el funcionamiento, se deberán
lubricar las superficies internas de las hojas. (fig. G)
¡ADVERTENCIA! Esta operación sólo debe realizarse cuando las
hojas de hayan detenido y el motor esté apagado.
LIMPIEZA · Limpie el producto con un paño seco. Utilice un cepillo para las
zonas de difícil
acceso. · En especial, limpie los interruptores y ranuras de ventilación
después de cada uso
con un paño y un cepillo. · Compruebe las piezas gastadas o dañadas. Antes de
volver a utilizar el producto,
reemplace las piezas gastadas, según proceda, o contacte con un centro de
servicio autorizado para su reparación.
NOTA: No utilice productos químicos, alcalinos, abrasivos u otros
detergentes agresivos o desinfectantes para limpiar este producto, ya que
podrían dañar su superficie.
MANTENIMIENTO Su herramienta no requiere mantenimiento. No hay ninguna pieza
en su herramienta que sea útil para el usuario. Antes de cada uso, compruebe
la presencia de desgaste o daños en el producto y los accesorios. En su caso,
cámbielos por unos nuevos tal y como se describe en el manual de
instrucciones. Tenga en cuenta los requisitos técnicos.
81
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 83
28/11/2018 11:29 AM
TRANSPORTE
¡ADVERTENCIA! Transporte siempre el producto por su mango
principal.
· Apague el producto y quite las baterías. · Proteja el producto de cualquier
impacto o vibración fuerte que pueda darse durante
el transporte en vehículos. · Asegure el producto para evitar que se deslice o
caiga.
ALMACENAMIENTO
· Apague el producto y quite las baterías. · Limpie el producto tal y como se
describe anteriormente. · Guarde el producto y sus accesorios en un lugar
oscuro, seco, libre de heladas y
bien ventilado. · Guarde siempre el producto en un lugar seco inaccesible para
niños. La temperatura
ideal de almacenamiento está entre 10 °C y 30 °C. · Recomendamos el uso del
embalaje original para su almacenamiento y cubrir el
producto con un paño o caja adecuados para protegerlo contra el polvo.
RECICLADO Y ELIMINACIÓN
Los residuos de productos eléctricos no se deben tirar a la basura de la casa.
Recicle en las instalaciones pertinentes. Consulte a su autoridad local o
representante de ventas para obtener consejos sobre reciclaje. Para más
información, consultar www.recycle-more.co.uk
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS GASTADAS
Para preservar los recursos naturales, recicle o deseche las baterías
correctamente. Estas baterías contienen ion-litio. Consulte a su autoridad
local de residuos para obtener más información en relación con las
alternativas de reciclado y desecho disponibles. Descargue sus baterías
durante el uso de la herramienta, a continuación quite las baterías de la
carcasa y cubra las conexiones de las baterías con una cinta adhesiva
reforzada para prevenir cortocircuitos y descargas de energía. No intente
abrir o quitar ninguno de los componentes.
82
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 84
28/11/2018 11:29 AM
GARANTÍA
Este producto tiene la garantía de 3 años a partir de la fecha de compra,
salvo en las piezas de desgaste. La garantía cubre cualquier avería o
disfunción del artículo en condiciones de uso conformes a las previstas para
el producto y la información contenida en el presente manual de uso. Para
poder optar a la garantía, es obligatorio presentar una prueba de compra
(recibo de caja o factura) y el producto debe estar completo, con todos sus
accesorios. La cláusula de garantía no cubre los deterioros derivados del
desgaste normal, la falta de mantenimiento, negligencias, el montaje
defectuoso o un uso inadecuado (golpes, caso omiso de las recomendaciones en
el uso de la alimentación eléctrica, almacenamiento, condiciones de uso…).
También quedan excluidas de la garantía las consecuencias nefastas resultantes
del uso de accesorios o de piezas de recambio no originales, el desmontaje o
la modificación del aparato. Relaciones con la garantía legal:
Independientemente de la garantía otorgada, Brico Dépôt se hace responsable de
los defectos de conformidad del bien con el contrato y de los redhibitorios
según las condiciones previstas en los artículos 114, 116 y 123 del real
decreto 1/2007
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 85
83
28/11/2018 11:29 AM
01 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tensión nominal:
18 V CC
Velocidad nominal sin carga n0: Longitud de corte máx.:
2800 /min 510 mm
Longitud de la hoja:
550 mm
Capacidad de corte máx.:
25 mm
Peso nominal (sin baterías):
2,8 kg
Rango de temperatura ambiental para el uso de la herramienta y la batería:
0°C to 40°C
A continuación, para el uso con baterías y cargador:
Modelo de baterías:
EBAT18-Li-2 / EBAT18-Li-4 / EBAT18-Li-5 EHPB18-Li-4 / EHPB18-Li-8 (se venden por separado)
Modelo de cargador:
EC18-Li / EFC18-Li / EMC18-Li (se venden por separado)
Nivel de presión sonora LpA medido: Incertidumbre K:
66,52 dB(A) 1,5 dB(A)
Nivel de potencia sonora LWA medido: Incertidumbre K:
86,52 dB(A) 1,5 dB(A)
Potencia sonora LWA garantizada: Nivel de vibración ah Incertidumbre K:
96 dB(A) 2,928 m/s² 1,5 m/s²
El valor del sonido ha sido determinado según el código de ensayo de ruido
dado en EN 60745-2-15, usando las normas básicas EN ISO 11094 y EN ISO 3744.
El nivel de intensidad sonora para el operador puede exceder los 80 dB(A), por
lo que será necesario llevar protección auditiva.
El valor de vibración declarado ha sido medido según un método de ensayo
normalizado (en función de la EN 60745-1) y puede usarse para comparar un
producto con otro. El valor de vibración declarado también puede ser utilizado
en una evaluación de exposición preliminar.
84
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 86
28/11/2018 11:29 AM
¡ADVERTENCIA! En función del uso actual del producto, el valor
de la vibración puede diferir del total declarado. Adopte las medidas
adecuadas para protegerse contra la exposición a vibraciones. Tenga en cuenta
el proceso completo incluyendo las veces que el producto está en
funcionamiento sin carga o apagado. Como medidas adecuadas se incluyen entre
otras el mantenimiento y cuidado del producto y sus accesorios, mantener las
manos calientes, descansos periódicos y un planteamiento correcto del proceso
de trabajo.
EXPLICACIÓN ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN
EHT18-Li = NÚMERO DE MODELO
E = ERBAUER
HT = HEDGE TRIMMER (CORTASETOS)
18 = 18 V CC
Li = LITHIUM ION (ION-LITIO)
02 SÍMBOLOS
En el producto, la etiqueta de clasificación y dentro de estas instrucciones
encontrará, entre otros, los siguientes símbolos y abreviaturas. Familiarícese
con ellos para reducir
peligros como lesiones personales y daños materiales.
V~ Voltio, (voltaje alternativo)
V
Voltio, (voltaje de corriente continua)
W
Vatio
mA Miliamperio
A
Amperio
/min por minuto
mm Milímetro dB(A) Decibelio (clasificado A)
kg
Kilogramo
m/s2 Metros por segundo cuadrado
Cuidado / Advertencia.
Leer el manual de instrucciones.
85
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 87
28/11/2018 11:29 AM
Usar guantes de protección.
Usar protección auditiva.
Usar protección respiratoria.
Apague el producto y quite las baterías o desconéctelo de la fuente de
alimentación antes de montarlo, limpiarlo, ajustarlo, inspeccionarlo,
guardarlo y transportarlo.
¡Mantenga alejados los dedos del dispositivo de corte móvil!
Nivel de potencia sonora garantizada
Código fecha de fabricación: Año yyWxx de fabricación (20yy) y semana de
fabricación (Wxx)
Usar calzado de seguridad.
Usar protección ocular.
No exponer a lluvia o a condiciones de humedad.
Los objetos arrojados por el producto podrían impactar al usuario u otros
transeúntes. Asegúrese siempre de que las personas y los animales permanezcan
a la distancia de seguridad del producto cuando esté en funcionamiento. Por lo
general, los niños no deben acercarse al área donde se encuentre el producto.
El producto cumple con las Directivas Europeas aplicables y se realizó a cabo
un método de evaluación de conformidad para estas directivas.
Símbolo WEEE. Los productos de desecho eléctricos no se deben eliminar junto
con la basura residencial. Recicle en las instalaciones pertinentes. Pregunte
a las autoridades locales o a su minorista cómo puede reciclar.
86
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 88
28/11/2018 11:29 AM
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELÉTRICA
AVISO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e
especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. A não observância de
todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico,
incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para
referência futura. O termo “ferramenta elétrica” nos avisos referese à sua
ferramenta elétrica ligada à corrente (com fios) ou ferramenta elétrica com
funcionamento a bateria (sem fios).
SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desarrumadas ou
escuras convidam aos acidentes.
b. Não utilize ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, como na
presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó. As ferramentas elétricas geram
faíscas que podem inflamar o pó ou os vapores.
c. Mantenha as crianças e pessoas presentes afastadas quando operar uma
ferramenta elétrica. As distrações podem fazê-lo perder o controlo.
SEGURANÇA ELÉTRICA
a. As fichas das ferramentas elétricas têm de corresponder à tomada de
corrente. Nunca modifique a ficha de forma
87
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 90
28/11/2018 11:29 AM
alguma. Não utilize quaisquer adaptadores de fichas nas ferramentas elétricas
com ligação à terra. As fichas não modificadas e as tomadas correspondentes
reduzem o risco de choque elétrico.
b. Evite o contacto do corpo com as superfícies com ligação à terra, tais como
canalizações, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco acrescido de
choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c. Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a condições húmidas. A
entrada de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
d. Não force o cabo. Nunca use o cabo para transportar, puxar ou desligar a
ficha da ferramenta elétrica. Mantenha o cabo afastado do calor, óleo,
rebordos afiados ou das peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados
aumentam o risco de choque elétrico.
e. Quando operar uma ferramenta elétrica ao ar livre, use um cabo de extensão
adequado para utilização no exterior. A utilização de um cabo apropriado para
o uso ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.
f. Se for inevitável usar uma ferramenta elétrica num local húmido, use um
dispositivo de corrente residual (RCD) protegido na fonte de alimentação. A
utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
SEGURANÇA PESSOAL
a. Mantenha-se alerta, veja o que está a fazer e use o seu bom senso quando
operar uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando
estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Um momento
de desatenção enquanto opera ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos
pessoais graves.
b. Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre óculos de proteção. O
equipamento de proteção, como uma máscara
88
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 91
28/11/2018 11:29 AM
anti-pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete, ou proteção auditiva
usados nas condições apropriadas, reduzem os ferimentos pessoais.
c. Previna uma ligação não intencional. Assegure-se de que o interruptor está
na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou a bateria,
e antes de pegar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas
elétricas com o dedo no interruptor, ou ferramentas elétricas com interruptor
ligadas à corrente, convidam ao acidente.
d. Remova quaisquer chaves de ajuste ou chave-inglesa antes de ligar a
ferramenta elétrica. Uma chave-inglesa ou outra chave fixada a uma peça
rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal.
e. Não se estique demasiado. Mantenha sempre o apoio e o equilíbrio adequados.
Isso permite ter um maior controlo da ferramenta em situações inesperadas.
f. Vista-se de forma adequada. Não use roupas largas ou joalharia. Mantenha o
cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. As roupas largas,
joalharias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis.
g. Se os dispositivos forem fornecidos com uma ligação para instalações de
extração e recolhade pó, garanta que estes são ligados e utilizados
corretamente. A utilização de dispositivos de recolha de pó pode reduzir os
perigos relacionados com o pó.
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS FERRAMENTAS ELÉTRICAS
a. Não force a ferramenta elétrica. Use a ferramenta elétrica correta para a
sua aplicação. A ferramenta elétrica correta faz um trabalho melhor e com mais
segurança à velocidade para a qual foi concebida.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 92
89
28/11/2018 11:29 AM
b. Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar. Qualquer
ferramenta elétrica que não possa ser controlada
com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c. Desligue a ficha da ferramenta elétrica da fonte de alimentação e/ou da
bateria se esta for separada, antes de fazer quaisquer ajustes, mudar os
acessórios ou guardar as ferramentas elétricas. Estas medidas de segurança
preventivas reduzem o risco de a ferramenta elétrica ser ligada
acidentalmente.
d. Guarde as ferramentas elétricas paradas fora do alcance das crianças e não
permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas
instruções utilizem a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são
perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
e. Faça a manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifique se as
peças móveis estão desalinhadas ou presas, se há peças partidas ou qualquer
outra condição
que possa afetar o funcionamento das ferramentas elétricas. Se estiver
danificada, mande reparar a ferramenta antes de a usar. Muitos acidentes são
causados por ferramentas elétricas mal conservadas.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte
com a manutenção adequada e com arestas de corte afiadas têm menos propensão a
dobrar e são mais fáceis de controlar.
g. Use a ferramenta, acessórios e outras peças da ferramenta etc., em
conformidade com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o
trabalho a ser
realizado. A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes
daquelas a que se destina pode resultar numa
situação perigosa.
90
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 93
28/11/2018 11:29 AM
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS COM BATERIA
a. Recarregar apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um
carregador que é adequado para um tipo de baterias pode criar um risco de
incêndio quando usado com outra bateria.
b. Use as ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente
designadas. A utilização de quaisquer outros tipos de baterias pode criar
riscos de ferimentos e de incêndio.
c. Quando a bateria não estiver a ser usada, mantenha-a afastada de outros
objetos de metal, tais como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou
outros pequenos objetos de metal, que podem fazer uma ligação de um terminal
para outro. Causar curto-circuito nos terminais da bateria pode causar
queimaduras ou um incêndio.
d. Em condições extremas, o líquido pode ser ejetado da bateria; evite o
contacto com o líquido. Em caso de contacto acidental, lavar com água
abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure assistência
médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
e. Não use uma bateria ou uma ferramenta que esteja danificada ou modificada.
As baterias danificadas ou modificadas podem apresentar comportamentos
imprevisíveis, resultando em fogo, explosão ou risco de ferimentos.
ASSISTÊNCIA
a. Leve a sua ferramenta elétrica para ser reparada por um técnico
qualificado, que use apenas peças de substituição idênticas. Isto irá garantir
que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 94
91
28/11/2018 11:29 AM
AVISOS DE SEGURANÇA DO APARADOR DE SEBES
a. Mantenha todas as partes do corpo longe da lâmina de corte. Não remova o
material cortado nem segure no material a ser cortado quando as lâminas se
estão a mover. Certifique-se de que o interruptor está desligado quando
retirar o material preso ou enredado. Um momento de desatenção enquanto opera
ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.
b. Transporte o aparador de sebes pela pega com a lâmina de corte parada.
Quando transportar ou guardar o aparador de sebes, coloque sempre a cobertura
no dispositivo de corte. A manipulação adequada do aparador de sebes reduz a
possibilidade de ferimentos pessoais causados pelas lâminas de corte.
c. Segure a ferramenta elétrica apenas pelas superfícies de aderência
isoladas, porque a lâmina do cortador pode entrar em contacto com fios
ocultos. Se as lâminas de corte entrarem em contacto com um fio “vivo” podem
energizar as partes de metal expostas da ferramenta elétrica e dar um choque
elétrico ao operador.
d. Antes da operação verifique se existem objetos estranhos nas sebes, por
ex., cercas de arame. Tenha cuidado para que o dispositivo de corte não entre
em contacto com o arame ou outros objetos de metal.
e. Segure o aparador de sebes corretamente, por ex., com ambas as mãos se
existirem duas pegas. A perda de controlo pode causar lesões pessoais.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA O APARADOR DE SEBES
a. Mantenha sempre as mãos e os pés afastados dos dispositivos de corte,
especialmente quando ligar o aparelho.
92
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 95
28/11/2018 11:29 AM
b. Não tente agarrar ou remover aparas quando o aparelho está em
funcionamento. Remova as aparas apenas quando o aparelho está desligado e
remova a bateria.
c. Nunca segure o aparelho pela guarda. d. Certifique-se sempre de que mantém
uma posição de
funcionamento segura enquanto está a utilizar o aparelho. Mantenha sempre os
pés bem apoiados quando usar degraus e quando usar o seu aparelho.
e. Nunca use o produto estando de pé sobre degraus ou numa escada. Não
trabalhe a uma altura acima dos seus ombros.
f. Certifique-se sempre de que a guarda de segurança fornecida está instalada
antes de utilizar o produto. Nunca tente usar um produto incompleto ou que
apresente uma modificação não autorizada.
g. Verifique regularmente se o dispositivo de corte está danificado e em caso
de danos mande repará-lo imediatamente.
h. Não sobrecarregue o aparelho. i. Verifique imediatamente se o produto
começar a vibrar de
forma anormal. A vibração excessiva pode causar ferimentos.
j. Desligue o aparelho quando o dispositivo de corte estiver bloqueado. Remova
a bateria e elimine o bloqueio. Inspecione o dispositivo de corte para ver se
apresenta danos antes de o usar novamente.
k. Siga as instruções de manutenção e reparação para este produto. Nunca
realize quaisquer modificações no produto. São fornecidas informações sobre
manutenção e reparação neste manual do utilizador.
l. Saiba como parar o aparelho rapidamente em caso de emergência.
m. Não o exponha à chuva. Não utilize o produto em sebes molhadas.
n. Utilize o produto apenas à luz do dia ou com boa iluminação artificial.
93
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 96
28/11/2018 11:29 AM
o. A utilização prolongada do produto expõe o utilizador a vibrações que podem
causar uma variedade de condições conhecidas coletivamente como síndrome da
vibração mãobraço (HAVS) ou seja, os dedos tornam-se brancos, assim como
doenças específicas tais como a síndrome do túnel cárpico.
· Para reduzir este risco quando utilizar o aparelho, use sempre luvas de
proteção e mantenha as mãos quentes.
· Os sintomas de HAVS incluem qualquer das combinações seguintes: Formigueiro
e dormência nos dedos; Incapacidade de sentir as coisas corretamente; Perda de
força nas mãos; Dedos a ficarem brancos (branqueamento) e a ficarem vermelhos
e doridos na recuperação (particularmente no tempo frio e húmido, e
provavelmente primeiro apenas nas pontas). Procure assistência médica
imediatamente se apresentar estes sintomas.
p. Não deixe que a familiaridade adquirida com o uso frequente de ferramentas
faça com que se torne complacente ignorando os princípios de segurança da
ferramenta. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de
segundo.
q. Mantenha as pegas e as superfícies de agarrar secas, limpas e isentas de
óleo e gordura. As pegas e superfícies de agarrar escorregadias não permitem a
manipulação e o controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
r. Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou a temperaturas excessivas.
A exposição ao fogo ou temperaturas superiores a 130 °C pode causar explosão.
s. Siga todas as instruções de carga e não carregue a bateria ou a ferramenta
fora dos limites de temperatura especificados nas instruções. O carregamento
incorreto ou a temperaturas fora dos limites especificados pode danificar a
bateria e aumentar o risco de incêndio.
94
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 97
28/11/2018 11:29 AM
t. Nunca repare baterias danificadas. A preparação de baterias só deve ser
efetuada pelo fabricante ou pelos serviços de assistência autorizados.
REDUÇÃO DA VIBRAÇÃO E DO RUÍDO
Para reduzir o impacto da emissão de ruído e de vibração, limite o tempo de
funcionamento, use os modos de baixa vibração e baixo ruído, além de usar
equipamento de proteção pessoal. Tenha em consideração os seguintes pontos
para minimizar riscos de exposição à vibração e ao ruído: a. Use o produto
apenas como é pretendido pela sua conceção e
estas instruções.
b. Assegure-se de que o produto está em bom estado e bem conservado.
c. Use os acessórios de corte corretos para o produto e garanta que estão em
boas condições.
d. Mantenha um controlo firme das pegas/superfícies de aderência.
e. Mantenha este produto em conformidade com estas instruções e mantenha-o bem
lubrificado (onde for apropriado).
f. Planeie o seu horário de trabalho para distribuir a utilização de qualquer
ferramenta de alta vibração ao longo de um período de tempo mais longo.
EMERGÊNCIA
Familiarize-se com a utilização deste produto através deste manual de
instruções. Memorize as instruções de segurança e siga-as à risca. Isso ajuda
a prevenir riscos e perigos. a. Esteja sempre atento quando usar este produto,
para que
possa reconhecer e lidar com os riscos o mais depressa possível. Uma rápida
intervenção pode evitar lesões graves e danos à propriedade.
95
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 98
28/11/2018 11:29 AM
b. Desligue o botão e a fonte de alimentação se existirem problemas de
funcionamento. Mande verificar e reparar a ferramenta elétrica por um
profissional qualificado, se necessário, antes de a utilizar novamente.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo se estiver a utilizar este produto em conformidade com todos os
requisitos de segurança previstos, continuam a existir potenciais riscos de
ferimentos e danos. Os seguintes perigos podem surgir em relação com a
estrutura e o design deste produto: a. Problemas de saúde resultantes da
emissão de vibração se o
produto for utilizado durante longos períodos de tempo ou se não for usado e
mantido de forma adequada.
b. Ferimentos e danos à propriedade devido a acessórios de corte partidos, ou
ao impacto súbito com objetos ocultos durante a utilização.
c. Perigo de ferimentos e danos à propriedade causados por objetos que saltam.
AVISO! Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento!
Este campo pode, em algumas circunstâncias, interferir com implantes médicos
ativos ou passivos! Para reduzir o risco de lesões graves ou até fatais,
recomendamos que as pessoas com implantes médicos consultem o seu médico e o
fabricante do implante médico antes de utilizar este produto!
96
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 99
28/11/2018 11:29 AM
MONTAGEM
01 DESEMBALAR
· Desembale todas as peças e coloque-as sobre uma superfície plana e estável.
· Remova todos os materiais de embalagem e dispositivos de envio, se
aplicável. · Certifique-se de que o material fornecido está completo e isento
de qualquer dano.
Se descobrir que faltam peças ou se existirem danos, não utilize o aparelho e
contacte o seu revendedor. Utilizar um produto incompleto ou danificado
representa um perigo para pessoas e bens. · Certifique-se de que tem todos os
acessórios e ferramentas necessários para a montagem e funcionamento. Isto
também inclui o equipamento de proteção pessoal adequado
AVISO! O produto e a embalagem não são brinquedos para as crianças!
As crianças não devem brincar com sacos de plástico, folhas e peças pequenas!
Existe um perigo de asfixia e sufocação!
02 MONTAGEM
COBERTURA DA LÂMINA (FIG. A) Remova a cobertura da lâmina (12) do dispositivo
de corte. CARREGAR O PACK DE BATERIA
A bateria foi enviada com uma carga baixa. Carregue-a completamente antes da
primeira utilização. Consulte o manual de instruções do carregador para ver os
detalhes. PARA REMOVER OU INSTALAR A BATERIA (FIG. B1, B2) Prima o botão de
soltar a bateria (7) para a soltar e faça a bateria deslizar para fora da sua
ferramenta. Depois da recarga, faça-a deslizar novamente para dentro da sua
ferramenta. Um simples impulso e uma ligeira pressão será suficiente. BARRAS
DE ENERGIA DA BATERIA
A bateria do Li-Ion (9) é equipada com uma BARRA DE ENERGIA (8) que é usada
para dar uma indicação da carga restante da bateria. Pressione o botão da
BARRA DE ENERGIA (8) para ver a carga da bateria, como mostrado abaixo. O LED
fica aceso durante cerca de 5 segundos.
97
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 100
28/11/2018 11:29 AM
76-100% de Carga
51-75% de Carga
26-50% de Carga
8
5-25% de Carga
Flash Ligado Desligado menos de 5% de Carga
98
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 101
28/11/2018 11:29 AM
UTILIZAÇÃO
01 UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
O produto destina-se a aparar sebes e arbustos. Observe os dados técnicos para
a máxima capacidade de corte. Não corte materiais não vegetais ou ramos que
excedam a capacidade máxima indicada.
02 FUNCIONAMENTO
INTERRUPTOR DE LIGAR/DESLIGAR (FIG. C)
Segure o produto com uma mão na pega principal (6) e com a outra mão na pega
da frente (4). Prima o interruptor de ligar/desligar (10) e o interruptor de
segurança (3) ao mesmo tempo. Desligue o produto soltando o interruptor de
ligar/desligar ou o interruptor de segurança.
AJUSTE DO ÂNGULO (FIG. D1-D3)
O ângulo da pega principal pode ser ajustado em cinco posições. Prima o botão
de ajuste do ângulo (11) e mantenha-o na posição. Vire a pega principal no
sentido horário ou no sentido anti-horário. Solte o botão de ajuste do ângulo
e gire a pega principal até que trave no lugar.
APARAR
Corte e remova os ramos que excedam a capacidade de corte deste produto usando
um podador adequado, antes da operação. Mova o dispositivo de corte levemente
pela superfície a cortar com um movimento de varredura seguindo a forma da
sebe ou do arbusto. É recomendável uma ligeira inclinação do dispositivo de
corte para baixo na direção do movimento para um ótimo desempenho de corte.
Não se apresse e não tente cortar demasiado com uma só passagem do dispositivo
de corte. Primeiro, corte ambos os lados a partir da parte inferior, cortando
para cima em direção ao topo. Isto irá evitar que as aparas cortadas caiam na
área ainda por cortar (Fig. E). Depois de cortar os lados avance para a parte
de cima. Tente manter o dispositivo de corte num ângulo de aproximadamente 15°
em relação à superfície de corte (Fig. F). Corte em várias etapas se a área a
ser cortada for particularmente longa para conseguir um resultado melhor; as
aparas mais pequenas permitem uma compostagem fácil.
99
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 102
28/11/2018 11:29 AM
NOTA: Enquanto estiver a aparar, é possível que o dispositivo de corte
seja bloqueado. Por isso o produto será desligado automaticamente devido à
sobretensão. Portanto, solte o interruptor de ligar/desligar durante mais de
3s e depois prima novamente para continuar a aparar.
SOBRECARGA, TEMPERATURA E PROBLEMAS DE CARREGAMENTO
PROBLEMA
FERRAMENTA
/ ESTADO DA BATERIA
CAUSA POSSÍVEL
SOLUÇÃO
Proteção contra sobrecarga
O produto pára de repente
Torque
Alivie a carga
extremamente
imediatamente, redefina a
alto, ficou preso ou ferramenta desligando e
parou, sobrecarga voltando a ligar.
da ferramenta
Temperatura A primeira e a
A temperatura da
extremamente terceira luz LED
bateria excede
alta
da BARRA DE
77°C durante o
ENERGIA vão piscar funcionamento.
alternadamente.
Arrefeça a bateria abaixo de 77°C para funcionamento e abaixo de 57°C para o carregamento.
Carga baixa
A energia da
A bateria tem
ferramenta vai
menos de 5% da
cair rapidamente; carga
O primeiro LED
na BARRA DE
ENERGIA começa a
piscar
Remova a bateria da ferramenta e carregue-a
Outros problemas
Carregamentos curtos
Não totalmente carregada
Certifique-se sempre de que a bateria está totalmente carregada, deixado que o carregador complete o ciclo de carregamento
Más condições de armazenagem
Remova sempre a bateria da ferramenta e do carregador quando não estiver a ser usada e guarde-a em local seco e seguro. Evite carregar ou armazenar a bateria em temperaturas abaixo de 5°C ou acima de 40°C. Deixe arrefecer a bateria de uma ferramenta que acabou de funcionar durante cerca de 30 minutos antes de a guardar
100
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 103
28/11/2018 11:29 AM
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
AVISO! Desligue sempre o produto, retire a bateria e deixe o produto
arrefecer antes de fazer os trabalhos de inspeção, manutenção e limpeza!
Execute apenas o trabalho de cuidado e manutenção de acordo com estas
instruções! Todos os outros trabalhos devem ser executados por um especialista
qualificado!
LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO DA LÂMINA
AVISO! Use luvas de segurança quando trabalhar com o dispositivo
de corte e perto do mesmo! Use ferramentas apropriadas para remover os
resíduos, por ex., um pincel ou uma vareta de madeira! Nunca use as mãos
desprotegidas!
Mantenha a lâmina (1) limpa e sem detritos. Remover aparas. Aplique uma
pequena quantidade de lubrificante adequado no dispositivo de corte para
manter um bom desempenho de corte. Mantenha a lâmina (1) afiada. Mande
substituir um dispositivo de corte gasto ou danificado por um novo do mesmo
tipo, por um especialista qualificado. O ajuste da distância entre lâminas não
é necessário, pois é predeterminado pelo fabricante. Se o dispositivo de corte
sobreaquecer durante o funcionamento, é necessário lubrificar as superfícies
internas das lâminas. (Fig. G)
AVISO! Esta operação só pode ser realizada quando as lâminas tiverem
parado de girar e o motor estiver desligado.
LIMPEZA · Limpe o produto com um pano seco. Use um pincel nas áreas difíceis
de alcançar. · Em particular, limpe os interruptores e as saídas de ar depois
de cada utilização com
um pano e um pincel. · Verifique se há peças desgastadas ou danificadas.
Substitua as peças desgastadas
conforme necessário ou contacte um centro de assistência autorizado para
reparar o produto antes de o usar novamente.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 104
101
28/11/2018 11:29 AM
NOTA: Não use produtos químicos, alcalinos, detergentes abrasivos ou
agressivos ou desinfetantes para limpar este produto, pois podem danificar as
superfícies.
MANUTENÇÃO
A sua ferramenta não requer manutenção. Não existem peças reparáveis pelo
utilizador na sua ferramenta elétrica. Antes e depois de cada utilização,
verifique se o produto e os acessórios (ou anexos) apresentam desgaste e
danos. Se necessário, troque-os por outros novos conforme descrito neste
manual de instruções. Observe os requisitos técnicos.
TRANSPORTE
AVISO! Transporte sempre o produto pela sua pega principal.
· Desligue o produto e retire a bateria. · Proteja o produto de impactos ou
vibrações fortes que possam ocorrer durante o
transporte em veículos. · Segure o produto para o impedir de escorregar ou
cair.
ARMAZENAGEM
· Desligue o produto e retire a bateria. · Limpe o produto conforme descrito
acima. · Armazene o produto e os seus acessórios num local escuro, seco, sem
formação de
gelo e bem ventilado. · Armazene sempre o produto num local inacessível às
crianças. A temperatura de
armazenagem ideal é entre 10 °C e 30 °C. · Recomendamos a utilização da
embalagem original para armazenagem, ou cobrir o
produto com um pano ou invólucro adequado para o proteger do pó.
RECICLAGEM E ELIMINAÇÃO
Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o
lixo doméstico. Use as instalações de reciclagem existentes. Informe-se junto
das autoridades locais ou do revendedor sobre onde pode fazer a reciclagem.
Para mais informações, visite www.recycle-more.co.uk
102
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 105
28/11/2018 11:29 AM
ELIMINAÇÃO DE UMA BATERIA GASTA
Para preservar os recursos naturais, recicle ou elimine a bateria
corretamente. Este pack de bateria contém baterias de Li-Ion. Consulte a
autoridade de resíduos local para obter informações sobre as opções de
reciclagem e/ ou eliminação disponíveis. Descarregue a bateria fazendo
funcionar a sua ferramenta e depois remova a bateria da ferramenta e tape as
ligações da bateria com uma fita adesiva forte para evitar curto-circuito e
descarga de energia. Não tente abrir ou remover nenhum dos componentes.
GARANTIA
Este produto está abrangido por uma garantia de 3 anos excluindo as peças de
desgaste. A garantia cobre as falhas e os funcionamentos defeituosos do
aparelho no âmbito de uma utilização de acordo com a finalidade do produto e
com as informações do manual de utilização. Para ser considerado pelo título
de garantia, é obrigatória a prova de compra (talão de caixa ou fatura) e o
produto deve estar completo com o conjunto dos seus acessórios. A cláusula de
garantia não abrange os danos provocados por um desgaste normal, por falta de
manutenção, por negligência, por montagem defeituosa ou por utilização
inadequada (choques, não observância das recomendações de alimentação
elétrica, armazenamento, condições de utilização…). Estão, de igual forma,
excluídas da garantia as consequências nefastas decorrentes do emprego de
acessórios ou peças de substituição não originais, remoção ou devido à
alteração do aparelho. Relações com a garantia legal: Independentemente da
garantia concedida por este meio, a Brico Dépôt continua obrigada aos defeitos
de conformidade do produto no contrato e das deficiências fundamentais
conforme as condições previstas nos artigos 2 y 5 del decreto lei 84/2008 é
art. 913 a 922 del código civil.
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 106
103
28/11/2018 11:29 AM
01 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão estimada:
18 V d.c
Velocidade nominal sem carga n0: Comprimento máx. de corte:
2800 /min 510 mm
Comprimento da lâmina:
550 mm
Capacidade máx. de corte:
25 mm
Peso líquido (sem bateria):
2,8 kg
Faixa de temperatura ambiente para utilização da ferramenta e da bateria:
0°C to 40°C
Para utilização com bateria e carregador conforme abaixo:
Modelo da bateria:
EBAT18-Li-2 / EBAT18-Li-4 / EBAT18-Li-5 / EHPB18-Li-4 / EHPB18-Li-8 (vendido separadamente)
Modelo do carregador:
EC18-Li / EFC18-Li / EMC18-Li (vendido separadamente)
Nível de pressão sonora medido LpA: Incerteza K:
66,52 dB(A) 1,5 dB(A)
Nível de potência sonora medida LWA: Incerteza K:
86,52 dB(A) 1,5 dB(A)
Potência sonora garantida LWA:
96 dB(A)
Nível de vibração ah: Incerteza K:
2,928 m/s² 1,5 m/s²
Os valores sonoros foram determinados de acordo com o código de ensaio
acústico da EN 60745-2-15, usando as normas básicas EN ISO 11094 e EN ISO
3744.
A intensidade do nível sonoro para o operador pode exceder os 80 dB(A) e são
necessárias medidas de proteção auditiva.
O valor de vibração declarado foi medido de acordo com um método de teste
padrão (de acordo coma EN 60745-1) e pode ser usado comparando um produto com
outro. O valor de vibração declarado também pode ser usado numa avaliação de
exposição preliminar.
104
EHT18-Li-Erbauer-A5-IM-Multi-V04.indb 107
28/11/2018 11:29 AM
AVISO! Dependendo da utilização real do produto, os valores da
vibração podem diferir do total declarado. Adote as medidas a
References
- Brico Dépôt : Magasin de bricolage
- Brico Depôt | Bricolaje, jardín, construcción y climatización
- Brico Depôt | Bricolage, construção, jardim e climatização
- Bricolage, jardinage et aménagement de la maison | Castorama
- B&Q | DIY Products at Everyday Low Prices | DIY at B&Q
- Koçtaş | Evimi Çok Seviyorum
- Everything you need to know to Recycle More
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>