Mytrix S3 Gamepad Bluetooth Gamepad Wireless Rechargeable Controller User Manual

September 28, 2024
mytrix

S3 Gamepad Bluetooth Gamepad Wireless Rechargeable Controller

“`html

Specifications:

  • Left Hall Effect Analog Joystick/L3 Button
  • D-pad (Directional Pad)
  • Select Button
  • 3.5 mm Earphone Jack
  • Stretchable Bracket
  • USB Type-C Connector
  • A/B/X/Y Buttons
  • Right Hall Effect Joystick/R3 Button
  • Menu Button
  • USB Type-C Port for phone charging
  • Screenshot/Record Button for capturing and recording
  • Serafim Button
  • RB/LB Buttons
  • RT/LT Buttons for pressure-sensitive analog triggers
  • Interchangeable Ergonomic Grips

Product Usage Instructions:

1. Connecting the Controller:

Connect the controller to your phone or Windows computer using
the USB Type-C port provided.

2. Button Functions:

– Use the A/B/X/Y buttons for in-game actions.

– Press the Select Button for menu selections.

– Take screenshots with a short press of the Screenshot/Record
Button and record gameplay with a long press.

3. Using Joysticks and D-pad:

– Utilize the Left and Right Hall Effect Analog Joysticks for
precise movement.

– Navigate menus or control movement using the D-pad.

4. Audio Setup:

– Plug in your earphones to the 3.5 mm Earphone Jack for audio
output.

5. Ergonomic Grips:

– Adjust the interchangeable ergonomic grips for a comfortable
gaming experience.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q1. Are the L2 and R2 triggers pressure-sensitive?

A1: Yes, the L2 and R2 triggers are hall effect
triggers, supporting light and heavy pressing.

Q2. What is the approximate latency when connecting the

controller?

A2: The controller has a latency of less than 3
milliseconds when connected via a wired connection to the
phone.

Q3. Can I connect it to my computer to play games?

A3: Yes, you can connect it to a Windows
computer to play games.

Q4. Does it support emulators like PPSSPP?

A4: Yes, it does.

Q5. What thickness of phone case can I use?

A5: We recommend using a phone case with a
thickness of 3 mm or less.

“`

tri>:53

EN Buttons & ports DE Controller-Tasten und -Anschlüsse FR Boutons et ports du contrôleur ZH

EN

A. Left Hall Effect Analog Joystick/L3 Button J. USB Type-C Port: Supports phone charging

B. D-pad (Directional Pad)

while playing games

C. Select Button

K. Screenshot/Record Button: Short press to

D. 3.5 mm Earphone Jack

take a screenshot, long press to record

E. Stretchable Bracket

L. Serafim Button

F. USB Type-C Connector

M. RB/LB Buttons

G. A/B/X/Y Buttons

N. RT/LT Buttons: pressure-sensitive analog

H. Right Hall Effect Joystick/R3 Button

triggers

I. Menu Button

O. Interchangeable Ergonomic Grips

DE

J. USB-Typ-C-Anschluss: Unterstützt das Laden

A. Linker Hall-Effekt-Analog-Joystick/L3-Taste

des Telefons während des Spielens

B. D-Pad (Steuerkreuz)

K. Screenshot/Aufnahme-Taste: Kurz drücken,

C. Select-Taste

um einen Screenshot zu machen, lange

D. 3,5-mm-Kopfhöreranschluss

drücken, um aufzunehmen

E. Dehnbare Halterung

L. Serafim-Taste

F. USB-Typ-C-Anschluss

M. RB/LB-Tasten

G. A/B/X/Y-Tasten

N. RT/LT-Tasten: druckempfindliche analoge

H. Rechter Hall-Effekt-Joystick/R3-Taste

Trigger

I. Menü-Taste

O. Austauschbare ergonomische Griffe

FR
A. Joystick analogique à effet Hall gauche/bouton L3
B. D-pad (pavé directionnel) C. Bouton Select D. Prise casque 3,5 mm E. Support extensible F. Connecteur USB-C G. Boutons A/B/X/Y H. Joystick analogique à effet Hall
droit/bouton R3 I. Bouton Menu

J. Port USB-C : Prend en charge le chargement du téléphone tout en jouant à des jeux
K. Bouton Capture d’écran/Enregistrement : Appuyez brièvement pour prendre une capture d’écran, appuyez longuement pour enregistrer
L. Bouton Serafim M. Boutons RB/LB N. Boutons RT/LT : Gâchettes analogiques
sensibles à la pression O. Poignées ergonomiques interchangeables

ZH
A. /L3 B. C. Select D. 3.5 mm E. F. USB TYPE-C G. A/B/X/Y H. /R3

I. Menu J. USB TYPE-C: K. /: L. Serafim M. RB/LB N. RT/LT: O.

1

ES Botones y puertos del controlador JA KO ZH

ES
A. Joystick analógico de efecto Hall izquierdo/Botón L3
B. D-pad (Pad direccional) C. Botón Seleccionar D. Conector de auriculares de 3,5 mm E. Soporte extensible F. Conector USB tipo C G. Botones A/B/X/Y H. Joystick analógico de efecto Hall
derecho/Botón R3 I. Botón Menú

J. Puerto USB tipo C: Admite la carga del teléfono mientras se juega
K. Botón Captura de pantalla/Grabación: Presión corta para tomar una captura de pantalla, presión larga para grabar
L. Botón Serafim M. Botones RB/LB N. Botones RT/LT: Gatillos analógicos sensibles
a la presión O. Empuñaduras ergonómicas intercambiables

JA

A. · /L3

J.

B. C.

K. /

D. 3.5 mm

E.

L. Serafim

F. USB Type-C

M. RB/LB

G. A/B/X/Y

N. RT/LT

H. O.

· /R3

I.

KO

A. /L3 I.

B.

J.

C.

.

D. 3.5 mm

K. / :

E. F. G. H.

USB Type-C

L.

A/B/X/Y

M.

/R3 N. O.

, . RB/LB RT/LT :

ZH
A. /L3 B. C. Select D. 3.5 mm E. F. USB TYPE-C G. A/B/X/Y

H. /R3

I.

Menu

J.

USB TYPE-C:

K. /:

L.

Serafim

M. RB/LB

N.

RT/LT:

O.

2

EN Attach the controller DE Verbinden Sie den Controller FRConnectez le contrôleur ZH ES Enchufe el controlador JA KO ZH
EN Detach the controller DE Ziehen Sie den Controller ab FRDéconnectez le contrôleur ZH ES Desenchufe el controlador JA KO ZH
EN Get the app DE Besorge dir die App FRProcurez-vous l’appli ZH APP ES Obtén la aplicación JA KO ZH APP
EN FAQ DE Häufig gestellte Fragen FRFoire aux questions ZH ES Preguntas frecuentes JA KO ZH
EN
Q1. Are the L2 and R2 triggers pressure-sensitive? A1: Yes, the L2 and R2 triggers are hall effect triggers, so they support light and heavy pressing. Q2. What is the approximate latency when connecting the controller? A2: The controller uses a wired connection to the phone, with a latency of less than 3 milliseconds. Q3. Can I connect it to my computer to play games? A3: Yes, you can connect it to a Windows computer to play games.
3

Q4. Does it support emulators like PPSSPP? A4: Yes, it does.
Q5. What thickness of phone case can I use? A5: We recommend using a phone case with a thickness of 3 mm or less.
Q6. What systems does the controller app support? A6: The dedicated Serafim Console app currently supports iPhone 15 & Android 8.0 and above. Smartphones come with a USB Type-C port and OTG (On-The-Go support. Please note that if your phone is not listed below, it doesn’t necessarily mean that it is not compatible with the Serafim S3 Gamepad. It simply means that we are still working hard to confirm its compatibility. As we confirm compatibility with more models, we will continue to update this list. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9, S9+, S10, S10+, S20, S21, S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8, Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4, Flip3, Flip Samsung Galaxy A33, A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
DE
Q1. Sind die L2- und R2-Trigger druckempfindlich? A1. Ja, die L2- und R2-Trigger sind druckempfindliche Hall-Effekt-Trigger.
Q2. Wie hoch ist die ungefähre Latenz beim Anschließen des Controllers? A2. Der Controller verwendet eine kabelgebundene Verbindung zum Telefon mit einer Latenz von weniger als 3 Millisekunden.
Q3. Kann ich ihn an meinen Computer anschließen, um Spiele zu spielen? A3. Ja, Sie können ihn an einen Windows-Computer anschließen, um Spiele zu spielen.
Q4. Unterstützt er Emulatoren wie PPSSPP? A4. Ja, das tut er.
Q5. Welche Dicke darf meine Handyhülle haben? A5. Wir empfehlen eine Handyhülle mit einer Dicke von 3 mm oder weniger.
4

Q6. Welche Systeme werden von der Controller-App unterstützt? A6. Die dedizierte Serafim Console App unterstützt derzeit iPhone 15 & Android 8.0 und höher. Smartphones müssen über einen USB-Typ-C-Anschluss und OTG-Unterstützung (On-The-Go) verfügen. Bitte beachten Sie, dass die Tatsache, dass Ihr Telefon nicht in der folgenden Liste aufgeführt ist, nicht unbedingt bedeutet, dass es nicht mit dem Serafim S3 Gamepad kompatibel ist. Es bedeutet lediglich, dass wir noch daran arbeiten, die Kompatibilität zu bestätigen. Sobald wir die Kompatibilität mit weiteren Modellen bestätigt haben, werden wir diese Liste aktualisieren. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9, S9+, S10, S10+, S20, S21, S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8, Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4, Flip3, Flip Samsung Galaxy A33, A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
FR
Q1. Les déclencheurs L2 et R2 sont-ils sensibles à la pression ? A1. Oui, les déclencheurs L2 et R2 sont des déclencheurs à effet Hall sensibles à la pression.
Q2. Quelle est la latence approximative lors de la connexion du contrôleur ? A2. Le contrôleur utilise une connexion filaire au téléphone, avec une latence de moins de 3 millisecondes.
Q3. Puis-je le connecter à mon ordinateur pour jouer à des jeux ? A3. Oui, vous pouvez le connecter à un ordinateur Windows pour jouer à des jeux.
Q4. Prend-il en charge les émulateurs comme PPSSPP ? A4. Oui, il le fait.
Q5. Quelle épaisseur de coque de téléphone puis-je utiliser ? A5. Nous recommandons d’utiliser une coque de téléphone d’une épaisseur de 3 mm ou moins.
Q6. Quels systèmes sont pris en charge par l’application du contrôleur ?
A6. L’application Serafim Console dédiée prend actuellement en charge iPhone 15 et Android 8.0 et supérieur. Les smartphones doivent être équipés d’un port USB Type-C et de la prise en charge OTG (OnThe-Go). Veuillez noter que si votre téléphone ne figure pas dans la liste ci-dessous, cela ne signifie pas nécessairement qu’il
5

n’est pas compatible avec le Serafim S3 Gamepad. Cela signifie simplement que nous travaillons toujours dur pour confirmer sa compatibilité. Au fur et à mesure que nous confirmerons la compatibilité avec plus de modèles, nous continuerons à mettre à jour cette liste. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9, S9+, S10, S10+, S20, S21, S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8, Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4, Flip3, Flip Samsung Galaxy A33, A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ZH
Q1.L2R2 A1:S3L2R2
Q2. A2:3
Q3. A3:Windows
Q4.PPSSPP A4:
Q5. A5:3 mm()
Q6. APP A6:Serafim S3 APP USB Type COTG iPhone 15 & Android 8.0
Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G
6

Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ES
Q1. ¿Los gatillos L2 y R2 son sensibles a la presión? A1. Sí, los gatillos L2 y R2 son gatillos de efecto Hall sensibles a la presión.
Q2. ¿Cuál es la latencia aproximada al conectar el controlador? A2. El controlador utiliza una conexión por cable al teléfono, con una latencia de menos de 3 milisegundos.
Q3. ¿Puedo conectarlo a mi ordenador para jugar a juegos? A3. Sí, puedes conectarlo a un ordenador con Windows para jugar a juegos.
Q4. ¿Es compatible con emuladores como PPSSPP? A4. Sí, lo es.
Q5. ¿Qué grosor de funda de teléfono puedo utilizar? A5. Recomendamos utilizar una funda de teléfono con un grosor de 3 mm o inferior.
Q6. ¿Qué sistemas son compatibles con la aplicación del controlador? A6. La aplicación Serafim Console dedicada es compatible actualmente con iPhone 15 y Android 8.0 y superior. Los teléfonos inteligentes deben tener un puerto USB Type-C y soporte OTG (On-The-Go). Ten en cuenta que si tu teléfono no aparece en la siguiente lista, no significa necesariamente que no sea compatible con el Serafim S3 Gamepad. Simplemente significa que seguimos trabajando duro para confirmar su compatibilidad. A medida que confirmemos la compatibilidad con más modelos, continuaremos actualizando esta lista. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip
7

Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
JA
Q1. L2R2 A1. L2R2
Q2. A2. 3
Q3. A3. Windows
Q4. PPSSPP A4.
Q5. A5. 3 mm
Q6. A6. Serafim Console iPhone 15 & Android 8.0 USB Type-COTGOn-The-Go Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53
8

Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
KO
Q1. L2, R2 ? A1. , L2, R2 .
Q2. ? A2. 3 .
Q3. ? A3. , Windows .
Q4. PPSSPP ? A4. , .
Q5. ? A5. 3 mm .
Q6. ? A6. Serafim Console iPhone 15 & Android 8.0 . USB Type-C OTG(On-The-Go) . . . .
Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro
9

Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ZH
Q1.L2R2 A1:S3L2R2
Q2. A2:3
Q3. A3:Windows
Q4.PPSSPP A4:
Q5. A5:3 mm(
Q6. APP A6:Serafim S3 APP USB Type COTG iPhone 15 & Android 8.0 Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Nothing 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
10

EN Safety Notes DE Sicherheitsanweisungen FR Instructions de sécurité ZH ES Instrucciones de seguridad JA KO ZH
EN
If you encounter any problems operating the device and troubleshooting does not help, please unplug the device and contact our online customer service or visit sales@mytrixtech.com for assistance. Do not attempt to disassemble or repair this device under any circumstances, as doing so will void the warranty.
Keep the device away from liquids or any humid environment. Operate this device within the ideal temperature range (0°C (32°F) to 45°C (113°F)). If the temperature exceeds the ideal range, turn off the device until the temperature returns to the ideal range.
DE
Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Geräts haben und die Fehlerbehebung nicht hilft, ziehen Sie bitte den Stecker des Geräts ab und wenden Sie sich an unseren Online-Kundendienst oder besuchen Sie sales@mytrixtech.com für Hilfe. Versuchen Sie unter keinen Umständen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu reparieren, da dies die Garantie erlischt.
Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten und feuchter Umgebung fern. Betreiben Sie dieses Gerät im idealen Temperaturbereich (0 °C bis 45 °C). Wenn die Temperatur den idealen Bereich überschreitet, schalten Sie das Gerät aus, bis die Temperatur wieder im idealen Bereich liegt.
FR
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de l’appareil et que le dépannage ne vous aide pas, veuillez débrancher l’appareil et contacter notre service client en ligne ou visiter sales@mytrixtech.com pour obtenir de l’aide. N’essayez en aucun cas de démonter ou de réparer cet appareil, car cela annulerait la garantie.
Tenez l’appareil éloigné des liquides ou de tout environnement humide. Utilisez cet appareil dans la plage de températures idéale (0°C (32°F) à 45°C (113°F)). Si la température dépasse la plage idéale, éteignez l’appareil jusqu’à ce que la température revienne à la plage idéale.
ZH
sales@mytrixtech.com
0°C (32°F) 45°C (113°F)
11

JA
sales@mytrixtech.com 0°C32°F45° C113°F
KO
sales@mytrixtech.com . , , . .
. (0°C(32°F) ~ 45°C(113°F)) . .
ZH
sales@mytrixtech.com
0°C (32°F) 45°C (113°F)
EN Compliance Information DE Konformitätsinformationen FRInformations de conformité ZH ES Información de cumplimiento JA KO ZH
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Statement This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
12

FCC Caution Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users’s authority to operate the equipment.
*Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

EN Technical Specification DE Technische Spezifikation FR Spécification technique ZH ES Especificación técnica JA KO ZH

EN Measurements ZH

10.2 × 3.7 × 1.3 in (26 × 9.4 × 3.4 cm)

EN Weight ZH

5.1 ounces (143.5 g)

EN Strech length ZH

7 inches (17.9 cm)

EN Stretch lifetime ZH

30,000 times

EN Phone case thickness ZH Within 3 mm

13

EN Phone charging ZH EN Analog joysticks ZH EN Analog triggers ZH EN Audio port ZH EN Compatibility ZH EN Connectivity ZH EN What’s in the box ZH

Charge your phone while gaming Hall Effect joystick, joystick height 8.22 mm, tilt angle 21° Hall Effect triggers, key travel 5.11 mm 3.5 mm headphone jack Android 8.0+ Phones with USB Type-C Port, OTG Support USB Type-C Port, USB Type-C Connector Controller, grips 4pcs, start guide, user manual, USB cable

EN What’s in the box DE beiliegendes Zubehör FR Articles inclus ZH ES Artículos agrupados JA KO ZH

x

A.

B.

C.

D.

x

EN Purchase Details DE Kaufdetails FR Détails d’achat ZH ES Detalles de compra JA KO ZH

EN Model name DE Modellname FR Nom du modèle ZH ES Modelo JA KO ZH
EN Date of Purchase DE Einkaufsdatum FR Date de commande ZH ES Fecha de factura JA KO ZH
EN Store name DE Ladenname FR Nom de magasin ZH ES Nombre de la tienda JA KO ZH

S3

EN Serial No DE Seriennummer FR Numéro de série ZH ES Número de serie JA KO ZH
EN Customer name DE Kundenname FR Nom du client ZH ES Nombre del cliente JA KO ZH
EN Amount paid DE Gezahlter Betrag FR Total payé ZH ES Total pagado JA KO ZH

14

EN Product Support DE Kundenbetreuung FR Assistance produit ZH ES Asistencia al producto JA KO ZH
EN Instruction videos DE Erklärvideos FR Vidéos explicatives ZH ES Videos explicativos JA KO ZH
EN Full user manual DE Benutzerhandbuch FR Guide d’utilisation ZH ES Guía de usuario JA KO ZH
Warranty Information Please reference our website link below, the warranty period is 12 months from the date of arrival. https://mytrixtech.com/pages /mytrix-technology-warranty

Mytrix Technology LLC.

+1 800-658-1606

sales@mytrixtech.com

13 Garabedian Dr, Unit C, Salem New Hampshire 03079, United States

15

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals