steinel 4007841081997 XSolar L-S One with Motion Detector Instructions

June 4, 2024
STEINEL

4007841081997 XSolar L-S One with Motion Detector

DE

GB
I
FR

NL

IT

ES

PT

SE

DK

FI

NO

GR

TR

HU

CZ

SK

PL

RO

SI

HR

EE

LT

LV

Information

RU

BG
XSolar L-S One
CN

41,5 205
298

3
31

DE 5 Textteil beachten!

GB 10 Follow written instructions!

FR 14 Suivre les instructions ci-après !

NL 19 Tekstpassage in acht nemen!

IT 24 Seguire attentamente le istruzioni!

ES 29 ¡Obsérvese la información textual!

PT 34 Seguir as instruções escritas

SE 39 Följ den skriftliga

32

montageinstruktionen

DK 43 Følg de skriftlige instruktioner!

FI 47 Huomioi tekstiosa!

NO 51 Se tekstdelen!

GR 55 !

TR 60 Yazili talimatlara uyunuz!

HU 64 A szöveges utasításokat tartsa meg!

CZ 69 Dodrzujte písemné pokyny!

SK 73 Dodrziavajte písomné

33

informácie!

PL 77 Postpowa zgodnie z instrukcj!

RO 82 Respectai instruciunile urmtoare!

SI 87 Upostevajte besedilo!

HR 91 Obratiti pozornost na dio teksta

EE 95 Järgige tekstiosa!

LT 99 Atsizvelgti rasytines instrukcijas!

LV 104 Pievrsiet uzmanbu

34

teksta daai!

RU 108

4

!

BG 113 !

CN 117 !

186,5

189

69

95 26 3

A B C D
F G H
E

­ 2 ­

41

45

5

1,80 m

~8m
42

43
Ø 6
44
6
­ 3 ­

DE
1 Zu diesem Dokument
Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren! ­ Urheberrechtlich geschützt. Nachdruck, auch
auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung. ­ Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, vorbehalten.
Symbolerklärung
! Warnung vor Gefahren!
Verweis auf Textstellen im Dokument

2 Allgemeine Sicherheitshinweise
! Gefahr durch Dämpfe oder Elektrolytflüssigkeit!
Durch Beschädigungen und unsachgemäßen Gebrauch des Akkus können Dämpfe oder Elektrolytflüssigkeit austreten. Bei Kontakt besteht die Gefahr von schweren Verletzungen (z. B. Verlust des Sehvermögens, Verätzungen). · Niemals das Akkugehäuse oder den Akku
öffnen. · Dämpfe oder Elektrolytflüssigkeit nicht in die
Augen gelangen lassen. Bei Augenkontakt: ­ Augen nicht reiben. ­ Augen sofort mit reichlich sauberem Wasser
(z. B. Leitungswasser) ausspülen. ­ Arzt aufsuchen. · Ausgelaufene Elektrolytflüssigkeit nicht berühren. · Produkt sofort von offenem Feuer oder heißen Stellen entfernen. · Kontaminierte Kleidung sofort entfernen.
! Gefahr durch LED-Lichtstrahl!
Direktes Hineinblicken in die leuchtende LED kann zu einer Schädigung der Netzhaut führen. · Niemals aus kurzer Distanz oder über einen
längeren Zeitraum (> 5 Minuten) in die LEDLeuchte blicken.
­ Die Leuchte darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen montiert werden.
­ Für einen einwandfreien Betrieb ist ein erschütterungsfreier Montageort zu wählen.

­ Das Solarpanel ist vor mechanischen Belastungen zu schützen (z. B. Baumzweige).
­ Umbauten und Veränderungen des Produkts sind nicht gestattet.
3 XSolar L-S One
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ­ Sensor-Leuchte mit LEDs als Leuchtmittel. ­ Für Wandmontage im Außenbereich. ­ Bringt automatisch Licht an Stellen, an denen
keine Netzspannung zur Verfügung steht. ­ Mit unabhängiger Energieversorgung durch
Solarpanel und Akku. ­ Autarke Erfassung kleinster Bewegungen durch
integrierten Infrarot-Sensor.
Ausführungen ­ XSolar L-S Weiß (EAN 4007841671006) ­ XSolar L-S Silber (EAN 4007841671013)
Lieferumfang (Abb 31) Produktmaße (Abb 32) Geräteübersicht (Abb 33) A Solarpanel B Bewegungssensor C LEDs D LED-Panel E Micro-USB-Ladebuchse F Kompass G Programmwahlschalter H Dichtung
Einstellbereich Solarpanel/LED-Panel (Abb 34)
Technische Daten Sensor-Leuchte ­ Leistung: 6 LED, max. 1,2 W ­ Infrarot- Technik ­ Erfassungswinkel: 140° ­ Erfassungsreichweite:
max. 8,0 m (Montagehöhe 1,8 m) ­ Flächenausleuchtung: 30 m2 ­ Dämmerungseinstellung: 2 Lux ­ Zeiteinstellung: softwaregesteuert, 10 ­ 30 s ­ Grundlicht: 3 % ­ Lichtstrom: max. 150 Lumen / 124 Lm/w ­ Farbtemperatur: 4.000 Kelvin ­ Drehwinkel Solarpanel: +180°/-150° ­ Neigungswinkel Solarpanel: 55° ­ Drehwinkel LED-Panel: +/- 60° ­ Neigungswinkel LED-Panel: 55° ­ Schutzklasse: III ­ Schutzart: IP 44 ­ Temperaturbereich: -20 °C bis +40 °C ­ Abmessungen (B × H × T): 189 × 298 × 186,5 mm

­ 4 ­

Technische Daten Akku ­ Nanophosphate® High Power Lithium Ion Akku,
cadmiumfrei LiFePO4. ­ Jederzeit aufladbar ohne die Lebensdauer zu
verkürzen. ­ Automatische Aufladung über Solarpanel. ­ Separate Auflademöglichkeit mit Ladeadapter
über Micro-USB-Anschluss (5 V). ­ Austauschbar durch den Hersteller oder durch
qualifizierte Elektrofachkräfte. ­ Akku-Kapazität: 2500 mAh ­ Max. Leuchtdauer:
60 Tage bei 20 Schaltungen pro Nacht. ­ Micro-USB-Ladebuchse: 5 V, max. 1 A
in allen drei Programmen möglich.
Die Ladezeit ist abhängig vom Montageort (direktes Sonnenlicht). Im Winter oder an regnerischen Tagen muss mit einer um ein Vielfaches längeren Ladezeit gerechnet werden.
4 Montage
· Alle Bauteile auf Beschädigungen prüfen. · Bei Schäden an Solarpanel oder LED-Panel das
Produkt nicht in Betrieb nehmen.
Bei ungünstigen Einsatzbedingungen (z. B. Aufstellung im Schatten oder hinter Glas, falsche Ausrichtung des Solarpanels) ist die Funktionssicherheit des Produkts eingeschränkt · Geeigneten Ort mit viel direktem Sonnenlicht für
das Solarpanel wählen (Südausrichtung). · Abschattung durch Vordächer oder Bäume
vermeiden. · Reichweite der Bewegungserfassung beachten
(Abb 41). · Wandhalter abnehmen (Abb 42). · Löcher bohren und Dübel einsetzen (Abb 43). · Wandhalter anschrauben (Abb 43). · Einstellungen vornehmen (Abb 44).
,,6. Bedienung” · Sensor-Leuchte an Wandhalter schrauben
(Abb 45). · LED-Panel mit Bewegungssensor ausrichten
(Abb 34). · Solarpanel so ausrichten, dass Stärke und Dauer
der Sonneneinstrahlung möglichst hoch sind (Abb 34). · Kompass beachten (Südausrichtung) (Abb 34).

5 Bedienung
Vor dem ersten Gebrauch · Leuchte aktivieren durch Einstellung des
Programmwahlschalters auf P2. Die Leuchte befindet sich für eine Minute im Testmodus und ist dann im Programm P2.
Testmodus Im Testmodus arbeitet die Leuchte im Tagbetrieb. Bei Bewegungserfassung schaltet die Leuchte in einem Zeitraum von 1 Minute unabhängig von der Dämmerungseinstellung mit einer Nachlaufzeit von 10 Sekunden ein. Nach Ablauf dieser Zeit ist automatisch das gewählte Programm aktiv. Im Testmodus ist die rote LED dauerhaft eingeschaltet.
Einstellung des gewünschten Betriebs über
Programmwahlschalter ­ P0: Aus (Werkseinstellung).
Die Verbraucher (LED-Panel und Sensor) sind deaktiviert. ­ P1: Sensorbetrieb. Die Leuchte schaltet nur ein nach Impuls vom Bewegungssensor. ­ P2: Sensorbetrieb mit Grundlicht. Die Leuchte schaltet ein nach Impuls vom Bewegungssensor. Dauerbeleuchtung in den Morgen- und Abendstunden mit reduziertem Grundlicht.
Nachleuchtzeit und Helligkeit ­ Beim ersten Gebrauch wird die Nachleuchtzeit
ermittelt. ­ Im Programm 2 ist in der ersten Nacht das
Grundlicht am Morgen ausgeschaltet. ­ Nachleuchtzeit und Helligkeit werden auto-
matisch an die Umweltbedingungen angepasst, z. B. kann die Nachleuchtdauer im Sommer länger als im Winter sein. ­ Grundlicht ermöglicht eine nächtliche Beleuchtung mit ca. 3% Lichtleistung. Bei Bewegung im Erfassungsbereich wird das Licht auf maximale Lichtleistung geschaltet. Danach schaltet die Leuchte wieder auf Grundlicht (ca. 3%). Die Leuchtdauer des Grundlichts ist den Umweltbedingungen angepasst. Bei Nutzung des Grundlichts verringert sich die Leuchtreserve. Wenn sie nicht benötigt wird, empfiehlt es sich, sie abzuschalten (P1), um mehr Reserve für sonnenarme Phasen zu haben.

­ 5 ­

Manuelle Ladung des Akkus Bei zu geringer Akkukapazität (z. B. bei schlechtem Wetter) blinkt die rote LED im Bewegungssensor. Der Akku kann mit einem handelsüblichen MicroUSB-Ladeadapter geladen werden (nicht im Lieferumfang enthalten). Eine Akkuladung kann bis zu 6 Stunden dauern.
Gefahr von Sachschaden durch eindringende Feuchtigkeit Die geöffnete Micro- USB-Ladebuchse (E) ist nicht gegen eindringendes Wasser geschützt. · Akku nur in trockenen Räumen laden. · Micro-USB-Ladeadapter anschließen.
­ Rote LED blinkt: Ladevorgang aktiv Bei stark entladenem Akku kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis die LED blinkt.
­ Rote LED leuchtet: Akku ist voll geladen. · Micro-USB-Ladeadapter entfernen.
­ Rote LED erlischt.
Gefahr von Sachschäden bei Nichtgebrauch Bei Nichtgebrauch der Leuchte über einen längeren Zeitraum (z. B. Lagerung), kann der Akku durch Tiefentladung zerstört werden. · Programmwahlschalter auf P0 stellen. · Vor Nichtgebrauch den Akku vollständig laden. · Während Nichtgebrauch den Akku regelmäßig
laden.
6 Störungen
Rote LED im Bewegungssensor blinkt ­ Akkukapazität ist zu gering.
· Akku mit Micro-USB-Ladeadapter aufladen (nicht im Lieferumfang enthalten).
Leuchte schaltet nicht ein ­ Akkukapazität ist zu gering.
· Akku mit Micro-USB-Ladeadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) aufladen.
­ Leitung unterbrochen oder Kurzschluss. · Anschlüsse überprüfen.
­ Programmwahlschalter steht auf P0. · Programmwahlschalter auf P1 oder P2 stellen.
­ Erfassungsbereich nicht gezielt eingestellt. · Erfassungsbereich kontrollieren.
Leuchte schaltet nicht aus ­ Dauernde Bewegung im Erfassungsbereich.
· Erfassungsbereich kontrollieren.

Leuchte schaltet unerwünscht ein ­ Unkontrollierte Bewegung im Erfassungsbereich:
­ Wind bewegt Bäume und Sträucher. ­ Erfassung von Fahrzeugen auf der Straße. ­ Plötzliche Temperaturveränderung durch
Witterung (Wind, Regen, Schnee) oder Abluft aus Ventilatoren, offenen Fenstern. · Erfassungsbereich kontrollieren. ­ Leuchte schwankt (bewegt sich) z. B. durch Windböen oder starken Niederschlag. · Leuchte auf einen festen Untergrund montieren.
Akku lädt nicht ­ Solarpanel verschmutzt.
· Solarpanel mit einem weichen Tuch und einem milden Reiniger reinigen.
­ Aufstellungsort für das Solarpanel nicht optimal. · Aufstellungsort prüfen (möglichst viel direktes Sonnenlicht).
­ Nach jahrelangem Einsatz kann die Ladefähigkeit des Akkus verbraucht sein. · Akku austauschen lassen (Ersatzakku XSolar, 3,3 V 2,5 AH, EAN 007841006488). · Bitte das Produkt gut verpackt an die nächste Servicestation senden. Der Austausch darf nur durch den Hersteller oder durch qualifizierte Elektrofachkräfte erfolgen.
7 Reinigung und Pflege
Das Produkt ist wartungsfrei. Regelmäßige Kontrollen auf Beschädigungen kann die Lebensdauer des Produktes verlängern. Entfernen von Verunreinigungen kann die Funktion des Produktes verlängern.
Gefahr von Sachschäden Durch falsche Reinigungsmittel kann die Leuchte beschädigt werden. · Verträglichkeit der Reinigungsmittel mit der Ober-
fläche prüfen. · Leuchte mit einem weichen Tuch und einem
milden Reiniger reinigen.
Bei Verschmutzungen oder witterungsbedingten Ablagerungen auf dem Solarpanel: · Solarpanel mit einem weichen Tuch und einem
milden Reiniger reinigen.

­ 6 ­

8 Entsorgung
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder: Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Altgeräte, Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser.
Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Nur für EU-Länder: Gemäß der Richtlinie RL 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/ Batterien können in der Verkaufsstelle oder eine Schadstoffsammelstelle abgegeben werden.
9 Herstellergarantie
Herstellergarantie der STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres STEINEL-Produkts, das höchste Qualitätsansprüche erfüllt. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne eine unentgeltliche Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen: Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur, Austausch ggf. durch ein Nachfolgemodell oder Rückerstattung des Kaufpreises), die innerhalb der Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Die Garantiezeit für Ihr erworbenes STEINEL-Produkt beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum Ihres Produktes. Diese Herstellergarantie lässt gesetzliche Gewährleistungsansprüche, die Ihnen als Verbraucher gegenüber dem Verkäufer nach geltendem Recht einschließlich besonderer Schutzbestimmungen

für Verbraucher zustehen können, unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen und beschränken oder ersetzen diese nicht.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmittel. Darüber hinaus ist die Garantie ausgeschlossen:
· bei einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produktteilen oder Mängeln am STEINEL-Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder sonstigem natürlichem Verschleiß zurückzuführen sind,
· bei nicht bestimmungs- oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder Missachtung der Bedienungshinweise,
· wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig vorgenommen wurden oder Mängel auf die Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL- Originalteile sind,
· wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der Bedienungsanleitung erfolgt sind,
· wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installationsvorschriften von STEINEL ausgeführt wurden,
· bei Transportschäden oder -verlusten.
Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Geltendmachung Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei mit dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbezeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die STEINEL Vertrieb GmbH ­ Reklamationsabteilung ­, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir empfehlen Ihnen daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten und -risiken im Rahmen der Rücksendung übernehmen wir keine Haftung.
3 HERSTELLER GARANTIE

­ 7 ­

STEINEL Vertrieb GmbH Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 www.steinel.de

Contact www.steinel.de/contact

­ 13 ­

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals