GEBERIT AquaClean Cama WC douche User Manual
- June 9, 2024
- GEBERIT
Table of Contents
AquaClean Cama WC douche
GEBERIT AQUACLEAN CAMA
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DEMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO
Deutsch ……………………………………………………………………………………………..
4
English………………………………………………………………………………………………. 34
Français…………………………………………………………………………………………….. 64
Italiano………………………………………………………………………………………………. 94
9007207432790667 © 04-2022
3
970.389.00.0(01)
DE Inhaltsverzeichnis
Geberit AquaClean Cama …………………………………………………………………….. 6 Grundlegende
Informationen beachten …………………………………………………………………… 6 Erklärung zu
Warnhinweisen…………………………………………………………………………………. 7
Registrieren Sie Ihr Gerät…………………………………………………………………….. 8
Geberit App…………………………………………………………………………………………. 9 Kompatibilität
prüfen…………………………………………………………………………………………….. 9 Geberit Home App herunterladen
………………………………………………………………………….. 9 Geberit Home App kennenlernen
…………………………………………………………………………… 10
Lernen Sie das Gerät kennen……………………………………………………………….. 11 Geberit AquaClean
Cama kennenlernen ………………………………………………………………… 11 Funktionen kennenlernen
……………………………………………………………………………………… 12
So installieren Sie das Gerät………………………………………………………………… 13 Geberit AquaClean
Cama vorbereiten ……………………………………………………………………. 13 Duschdüse anbringen
………………………………………………………………………………………….. 14 Technikeinheit anschliessen
…………………………………………………………………………………. 17 Kabel mit Kabelkanälen fixieren
…………………………………………………………………………….. 18 Verbindung mit der Geberit Fernbedienung
herstellen ……………………………………………… 18 Verbindung mit der Geberit App herstellen
……………………………………………………………… 19 Wasseraustritt Situation und
Lösungen………………………………………………………………… 20
So bedienen Sie das Gerät…………………………………………………………………… 21
Bedienkonzept…………………………………………………………………………………………………….. 21 Geberit Fernbedienung
kennenlernen…………………………………………………………………….. 21 Analdusche benutzen
…………………………………………………………………………………………… 22 Duschstrahlstärke einstellen
…………………………………………………………………………………. 22 Zusätzliche Einstellungen Ihres Geräts in
der Geberit Home App ………………………………. 22
So reinigen und entkalken Sie das Gerät ……………………………………………… 23
Pflegeanleitung……………………………………………………………………………………………………. 23 Allgemeine
Reinigungs- und Entkalkungsempfehlungen …………………………………………… 23 Allgemeine
Pflegehinweise …………………………………………………………………………………… 24 Oberfläche reinigen
……………………………………………………………………………………………… 24
4
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Vakuumpads und Duschdüse reinigen……………………………………………………………………. 25 Gerät
entkalken …………………………………………………………………………………………………… 26 Batterie der Fernbedienung
ersetzen ……………………………………………………………………… 29
Nachhaltigkeit……………………………………………………………………………………… 30 Geberit Gruppe und
Nachhaltigkeit ………………………………………………………………………… 30 Ecodesign
Ökobilanz…………………………………………………………………………………………. 30 Ökotipps
…………………………………………………………………………………………………………….. 30
Entsorgung …………………………………………………………………………………………. 31 Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten ………………………………………………….. 31
Endkundengarantie……………………………………………………………………………… 32
Technische Daten und Konformität………………………………………………………. 33 Technische Daten
……………………………………………………………………………………………….. 33 Vereinfachte EU-
Konformitätserklärung ………………………………………………………………….. 33
9007207432790667 © 04-2022
5
970.389.00.0(01)
DE Geberit AquaClean Cama
Grundlegende Informationen beachten
Damit Sie das Geberit AquaClean Cama unkompliziert nutzen können, ist es
zwingend erforderlich, dass Sie die folgenden grundlegenden Informationen
beachten:
· Das Geberit AquaClean Cama darf ausschliesslich zum Ausführen der Geberit
AquaClean Dusch-WC-Funktionen innerhalb des Badezimmers genutzt werden. Das
Gerät darf nur genutzt werden, wenn es geerdet ist. Bei missbräuchlicher
Verwendung übernimmt Geberit keine Haftung für die Folgen.
· Das Geberit AquaClean Cama darf von Kindern und Menschen mit eingeschränkten
körperlichen Fähigkeiten ausschliesslich nach einer Einweisung und unter
Beaufsichtigung verwendet werden.
· Das Geberit AquaClean Cama darf ausschliesslich zusammen mit der Geberit
Home App und der Geberit Fernbedienung genutzt werden.
· Bewahren Sie die Verpackung des Geberit AquaClean Cama auf, um sie für
Transporte beim Wechsel des Einsatzorts zu verwenden. Das Gerät darf
ausschliesslich in der Originalverpackung transportiert werden.
· Prüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät keine Beschädigungen aufweist und
keine Hygieneverschlüsse beschädigt sind. Bei Beschädigungen muss das Geberit
AquaClean Cama unverzüglich an Geberit zurückgesandt werden. Bei
Beschädigungen darf das Gerät nicht benutzt werden.
· Installieren Sie das Gerät ausschliesslich gemäss den Anweisungen von
Geberit. Keinerlei Modifikationen sind gestattet.
· Lesen und befolgen Sie die Anweisungen dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie
das Gerät installieren oder bedienen.
· Tauschen Sie das Wasser im Wassertank regelmässig aus, und benutzen Sie nur
Wasser in Trinkwasserqualität (Kaltwasser).
6
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
· Beachten Sie die Pflegehinweise in dieser Bedienungsanleitung. DE
Das Gerät darf nur bei getrennter Stromversorgung gereinigt werden.
· Entkalken Sie das Gerät mindestens einmal im Jahr, und beachten Sie die
Entkalkungshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Erklärung zu Warnhinweisen
Warnhinweise sind an dem Ort platziert, an dem die Gefahr auftreten kann.
Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut:
WARNUNG Art und Quelle der Gefahr Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung der
Gefahr.
Massnahmen zur Vermeidung der Gefahr.
Folgende Signalwörter werden verwendet, um auf Restgefahren in Warnhinweisen und auf wichtige Informationen hinzuweisen.
Symbol
Signalwort und Bedeutung
WARNUNG Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere
Verletzungen zur Folge haben kann.
ACHTUNG Das Signalwort kennzeichnet eine Gefährdung, die, wenn sie nicht
vermieden wird, einen Sachschaden zur Folge haben kann.
Nur mit Symbol gekennzeichnet. Weist auf eine wichtige Information hin.
9007207432790667 © 04-2022
7
970.389.00.0(01)
DE Registrieren Sie Ihr Gerät
Garantieregistrierung
Verlängern Sie kostenfrei die Garantiezeit Ihres Geberit AquaClean.
Registrieren Sie sich dafür innerhalb von 90 Arbeitstagen ab
Installationsdatum.
Z+BFBBKOBBBOIS±BOESXSPPF(HBEBHESBSFBSJSBBSHBHOBOOBBUOUSUJZSFUJBBFJOFO[UJBB XXXHFCFSJUBRVBDMFBODPN
Im dritten Jahr der Garantiezeit übernimmt Geberit bei Material- oder Produktionsfehlern die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen.
Per Computer:
http://www.geberit-aquaclean.com/registration
Per Smartphone oder Tablet:
Android:
iOS:
Per Geberit Home App:
8
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Geberit App
DE
Kompatibilität prüfen
Damit Sie die Geberit App vollumfänglich nutzen können, benötigen Sie ein
Smartphone mit einer aktuellen Android- oder iOS-Version. Prüfen Sie
gegebenenfalls die Berechtigungen (Bluetooth®, Standortfreigabe) und
bestätigen Sie diese.
Geberit Home App herunterladen
Laden Sie die Geberit Home App für Android- und iOS-Smartphones direkt im
jeweiligen App Store kostenfrei herunter:
1 Öffnen Sie den App Store auf Ihrem
Smartphone.
2 Geben Sie ,,Geberit Home App” im
Suchfeld ein. Die Geberit Home App wird
angezeigt.
3 Laden Sie die App herunter.
Die App wird heruntergeladen und auf Ihrem Smartphone angezeigt.
Sie können auch den jeweiligen QR-Code einscannen, um die Geberit Home App
herunterzuladen:
Android:
iOS:
9007207432790667 © 04-2022
9
970.389.00.0(01)
DE Geberit Home App kennenlernen
Die Geberit Home App kommuniziert über eine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem
Geberit AquaClean Gerät.
Die Fernbedienung des Geberit AquaClean Geräts ist deaktiviert, solange das
Gerät mit der Geberit Home App verbunden ist.
Folgende Funktionen und Einstellungen können Sie über die Geberit Home App
ausführen:
· Fernbedienung Fernbedienungsfunktionen nutzen
· Wartung und Pflege (Geberit Leistungen) Gerät registrieren
· Software-Update Firmware aktualisieren
Folgende Informationen können Sie über die Geberit Home App aufrufen:
· Service und Kontakt Chatbot E-Mail Zubehör bestellen Häufig
gestellte Fragen (FAQ) Geberit AquaClean Kundenservice
· Informationen Name (Ihres Geräts: Kann von Ihnen angepasst werden.)
Farbe (des Hintergrunds in der App: Kann von Ihnen angepasst werden.)
Gerätetyp Artikelnummer Seriennummer Erstinbetriebnahme
· Schritt-für-Schritt-Anleitungen Entkalkung anzeigen
· Erklärfilme Funktionsfilme abspielen Wartungs- und Reinigungsfilme
abspielen
· Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung anzeigen
10
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Lernen Sie das Gerät kennen
Geberit AquaClean Cama kennenlernen
Wir freuen uns, Ihnen das Geberit AquaClean Cama vorzustellen, mit dem Sie das
Geberit AquaClean Duschgefühl zu Hause erleben können.
DE
Pos. 1 2 3
Komponente Deckel Wassertank Technikeinheit
4
Duschdüse mit Wasserzuleitung
5
Typenschild mit Seriennummer (nicht sichtbar)
6
Anschluss Wasserzuleitung an Technikeinheit
7
Netzkabel der Technikeinheit
8
Kabelkanäle
9
Fernbedienung
Informationen Zum regelmässigen Austausch: Im Geberit Webshop für Sie
erhältlich mit der Art.-Nr. 245.390.11.1
Unterhalb der Technikeinheit
Aufgewickelt, unterhalb der Technikeinheit 3 x 33 cm, zum Zuschneiden und
Fixieren von Schlauch und Kabel Zum Bedienen Ihres Geräts
9007207432790667 © 04-2022
11
970.389.00.0(01)
DE Einige Komponenten sowie die unten aufgeführten Verbrauchsmaterialien
können direkt über
die Geberit Home App, den Geberit Ersatzteilkatalog oder über den Geberit
Webshop bestellt
werden.
Verbrauchsmaterial
Geberit AquaClean Reinigungsset
Geberit AquaClean Entkalkungsmittel
Geberit AquaClean Set Entkalkungsmittel (4 Stk.) Geberit AquaClean Set
Entkalkungsmittel (10 Stk.)
Informationen Zum Reinigen Ihres Geräts: Art.-Nr. 242.547.00.1 Zum Entkalken
Ihres Geräts: Art.-Nr. 147.040.00.1
Art.-Nr. 147.047.00.1
Art.-Nr. 147.048.00.1
Funktionen kennenlernen
Hygienefunktionen: · WhirlSpray-Duschtechnologie · Automatische
Vorspülfunktion (Kaltwasserausstoss) · Entkalkungsprogramm Komfortfunktionen:
· Wählbare Duschstrahlstärke · Wählbare Wassertemperatur (über Geberit Home
App) · Ausgewählte Funktionen über Fernbedienung bedienbar · Alle Funktionen
über Geberit Home App bedienbar
12
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
So installieren Sie das Gerät
DE
Geberit AquaClean Cama vorbereiten
WARNUNG
Unsachgemässe Montage Unsachgemässe Kabelführung kann zu Verletzungen führen.
Das Kabel so verlegen, dass keine Stolperfallen entstehen.
Das Gerät an den nächstgelegenen Stromanschluss anschliessen und dabei die
Kabellänge von 3 Meter beachten.
Platzieren Sie die Technikeinheit stabil auf dem Fussboden.
2 Entnehmen Sie das Gerät der Ver-
packung. Auf Beschädigungen prüfen. Verpackung aufbewahren.
1 Prüfen Sie die Entfernung zur
nächstgelegenen Steckdose.
3 Rollen Sie das Netzkabel so aus,
dass Sie die Steckdose erreichen.
P
9007207432790667 © 04-2022
13
970.389.00.0(01)
DE 4
Positionieren Sie die Technikeinheit. Die Technikeinheit kann rechts
oder links neben dem WC positioniert werden.
2 Reinigen Sie die WC-Oberfläche.
Duschdüse anbringen
1 Öffnen Sie den WC-Sitz.
3 Nehmen Sie die Duscheinheit aus
dem Wassertank.
4 Schliessen Sie den Wassertank
wieder mit dem Deckel, damit keine
Unreinheiten in den Wassertank
gelangen.
14
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5 Nehmen Sie die Duscheinheit aus
dem Plastikbeutel.
6
Rollen Sie die Wasserzuleitung an
der Duscheinheit so aus, dass keine
Knicke entstehen.
7
DE
Führen Sie die Wasserzuleitung der
Duscheinheit zwischen WC-Sitz und
WC-Oberfläche hindurch seitlich in
Richtung Technikeinheit.
9007207432790667 © 04-2022
15
970.389.00.0(01)
DE 8
Positionieren Sie die Duscheinheit mittig hinten am WC-Rand an der gewünschten Duschposition, ohne diese anzukleben.
11 Schliessen Sie den WC-Sitzring,
und prüfen Sie, ob die Duscheinheit
korrekt befestigt ist.
9 Entfernen Sie die Schutzfolie.
10 Befestigen Sie die Duscheinheit
mittig hinten am WC-Rand an der gewünschten Duschposition, und drücken Sie
diese mindestens 1 Minute fest an die Keramik.
NJO
16
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Technikeinheit anschliessen
1
Schliessen Sie den Wasserschlauch
der Duscheinheit an die Technikein-
heit an.
Der Wasserschlauch darf keine
Knicke aufweisen, um eine opti-
male Wasserzufuhr zu gewähr-
leisten.
3
DE
Verschliessen Sie den Wassertank
mit dem Deckel.
Der Deckel muss korrekt auf dem
Wassertank aufliegen, damit
keine Unreinheiten eindringen.
2 Befüllen Sie den Wassertank mit
Wasser. Nur mit Wasser in Trinkwasser-
qualität (Kaltwasser) befüllen. Wasser regelmässig austau-
schen.
4 Setzen Sie den Wassertank mit
Deckel auf die Technikeinheit.
PD[
PLQ
Das Geberit AquaClean Gerät ist installiert und kann mit der Geberit App oder
der Fernbedienung verbunden werden.
9007207432790667 © 04-2022
17
970.389.00.0(01)
DE Kabel mit Kabelkanälen
fixieren
Alle Kabel müssen sicher in Kabelkanälen verlegt und fixiert werden, sodass
keine Stolperfallen herbeigeführt oder Kabelschäden verursacht werden.
Beachten Sie, dass drei Kabelkanäle beigelegt sind, die Sie individuell
zuschneiden und fixieren können. Unter Umständen benötigen Sie mehr als die
beigelegten Kabelkanäle, um alle Kabel sicher zu verlegen und zu fixieren.
Ebenfalls kann die hier im Beispiel gezeigte Verlegung der Kabel abweichen, je
nach den unterschiedlichen Voraussetzungen in Ihrem Badezimmer.
1 Verlegen Sie die Kabelkanäle,
sodass alle Kabel sicher verlegt und fixiert sind.
FP FP
2 Verlegen Sie die Kabelkanäle,
sodass alle Kabel sicher verlegt und
fixiert sind.
FP
FP
FP
Verbindung mit der Geberit Fernbedienung herstellen
Der Duschvorgang kann jederzeit ausgelöst werden, auch wenn sich niemand auf
dem WC-Sitzring befindet. Stellen Sie sicher, dass Sie sich auf dem WC-
Sitzring platziert haben, bevor Sie den Duschvorgang starten.
Schliessen Sie das Geberit
AquaClean Gerät an die Stromversorgung an und drücken Sie die Taste <+> für
circa 10 Sekunden auf Ihrer Fernbedienung.
18
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Achten Sie darauf, dass Sie sich in der Nähe des Geräts befinden.
T
4 Starten Sie den Suchlauf mit
[Hinzufügen (Nach Produkten suchen)]. Das Geberit AquaClean Gerät
wird angezeigt.
5 Verbinden Sie Ihr
Geberit AquaClean Gerät mit [Jetzt verbinden].
DE
Die Verbindung wird hergestellt, was einige Sekunden dauern kann.
Das Geberit AquaClean Gerät ist betriebsbereit.
Verbindung mit der Geberit App herstellen
1 Schliessen Sie das
Geberit AquaClean Gerät an die Stromversorgung an und drücken Sie die Taste
<+> für circa 10 Sekunden auf Ihrer Fernbedienung.
T
2 Öffnen Sie die Geberit App.
Achten Sie darauf, dass Sie sich in der Nähe des Geräts befinden.
3 Wählen Sie Ihr Land und Ihre Spra-
che aus, und bestätigen Sie mit [WEITER].
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Die Verbindung wird hergestellt, was einige Sekunden dauern kann.
Das Geberit AquaClean Gerät ist betriebsbereit.
ACHTUNG Gerät verbindet sich nicht mit der Geberit App Das Geberit AquaClean
Gerät verbindet sich nicht innerhalb der nächsten 10 Minuten mit der Geberit
App oder soll mit einem zweiten Smartphone verbunden werden. Netzstecker
nochmals aus- und nach
circa 10 Sekunden wieder einstecken. Danach die Taste <+> für circa 30
Sekunden auf Ihrer Fernbedienung drücken, um das Pairing erneut zu starten.
19
DE Wasseraustritt Situation
und Lösungen
Sollte das Gerät umkippen und Wasser auslaufen, könnte die Technikeinheit mit
Wasser in Berührung kommen. Gehen Sie folgendermassen vor, wenn die
Technikeinheit mit Wasser in Berührung kommt:
1 Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
2 Stellen Sie sicher, dass sich die
Technikeinheit nicht im Bereich von ausgelaufenem Wasser befindet.
3 Lassen Sie die Technikeinheit
vollständig trocknen, falls diese mit Wasser in Berührung gekommen ist.
4 Trocknen Sie den Fussboden
vollständig, sodass sich kein Wasser mehr darauf befindet.
5 Nachdem das Gerät trocken ist und
sich kein Wasser mehr im Aufstellbereich befindet, installieren Sie dieses
erneut gemäss der Bedienungsanleitung.
Sollte das Geberit AquaClean Gerät Beschädigungen aufweisen, kontaktieren Sie
Geberit oder senden Sie das Gerät umgehend an Geberit zurück.
20
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
So bedienen Sie das Gerät
DE
Bedienkonzept
Sie können das Gerät über die Geberit Fernbedienung oder die Geberit Home App
bedienen.
Die Fernbedienung des Geberit AquaClean Geräts ist deaktiviert, solange das
Gerät mit der Geberit Home App verbunden ist.
Geberit Fernbedienung kennenlernen
1 Taste
9007207432790667 © 04-2022
21
970.389.00.0(01)
DE Analdusche benutzen
Der Duschvorgang kann jederzeit ausgelöst werden, auch wenn sich niemand auf
dem WC-Sitzring befindet. Stellen Sie sicher, dass Sie sich auf dem WC-
Sitzring platziert haben, bevor Sie den Duschvorgang starten.
Voraussetzung
Sie sitzen auf dem WC-Sitzring.
Drücken Sie einmal kurz die Taste
Duschstrahlstärke einstellen
Voraussetzung
Der Duschvorgang läuft gerade.
Drücken Sie die Taste <+>, um die
Duschstrahlstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Taste <->, um die
Duschstrahlstärke zu verringern.
Ergebnis Der Duschvorgang startet.
Ergebnis Der Duschstrahl wird stärker bzw.
schwächer.
Sie können die Duschstrahlstärke in 3 Stufen einstellen.
Zusätzliche Einstellungen Ihres Geräts in der Geberit Home App
Einstellung Temperatur des Duschwassers Warmwasser bei Duschfunktion
Einstellbereich Stufe 15 ein/aus
Werkseinstellung Stufe 4 ein
22
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
So reinigen und entkalken Sie das Gerät
DE
Pflegeanleitung
Sie haben sich für ein Produkt mit einer hochwertigen Oberfläche entschieden.
Bitte beachten Sie die nachfolgenden Pflegehinweise.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Produktschäden, die durch falsche
Pflege und Handhabung entstehen.
Allgemeine Reinigungs- und Entkalkungsempfehlungen
Die Einhaltung der Reinigungsintervalle garantiert, dass das Dusch-WC
einwandfrei funktioniert. Die Reinigungstätigkeiten dürfen nur mit den
geeigneten Reinigungsmitteln und Reinigungsgeräten durchgeführt werden.
ACHTUNG Aggressive Entkalkungsmittel Ungeeignete Entkalkungsmittel können zu
Geräteschäden führen.
Zur Entkalkung ausschliesslich Geberit AquaClean Entkalkungsmittel verwenden.
Kapitel Gerät entkalken beachten.
ACHTUNG Aggressive und scheuernde Reinigungsmittel Eine Reinigung durch
aggressive und scheuernde Reinigungsmittel kann zu Oberflächenschäden führen.
Geberit AquaClean Reinigungsmittel verwenden. Reinigungs- und Pflegehinweise
beachten.
Intervall Täglich
Wöchentlich
Jährlich
Tätigkeit
Wassertropfen mit einem weichen, fusselfreien Tuch entfernen, um Kalkflecken
zu vermeiden.
Wassertank entleeren. Wassertank und Deckel mit einem weichen, fusselfreien
Tuch und einem geeignetem Reinigungsmittel reinigen. Wassertank mit Wasser in
Trinkwasserqualität (Kaltwasser) befüllen.
Technikeinheit mit einem weichen, fusselfreien Tuch und einem geeigneten
Reinigungsmittel reinigen. Trennen Sie das Gerät bei der Reinigung immer von
der Stromversorgung. Die Technikeinheit darf nicht in Wasser eingetaucht
werden.
Duschdüse inklusive Vakuumpads prüfen und bei Bedarf reinigen oder
austauschen. Siehe ,,Vakuumpads und Duschdüse reinigen”, Seite 25.
Entkalken Sie Ihr Gerät. Siehe ,,Gerät entkalken”, Seite 26.
9007207432790667 © 04-2022
23
970.389.00.0(01)
DE Allgemeine Pflegehinweise
· Verwenden Sie keine chlor- oder säurehaltigen sowie ätzenden
Reinigungsmittel.
· Verwenden Sie keine schleifenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
· Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände zur Reinigung.
· Sorgen Sie für eine effiziente Belüftung und eine angemessene Raumtemperatur
in Ihrem Badezimmer.
· Schützen Sie die Oberfläche vor Ausbleichung durch extreme Licht- und
Sonneneinwirkung.
Oberfläche reinigen
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Unsachgemässe Reinigung kann zu
schweren Verletzungen und Tod führen. Vor der Reinigung die
Stromversorgung unterbrechen. Alle Oberflächen vollständig trocknen lassen,
bevor die Stromversorgung wieder eingeschaltet werden darf.
1 Reinigen Sie die Oberflächen.
Beachten Sie dazu die entsprechenden Pflegehinweise.
2 Trocknen Sie die Oberflächen mit
einem weichen, fusselfreien Tuch ab.
24
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Vakuumpads und Duschdüse reinigen
Voraussetzung
Das Vacuumpad ist verschmutzt und haftet nicht mehr an der Oberfläche.
Die Duschdüse ist verschmutzt.
Die Duschdüse und die Wasserzuleitung müssen nach circa 6 Monaten ersetzt
werden.
Der Wassertank ist entleert.
1
Demontieren Sie die Duscheinheit
mit der Wasserzuleitung, um diese
zu reinigen.
2
Reinigen Sie das Vakuumpad und
DE
die Duschdüse, indem Sie sie mit
warmem klarem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel abspülen.
3 Lassen Sie die Duschdüse 30 Minu-
ten bei Zimmertemperatur trocknen.
NJO p$
Das Vakuumpad und die Duschdüse sind gereinigt, und das Vakuumpad haftet
wieder an der Oberfläche.
4 Bringen Sie die Duschdüse wieder
an Ihrem WC an. Siehe ,,Duschdüse anbringen”, Seite 14.
9007207432790667 © 04-2022
25
970.389.00.0(01)
DE Gerät entkalken
Beachten Sie, dass Sie die Entkalkung ebenfalls per Geberit Home App mittels
der dort verfügbaren Schritt-für-Schritt-Anleitung ausführen können.
1 Nehmen Sie den Wassertank von
der Technikeinheit.
3 Füllen Sie die Flasche (125 ml)
Geberit Entkalkungsmittel in den
Wassertank.
4 Befüllen Sie den Wassertank zur
Hälfte mit Wasser.
Nur mit Wasser in Trinkwasser-
qualität (Kaltwasser) befüllen.
2 Leeren Sie das Wasser aus.
ô
26
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5
Verschliessen Sie den Wassertank
mit dem Deckel.
Der Deckel muss korrekt auf dem
Wassertank aufliegen, damit
keine Unreinheiten eindringen.
7 Drücken Sie die Taste <-> und
DE
den, um das Entkalkungsprogramm
zu starten.
T
6 Setzen Sie den Wassertank mit
Deckel auf die Technikeinheit.
Das Entkalkungsprogramm wird gestartet, was circa 30 Minuten dauern kann.
Das Entkalkungsprogramm ist beendet, sobald der Wassertank vollständig
entleert ist.
8 Nehmen Sie den Wassertank von
der Technikeinheit.
9007207432790667 © 04-2022
27
970.389.00.0(01)
DE 9
Befüllen Sie den Wassertank zur Hälfte mit Wasser. Nur mit Wasser in
Trinkwasser-
qualität (Kaltwasser) befüllen.
11 Setzen Sie den Wassertank mit
Deckel auf die Technikeinheit.
ô
10 Verschliessen Sie den Wassertank
mit dem Deckel. Der Deckel muss korrekt auf dem
Wassertank aufliegen, damit keine Unreinheiten eindringen.
12 Drücken Sie die Taste
um das Spülprogramm zu starten.
Das Spülprogramm wird gestartet, was circa 10 Minuten dauern kann.
28
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
13 Befüllen Sie den Wassertank
vollständig mit Wasser. Nur mit Wasser in Trinkwasser-
qualität (Kaltwasser) befüllen.
PD[
14 Verschliessen Sie den Wassertank
mit dem Deckel. Der Deckel muss korrekt auf dem
Wassertank aufliegen, damit keine Unreinheiten eindringen.
Batterie der Fernbedienung ersetzen
Voraussetzung
Die Fernbedienung befindet sich während des gesamten Vorgangs innerhalb der
Reichweite des DuschWCs.
1 Entnehmen Sie die verbrauchte
Batterie. Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie fachgerecht.
DE
Nach Beendigung des Spülprogramms ist das Gerät wieder betriebsbereit.
2 Legen Sie eine neue Batterie des
Typs CR2032 ein.
9007207432790667 © 04-2022
29
970.389.00.0(01)
DE Nachhaltigkeit
Geberit Gruppe und Nachhaltigkeit
Als europäischer Marktführer in der Sanitärbranche steht Geberit für
Wassersparen, Ressourceneffizienz und nachhaltiges Bauen. Die Gruppe beweist
seit Jahrzehnten, dass eine langfristig erfolgreiche Geschäftstätigkeit mit
umweltfreundlichem und sozialem Handeln vereinbar ist. Eine nachhaltig
ausgerichtete Unternehmensführung hilft, gleichzeitig Kosten zu sparen und
Risiken zu minimieren. Geberit will dabei für Kunden, Lieferanten und andere
Partner Vorbild sein und Massstäbe setzen. Dazu gehören wassersparende und
nachhaltige Produkte, eine sichere, umweltfreundliche und ressourceneffiziente
Produktion, eine Beschaffung und Logistik mit hohen Umwelt- und Ethikstandards
sowie gute Arbeitsbedingungen für weltweit über 12 000 engagierte und
kompetente Mitarbeitende. Die gesellschaftliche Verantwortung wird unter
anderem im Rahmen weltweiter Hilfsprojekte rund um die Kernkompetenz Wasser
wahrgenommen.
Ecodesign Ökobilanz
Die Basis für nachhaltige Produkte ist ein systematischer Innovationsprozess,
bei dem möglichst umweltfreundliche Werkstoffe und Funktionsprinzipien
gewählt, Risiken minimiert und eine hohe Ressourceneffizienz angestrebt
werden. Zu diesem Produkt kann auf Anfrage eine detaillierte Ökobilanz
geliefert werden.
Ökotipps
Das vorliegende Produkt wurde mit grösster Sorgfalt entwickelt, auch in
Hinsicht auf den Verbrauch von Energie, Wasser und Ressourcen (siehe auch
technische Daten). Sie können den ökologischen Fussabdruck des Produkts
reduzieren, indem Sie die folgenden Empfehlungen befolgen:
· Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie in den Urlaub fahren. · Unterbrechen
Sie die Duschfunktion manuell, um so Warmwasser zu sparen. · Verwenden Sie zur
Trocknung wenig Papier. · Schalten Sie die Heizfunktion des
Warmwasserbereiters aus, wenn Sie kein warmes
Duschwasser benötigen. · Verwenden Sie umweltfreundliche Reinigungsmittel. ·
Warten Sie das Gerät regelmässig, und behandeln Sie es sorgfältig, um die
Lebensdauer
zu verlängern. · Geben Sie defekte Geräte zur fachgerechten Entsorgung an
Geberit oder einen bezeichne-
ten Partner zurück.
30
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Entsorgung
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
DE
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht im Restmüll entsorgt werden dürfen,
sondern einer getrennten Entsorgung zuzuführen sind. Endnutzer sind gesetzlich
verpflichtet, Altgeräte zur fachgerechten Entsorgung an öffentliche
Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahlreiche
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen
Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine
Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder
Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind,
sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können,
sind vor der Abgabe an eine Entsorgungsstelle vom Altgerät zu trennen.
Falls personenbezogene Daten im Altgerät gespeichert sind, sind Endnutzer
selbst dafür verantwortlich, diese vor der Abgabe an eine Entsorgungsstelle zu
löschen.
9007207432790667 © 04-2022
31
970.389.00.0(01)
DE Endkundengarantie
Endkundengarantie
Die folgende Endkundengarantie tritt neben die gesetzliche Sachmängelhaftung
Ihres Vertragspartners und berührt diese nicht.
Die für den Installationsort des Geberit AquaClean Produkts (,,Produkt”)
zuständige Geberit Gesellschaft (,,Geberit”) übernimmt für das auf der
Garantiekarte mit Seriennummer ausgewiesene Produkt gegenüber dem Endkunden
eine Garantie folgenden Inhalts:
1. Geberit garantiert für die Dauer von 3 Jahren (,,Garantiezeit”), gerechnet
ab dem Installationsdatum beim Endkunden, dass das Produkt frei von Material-
und Produktionsfehlern ist. Die Garantie hat folgenden Umfang:
In den ersten 2 Jahren der Garantiezeit übernimmt Geberit bei Material- oder
Produktionsfehlern die kostenlose Instandsetzung oder den kostenlosen
Austausch der defekten Teile durch einen von Geberit beauftragten
Kundendienst.
Im dritten Jahr der Garantiezeit übernimmt Geberit bei Material- oder
Produktionsfehlern die kostenlose Ersatzlieferung der defekten Teile an den
von Geberit autorisierten Kundendienst, der vom Endkunden mit der Reparatur
beauftragt wurde.
2. Weitergehende Ansprüche des Endkunden gegenüber Geberit aus dieser
Garantie bestehen nicht.
3. Ansprüche aus der Garantie bestehen nur in folgenden Fällen: Es wurden
keine Änderungen am Produkt vorgenommen, insbesondere keine Teile entfernt,
ersetzt oder zusätzliche Installationen angebracht. Der Defekt des Produkts
wurde nicht durch dessen unsachgemässe Installation oder dessen unsachgemässen
Gebrauch oder durch eine mangelhafte Pflege oder Wartung verursacht.
Ansprüche im dritten Jahr der Garantiezeit bestehen nur innerhalb von 90
Arbeitstagen, gerechnet ab Installationsdatum.
4. Die Garantie gilt nur für Installationsorte des Produkts in Ländern, in
denen Geberit mit eigener Vertriebsgesellschaft oder über einen
Vertriebspartner vertreten ist.
5. Die Garantie untersteht ausschliesslich dem materiellen Recht des Landes,
in dem Geberit seinen Geschäftssitz hat. Das Übereinkommen der Vereinten
Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf ist ausdrücklich
ausgeschlossen. Für Streitigkeiten aus dieser Garantie ist ausschliesslich das
Gericht am Sitz von Geberit zuständig.
32
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Technische Daten und Konformität
DE
Technische Daten
Dimensionen Gewicht Max. Fassungsvermögen Wassertank Nennspannung Netzfrequenz Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme Standby Schutzart Schutzklasse Frequenzbereich Maximale Ausgangsleistung Funktechnologie Netzanschluss Duschdauer Anzahl Druckstufen Duschstrahl Wassertemperatur Betriebstemperatur
18,5×24,5×30,5 cm (BxTxH) 3,1 kg 3 l 230 V AC 50 Hz 1850 W 0,5 W IPX4 I 24002483,5 MHz 0 dBm Bluetooth® Low Energy1) Netzanschluss über Netzstecker 30 s 3 3440 °C 540 °C
- Die Marke Bluetooth® und ihre Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Geberit unter Lizenz verwendet.
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp Geberit
AquaClean Cama der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: https://doc.geberit.com/969879000.pdf.
9007207432790667 © 04-2022
33
970.389.00.0(01)
EN Table of contents
Geberit AquaClean Cama …………………………………………………………………….. 36 Observe basic
information…………………………………………………………………………………….. 36 Explanation of warning notes
………………………………………………………………………………… 37
Register your device ……………………………………………………………………………. 38
Geberit App…………………………………………………………………………………………. 39 Checking
compatibility………………………………………………………………………………………….. 39 Downloading the Geberit
Home app ………………………………………………………………………. 39 Familiarise yourself with the Geberit
Home app……………………………………………………….. 40
Getting to know your device ………………………………………………………………… 41 Familiarise yourself
with the Geberit AquaClean Cama …………………………………………….. 41 Familiarise yourself
with the functions…………………………………………………………………….. 42
How to install the device ……………………………………………………………………… 43 Prepare the Geberit
AquaClean Cama …………………………………………………………………… 43 Attaching the spray nozzle
……………………………………………………………………………………. 44 Connecting the technics assembly
…………………………………………………………………………. 47 Fix cable with cable ducts
…………………………………………………………………………………….. 48 Establish connection with the Geberit
remote control ……………………………………………….. 48 Establish connection with the Geberit
app ………………………………………………………………. 49 Water leakage situation and
solutions………………………………………………………………….. 50
How to use the device …………………………………………………………………………. 51 Operating concept
……………………………………………………………………………………………….. 51 Familiarise yourself with the
Geberit remote control …………………………………………………. 51 Use the anal
shower…………………………………………………………………………………………….. 52 Set the spray intensity
………………………………………………………………………………………….. 52 Additional device settings in the
Geberit Home app………………………………………………….. 52
Cleaning and descaling the device ………………………………………………………. 53 Care Instructions
…………………………………………………………………………………………………. 53 General cleaning and descaling
recommendations ………………………………………………….. 53 General care instructions
……………………………………………………………………………………… 54 Cleaning the surface
……………………………………………………………………………………………. 54
34
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Clean the vacuum pads and spray nozzle ………………………………………………………………. 55 Descale
the device ………………………………………………………………………………………………. 56 Replace the remote control
battery ………………………………………………………………………… 59
Sustainability ………………………………………………………………………………………. 60 Geberit Group and
sustainability ……………………………………………………………………………. 60 Ecodesign ecobalance
………………………………………………………………………………………. 60 Tips for reducing the ecological
footprint…………………………………………………………………. 60
Disposal ……………………………………………………………………………………………… 61 Disposal of waste electrical
and electronic equipment ………………………………………………. 61
End user warranty ……………………………………………………………………………….. 62
Technical data and conformity …………………………………………………………….. 63 Technical data
…………………………………………………………………………………………………….. 63 Simplified EU Declaration of
Conformity …………………………………………………………………. 63 Simplified UK Declaration of
Conformity …………………………………………………………………. 63
9007207432790667 © 04-2022
35
970.389.00.0(01)
EN Geberit AquaClean Cama
Observe basic information
In order to use the Geberit AquaClean Cama without complications, it is
imperative that you observe the following basic information:
· The Geberit AquaClean Cama is only allowed to be used to execute the Geberit
AquaClean shower toilet functions within the bathroom. The device is only
allowed to be used when it is earthed. Geberit accepts no liability for the
consequences arising from misuse.
· The Geberit AquaClean Cama is only allowed to be used by children and people
with physical impairments once they have been given appropriate instructions
and can be supervised.
· The Geberit AquaClean Cama is only allowed to be used together with the
Geberit Home app and the Geberit remote control.
· Keep the packaging of the Geberit AquaClean Cama to use when transporting it
to a different place of use. The device is only allowed to be transported in
its original packaging.
· When unpacking the device, check that it is not damaged and that none of the
hygiene seals have been broken. If damaged, the Geberit AquaClean Cama must be
returned to Geberit immediately. If damaged, do not continue to use the
device.
· Only install the device according to Geberit instructions. It is not
permitted to make any modifications.
· You must read this user manual before installing or operating the device and
ensure you follow all instructions.
· Replace the water in the water tank at regular intervals and only use water
of drinking water quality (cold water).
· Follow the care instructions provided in this user manual. The device is
only allowed to be cleaned when the power supply is disconnected.
· Descale the device at least once a year and follow the descaling
instructions in this user manual.
36
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Explanation of warning notes
Warning notes are placed at the location at which the hazard may occur.
Warning notes are structured as follows:
EN
WARNING Nature and source of the hazard Possible consequences if the hazard is
ignored.
Measures to prevent the hazard.
The following signal words are used to indicate residual hazards in warning notes and important information.
Symbol
Signal word and meaning
WARNING The signal word denotes a hazard with a medium degree of risk which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
ATTENTION The signal word denotes a hazard, which, if not avoided, may result
in material damage.
Symbol only. Refers to important information.
9007207432790667 © 04-2022
37
970.389.00.0(01)
EN Register your device
Warranty registration
Extend the warranty period of your Geberit AquaClean for free. Register for
this within 90 working days from the installation date.
Z+BFBBKOBBBOIS±BOESXSPPF(HBEBHESBSFBSJSBBSHBHOBOOBBUOUSUJZSFUJBBFJOFO[UJBB XXXHFCFSJUBRVBDMFBODPN
In the third year of the warranty period, Geberit will supply replacement parts free of charge in the event of material or production defects.
By computer:
http://www.geberit-aquaclean.com/registration
By smartphone or tablet:
Android:
iOS:
Via Geberit Home app:
38
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Geberit App
EN
Checking compatibility
To ensure you can use the Geberit App to its full extent, you will need a
smartphone with an up-to-date Android or iOS version. You may need to check
the permissions (Bluetooth®, location sharing) and confirm them.
Downloading the Geberit Home app
Download the free Geberit Home app for Android and iOS smartphones directly
from the respective App Store:
1 Open the App Store on your
smartphone.
2 Enter “Geberit Home app” in the
search field. The Geberit Home app is
displayed.
3 Download the app.
The app is downloaded and displayed on your smartphone.
Alternatively, you can scan the respective QR code to download the Geberit
Home app:
Android:
iOS:
9007207432790667 © 04-2022
39
970.389.00.0(01)
EN Familiarise yourself with the Geberit Home app
The Geberit Home app communicates via a Bluetooth® interface with the
AquaClean device.
The remote control function of the Geberit AquaClean device is deactivated
while the device is connected to the Geberit Home app.
You can execute the following functions and settings via the Geberit Home app:
· Remote control Using remote control functions
· Care and maintenance (Geberit services) Registering the device
· Software update Updating the firmware
You can access the following information via the Geberit Home app:
· Service and contact Chatbot Email Order accessories Frequently asked
questions (FAQ) Geberit AquaClean customer service
· Information Name (of your device: you can edit this) Colour (of the
background in the app: you can edit this) Model Article number Serial
number Initial commissioning
· Step-by-step instructions Displaying descaling
· Explanatory videos Playing function videos Playing maintenance and
cleaning videos
· User manual Displaying the user manual
40
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Getting to know your device
Familiarise yourself with the Geberit AquaClean Cama
We are delighted to introduce you to the Geberit AquaClean Cama that you can
use to experience the Geberit AquaClean shower sensation in your own home.
EN
Item Component
Information
1
Lid
2
Water tank
3
Technics assembly
4
Spray nozzle with feed pipe
For regular replacement: Available for you in the Geberit Web Shop with the art. no. 245.390.11.1
5
Specification plate with serial number (not visible)
Below the technics assembly
6
Connection between feed pipe and technics assembly
7
Mains cable for the technics assembly
Wound up below the technics assembly
8
Cable ducts
3 x 33 cm, for cutting to size and fixing the hose and cable
9
Remote control
To operate your device
9007207432790667 © 04-2022
41
970.389.00.0(01)
EN Some components and the consumables listed below can be ordered directly
via the Geberit
Home app, the Geberit spare parts catalogue or via the Geberit Web Shop.
Consumables
Geberit AquaClean cleaning set
Geberit AquaClean descaling agent
Geberit AquaClean descaling agent set (4 pcs.) Geberit AquaClean descaling
agent set (10 pcs.)
Information To clean your device: Art. no. 242.547.00.1 To descale your
device: Art. no. 147.040.00.1
Art. no. 147.047.00.1
Art. no. 147.048.00.1
Familiarise yourself with the functions
Hygiene functions: · WhirlSpray shower technology · automatic pre-flush
function (with cold water) · descaling programme Comfort functions: · spray
intensity can be selected · water temperature can be selected (via the Geberit
Home app) · selected functions can be operated via remote control · all
functions can be operated via the Geberit Home app
42
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
How to install the device
EN
Prepare the Geberit AquaClean Cama
WARNING
Incorrect installation Incorrect cable routing can lead to injuries.
Lay the cable in a way that does not create any trip hazards.
Connect the device to the nearest mains connection, bearing in mind the cable
length of 3 metres.
Position the technics assembly firmly on the floor.
2 Remove the device from the
packaging. Check for damage. Retain the packaging.
1 Check the distance to the nearest
power socket.
3 Unroll the mains cable enough to
reach the power socket.
P
9007207432790667 © 04-2022
43
970.389.00.0(01)
EN 4
Position the technics assembly accordingly. The technics assembly can be
positioned on the right or left of the WC.
2 Clean the WC surface.
3 Take the spray unit out of the water
tank.
Attaching the spray nozzle
1 Lift up the WC seat.
4 Replace the lid on the water tank to
close it again and prevent any impurities from getting inside.
44
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5
Take the spray unit out of the plastic
bag.
6
Roll out the feed pipe for the spray
unit ensuring no kinks are formed.
7 Guide the feed pipe for the spray
EN
unit between the WC seat and the
WC surface and out towards the
technics assembly side.
8 Position the spray unit centrally in
the preferred position on the rear rim of the WC without sticking it down.
9007207432790667 © 04-2022
45
970.389.00.0(01)
EN 9
Remove the protective foil.
11 Close the WC seat ring and check
whether the spray unit is properly
secured.
10 Fasten the spray unit down centrally
in the preferred position on the rear rim of the WC and press it firmly
against the ceramic for at least 1 minute.
NJO
46
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Connecting the technics assembly
1 Connect the water hose for the
spray unit to the technics assembly. To ensure an optimal water
supply, the water hose must not have any kinks.
3
EN
Replace the lid on the water tank to
close it.
The lid must sit correctly on the
water tank to ensure no
impurities can enter.
2 Fill the water tank with water.
Only fill it with water of drinking
water quality (cold water).
Replace the water regularly.
4 Place the water tank with the lid
closed on top of the technics
assembly.
PD[ PLQ
The Geberit AquaClean device is installed and can be connected with the
Geberit app or the remote control.
9007207432790667 © 04-2022
47
970.389.00.0(01)
EN Fix cable with cable ducts
All cables must be securely laid and fixed in cable ducts to prevent tripping
hazards and cable damage.
Note that three cable ducts are provided, which you can cut to size and fix
individually. You may need more than the cable ducts provided to lay and fix
all cables securely. The laying of the cables shown here in the example may
also vary depending on the prerequisites for your bathroom.
1 Lay the cable ducts so that all
cables are securely laid and fixed.
2 Lay the cable ducts so that all
cables are securely laid and fixed.
FP
FP
FP
FP FP
Establish connection with the Geberit remote control
The shower procedure can be actuated at any time even if no one is sitting
down on the WC seat ring. Ensure that you are sitting on the WC seat ring
before starting the shower procedure.
48
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Connect the Geberit AquaClean
device to the power supply and press the <+> button on your remote control for
about 10 seconds. Ensure you are in close range of
the device.
T
3
Select your country and language
EN
and confirm with [NEXT].
4 Start the search by selecting
[Add (search for products)].
The Geberit AquaClean device is
displayed.
5 Connect your Geberit AquaClean
device with [Connect now].
The connection is established. This can take several seconds.
The Geberit AquaClean device is ready for operation.
Establish connection with the Geberit app
1 Connect the Geberit AquaClean
device to the power supply and press the <+> button on your remote control for
about 10 seconds.
T
The connection is established. This can take several seconds.
The Geberit AquaClean device is ready for operation.
ATTENTION Device does not connect to the Geberit app The Geberit AquaClean
device does not connect to the Geberit app within the next ten minutes or
needs to be connected to a second smartphone.
Disconnect the mains plug and plug it back in after approximately 10 seconds.
Then press the <+> button on your remote control for approximately 30 seconds
to restart the pairing process.
2 Open the Geberit app.
Ensure you are in close range of
the device.
9007207432790667 © 04-2022
49
970.389.00.0(01)
EN Water leakage situation and
solutions
If the device tips over and water leaks out, the technics assembly could come
into contact with water. Proceed as follows if the technics assembly comes
into contact with water:
1 Disconnect the device from the
power supply.
2
Ensure that the technics assembly is
not in the vicinity of leaking water.
3 If the technics assembly has come
into contact with water, allow it to dry
out fully.
4
Dry the floor fully to ensure there is
no more residual water.
5 Once the device is dry and there is
no more water in the vicinity, re-
install it according to the instructions
in the user manual.
If the Geberit AquaClean device shows signs of damage, contact Geberit or return the device immediately to Geberit.
50
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
How to use the device
EN
Operating concept
You can operate the device via the Geberit remote control or the Geberit Home
app.
The remote control function of the Geberit AquaClean device is deactivated
while the device is connected to the Geberit Home app.
Familiarise yourself with the Geberit remote control
1
9007207432790667 © 04-2022
51
970.389.00.0(01)
EN Use the anal shower
The shower procedure can be actuated at any time even if no one is sitting
down on the WC seat ring. Ensure that you are sitting on the WC seat ring
before starting the shower procedure. Prerequisite
You are sitting on the WC seat ring.
Briefly press the
Set the spray intensity
Prerequisite
The shower procedure is running.
Press the <+> button to increase the
spray intensity. Press the <-> button to decrease the spray intensity.
Result The shower procedure starts.
Result The shower spray becomes stronger/
weaker.
You can set the spray intensity in 3 stages.
Additional device settings in the Geberit Home app
Appointment Shower water temperature Hot water of the spray functionality
Adjustment range Position 15 on/off
Factory setting Position 4 on
52
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Cleaning and descaling the device
EN
Care Instructions
You have selected a product with a high-grade surface. Please follow the care
instructions below. The manufacturer does not assume any liability for product
damage that arises as a result of incorrect care and handling.
General cleaning and descaling recommendations
Cleaning the shower toilet at the recommended cleaning intervals will ensure
that it functions properly. The shower toilet must only be cleaned using
suitable cleaning agents and cleaning equipment.
ATTENTION Aggressive descaling agents Unsuitable descaling agents may cause
damage to the device.
Only use Geberit AquaClean descaling agents to descale the device. Refer to
the “Descaling the device” section.
ATTENTION Aggressive and scouring cleaning agents Cleaning using aggressive
and scouring cleaning agents can cause surface damage.
Use Geberit AquaClean cleaning agents. Pay attention to the cleaning and care
instructions.
Interval Daily
Weekly
Annually
Task
Remove water drops with a soft, lint-free cloth to avoid limescale stains.
Empty the water tank. Clean the water tank and lid with a soft, lint-free
cloth and a suitable cleaning agent. Only fill the water tank with water of
drinking water quality (cold water).
Clean the technics assembly with a soft, lint-free cloth and a suitable
cleaning agent. Always disconnect the device from the power supply to clean
it. The technics assembly must not be immersed in water.
Check spray nozzle including vacuum pads and clean or replace if necessary.
See “Clean the vacuum pads and spray nozzle”, page 55.
Descale your device. See “Descale the device”, page 56.
9007207432790667 © 04-2022
53
970.389.00.0(01)
EN General care instructions
· Never use cleaning agents that contain chlorine or that are acidic or
corrosive.
· Never use cleaning agents that are abrasive or may scratch the surface.
· Never use sharp or pointed objects when cleaning.
· Make sure that an efficient source of ventilation and an appropriate room
temperature are present in your bathroom.
· Protect the surface from bleaching due to extreme light and sun exposure.
Cleaning the surface
WARNING
Danger of fatal electric shock Incorrect cleaning can lead to death or serious
injury. Disconnect the power
supply before cleaning. Allow all of the surfaces to
dry completely before the power supply is permitted to be switched back on.
1 Clean the surfaces. Please follow
the corresponding care instructions.
2 Dry the surfaces with a soft, lint-free
cloth.
54
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Clean the vacuum pads and spray nozzle
Prerequisite
The vacuum pad is dirty and no longer adheres to the surface.
The spray nozzle is dirty.
The spray nozzle and feed pipe must be replaced after approximately 6
months.
The water tank is empty.
1
Demount the spray unit and the feed
pipe to clean them.
2 Clean the vacuum pad and the
EN
spray nozzle by rinsing them with
warm, clear water and a mild
cleaning agent.
3 Allow the spray nozzle to dry at
room temperature for 30 minutes.
NJO p$
The vacuum pad and spray nozzle are clean, and the vacuum pad adheres to the
surface again.
4 Reattach the spray nozzle to your
WC. See “Attaching the spray nozzle”, page 44.
9007207432790667 © 04-2022
55
970.389.00.0(01)
EN Descale the device
Bear in mind that you can also perform descaling by following the step-by-step
instructions available on the Geberit Home app.
1 Remove the water tank from the
technics assembly.
3 Pour a bottle (125 ml) of Geberit
descaling agent into the water tank.
4 Fill the water tank half full with
water.
Only fill it with water of drinking
water quality (cold water).
2 Empty out the water.
ô
56
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5
Replace the lid on the water tank to
close it.
The lid must sit correctly on the
water tank to ensure no
impurities can enter.
7 Press the <-> and
buttons simultaneously for
5 seconds to start the descaling
programme.
EN
T
6 Place the water tank with the lid
closed on top of the technics
assembly.
The descaling programme is started, which can take about 30 minutes.
The descaling programme is finished as soon as the water tank is completely
empty.
8 Remove the water tank from the
technics assembly.
9007207432790667 © 04-2022
57
970.389.00.0(01)
EN 9
Fill the water tank half full with water. Only fill it with water of drinking
water quality (cold water).
11 Place the water tank with the lid
closed on top of the technics
assembly.
ô
10 Replace the lid on the water tank to
close it. The lid must sit correctly on the
water tank to ensure no impurities can enter.
12 Press the
the flushing programme.
The flushing programme is started, which can take about 10 minutes.
58
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
13 Fill the water tank completely with
water. Only fill it with water of drinking
water quality (cold water).
PD[
Replace the remote control battery
EN
Prerequisite
During the entire procedure, the remote control must be located in the
physical range of the shower toilet.
1 Remove the used battery. Dispose
of the used battery appropriately.
14 Replace the lid on the water tank to
close it.
The lid must sit correctly on the
water tank to ensure no
impurities can enter.
2 Insert a new CR2032 battery.
After the flushing programme is
finished, the device is ready for operation again.
9007207432790667 © 04-2022
59
970.389.00.0(01)
EN Sustainability
Geberit Group and sustainability
As the European market leader in the sanitary industry, Geberit stands for
water saving, resource efficiency and sustainable building. The Group has
proven for decades that longterm business success is compatible with
environmentally friendly actions and social policies. A company management
geared to sustainability helps to save costs while minimizing risks at the
same time. Geberit aims to act as a role model and set standards for its
customers, suppliers and other partners. This means creating water-saving and
sustainable products, using safe, environmentally friendly and resource-
efficient production practices, engaging in purchasing and logistics
activities with high environmental and ethical standards, and offering
excellent working conditions for more than 12 000 dedicated and highly
qualified employees worldwide. One way in which the company is showing its
awareness of social responsibility is by participating in water relief
projects around the world.
Ecodesign ecobalance
The basis for sustainable products is formed by a systematic innovation
process in which product materials and functional principles are chosen that
are as environmentally friendly as possible, risks are minimised and a high
degree of resource efficiency is strived for. We can supply a detailed
ecobalance for this product upon request.
Tips for reducing the ecological footprint
This product was developed with the utmost care, also with regard to the
consumption of energy, water and resources (see also technical data). You can
reduce the ecological footprint of the product by observing the following
recommendations:
· Switch off the device when you go on holiday. · Interrupt the spray
functionality manually in order to save hot water. · Use small amounts of
paper for drying. · Switch off the heating function of the water heater when
you do not need warm shower
water. · Use environmentally friendly cleaning agents. · Carry out regular
maintenance on the device and handle it with care in order to extend the
service life. · Return defective devices to Geberit or a designated partner
for appropriate disposal.
60
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Disposal
Disposal of waste electrical and electronic equipment
EN
The symbol of the crossed-out wheeled bin means that waste electrical and
electronic equipment (WEEE) must be disposed of separately and not with other
non-recyclable waste. End users are legally obliged to return old equipment to
public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper
disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged
to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service
company to return the WEEE to Geberit.
Used batteries and accumulators that are not enclosed within the old
equipment, as well as lamps that can be removed from the old equipment in a
non-destructive manner, must be separated from the old equipment before being
handed over to a disposal point.
If personal data is stored on the old equipment, end users themselves are
responsible for deleting it before handing it over to a disposal point.
9007207432790667 © 04-2022
61
970.389.00.0(01)
EN End user warranty
End user warranty
The following end user warranty is provided in addition to and does not affect
your contractual partner’s liability for defective products.
The Geberit company (“Geberit”) responsible for the place of installation of
the Geberit AquaClean product (“product”) shall provide the end user with a
warranty for the product identified by the serial number on the warranty card.
The scope of this warranty is as follows:
1. Geberit guarantees that the product shall be free from material defects
and manufacturing faults for a period of 3 years (“warranty period”)
calculated from the installation date at the end user’s premises. Warranty
scope:
Within the first 2 years of the warranty period, a customer service
representative authorised by Geberit shall rectify any material defects or
manufacturing faults free of charge by repairing or replacing the defective
parts.
In the third year of the warranty period, Geberit shall supply replacements
for defective parts free of charge to the customer service representative
authorised by Geberit and contracted by the end user to repair the product.
2. The end user shall not be entitled to assert more extensive claims against
Geberit on the basis of this warranty.
3. Claims can only be made under the warranty if: No modifications have
been made to the product; in particular, no parts have been removed, replaced
or added. The product defect has not been caused by improper installation or
use, nor can it be attributed to inadequate care or maintenance. Claims made
in the third year of the warranty period are only valid within 90 working
days, calculated from the installation date.
4. This warranty applies solely to places of installation in countries in
which Geberit has its own sales company or is represented by a sales partner.
5. The warranty is exclusively subject to the substantive law of the country
in which Geberit has its place of business. The United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. The
exclusive place of jurisdiction for all disputes arising from or in connection
with this warranty is the location of Geberit’s headquarters.
62
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Technical data and conformity
EN
Technical data
Dimensions Weight Max. water tank capacity Nominal voltage Mains frequency Power consumption Power consumption standby Protection degree Protection class Frequency range Maximum output power Wireless technology Mains connection Spray time Number of shower pressure settings, shower spray Water temperature Operating temperature
18.5 x 24.5 x 30.5 cm (WxDxH) 3.1 kg 3 l 230 V AC 50 Hz 1850 W 0.5 W IPX4 I
24002483.5 MHz 0 dBm Bluetooth® Low Energy1) Mains connection via mains plug
30 s
3
3440 °C 540 °C
- The Bluetooth® brand and its logos are the property of Bluetooth SIG, Inc. and are used under licence by Geberit.
Simplified EU Declaration of Conformity
Geberit International AG hereby declares that the radio equipment type Geberit
AquaClean Cama is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following Internet address: https://doc.geberit.com/969879000.pdf.
Simplified UK Declaration of Conformity
Hereby, Geberit International AG declares that the radio equipment type
Geberit AquaClean Cama is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017.
The full text of the UK declaration of conformity is available at the
following Internet address: https://doc.geberit.com/970866000.pdf
9007207432790667 © 04-2022
63
970.389.00.0(01)
FR Sommaire
Geberit AquaClean Cama …………………………………………………………………….. 66 Tenir compte des
informations de base ………………………………………………………………….. 66 Remarque concernant les
avertissements ………………………………………………………………. 67
Enregistrez votre appareil ……………………………………………………………………. 68
Application Geberit ……………………………………………………………………………… 69 Contrôle de
compatibilité ………………………………………………………………………………………. 69 Téléchargement de
l’application Geberit Home ……………………………………………………….. 69 Familiarisation avec
l’application Geberit Home ………………………………………………………. 70
Connaître l’appareil……………………………………………………………………………… 71 Familiarisation avec
Geberit AquaClean Cama ……………………………………………………….. 71 Familiarisation avec les
fonctions…………………………………………………………………………… 72
Installation de l’appareil ………………………………………………………………………. 73 Préparation du
Geberit AquaClean Cama……………………………………………………………….. 73 Fixation de la buse de
douchette …………………………………………………………………………… 74 Raccordement du module
technique………………………………………………………………………. 77 Fixation des câbles à l’aide des
conduits de câbles………………………………………………….. 78 Établissement de la connexion avec
la télécommande Geberit ………………………………….. 78 Établissement de la connexion avec
l’application Geberit …………………………………………. 79 Écoulement d’eau Situation et
solutions ………………………………………………………………. 80
Utilisation de l’appareil ………………………………………………………………………… 81 Concept de commande
………………………………………………………………………………………… 81 Familiarisation avec la télécommande
Geberit ………………………………………………………… 81 Utilisation de la douchette anale
……………………………………………………………………………. 82 Réglage de l’intensité du jet de la
douchette……………………………………………………………. 82 Réglages supplémentaires de votre
appareil dans l’application Geberit Home …………….. 82
Nettoyez et détartrez l’appareil de la manière suivante …………………………. 83
Instructions d’entretien …………………………………………………………………………………………. 83
Recommandations générales de nettoyage et de détartrage …………………………………….. 83
Indications générales d’entretien……………………………………………………………………………. 84 Nettoyage
de la surface ……………………………………………………………………………………….. 84
64
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Nettoyage des ventouses et de la buse de douchette ………………………………………………. 85
Détartrage de l’appareil ………………………………………………………………………………………… 86 Remplacement de
la pile de la télécommande ………………………………………………………… 89
Durabilité…………………………………………………………………………………………….. 90 Le groupe Geberit et la
durabilité …………………………………………………………………………… 90 Design écologique Bilan
écologique ……………………………………………………………………. 90 Conseils écologiques
…………………………………………………………………………………………… 90
Elimination ………………………………………………………………………………………….. 91 Élimination des déchets
d’équipements électriques et électroniques ………………………….. 91
Garantie client final ……………………………………………………………………………… 92
Caractéristiques techniques et informations ………………………………………… 93
Caractéristiques techniques ………………………………………………………………………………….. 93 Déclaration
UE de conformité simplifiée …………………………………………………………………. 93
9007207432790667 © 04-2022
65
970.389.00.0(01)
FR Geberit AquaClean Cama
Tenir compte des informations de base
Pour que vous puissiez utiliser le Geberit AquaClean Cama sans complications,
il est impératif que vous respectiez les informations de base suivantes :
· Geberit AquaClean Cama ne peut être utilisé que pour exécuter les fonctions
de WC lavant Geberit AquaClean à l’intérieur de la salle de bains.
L’appareil ne peut être utilisé que s’il est raccordé à la terre. Geberit
décline toute responsabilité quant aux conséquences liées à une utilisation
non conforme du produit.
· Geberit AquaClean Cama ne peut être utilisé par des enfants et des personnes
aux capacités physiques réduites qu’après instruction et sous supervision.
· Geberit AquaClean Cama doit être utilisé exclusivement avec l’application
Geberit Home et la télécommande Geberit.
· Conservez l’emballage du Geberit AquaClean Cama afin de pouvoir l’utiliser
pour les transports en cas de changement de lieu d’utilisation. L’appareil
doit être transporté exclusivement dans son emballage d’origine.
· Lors du déballage, vérifiez que le produit ne présente pas de dommages et
qu’aucun sceau hygiénique n’est endommagé. En cas de dommage, Geberit
AquaClean Cama doit être immédiatement renvoyé à Geberit. N’utilisez pas
l’appareil s’il est endommagé.
· Installez l’appareil exclusivement selon les instructions de Geberit.
Aucune modification n’est autorisée.
· Lisez et respectez les instructions du présent mode d’emploi avant
d’installer ou d’utiliser l’appareil.
· Changez régulièrement l’eau dans le réservoir d’eau et n’utilisez que de
l’eau de qualité eau potable (eau froide).
66
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
· Veuillez respecter pour ce faire les indications d’entretien figurant FR
dans ce mode d’emploi. L’appareil ne doit être nettoyé que lorsque
l’alimentation électrique
est coupée. · Détartrez l’appareil au moins une fois par an et suivez les
instruc-
tions de détartrage figurant dans ce mode d’emploi.
Remarque concernant les avertissements
Les avertissements sont placés aux endroits où peuvent survenir les dangers.
Les avertissements se présentent sous la forme suivante :
AVERTISSEMENT Type et source du danger Conséquences possibles lorsque le
danger est négligé. Mesures pour éviter les dangers.
Les mots clés suivants sont utilisés pour indiquer des risques résiduels dans
les avertissements et donner des informations importantes.
Symbole Mot clé et signification AVERTISSEMENT Ce mot clé désigne un risque à
potentiel moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des
blessures graves. ATTENTION Ce mot clé désigne un risque qui, s’il n’est pas
évité, peut entraîner un dommage matériel. Présence de ce seul symbole.
Signale une information importante.
9007207432790667 © 04-2022
67
970.389.00.0(01)
FR Enregistrez votre appareil
Enregistrement pour garantie
Prolongez gratuitement la durée de la garantie de votre Geberit AquaClean.
Enregistrez-vous pour cela dans les 90 jours ouvrables à compter de la date
d’installation.
Z+BFBBKOBBBOIS±BOESXSPPF(HBEBHESBSFBSJSBBSHBHOBOOBBUOUSUJZSFUJBBFJOFO[UJBB XXXHFCFSJUBRVBDMFBODPN
Pendant la troisième année de la durée de garantie, Geberit fournit gratuitement les pièces détachées en cas de défaut matériel ou de fabrication.
Par ordinateur :
http://www.geberit-aquaclean.com/registration
Par smartphone ou tablette :
Android : Avec l’application Geberit Home :
iOS :
68
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Application Geberit
FR
Contrôle de compatibilité
Pour pouvoir utiliser pleinement l’application Geberit, vous devez disposer
d’un smartphone équipé d’une version Android ou iOS actuelle. Veuillez
vérifier les autorisations (Bluetooth®, localisation) et les confirmer le cas
échéant.
Téléchargement de l’application Geberit Home
Téléchargez gratuitement l’application Geberit Home pour smartphones Android
et iOS directement dans l’App Store correspondant :
1
Ouvrez l’App Store sur votre smart-
phone.
2 Saisissez « Application
Geberit Home » dans le champ de recherche. L’application Geberit Home
s’affiche.
3 Téléchargez l’application.
L’application est téléchargée et s’affiche sur votre smartphone.
Vous pouvez également scanner le code QR correspondant pour télécharger
l’application Geberit Home :
Android :
iOS :
9007207432790667 © 04-2022
69
970.389.00.0(01)
FR Familiarisation avec l’application Geberit Home
L’application Geberit Home communique avec l’appareil Geberit AquaClean via
une interface Bluetooth®.
La télécommande de l’appareil Geberit AquaClean est désactivée tant que
l’appareil est connecté à l’application Geberit Home.
Vous pouvez exécuter les fonctions et réglages suivants via l’application
Geberit Home :
· Télécommande Utiliser les fonctions télécommande
· Maintenance et entretien (prestations Geberit) Enregistrer l’appareil
· Mise à jour du logiciel Mettre à jour le microprogramme
Les informations suivantes peuvent être consultées via l’application Geberit
Home :
· Service et contact Chatbot E-mail Commander des accessoires Foire
aux questions (FAQ) Service clientèle Geberit AquaClean
· Informations Nom (de votre appareil : vous pouvez l’adapter.) Couleur
(de l’arrière-plan dans l’appli : vous pouvez l’adapter.) Modèle Numéro de
référence Numéro de série Première mise en service
· Instructions par étape Afficher le détartrage
· Vidéos explicatives Regarder des vidéos sur les fonctions Regarder des
vidéos sur la maintenance et le nettoyage
· Mode d’emploi Affichage du mode d’emploi
70
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Connaître l’appareil
FR
Familiarisation avec Geberit AquaClean Cama
Nous sommes heureux de vous présenter Geberit AquaClean Cama qui vous
permettra de tester à la maison le confort de la douchette Geberit AquaClean.
Pos. 1 2 3
4
5
6
7
8 9
Composants
Informations
Couvercle
Réservoir d’eau
Module technique
Buse de douchette avec conduite d’alimentation
Pour un remplacement régulier : Disponible pour vous dans la boutique en ligne Geberit sous le n° de réf. 245.390.11.1
Plaque signalétique avec numéro de série (non visible)
Sous le module technique
Raccordement de la conduite d’alimentation au module technique
Câble d’alimentation secteur du module technique
Enroulé, au-dessous du module technique
Conduit de câbles
3 x 33 cm, pour découper et fixer le tuyau et le câble
Télécommande
Pour utiliser votre appareil
9007207432790667 © 04-2022
71
970.389.00.0(01)
FR
Certains composants ainsi que les consommables mentionnés ci-dessous peuvent être commandés directement via l’application Geberit Home, le catalogue des pièces détachées Geberit ou via la boutique en ligne Geberit.
Consommables Set de nettoyage Geberit AquaClean
Détartrant Geberit AquaClean Détartrant (4 pièces) Geberit AquaClean
Détartrant (10 pièces) Geberit AquaClean
Informations
Pour nettoyer votre appareil : N° de réf. 242.547.00.1
Pour détartrer votre appareil : N° de réf. 147.040.00.1
N° de réf. 147.047.00.1
N° de réf. 147.048.00.1
Familiarisation avec les fonctions
Fonctions d’hygiène : · Technologie de douchette WhirlSpray · Fonction de
prérinçage automatique (éjection d’eau froide) · Programme de détartrage
Fonctions de confort : · Intensité du jet de la douchette réglable ·
Température de l’eau réglable (via l’application Geberit Home) · Les fonctions
sélectionnées sont accessibles via la télécommande · Toutes les fonctions sont
accessibles via l’application Geberit Home
72
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Installation de l’appareil
FR
Préparation du Geberit AquaClean Cama
AVERTISSEMENT
Montage inapproprié Un acheminement inapproprié du câble peut entraîner des
blessures.
Poser le câble de sorte qu’il ne provoque pas de trébuchement.
Raccorder l’appareil à l’alimentation sur secteur la plus proche en respectant
la longueur de câble de 3 mètres.
1
Contrôlez la distance par rapport à
la prise électrique la plus proche.
Placez le module technique sur le sol de manière stable.
2 Retirez l’appareil de son emballage.
Vérifier d’éventuels dommages. Conserver l’emballage.
3 Déroulez le câble d’alimentation
secteur de manière à atteindre la prise électrique.
P
9007207432790667 © 04-2022
73
970.389.00.0(01)
FR 4
Positionnez le module technique. Le module technique peut être
positionné à droite ou à gauche à côté du WC.
2 Nettoyez la surface du WC.
Fixation de la buse de douchette
1 Ouvrez l’abattant WC.
3 Retirez l’ensemble douchette du ré-
servoir d’eau.
4 Refermez le réservoir d’eau avec le
couvercle afin d’éviter la pénétration
d’impuretés dans le réservoir d’eau.
74
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5
Retirez l’ensemble douchette du sac
en plastique.
6
Déroulez la conduite d’alimentation
au niveau de l’ensemble douchette
sans l’entortiller.
7
Acheminez la conduite d’alimenta-
FR
tion de l’ensemble douchette entre
l’abattant WC et la surface du WC
latéralement en direction du module
technique.
9007207432790667 © 04-2022
75
970.389.00.0(01)
FR 8
Positionnez l’ensemble douchette au milieu et à l’arrière sur le bord du WC à la position souhaitée du jet de la douchette, sans la coller.
11 Fermez la lunette d’abattant et véri-
fiez si l’ensemble douchette est cor-
rectement fixé.
9 Retirez le film de protection.
10 Fixez l’ensemble douchette au mi-
lieu et à l’arrière sur le bord du WC à la position souhaitée du jet de la
douchette et appuyez fermement sur la cuvette de WC pendant au moins une
minute.
NJO
76
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Raccordement du module technique
1
Raccordez le flexible à eau de l’en-
semble douchette au module tech-
nique.
Pour une arrivée d’eau optimale,
veillez à ce que le flexible à eau
ne soit pas entortillé.
3
Fermez le réservoir d’eau avec le
FR
couvercle.
Le couvercle doit reposer correc-
tement sur le réservoir d’eau afin
d’éviter la pénétration d’impure-
tés.
2
Remplissez le réservoir d’eau avec
de l’eau.
Ne remplir qu’avec de l’eau de
qualité eau potable (eau froide).
Changer l’eau régulièrement.
4 Placez le réservoir d’eau et le cou-
vercle sur le module technique.
PD[ PLQ
L’appareil Geberit AquaClean est installé et peut être connecté à
l’application Geberit ou à la télécommande.
9007207432790667 © 04-2022
77
970.389.00.0(01)
FR Fixation des câbles à l’aide
des conduits de câbles
Tous les câbles doivent être posés et fixés en toute sécurité dans des
conduits de câbles de manière à éviter les trébuchements ou les endommagements
de câbles.
Veuillez noter que trois conduits de câbles sont fournis, que vous pouvez
individuellement découper et fixer. Dans certains cas, vous aurez besoin de
davantage de conduits de câbles afin de poser et de fixer tous les câbles en
toute sécurité. La pose des câbles indiquée ici dans l’exemple peut également
être différente en fonction de la situation de votre salle de bain.
1 Posez les conduits de câbles de
sorte que tous les câbles soient posés et fixés en toute sécurité.
FP FP
2 Posez les conduits de câbles de
sorte que tous les câbles soient
posés et fixés en toute sécurité.
FP
FP
FP
Établissement de la connexion avec la télécommande Geberit
Le fonctionnement de la douchette peut être déclenché à tout moment, même si
personne ne se trouve sur la lunette d’abattant. Assurez-vous d’être assis(e)
sur la lunette d’abattant avant de lancer le fonctionnement de la douchette.
Branchez l’appareil Geberit
AquaClean sur l’alimentation électrique et appuyez sur la touche <+> de votre
télécommande pendant environ 10 secondes.
78
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Veillez à vous trouver à proximité de l’appareil.
T
La connexion est établie, ce qui peut prendre quelques secondes.
L’appareil Geberit AquaClean est prêt à être utilisé.
Établissement de la connexion avec l’application Geberit
1 Branchez l’appareil
Geberit AquaClean sur l’alimentation électrique et appuyez sur la touche <+>
de votre télécommande pendant environ 10 secondes.
T
2 Ouvrez l’application Geberit.
Veillez à vous trouver à proximité de l’appareil.
3 Sélectionnez votre pays et votre
FR
langue et confirmez en appuyant sur
[CONTINUER].
4 Lancez la recherche avec
[Ajouter (rechercher des produits)].
L’appareil Geberit AquaClean
s’affiche.
5 Connectez votre appareil
Geberit AquaClean en cliquant sur
[Connecter maintenant].
La connexion est établie, ce qui peut prendre quelques secondes.
L’appareil Geberit AquaClean est prêt à être utilisé.
ATTENTION L’appareil ne se connecte pas à l’application Geberit. L’appareil
Geberit AquaClean se connecte dans les 10 minutes suivantes à l’application
Geberit ou doit être connecté à un deuxième smartphone.
Débrancher puis rebrancher la prise électrique au bout d’environ 10 secondes.
Appuyer ensuite de nouveau sur la touche <+> de la télécommande pendant
environ 30 secondes afin de redémarrer le pairage.
9007207432790667 © 04-2022
79
970.389.00.0(01)
FR Écoulement d’eau Situation
et solutions
Si l’appareil se renverse et que de l’eau s’écoule, le module technique
pourrait être mouillé. Procédez de la manière suivante si le module technique
entre en contact avec de l’eau :
1
Débranchez l’appareil de l’alimenta-
tion électrique.
2 Assurez-vous que le module tech-
nique ne se trouve pas dans la zone
de l’écoulement d’eau.
3
Laissez le module technique sécher
complètement s’il est entré en
contact avec l’eau.
4 Séchez complètement le sol afin
qu’il n’y ait plus du tout d’eau des-
sus.
5 Une fois que l’appareil est sec et
qu’il n’y a plus d’eau dans la zone
de montage, réinstallez-le conformé-
ment au mode d’emploi.
Si l’appareil Geberit AquaClean présente des dommages, contactez Geberit ou renvoyez immédiatement l’appareil à Geberit.
80
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Utilisation de l’appareil
FR
Concept de commande
Vous pouvez piloter l’appareil via la télécommande Geberit ou l’application
Geberit Home.
La télécommande de l’appareil Geberit AquaClean est désactivée tant que
l’appareil est connecté à l’application Geberit Home.
Familiarisation avec la télécommande Geberit
1 Touche
9007207432790667 © 04-2022
81
970.389.00.0(01)
FR Utilisation de la douchette
anale
Le fonctionnement de la douchette peut être déclenché à tout moment, même si
personne ne se trouve sur la lunette d’abattant. Assurez-vous d’être assis(e)
sur la lunette d’abattant avant de lancer le fonctionnement de la douchette.
Condition requise
Vous êtes assis(e) sur la lunette d’abattant.
Appuyez une fois brièvement sur la
touche
Réglage de l’intensité du jet de la douchette
Condition requise
La douchette est en cours de fonctionnement.
Appuyez sur la touche <+> pour
augmenter l’intensité du jet de la douchette. Appuyez sur la touche <-> pour
diminuer l’intensité du jet de la douchette.
Résultat La douchette se met en marche.
Résultat Le jet de la douchette s’intensifie ou
s’atténue.
Vous pouvez régler l’intensité du jet de la douchette sur 3 positions.
Réglages supplémentaires de votre appareil dans l’application Geberit Home
Réglage Température de l’eau de la douchette Eau chaude pour la fonction douchette
Plage de réglage Position 15 marche/arrêt
Réglage d’usine Position 4 marche
82
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Nettoyez et détartrez l’appareil de la manière
FR
suivante
Instructions d’entretien
Vous avez choisi un produit doté d’une surface de qualité supérieure. Veuillez
observer les indications d’entretien suivantes.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages causés au produit
par un entretien et une utilisation inappropriés.
Recommandations générales de nettoyage et de détartrage
Le respect des intervalles de nettoyage garantit un fonctionnement impeccable
du WC lavant. Les opérations de nettoyage ne doivent être effectuées qu’avec
les produits et outils de nettoyage adaptés.
ATTENTION Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent
endommager l’appareil.
Pour le détartrage, utiliser exclusivement les détartrants Geberit AquaClean.
Respecter les consignes du chapitre « Détartrage de l’appareil ».
ATTENTION Produits de nettoyage agressifs et abrasifs Un nettoyage avec des
produits agressifs et abrasifs peut endommager les surfaces.
Utiliser les produits de nettoyage Geberit AquaClean. Respecter les consignes
de nettoyage et d’entretien.
Intervalle Une fois par jour
Une fois par semaine
Une fois par an
Activité
Essuyer les gouttes d’eau à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux afin
d’éviter les tâches de calcaire.
Vider le réservoir d’eau. Nettoyer le réservoir d’eau et le couvercle avec un
chiffon doux et non pelucheux et un produit de nettoyage approprié. Remplir le
réservoir d’eau avec de l’eau de qualité eau potable (eau froide).
Nettoyer le module technique avec un chiffon doux et non pelucheux et un
produit de nettoyage approprié. Lors des nettoyages, débranchez toujours
l’appareil de l’alimentation électrique. Le module technique ne doit pas être
immergé dans l’eau.
Vérifier la buse de douchette, y compris les ventouses, et les nettoyer ou les
remplacer si nécessaire. Voir « Nettoyage des ventouses et de la buse de
douchette », page 85.
Détartrez votre appareil. Voir « Détartrage de l’appareil », page 86.
9007207432790667 © 04-2022
83
970.389.00.0(01)
FR Indications générales
d’entretien
· N’utilisez pas de produits de nettoyage décapants ou contenant du chlore ou
des acides.
· N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs.
· N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants pour le nettoyage.
· Veillez à bien aérer votre salle de bain et à maintenir une température
ambiante adéquate.
· Empêchez que la surface ne se décolore à cause d’une surexposition à la
lumière artificielle ou naturelle.
Nettoyage de la surface
AVERTISSEMENT
Danger de mort par décharge électrique Un nettoyage inapproprié peut entraîner
des blessures graves, voire le décès. Couper l’alimentation élec-
trique avant le nettoyage. Laisser sécher entièrement
toutes les surfaces avant de réactiver l’alimentation électrique.
1 Nettoyer les surfaces. Merci de res-
pecter les indications d’entretien correspondantes.
2 Sécher les surfaces à l’aide d’un
chiffon doux, non pelucheux.
84
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Nettoyage des ventouses et de la buse de douchette
Condition requise
La ventouse est encrassée et n’adhère plus à la surface.
La buse de douchette est encrassée. La buse de douchette et la conduite
d’alimentation doivent être remplacées au bout d’environ 6 mois. Le
réservoir d’eau est vidé.
1 Démontez l’ensemble douchette
avec la conduite d’alimentation pour la nettoyer.
2
FR
Nettoyez la ventouse et la buse de
douchette à l’aide d’un produit de
nettoyage doux et rincez-les à l’eau
claire chaude.
3 Laissez sécher la buse de douchette
à température ambiante pendant
30 minutes.
NJO p$
La ventouse et la buse de douchette sont nettoyées, et la ventouse adhère de
nouveau à la surface.
4 Remontez la buse de douchette sur
votre WC. Voir « Fixation de la buse de douchette », page 74.
9007207432790667 © 04-2022
85
970.389.00.0(01)
FR Détartrage de l’appareil
Veuillez noter que vous pouvez également procéder au détartrage via l’application Geberit Home, à l’aide des instructions par étape qui y figurent.
1
Retirez le réservoir d’eau du module
technique.
3 Versez une bouteille (125 ml) de
détartrant Geberit dans le réservoir
d’eau.
4 Remplissez le réservoir d’eau à
moitié avec de l’eau.
Ne remplir qu’avec de l’eau de
qualité eau potable (eau froide).
2 Videz l’eau.
ô
86
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
5 Fermez le réservoir d’eau avec le
couvercle. Le couvercle doit reposer correc-
tement sur le réservoir d’eau afin d’éviter la pénétration d’impuretés.
7
FR
Appuyez simultanément sur les bou-
tons <-> et
5 secondes pour lancer le pro-
gramme de détartrage.
T
6
Placez le réservoir d’eau et le cou-
vercle sur le module technique.
Le programme de détartrage démarre, ce qui peut prendre environ 30 minutes.
Le programme de détartrage est terminé dès que le réservoir d’eau est
complètement vide.
8 Retirez le réservoir d’eau du module
technique.
9007207432790667 © 04-2022
87
970.389.00.0(01)
FR 9
Remplissez le réservoir d’eau à moitié avec de l’eau. Ne remplir qu’avec de
l’eau de
qualité eau potable (eau froide).
11 Placez le réservoir d’eau et le cou-
vercle sur le module technique.
ô
10 Fermez le réservoir d’eau avec le
couvercle. Le couvercle doit reposer correc-
tement sur le réservoir d’eau afin d’éviter la pénétration d’impuretés.
12 Appuyez sur la touche
pour lancer le programme de
rinçage.
Le programme de rinçage démarre, ce qui peut prendre environ 10 minutes.
88
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
13 Remplissez complètement le réser-
voir d’eau avec de l’eau. Ne remplir qu’avec de l’eau de
qualité eau potable (eau froide).
PD[
Remplacement de la pile de FR
la télécommande
Condition requise La télécommande doit se trouver dans
la zone de réception du WC lavant pendant toute l’opération.
1 Retirez la pile usagée. Éliminez-la
d’une manière appropriée.
14 Fermez le réservoir d’eau avec le
couvercle.
Le couvercle doit reposer
correctement sur le réservoir
d’eau afin d’éviter la pénétration
d’impuretés.
2 Insérez une pile neuve de type
CR2032.
Une fois le programme de rin-
çage terminé, l’appareil est à nouveau prêt à fonctionner.
9007207432790667 © 04-2022
89
970.389.00.0(01)
FR Durabilité
Le groupe Geberit et la durabilité
Leader européen du secteur sanitaire, Geberit est synonyme d’économie d’eau,
de gestion efficace des ressources et de construction durable. Le groupe
démontre depuis des dizaines d’années qu’une activité commerciale prospère sur
le long terme est compatible avec l’action sociale et le respect de
l’environnement. Une gestion d’entreprise à vocation durable permet à la fois
de réaliser une économie sur les coûts et de minimiser les risques. Geberit
s’engage à servir d’exemple et à devenir une référence pour ses clients, ses
fournisseurs et ses autres partenaires. Cela passe par des produits durables
et économes en eau, une fabrication sûre alliant respect de l’environnement et
gestion efficace des ressources, un approvisionnement et une logistique
satisfaisant aux normes les plus élevées en matière d’environnement et
d’éthique ainsi que par de bonnes conditions de travail pour nos quelques 12
000 collaborateurs engagés et compétents à travers le monde. Sa responsabilité
sociétale s’exprime entre autres dans des projets d’aide dans le monde entier,
tous relatifs à la technique de l’eau.
Design écologique Bilan écologique
La condition fondamentale pour des produits durables est constituée par un
processus systématique d’innovation dans lequel sont sélectionnés des
matériaux et principes de fonctionnement aussi respectueux que possible de
l’environnement, où les risques sont réduits au strict minimum et où une
grande efficacité dans la gestion des ressources est recherchée. Sur demande,
un bilan écologique détaillé peut être fourni pour ce produit.
Conseils écologiques
Le présent produit a été développé avec le plus grand soin également en
matière de consommation d’énergie, d’eau et de ressources (voir les
caractéristiques techniques). Vous pouvez encore réduire l’empreinte
écologique du produit en suivant les recommandations suivantes :
· Mettez l’appareil hors tension lorsque vous partez en vacances. ·
Interrompez manuellement la fonction douchette pour économiser l’eau chaude. ·
Veillez à utiliser un minimum de papier. · Coupez la fonction de chauffage du
chauffe-eau si vous ne voulez pas utiliser de l’eau
chaude pour le jet. · Utilisez des produits de nettoyage respectueux de
l’environnement. · Entretenez l’appareil régulièrement et traitez-le avec soin
pour prolonger sa durée de vie. · S’il est défectueux, remettez l’appareil à
Geberit ou à un partenaire désigné pour une élimi-
nation dans les règles
90
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Elimination
FR
Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les anciens appareils
électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets non
triés, mais être éliminés séparément des déchets ménagers. Les utilisateurs
finaux sont tenus par la loi de retourner les appareils usagés aux organismes
publics chargés de l’élimination des déchets, aux distributeurs ou à Geberit
pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs
sont tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques et
électroniques usagés. Pour un retour à Geberit, il convient de prendre contact
avec la société de distribution ou de service compétente.
Les piles et accumulateurs usagés ainsi que les lampes accessibles doivent
être retirés de l’appareil avant son dépôt en déchetterie ou centre
d’élimination des déchets.
Si des données personnelles sont stockées dans l’appareil usagé, il incombe
aux utilisateurs finaux de les effacer avant de l’éliminer.
9007207432790667 © 04-2022
91
970.389.00.0(01)
FR Garantie client final
Garantie client final
La présente garantie utilisateur final complète la garantie légale pour vices
cachés assumée par votre partenaire contractuel et ne s’y substitue pas.
La société Geberit (« Geberit ») compétente pour le lieu de l’installation du
produit Geberit AquaClean (« Produit ») prend en charge, pour le produit
identifié avec le numéro de série sur la carte de garantie, une garantie
vis-à-vis de l’utilisateur final, dont les termes sont les suivants :
1. Geberit garantit que le produit ne présentera aucun défaut matériel ou de
fabrication pendant une période de 3 ans (« durée de la garantie ») à compter
de la date d’installation du produit chez l’utilisateur final. La garantie
couvre :
Pendant les 2 premières années, en cas de défaut matériel ou de fabrication,
Geberit prend en charge gratuitement la réparation ou le remplacement de
pièces défectueuses par un service après-vente mandaté par Geberit.
Pendant la troisième année de la durée de garantie, Geberit fournit
gratuitement les pièces de remplacement au service après-vente agréé par
Geberit chargé de la réparation par l’utilisateur final en cas de défaut
matériel ou de fabrication.
2. Toute autre prétention de la part de l’utilisateur final vis-à-vis de
Geberit est exclue de la présente garantie.
3. Les prétentions en garantie sont recevables uniquement dans les cas
suivants : Aucune modification n’a été apportée au produit et aucune pièce
n’a été enlevée ou remplacée et aucune installation supplémentaire n’a été
ajoutée. Le défaut du produit n’a pas été causé par une installation ou une
utilisation inappropriée, ou par un entretien ou une maintenance
insuffisant(e). Au cours de la troisième année de garantie, un droit à
garantie n’existe que si l’appareil a été enregistré dans les 90 jours
ouvrables à compter de la date de l’installation.
4. La garantie s’applique uniquement aux lieux d’installation situés dans des
pays dans lesquels Geberit est représentée par une de ses propres sociétés de
distribution ou un partenaire commercial.
5. La garantie est exclusivement soumise au droit matériel du pays dans
lequel Geberit a son siège social. La Convention des Nations unies sur les
contrats de vente internationale de marchandises est expressément exclue. Le
for exclusif pour tout litige découlant de la garantie est le tribunal
compétent du siège social de Geberit.
92
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Caractéristiques techniques et informations
FR
Caractéristiques techniques
Dimensions Poids Capacité de remplissage max. du réservoir d’eau Tension
nominale Fréquence du réseau Puissance absorbée Puissance absorbée, standby
Degré de protection Classe de protection Plage de fréquence Puissance de
sortie maximale Technologie radio
Raccordement sur secteur
Durée d’activation de la douchette Nombre de niveaux de pression de jet de la
douchette Température de l’eau Température de service
18,5×24,5×30,5 (lxPxH) 3,1 kg
3 l
230 V CA 50 Hz 1850 W 0,5 W IPX4 I 24002483,5 MHz 0 dBm Bluetooth® Low
Energy1) Raccordement sur secteur par prise électrique 30 s
3
3440 °C 540 °C
- La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence.
Déclaration UE de conformité simplifiée
Geberit International AG déclare par la présente que le type d’équipement
radioélectrique GeberitAquaClean Cama est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE peut être consulté sur le
site : https:// doc.geberit.com/969879000.pdf.
9007207432790667 © 04-2022
93
970.389.00.0(01)
IT Indice
Geberit AquaClean Cama …………………………………………………………………….. 96 Osservare le
informazioni di base ………………………………………………………………………….. 96 Spiegazione delle note
di segnalazione ………………………………………………………………….. 97
Registrazione del proprio apparecchio…………………………………………………. 98
App Geberit…………………………………………………………………………………………. 99 Verifica della compatibilità
…………………………………………………………………………………….. 99 Download della Geberit Home App
………………………………………………………………………… 99 Scoprire l’app Geberit Home
…………………………………………………………………………………. 100
Conoscere l’apparecchio……………………………………………………………………… 101 Scoprire Geberit
AquaClean Cama ………………………………………………………………………… 101 Scoprire le funzioni
………………………………………………………………………………………………. 102
Installazione dell’apparecchio ……………………………………………………………… 103 Preparazione di
Geberit AquaClean Cama ……………………………………………………………… 103 Applicazione
dell’erogatore …………………………………………………………………………………… 104 Collegamento del modulo
tecnico ………………………………………………………………………….. 107 Fissare i cavi con le canaline
………………………………………………………………………………… 108 Collegamento con il telecomando Geberit
………………………………………………………………. 108 Collegamento con l’app Geberit
…………………………………………………………………………….. 109 Fuoriuscita di acqua Situazione e
soluzioni ………………………………………………………….. 110
Uso dell’apparecchio …………………………………………………………………………… 111 Concetto operativo
………………………………………………………………………………………………. 111 Scoprire il telecomando Geberit
…………………………………………………………………………….. 111 Uso del lavaggio anale
…………………………………………………………………………………………. 112 Impostazione dell’intensità del
getto……………………………………………………………………….. 112 Regolazioni aggiuntive dell’apparecchio
nella Geberit Home App ………………………………. 112
Come pulire e decalcificare l’apparecchio ……………………………………………. 113 Istruzioni di
manutenzione…………………………………………………………………………………….. 113 Raccomandazioni generali
per la pulizia e la decalcificazione……………………………………. 113 Istruzioni generali
per la manutenzione…………………………………………………………………… 114 Pulizia della superficie
………………………………………………………………………………………….. 114
94
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
Pulizia delle ventose e dell’erogatore ……………………………………………………………………… 115
Decalcificazione dell’apparecchio ………………………………………………………………………….. 116
Sostituzione della batteria del telecomando …………………………………………………………….. 119
Sostenibilità ………………………………………………………………………………………… 120 Gruppo Geberit e la
sostenibilità ……………………………………………………………………………. 120 Ecodesign
ecobilancio……………………………………………………………………………………….. 120 Consigli
ecologici…………………………………………………………………………………………………. 120
Smaltimento………………………………………………………………………………………… 121 Smaltimento degli apparecchi
elettrici ed elettronici usati ………………………………………….. 121
Garanzia per il cliente finale…………………………………………………………………. 122
Dati tecnici e conformità………………………………………………………………………. 123 Dati tecnici
………………………………………………………………………………………………………….. 123 Dichiarazione di conformità UE
semplificata ……………………………………………………………. 123
9007207432790667 © 04-2022
95
970.389.00.0(01)
IT Geberit AquaClean Cama
Osservare le informazioni di base
Per poter utilizzare il Geberit AquaClean Cama senza complicazioni, è
strettamente necessario osservare le seguenti informazioni di base:
· Il Geberit AquaClean Cama può essere usato esclusivamente per eseguire le
funzioni vaso bidet di Geberit AquaClean all’interno del bagno.
L’apparecchio può essere utilizzato solo quando è messo a terra. Geberit
declina qualsiasi responsabilità per conseguenze derivanti da un uso
improprio.
· Bambini o persone con limitate capacità fisiche possono utilizzare il
Geberit AquaClean Cama esclusivamente dopo essere state istruite e sotto
sorveglianza.
· Il Geberit AquaClean Cama può essere utilizzato solo insieme alla Geberit
Home App e il telecomando Geberit .
· Conservare l’imballaggio del Geberit AquaClean Cama per utilizzarlo per
trasporti quando si cambia il luogo di utilizzo. L’apparecchio può essere
trasportato solo nel suo imballaggio originale.
· Durante il disimballaggio, verificare che l’apparecchio non presenti danni e
che non sia stata danneggiata alcuna chiusura igienica. In caso di danni, il
Geberit AquaClean Cama deve essere rispedito immediatamente a Geberit. In
caso di danni, l’apparecchio non deve essere utilizzato.
· Installare l’apparecchio esclusivamente secondo le istruzioni di Geberit.
Non sono consentite modifiche di alcun genere.
· Leggere e seguire le istruzioni contenute nelle presenti istruzioni per
l’uso prima di installare o usare l’apparecchio.
· Cambiare l’acqua nel serbatoio dell’acqua a intervalli regolari e utilizzare
solo acqua di qualità potabile (acqua fredda).
96
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
· Attenersi alle istruzioni per la pulizia e la manutenzione riportate
IT
nelle presenti istruzioni per l’uso.
L’apparecchio può essere pulito solo quando l’alimentazione elet-
trica è scollegata.
· Decalcificare l’apparecchio almeno una volta all’anno e seguire le
istruzioni di decalcificazione contenute nelle presenti istruzioni per
l’uso.
Spiegazione delle note di segnalazione
Le note di segnalazione sono riportate nei punti in cui si possono verificare
dei pericoli. La strutturazione delle note di segnalazione è la seguente:
AVVERTENZA Tipologia e fonte di pericolo Possibili conseguenze in caso di
inosservanza del pericolo.
Contromisure per impedire il verificarsi del pericolo.
Nelle note di segnalazione si utilizzano i seguenti pittogrammi di pericolo per fornire informazioni sugli altri pericoli residui e per riportare indicazioni importanti.
Simbolo
Pittogramma e significato
AVVERTENZA Il pittogramma si riferisce a una tipologia di pericolo con un
grado di rischio medio che, se non evitata, può provocare la morte o lesioni
gravi.
ATTENZIONE Il pittogramma descrive una tipologia di pericolo che se non
evitata può provocare un danno materiale.
Indicato soltanto con simbolo. Indica un’informazione importante.
9007207432790667 © 04-2022
97
970.389.00.0(01)
IT Registrazione del proprio apparecchio
Registrazione per la garanzia
Prolungate gratuitamente il periodo di garanzia del vostro Geberit AquaClean.
A tale scopo registratevi entro 90 giorni lavorativi dalla data
d’installazione.
Z+BFBBKOBBBOIS±BOESXSPPF(HBEBHESBSFBSJSBBSHBHOBOOBBUOUSUJZSFUJBBFJOFO[UJBB XXXHFCFSJUBRVBDMFBODPN
Nel terzo anno del periodo di garanzia, Geberit fornirà gratuitamente i pezzi di ricambio in caso di difetti di materiale o di produzione.
Tramite computer:
http://www.geberit-aquaclean.com/registration
Tramite smartphone o tablet:
Android:
iOS:
Tramite la Geberit Home App:
98
9007207432790667 © 04-2022
970.389.00.0(01)
App Geberit
IT
Verifica della compatibilità
Per poter utilizzare al meglio l’app Geberit è necessario uno smartphone con
versione Android o iOS aggiornata. Se necessario, controllare le
autorizzazioni (Bluetooth®, condivisione della posizione) e confermarle.
Download della Geberit Home App
Scaricate gratuitamente la Geberit Home App per smartphone Android e iOS
direttamente nel rispettivo App Store:
1
Aprire l’App Store sullo smartphone.
2
Inserire “Geberit Home App” nella
casella di ricerca.
La Geberit Home App viene
visualizzata.
3 Scaricare l’app.
L’app viene scaricata e visualizzata sullo smartphone.
È possibile anche scansionare il rispettivo codice QR per scaricare la Geberit
Home App:
Android:
iOS:
9007207432790667 © 04-2022
99
970.389.00.0(01)
IT Scoprire l’app Geberit Home
La Geberit Home App comunica tramite un’interfaccia Bluetooth® con
l’apparecchio Geberit AquaClean.
Il telecomando dell’apparecchio Geberit AquaClean è disattivato finché
l’apparecchio è collegato all’app Geberit Home.
Tramite la Geberit Home App si possono eseguire le funzioni e le regolazioni
seguenti:
· Telecomando Utilizzare le funzioni telecomando
· Manutenzione e cura (prestazioni Geberit) Registrare l’apparecchio
· Update Aggiornare firmware
Tramite l’app Geberit Home si possono richiamare le informazioni seguenti:
· Servizio e contatto Chatbot E-mail Ordinare gli accessori Domande
frequenti (FAQ) Servizio clienti Geberit AquaClean
· Informazioni Nome (del vostro apparecchio: può essere modificato da voi)
Colore (dello sfondo nell’app: può essere modificato da voi) Tipo di
apparecchio Numero d’articolo Numero di serie Prima messa in funzione
· Istruzioni passo per passo Visualizzare la decalcificazione
· Filmati esplicativi Eseguire filmati funzionali Eseguire filmati su
interventi di manutenzione e pulizia
· Istruzioni per l’uso Visualizzare le istruzioni per l’uso
100
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Conoscere l’apparecchio
IT
Scoprire Geberit AquaClean Cama
Siamo lieti di presentarvi il Geberit AquaClean Cama, con il quale potete
sperimentare la sensazione di doccia Geberit AquaClean a casa vostra.
Pos. 1 2 3
4
5
6 7 8 9
Componente
Informazioni
Coperchio
Serbatoio dell’acqua
Modulo tecnico
Erogatore con tubo di alimentazione dell’acqua
Per la sostituzione regolare: disponibile per voi nel webshop di Geberit con il numero d’articolo 245.390.11.1
Targhetta con numero di serie (non visibile)
Sotto il modulo tecnico
Allacciamento del tubo di alimentazione dell’acqua al modulo tecnico
Cavo elettrico del modulo tecnico Riavvolto, sotto il modulo tecnico
Canaline per cavi
3 x 33 cm, per tagliare su misura e fissare flessibili e cavi
Telecomando
Per far funzionare il vostro apparecchio
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
101
IT Alcuni componenti e i materiali di consumo elencati di seguito possono
essere ordinati diretta-
mente tramite la Geberit Home App, il catalogo ricambi Geberit o tramite il
webshop Geberit.
Materiale di consumo
Informazioni
Set per la pulizia Geberit AquaClean
Per pulire il vostro apparecchio: Art. no. 242.547.00.1
Decalcificante Geberit AquaClean
Per decalcificare il vostro apparecchio: Art. no. 147.040.00.1
Set decalcificante Geberit AquaClean (4 pz.) Art. no. 147.047.00.1
Set decalcificante Geberit AquaClean (10 pz.) Art. no. 147.048.00.1
Scoprire le funzioni
Funzioni d’igiene: · tecnologia di lavaggio WhirlSpray · funzione di pre-
risciacquo automatica (uscita acqua fredda) · programma di decalcificazione
Funzioni comfort: · intensità del getto selezionabile · temperatura dell’acqua
selezionabile (tramite l’app Geberit Home) · Funzioni selezionate azionabili
dal telecomando · Tutte le funzioni possono essere gestite tramite l’app
Geberit Home
102
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Installazione dell’apparecchio
IT
Preparazione di Geberit AquaClean Cama
AVVERTENZA
Montaggio non appropriato Una posa scorretta del cavo può causare lesioni.
Posare il cavo in modo che non si creino pericoli d’inciampo.
Collegare l’apparecchio al collegamento alla rete elettrica più vicino,
tenendo presente la lunghezza del cavo di 3 metri.
Sistemare il modulo tecnico stabilmente sul pavimento.
2 Estrarre l’apparecchio dall’imballag-
gio. Controllare che non siano
presenti danni. Conservare l’imballaggio.
1
Verificare la distanza dalla presa
elettrica più vicina.
3 Svolgere il cavo elettrico in modo da
raggiungere la presa elettrica.
P
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
103
IT 4
Posizionare il modulo tecnico. Il modulo tecnico può essere
posizionato a destra o a sinistra accanto al WC.
2 Pulire la superficie del WC.
3 Estrarre l’unità di lavaggio dal serba-
toio dell’acqua.
Applicazione dell’erogatore
1 Aprire il sedile del vaso.
4 Richiudere il serbatoio dell’acqua
con il coperchio per far sì che non vi entrino impurità.
104
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
5
Estrarre l’unità di lavaggio dal sac-
chetto di plastica.
6
Srotolare il tubo di alimentazione
dell’acqua dell’unità di lavaggio in
modo che non si creino pieghe.
7 Fare passare il tubo di alimenta-
IT
zione dell’acqua dell’unità di lavag-
gio tra il sedile del vaso e la superfi-
cie del WC e poi lateralmente in
direzione del modulo tecnico.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
105
IT 8
Posizionare l’unità di lavaggio al centro, sul retro del bordo del WC nella posizione desiderata dell’erogatore, senza incollare l’unità.
11 Chiudere la tavoletta del vaso e veri-
ficare se l’unità di lavaggio è fissata
correttamente.
9
Rimuovere la pellicola di protezione.
10 Fissare l’unità di lavaggio al centro,
sul retro del bordo del WC nella posizione desiderata dell’erogatore, e
premere l’unità con forza per almeno 1 minuto contro il vaso WC.
NJO
106
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Collegamento del modulo tecnico
1
Collegare il tubo flessibile dell’acqua
dell’unità di lavaggio al modulo tec-
nico.
Il tubo flessibile dell’acqua non
deve presentare pieghe al fine di
garantire un’alimentazione
dell’acqua ottimale.
3
IT
Chiudere il serbatoio dell’acqua con
il coperchio.
Il coperchio deve poggiare cor-
rettamente sul serbatoio
dell’acqua per assicurare che
non penetrino impurità.
2
Riempire il serbatoio dell’acqua con
acqua.
Riempirlo solo con acqua di qua-
lità potabile (acqua fredda).
Cambiare regolarmente l’acqua.
4 Posizionare il serbatoio dell’acqua
con il coperchio sul modulo tecnico.
PD[
PLQ
L’apparecchio Geberit AquaClean è installato e può essere collegato con l’app
Geberit o con il telecomando.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
107
IT Fissare i cavi con le canaline
Tutti i cavi devono essere posati e fissati in modo sicuro nelle canaline in
modo da non causare pericoli di inciampo o danni ai cavi.
Si noti che sono incluse tre canaline per cavi, da tagliare a misura e fissare
individualmente. In alcuni casi, è necessario disporre di più canaline per
cavi rispetto a quelle incluse per posare e fissare tutti i cavi in modo
sicuro. Inoltre, la disposizione dei cavi mostrata qui nell’esempio può
variare a seconda delle diverse condizioni del bagno.
1 Disporre le canaline in modo che
tutti i cavi siano posati e fissati in modo sicuro.
FP FP
2 Disporre le canaline in modo che
tutti i cavi siano posati e fissati in
modo sicuro.
FP
FP
FP
Collegamento con il telecomando Geberit
Il lavaggio può essere attivato in qualsiasi momento, anche quando nessun
utente si trova sulla tavoletta del vaso. Assicurarsi di stare seduti sulla
tavoletta del vaso prima di avviare il lavaggio.
Collegare l’apparecchio Geberit
AquaClean all’alimentazione elettrica e premere il tasto di comando <+> sul
proprio telecomando per circa 10 secondi.
108
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Assicurarsi di essere nelle vicinanze dell’apparecchio.
T
3 Selezionare il Paese e la lingua e
IT
confermare con [CONTINUA].
4 Avviare la ricerca con
[Aggiungi (Cerca prodotti)].
Viene visualizzato l’apparecchio
Geberit AquaClean.
5 Collegare il proprio apparecchio
Geberit AquaClean con
[Connetti ora].
Il collegamento viene stabilito, questo può richiedere alcuni secondi.
L’apparecchio Geberit AquaClean è pronto per l’entrata in esercizio.
Collegamento con l’app Geberit
1 Collegare l’apparecchio
Geberit AquaClean all’alimentazione elettrica e premere il tasto di comando
<+> sul proprio telecomando per circa 10 secondi.
T
2 Aprire l’app Geberit.
Assicurarsi di essere nelle vicinanze dell’apparecchio.
Il collegamento viene stabilito, questo può richiedere alcuni secondi.
L’apparecchio Geberit AquaClean è pronto per l’entrata in esercizio.
ATTENZIONE L’apparecchio non si collega con l’app Geberit L’apparecchio
Geberit AquaClean non si collega con l’app Geberit entro 10 minuti o deve
essere collegato con un secondo smartphone.
Staccare la spina elettrica e reinserirla dopo circa 10 secondi. Premere
quindi il pulsante <+> sul telecomando per circa 30 secondi per riavviare il
pairing.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
109
IT Fuoriuscita di acqua
Situazione e soluzioni
Se l’apparecchio dovesse rovesciarsi e dovesse fuoriuscire acqua, il modulo
tecnico potrebbe venire a contatto con l’acqua. Se il modulo tecnico viene a
contatto con l’acqua procedere nel modo seguente:
1
Staccare l’apparecchio dall’alimenta-
zione elettrica.
2
Assicurarsi che il modulo tecnico
non si trovi nella zona in cui è fuoriu-
scita l’acqua.
3
Nel caso in cui il modulo tecnico sia
venuto a contatto con l’acqua,
lasciarlo asciugare completamente.
4
Asciugare completamente il pavi-
mento in modo che non vi sia più
acqua.
5 Una volta che l’apparecchio si è
asciugato e non è più presente acqua nella zona d’installazione, reinstallarlo
secondo le istruzioni per l’uso.
Nel caso in cui l’apparecchio Geberit AquaClean dovesse presentare danni, contattare Geberit o rispedirlo immediatamente a Geberit.
110
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Uso dell’apparecchio
IT
Concetto operativo
È possibile azionare l’apparecchio tramite il telecomando Geberit o l’app
Geberit Home.
Il telecomando dell’apparecchio Geberit AquaClean è disattivato finché
l’apparecchio è collegato all’app Geberit Home.
Scoprire il telecomando Geberit
1 Tasto di comando
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
111
IT Uso del lavaggio anale
Il lavaggio può essere attivato in qualsiasi momento, anche quando nessun
utente si trova sulla tavoletta del vaso. Assicurarsi di stare seduti sulla
tavoletta del vaso prima di avviare il lavaggio.
Prerequisito
L’utente occupa la tavoletta del vaso.
Premere brevemente e una volta
sola il pulsante
Impostazione dell’intensità del getto
Prerequisito
Il lavaggio è in corso.
Premere il pulsante <+> per aumen-
tare l’intensità del getto. Premere il pulsante <-> per ridurre l’intensità
del getto.
Risultato Il lavaggio inizia.
Risultato Il getto d’acqua si rafforza o si
indebolisce.
L’intensità del getto può essere impostata su 3 livelli.
Regolazioni aggiuntive dell’apparecchio nella Geberit Home App
Regolazione
Temperatura del getto d’acqua Acqua calda in caso di funzione di lavaggio
Campo di regolazione
livello 15
on/off
Impostazione predefinita
livello 4
on
112
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Come pulire e decalcificare l’apparecchio
IT
Istruzioni di manutenzione
Avete scelto un prodotto dotato di una superficie di elevata qualità.
Osservare le seguenti istruzioni per la manutenzione. Il costruttore declina
ogni responsabilità per danni al prodotto provocati da pulizia e manutenzione
errate.
Raccomandazioni generali per la pulizia e la decalcificazione
Il rispetto degli intervalli di pulizia garantisce che il vaso bidet funzioni
correttamente. Le attività di pulizia devono essere eseguite solo con i
prodotti per la pulizia e gli apparecchi di pulizia adatti.
ATTENZIONE Decalcificanti aggressivi Decalcificanti non adatti possono
danneggiare l’apparecchio.
Per la decalcificazione utilizzare esclusivamente il decalcificante Geberit
AquaClean . Osservare il capitolo Decalcificazione dell’apparecchio.
ATTENZIONE Prodotti per la pulizia aggressivi e abrasivi Una pulizia con
prodotti per la pulizia aggressivi e abrasivi può provocare danni alla
superficie.
Utilizzare prodotti per la pulizia Geberit AquaClean. Osservare le istruzioni
sulla pulizia e la cura.
Intervallo Quotidianamente
Settimanalmente
Annualmente
Attività
Asciugare le gocce d’acqua con un panno morbido privo di pelucchi per evitare
macchie di calcare.
Svuotare il serbatoio dell’acqua. Pulire il serbatoio dell’acqua e il
coperchio con un panno morbido e privo di pelucchi e un prodotto per la
pulizia adatto. Riempire il serbatoio dell’acqua solo con acqua di qualità
potabile (acqua fredda).
Pulire il modulo tecnico con un panno morbido e privo di pelucchi e un
prodotto per la pulizia adatto. Durante la pulizia, scollegare sempre
l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Il modulo tecnico non deve essere
immerso in acqua.
Controllare l’erogatore, comprese le ventose per vuoto e, se necessario,
pulire o sostituire. Vedere “Pulizia delle ventose e dell’erogatore”, pagina
115.
Decalcificare il proprio apparecchio. Vedere “Decalcificazione
dell’apparecchio”, pagina 116.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
113
IT Istruzioni generali per la
manutenzione
· Non utilizzare prodotti per la pulizia che contengano cloro o acido, oppure
che siano corrosivi.
· Non utilizzare prodotti per la pulizia abrasivi.
· Per la pulizia non utilizzare oggetti affilati o appuntiti.
· Assicurarsi che nel bagno ci siano un’efficiente aerazione e un’adeguata
temperatura ambiente.
· Proteggere la superficie dallo sbiadimento per esposizione eccessiva alla
luce e al sole.
Pulizia della superficie
AVVERTENZA
Pericolo di morte per scossa elettrica Una pulizia non appropriata può
provocare gravi lesioni e la morte. Prima della pulizia, interrom-
pere l’alimentazione elettrica. Lasciare asciugare completamente tutte le
superfici prima di riaccendere l’alimentazione elettrica.
1 Pulire le superfici. A tale scopo
rispettare le istruzioni per la manutenzione corrispondenti.
2 Asciugare le superfici con un panno
morbido privo di pelucchi.
114
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Pulizia delle ventose e dell’erogatore
Prerequisito
La ventosa è sporca e non aderisce più alla superficie.
L’erogatore è sporco.
L’erogatore e il tubo di alimentazione dell’acqua devono essere sostituiti
dopo circa 6 mesi.
Il serbatoio dell’acqua è svuotato.
1
Smontare l’unità di lavaggio con il
tubo di alimentazione dell’acqua per
pulirlo.
2
IT
Pulire la ventosa e l’erogatore sciac-
quandoli con acqua pulita calda e un
prodotto per la pulizia delicato.
3 Lasciare asciugare l’erogatore per
30 minuti a temperatura ambiente.
NJO p$
La ventosa e l’erogatore vengono
puliti e la ventosa aderisce di
nuovo alla superficie.
4 Riattaccare l’erogatore al vaso.
Vedere “Applicazione dell’eroga-
tore”, pagina 104.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
115
IT Decalcificazione
dell’apparecchio
Si noti che è anche possibile eseguire la decalcificazione tramite l’app Geberit Home utilizzando le istruzioni passo dopo passo lì disponibili.
1
Rimuovere il serbatoio dell’acqua
dal modulo tecnico.
3 Versare un flacone (125 ml) di
decalcificante Geberit nel serbatoio
dell’acqua.
4 Riempire il serbatoio dell’acqua per
metà con acqua.
Riempirlo solo con acqua di qua-
lità potabile (acqua fredda).
2 Svuotare l’acqua.
ô
116
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
5
Chiudere il serbatoio dell’acqua con
il coperchio.
Il coperchio deve poggiare cor-
rettamente sul serbatoio
dell’acqua per assicurare che
non penetrino impurità.
7 Premere il tasto di comando <-> e
IT
per 5 secondi per avviare il
programma di decalcificazione.
T
6
Posizionare il serbatoio dell’acqua
con il coperchio sul modulo tecnico.
Viene avviato il programma di decalcificazione, il che può richiedere circa 30
minuti.
Il programma di decalcificazione è terminato non appena il serbatoio
dell’acqua è completamente vuoto.
8 Rimuovere il serbatoio dell’acqua
dal modulo tecnico.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
117
IT 9
Riempire il serbatoio dell’acqua per metà con acqua. Riempirlo solo con acqua
di
qualità potabile (acqua fredda).
11 Posizionare il serbatoio dell’acqua
con il coperchio sul modulo tecnico.
ô
10 Chiudere il serbatoio dell’acqua con
il coperchio. Il coperchio deve poggiare cor-
rettamente sul serbatoio dell’acqua per assicurare che non penetrino impurità.
12 Premere il tasto di comando
118
Viene avviato il programma di risciacquo, che può durare circa 10 minuti.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
13 Riempire completamente d’acqua il
serbatoio dell’acqua. Riempirlo solo con acqua di
qualità potabile (acqua fredda).
PD[
Sostituzione della batteria
IT
del telecomando
Prerequisito
Durante l’intero processo, il telecomando si trova nel raggio d’azione del
vaso bidet.
1 Rimuovere la batteria esaurita.
Smaltire la batteria esaurita in modo
appropriato.
14 Chiudere il serbatoio dell’acqua con
il coperchio.
Il coperchio deve poggiare cor-
rettamente sul serbatoio
dell’acqua per assicurare che
non penetrino impurità.
Al termine del programma di risciacquo, l’apparecchio è di nuovo pronto per l’entrata in esercizio.
2 Inserire una nuova batteria del tipo
CR2032.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
119
IT Sostenibilità
Gruppo Geberit e la sostenibilità
Come leader del mercato europeo nel settore sanitario, Geberit è sinonimo di
risparmio idrico, efficienza delle risorse ed edilizia sostenibile. Il gruppo
dimostra da decenni che un’attività commerciale di successo a lungo termine è
compatibile con un modo di agire ecologico e sociale. Una gestione aziendale
orientata alla sostenibilità aiuta contemporaneamente a risparmiare costi e a
minimizzare i rischi. Geberit vuole essere un modello per i clienti, i
fornitori e gli altri partner e imporre nuovi standard. Rientrano in questa
filosofia prodotti a risparmio d’acqua e sostenibili, una produzione sicura,
ecologica ed efficiente nei confronti delle risorse, un approvvigionamento e
una logistica con elevati standard ambientali ed etici, nonché buone
condizioni di lavoro per oltre 12 000 collaboratori impegnati e competenti in
tutto il mondo. La responsabilità sociale viene tra l’altro assunta
nell’ambito di progetti di assistenza a livello mondiale intorno alla
competenza principale relativa all’acqua.
Ecodesign ecobilancio
La base per la realizzazione di prodotti sostenibili è costituita da un
processo d’innovazione sistematico, nel quale vengono selezionati materiali e
principi di funzionamento possibilmente ecologici, vengono minimizzati i
rischi e si ambisce a un’elevata efficienza delle risorse. Su richiesta, per
questo prodotto può essere fornito un ecobilancio dettagliato.
Consigli ecologici
Questo prodotto è stato sviluppato con la massima accuratezza anche dal punto
di vista del consumo energetico, idrico e delle altre risorse (vedere anche i
dati tecnici). Ciascun utente può ridurne l’impronta ecologica seguendo le
presenti indicazioni:
· Spegnere l’apparecchio durante le vacanze. · Interrompere manualmente la
funzione di lavaggio per risparmiare acqua calda. · Utilizzare poca carta per
asciugarsi. · Spegnere la funzione di riscaldamento del boiler quando non
avete bisogno di un getto
d’acqua caldo. · Utilizzare prodotti per la pulizia ecologici. · Manutenere
regolarmente l’apparecchio e trattarlo con cura per prolungarne la durata. ·
Restituire l’apparecchio a Geberit o ad un partner autorizzato per lo
smaltimento a regola
d’arte.
120
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
Smaltimento
IT
Smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici usati
Il simbolo del bidone dell’immondizia su ruote con una croce sopra indica che
i Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non vanno
smaltiti nella raccolta indifferenziata, ma conferiti nella raccolta
differenziata. Gli utenti finali sono legalmente obbligati a riconsegnare le
vecchie apparecchiature ai centri di raccolta pubblici, al rivenditore o a
Geberit perché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature
elettriche ed elettroniche sono obbligati a ritirare gratuitamente i RAEE. Per
la restituzione a Geberit è necessario contattare la società di vendita o di
assistenza responsabile.
Le batterie e gli accumulatori usati che non sono racchiusi nel vecchio
apparecchio, nonché le lampade che possono essere rimosse dall’apparecchio
vecchio senza essere distrutte, devono essere separati dal vecchio apparecchio
prima di essere consegnati a un centro di smaltimento.
Se nell’apparecchio vecchio sono memorizzati dati personali, gli utenti finali
sono responsabili della loro eliminazione prima della consegna a un centro di
smaltimento.
9007207432790667 © 04-2022 970.389.00.0(01)
121
IT Garanzia per il cliente finale
Garanzia per il cliente finale
La presente garanzia per il cliente finale vale in aggiunta alla
responsabilità di legge per vizi della cosa della vostra controparte, senza
comprometterne l’efficacia.
La società Geberit (“Geberit”) responsabile del luogo in cui viene installato
il prodotto Geberit AquaClean (“prodotto”), offre al cliente finale la
seguente garanzia relativamente al prodotto identificato dal numero di serie
sul certificato di garanzia:
1. A partire dalla data d’installazione presso il cliente finale, Geberit
garantisce per la durata di 3 anni (“periodo di garanzia”) che il prodotto non
presenta difetti di materiale e di produzione. La garanzia comprende quanto
segue:
nei primi 2 anni del periodo di garanzia, in caso di difetti di materiale e
di produzione Geberit assicura la riparazione o la sostituzione gratuita dei
pezzi difettosi tramite un servizio clienti incaricato da Geberit.
Nel terzo anno del periodo di garanzia, in caso di difetti di materiale e di
produzione, Geberit assicura la fornitura gratuita dei pezzi di ricambio
corrispondenti al servizio clienti autorizzato da Geberit incaricato della
riparazione dal cliente finale.
2. Ulteriori rivendicazioni del cliente finale nei confronti di Geberit sono
escluse dalla presente garanzia.
3. Le rivendicazioni di garanzia sono valide esclusivamente nei seguenti
casi: Non è stata apportata alcuna modifica al prodotto, in particolare non
sono stati rimossi o sostituiti pezzi e non sono state effettuate
installazioni aggiuntive. Il difetto del prodotto non è stato causato da
un’installazione o un utilizzo inappropriato oppure da una pulizia o una
manutenzione insufficiente. Le rivendicazioni nel terzo anno del periodo di
garanzia sono valide solo entro 90 giorni lavorativi, calcolati dalla data di
installazione.
4. La garanzia vale sol
References
- Geberit AquaClean shower toilet warranty registration | Geberit AquaClean. The shower toilet.
- Geberit Gruppe
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>