EATON M30C-FR4K7-BLANK RMQ-Titan Potentiometer Instruction Manual
- June 4, 2024
- EATON
Table of Contents
M30C-FR4K7-BLANK RMQ-Titan Potentiometer
02/22 IL047019ZU
en Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations. de Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im
Folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. fr Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-
après. es ¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! El trabajo a continuación
descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas. it
Tensione elettrica: Pericolo di morte! Solo persone abilitate e qualificate
possono eseguire le operazioni di seguito riportate.
zh
ru ! ! .
nl Levensgevaar door elektrische stroom! Uitsluitend deskundigen in
elektriciteit en elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het toegestaan, de
navolgend beschreven werkzaamheden uit te voeren.
da Livsfare på grund af elektrisk strøm! Kun uddannede el-installatører og
personer der e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, må udføre de
nedenfor anførte arbejder.
el , ! .
RMQ-Titan®
Instruction Leaflet Montageanweisung Notice d’installation Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio
Montagehandleiding Montagevejledning Instruções de montagem Monteringsanvisning Asennusohje Návod k montázi
pt Perigo de vida devido a corrente eléctrica! Apenas electricistas e pessoas com formação electrotécnica podem executar os trabalhos que a seguir se descrevem.
sv Livsfara genom elektrisk ström! Endast utbildade elektriker och personer som undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
fi Hengenvaarallinen jännite! Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
cs Nebezpecí úrazu elektrickým proudem! Níze uvedené práce smjí provádt pouze osoby s elektrotechnickým vzdláním.
et Eluohtlik! Elektrilöögioht! Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult elektriala spetsialist vi elektrotehnilise instrueerimise läbinud personal.
hu Életveszély az elektromos áram révén! Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában képzett személyek végezhetik el a következkben leírt munkákat.
lv Elektrisk strva apdraud dzvbu! Tlk apraksttos darbus drkst veikt tikai elektrospecilisti un darbam ar elektrotehniskm iekrtm instruts personas!
lt Pavojus gyvybei dl elektros srovs! Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti zemiau aprasytus darbus.
pl
Poraenie prdem elektrycznym stanowi zagroenie dla ycia!
Opisane poniej prace mog przeprowadza tylko wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Paigaldusjuhend Szerelési utasítás Montzas instrukcija Montavimo instrukcija Instrukcja montau Navodila za montazo Návod na montáz
Instruciuni de montaj Upute za montazu Montaj talimati
sl
Zivljenjska nevarnost zaradi elektricnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnicno poucene osebe.
sk
Nebezpecenstvo ohrozenia zivota elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nizsie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
bg ! , , – .
ro Atenie! Pericol electric! Toate lucrrile descrise trebuie efectuate numai de personal de specialitate calificat i de persoane cu cunotiine profunde în electrotehnic.
hr Opasnost po zivot uslijed elektricne struje! Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo strucni elektricari i osobe koje su prosle elektrotehnicku obuku.
tr Elektrik akimi! Hayati tehlike! Aaidaki ilemleri yalnizca kalifiye veya eitimli kiiler gerçekletirebilir.
uk ! ! , .
ar ! ! !
!
M30…
M22-(C)LED… M22-(C)K… Z2 0.4 x 2.5
0.6 x 3.5 0.8 x 5.5
M22-FLED… M22-FK…
PH(PZ) 0 PH(PZ) 1 PH(PZ) 2
0.4 x 2.5 0.4 x 3.0
M30…-FD(R)L…
1/4
1:1
50 mm (1.97″)
40 mm (1.57″)
30.5
mm
0.5 0
mm
1.2″
+0.02″ 0
30.5
mm
0.5 0
mm
1.2″
+0.02″ 0
M30-AFX
M30…-FW(R)(L)K… M30…-FW(R)(S)…
mm
4.8
mm+
0.2 0
mm
0.19″+00.01″
0.5 0
1.25″+00.02″
mm
31.85
30.5
mm
0.5 0
mm
1.2″
+0.02″ 0
M30-AFX
M30-AFX 2x
3x
1x
02/22 IL047019ZU
2/4
1.5 – 5.5 mm (0.06 – 0.22″)
2
M22-MS
3
M = 1.8 Nm 0.2 Nm
1
(M = 15.9 1.7 lb-in)
M30-AFX
M22-(C)K… M22-(C)LED…
4
5
M22-A
2
M22-(C)K… M22-(C)LED
8 mm (0.31″)
M 0.8 Nm M 7.1 lb-in 2 x 0.75 – 2.5 mm2 2 x 0.75 – 2.5 mm2 2 x 0.5 – 1.5 mm2
AWG18 – AWG14 AWG18 – AWG14 AWG20 – AWG16
60/75 °C Cu wire only
0.4 x 2 … 0.8 x 5.5
1
2
3
M22-FK… M22-FLED…
4
5
M22-A < 2
0.4 x 2 … 0.8 x 5.5
1 2
3
M22-FK… M22-FLED…
A
B
C
2
1
2
1
8 mm (0.31″)
0.25 – 0.34 mm2
AWG24 – AWG22
A
0.5 – 1.5 mm2
AWG21 – AWG16
B
0.2 – 1.5 mm2
AWG24 – AWG16
A
DIN 46228 T1/T4
0.25 – 0.75 mm2
AWG24 – AWG19
A
1.0 mm2
AWG18
B
60/75 °C Cu wire only
WAGO 206-204 Crimpzange Variocrimp 4
Rennsteig Article no. 6101853
Do not use pre-assembled cables.
C C C C C
Knipex 975304
1
Rennsteig Article no. 6101866
Knipex 975314
02/22 IL047019ZU
3/4
M22-LED… M22-FLED…
M30…-FL… M30…-FD(R)L… M30…-FW(R)L(K)…
-R -R -G -G -W -W -Y -W -B -W, -B -W -RG(B)
-R -G -W -W -W, -B -RG(B)
M30… M30-AFX M22-A
M22-FK…
FD(R)(L)… FW(R)(L)K… FW(R)(S)…
M22-FK10
M22-FK01
M22-FLED-RG(B)
M22-FLED-RG(B) M22-FLED-RG(B) M22-FLED-RG(B) M22-FLED-RGB M22-FLED-RGB M22 -FLED-RGB M22-FLED-RGB
red green yellow white blue purple turquoise
24 V DC
X1 +R
X1 X2
+R +G
X4
GND
X1 X2
+R +G
X3 X4
+B GND
X2 +G
X3 +B
X4 GND
02/22 IL047019ZU
4/4
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany UK:
Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield,
PO14 4QA, United Kingdom
USA: Eaton.com/eatoncare +1 877-386-2273
© 2016 Eaton Industries GmbH
Eaton.com/contacts Eaton.com/aftersales Eaton.com/documentation
02/22 IL047019ZU Eaton.com/recycling
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>