IKEA BRUNBAGE Turquoise 9 cm LED Work Lamp Instruction Manual
- September 24, 2024
- Ikea
Table of Contents
BRUNBAGE Turquoise 9 cm LED Work Lamp
Product Information
Specifications:
- Model: AA-2331128-2
- Light Source: Non-replaceable
- Cable: Non-replaceable
- Color Temperature Options: 2700K, 3500K, 4000K, 5000K
Product Usage Instructions:
Important Notes:
-
The light source of this luminaire is non-replaceable.
-
The external flexible cable or cord of this luminaire is
non-replaceable. -
Do not use the luminaire if the cable is damaged.
-
When the light source reaches the end of its life, the entire
luminaire should be replaced.
Steps for Usage:
-
Choose the desired color temperature setting from the options
provided (2700K, 3500K, 4000K, 5000K). -
Place the luminaire in the desired location ensuring proper
electrical connection. -
Switch on the luminaire using the specified switch/button.
-
Avoid touching the non-replaceable light source or cable.
-
In case of any issues or damages, contact customer support for
assistance.
FAQ (Frequently Asked Questions):
Q: Can I replace the light source of this luminaire?
A: No, the light source of this luminaire is non-replaceable.
When it reaches the end of its life, the entire luminaire should be
replaced.
Q: What should I do if the external cable is damaged?
A: If the external flexible cable or cord of the luminaire is
damaged, do not continue using the product. Contact customer
support for further assistance.
BRUNBÅGE
1
English The light source of this luminaire is not replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
English The external flexible cable or cord of this luminaire cannot be
replaced; if the cord is damaged, the luminaire shall be destroyed.
Deutsch Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht auswechselbar. Wenn das
Leuchtmittel verbraucht ist, muss das komplette Produkt entsorgt werden.
Deutsch Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf nicht ausgetauscht werden. Wenn
das Anschlusskabel beschädigt ist, muss die Leuchte entsorgt werden.
Français La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable ; lorsque
la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Français Le cordon d’alimentation et le câble extérieur de ce luminaire ne
peuvent être remplacés. Si l’un de ces éléments est endommagé, le luminaire
doit être détruit.
Nederlands De lichtbron in deze armatuur kan niet worden vervangen, dus
wanneer de lichtbron verbruikt is, moet de hele armatuur worden vervangen.
Nederlands De buitenste flexibele kabel/het snoer van deze lamp kan niet
vervangen worden. Als de kabel/ het snoer beschadigd is, gebruik de lamp dan
niet meer.
Dansk Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes. Når pæren ikke længere fungerer,
skal hele lampen udskiftes.
Dansk Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen til denne belysning kan ikke
udskiftes. Hvis kablet eller ledningen beskadiges, skal belysningen kasseres.
Íslenska Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum lampa. Þegar ljósgjafinn
brennur út þarf að skipta út öllum lampanum.
Íslenska Það er ekki hægt að skipta ytri sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi
út fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf að farga ljósinu.
Norsk Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar. Når lyskilden når
slutten av levetiden må hele armaturen skiftes ut.
Norsk Kabelen eller ledningen til denne belysningen må ikke byttes ut. Dersom
kabelen eller ledningen skades, skal belysningen kastes.
Suomi Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kun
valonlähde tulee käyttöikänsä päähän, koko valaisin on vaihdettava uuteen.
Suomi Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa.
Jos kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on hävitettävä.
2
AA-2331128-2
Svenska Den här armaturens ljuskälla går inte att ersätta, så när ljuskällan
är förbrukad ska hela armaturen ersättas.
Svenska Den yttre böjliga kabeln eller sladden till denna belysning kan inte
bytas ut. Om kabeln eller sladden skadas skall belysningen förstöras.
Cesky Zárovku u tohoto osvtlení nelze vymnit; jakmile dojde zárovka na konec
své zivotnosti, je poteba vymnit celé osvtlení.
Cesky Flexibilní externí kabel této lampy nelze vymnit. Dojde-li k poskození
kabelu, lampa by mla být znehodnocena.
Español La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable. Cuando finalice
la vida útil de la fuente de luz, se deberá reemplazar la luminaria por
completo.
Español El cable flexible exterior de esta luminaria no se puede cambiar. Si
se dañara, hay que destruir la luminaria.
Italiano La fonte luminosa di questa illuminazione non può essere sostituita.
Quando la fonte luminosa raggiunge il termine del suo ciclo di vita, l’intera
illuminazione dev’essere sostituita.
Italiano Il cavo flessibile esterno e il filo elettrico di questo prodotto non
si possono sostituire. Se si danneggiano, il prodotto deve essere distrutto.
Magyar A lámpatestben található fényforrás nem cserélhet; amikor a fényforrás
eléri élettartamának végét, az egész lámpatestet ki kell cserélni.
Magyar A lámpa/ világítótest küls, rugalmas kábele, vezetéke nem cserélhet; ha
a vezeték megsérül, a világítótestet ki kell dobni.
Polski ródlo wiatla tej lampy nie jest wymienialne; w przypadku wyczerpania si
ródla wiatla, wymianie podlega cala lampa.
Polski Zewntrzny kabel nie moe by wymieniany; w przypadku uszkodzenia kabla
naley zniszczy cale owietlenie.
Eesti Selle valgusti valgusallikas ei ole asendatav; kui valgusallikas töö
lõpetab, tuleb valgusti välja vahetada.
Eesti Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada; kui juhe on kahjustatud
tuleb valgusti hävitada
Latviesu Ss lampas gaismas avots nav nomainms – kad gaismas avots izdeg,
jnomaina visa lampa.
Latviesu Ss ierces vadu vai kabeli nav iespjams nomaint – ja vads/kabelis ir
bojts, ierci nedrkst lietot.
Lietuvi Sviestuve rengto sviesos saltinio negalima pakeisti, todl pasibaigus
jo naudojimo laikui pakeiskite sviestuv nauju.
Lietuvi Isorinis lankstusis kabelis ar laidas nekeiciamas. Jei jis pazeistas,
vis sviestuv reikia ismesti.
3
Portugues A fonte de iluminação desta luminária não é substituível: quando a
sua vida útil termina, todo o produto deve ser substituído.
Portugues O cabo exterior flexível deste candeeiro não pode ser substituído;
se o cabo de danificar o candeeiro deverá ser destruído.
Româna Becul nu poate fi înlocuit; atunci când este nevoie, înlocuiete corpul
de iluminat.
Româna Cablul extern al acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuit; dac
cablul este deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate fi folosit.
Slovensky Ziarovka v tomto osvetlení nieje nahraditená. Ke prestane svieti
svetlo, celá ziarovka musí by vymenená.
Slovensky Kábel tohto svietidla nie je mozné nahradi. Ak sa kábel poskodí,
svietidlo mozno znici.
– .
; , .
Hrvatski Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne moze se zamijeniti; po
prestanku rada izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno tijelo.
Hrvatski Strujni kabel ove lampe ne moze se zamijeniti. Ako je kabel osteen,
bacite lampu.
: .
, . , .
. , .
; , .
Y . .
Y . , .
Srpski Svetlosni izvor ove svetiljke nije zamenljiv; kada svetlosni izvor
prestane da radi, mora se zameniti cela svetiljka.
Srpski Spoljasnji fleksibilni kabl ili kabl ove svetiljke nisu zamenljivi; ako
je kabl osteen, svetiljka treba da se baci.
4
AA-2331128-2
Slovenscina Svetlobnega vira v tem izdelku ni mogoce zamenjati; ko zivljenjska
doba svetlobnega vira potece, je treba zamenjati celotno svetilko.
Slovenscina Zunanjega pregibnega kabla ali zice ni mogoce zamenjati; ce se
kabel poskoduje, zavrzi celoten izdelek.
Türkçe Bu lambanin ampulü deitirilemez; ampulün kullanim ömrü bittiinde,
lambanin tümü deitirilmelidir.
Türkçe Bu aydinlatmanin harici esnek kablosu veya kordonu deitirilemez; kordon
zarar görürse aydinlatma imha edilmelidir.
;, .
. .
/ . .
Bahasa Indonesia Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat diganti; ketika bohlam
sudah mati, lampu harus diganti.
Bahasa Indonesia Bagian luar kabel fleksibel atau kabel sambungan penerangan
ini tidak dapat diganti; bila kabel sambungan rusak, lampu penerangan ini
harus dibuang.
Bahasa Malaysia Sumber cahaya sistem lampu tidak boleh diganti; apabila hayat
sumber cahaya berakhir, seluruh sistem lampu akan diganti.
Bahasa Malaysia Kabel atau kord luaran yang fleksibel untuk lampu ini tidak
boleh diganti; jika kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.
.
.
.
Ting Vit Không th thay th ngun sáng ca èn; khi èn ht tui th s dng, phi vt b
toàn b èn.
Ting Vit Không th thay th dây cáp mm bên ngoài hoc dây cp ngun; nu dây b hng,
cn phi vt b toàn b èn.
5
6
AA-2331128-2
1
7
8
AA-2331128-2
0,5 s
1x
0,5 s
2x
0,5 s
3x
0,5 s
4x
1,5 s
9
0,5 s
3500K
2700K
4000K
5000K
10
AA-2331128-2
11
12
© Inter IKEA Systems B.V. 2021
AA-2331128-2
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>