Timago KING-SSBA-20 Shower Seat User Manual
- June 4, 2024
- Timago
Table of Contents
KING-SSBA-20 Shower Seat
KING-SSBA-20
EN USER MANUAL CZ NÁVOD K OBSLUZE EE KASUTUSJUHEND HR KORSNICKE UPUTE LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LV LIETOTJA INSTRUKCIJA PT MANUAL DO UTILIZADOR RO
IINSTRUCIUNI DE UTILIZARE SE BRUKSANVISNING SI NAVODILA ZA UPORABO SK
POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA
KING-SSBA-00
SHOWER SEAT
EN
WITH BACKREST & ARMRESTS
INTENDED USAGE: The KING Shower Seat with Backrest and Armrests allows the
user an increase in independence during the shower stage of daily personal
hygiene, reducing muscle fatigue due to standing position as well as slip and
injuries risks. The non slip rubber feet ensure grip with the floor, and the
versions provided with the height adjustable legs allow the user to change
easily the total height according to their requirements. In addition, the
shower seat with customised height can be used with different length settings
between the front and rear legs. In particular, the front legs can be lower
than the rear ones: this allows the user to keep a more correct posture while
taking a shower, as well as to facilitate standing and sitting procedures. Due
to its flexibility, the shower seat can be positioned even on a bumpy and
irregular floor, like those typical of many shower trays. The backrest and
armrests give additional safety and comfort. The shower seat can be easily
moved due to its light weight.
INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS: The KING Shower Seat is aimed to elderly
people, wheelchair users, people with reduced mobility of lumbar, knee or hip,
and to all those who have difficulty to maintain the standing position during
the shower stages of daily personal hygiene. The user is required to have
autonomy of balance during the sitting and standing procedures as well as to
have adequate ability to keep sitting. The shower seat must not be used if the
user has problems related to balance or perception disorders.
SAFETY WARNING AND INDICATIONS: · The maximum user weight indicated in the
fitting instructions must not be exceed. · Before every use, be sure the
shower seat is correctly assembled in a stable position. · The shower seat can
be used only on surface that are free from obstacles. · During assembly,
strictly adhere to what is shown in the User Manual. · The risk of finger
injuries may increase during the mounting process. · Do not swing on the
shower seat, this may lead to slipping, overturning or subsidence of the legs.
Always keep the shower seat on its
4 legs. · Do not modify the shower seat and its components in any way. · Do
not use the shower seat if damaged or altered in any way. Cracks and
deformations may strongly affect the performances and
safety of the device. · After use, the shower seat should be removed from the
shower tray to avoid any obstruction. · Do not use the shower seat for a
different purpose from the intended one. · The shower seat must not be stored
outdoors.
MAINTENANCE INFO: The products maintenance consists of the cleaning and
sanitation procedures. In order to guarantee a safe use and adequate standard
of hygiene, the user should perform these procedures before every use. The
user has to make certain of the structural integrity of the device and its
components and the tightness of the screws must be checked. For cleaning and
sanitation procedures, follow the steps below: 1. Gloves should be worn. 2.
Remove the evident dirt before to proceed with the most accurate disinfection.
3. Use water or non aggressive detergent for the cleaning procedure. 4. Wipe
with a dry and clean cloth Alternatively, the product can be cleaned in
domestic dishwashers at the maximum temperature.
REUSE REQUIREMENTS: The product is suitable for reuse by other users. Before
reuse by others, the product must be correctly cleaned and sanitized. Before
the transfer of the product to others, the product must be checked by
qualified dealers.
CORRECT DISPOSAL PROCEDURE: Do not dispose of the product in the normal
household waste. Ask your local authority beforehand for the correct and
environmentally friendly way to dispose it.
INCIDENT REPORTING: If there was a serious incident involving this device,
contact the manufacturer of this product at info@lmglobaldesign.com and the
responsible authority in your country.
23 cm 32 cm
30 cm
39/54 cm
50 cm
(t) +353 1 6874012
(w) www.lmglobaldesign.com
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SHOWER SEAT WITH BACKREST & ARMRESTS
1
2
x1 x4
x4
x1
x2 x2 x2 x2
x4
x4
x4
3
4
5
39/54 cm
6
7
5mm
9
8
5mm 10
175 kg 386 lb
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
2
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 as of 2021/05
KING-SSBA-00
SPRCHOVÉ SEDÁTKO
Z
S OPRADLEM A PODRUCKAMI
ZAMÝSLENÉ POUZITÍ: Sprchové sedátko KING s opradlem a podruckami dovoluje
uzivateli být nezávislejsí bhem fází sprchování pi kazdodenní osobní hygien,
snizuje svalovou únavu vznikající v poloze vstoje a omezuje riziko uklouznutí
a zranní. Protiskluzové gumové nohy zajisují pilnavost k podlaze a verze s
výskov nastavitelnými nohami umozují uzivateli snadno mnit celkovou výsku
podle jeho pozadavk. Krom toho lze sprchové sedátko s pizpsobenou výskou
pouzít s rznou délkou nastavení mezi pedními a zadními nozickami. Zejména
pední nohy mohou být nizsí nez zadní: to umozuje uzivateli udrzovat správnjsí
drzení tla pi sprchování a také usnadnit procedury vstoje a vsed. Díky
flexibilit sprchového sedátka jej lze umístit i na hrbolaté a nepravidelné
podlahy, které jsou typické pro mnoho sprchových vanicek. Opradlo a podrucky
zajisují vtsí bezpecnost a pohodlí. Sprchovým sedátkem lze díky jeho nízké
hmotnosti snadno pohybovat.
INDIKACE A KONTRAINDIKACE: Sprchové sedátko KING s opradlem a podruckami je
urcené zejména seniorm, osobám upoutaným na invalidní vozík, osobám se
snízenou pohyblivostí v oblasti beder, kolen nebo kyclí a vsem tm, kteí mají
potíze udrzet se v poloze vestoje pi sprchovacích fázích kazdodenní osobní
hygieny. Uzivatel musí zvládnout udrzet rovnováhu bhem fází sezení a stání a
také mít dostatecnou schopnost sedt. Sedátko se nesmí pouzívat, pokud má
uzivatel problémy spojené s poruchami rovnováhy nebo vnímání.
BEZPECNOSTNÍ VAROVÁNÍ A INDIKACE: · Nesmí být pekrocena maximální hmotnost
uzivatele uvedená v montázním návodu. · Ped kazdým pouzitím se ujistte, ze
sprchové sedátko je správn sestavené a ve stabilní poloze. · Sprchové sedátko
lze pouzít pouze na povrchu bez pekázek. · Bhem montáze písn dodrzujte pokyny
uvedené v uzivatelské pírucce. · Pi montázi mze být riziko poranní prst vyssí.
· Na sprchovém sedátku se nepohybujte. Mohlo by dojít k uklouznutí, pevrácení
nebo propadnutí nohou. Sprchové sedátko mjte vzdy na
vsech 4 nohách. · Sprchové sedátko a jeho soucásti nijak neupravujte. ·
Nepouzívejte sprchové sedátko, pokud je poskozené nebo njak zmnné. Trhliny a
deformace mohou siln ovlivnit výkon a bezpecnost
zaízení. · Po pouzití by sprchové sedátko mla být vyjmuto ze sprchové vanicky,
aby nepedstavovalo pekázku. · Nepouzívejte sprchové sedátko k jinému nez k
zamýslenému úcelu. · Sprchové sedátko se nesmí skladovat venku.
INFORMACE O ÚDRZB: Údrzba produkt zahrnuje proceduru cistní a dezinfekce. S
cílem zajistit bezpecné pouzívání a odpovídající úrove hygieny by uzivatel ml
tyto procedury provádt ped kazdým pouzitím. Uzivatel se musí ujistit o
konstrukcní celistvosti zaízení a jeho soucástí. Také musí pekontrolovat
správné dotazení sroub. Pi cistní a sanitaci postupujte podle níze uvedených
pokyn: 1. Je teba pouzívat rukavice. 2. Nejprve odstrate zjevné necistoty,
abyste mohli pistoupit k co nejpesnjsí dezinfekci. 3. K cistní pouzijte vodu
nebo neagresivní cisticí prostedek. 4. Otírejte suchým a cistým hadíkem.
Výrobek mzete také mýt v domácích myckách nádobí pi maximální teplot.
POZADAVKY NA OPTOVNÉ POUZITÍ: Výrobek je vhodný pro opakované pouzití jinými
uzivateli. Ped optovným pouzitím jinými uzivateli musíte výrobek ádn vycistit
a dezinfikovat. Ped pedáním výrobku jiným osobám musí výrobek zkontrolovat
kvalifikovaní prodejci.
SPRÁVNÝ POSTUP LIKVIDACE: Výrobek nevyhazujte do bzného domovního odpadu. O
správném a ekologickém zpsobu likvidace se informujte pedem na místním úad.
HLÁSENÍ INCIDENT: Pokud dojde k závazné události týkající se tohoto zaízení,
kontaktujte výrobce tohoto výrobku na info@lmglobaldesign.com a také píslusnou
instituci ve vasí zemi.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, Tel.: +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Irsko
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SPRCHOVÉ SEDÁTKO S OPRADLEM A PODRUCKAMI
VYROBENO V ITÁLII
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Irsko
Tel.: +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
MAXIMÁLNÍ HMOTNOST UZIVATELE:
175 kg 386 lb
ZÁRUKA 2 ROKY
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 z 2021/05
KING-SSBA-00
DUSIISTE
EE
SELJATOE JA KÄETUGEDEGA
ETTENÄHTUD KASUTUS KINGi seljatoe ja käetugedega dusiiste võimaldab kasutajal
suurendada iseseisvust igapäevaste isiklike hügieeniprotseduuride tegemisel
dusi all, vähendades seisva asendi tõttu tekkivat lihasväsimust, samuti
libisemise ja vigastuste ohtu. Mittelibisevast kummist jalad tagavad põrandaga
haakumise ja muudetava kõrgusega jalgadega versioonid võimaldavad kasutajal
hõlpsalt muuta kõrgust oma vajaduste kohaselt. Lisaks võib muudetava kõrgusega
jalgadega dusiistet kasutada nii, et esimesed ja tagumised jalad on eri
kõrgusel. Eelkõige võiksid esimesed jalad olla madalamal kui tagumised: see
võimaldab kasutajal dusi võtmise ajal püsida õigemas asendis, samuti hõlbustab
seisvas ja istuvas asendis protseduuride tegemist. Paindlikkuse tõttu saab
dusiistet paigutada isegi konarlikule ja ebatasasele põrandale, mis on
iseloomulik paljudele dusialustele. Seljatugi ja käetoed suurendavad ohutust
ja mugavust. Kerge kaalu tõttu saab dusiistet hõlpsasti liigutada.
NÄIDUSTUSED JA VASTUNÄIDUSTUSED KINGi dusiiste on mõeldud vanematele
inimestele, ratastooli kasutajatele, vähenenud nimme-, põlve- või
puusapiirkonna liikuvusega inimestele ning kõigile, kellel on raskusi seisvas
asendis püsimisel igapäevaste isiklike hügieeniprotseduuride tegemisel dusi
all. Kasutaja peab suutma istuvas ja seisvas asendis protseduuride tegemise
ajal iseseisvalt tasakaalu hoida ning püsida istuvas asendis. Dusiistet ei
tohi kasutada, kui kasutajal on tasakaaluprobleeme või tajuhäireid.
OHUTUSHOIATUSED JA NÄIDUSTUSED · Paigaldamisjuhistes nimetatud kasutaja
maksimaalset kaalu ei tohi ületada. · Enne iga kasutust veenduge, et dusiiste
on õigesti kokku pandud ja stabiilses asendis. · Dusiistet võib kasutada
üksnes pindadel, mille ei ole takistusi. · Kokkupaneku ajal jälgige täpselt
kasutusjuhendis näidatut. · Sõrmevigastuste oht võib paigaldamise ajal
suureneda. · Ärge kiikuge dusiistmel, see võib kaasa tuua libisemise,
ümberkukkumise või jalgade pikalivajumise. Hoidke dusiistet alati kõigil
neljal jalal. · Ärge mingil viisil muutke dusiistet ega selle osi. · Ärge
kasutage dusiistet, kui see on mis tahes viisil kahjustatud või muudetud.
Praod ja deformatsioonid võivad tugevalt mõjutada seadme
toimimist ja ohutust. · Takistuste vältimiseks tuleb dusiiste pärast
kasutamist dusialuselt eemaldada. · Ärge kasutage dusiistet muuks kui
ettenähtud otstarbeks. · Dusiistet ei tohi hoida välistingimustes.
HOOLDUSTEAVE Toote hooldus koosneb pesemis- ja puhastustoimingutest. Ohutu
kasutuse ja piisava hügieenitaseme tagamiseks peaks kasutaja neid toiminguid
tegema enne iga kasutamist. Kasutaja peab veenduma seadme ja selle osade
struktuurilises terviklikkuses ning kontrollima kruvide pingulolekut. Pesemis-
ja puhastustoimingute tegemisel järgige alljärgnevaid samme. 1. Kandke
kindaid. 2. Enne põhjalikumat desinfitseerimist eemaldage silmaga nähtav
mustus. 3. Kasutage puhastamiseks vett või õrna pesuvahendit. 4. Kuivatage
kuiva ja puhta lapiga. Toodet võib pesta ka koduses nõudepesumasinas
maksimaalse temperatuuri juures.
KORDUSKASUTUSE NÕUDED Toode sobib korduskasutamiseks teiste kasutajate poolt.
Enne kasutamist teiste kasutajate poolt tuleb toodet korralikult pesta ja
puhastada. Enne toote edasi andmist peab toodet kontrollima kvalifitseeritud
edasimüüja.
KORREKTNE KASUTUSELT KÕRVALDAMISE KORD Ärge visake toodet tavaliste
olmejäätmete hulka. Küsige enne kohalikult omavalitsuselt, kuidas seda
korrektselt ja keskkonnasõbralikult kasutuselt kõrvaldada.
ÕNNETUSJUHTUMITEST TEAVITAMINE Kui seoses selle tootega on toimunud tõsine
õnnetusjuhtum, võtke ühendust tootjaga aadressil info@lmglobaldesign.com ja
oma riigi vastutava asutusega.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Iirimaa
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
DUSIISTE SELJATOE JA KÄETUGEDEGA
VALMISTATUD ITAALIAS
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Iirimaa
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
KASUTAJA MAKSIMAALNE KAAL
175 kg 386 lb
GARANTII 2 AASTAT
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 seisuga 05.2021/05
KING-SSBA-00
SJEDALICA ZA TUS
R
S NASLONOM ZA LEA I RUKE
PREDVIENA UPOTREBA: Sjedalica za tus KING s naslonom za lea i ruke omoguuje
korisniku poveanje neovisnosti tijekom faze tusiranja svakodnevne osobne
higijene, smanjujui umor misia uslijed stajanja, kao i rizik od klizanja i
ozljeda. Neklizee gumene noge osiguravaju prianjanje za pod, a verzije s
nogama podesivima po visini omoguuju korisniku da lako promijeni ukupnu visinu
u skladu sa svojim potrebama. Osim toga, ova sjedalica za tus prilagoene
visine moze se upotrebljavati s razlicitim postavkama duljine izmeu prednjih i
straznjih nogu. Konkretno, prednje noge mogu biti nize od straznjih: to
omoguuje korisniku zadrzavanje pravilnijeg drzanja tijekom tusiranja te takoer
olaksava stajanje i sjedanje. Zbog svoje fleksibilnosti, sjedalica za tus moze
se postaviti cak i na neravne i nepravilne podove, poput onih tipicnih za
mnoge tus-kabine. Naslon za lea i nasloni za ruke pruzaju dodatnu sigurnost i
udobnost. Ova sjedalica za tus moze se lako pomicati zbog male tezine.
INDIKACIJE I KONTRAINDIKACIJE: Sjedalica za tus KING namijenjena je starijim
osobama, korisnicima invalidskih kolica, osobama sa smanjenom pokretljivosu
lumbalnog dijela, koljena ili kuka te svima onima koji imaju poteskoa u
odrzavanju stojeeg polozaja tijekom faza tusiranja svakodnevne osobne
higijene. Korisnik mora imati nadzor nad ravnotezom tijekom postupaka sjedenja
i stajanja, kao i odgovarajuu sposobnost da nastavi sjediti. Sjedalica za tus
ne smije se upotrebljavati ako korisnik ima problema povezanih s ravnotezom
ili poremeaje percepcije.
SIGURNOSNO UPOZORENJE I INDIKACIJE: · Maksimalna tezina korisnika navedena u
uputama za montazu ne smije se prekoraciti. · Prije svake upotrebe provjerite
je li sjedalica za tus pravilno sastavljena u stabilnom polozaju. · Ova
sjedalica za tus moze se upotrebljavati samo na povrsini bez prepreka. ·
Tijekom sastavljanja strogo se pridrzavajte onoga sto je prikazano u
Korisnickom prirucniku. · Opasnost od ozljeda prstiju moze se poveati tijekom
procesa montaze. · Ne ljuljajte se na sjedalici za tus jer to moze dovesti do
klizanja, prevrtanja ili popustanja nogu. Neka sjedalica za tus uvijek bude na
4 noge. · Nemojte mijenjati sjedalicu za tus i njene komponente ni na koji
nacin. · Nemojte upotrebljavati sjedalicu za tus ako je osteena ili
izmijenjena bilo na koji nacin. Pukotine i deformacije mogu snazno utjecati na
ucinkovitost i sigurnost ureaja. · Nakon upotrebe sjedalicu za tus treba
izvaditi iz tus-kabine kako bi se izbjegle bilo kakve prepreke. · Ne
upotrebljavajte sjedalicu za tus u neku drugu svrhu osim one za koju je
namijenjena. · Sjedalica za tus ne smije se cuvati na otvorenom.
INFORMACIJE O ODRZAVANJU: Odrzavanje proizvoda sastoji se od postupaka cisenja
i dezinfekcije. Kako bi se zajamcila sigurna upotreba i odgovarajui higijenski
standard, korisnik bi trebao obaviti ove postupke prije svake upotrebe.
Korisnik se mora uvjeriti u strukturalnu cjelovitost ureaja i njegovih
sastavnih dijelova i mora se provjeriti cvrstoa vijaka. Za postupke cisenja i
dezinfekcije slijedite korake u nastavku: 1. Potrebno je nositi rukavice. 2.
Uklonite ocitu prljavstinu prije nego sto nastavite s najpazljivijom
dezinfekcijom. 3. Za postupak cisenja upotrijebite vodu ili neagresivni
deterdzent. 4. Obrisite suhom i cistom krpom Umjesto toga, proizvod se moze
cistiti u kuanskim perilicama posua na maksimalnoj temperaturi.
ZAHTJEVI ZA PONOVNU UPOTREBU: Proizvod je prikladan za ponovnu upotrebu od
strane drugih korisnika. Prije ponovne upotrebe od strane drugih, proizvod
mora biti pravilno ocisen i dezinficiran. Prije davanja proizvoda drugima,
proizvod moraju provjeriti kvalificirani trgovci.
PRAVILAN POSTUPAK ODLAGANJA: Ne odlazite proizvod u uobicajeni kuni otpad.
Unaprijed pitajte lokalne vlasti za pravilan i ekoloski prihvatljiv nacin
zbrinjavanja.
PRIJAVLJIVANJE NEZGODE: Ako je doslo do ozbiljne nezgode u vezi s ovim
ureajem, obratite se proizvoacu ureaja na info@lmglobaldesign.com i nadleznom
tijelu u vasoj zemlji.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (tel.) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Irska
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SJEDALICA ZA TUS S NASLONOM ZA LEA I RUKE
PROIZVEDENO U ITALIJI
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Irska
(tel.) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
MAKSIMALNA TEZINA KORISNIKA:
175 kg 386 lb
2 GODINE JAMSTVA
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 od 5./2021.
KING-SSBA-00
DUSO KD
LT
SU ATLOSU IR PORANKIAIS
NAUDOJIMO PASKIRTIS ,,KING” duso kd su atlosu ir porankiais leidzia naudotojui
savarankiskai rpintis kasdiene asmenine higiena duse, sumazinant raumen
nuovarg stovint bei rizik paslysti ir susizaloti. Dl neslidaus guminio koj
pagrindo kd tvirtai laikosi ant grind, o naudodamas versij su reguliuojamo
aukscio kojomis naudotojas gali lengvai, pagal savo poreikius keisti kds
aukst. Be to, reguliuojamo aukscio duso kd galima naudoti nustacius skirting
priekini ir galini kds koj aukst. Vis pirma priekins kojos gali bti zemesns uz
galines, kad naudotojo padtis maudantis duse bt taisyklingesn ir jam bt
lengviau atsistoti ir atsissti. Dl savo lankstumo, duso kd galima naudoti ant
nelygi ar netaisykling grind, pavyzdziui toki, kokios daznai yra duso kabinos
paduose. Atlosas ir porankiai suteikia papildomo saugumo ir patogumo. Kadangi
kds svoris nedidelis, j lengva perkelti.
INDIKACIJOS IR KONTRAINDIKACIJOS ,,KING” duso kd yra skirta vyresniems zmonms,
negaliesiems vezimliuose, asmenims, kuri judumas yra sumazjs dl juosmens, keli
ar klub problem, ir tiems, kuriems sunku isstovti rpinantis asmenine higiena
duse. Naudotojas turi mokti savarankiskai islaikyti pusiausvyr ssdamasis ir
stodamasis bei gebti issilaikyti sdimoje padtyje. Duso kds negalima naudoti,
jei naudotojas turi problem dl pusiausvyros islaikymo ar suvokimo sutrikim.
SAUGOS SPJIMAI IR NURODYMAI · Draudziama virsyti didziausi montavimo
instrukcijoje nurodyt naudotojo svor. · Pries kiekvien kart naudodami duso kd,
patikrinkite, ar ji tinkamai surinkta ir stovi stabiliai. · Duso kd galima
naudoti tik ant pavirsi, ant kuri nra klici. · Surinkdami kd grieztai
laikykits Naudojimo instrukcijos paveiksluose pateikt nurodym. · Surinkimo
metu kyla rizika susizaloti pirstus. · Nesibuokite ant duso kds, nes galite
paslysti, nuvirsti arba nukristi nuo kds. Visada laikykite duso kd pastatyt
ant vis 4 koj. · Nemodifikuokite duso kds ir jos dali. · Nenaudokite duso kds,
jei ji yra sugadinta ar kitaip perdirbta. trkimai ir deformacijos gali turti
didels takos rangos eksploatacinms
savybms ir saugai. · Panaudojus duso kd, j reikia isimti is duso kabinos, kad
nebt klici. · Nenaudokite duso kds ne pagal numatytj paskirt. · Duso kd neturi
bti laikoma lauke.
INFORMACIJA APIE TECHNIN PRIEZIR Gamini technins prieziros darbus sudaro
valymas ir dezinfekavimas. Siekdamas uztikrinti saug naudojim ir higienos
standartus atitinkancias slygas, kiekvien kart panaudojs rang naudotojas turi
atlikti siuos darbus. Naudotojas turi sitikinti, kad rangos konstrukcija ir
jos dalys yra nepazeistos, o varztai tvirtai priverzti. Siekiant atlikti
valymo ir dezinfekavimo darbus, reikia atlikti toliau nurodytus veiksmus. 1.
Uzsimauti pirstines. 2. Pries atliekant kruopst dezinfekavim, pasalinti visus
matomus nesvarumus. 3. Valymo darbams atlikti reikia naudoti vanden ar
neagresyvj valikl. 4. Nusluostyti sausa, svaria sluoste. Gamin taip pat galima
plauti buitinje indaplovje, naudojant maksimalios temperatros program.
KARTOTINIO NAUDOJIMO REIKALAVIMAI Gaminys yra tinkamas kartotinai naudoti
kitiems naudotojams. Pries kartotinai naudojant kitiems asmenims, gamin btina
tinkamai nuvalyti ir dezinfekuoti. Pries perduodant gamin kitiems asmenims, j
turi patikrinti kvalifikuoti specialistai.
TINKAMAS SALINIMAS Gaminio negalima salinti kartu su buitinmis atliekomis. Dl
tinkamo ir aplinkai nekenksmingo salinimo pasitarkite su vietos
institucijomis.
PRANESIMAI APIE INCIDENTUS vykus rimtam, su ranga susijusiam incidentui,
kreipkits rangos gamintoj el. pastu info@lmglobaldesign.com ir atsakingj
institucij savo salyje.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, Tel. +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
Svetain www.lmglobaldesign.com
D8, Dublinas, Airija
El. p. info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
DUSO KD SU ATLOSU IR PORANKIAIS
PAGAMINTA ITALIJOJE
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublinas, Airija
Tel. +353 1 6874012 Svetain www.lmglobaldesign.com El. p. info@lmglobaldesign.com
DIDZIAUSIAS NAUDOTOJO SVORIS:
175 kg 386 lb
2 MET GARANTIJA
02
UM-KINGSSBA-00 Perz. 3 Data 2021/05
KING-SSBA-00
DUSAS SDEKLIS
LV
AR ATZVELTNI UN ROKU BALSTIEM
PAREDZT LIETOSANA: Dusas sdeklis KING ar atzveltni un roku balstiem auj
lietotjam palielint neatkarbu ikdienas persongs higinas dusas laik, samazinot
muskuu nogurumu stvosas pozcijas d, k ar pasldsanas un traumu risku. Nesldoss
gumijas kjas nodrosina saeri ar grdu, un versijas, kas aprkotas ar reguljamu
augstumu, auj lietotjam viegli maint kopjo augstumu atbilstosi savm prasbm.
Turklt dusas sdekli ar pielgotu augstumu var izmantot ar dazdiem garuma
iestatjumiem starp prieksjo un aizmugurjo kju. Proti, prieksjs kjas var bt
zemkas nek aizmugurjs: tas auj lietotjam dusas laik saglabt pareizku stju, k
ar atvieglot stvsanas un sdsanas procedras. Pateicoties t elastbai, dusas
sdekli var novietot pat uz neldzenas un neregulras grdas, k tas ir raksturgi
daudzm dusas paliktnm. Atzveltne un roku balsti nodrosina papildu drosbu un
komfortu. Dusas sdekli var viegli prvietot t viegl svara d.
INDIKCIJAS UN KONTRINDIKCIJAS: Dusas krsls KING ir paredzts vecka gadagjuma
cilvkiem, ratikrslu lietotjiem, cilvkiem ar kustbu traucjumiem jostasviet,
cegalos vai gz, k ar visiem tiem, kuriem ir grtbas saglabt stvoso stvokli
ikdienas persongs higinas dusas laik. Lietotjam ir jbt ldzsvara autonomijai
sdes un stvsanas procedru laik, k ar jbt atbilstosai spjai sdt. Dusas sdekli
nedrkst izmantot, ja lietotjam ir problmas, kas saisttas ar ldzsvara vai
uztveres traucjumiem.
DROSBAS BRDINJUMI UN NORDES: · Nedrkst prsniegt pacelsanas instrukcijs nordto
maksimlo lietotja svaru. · Pirms katras lietosanas prliecinieties, ka dusas
sdeklis ir pareizi salikts stabil stvokl. · Dusas sdekli var izmantot tikai uz
virsmas, kurai nav srsu. · Uzstdsanas laik stingri ievrojiet lietotja
rokasgrmat redzamo. · Montzas laik var palielinties pirkstu savainojumu risks.
· Nespojieties uz dusas sdeka, tas var novest pie kju sldsanas, apgsans vai
iegrimsanas zem. Dusas sdeklim vienmr jbt uz t
4 kjm. · Nekd veid nemainiet dusas sdekli un t sastvdaas. · Nelietojiet dusas
sdekli, ja tas ir bojts vai jebkd veid maints. Plaisas un deformcijas var
spcgi ietekmt ierces darbbu un drosbu. · Pc lietosanas dusas sdeklis ir jnoem
no dusas palikta, lai izvairtos no jebkdiem srsiem. · Nelietojiet dusas sdekli
citiem mriem, nek paredzts. · Dusas sdekli nedrkst uzglabt rpus telpm.
INFORMCIJA PAR APKOPI: Produktu apkope sastv no trsanas un sanitrijas
procedrm. Lai garanttu drosu lietosanu un atbilstosu higinas standartu,
lietotjam ss procedras jveic pirms katras lietosanas reizes. Lietotjam ir
jprliecins par ierces un ts sastvdau strukturlo integritti un jprbauda skrvju
hermtiskums. Lai veiktu trsanas un sanitrijas procedras, rkojieties sdi: 1.
Jvalk cimdi. 2. Pirms turpint vispreczko dezinfekciju, notriet redzamos
netrumus. 3. Trsanai izmantojiet deni vai neagresvu mazgsanas ldzekli. 4.
Noslaukiet ar sausu un tru drnu. Alternatvi, produktu var trt sadzves trauku
mazgjamajs masns maksimlaj temperatr.
ATKRTOTAS IZMANTOSANAS PRASBAS: Produkts ir piemrots atkrtotai lietosanai
citiem lietotjiem. Pirms produkta atkrtotas izmantosanas citiem, produkts ir
pareizi jnotra un jdezinfic. Pirms produkta nodosanas citiem, produkts ir
jprbauda kvalifictiem izplattjiem.
PAREIZA LIKVIDSANAS PROCEDRA: Neizmetiet izstrdjumu parastajos sadzves
atkritumos. Ieprieks jautjiet vietjai iestdei, k pareizi un videi draudzgi
likvidt ierci.
PAZIOSANA PAR INCIDENTU: Ja ar so ierci notika nopietns incidents, sazinieties
ar s produkta razotju pa e-pastu info@lmglobaldesign.com un atbildgo iestdi
sav valst.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (tlr. nr.) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublina, rija
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
DUSAS SDEKLIS AR ATZVELTNI UN ROKU BALSTIEM
IZGATAVOTS ITLIJ
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublina, rija
(tlr. nr.) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
MAKSIMLAIS LIETOTJA SVARS:
175 kg 386 lb
2 GADU GARANTIJA
02
UM-KINGSSBA-00 3. red. no 2021/05
KING-SSBA-00
ASSENTO DE DUCHE
PT
COM ENCOSTO & APOIOS DOS BRAÇOS
USO DESTINADO: O Assento de Duche com Encosto e Apoio dos braços KING permite
ao utilizador aumentar a independência durante a etapa de duche da higiene
pessoal diária, reduzindo a fadiga muscular provocada pela posição em pé, e
também o risco de escorregar e de lesões. Os pés de borracha que não
escorregam garantem o apoio com o chão e a versão com a altura regulável das
pernas, permite ao utilizador mudar a altura total conforme as necessidades.
Além disso, o assento de duche com altura adaptada, pode ser usado com as
diferentes configurações de comprimento entre as pernas da frente e as
traseiras. Em particular, as pernas da frente podem estar mais baixas do que
as traseiras: isto permite ao utilizador manter a postura mais correcta
enquanto toma o duche, e também facilita o processo de levantar-se e sentar-
se. Graças à sua flexibilidade, o assento de duche pode ser posicionado em
chão acidentado e irregular, como aqueles típicos para muitas bases de duche.
O encosto e apoio dos braços dão um complemento de segurança e conforto. O
assento de duche pode ser facilmente removido graças ao seu peso leve.
INDICAÇÕES E CONTRAINDICAÇÕES: O Assento de duche KING está direcionado para
pessoas idosas, utilizadores de cadeiras de rodas, pessoas com mobilidade
reduzida da zona lombar, joelho e da anca, e para pessoas que têm dificuldade
em manter a posição em pé durante etapa de duche da higiene pessoal diária. O
utilizador tem de ter autonomia de balanço quando se está a sentar e quando se
levanta, e também capacidade adequada para ficar sentado. O assento de
banheira não pode ser usado, quando o utilizador tem problemas relacionados
com o equilíbrio e doenças de percepção.
AVISOS DE SEGURANÇA E INDICAÇÕES: · O peso máximo de utilizador indicado nas
instruções adequadas não pode ser ultrapassado. · Antes de cada uso, verifique
se o assento de duche está correctamente montado em posição estável. · O
assento de duche só pode ser utilizado em superfícies sem obstáculos. ·
Durante a montagem, siga rigorosamente o que está demonstrado no guia do
utilizador. · O risco de lesões dos dedos pode aumentar durante o processo de
montagem. · Não balance em cima do assento de duche, isto pode causar
escorregamento, capotamento ou a subsidência das pernas. Mantenha
sempre o assento de duche em cima das 4 pernas. · Não modifique o assento de
duche e os seus componentes de qualquer modo. · Não utilize o assento de duche
se danificado ou alterado de qualquer modo. As rachaduras e as deformações
podem afetar fortemente o
desempenho e a segurança do dispositivo. · Após cada uso, o assento de duche
tem de ser removido da base de duche para evitar a obstrução. · Não utilize o
assento de duche para outros fins, apenas para o uso intencionado. · O assento
de duche não deve ser mantido ao ar livre.
INFORMAÇÃO DO MANUTENÇÃO: Os productos de manutenção constam de procedimentos
de limpeza e higienização. Para garantir a utilização segura e os standards de
higienização adequados, o utilizador deve realizar os seguintes procedimentos
antes de cada utilização. O utilizador tem de ter a certeza acerca da
integridade da estrutura do dispositivo e dos seus componentes, e também o
aperto dos parafusos tem de ser verificado. Para os procedimentos de limpeza e
higienização, siga os passos abaixo: 1. As luvas têm de ser calçadas. 2.
Remova a sujidade evidente antes de proceder com a desinfeção mais adequada.
3. Para os procedimentos de limpeza, utilize água ou detergentes que não são
agressivos. 4. Limpe com um pano seco e limpo. Em alternativa, o producto pode
ser limpo em máquinas de lavar louça domésticas na temperatura máxima.
REQUISITOS DE REUTILIZAÇÃO: O producto é próprio para ser reutilizado por
outros utilizadores. Antes do uso por outros, o producto tem de ser
correctamente limpo e higienizado. Antes da transferência do producto para
outros, o producto tem de ser verificado por comerciantes qualificados.
PROCEDIMENTO CORRECTO DE ELIMINAÇÃO: Não elimine o producto no lixo doméstico.
Pergunte às autoridades locais de antemão para saber a maneira correcta e
amiga do ambiente de descartar o producto.
REPORTE DOS INCIDENTES: Se acontecer um incidente grave que envolva este
dispositivo, contacte o fabricante do producto em info@lmglobaldesign.com e as
autoridades responsáveis no seu país.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Ireland
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
ASSENTO DE DUCHE COM ENCOSTO & APOIOS DOS BRAÇOS
PRODUZIDO EM ITÁLIA
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Ireland
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
PESO MÁXIMO DO UTILIZADOR:
175 kg 386 lb
2 ANOS DE GARANTIA
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 a partir 2021/05
KING-SSBA-00
SCAUN PENTRU DU
RO
CU SPTAR I SUPORT PENTRU BRAE
UTILIZARE PREVZUT: Scaunul pentru du KING cu sptar i suport pentru brae
permite utilizatorului o cretere a independenei în timpul etapei de du a
igienei personale zilnice, reducând oboseala muscular cauzat de poziia în
picioare, precum i riscurile de alunecare i rnire. Picioarele din cauciuc
antiderapante asigur aderena la podea, iar versiunile furnizate cu picioarele
reglabile pe înlime permit utilizatorului s modifice cu uurin înlimea total în
funcie de cerinele acestuia. În plus, scaunul pentru du cu înlime personalizat
poate fi utilizat cu diferite setri de lungime pentru picioarele din fa i din
spate. În special, picioarele din fa pot fi mai joase decât cele din spate:
acest lucru permite utilizatorului s pstreze o postur mai corect în timp ce
face du i s faciliteze aciunile de ridicare i aezare. Datorit flexibilitii
sale, scaunul pentru du poate fi aezat chiar i pe o podea denivelat i
neuniform, precum cele obinuite pentru multe czi de du. Sptarul i suporturile
pentru brae asigur o siguran i un confort suplimentar. Scaunul pentru du poate
fi mutat cu uurin datorit greutii reduse a acestuia.
INDICAII I CONTRAINDICAII: Scaunul pentru du KING este destinat persoanelor în
vârst, utilizatorilor de scaune cu rotile, persoanelor cu mobilitate redus a
zonei lombare, a genunchilor sau a oldului i tuturor celor care au dificulti
în meninerea poziiei verticale în timpul etapelor de du ale igienei personale
zilnice. Utilizatorul trebuie s dispun de autonomia echilibrului în timpul
aciunilor de aezare i ridicare i de capacitatea adecvat de a se menine aezat.
Scaunul pentru du nu trebuie s fie folosit în cazul în care utilizatorul are
probleme legate de echilibru sau tulburri de percepie.
AVERTISMENTE I INDICAII PRIVIND SIGURANA: · Greutatea maxim a utilizatorului
indicat în instruciunile de montaj nu trebuie s fie depit. · Înainte de
fiecare utilizare, asigurai-v c scaunul pentru du este corect asamblat într-o
poziie stabil. · Scaunul pentru du poate fi folosit doar pe suprafee fr
obstacole. · În timpul montrii, respectai cu strictee indicaiile din Manualul
de utilizare. · Riscul de rnire a degetelor poate crete în timpul procesului
de montare. · Nu v balansai pe scaunul de du, acest lucru poate duce la
alunecare, rsturnare sau cedarea picioarelor. Meninei întotdeauna scaunul
de du pe cele 4 picioare. · Nu modificai scaunul pentru du i componentele sale
în niciun fel. · Nu folosii scaunul pentru du dac este deteriorat sau
modificat în vreun fel. Fisurile i deformrile pot afecta în mod considerabil
performana i sigurana dispozitivului. · Dup utilizare, scaunul pentru du
trebuie s fie îndeprtat din tava de du pentru a evita orice obstrucie. · Nu
utilizai scaunul de du într-un scop diferit de cel pentru care prevzut. ·
Scaunul pentru du nu trebuie s fie depozitat în exterior.
INFORMAII PRIVIND ÎNTREINEREA: Întreinerea produselor const în procedurile de
curare i igienizare. Pentru a garanta un standard de igien sigur i adecvat,
utilizatorul trebuie s efectueze aceste proceduri înainte de fiecare folosire.
Utilizatorul trebuie s se asigure de integritatea structural a dispozitivului
i a componentelor sale i trebuie s verifice c uruburile sunt bine strânse.
Pentru procedurile de curare i igienizare, urmai paii de mai jos: 1. Trebuie s
purtai mnui. 2. Îndeprtai murdria vizibil înainte de a proceda la o
dezinfectare foarte precis. 3. Folosii ap sau un detergent neagresiv pentru
procesul de curare. 4. tergei cu o cârp uscat i curat Alternativ, produsul
poate fi curat în mainile de splat vase domestice, la temperatur maxim.
CERINE PRIVIND REFOLOSIREA: Produsul este potrivit pentru refolosire de ctre
ali utilizatori. Înainte de refolosirea de ctre alte persoane, produsul
trebuie s fie curat i igienizat în mod corect. Înainte de transferul
produsului ctre alte persoane, acesta trebuie s fie verificat de ctre
distribuitori autorizai.
PROCEDURA CORECT DE ELIMINARE: Nu eliminai produsul împreun cu deeurile
menajere normale. Solicitai autoritii locale s v comunice în prealabil modul
corect i ecologic de a-l elimina.
RAPORTAREA INCIDENTELOR: În cazul în care are loc un incident grav care implic
acest dispozitiv, v rugm s contactai fabricantul acestui produs la
info@lmglobaldesign.com i autoritatea responsabil din ara dumneavoastr.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Irlanda
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SCAUN PENTRU DU CU SPTAR I SUPORT PENTRU BRAE
FABRICAT ÎN ITALIA
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Irlanda
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
GREUTATE MAXIM UTILIZATOR:
175 kg 386 lb
GARANIE 2 ANI
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 din data de 05.2021
KING-SSBA-00
DUSCHSITS
SE
MED RYGG- OCH ARMBÅGSSTÖD
AVSEDD ANVÄNDNING KING Shower Seat with Backrest and Armrests ger mer
självständighet vid dusch, minskar muskeltrötthet då användaren är i stående
position och reducerar risken för halkning och skador. De halkfria
gummifötterna gör att produkten står fast på golvet. Versionerna utrustade med
höjdjusterbara ben gör det möjligt för användaren att justera höjden så att
produkten möter deras krav. I den höjdjusterbara versionen kan dessutom
längden på de främre och bakre benen justeras. De främre benen kan vara lägre
än de bakre – detta gör det möjliggör för användaren att upprätthålla en god
hållning vid dusch och gör det dessutom lättare att stå upp och sätta sig.
Tack vare sin flexibilitet kan duschsitsen även placeras på ojämna golv som
förekommer i ganska många duschkar. Rygg- och armbågsstöd ger ännu högre
säkerhet och komfort. Duschsitsen är väldigt lätt och kan därför flyttas utan
problem.
INDIKATIONER OCH KONTRAINDIKATIONER Duschsitsen KING Shower Seat är avsedd för
äldre personer, rullstolsanvändare, personer med begränsad rörlighet i de
nedre extremiteterna och höfterna och alla som har svårt att stå vid dusch.
Användaren ska kunna hålla balansen själv medan han eller hon sitter eller
står samt upprätthålla sittande kroppsställning. Duschsitsen är inte avsedd
för användare som har problem relaterade till balans- eller
perceptionsstörningar.
SÄKERHETSVARNINGAR OCH ANVISNINGAR: · Den maximala användarvikten i
montageanvisningarna bör inte överstigas. · Innan varje användning ska du
kontrollera att duschsitsen är rätt monterad i en stabil ställning. ·
Duschsitsen får endast användas på ytor som är fria från hinder. · Följ
bruksanvisningen vid montage. · Vid montage kan det förekomma en ökad risk för
fingerskador. · Gunga inte på duschsitsen då det kan leda till att du ramlar
ner, sitsen välter eller benen sjunker ihop. Duschsitsen ska alltid stå på
sina 4
ben. · Gör inga ändringar i duschsitsen och dess komponenter. · Använd inte
duschsitsen om den är skadad eller ändrad på något sätt. Sprickor och
deformationer kan påverka betydligt enhetens prestanda
och säkerhet. · Efter användning ska duschsitsen tas bort från duschkaret för
att inte komma i vägen för andra. · Använd inte duschsitsen för några andra
ändamål. · Duschsitsen får inte förvaras utomhus.
UNDERHÅLL: Produktens underhåll bygger på rengörings- och hygienprocedurer.
För att garantera säker användning och lämplig hygienstandard ska användaren
utföra dessa procedurer innan varje användning. Användaren bör kontrollera att
enhetens och komponenternas konstruktion är intakt samt att skruvarna är tätt
åtdragna. Följ stegen nedan vid rengörings- och hygienprocedurer: 1. Använd
handskar. 2. Avlägsna synlig smuts innan du påbörjar desinfektion. 3. Använd
vatten eller icke-aggressivt rengöringsmedel vid rengöring. 4. Torka av med en
torr och ren trasa. Produkten kan även rengöras i en diskmaskin inställd på
maximal temperatur.
KRAV VID ÅTERANVÄNDNING: Produkten kan återanvändas av andra användare. Innan
återanvändning ska produkten ha rengjorts och desinficerats på rätt sätt.
Innan produkter transporteras till en annan användare ska den inspekteras av
en kvalificerad försäljare.
KORREKT BORTSKAFFNING: Produkten får inte slängas med normalt hushållsavfall.
Hör dig för hos lokal myndighet om hur produkten ska bortskaffas på ett
miljövänligt sätt.
RAPPORTERING AV OLYCKOR: Har det inträffat en allvarlig olycka med denna
enhet, ska du kontakta dess tillverkare via info@lmglobaldesign.com samt
behörig myndighet i ditt land.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Irland
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
DUSCHSITS MED RYGG- OCH ARMBÅGSSTÖD
TILLVERKAT I ITALIEN
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Irland
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
MAXIMAL ANVÄNDARVIKT:
175 kg 386 lb
2 ÅRS GARANTI
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 daterad 2021/05
KING-SSBA-00
SEDEZ ZA PRHO
SI
Z NASLONOM ZA HRBET IN NASLONI ZA ROKE
NAMEN UPORABE: KING sedez za prho z naslonom za hrbet in nasloni za roke
uporabniku omogoca vecjo samostojnost pri vsakodnevni osebni higieni,
zmanjsuje utrujenost misic zaradi stojecega polozaja ter nevarnost zdrsa in
poskodb. Nedrsece gumijaste nogice zagotavljajo oprijem s tlemi, razlicice z
nastavljivimi nogami pa uporabniku omogocajo enostavno spreminjanje skupne
visine glede na njegove zahteve. Poleg tega lahko sedez za prho s prilagojeno
visino uporabljate z razlicnimi nastavitvami dolzine med sprednjimi in
zadnjimi nogami. Zlasti sprednje noge so lahko nizje od zadnjih: to uporabniku
omogoca pravilnejso drzo med prhanjem ter olajsa vstajanje in sedenje. Sedez
za prho je zaradi svoje prilagodljivosti mogoce namestiti tudi na neravna in
luknjasta tla, kakrsna so znacilna za stevilne pladnje za prho. Naslonjalo za
hrbet in nasloni za roke zagotavljajo dodatno varnost in udobje. Sedez za prho
lahko zaradi lahke teze enostavno premikate.
NAVEDBE IN PRIPOROCILA: KING sedez za prho je namenjen starejsim ljudem,
uporabnikom invalidskih vozickov, ljudem z zmanjsano gibljivostjo v ledvenem,
kolenskem ali kolcnem delu telesa in vsem, ki imajo tezave pri ohranjanju
stojecega polozaja med prhanjem v fazi vsakodnevne osebne higiene. Uporabnik
mora biti med sedenjem in stojo samostojen pri ohranjanju ravnotezja ter imeti
ustrezno sposobnost, da ostane v sedecem polozaju. Sedeza za prho ne smete
uporabljati, ce ima uporabnik tezave z ravnotezjem ali motnje zaznavanja.
VARNOSTNA OPOZORILA IN NAPOTKI: · Najvecja teza uporabnika, navedena v
navodilih za montazo, ne sme biti presezena. · Pred vsako uporabo se
prepricajte, da je sedez za prho pravilno namescen v stabilnem polozaju. ·
Sedez za prho lahko uporabljate le na povrsini brez ovir. · Med sestavljanjem
strogo upostevajte navodila iz uporabniskega prirocnika. · Med namescanjem se
lahko poveca nevarnost poskodb prstov. · Ne zibajte se na sedezu za prho, saj
lahko pride do zdrsa, prevrnitve ali zdrsa nog. Sedez za prho naj vedno stoji
na 4 nogah. · Sedeza za prho in njegovih sestavnih delov ne spreminjajte na
noben nacin. · Sedeza za prho ne uporabljajte, ce je poskodovan ali kakor koli
spremenjen. Razpoke in deformacije lahko mocno vplivajo na delovanje in
varnost naprave. · Po uporabi je treba sedez za prho odstraniti iz kadi, da se
izognete morebitnim oviram. · Sedeza za prho ne uporabljajte v druge namene,
kot je predvideno. · Sedeza za prho ne smete shranjevati na prostem.
PODATKI O VZDRZEVANJU: Vzdrzevanje izdelka je sestavljeno iz cistilnih in
sanitarnih postopkov. Za zagotovitev varne uporabe in ustreznega higienskega
standarda mora uporabnik pred vsako uporabo opraviti te postopke. Uporabnik se
mora prepricati o strukturni celovitosti naprave in njenih sestavnih delov ter
preveriti tesnost vijakov. Pri cistilnih in sanitarnih postopkih sledite
spodnjim korakom: 1. Nosite rokavice. 2. Odstranite vidno umazanijo, preden
zacnete z najbolj natancnim razkuzevanjem. 3. Za ciscenje uporabite vodo ali
neagresivno cistilno sredstvo. 4. Obrisite s suho in cisto krpo Izdelek lahko
cistite tudi v gospodinjskih pomivalnih strojih pri najvisji temperaturi.
ZAHTEVE GLEDE PONOVNE UPORABE: Izdelek je primeren za ponovno uporabo s strani
drugih uporabnikov. Pred ponovno uporabo s strani drugih oseb je treba izdelek
pravilno ocistiti in razkuziti. Pred prenosom izdelka na druge osebe morajo
izdelek preveriti usposobljeni prodajalci.
PRAVILEN POSTOPEK ZA ZAVRZENJE: Izdelka ne odlagajte med obicajne gospodinjske
odpadke. Za pravilen in okolju prijazen nacin odstranjevanja se predhodno
pozanimajte pri lokalnih upravnih organih.
POROCANJE O NEZELENIH DOGODKIH: Ce je prislo do resnega zapleta pri uporabi te
naprave, se obrnite na proizvajalca izdelka na spletni naslov
info@lmglobaldesign.com in na pristojni organ v vasi drzavi.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Ireland
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SEDEZ ZA PRHO Z NASLONOM ZA HRBET IN NASLONI ZA ROKE
IZDELANO V ITALIJI
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Ireland
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
NAJVECJA MASA UPORABNIKA:
175 kg 386 lb
2 LETI GARANCIJE
02
UM-KINGSSBA-00 Rev. 3 od 2021/05
KING-SSBA-00
SPRCHOVÉ SEDADLO
SK
S OPERADLOM A LAKOVÝMI OPIERKAMI
ZAMÝSANÉ POUZITIE: Sprchové sedadlo s operadlom a lakovými opierkami KING
Shower Seat with Backrest and Armrests umozuje pouzívateovi väcsiu nezávislos
pocas sprchovania vo fáze kazdodennej osobnej hygieny, znizuje únavu svalov v
dôsledku státia, ako aj riziko posmyknutia a poranenia. Protismykové gumové
nozicky zaisujú prinavos k podlahe a verzie vybavené výskovo nastavitenými
nohami umozujú pouzívateovi jednoducho zmeni celkovú výsku poda svojich
poziadaviek. Sprchové sedadlo s prispôsobitenou výskou je navyse mozné pouzíva
s rôznym nastavením dzky medzi prednými a zadnými nohami. Predné nohy môzu by
predovsetkým nizsie ako zadné: to umozuje pouzívateovi udrza si správnejsie
drzanie tela pri sprchovaní, ako aj uahci postupy pri státí a sedení. Vaka
svojej flexibilite je sprchové sedadlo mozné umiestni aj na zvlnenú a nerovnú
podlahu, co typické pre mnohé sprchové vanicky. Operadlo a lakové opierky
poskytujú dodatocnú bezpecnos a pohodlie. Vaka nízkej hmotnosti sa sprchové
sedadlo dá jednoducho premiestova.
INDIKÁCIE A KONTRAINDIKÁCIE: Sprchové sedadlo KING Shower Seat je urcené
starsím uom, osobám na invalidnom vozíku, osobám so znízenou pohyblivosou
kolien alebo bedrových kbov a vsetkým, ktorí majú problémy s udrzaním stojacej
polohy pocas fáz sprchovania pri kazdodennej osobnej hygiene. Od pouzívatea sa
vyzaduje, aby pocas sedenia a státia vedel sám udrziava rovnováhu a aby mal
primeranú schopnos sedie. Sprchové sedadlo sa nesmie pouzíva, ak má pouzívate
problémy súvisiace s rovnováhou alebo poruchami vnímania.
BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIE A INDIKÁCIE: · Nesmie by prekrocená maximálna hmotnos
pouzívatea uvedená v návode na montáz. · Pred kazdým pouzitím sa uistite, ze
je sprchové sedadlo správne zostavené a stabilné. · Sprchové sedadlo je mozné
pouzíva len na povrchu, ktorý je bez prekázok. · Pri montázi prísne
dodrziavajte vsetko co je uvedené v Návode na pouzívanie. · Pocas procesu
montáze sa môze vyskytnú vyssie riziko poranenia prstov. · Na sprchovom
sedadle sa nehojdajte, môze to vies k posmyknutiu, prevráteniu alebo zlozeniu
nôh. Sprchové sedadlo majte vzdy polozené
na 4 nohách. · Sprchové sedadlo a jeho súcasti nijako neupravujte. · Sprchové
sedadlo nepouzívajte, ak je poskodené alebo akýmkovek spôsobom upravené.
Praskliny a deformácie môzu výrazne ovplyvni
vlastnosti a bezpecnos zariadenia. · Po pouzití by sa sprchové sedadlo malo
vybra zo sprchovej vanicky, aby sa zabránilo prekázkam. · Nepouzívajte
sprchové sedadlo na iný úcel, nez na aký je predurcené. · Sprchové sedadlo
nesmie by skladované vonku.
INFORMÁCIE O ÚDRZBE: Údrzba výrobkov pozostáva z cistiacich a hygienických
postupov. Aby sa zarucilo bezpecné pouzívanie a primeraný hygienický standard,
pouzívate by mal tieto postupy vykona pred kazdým pouzitím. Pouzívate musí
zaisti strukturálnu integritu zariadenia a jeho komponentov, a je potrebné
kontrolova pritiahnutie skrutiek. Pri cistení a dezinfekcii postupujte poda
týchto pokynov: 1. Mali by ste nosi rukavice. 2. Pred vykonaním co
najdokonalejsej dezinfekcie odstráte evidentné necistoty. 3. Na cistenie
pouzívajte vodu alebo neagresívny cistiaci prostriedok. 4. Utierajte suchou a
cistou handrickou. Prípadne je výrobok mozné cisti v domácich umývackách riadu
pri maximálnej teplote.
POZIADAVKY NA OPÄTOVNÉ POUZÍVANIE: Výrobok je vhodný na opätovné pouzitie
inými pouzívatemi. Pred opätovným pouzitím inými osobami musí by výrobok
správne vycistený a dezinfikovaný. Pred odovzdaním výrobku iným osobám musí
výrobok skontrolova kvalifikovaný predajca.
POSTUP SPRÁVNEJ LIKVIDÁCIE: Výrobok nelikvidujte spolu s bezným komunálnym
odpadom. Vopred poziadajte vás miestny úrad o správny a ekologický spôsob
likvidácie.
HLÁSENIE NEHODY: Ak doslo k váznemu incidentu súvisiacemu s týmto zariadením,
kontaktujte výrobcu tohto výrobku na adrese info@lmglobaldesign.com a
príslusný úrad vo vasej krajine.
LM Global Design Ltd.
Guinness Enterprise Centre, (t) +353 1 6874012
Taylor’s Lane,
(w) www.lmglobaldesign.com
D8, Dublin, Írsko
(e) info@lmglobaldesign.com
01
KING-SSBA-00
SPRCHOVÉ SEDADLO S OPERADLOM A LAKOVÝMI OPIERKAMI
VYROBENÉ V TALIANSKU
LM Global Design Ltd. Guinness Enterprise Centre, Taylor’s Lane, D8, Dublin, Írsko
(t) +353 1 6874012 (w) www.lmglobaldesign.com (e) info@lmglobaldesign.com
MAXIMÁLNA HMOTNOS POUZÍVATEA:
175 kg 386 lb
ZÁRUKA 2 ROKY
02
UM-KINGSSBA-00 rev. 3 verzie 2021/05
L GLO L
L
S e , T e Ca e B
,
Mary’s Abbey,
D b , D V , Ire a
T a I er a a Gr
Sa
S aS a
Kar a a
– B e s -B a a, P s a
ay a
I
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>