Laserliner AirBreeze 510UV High-Performance Air Purifier Instruction Manual

June 9, 2024
Laserliner

AirBreeze 510UV High-Performance Air Purifier

20% … 95% rH

AirBreeze 510UV
DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV TR RU 02 UK 12 ET 22
4
RO 32 BG 42 EL 52 HR 62

L , ,,
! “, , , . . .
PM 2.5 . PM 2.5 . . , , , , , .
­ . ­ . ­ , . ­
. ­ . ­ , ­
, . ­
. ­ . ­ – –
. ­ , ,
. ­ , . ­
. ­ ,
. ­ ,
, . . .
02 RU

AirBreeze 510UV
­ , . ­ . ­ : ­ . ­ ! , . ­ ,
. ­ , ,
, , . ­ , ,
. ­ , , ,
: . ­ . ­ . ­ !
, . ­
(, , . .). . ­ ,
. ­ . ­ ,
– . ­ . ­ . ­
, . ­ . ­ , :
– , ; – (RCD),
; – ; – , ; – . ­ . ­ . ­ . ­ , .
RU 03

­ : – : – ( , – ); – , ; – ; – ; – ; – . – . – . – .
­ , () .
! . , .
OStrV ( ) ­ (-)
253,7 . ­ — . ­ –. ­ — .
. . ­ , . ­ — .
— .
­
2014/35/EU, 2014/30/EU. ­ Umarex GmbH & Co KG , AirBreeze 510UV 2014/35/EU (LVD) 2014/30/EU. – : https://laserliner.com ­ , , , , . .
04 RU

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

1 PM 2.5,
2
3

4
5
6 7

RU 05

9

10

11

12

13

14

15

9
10
11

12 / -C-
13 /

16 17

18

19

20

14 /
15
16 — :
17
18 HEPA13
19
20

06 RU

AirBreeze 510UV

— (16) . (17) () . HEPA13 (18) , , , . (19) 2,5 . .

1
, 50 10 . , . . .

50 cm

2
. , . / (14).
! . 5 PM. .

RU 07

3
.
(10), 1, 4 8 .
, . , , .
-C (. ) — , «» (12). , 5 .
(13).
(13) 5 . , .

4
PM 2.5 — , .

PM 2.5

0 ~ 50 /³

50 ~ 100 /³

100 ~ 150 /³ 150 /³ ~

! . (13), .

08 RU

5

1. .
2. , (a + b).
3. , HEPA13 , (d).
4. . 5. ,
HEPA13 (c). , 6 . 6. . (e).
6
1. , (13).
2. .
3. , (a + b).
4. , HEPA13 , (d).
5. .
6. , HEPA13 (c). , 6 .
7. . (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
RU 09

7

,

(21) 2 .

(22)

(23).

.

21

22

8

(24). . .

23

24

! . .

; , . . , .
, . . , , . , .

10 RU

AirBreeze 510UV

( . Rev22W28)

PM2.5, ,

0…5000 /³ 25 /³

0…50°C ±0.5 °C 1°C

() ()

20…95%rH ±3%rH 5%rH

, ,

230 /50

0°C … 60°C, . 75% rH,

-10°C … 60°C, . 85% rH,

1,5

( x x )

460 x 710 x 230

10000

, .
, , , , , .
. : https://laserliner.com

RU 11

L «
! », , . , . , .
PM 2.5 . PM 2.5 . . , , , , , .
­ . ­ . ­ . ­
. ­ . ­ ,
. ­
. ­ . ­ – – . ­ , , . ­ , . ­ . ­ , . ­ ,
, . ­ , . ­ , .
12 UK

AirBreeze 510UV
­ : ­ , . ­ ! , . ­ , . ­ , , , , . ­ , , . ­ , , , : . ­ . ­ . ­ !
, . ­ (,
, ). . ­ ,
. ­ . ­ ,
. ­ . ­ . ­ , . ­ . ­ , :
– , , – (RCD), , – , – , , – – , ­ ` . ­ . ­ . ­ , .
UK 13

­ , : – : – ( , – ), – , , – , – , – , – . – . – . – – .
­ , () .
! . , .
OStrV ­ (-)
253,7 . ­ — . ­ . ­ — .
. . ­ , . ­ — ` .
— .
­
2014/35/EU, 2014/30/EU. ­ Umarex GmbH & Co KG , AirBreeze 510UV 2014/35/EU, 2014/30/EU. : https://laserliner.com ­ , , , , . / .
14 UK

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

1 PM 2.5, ,
2
3

4
5
6 7

UK 15

9

10

11

12

13

14

15

9
10
11

12 / -C-
13 /

16 17

18

19

20

14 /
15
16 — :
17
18 HEPA13
19
20

16 UK

AirBreeze 510UV

– (16) . (17) () . ` , , , , HEPA13 (18). (19) 2,5 . .

1

, 50 10 . , . . .

50 cm

2
. , , , . / (14).
! . 5 ` PM. .

UK 17

3
.
(10), 1, 4 8 .
, . , , .
-C (. ) — , «» (12). , 5 .
, (13).
, (13) 5 . , .

4
PM 2.5 — , .

PM 2.5

0 ~ 50 /³

50 ~ 100 /³

100 ~ 150 /³ 150 /³ ~

! : , (13).

18 UK

5

1. .
2. , (a + b).
3. , HEPA13 , (d) .
4. . 5. ,
HEPA13 (c). , 6 . 6. . (e).
6
1. (13) , .
2. ` .
3. , (a + b).
4. , HEPA13 , (d) .
5. . 6. ,
HEPA13 (c). , 6 . 7. . (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
UK 19

7

, `

(21) 2 . (22)

(23).

.

21

22

8

` (24). . .

23

24

! : , .

; . () , ` . , .
, , , . . , , . , .

20 UK

AirBreeze 510UV

( . Rev22W28)

PM2.5, ,

0…5000 /³ 25 /³

0…50°C ±0.5 °C 1°C

() ()

20…95%rH ±3%rH 5%rH

, ,

230 /50

0°C … 60°C, . 75% rH,

-10°C … 60°C, . 85% rH,

1,5

( x x )

460 x 710 x 230

10000

, .
, , , , , .
: https://laserliner.com

UK 21

! Lugege käsitsusjuhend, kaasasolev vihik ,,Garantii- ja lisajuhised” ja aktuaalne informatsioon ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Käesolevad dokumendid tuleb hoida alles ja anda seadme edasiandmisel kaasa.
Sihtotstarbeline kasutamine See õhupuhasti sobib kategooria PM 2.5 peentolmukübemete filtreerimiseks ja see võimaldab parandada toaõhu kvaliteeti. Numbrilise ja värvilise õhukvaliteedi näidikuga teavitatakse kasutajat PM 2.5 peentolmukübemete kontsentratsioonist. Täiendavate funktsioonide hulka kuuluvad õhuniiskuse ja temperatuuri näit. Täiendavalt inaktiveeritakse kogutud kahjulikud ained, näiteks levinud viirused ja bakterid, vähendatakse õietolmu kontsentratsiooni ja filtreeritakse välja loomade mikrokarvad.
Üldised ohutusjuhised ­ Seadet kasutatakse ainult keskkonnaõhu puhastamiseks suletud ruumides. ­ Seade on ette nähtud kasutamiseks töönduslikes valdkondades ja kodumajapidamistes. ­ Kasutage seadet eranditult spetsifikatsioonide piires vastavalt selle kasutusotstarbele. ­ Ei sobi kasutamiseks plahvatusohtlikes piirkondades või meditsiinis diagnostiliseks mõõtmiseks. ­ Seade ja selle tarvikud pole laste mänguasjad. ­ Ümberehitused või muudatused pole seadmel lubatud, seejuures kaotavad kasutusluba ning
ohutusspetsifikatsioon kehtivuse. ­ Asjatundmatu kokkupanek võib tekitada tulekahju või surmava elektrilöögi. ­ Seadme ehitust ei tohi muuta. ­ Ärge torgake esemeid seadme avadesse ja ärge asetage seadmeid seadmele. ­ Ärge laske seadmele ja selle pistikühendustele mõjuda mehaanilist koormust, niiskust, ülikõrgeid temperatuure
või tugevat vibratsiooni. ­ Vältige võimalusel niiskust ja liiva, puhastage pärast kasutamist. ­ Ärge kasutage seadet lahtise tule läheduses või väga rasvarikkas õhus. ­ Seadet ei tohi enam kasutada, kui selle üks või mitu funktsiooni on rivist välja langenud või korpusel või
ühenduskaablitel esineb kahjustusi. ­ Kasutage seda seadet ainult suletud ruumis, sellesse ei või sattuda niiskust ega vihma, kuna vastasel
korral võib tekkida elektrilöögioht. ­ Kaitske seadet mustuse ja kahjustuste eest ning ladustage teda kuivas kohas. ­ Ärge töötage seadmega ümbruskonnas, kus esineb plahvatusohtlikke gaase või aure. ­ Ärge pange üles kinnistamata liiklusteedele: Õnnetusoht ­ Komistusohu vältimiseks paigutage ühenduskaablid väljaspoole regulaarselt käidavaid kohti. ­ Kukkumisoht! Tagage seadme ohutu asend. ­ Kukkumine võib tekitada vigastusi, seadmele kahjustusi ja ülekuumenemist koos tulekahju ohuga. ­ Mööbliesemed, millele toode asetatakse, peavad olema piisava suuruse ja stabiilsusega, et takistada kogemata
ümberkukkumist, allatõukamist või tõmbamist.
22 ET

AirBreeze 510UV
­ Paigutage elektrijuhtmed nii, et kaablitele astumine, nende kinnikiilumine või tõmbamine oleks takistatud. ­ Ärge paigaldage võrgukaableid vaipade, põrandariiete, põrandakatete või mööbli või seadmete alla: Tulekahjuoht. ­ Jälgige eriti seadme ja pistikupesade pistikühenduste kaitset. ­ Seade on ette nähtud paigaldamiseks tugevale tasasele pinnale. ­ Ülekuumenemisoht! Ärge blokeerige või katke käitamise ajal seadme õhutusavasid kinni. ­ Vältige asukohta lahtise leegi või teiste soojusallikate (kütteseadmed, ahjud, võimendid jne) lähedal.
Ülekuumenemisel väheneb kasutuskestus ja võib tekkida tulekahjuoht. ­ Lahutage seadeäikese ajal või kui seda pikemat aega ei kasutata alati vooluvõrgust. ­ Pistik peab olema alati ligipääsetav. ­ Kahjustuste tõttu tekkiva elektrilöögi ja tulekahjuohu vältimiseks haarake pistikupesast väljatõmbamisel alati kinni
võrgupistikust, mitte kunagi ärge tõmmake kaablist. ­ Puhastage võrgupistikut regulaarselt. ­ Ühendage võrgupistik alati täielikult pistikupessa. ­ Ladestused ja kontaktide üleminekud võivad tekitada lühist, ülekuumenemist ja tulekahjuohtu. ­ Ärge haarake võrgukaablist ja pistikust niiskete kätega. ­ Lahutage seade järgmistes olukordades koheselt vooluvõrgust:
– Lüliti, näidik või mõni funktsioon ei tööta enam korrektselt. – RCD- kaitselüliti, võimsuslüliti või kaitse on läbi põlenud. – Võrgukaabel või pistik on kuumenenud. – Seadmel esinevad ebaharilikud lõhnad, müra või vibratsioon. – Kõikide teiste ebaharilike protsesside või vigade korral. ­ Enne filtri vahetamist või seadme puhastamist lahutage vooluühendus. ­ Ärge mitte kunagi käitage õhupuhastit ilma filtrita. ­ Filtreid ei tohi paigaldada pakitult. ­ Seade näitab saabuvat filtrivahetust, seda saab aga vaatamata näidule tavapäraselt edasi käitada. ­ Näitlikud väärkasutused, mida kasutaja peab vältima: – Kasutamine: – niisketes ruumides (nagu vannituba, sanitaarruumid)
– alusena, iseäranis vedelikuga täidetud mahutite paigutamiseks – koos märgade esemete kasutamisega vahetus läheduses – väljaspool lubatud keskkonnatingimusi – väljas – plahvatusohtlikes või põlevates atmosfäärides – Õhutusavade kinnikatmine. – Elektrit juhitvate esemete juhtimine läbi õhutuspilude. – Kaitseseadiste manipuleerimine või väljalülitamine. ­ Ohutusjuhiste ja instruktsioonide eiramisel võivad tagajärjeks olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
! Järgige ohutusjuhiseid. Ohutusjuhiste eiramise tagajärjeks on inimeste, keskkonna ja toote ohustamine.
ET 23

Ohutusjuhised Ümberkäimine tehisliku optilise kiirgusega (Saksa OStrV) ­ Seade sisaldab õhu mikroobidest puhastamiseks UV-C-valgusallikat lainepikkusega 253,7 nm. ­ UV-C-kiirguse hajumine, ka avatud korpuse korral, on kindlalt välditud vastavate tehniliste meetmetega. ­ Korpuse kahjustamine võib tekitada ohtliku UV-C-kiirguse hajumist. ­ UV-C-kiirgus võib juba väikestes doosides silmi ja nahka kahjustada. Ilmselgelt kahjustatud seadmeid
ei tohi käitada. Ärge vaadake valgusallikasse. ­ Lugege enne seadme avamist hooldusinstruktsioone. ­ Seade tuleb enne UV-C-valgusallika vahetust vooluvõrgust lahutada. UV-C-valgusallikas tuleb käidelda eraldi. Ohutusjuhised Käitumine elektromagnetiliste tõrgete korral ­ Seade vastab ohutuse ja elektromagnetilise ühilduvuse piirväärtustele vastavalt direktiividele 2014/35/EL
(madalpinge / LVD) ja 2014/30/EL (elektromagnetiline ühilduvus / EMV). ­ Käesolevaga deklareerib Umarex GmbH & Co KG, et elektriline seade AirBreeze 510UV vastab Euroopa
madalpingedirektiivi 2014/35/ELU (LVD) ja elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi 2014/30/EL nõuetele ja muudele asjaomastele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel internetiaadressil: https://laserliner.com ­ Järgida tuleb kohalikke käituspiiranguid, näiteks haiglates, lennujaamades, tanklates või südamerütmuritega inimeste läheduses. Valitseb ohtliku mõjutamise või häirimise võimalus elektrooniliste seadmete poolt ja kaudu.
24 ET

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

Hoiatusmärgid

Kuum pealispind

Elektrilöögi oht

1 Õhukvaliteedi näidikuga ja vahelduva PM 2.5 väärtuse, temperatuuri ja õhuniiskuse näiduga värviline ekraan
2 Juhtpaneel
3 Õhu väljalaskeava

4 Ava filtrikatte eemaldamiseks
5 Õhukvaliteedi sensor
6 Filtrikate 7 Võrguühendus

ET 25

9

10

11

12

13

14

15

9 Ventilaatori kiirus 10 Taimeri funktsioon 11 Automaat- ja ööreziim

12 UV-C-kiirguse SEES- /VÄLJAS-klahv
13 Ekraani valgustuse SEES- /VÄLJAS-klahv Filtri lähtestusklahv

14 SEES- /VÄLJAS-klahv
15 Unereziimi heledusesensor

16 17

18

19

20

16 UV-C-desinfitseerimislamp: Tõkestab paljude levinud bakterite ja viiruste paljunemist
17 Aktiivsüsifilter
18 HEPA13-filter
19 Eelfilter
20 Filtrikate

26 ET

AirBreeze 510UV

Filter
UV-C-desinfitseerimislamp (16) tõkestab paljude levinud bakterite ja viiruste paljunemist. Aktiivsüsifiltriga (17) eemaldatakse õhust lenduvad orgaanilised ühendid (VOC) ja gaasid. HEPA13-filtriga (18) eemaldatakse tervisele kahjulikud kübemed, sealhulgas peentolmukübemed, õietolm, lestad ja suitsukübemed. Eelfilter (19) takistab üle 2,5 mm suuruste osakeste sissetungimist. Sellega pikendatakse selle taga asuvate filtrite kasutusiga.

1 Õhupuhasti õige paigaldamine
Paigutage õhupuhasti minimaalsetele kaugustele 50 cm küljel ja 10 cm tahapoole lähimatest esemetest ja elektrilistest seadmetest. Raadiote ja telerite talitlus võib olla piiratud, kui nende võrgupistikud ja õhupuhasti võrgupistik ühendatakse samasse pistikupesalatti. Kasutage sel põhjusel eraldi vooluallikaid. Laitmatu
talitluse tagamiseks ei tohi õhupuhastit kinni katta või sellele asetada teisi esemeid.

50 cm

2 Kasutuselevõtt
Ühendage võrgupistik pistikupessa. Pärast lühikese meloodia kõlamist ja kõikide näidikute 2 korda vilkumist põleb ootereziimi näidik punaselt. SEES- /VÄLJAS-klahvi (14) vajutamisel aktiveeritakse automaatreziim.
! Seadme käivitamisel hakkab õhukvaliteedi näidik vilkuma. 5 sekundi möödumisel kuvatakse õige PM-väärtus. Õhukvaliteet tuvastatakse automaatreziimi igal käivitamisel.

ET 27

3 Funktsioonide ülevaade
Ventilaatori tugevuse seadistamine Ventilaatoril saab valida nelja kiiruse vahel.
Taimeri seadistamine Automaatse väljalülituse aktiveerimiseks 1, 4 või 8 tunni pärast vajutage klahvi (10).
Unereziim Unereziimis aktiveeritakse valgusandur, mis määrab ümbruse heleduse. Kui valguse intensiivsus on väike, hämardatakse kõik seadme valgusnäidikud ja samaaegselt lülitatakse sisse madalaim ventilaatori kiirus.
UV-C funktsioon (koos ioniseerimisega) UV-C-kiirguse ja -desinfitseerimise käivitamiseks vajutage antiviiruse klahvi (12). Ionisaatori käivitamiseks hoidke klahvi 5 sekundit vajutatult.
Ekraani valgustus Õhukvaliteedi näidiku värvilise näidu sisse- ja väljalülitamiseks vajutage ekraani klahvi (13).
Filtri lähtestamine Filtri täitumisnäidiku lähtestamiseks hoidke ekraani klahvi (13) 5 sekundit vajutatult. See funktsioon on kasutatav alles pärast seda, kui seade on filtrivahetuse registreerinud.

4 Peentolmukübemete näidu indikaator
Peentolmukübemed PM 2.5 on tööstuslikud heitgaasid, mis tungivad oma väikese suuruse tõttu eriti sügavale hingamisteedesse ning kahjustavad kopsu püsivalt.

PM 2.5

0 ~ 50 g/m3

50 ~ 100 g/m3

100 ~ 150 g/m3

150 g/m3 ~

Värviindikaator

sinine

roheline

violetne

punane

Olek

perfektne

hea

normaalne

halb

! Juhis: Kui soovite õhukvaliteedi näidiku välja lülitada, siis vajutage ekraani klahvi (13).

28 ET

5 Filtrite paigaldamine enne esimest kasutamist
1. Asetage õhupuhasti tasasele pinnale ja eemaldage kõik pakendi osad.
2. Eemaldage ülemisel osal (a + b) käepidemest tõmbamisega filtrikate.
3. Eemaldage selleks ettenähtud plaadikeste tõmbamisega (d) üksteise järel eelfilter, HEPA13 filter ning aktiivsüsifilter.
4. Eemaldage filtritelt kogu pakkematerjal. 5. Paigaldage uuesti aktiivsüsifilter, HEPA13 filter ja eelfilter (c).
Jälgige, et eelfilter on kõigis 6 fiksaatoris tugevasti kinni. 6. Asetage filtrikate uuesti all asuvatesse avadesse. Suruge
filtrikatet ettevaatlikult ettepoole fiksaatoritesse, kuni kate on tugevasti kinni (e).
6 Filtrite vahetamine
1. Filtrite vahetuse saabumisest teavitatakse vilkuva ekraani klahviga (13).
2. Lülitage õhupuhasti välja ja lahutage vooluvõrgust. 3. Eemaldage ülemisel osal (a + b) käepidemest tõmbamisega
filtrikate. 4. Eemaldage selleks ettenähtud plaadikeste tõmbamisega
(d) üksteise järel eelfilter, HEPA13 filter ning aktiivsüsifilter. 5. Enne paigaldamist eemaldage uute filtrite pakend. 6. Paigaldage uus aktiivsüsifilter, HEPA13 filter ja eelfilter (c).
Jälgige, et eelfilter on kõigis 6 fiksaatoris tugevasti kinni. 7. Asetage filtrikate uuesti all asuvatesse avadesse. Suruge
filtrikatet ettevaatlikult ettepoole fiksaatoritesse, kuni kate on tugevasti kinni (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
ET 29

7 Õhukvaliteedi sensori puhastamine

Selleks, et õhupuhasti saavutaks parima võimaliku

tootlikkuse, teostage iga 2 kuu järel pehme harjaga (21)

puhastamine. Eemaldage kaitsekate (22) ja puhastage

õhukvaliteedi sensori sisse- ja väljalaskeava ettevaatlikult

niiske vatitikuga (23). Õhupuhasti kasutamisel väga

tolmustes keskkondades peate puhastusintervalle

lühendama.

21

22

8 Eelfiltri puhastamine
Kasutage mustuseosakesete eemaldamiseks pehmet harja või alternatiivse variandina tolmuimejat (24). Seda filtrit võib puhastada ka vee või seebiveega. Õhupuhastisse tohib uuesti paigaldada ainult täielikult kuivanud filtreid.

23

24

! Juhis: Kahjustuste vältimiseks puhastage eelfiltrit ainult väikese imemisvõimsusega.

Juhised hoolduse ja hoolitsuse kohta Puhastage korpust kergelt niisutatud lapiga ja vältige puhastus-, küürimisvahendite ning lahustite kasutamist. Teostage puhastus- ja/või hooldustöid ainult väljatõmmatud võrgupistiku korral. Kaitske seadet mustuse ja kahjustuste eest ning ladustage teda kuivas kohas.
Energiatarve ja keskkond Seade on varustatud tehnika tasemele vastava energiatõhusa tehnoloogiaga, et säästa üha napimaks jäävaid meie keskkonna ressursse. Siiski võib asjatundmatul kasutamisel tekkida kõrgenenud energiatarve. Kui õhukvaliteet on juba hea ja ruumis ei ole ühtki isikut, lülitage seade välja. Kui seadet pikemat aega ei kasutata, tõmmake võrgupistik välja.

30 ET

AirBreeze 510UV

Tehnilised andmed (Jätame endale õiguse teha tehnilisi muudatusi. Rev22W28)

Mõõtesuurus

Peentolmu kontsentratsioon PM2.5, Ümbrustemperatuur, Õhuniiskuse

Peentolm
Mõõtepiirkond Täpsus

0…5000 g/m3 25 g/m³

Ümbrustemperatuur
Mõõtepiirkond Täpsus Resolutsioon

0…50°C ±0.5 °C 1°C

Õhuniiskuse
Mõõtepiirkond (suhteline) Täpsus (absoluutne) Resolutsioon

20…95%rH ±3%rH 5%rH

Sensori tüüp Toitepinge Töötingimused

Peentolm, Temperatuur, Õhuniiskuse Võrgupinge 230 V / 50 Hz 0°C … 60°C, õhuniiskus max 75% rH, mittekondenseeruv

Ladustamistingimused

-10°C … 60°C, õhuniiskus max 85% rH, mittekondenseeruv

Kaabli pikkus Mõõdud (L x K x S)

1,5 m 460 x 710 x 230 mm

Kaal

10000 g

ELi ja UK nõuded ja jäätmekäitlus Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks ELi ja UK piires.
See toode, kaasa arvatud tarvikud ja pakend, on elektriseade, mis tuleb väärtuslike toorainete tagasisaamiseks suunata Euroopa ja UK kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete, akude ja pakendite direktiividele keskkonnasõbralikku taaskasutusse.
Edasised ohutus- ja lisajuhised aadressil: https://laserliner.com

ET 31

Citii integral instruciunile de exploatare, caietul însoitor ,,Indicaii privind garania i indicaii
! suplimentare” precum i informaiile actuale i indicaiile apsând link-ul de internet de la captul acestor instruciuni. Urmai indicaiile din cuprins. Aceste documentaii trebuie pstrate i predate mai departe la înstrinarea aparatului.
Utilizarea conform cu destinaia Acest purificator de aer este potrivit pentru filtrarea particulelor fine de praf din categoria PM 2.5 i îmbuntete calitatea aerului din interior. Prin intermediul afiajului numeric i color pentru calitatea aerului este informat utilizatorul în privina concentraiei de particulele fine de praf PM 2.5. Printre funciile suplimentare se numr afiajul pentru umiditatea aerului i a temperaturii. În plus, poluanii ingerai, cum ar fi virusurile i bacteriile obinuite, sunt inactivai, mirosurile neplcute sunt neutralizate, concentraiile de polen sunt reduse i microprul animalelor este filtrat.
Indicaii generale de siguran ­ Aparatul este destinat exclusiv currii aerului înconjurtor în zone închise. ­ Aparatul este destinat utilizrii în medii comerciale i casnice. ­ Utilizai aparatul exclusiv conform destinaiei sale de utilizare cu respectarea specificaiilor. ­ Nu este adecvat pentru domenii cu potenial exploziv sau msurri de diagnoz în domeniu medical. ­ Aparatul i accesoriile acestuia nu constituie o jucrie. ­ Reconstruirea sau modificarea aparatului nu este admis, astfel se anuleaz autorizaia i specificaiile de siguran. ­ Asamblarea necorespunztoare poate cauza un incendiu sau pericolul de oc electric mortal. ­ Aparatul nu trebuie s fie modificat constructiv.. ­ Nu introducei obiecte în orificiile aparatului i nu aezai obiecte pe aparat. ­ Nu expunei aparatul i conexiunile cu tecr ale acestuia la sarcini mecanice, umiditate, temperaturi ridicate
sau vibraii puternice. ­ Evitai umiditatea i nisipul, dup utilizare curai-l temeinic. ­ Nu utilizai în apropierea focului deschis sau în aer cu coninut ridicat de grsimi. ­ Aparatul nu trebuie utilizat dac una sau mai multe funcii eueaz sau dac carcasa sau cablurile de conectare
sunt deteriorate. ­ Utilizai acest aparat numai în spaii interioare închise, nu-l expunei nici umiditii nici ploii,
pentru c în caz contrar exist pericol de oc electric. ­ Aparatul trebuie s fie protejat împotriva murdririlor i deteriorrilor i trebuie s fie depozitat într- un mediu uscat. ­ Aparatul nu trebuie s fie utilizat în medii cu gaze sau vapori explozivi. ­ Nu-l amplasai în zonele de circulaie neasigurat: Pericol de cdere ­ Pentru a evita pericolele de declanare, direcionai cablurile de conectare în afara zonelor frecventate în mod
regulat. ­ Risc de cdere! Asigurai-v c aparatul se afl într-o poziie sigur. ­ Cderea poate provoca vtmri corporale, deteriorarea aparatului i supraînclzirea cu pericol de incendiu. ­ Mobilierul pe care este plasat produsul trebuie s aib o dimensiune i o stabilitate suficiente pentru a preveni
rsturnarea accidental, ciocnirea sau tragerea.
32 RO

AirBreeze 510UV
­ Direcionai cablurile de alimentare astfel încât s le împiedicai s intre, s blocheze sau s trag de cablu. ­ Nu orientai cablul de alimentare sub covoare, glisiere, acoperitoare de podea, mobilier sau aparate: Pericol de incendiu. ­ Acordai atenie în special proteciei conexiunilor de la priz la aparat i la prize. ­ Aparatul este destinat instalrii pe o suprafa solid, plan. ­ Pericol de supraînclzire! Nu blocai i nu acoperii orificiile de ventilaie ale aparatului, nu le acoperii în timpul
funcionrii. ­ Evitai amplasarea în apropierea focului deschis sau a altor surse de cldur (înclzitoare, cuptoare, amplificatoare
etc.). Din cauza supraînclzirii se afecteaz durata de via i poate conduce la un pericol de incendiu. ­ Deconectai întotdeauna aparatul de la sursa de alimentare cu curent în timpul unei furtuni sau atunci când acesta
nu este utilizat pentru o perioad lung de timp. ­ tecrul de alimentare trebuie s fie uor accesibil în orice moment. ­ Când îl scoatei dintr-o priz, atingei întotdeauna techerul de alimentare, nu tragei niciodat de cablul pentru
a evita electrocutarea i pericolul de incendiu din cauza deteriorrii acestuia. ­ Curai tecrul de alimentare la reea la intervale regulate. ­ Introducei întotdeauna techerul complet în priz. ­ Depunerile i punile de contact pot provoca scurtcircuite, supraînclzirea i pericolele de incendiu. ­ Nu atingei niciodat cablul de alimentare i techerul cu mâinile ude. ­ Scoatei aparatul imediat din priz într-una din urmtoarele situaii:
– Un comutator, afiajul sau o funcie nu mai funcioneaz corect. – Un întreruptor de protecie RCD, întreruptor de putere sau siguran a ars complet. – Cablul de alimentare sau techerul s-a înclzit. – Aparatul produce mirosuri, zgomote sau vibraii neplcute. – În cazul tuturor celorlalte operaiuni neobinuite sau erori. ­ Deconectai sursa de alimentare înainte de schimbarea filtrului sau de curarea aparatului. ­ Nu utilizai purificatorul de aer fr filtru. ­ Filtrele nu au voie s fie ambalate montate. ­ Aparatul indic faptul c filtrul urmeaz a fi schimbat, dar poate continua s funcioneze normal în ciuda afiajului. ­ Exemple de utilizri greite pe care utilizatorul trebuie s le exclud: – Utilizarea: – în camere umede (precum bi, camere sanitare)
– ca loc de depozitare, în special pentru depozitarea containerelor umplute cu lichid. – la utilizarea obiectelor umede în imediata vecintate a acestuia – în afara condiiilor ambiante permise – în aer liber – în atmosfere explozive sau inflamabile – Acoperirea orificiilor de ventilare. – Introducerea de obiecte conductoare prin fantele de ventilaie. – Manipularea sau untarea dispozitivelor de siguran. ­ În caz de nerespectare a instruciunilor i a notelor de siguran se poate cauza electrocutarea, incendiu i/sau vtmri grave.
! Respectai instruciunile de siguran. În caz de nerespectare a instruciunilor de siguran poate interveni un pericol pentru persoane, mediu i produs.
RO 33

Indicaii de siguran Manipularea cu razele optice artificiale OStrV ­ Aparatul este prevzut cu o surs de lumin UV-C cu o lungime de und de 253,7 nm pentru sterilizarea aerului. ­ Scprile de radiaii UV-C, chiar i când carcasa este deschis, este împiedicat în mod fiabil prin msuri tehnice
adecvate. ­ O deteriorare a incintei poate cauza scparea radiaiilor UV-C periculoase. ­ Radiaiile UV-C pot deteriora ochii i pielea chiar i în cantiti mici. Aparatele care sunt deteriorate în mod evident
nu au voie s fie operate. Nu privii în sursa de lumin. ­ Citii instruciunile de întreinere înainte de a deschide aparatul. ­ Aparatul trebuie deconectat de la sursa de alimentare înainte de înlocuirea sursei de lumin UV-C.
Sursa de lumin UV-C trebuie debarasat separat. Indicaii de siguran Manipularea cu perturbaii electromagnetice ­ Aparatul respect prescripiile i valorile limit pentru siguran i compatibilitate electromagnetic conf.
Directivelor 2014/35/UE (tensiune joas / LVD) i 2014/30/UE (compatibilitatea electromagnetic / CEM). ­ Prin prezenta Umarex GmbH & Co KG, declar c aparatul electric AirBreeze 510UV corespunde cerinelor
i regretrilor suplimentare incluse în Directiva european de tensiune joas 2014/35/EU (LVD) i în Directiva CEM 2014/30/UE. Textul integral al Declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres de internet: https://laserliner.com ­ Trebuie respectate limitrile locale de funcionare de ex. în spitale, în aeroporturi, la benzinrii, sau în apropierea persoanelor cu stimulatoare cardiace. Exist posibilitatea unei influene periculoase sau a unei perturbaii de la i din cauza aparatelor electrice.
34 RO

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

Simboluri de avertizare Suprafa fierbinte Pericol de oc electric

1 Ecran cu afiaj color pentru calitatea aerului i afiaj automat cu schimbare alternativ a valorii PM 2.5, temperaturii, umiditii
2 Câmp de deservire
3 Evacuare aer

4 Orificiu pentru îndeprtarea capacului filtrului
5 Senzor de calitate a aerului
6 Capac filtru
7 Racord de alimentare

RO 35

9

10

11

12

13

14

15

9 Turaie ventilator 10 Funcie temporizator 11 Mod automat i noapte
16

12 Buton PORNIRE/OPRIRE radiaii UV-C
13 Tast PORNIRE/OPRIRE iluminare afiaj Butonul resetare filtru

17

18

19

20

14 Buton PORNIRE/OPRIRE 15 Senzor de luminozitate
mod repaus
16 Lampa de dezinfectare UV-C: Împiedic multiplicarea mai multor bacterii comune i a viruilor
17 Filtru de carbon activ 18 Filtru HEPA13 19 Prefiltru 20 Capac filtru

36 RO

AirBreeze 510UV

Filtru
Lampa de dezinfectare UV-C (16) împiedic multiplicarea mai multor bacterii i viruilor comune. Cu filtrul de carbon activ (17) se elimin compuii organici volatili (COV) i gazele din aer. Prin intermediul filtrului HEPA13 (18) se îndeprteaz particulele duntoare pentru sntate, inclusiv praful fin, polenul, acarienii i particulele de fum. Prefiltrul (19) previne ptrunderea particulelor mai mari de 2,5 mm. Astfel se extinde durata de via a filtrelor din
spatele acestuia.

1 Amplasarea corect a purificatorului de aer
Poziionai purificatorul de aer la distane minime de 50 cm lateral i 10 cm spre spate fa de cele mai apropiate obiecte i aparate electrice. Radiourile i televizoarele pot fi afectate dac techerul de alimentare al acestora i techerul de alimentare al purificatorului de aer sunt conectate la aceeai multipriz. Utilizai din acest motiv surse de alimentare separate. Pentru a asigura funcionarea ireproabil nu este permis acoperirea purificatorului de aer sau partea de sus a acestuia.

50 cm

2 Punerea în funciune
Introducei techerul în priz. Dup redarea unei melodii scurte i pâlpâirea tuturor afiajelor de 2 ori, se aprinde rou indicatorul standby. La apsarea butonului PORNIRE/ OPRIRE (14) se activeaz modul automat.
! La pornirea aparatului indicatorul calitii aerului pâlpâie. Dup o perioad de 5 secunde se afieaz valoarea corect a PM. Calitatea aerului se detecteaz de fiecare dat în timpul pornirii modului automat.

RO 37

3 Vedere de ansamblu funcii
Reglarea intensitii ventilatorului Se pot selecta patru turaii ale ventilatorului.
Setare temporizator Apsai aceast tast (10) pentru a activa oprirea automat dup 1, 4 sau 8 ore.
Mod de veghe În modul repaus, senzorul de lumin se activeaz, ceea ce detecteaz luminozitatea ambiental. Dac intensitatea luminii este redus, toate luminile de la aparat sunt estompate i în acelai timp, ventilatorul comut automat la cea mai redus turaie.
Funcia UV-C (incl. ionizare) Pentru a porni radiaiile i dezinfecia cu UV-C, apsai tasta anti-virus (12). Pentru a porni ionizatorul, meninei apsat tasta timp de 5 secunde.
Iluminarea afiajului Pentru a porni i opri afiajul color al afiajului color al indicatorului de calitate a aerului, apsai tasta de afiare (13).
Resetarea filtrului Pentru resetarea afiajului saturaiei filtrului, meninei apsat tasta de afiare (13) timp de 5 secunde. Aceast funcie este disponibil numai dup ce aparatul a înregistrat o schimbare a filtrului.

4 Afiaj indicator particule praf fin
Particulele de praf fin PM 2.5 reprezint gaze industriale, care din motivul dimensiunilor acestora ptrund deosebit de adânc în cile respiratorii i deterioreaz permanent plmânii.

PM 2.5

0 ~ 50 g/m3

50 ~ 100 g/m3

100 ~ 150 g/m3

150 g/m3 ~

Indicator culoare

albastru

verde

violet

rou

Stare

perfect

bun

normal

deficitar

! Indicaie: Apsai tasta de afiare (13) dac dorii s oprii afiajul de calitate a aerului.

38 RO

5 Instalarea filtrelor înainte de prima utilizare
1. Aezai purificatorul pe o suprafa plan i îndeprtai toate ambalajele.
2. Scoatei capacul filtrului trgând mânerul de la partea superioar (a + b).
3. Scoatei unul dup cellalt prefiltrul, filtrul HEPA13 precum i filtrul de carbon activ prin tragere (d) de eclisele prevzute.
4. Scoatei toate materialele de ambalare din filtre. 5. Reintroducei filtrul de carbon activ, filtrul HEPA13 i
prefiltrul la loc (c). Asigurai-v c prefiltrul este blocat în toate cele 6 opritoare. 6. Reintroducei capacul filtrului la loc în orificiile aflate mai jos. Împingei cu grij capacul filtrului spre înainte în opritoare pân când acesta se aaz ferm (e).
6 Schimbarea filtrelor
1. Tasta de afiare (13) pâlpâie pentru a indica faptul c este necesar schimbarea filtrelor.
2. Oprii purificatorul de aer i deconectai-l de la priz. 3. Scoatei capacul filtrului trgând mânerul de la partea
superioar (a + b). 4. Scoatei unul dup cellalt prefiltrul, filtrul HEPA13
precum i filtrul de carbon activ prin tragere (d) de eclisele prevzute. 5. Scoatei ambalajul noilor filtre înainte de instalare. 6. Introducei noul filtrul de carbon activ, filtrul HEPA13 i prefiltrul la loc (c). Asigurai-v c prefiltrul este blocat în toate cele 6 opritoare. 7. Reintroducei capacul filtrului la loc în orificiile aflate mai jos. Împingei cu grij capacul filtrului spre înainte în opritoare pân când acesta se aaz ferm (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
RO 39

7 Curarea senzorului de calitate a aerului

Pentru a atinge cea mai bun performan la purificatorul

de aer, curai-l cu o perie moale (21) o dat la fiecare

2 luni. Scoatei capacul de protecie (22) i curai cu

grij senzorul de calitate a aerului la admisie i evacuare

cu beioare de ureche umezite (23). La utilizarea

purificatorului de aer în medii cu foarte mult praf, trebuie

s scurtai intervalele de curare.

21

22

8 Curarea prefiltrului
Utilizai o perie moale sau alternativ, un aspirator (24) pentru îndeprtarea particulele de murdrie. Filtrul poate fi curat de asemenea cu ap sau ap cu spun. Numai filtrele complet uscate pot fi reinstalate în purificatorul de aer.

23

24

! Indicaie: Pentru evitarea deteriorrii, curai prefiltrul numai cu o putere de aspirare redus.

Indicaii privind întreinerea i îngrijirea Curai carcasa cu o lavet uor umed i evitai utilizarea de ageni de curare, abrazivi i solveni. Executai lucrrile de curare i/sau întreinere numai cu tecrul de reea scos. Aparatul trebuie s fie protejat împotriva murdririlor i deteriorrilor i trebuie s fie depozitat într- un mediu uscat.
Consumul de energie i mediul înconjurtor Aparatul este echipat cu o tehnologie de ultim generaie eficient din punct de vedere energetic pentru a proteja resursele naturale din ce în ce mai reduse din mediul nostru. Cu toate acestea, utilizarea necorespunztoare poate cauza creterea consumului de energie. Oprii aparatul dac calitatea aerului este deja bun, dac se utilizeaz o ventilaie extern, atunci când nu exist persoane în camer. Dac aparatul nu se utilizeaz o perioad mai lung de timp, deconectai-l de la priz.

40 RO

AirBreeze 510UV

Date tehnice (Ne rezervm dreptul s efectum modificri tehnice. Rev22W28)

Dimensiune de msurare

Concentraie praf fin PM2.5, Temperatura mediului înconjurtor, Umiditate aer

Praf fin

Domeniu de msurare

0…5000 g/m3

Exactitate

25 g/m³

Temperatura mediului înconjurtor Domeniu de msurare Exactitate Rezoluie

0…50°C ±0.5 °C 1°C

Umiditate aer Domeniu de msurare (relativ) Exactitate (absolut) Rezoluie
Tip senzor

20…95%rH ±3%rH 5%rH
Praf fin, Temperatura, Umiditate aer

Alimentare energie Condiii de lucru Condiii de depozitare

Tensiune reea 230V / 50 Hz 0°C … 60°C, umiditate aer max.75% rH, fr formare condens -10°C … 60°C, umiditate aer max. 85% rH, fr formare condens

Lungime cablu Dimensiuni (L x Î x A)

1,5 m 460 x 710 x 230 mm

Greutate

10000 g

Prevederile UE i UK i debarasarea Aparatul respect toate normele necesare pentru circulaia liber a mrfii pe teritoriul UE i UK.
Acest produs, inclusiv accesoriile i ambalajele, este un aparat electric care, conform cu Directivele Europene i Britanice privind deeurile de echipamente electrice i electronice, baterii i ambalaje, trebuie reciclat într-un mod ecologic pentru a recupera materii prime valoroase.
Pentru alte indicaii privind sigurana i indicaii suplimentare vizitai: https://laserliner.com

RO 41

, ,,
! “, . . .
PM 2,5 . PM 2,5. . , , , .
­ . ­ . ­ . ­ . ­ . ­ .
. ­ . ­ . ­ . ­ ,
, . ­ , . ­ . ­ , ,
. ­ , ,
. ­ . ­ . ­ : ­ ,
. ­ ! . ­ , . ­ , , ,
, . ­ , ,
.
42 BG

AirBreeze 510UV
­ , , , : .
­ .
­ , . ­ !
. ­ ( ,
, .). . ­ . ­ . ­ , , , . ­ . ­ . ­ , . ­ . ­ : – , . – RCD, . – . – , . – . ­ , . ­ . ­ . ­ , . ­ , : – : – ( , ).
– , , . – – – – – . – . – . ­ , / .
! . , .
BG 43

, OStrV ­ UV-C 253,7 nm . ­ UV-C ,
. ­ UV-C . ­ UV-C .
. . ­ , . ­ UV-C .
UV-C . ­
2014/35/E ( /LVD) 2014/30/E ( /EMC). ­ Umarex GmbH & Co KG , AirBreeze 510UV 2014/35/ , (LVD), 2014/30/ . : https://laserliner.com ­ , . , , . .
44 BG

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

1 PM 2,5,
2
3

4
5
6
7

BG 45

9

10

11

12

13

14

15

9 10 11

12 ./. UV-C
13 ./.

14 ./.
15 ,,” ­

16 17

18

19

20

16 UV-C:
17
18 HEPA13
19
20

46 BG

AirBreeze 510UV

UV-C (16) . (17) (VOC) . HEPA13 (18) , , , . (19) , – 2,5 mm. .

1

– 50 cm 10 cm . , . . , .

50 cm

2
. , . ./. (14) .
! . 5 . .

BG 47

3
.
(10), 1, 4 8 .
,,” , . , – .
UV-C (. ) UV-C , Anti Virus (12). , 5 .
, (13) .
, (13) 5 . , .

4
PM 2.5 , .

PM 2.5

0 ~ 50 g/m3

50 ~ 100 g/m3

100 ~ 150 g/m3

150 g/m3 ~

! : (13) , .

48 BG

5

1. .
2. (a + b).
3. , HEPA13 (d) .
4. . 5. ,
HEPA13 (c). , 6 . 6. . , (e).
6
1. , (13) .
2. .
3. (a + b).
4. , HEPA13 (d) .
5. . 6. ,
HEPA13 (c). , 6 . 7. . , (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
BG 49

7

,

(21) 2 .

(22)

(23). ,

21

22

.

8
(24). . .

23

24

! : , .

. / . .
– – . . , , , . , .

50 BG

AirBreeze 510UV

( . Rev22W28)

PM2.5, ,

0…5000 g/m3 25 g/m³

0…50°C ±0.5 °C 1°C

() ()

20…95%rH ±3%rH 5%rH

, T,

230V/50 Hz

0°C … 60°C, . 75%,

-10°C … 60°C, . 85%,

1,5 m

( x x )

460 x 710 x 230 mm

10000 g

.
, , , , ,
: https://laserliner.com

BG 51

, ,, ”
! . . .
PM 2.5 . PM 2.5. . , , , .
­ . ­ . ­ . ­ µ µ . ­ . ­ .
. ­ . ­ . ­ . ­ , ,
. ­ . ­ . ­ ,
. ­
, . ­ . ­ . ­ : ­ , . ­ ! . ­ , . ­ , ,
, . ­ , ,
.
52 EL

AirBreeze 510UV
­ , , , : .
­ . ­ , . ­ !
. ­ ( ,
, .). . ­ . ­ . ­ , , , , . ­ . ­ . ­ , . ­ . ­ : – , . – RCD, . – . – , . – . ­ , . ­ . ­ . ­ , . ­ : – : – ( , )
– , . – – – – – . – . – . ­ , , / .
! . , .
EL 53

, OStrV ­ UV-C 253,7 nm . ­ UV-C, ,
. ­ UV-C. ­ UV-C , .
. . ­ , . ­ UV-C .
UV-C . ­
2014/35/E ( / ) 2014/30/E ( / ). ­ Umarex GmbH & Co KG , AirBreeze 510UV
2014/35/E () 2014/30/E. : https://laserliner.com ­ .. ., , . .
54 EL

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

1 PM 2.5, ,
2
3

4
5
6
7

EL 55

9

10

11

12

13

14

15

9
10
11

12 /FF UV-C
13 /FF

16 17

18

19

20

14 /FF 15 –

16 UV-C:
17 18 HEPA13 19 20

56 EL

AirBreeze 510UV

UV-C (16) . (17) (VOC) . HEPA13 (18) , , , . (19) 2,5 mm. .

1
50 cm 10 cm . , . . .

50 cm

2
. 2 , . ON/OFF (14) .
! . 5 PM. .

EL 57

3
.
(10), 1, 4 8 .
. , .
UV-C ( ) UV-C, Anti Virus (12). , 5 .
, (13).
(13) 5 . , .

4
PM 2.5 .

PM 2.5

0 ~ 50 g/m3

50 ~ 100 g/m3

100 ~ 150 g/m3

150 g/m3 ~

! : (13), .

58 EL

5

1. .
2. (a + b).
3. , HEPA13 (d) .
4. . 5. ,
HEPA13 (c). , 6 . 6. . , (e).
6
1. (13).
2. .
3. (a + b).
4. , HEPA13 (d) .
5. .
6. , HEPA13 (c). , 6 .
7. . , (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
EL 59

7

, 2

(21).

(22)

(23).

,

21

22

.

8
(24). . .

23

24

! : , .

. / . .
, . , . , , , . , .

60 EL

AirBreeze 510UV

( . Rev22W28)

PM2.5, ,

0…5000 g/m3 25 g/m³

0…50°C ±0.5 °C 1°C

() ()

20…95%rH ±3%rH 5%rH
, ,
230V / 50 Hz
0°C … 60°C, . 75% rH,

-10°C … 60°C, . 85% rH,

1,5 m

( x x )

460 x 710 x 230 mm

10000 g

.
, , , , , ,
: https://laserliner.com

EL 61

U potpunosti procitajte upute za uporabu i prilozenu brosuru ,,Jamstvo i dodatne napomene”
! kao i najnovije informacije na internetskoj poveznici navedenoj na kraju ovih uputa. Slijedite upute koje se u njima nalaze. Ovu dokumentaciju potrebno je sacuvati i u slucaju prosljeivanja ureaja proslijediti je zajedno s njime.
Uporaba u skladu s namjenom Ovaj procisivac zraka prikladan je za filtriranje finih cestica prasine kategorije PM 2.5 i omoguava poboljsanje kvalitete zraka u prostoriji. O koncentraciji finih cestica prasine kategorije PM 2.5 korisnika se informira pomou numerickog prikaza kvalitete zraka i prikaza kvalitete zraka u boji. U daljnje funkcije ubraja se prikaz vlaznosti zraka i temperature. Dodatno se deaktiviraju apsorbirane stetne tvari, npr. uobicajeni virusi i bakterije, neutraliziraju se neugodni mirisi, smanjuje se koncentracija peluda i filtrira mikrodlaka zivotinja.
Ope sigurnosne upute ­ Ureaj sluzi iskljucivo za procisavanje okolnog zraka u zatvorenim prostorijama. ­ Ureaj je namijenjen uporabi u poslovnim prostorima i u kuanstvu. ­ Ureaj se smije koristiti s amo u skladu s namjenom i unutar opsega specifikacija. ­ Nije prikladno za podrucja ugrozena eksplozivnom atmosferom ili dijagnosticka mjerenja u medicinskom podrucju. ­ Ureaj i njegov pribor nisu djecja igracka. ­ Nisu dopustene preinake ili izmjene na ureaju; u tom slucaju prestaje vaziti odobrenje i sigurnosna specifikacija. ­ Nestrucna montaza moze prouzrociti pozar ili opasnost od smrtonosnog strujnog udara. ­ Zabranjene su svake preinake ili izmjene strukture ureaja. ­ Ne stavljajte predmete u otvore ureaja niti ih ne postavljajte na ureaj. ­ Ne izlazite ureaj i njegove uticne spojeve mehanickom optereenju, vlazi, enormnim temperaturama ili jakim
vibracijama. ­ Po mogunosti sprijecite izlaganje vlazi i pijesku, nakon uporabe dobro ocistite. ­ Ne koristite ga u blizini otvorenog plamena ili u zraku koji sadrzi puno masnoe. ­ Ureaj se vise ne smije koristiti ako doe do ispada jedne ili vise funkcija ili u slucaju osteenja kuista ili
prikljucnih vodova. ­ Koristite ovaj ureaj samo u zatvorenom prostoru, nemojte ga izlagati vlazi ili kisi, u protivnom postoji
opasnost od strujnog udara. ­ Zastitite ureaj od necistoa i osteenja i osigurajte ga na suhom mjestu. ­ Ne koristite ureaja u okolini u kojoj postoje eksplozivni plinovi ili pare. ­ Ne postavljati na neosiguranim prometnim putovima: opasnost od nesree! ­ Kako bi se sprijecila opasnost od spoticanja, prikljucne kabele polozite izvan redovito posjeivanih podrucja. ­ Opasnost od pada! Pobrinite se za siguran oslonac ureaja. ­ Pad moze prouzrociti ozljede, stete na ureaju i pregrijavanje uz opasnost od pozara. ­ Dijelovi namjestaja na koje se proizvod postavlja moraju biti dovoljno veliki i stabilni kako bi se sprijecilo
nenamjerno prevrtanje, padanje ili povlacenje. ­ Elektricne vodove polozite na nacin kojim se sprecava stupanje na kabel, zapinjanje ili vlacna optereenja kabela.
62 HR

AirBreeze 510UV
­ Ne postavljajte mrezni kabel ispod tepiha, prostirki, podnih obloga ili namjestaja, odn. ureaja: opasnost od pozara. ­ Osobito vodite racuna o zastiti uticnih spojeva prema ureaju i prema uticnicama. ­ Ureaj je predvien za postavljanje na cvrstoj i ravnoj povrsini. ­ Opasnost od pregrijavanja! Ne blokirajte i ne pokrivajte otvore za zrak na ureaju i ne prekrivajte ih tijekom pogona. ­ Izbjegavajte postavljanje u blizini otvorenog plamena ili drugih izvora topline (grijalice, pei, pojacala itd.).
Pregrijavanjem se smanjuje uporabni vijek i moze nastati opasnost od pozara. ­ Uvijek odvojite ureaj od elektricnog napajanja tijekom nevremena ili u slucaju duljeg nekoristenja. ­ Mrezni utikac mora biti lako dostupan u svakom trenutku. ­ Prilikom izvlacenja iz uticnice uvijek primite samo mrezni utikac i nikad ne potezite za kabel kako bi se sprijecio
strujni udar i opasnost od pozara uslijed osteenja. ­ Mrezni utikac cistite u redovitim razmacima. ­ Mrezni utikac uvijek kompletno utaknite u uticnicu. ­ Naslage i kontaktni prijelazi mogu prouzrociti kratki spoj, pregrijavanje i opasnost od pozara. ­ Ne primajte mrezni kabel i utikac vlaznim rukama. ­ U sljedeim situacijama odmah odvojite ureaj od elektricne mreze:
– Neka sklopka, prikaz ili funkcija vise ne radi ispravno. – Aktivirala se RCD zastitna sklopka, ucinska sklopka ili je pregorio osigurac. – Zagrijao se mrezni kabel ili utikac. – Ureaj emitira neuobicajene mirise, zvukove ili vibracije. – U slucaju svih drugih neuobicajenih postupaka ili pogresaka. ­ Prije zamjene filtra ili cisenja ureaja odvojite elektricno napajanje. ­ Ne koristite procisivac zraka bez filtara. ­ Filtri se ne smiju ugraivati zapakirani. ­ Ureaj prikazuje predstojeu zamjenu filtra, no usprkos tom prikazu moze se nastaviti normalno koristiti. ­ Primjeri pogresne uporabe, koju korisnik mora iskljuciti: – Primjena: – u vlaznim prostorijama (kao sto su kupaonice, sanitarne prostorije)
– za odlaganje, osobito za odlaganje posuda napunjenih vodom – kod uporabe mokrih predmeta u neposrednoj blizini – izvan dopustenih okolnih uvjeta – na otvorenom – u eksplozivnim ili zapaljivim atmosferama – Prekrivanje ventilacijskih otvora. – Uvoenje vodljivih predmeta kroz ventilacijske proreze. – Manipulacija ili zaobilazenje sigurnosnih ureaja. ­ Nepostivanje sigurnosnih i ostalih uputa moze prouzrociti strujni udar, pozar i/ili teske ozljede.
! Obratite pozornost na sigurnosne upute. Nepostivanje sigurnosnih uputa povlaci za sobom ugrozavanje osoba, okolisa i proizvoda.
HR 63

Sigurnosne upute
Rukovanje sa umjetnim optickim zracenjem ­ Ureaj sadrzi UV-C izvor svjetlosti valne duljine 253,7 nm za sterilizaciju zraka. ­ Izlazenje UV-C zracenja sigurno je sprijeceno prikladnim tehnickim mjerama cak i pri otvorenom kuistu. ­ Osteenje kuista moze dovesti do izlazenja UV-C zracenja. ­ Ve i u malim dozama UV-C zracenje moze ostetiti oci i kozu. Ne smiju se koristiti ureaji s ocitim osteenjima.
Ne gledajte u izvor svjetlosti. ­ Prije otvaranja ureaja procitajte upute za odrzavanje. ­ Prije zamjene UV-C izvora svjetlosti ureaj je potrebno odvojiti od elektricne mreze. UV-C izvor svjetlosti potrebno
je zbrinuti zasebno.
Sigurnosne upute
Postupanje s elektromagnetskim smetnjama ­ Ureaj ispunjava propise i granicne vrijednosti za sigurnost i elektromagnetsku kompatibilnost u skladu
s Direktivama 2014/35/EU (Niskonaponska elektricna oprema / LVD) i 2014/30/EU (Elektromagnetska kompatibilnost / EMC). ­ Umarex GmbH & Co KG ovime izjavljuje da elektricni ureaj AirBreeze 510UV odgovara zahtjevima i ostalim odredbama europske Direktive o niskonaponskoj opremi 2014/35/EU (LVD) i Direktive o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti moze se nai na sljedeoj internetskoj adresi: https://laserliner.com ­ Mogu se primijeniti lokalna ogranicenja pri radu ­ npr. u bolnicama, zrakoplovima, benzinskim crpkama ili u blizini ljudi s elektrostimulatorom srca. Elektronicki ureaji mogu potencijalno uzrokovati opasnost ili smetnje ili biti izlozeni opasnostima ili smetnjama.
64 HR

1
4 6

AirBreeze 510UV

2

3

5

7

Znak upozorenja

Vrua povrsina

Opasnost od strujnog udara

1 Zaslon s prikazom kvalitete zraka u boji i prikaz s automatskom izmjenom vrijednosti PM 2.5, temperature i vlaznosti zraka
2 Upravljacko polje
3 Izlaz za zrak

4 Otvor za uklanjanje pokrova filtara
5 Senzor kvalitete zraka
6 Pokrov filtara 7 Mrezni prikljucak
HR 65

9

10

11

12

13

14

15

9 Brzina ventilatora 10 Funkcija vremenskog
programatora 11 Automatski i noni modus
16

12 Tipka za UKLJ./ISKLJ. UV-C zracenja
13 Tipka za UKLJ./ISKLJ. osvjetljenja zaslona Tipka za ponistavanje filtra

14 Tipka za UKLJ./ISKLJ.
15 Senzor svjetline u modusu spavanja

17

18

19

20

16 Zarulja za dezinfekciju UV-C zracenjem: Sprecava razmnozavanje brojnih uobicajenih bakterija i virusa
17 Filtar s aktivnim ugljenom
18 HEPA13 filtar
19 Predfiltar
20 Pokrov filtara

66 HR

AirBreeze 510UV

Filtar
Zarulja za dezinfekciju UV-C zracenjem (16) sprecava razmnozavanje brojnih uobicajenih bakterija i virusa. Pomou filtra s aktivnim ugljenom (17) iz zraka se uklanjaju hlapljivi organski spojevi (HOS) i plinovi. HEPA13 filtar (18) uklanja cestice stetne za zdravlje, izmeu ostalog, cestice fine prasine, pelud, grinje i cestice dima. Pretfiltar (19) sprecava prodiranje cestica veih od 2,5 mm. Time ste produljuje zivotni vijek filtara koji se nalaze iza njega.

1 Pravilno postavljanje procisivaca zraka
Procisivac zraka postavite na minimalnom razmaku od 50 cm bocno i 10 cm straga od najblizih predmeta i elektricnih ureaja. Funkcija radija i televizora moze biti umanjena ako su njihovi mrezni utikaci utaknuti na istoj strujnoj letvi kao i mrezni utikac procisivaca zraka. Iz tog razloga koristite odvojene izvore elektricne struje. Kako bi se osiguralo besprijekorno funkcioniranje, procisivac zraka ne smije se prekrivati ili nadgraivati.

50 cm

2 Stavljanje u pogon
Utaknite mrezni utikac u uticnicu. Nakon oglasavanja kratke melodije i 2-strukog treperenja svih prikaza prikaz pripravnosti svijetli crveno. Pritiskom na tipku UKLJ./ISKLJ. (14) aktivira se automatski modus.
! Prilikom pokretanja ureaja treperi prikaz kvalitete zraka. Nakon 5 sekundi prikazuje se tocna PM vrijednost. Kvaliteta zraka detektira se tijekom svakog pokretanja automatskog modusa.
HR 67

3 Funkcije
Namjestanje jacine ventilatora Mogue je odabrati jednu od cetiri brzine ventilatora.
Namjestanje vremenskog programatora Pritisnite tipku (10) kako biste aktivirali automatsko iskljucivanje nakon 1, 4 ili 8 sati.
Modus pripravnosti U modusu spavanja aktivira se senzor svjetla koji detektira okolnu svjetlinu. Kad je svjetlo niskog intenziteta, prigusuju se svi svijetlei prikazi ureaja i istovremeno se vrsi automatsko prebacivanje na najnizu brzinu ventilatora.
UV-C funkcija (uklj. ionizaciju) Kako biste pokrenuli UV-C zracenje i dezinfekciju pritisnite tipku ,,Anti Virus” (12). Kako biste pokrenuli ionizator, drzite tipku pritisnutom 5 sekundi.
Osvjetljenje zaslona Za ukljucivanje i iskljucivanje prikaza kvalitete zraka u boji pritisnite tipku ,,Zaslon” (13).
Ponistavanje filtra Za ponistavanje prikaza zasienosti filtra drzite tipku ,,Zaslon” (13) pritisnutom 5 sekundi. Ova je funkcija na raspolaganju tek nakon sto ureaj registrira zamjenu filtra.

4 Prikaz indikatora cestica fine prasine
Cestice fine prasine PM 2.5 su industrijski ispusni plinovi koji uslijed svoje male velicine prodiru osobito duboko u disne putove i mogu trajno ostetiti plua.

PM 2.5

0 ~ 50 g/m3

50 ~ 100 g/m3

100 ~ 150 g/m3

150 g/m3 ~

Indikator u boji

plava

zelena

ljubicasta

crvena

Status

perfektno

dobro

normalno

lose

! Uputa: Ako zelite iskljuciti prikaz kvalitete zraka, pritisnite tipku ,,Zaslon” (13).

68 HR

5 Instaliranje filtara prije prvog koristenja
1. Postavite procisivac zraka a ravnu povrsinu i uklonite sve dijelove ambalaze.
2. Uklonite pokrov filtara povlacenjem za rucku na gornjoj strani (a + b).
3. Jedan za drugim redom uklonite pretfiltar, HEPA13 filtar i filtar s aktivnim ugljenom povlacenjem (d) za jezicce predviene u tu svrhu.
4. Uklonite s filtara sav ambalazni materijal. 5. Ponovno umetnite filtar s aktivnim ugljenom, HEPA13 filtar
i pretfiltar (c). Vodite racuna o cvrstom dosjedu pretfiltra u svih 6 utora. 6. Ponovno umetnite pokrov filtara u otvore koji se nalaze dolje. Oprezno pritisite pokrov filtara prema naprijed u utore sve dok cvrsto ne dosjedne (e).
6 Zamjena filtara
1. Dospjela zamjena filtara signalizira se treperenjem tipke ,,Zaslon” (13).
2. Iskljucite procisivac zraka i odvojite ga od elektricne mreze. 3. Uklonite pokrov filtara povlacenjem za rucku na gornjoj
strani (a + b). 4. Jedan za drugim redom uklonite pretfiltar, HEPA13 filtar
i filtar s aktivnim ugljenom povlacenjem (d) za jezicce predviene u tu svrhu. 5. Prije ugradnje uklonite ambalazu novih filtara. 6. Umetnite filtar s aktivnim ugljenom, HEPA13 filtar i pretfiltar (c). Vodite racuna o cvrstom dosjedu pretfiltra u svih 6 utora. 7. Ponovno umetnite pokrov filtara u otvore koji se nalaze dolje. Oprezno pritisite pokrov filtara prema naprijed u utore sve dok cvrsto ne dosjedne (e).

AirBreeze 510UV

a

b

c

d

e
HR 69

7 Cisenje senzora kvalitete zraka

Kako bi procisivac zraka postigao optimalni ucinak,

svaka 2 mjeseca obavite cisenje mekanom cetkom (21).

Uklonite zastitni pokrov (22) i vlaznim vatenim stapiem

(23) oprezno ocistite senzor kvalitete zraka na ulazu

i izlazu. U slucaju uporabe procisivaca zraka u vrlo

prasnjavim okolinama potrebno je skratiti intervale

cisenja.

21

22

8 Cisenje pretfiltra
Za uklanjanje cestica prljavstine koristite mekanu cetku ili alternativno usisavac za prasinu (24). Filtar se moze ocistiti i vodom ili sapunicom. U procisivac zraka smiju se ugraivati samo potpuno osuseni filtri.

23

24

! Uputa: Kako biste sprijecili stete, pretfiltar cistite malom usisnom snagom.

Informacije o odrzavanju Kuiste cistite lagano navlazenom krpom i izbjegavajte primjenu sredstava za cisenje i ribanje te otapala. Radove cisenja i/ili odrzavanja izvodite samo uz izvucen mrezni utikac. Zastitite ureaj od onecisenja i osteenja te vodite racuna o skladistenju na suhom mjestu.
Potrosnja energije i okolis Ureaj je opremljen energetski ucinkovitom tehnologijom u skladu s najnovijim stanjem tehnike kako bi se stedjeli prirodni resursi kojih je sve manje u nasoj okolini. Usprkos tome, uslijed nestrucnog koristenja moze doi do poveane potrosnje energije. Iskljucite ureaj ako je kvaliteta zraka ve dobra, u slucaju vanjske ventilacije i ako se u prostoriji ne nalaze osobe. U slucaju duljeg nekoristenja ureaja izvucite mrezni utikac.

70 HR

AirBreeze 510UV

Tehnicki podaci (Zadrzavamo pravo tehnickih izmjena bez prethodne najave. Rev22W28)

Mjerna velicina

Koncentracija fine prasine PM2.5, Ambijentalna temperatura, Vlaznost zraka

Fina prasina Mjerno podrucje Preciznost

0…5000 g/m3 25 g/m³

Ambijentalna temperatura Mjerno podrucje Preciznost Razlucivost
Vlaznost zraka Mjerno podrucje (relativna) Preciznost (apsolutna) Razlucivost

0…50°C ±0.5 °C 1°C
20…95%rH ±3%rH 5%rH

Tip senzora

Fine prasine, Temperatura, Vlaznost zraka

Napajanje

Mrezni napon 230V / 50 Hz

Radni uvjeti

0°C … 60°C, maks. vlaga 75% rH, bez kondenzacije

Uvjeti skladistenja

-10°C … 60°C, maks. vlaga 85% rH, bez kondenzacije

Duljina kabela

1,5 m

Dimenzije (S x V x D)

460 x 710 x 230 mm

Masa

10000 g

Odredbe Europske unije i Ujedinjenog Kraljevstva i zbrinjavanje Ureaj ispunjava sve potrebne norme za slobodan promet roba unutar Europske unije i Ujedinjenog Kraljevstva.
Ovaj proizvod, zajedno s priborom i ambalazom, predstavlja elektricni ureaj koji je prema europskim direktivama i direktivama Ujedinjenog Kraljevstva o otpadnoj elektricnoj i elektronickoj opremi, akumulatorima i ambalazi potrebno predati na ekoloski prihvatljivo recikliranje kako bi se ponovno dobile vrijedne sirovine.
Daljnje sigurnosne i dodatne napomene mozete pronai na: https://laserliner.com

HR 71

AirBreeze 510UV

FR Cet appareil se recycle

REPRISE

À DÉPOSER À DÉPOSER

À LA LIVRAISON EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE

OU

OU

SERVICE
Umarex GmbH & Co. KG ­ Laserliner ­ Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com

Rev22W28

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Laserliner User Manuals

Related Manuals