smeg KLF05WHEU Kettle Instruction Manual
- June 9, 2024
- Smeg
Table of Contents
KLF05WHEU Kettle
AR NO FI PL DA RU SV PT ES NL DE FR EN IT
MANUALE D’USO
BOLLITORE
INSTRUCTION MANUAL
KETTLE
MANUEL D’UTILISATION
BOUILLOIRE
BEDIENUNGSHANDBUCH
WASSERKOCHER
GEBRUIKSAANWIJZING
WATERKOKER
MANUAL DE USO
HERVIDOR
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
FERVEDOR
BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE
BRUGERVEJLEDNING
KEDEL
INSTRUKCJA OBSLUGI
CZAJNIK ELEKTRYCZNY
KÄYTTÖOPAS
VESIPANNU
BRUKSANVISNING
VANNKOKER
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user
Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den
Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para
el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för
användaren
Vigtig information til brugeren Wane informacje dla uytkownika
Tärkeitä tietoja käyttäjälle Viktig informasjon for brukere
Avvertenze / Recommendations / Avertissements / Hinweise Waarschuwingen /
Advertencias / Advertências / Varningar / / Advarsler / Ostrzeenia /
Varoitukset / Advarsler /
Descrizione / Description / Description / Beschreibung / Beschrijving
Descripción / Descrição / Beskrivning / / Beskrivelse / Opis / Kuvaus
Beksrivelse /
Uso / Use / Utilisation / Gebrauch / Gebruik / Uso / Utilização / Användning /
/ Anvendelse / Uytkowanie / Käyttö / Bruk /
Pulizia e manutenzione / Cleaning and care / Nettoyage et entretien /
Reinigung und Wartung / Reiniging en onderhoud / Limpieza y mantenimiento /
Limpeza e manutenção / Rengöring och underhåll / / Rengøring og
vedligeholdelse / Czyszczenie i konserwacja / Puhdistus ja hoito / Rengjøring
og vedlikehold /
Avvertenza di sicurezza / Safety instructions / Consignes de sécurité
Sicherheitshinweise / Veiligheidswaarschuwingen / Advertencia de seguridad
Advertências de segurança / Säkerhetsvarning / / Sikkerhedsanvisninger /
Ostrzeenie dotyczce bezpieczestwa / Turvallisuuteen liittyvät varoitukset /
Sikkerhetsadvarsler /
Informazione / Information / Information / Information / Informatie /
Información / Informação / Information / / Information / Informacja / Tietoa /
Informasjon /
Suggerimento / Advice / Conseil / Empfehlungen / Aanbeveling / Sugerencia /
Sugestões / Råd / / Forslag / Porada / Neuvo / Forslag /
Gentile Cliente, La ringraziamo vivamente per il Suo acquisto. I nostri
prodotti sono unici perché uniscono una spiccata ricerca estetica alla
progettazione tecnica innovativa. Essi sono coordinati con altri prodotti in
gamma e possono costituire elementi d’arredo e di design. Augurandole di
apprezzare appieno le funzionalità del Suo elettrodomestico, Le porgiamo i
nostri più cordiali saluti. Dear Customer, Thank you for purchasing one of our
appliances. Our products are unique because they combine iconic style with
innovative technical solutions. They match perfectly with other products in
our range and work equally well as a standalone design objects in your
kitchen. We hope you enjoy using your new appliance! Best regards. Cher
client, merci beaucoup pour votre achat. Nos produits sont uniques car ils
combinent une forte recherche esthétique avec une conception technique
innovante. Ils sont coordonnés avec d’autres produits de la gamme et peuvent
constituer des éléments d’ameublement et de design. En espérant que vous
pourrez apprécier pleinement votre nouvel appareil électroménager, nous vous
adressons nos meilleures salutations. Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen
herzlichst für den Kauf. Unsere Produkte sind einzigartig, da sich in ihnen
eine gewissenhafte Designforschung und eine innovative technische Planung
vereinen. Sie sind mit anderen Produkten des Sortiments kombinierbar und
stellen ausgefallene Einrichtungs- und Designgegenstände dar. Wir hoffen, dass
Sie Ihr neues Haushaltsgerät voll und ganz schätzen werden und verbleiben mit
freundlichen Grüßen. Beste klant, hartelijk dank voor uw aankoop. Onze
producten zijn uniek omdat ze esthetiek combineren met innovatief technisch
ontwerp. De producten zijn uitstekend te combineren andere producten van het
assortiment en kunnen worden gebruikt als meubel- en designelementen. We hopen
dat u volop van uw nieuwe huishoudelijke apparaat zult genieten. Met
vriendelijke groet Estimado cliente, le damos las gracias por su compra.
Nuestros productos son únicos porque combinan una notable búsqueda estética
con un diseño técnico innovador. Se combinan con otros productos de la gama y
se pueden utilizar como elementos de decoración y diseño. Le deseamos que
pueda apreciar plenamente su nuevo electrodoméstico. Le enviamos nuestros
saludos más cordiales. Prezado cliente, Muito obrigado pela sua compra. Os
nossos produtos são únicos porque combinam uma forte busca estética com um
desenho técnico inovador. São coordenados com outros produtos da linha e podem
constituir elementos de decoração e design. Esperando que possa desfrutar
totalmente das funcionalidades do seu eletrodoméstico, enviamoslhe os nossos
melhores cumprimentos. Bäste kund, vi vill tacka dig för ditt köp. Våra
produkter är unika eftersom de kombinerar ett estetiskt nytänkande med
innovativ teknik. Våra produkter passar med de andra i samma serie och kan
användas som föremål inom heminredningen för att ge en särskild känsla av stil
i ditt hem. Vi hoppas att du till fullo kommer att uppskatta funktionerna hos
din hushållsmaskin. Med bästa hälsningar. ! . , . , . , . . Kære Kunde, mange
tak for dit køb. Vores produkter er unikke, da de forener æstetisk research og
innovativt teknisk design. De passer perfekt sammen med de andre produkter i
serien, og kan stå som et enkeltstående møbel af design. Vi håber, at du vil
værdsætte din hårde hvidevares funktionalitet, og sender de bedste hilsner.
Szanowny Kliencie, Dzikujemy za Twój zakup. Nasze produkty s wyjtkowe, poniewa
lcz intensywne badania estetyczne z innowacyjnym projektem technicznym. S one
skoordynowane z innymi produktami z asortymentu i mog stanowi elementy
wyposaenia i wystroju. Mamy nadziej, e bd Pastwo mogli w pelni korzysta z
funkcjonalnoci tego urzdzenia. Serdecznie pozdrawiamy. Arvoisa Asiakas,
kiitämme sinua hankintasi johdosta. Tuotteemme ovat ainutlaatuisia, koska
niissä yhdistyvät esteettisyys ja innovatiivinen tekninen suunnittelu. Ne
sopivat yhteen muiden valikoimaan kuuluvien tuotteiden kanssa toimien samalla
sisustus- ja design-tuotteina. Toivomme, että voit nauttia täysin siemauksin
kodinkoneesi toiminnoista. Sydämellisin terveisin. Kjære kunde. Vi takker for
at dere valgte å kjøpe et av våre produkter. Våre produkter er unike fordi de
forener søken etter estetikk med en nyskapende teknisk design. De koordineres
med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og
designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og
sender deg våre beste hilsener.
SMEG S.p.A.
Model: KLF05
A
2
3
4
6 7
B E
5 1
8
C
D
F
Waarschuwingen
NL
1 Waarschuwingen
Deze gebruiksaanwijzing is een belangrijk onderdeel van het apparaat en dient
gedurende de volledige levensduur intact en op een eenvoudig te bereiken
plaats worden bewaard.
1.1 Gebruiksbestemming
· Gebruik het apparaat alleen binnenshuis en op een maximale hoogte van 2000
meter.
· Het apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen, zoals: – in de keuken van personeel in winkels, kantoren en
andere werkomgevingen; – in bed en breakfasts en agritoerisme; – door gasten
in hotels en motels en in residences;
· Ander vormen van gebruik, zoals in restaurants, bars en cafetaria’s, zijn
oneigenlijk.
· Gebruik het apparaat alleen voor het opwarmen van water. Niet gebruiken met
andere vloeistoffen.
· Het gebruik van dit apparaat door personen (inclusief kinderen vanaf 8 jaar)
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens is alleen
toegestaan mits ze onder toezicht staan van een volwassene of zijn
geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren in
verband met het gebruik ervan.
· Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
· Houd het apparaat buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
· Reinigings- of onderhoudswerkzaamheden mogen alleen onder toezicht van een
volwassene worden uitgevoerd door kinderen van 8 jaar en ouder.
1.2 Algemene veiligheidswaarschuwingen
· Dompel het apparaat, de voedingskabel, de stekker of de basis niet onder in
water of een andere vloeistof. Haal de stekker niet uit het stopcontact door
aan de kabel te trekken of door de kabel met natte handen beet te pakken.
· Was het apparaat niet in een afwasmachine.
· Plaats het apparaat niet op of in de nabijheid van warme oppervlakken, een
ontstoken elektrisch of gasfornuis of in een warme oven.
· Laat het apparaat in geval van een defect, of als de voedingskabel is
beschadigd, uitsluitend door een gekwalificeerd technicus of door een erkend
servicecentrum repareren.
· Breng geen wijzigingen aan op het apparaat om het vervallen van de garantie
te voorkomen.
1.3 Waarschuwingen voor dit apparaat
· Gebruik de waterkoker niet als de handgreep los zit.
· Let erop dat de bodem volledig bedekt is met water alvorens de waterkoker te gebruiken.
· Gebruik de waterkoker altijd met de meegeleverde basis.
· Controleer of het deksel correct is aangebracht alvorens de waterkoker aan te zetten en open het deksel van de waterkoker niet terwijl deze in werking is.
· Gebruik
uitsluitend
originele
reserveonderdelen van de fabrikant. Het
gebruik van reserveonderdelen die niet
door de fabrikant worden aanbevolen
kan brand, elektrocutie of persoonlijk
letsel veroorzaken.
27
Waarschuwingen
1.4 Aansprakelijkheid van de fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen en
voorwerpen tengevolge: · een ander gebruik van het apparaat dan
wordt voorzien; · het niet doorlezen van de
gebruiksaanwijzing; · het forceren van ook slechts één deel van
het apparaat; · het gebruik van niet-originele
reserveonderdelen; · de niet-inachtneming van de
veiligheidswaarschuwingen.
1.5 Verwerking
Het apparaat moet gescheiden ingezameld worden (richtlijn 2012/19/EU).
· Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het
milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
· Afgedankte elektrische apparatuur mag niet bij het huisvuil worden gestopt!
Breng afgedankte elektrische apparaten naar erkende bedrijven voor de
inzameling van elektrisch en elektronisch afval. Neem voor meer informatie
contact op met de lokale autoriteiten of afvalverwerkingsbedrijven.
· Breng het verpakkingsmateriaal naar de betreffende centra voor
afvalverwerking.
Brandgevaar: · Plaats het apparaat niet op
of in de nabijheid van warme oppervlakken, een ontstoken elektrisch of
gasfornuis of in een warme oven.
Gevaar op brandwonden: · Vul de waterkoker niet te veel
(boven de voorziene capaciteit van 0,8 liter) om spatten van kokend water te
voorkomen; · De oppervlakken van de waterkoker worden erg warm, raak de hete
oppervlakken niet aan, gebruik de handgreep. · Wacht een enkele seconde nadat
het water aan de kook is gebracht. Giet vervolgens het water langzaam uit om
lekken en spatten te voorkomen. · Laat de waterkoker niet te veel kantelen als
het water aan de kook is gebracht om brandwonden wegens spatten kokendheet
water te voorkomen. · Houd het gewicht op een veilige afstand van het deksel
om brandwonden wegens kokendhete stoom te voorkomen. · Laat het apparaat
afkoelen vóór u het schoonmaakt. · Na het gebruik blijft het oppervlak van het
verwarmingselement warm. Let goed op.
28
NL
Waarschuwingen
Gevaar voor verstikking door plastic verpakking: · Laat de verpakking, of
delen
ervan, niet onbewaakt achter. · Laat kinderen niet spelen met
de plastic zakken van de verpakking.
Gevaar op letsel: · Onjuist gebruik van het apparaat
kan letsel veroorzaken.
Gevaar voor elektrische schok: · Steek de stekker in een conform
en geaard stopcontact. · Probeer de aarding niet onklaar
te maken. · Gebruik geen adapter. · Gebruik geen verlengsnoer. · Giet geen
vloeistoffen uit over
de stekker en het voedende onderstel. · Haal de stekker uit het stopcontact
als de waterkoker niet functioneert, vóór u deze schoonmaakt, of in het geval
van een defect. · De niet-inachtneming van deze waarschuwingen kan brand,
elektrocutie of een ongeval met dodelijk gevolg veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, gootstenen of
andere waterreservoirs.
Let op: · Voor het reinigen van
oppervlakken die met voedsel in aanraking komen, dienen de speciale
reinigingsinstructies in de gebruiksaanwijzing in acht te worden genomen.
29
Beschrijving / Gebruik
2 Beschrijving van het product (Afb. A)
- Schenktuit met druppelbescherming 2) Deksel met handmatige opening 3) Knop
- Handgreep 5) Interne indicator voor minimaal en
maximaal waterpeil 6) Aan-/uitschakelaar met indicatielampje 7) Antislipbasis met 360° draaibare
aansluiting 8) Snoeropbergvak (onder de basis)
Om schade aan het apparaat te voorkomen is de waterkoker voorzien van een droogkookbeveiliging die de aan-/uitschakelaar op de stand ‘uit’ plaatst als de waterkoker zonder water wordt aangezet. Laat in dit geval de waterkoker afkoelen alvorens u de kookcyclus opstart.
30
3 Gebruik
3.1 Vóór het eerste gebruik 1) Verwijder alle stickers en etiketten en
maak de buitenkant van de waterkoker schoon met een vochtige doek. 2) Haal de
waterkoker van de basis (Afb. B), open het deksel met gebruik van de knop(Afb.
C) en vul de waterkoker tot het maximum peil (5 – Afb. A). 3) Sluit het deksel
(Afb. D), plaats de waterkoker op de basis (Afb. E) en zet het apparaat aan
door de hendel omlaag te drukken (Afb. F). 4) Wacht tot het water begint te
koken en giet de waterkoker leeg. Herhaal deze handeling minstens drie keer.
3.2 Functionering Wikkel de kabel indien nodig onder de basis (7 en 8 – Afb.
A). Gebruik altijd de handgreep (4 – Afb. A) om de waterkoker op te tillen en
de inhoud uit te schenken. 1) Om te beginnen, haal de waterkoker
van de basis (Afb. B), open het deksel (Afb. C) met gebruik van de knop en vul
de waterkoker met water met in achtneming van de peilindicator (5 – Afb. A) om
te voorkomen dat het maximale peil wordt overschreden of dat het onder het
minimale waterpeil komt. 2) Sluit het deksel (Afb. D) en plaats de waterkoker
op de basis (Afb. E). 3) Steek vervolgens de stekker in het stopcontact. 4)
Schakel de waterkoker in door de hendel omlaag te drukken. De led gaat branden
en kleurt wit (Afb. F). 5) Als het water kookt springt de aan-/ uitschakelaar
automatisch op ‘uit’ en gaat de led uit. Schenk de inhoud uit.
NL
Reiniging en onderhoud
4 Reiniging en onderhoud
4.1 Reiniging van de oppervlakken
Om de oppervlakken in goede staat te houden, moeten ze na elk gebruik
gereinigd worden nadat het apparaat afgekoeld is. Giet het product op een
vochtige doek en haal het over het oppervlak, spoel zorgvuldig af, en droog
met een zachte doek of met een microfiber doek.
Incorrect gebruik: Beschadiging van de oppervlakken · Reinig het apparaat niet
met een
stoomreiniger. · Gebruik geen reinigingsmiddelen die
chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten. · Gebruik geen schurende of bijtende
middelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes). · Gebruik geen ruw,
schurend of scherp materiaal.
4.2 Ontkalken Incorrect gebruik: Gevaar voor beschadiging van het apparaat
Gebruik geen antikalkmiddelen voor het reinigen van de badkamer of de keuken,
of producten die parfum bevatten.
De waterkoker kan met een specifiek antikalkmiddel worden ontkalkt. Volg de
instructies op het antikalkmiddel. U kunt ook witte azijn gebruiken.
Procedure: 1) Vul de waterkoker met
water (0,5-0,6 liter) en breng het water aan de kook. 2) Giet er witte azijn
(van 0,1 tot 0,2 l afhankelijk van de hoeveelheid kalksteen) in. 3) Laat het
een nacht inwerken. 4) Giet de waterkoker leeg. 5) Vul de waterkoker met water
en breng het water aan de kook. Giet de waterkoker leeg. Herhaal deze
handeling een enkele keer.
Advies en tips voor de gebruiker Bij veelvuldig gebruik of hoge waterhardheid
is de kans op kalkvorming groter. Door kalkaanslag kan de waterkoker tijdens
het gebruik uit gaan zonder voordat het water aan de kook is gebracht.
Bovendien kan de tijd die nodig is om het water aan de kook te brengen langer
zijn. Maak de waterkoker bij dagelijks gebruik vaker schoon. Ook in het geval
van een hoge waterhardheid, dient vaker gereinigd te worden of gezuiverd water
te worden gebruikt.
Verwijder regelmatig de kalkaanslag uit de waterkoker om de levensduur van het apparaat te verlengen, hoge prestaties te waarborgen en energie te besparen.
31
Reiniging en onderhoud
4.3 Oplossingen voor problemen…
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Op de bodem van de
Het apparaat gaat uit voordat het water aan de kook is gebracht
waterkoker is te veel kalkaanslag aanwezig Te weinig water in de waterkoker
Regelmatiger ontkalken De waterkoker minstens tot het streepje van het minimum peil vullen
Droogkookbeveiliging geactiveerd omdat het apparaat zonder water is aangezet
Laat de waterkoker afkoelen alvorens een nieuwe kookcyclus te starten
De stekker in het stopcontact
Het apparaat aan
gaat
niet
De stekker zit niet goed in het stopcontact
steken. Geen adapters of verlengsnoeren gebruiken. Controleren of de hoofdschakelaar
is ingeschakeld
De kabel is defect
Laat de kabel door een erkend servicecentrum vervangen
Geen elektrische stroom
Controleren of de hoofdschakelaar is ingeschakeld
32
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che
riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le
descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno
solo valore indicativo.
The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for
the improvement of its products without prior notice. The illustrations and
descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely
indicative.
Le fabricant se réserve la faculté d’apporter, sans préavis, toutes les
modifications qu’il jugera utiles pour l’amélioration de ses produits. Les
illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas
contraignantes et n’ont qu’une valeur indicative. Der Hersteller behält sich
vor, ohne vorherige Benachrichtigung alle Änderungen vorzunehmen, die er zur
Verbesserung seiner Produkte für nützlich erachtet. Die in diesem Handbuch
enthaltenen Illustrationen und Beschreibungen sind daher unverbindlich und
dienen nur zur Veranschaulichung. De fabrikant behoudt zich het recht voor
zonder waarschuwing alle wijzigingen aan te brengen die hij nodig acht om zijn
producten te verbeteren. De afbeeldingen en de beschrijvingen die aanwezig
zijn in deze handleiding zijn niet bindend, en hebben enkel een aanduidende
waarde. El fabricante se reserva el derecho a aportar sin aviso previo todas
las modificaciones que considere útiles para la mejora de sus propios
productos. Las ilustraciones y las descripciones contenidas en este manual no
son vinculantes y tienen solo valor indicativo. O fabricante reserva-se o
direito de efetuar, sem aviso prévio, qualquer modificação que vise o
melhoramento dos respetivos produtos. As ilustrações e descrições contidas
neste manual não são, por isso, vinculativas e possuem apenas valor
indicativo. Tillverkaren förbehåller sig rätten att genomföra alla de
ändringar som anses nödvändiga för att förbättra de egna produkterna utan att
meddela detta i förväg. De illustrationer och beskrivningar som finns i
aktuell manual är därmed inte bindande utan endast indikativa. , . , , .
Fabrikanten forbeholder sig retten til, uden varsel, at udføre alle de
ændringer, der vurderes nyttige for at forbedre egne produkter. Tegningerne og
beskrivelserne i denne manual er derfor kun vejledende og ikke bindende.
Producent zastrzega sobie prawo do nanoszenia, bez uprzedniego powiadomienia,
wszelkich zmian, które uzna za stosowne w celu ulepszania swoich produktów.
Rysunki i opisy zawarte w niniejszej instrukcji nie s zobowizujce i maj
jedynie charakter orientacyjny. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä
ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tässä
oppaassa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia, vaan ne
annetaan vain viitteellisessä mielessä.
Produsenten forbeholder seg rett til å foreta endringer på sine produkter
grunnet tekniske fremskritt, uten forutgående varsel. Illustrasjonene og
beskrivelsene i denne bruksanvisningen er derfor ikke bindende og skal kun
betraktes som retningsgivende.