CAREPUMP CPLITE4 Lymph Drainage Therapy Device Presso Therapy Device User Manual
- September 17, 2024
- CAREPUMP
Table of Contents
- CPLITE4 Lymph Drainage Therapy Device Presso Therapy Device
- Product Information
- Specifications
- Product Usage Instructions
- Safety Warnings
- Installation and Starting the Device
- Basic Device Configuration
- Technical Parameters
- Q: Can children use this device?
- Q: What are the contraindications to using this device?
- Q: How should I clean and maintain the device?
CPLITE4 Lymph Drainage Therapy Device Presso Therapy Device
“`html
Product Information
Specifications
- Product Name: Lymph Drainage Therapy Device
- Model: UM_EN_CPLITE4_05
Product Usage Instructions
Safety Warnings
Before using the device, read the manual carefully and consult a
doctor if needed. The CarePump series complies with safety
standards.
Energy Security
When disconnecting the power supply, pull by the plug, not the
cable. Ensure dry hands when operating the device.
Possibility of Injuries
Avoid using the device on patients with specific conditions like
implanted heart devices, skin diseases, fever, etc. Refer to the
manual for a complete list of contraindications.
Safe Use and Maintenance
Operate the device in a suitable environment to prevent personal
injury or damage to the device.
Installation and Starting the Device
Connect the power supply and air ducts as per the instructions.
First-time users should follow the guidelines for using cuffs.
Basic Device Configuration
-
Main Screen: Displays essential information
-
Work Mode Setting: Choose the desired mode
-
Pressure Level: Adjust the pressure as needed
-
Treatment Time: Set the duration of treatment
-
Speed of Filling the Chambers: Control the inflation speed
-
Turning off Individual Chambers: Customize treatment
settings -
Information/Language Settings: Configure language and
settings -
Start/Pause/Stop the Treatment: Control treatment sessions
-
Provided Programs: Access pre-set programs
Technical Parameters
Refer to the manual for detailed technical specifications of the
device.
FAQ
Q: Can children use this device?
A: The equipment can be used by children at least 8 years old
under supervision or instruction.
Q: What are the contraindications to using this device?
A: Contraindications include patients with specific medical
conditions like implanted heart devices, skin diseases, fever, etc.
Consult the manual for a complete list.
Q: How should I clean and maintain the device?
A: Follow the maintenance instructions provided in the manual to
ensure safe and hygienic use of the device.
“`
User Manual
Lymph Drainage Therapy Device
(Pressotherapy Device)
UM_EN_CPLITE4_05
Table of contents
Safety warnings
4
1.1. Energy security
5
1.2. Possibility of injuries
5
1.3. Safe use and maintenance
6
1.4. Correct use of the cuffs
6
2. Basic characteristic of the device
7
2.1. CarePump pressotherapy devices
7
2.2. Pressotherapy (lymphatic drainage massage)
and its function
9
2.3. Indications for pressotherapy
9
2.4. Contraindications to pressotherapy
10
3. User manual
11
3.1. CarePump Lite4 device front view
11
3.2. CarePump Lite4 device back view
11
4. Installation and starting the device
12
4.1. How to connect the power supply
13
4.2. How to connect the air ducts
14
4.3. First use of cuffs
16
5. Basic device configuration
17
5.1. Main screen
17
5.2. Work mode setting
17
5.3. Pressure level
18
5.4. Treatment time
19
5.5. Speed of filling the chambers
19
5.6. Turning off individual chambers
20
5.7. Information/Language settings
20
5.8. How to start/pause/stop the treatment
21
5.9. Provided programs
22
Mode A lymphoedema I
22
Mode B lymphoedema II
22
Mode C prevention, relaxation
23
Mode D all-chamber massage
23
6. Technical parameters
24
Contents of the package
25
8. Additional accessories
26
2
9. Warnings
27
10. Troubleshooting
28
11. Maintenance and storage
30
12. Utilization
32
3
1. Safety warnings
Before starting work with the device, please read the following manual. It is
recommended to use the device after consulting a doctor.
CarePump series of devices has been designed in compliance with all safety
standards and norms that allow them to be used. Please read the following
chapter carefully, because it will allow you for safe and hygienic use of the
device in accordance with its intended purpose.
! Attention!
The equipment can be used by children at least 8 years old, people with
reduced physical and mental abilities and people with inexperience and
knowledge of the equipment, if supervision or instruction on the use of the
equipment in a safe manner is provided so that the risks associated with it
are understandable. Children should not play with the equipment. Children
without supervision should not clean and maintain the equipment.
4
1.1. Energy security
CarePump series is powered by the mains voltage of 100240V. Before connecting
the device, make sure that the parameters of the transmission network are
consistent with the data provided on the rating plate at the bottom of the
case. The manufacturer recommends connecting the devices to an installation
equipped with a residual current device. This will reduce the risk of shock,
fire, permanent injury or damage of the product. In case of problems with the
power supply, malfunctioning of the device, sparking or a burning smell
emanating from the machine, immediately disconnect the device from the power
supply by pulling the plug from the wall socket. It is forbidden to leave the
device switched on without the operator’s supervision or with the power plug
inserted into the wall socket. In case of atmospheric discharges and storms,
immediately stop the treatment and disconnect the device’s power supply as
mentioned above.
When disconnecting the power supply, pull it by the plug, not the cable, as
this may damage the cable and result in electric shock or fire. Make sure if
the cable is not tightly coiled or twisted, as this may damage it. Do not use
damaged or stripped cable.
Be sure to disconnect the device and operate it with dry hands.
1.2. Possibility of injuries
It is forbidden to use the device on patients:
with an implanted artificial heart and other heart prostheses,
with metal or joint implants, as the procedure may cause inflammation or
chronic pain around them,
with heart disease, with decompensated blood pressure, with skin diseases and
its inflammations, with a fever, with neoplastic disease, with vascular
diseases, with acute dermatitis and festering wounds, with deep vein
inflammation and venous thrombosis, after surgical operations until full
recovery, with diseases of the nervous system and brain, pregnant, extremely
tired, under the influence of alcohol and other stimulants, with diseases that
give the feeling of constant fatigue.
5
1.3. Safe use and maintenance
The device’s operating environment should meet the following conditions. Non-
compliance with them may result in personal injury or permanent damage of the
device.
Working conditions
closed room, ambient temperature 0°C-40°C, ambient humidity approx. 60%,
100-240V mains supply, appropriately supervised by
technical services, the distance from other electromagnetic receivers/
transmitters should be min. 1,5 m, the distance from devices emitting heat
should be min.
3 m, the distance from other electrical devices should be
min. 1,5 m, the floor should be made of non-conductive materials, the ground
on which the device is located should be
stable, made of non-conductive and non-slip materials, the device should not
be exposed to direct sunlight.
1.4. Correct use of the cuffs
Safe use of the device cuffs contains the following principles:
Before putting on the cuffs, remove your watch, jewellery, and empty the
pockets to avoid any injury to the body or damage of the cuff.
Do not place the cuffs directly on the body. The cuffs should be placed on
thin, non-pressing
clothing. Do not store cuffs near sharp objects or in wet, sunny
and hot places. Do not expose the cuffs to staining with oil, gasoline,
alcohol, corrosive chemicals.
6
2. Basic characteristic of the device
2.1. CarePump pressotherapy devices
CarePump is a series of pressotherapy devices designed and manufactured as a
result of many years of experience and research conducted by physiotherapy
masters. Consultations with our clients regarding necessary functions,
exploitation and comfort of use allowed us to create a diversified line of
devices adjusted to every need of medical staff, patients, athletes and all
other users.
CarePump devices are used for regeneration, relaxation and improving your
well-being. The device works very similar to manual massage, which can be
performed on your own body. This is executed on the principle of a pressure
massage. Massage is performed by air-filled chambers placed in the cuffs, to
which air is supplied through a system of flexible pipes from the central unit
containing the compressor. Each cuff contains a plurality of independent
chambers, which are sequentially inflated according to selected program.
7
A B
C
The basic set that allows you to perform the treatment with CarePump device
includes: Central unit (device) used to set parameters such as: A program,
pressure, time or speed of pumping the chambers in the cuffs. Air ducts used
to supply air through independent chanB nels to the individual cuff chambers.
They connect the device with the cuffs. Cuffs used on individual parts of
the body (arms, legs, C etc.). By sequential inflation of the cuff chambers, a
part of the body (where the cuff is placed) is being compressed to allow
achieving a massage effect.
8
2.2. Pressotherapy (lymphatic drainage massage) and its function
Pressotherapy consists of sequential and directional pressure on a part of the
body, where dedicated cuff is placed. The air-filled cuff chamber (by
pneumatic compression) induces a mechanical massage effect. Particular
chambers fill in with air in specified time and accordingly to programmed
cycle. This causes a sequential pressure effect which turns into a rhythmic
wave. Lymphatic drainage massage is positively perceived as a very pleasant
and effective way to regenerate and relax. The patient feels relief in the
areas covered by the massage.
During this type of massage similar physiological processes take place as in
manual massage. It mainly stimulates the activity of the body, restores and
stimulates its functioning, improves the flow and accelerates the exchange of
fluids in the system. The benefits are also the same as in classic manual
massage:
regeneration, relaxation, improved well-being, improved skin elasticity,
preventive healthcare.
Possible side effects of pressotherapy include:
short-term pain exacerbation, petechiae, hematomas and bruises.
2.3. Indications for pressotherapy
It is recommended to perform pressotherapy every day. Work mode, time of the
treatment and drainage/massage pressure depend on the individual preferences
and possibilities, the aim of the treatment and applied prevention.
increase the body’s resistance stimulation of metabolism and restoration of
its func-
tion prevention and treatment of overweight and obesity reduction of swelling
improving regeneration of tired and sore muscles exudates cellulite heavy legs
and others the same as in classic manual massage
9
2.4. Contraindications to pressotherapy
pain or numbness of unknown origin severe atherosclerosis or ischemia vascular
diseases are a relative contraindication to
pressotherapy pregnancy hypertension pacemaker thrombophlebitis skin diseases,
moles lymphangitis dermatitis, wounds arthritis high body temperature thick,
external, visible varicose veins cardiac rhythm disturbances (arrhythmia)
blood pressure disorders myocardial ischemia asthma tumors, infiltrates,
neoplasms cardiac and respiratory failure kidney failure and others the same
as in classic manual massage
10
3. User manual
3
It is absolutely necessary to read following user manual be-
fore starting work with the device.
3.1. CarePump Lite4 device
2
front view
4 1 main power switch
2 input to connect the air ducts
1 3 adjustment knob
4 touch screen display
3.2. CarePump Lite4 device back view
5 power cord input
7
6
6 holes of cooling fans
5
7 safety button input
11
4. Installation and starting the device Before starting the device, check the
completeness of the set and make sure if it has no defects or mechanical
damage. In case of any noticed damage, contact the distributor or manufacturer
of the device. Do not proceed with the installation and starting the machine
if the packaging is damaged. Unpack the device and place it on a stable
surface adequate for its weight. Remember not to place the device too close to
the wall, because the holes of cooling fans are located on the back of the
case. Do not place on or near the device other electrical devices that may
generate electromagnetic field or high temperature and objects containing
water or other liquids.
When the device is delivered in autumn or winter months, when the ambient
temperature is below 10ºC, wait about 2 hours before starting the device to
equilibrate the temperature of the room and the device. The condensation of
water vapor may cause an electric shock or fire.
12
4.1. How to connect the power supply
Connect the power cord into the input on the back of the device. The cable
should be fully inserted, please make sure if it is firmly connected. Plug the
other end of the cord into a power socket.
! Attention!
Use the supplied power cord or one that complies with electrical standards.
Make sure that the voltage in the installation is 100240V 50/60Hz.
If the cable is mechanically damaged, replace it with another one.
Do not place the machine close to the wall, because the holes of cooling fans
and power cord input are located on the back of the case.
13
A
4.2. How to connect
the air ducts
A Connect the plug of a single air duct or the air duct splitter (in case you need to connect two cuffs at the same time) to the input located on the front of the case. When connecting the air duct or the splitter, pay attention to the notch which indicates proper connection of them.
B To connect the air duct, push it into the correct input until you hear a
click of both side buttons. To disconnect the air duct, press buttons on both
sides of the plug at the same time.
B When connecting two single air ducts to the splitter, pay attention to the
notch which indicates proper connection of them.
14
C 1
C The next step is connecting the air duct to the cuff. The sep-
arate ends of the air duct should be clipped into the individ-
ual chambers of the cuff with correct order. The proper con-
nection is indicated by a dark gray plug. The separate ends
should be connected in following order: from the longest to
the shortest one. Correctly plugged end in the cuff cham-
2
ber will make a characteristic click.
3
4
15
4.3. First use of cuffs
Before performing the first procedure, carefully check the condition of the
air ducts and cuffs.
Make sure all air ducts are properly and securely attached and that none of
them are falling out of the cuff. Also check the cables for any cracks or
damage.
Next, proceed to prepare the cuffs. If the air chamber of the cuff is concave
or `stuck together’, try to manually spread the cuff to allow it to fill with
air freely.
Before starting the first treatment, we recommend inflating the cuffs without
putting them on the body. In order to do this, lay the cuffs flat and set the
device to a pressure of 200 mmHg and the “D” operating mode. Start the
procedure.
During the first inflation of the cuff, not all chambers may fully fill with
air.
After the first two inflation cycles (at the recommended pressure of 200
mmHg), all chambers should inflate evenly.
! Attention!
Before each use of the equipment, we recommend checking the technical
condition of the ducts and cuff and ensuring that all cuff chambers inflate
properly.
16
i
0
mmHg
50
min
5
level
i 69 mmHg
50
min
5
level
5. Basic device configuration
A
A
1
2
3
5.1. Main screen
To start the device, press the power button on the left side of the case. The
blue diode will light up when the button is pushed. The device will start up
and CarePump logo will appear on the display. Then the main screen view will
appear, where you can set basic treatment optionse.
4
A
1
B
B
2
C
3
D
4
5.2. Work mode setting
To select one of the four provided programs, expand the alphabetical list in
the upper right corner of the display A . The particular work modes are marked
with the letters A, B, C, D. After pressing each letter, an animation will
start showing how the chambers are pumping B and the default treatment time
for the current mode will change. To select a work mode, press the
corresponding letter, which will be highlighted in white. The selected work
mode will appear in the window with the list of all provided programs A .
17
mmHg
i
5
A
C0
mmHg
1
40
100
2
50
min60
69
120
80
150
3
5
level65
OK
4
recent
5.3. Pressure level
To set the pressure level, press the circle with the number “0” next to the
pressure unit ,,mmHg” C . After clicking on the icon, a frame for setting the
pressure value will be displayed on the screen. The pressure range generated
by the machine is 20-220 mmHg. The pressure value must be set using the
adjustment knob. By turning to the right in the direction of “+”, the pressure
will increase. By turning to the left in the direction of “-“, the pressure
level will decrease. Values can be displayed with an accuracy of 1, 5 and 10.
You can decide on the accuracy of the displayed values by clicking on the
rounded arrow icon in the upper right corner of the frame. Additionally, 6
constant values will be displayed on the sides of the frame for quick
selection of pressure, and below the list – the last selected value. Once the
required pressure value is highlighted, confirm it by pressing “OK” button.
The current pressure value will appear in a circle next to the pressure unit
“mmHg” C .
! Attention!
Pressure as a parameter is not defined for provided programs. It should be
adapted to the needs of each patient, based on the patient’s blood pressure
and his feelings during the treatment.
18
5.4. Treatment time
To set the treatment time, press the circle next to the time unit “min” D .
After clicking on the icon, a frame for setting the time value will be
displayed on the screen. The treatment time is default for each of the work
modes. The range that can be set in the device is 1-120 minutes. The treatment
time should be set by using the adjustment knob. By turning it to the right in
the direction of “+”, the treatment time will be extended with another
minutes. By turning it to the left in the direction of “-“, the treatment time
will be shortened. Values can be displayed with an accuracy of 1,
min
69 mmHg
i
5
A
1
15
60
2
D 50
min30
50
90
45
120
3
E5
level120
OK
4
recent
5 and 10. You can decide on the accuracy of the displayed values by clicking
on the rounded arrow icon in the upper right corner of the frame.
Additionally, 6 constant values will be displayed on the sides of the frame
for quick selection of treatment time, and below the list, the last selected
value will be shown. To confirm the selection of the treatment time, press
“OK” button. The current value will be displayed in a circle next to the time
unit “min”.
5.5. Speed of filling the chambers
To set the speed of filling the chambers, press the circle next to the
parameter “level” E . By default, the speed of filling the chambers is set to
level 5. The chamber inflation speed range is 1-5, with 1 being the lowest
(slowest filling) and 5 being the highest (fastest filling). The chamber
inflation speed should be set using the knob. To confirm the selection, press
“OK” button.
19
i 69 mmHg
50 min
5
level
A 1 2 3 4
pressure time
speed
i
A
1
mode
ENG
2 play/pause
3
stop
4
5.6. Turning off individual chambers
The device allows you to turn off the chambers in the cuff that need to be
bypassed (they will not be inflated with air) during the treatment. By
default, all chambers are turned on. To turn off a particular chamber, press
the corresponding number on the graphic image of the cuff on the right side of
the screen. After the chamber is turned off, its number will stop being
highlighted. To turn the chamber back on, press “i” button again.
5.7. Information/Language settings
After pressing “i” button, the icons explaining the settings available on the
start screen will be displayed. This view also allows you to change the
language by clicking on the square with the abbreviation corresponding to the
particular language. To return to the main screen, press any icon on the
display.
20
69 mmHg 50 min
i
A
5
level
A
1
2
3
4
69 mmHg
50 min
5
level
i
B C
A
1
2
3
4
5.8. How to start/pause/stop the treatment
After setting the parameters, you can start the treatment. In order to do it,
press the icon “play” A in the center of the display. After pressing it, the
treatment will start and this will be shown by the blinking chamber on the
graphic image of the cuff and the elapsing time.
To temporarily stop the treatment, press the “pause” icon B . The treatment
will stop and the treatment time will be paused. The treatment can be resumed
by pressing the “play” icon again.
To permanently stop the treatment, press the icon “stop” C . When treatment is
completely stopped, the unit will return to its pre-treatment settings and the
air will be pumped out of the cuffs.
21
5.9. Provided programs
The device has four provided work/massage modes..
A
B
A Mode A lymphoedema I
The course of the treatment: Single filling of consecutive chambers while keeping the pressure in previously inflated chambers.
Time: Interval: Hold:
50 min. 3 s 3 s
B Mode B lymphoedema II
The course of the treatment: Simultaneous filling of two consecutive chambers while keeping the pressure in the previously inflated chambers.
Time: Interval: Hold:
50 min. 3 s 3 s
22
C
D
C Mode C prevention, relaxation
The course of the treatment: The chambers pump up one after another. After the second chamber is inflated, the third one begins to inflate and the first one deflates at the same time. When filling the fourth chamber, the second one deflates. The cycle ends when the fourth chamber is filled in this sequence.
Time: Interval: Hold:
60 min. 2 s 2 s
D Mode D all-chamber massage
The course of the treatment: All chambers inflate simultaneously and keep the pressure, performing a global massage.
Time: Interval: Hold:
30 min. 3 s 2 s
23
6. Technical parameters
Number of chambers Max. pressure [mmHg] Number of proprietary therapeutic pre-
programs of the medical organization Precise regulation of pressure and time
Number of independent channels Adjustment of the speed of the treatment Cuffs
Display Weight [kg] Dimensions [mm] Power supply Power consumption Warranty
4 220
4 in steps of 1
1 1-5 overlapping system 5″ TN Icd color touch screen 2,9 300x260x160 100÷240
V, 50÷60 Hz 40-70 W 1 year
24
7. Contents of the package
The basic CarePump Lite4 set includes:
A
A Central unit (device)
B Power cord
B
25
A
B
C
D
E
H G
J
I
8. Additional accessories The basic CarePump Lite4 set can be expanded with
the following accessories. Air ducts are provided with the cuffs. A arm cuff
F B leg cuff C leg cuff extension zipper D waist cuff E short pants F short
pants extension zippers (2 pcs.) G patient’s safety button enabling emergency
termination of the treatment H double splitter for simultaneous connection of
two cuffs to the device I long double splitter (1,5 m) J pressotherapy wedge
for legs
26
9. Warnings
Before starting work with the device, it is obligatory to read the manual and
follow all the recommendations. Making technical changes to the device or
using it in a manner inconsistent with the manual may result in the loss of
warranty and in case of the need for intervention by an authorized service,
may result in treating it as a commercial service. The device must be used as
described in this manual and with original components. Otherwise, the device
may break down or the user may be injured.
27
10.Troubleshooting
In case of a failure, we recommend you to perform a few simple steps before
contacting the service. This will eliminate the situation in which the device
will not be damaged or it will be easier to receive help from an authorized
service center.
PROBLEM
CHECK
Device turns on and there is a pumping sound, but the cuff does not inflate.
Check if there is any leakage in the air duct or cuff or if they are properly connected. Attach another cuff and air duct from the set in different configurations to identify the damaged component. If the problem persists after connecting other accessories, contact an authorized service center or the manufacturer.
The touch screen works incorrectly or it does not work at all.
Disconnect the device from the power supply. Clean the front panel with a cloth and optical cleaning fluid to remove any dirt. If the problem persists after performing the above steps, contact an authorized service center or the manufacturer.
The device does not turn on.
Check if the cable is plugged into a power socket. In addition, check if the power button is in “ON” position and its blue diode is on. If that does not help, replace the electric fuse in the power input. If the problem persists after performing the above steps, contact an authorized service center or the manufacturer.
28
THE FUSE REPLACEMENT
!
! Attention!
Before proceeding with checking the fuse, it is absolutely
necessary to disconnect the device from the power supply!
To check or replace the fuse, locate the power input on the back of the case. Below the socket for the power cord, there is a fuse drawer A . Open it and pull out the glass fuses placed inside. If the plate inside the glass fuse is intact, it means that the fuse is working properly and it does not need to be replaced. If the plate is broken/burned out, the fuse should be replaced with a new working one and then the drawer may be closed.
A
29
11. Maintenance and storage
If the device is used as intended, the machine does not require any special
maintenance.
Try to keep the cuffs clean and regularly wipe the main screen of the device.
In case of a failure, first perform the actions described in the previous
section.
The device should be regularly checked by an authorized service, preferably
every 12 months.
If you experience any failure with your machine or its accessories, or if you
notice a device malfunction, contact the distributor immediately.
In case of any disturbance in the operation of the device, its damage or
suspicion of damage, stop using it immediately.
Under no circumstances should a damaged device be started. All repairs and
maintenance may be performed only by the manufacturer or an authorized service
center. In case of independent repairs, the distributor of the device is not
responsible for any damage.
30
Recommendations for transporting the device:
CarePump devices do not require any special precautions.
It is recommended to store and transport the devices in the packed, original
box with foam moldings.
It is important not to bent the cables to reduce the risk of damaging them.
Recommended storage conditions for the device:
ambient temperature: -5°C to 40°C relative humidity: 15 to 93% pressure: 700
to 1060 hPa
Device service
In case of a failure, repairs may only be carried out by an authorized service
center with personnel trained by the manufacturer. In case of problems with
locating the service, please contact the device distributor.
Only an authorized service center is qualified to repair the device.
Otherwise, making any changes by an unauthorized entity may result in the loss
of warranty.
Cleaning and disinfection Clean the device from dust and dirt with a soft,
linen cloth. More difficult stains should be washed with a damp sponge with a
cleaning liquid based on water and alcohol (20% alcohol). Do not clean the
area of the power input, safety button and ventilation holes with a damp
cloth. This area should be cleaned with a dry cloth.
31
12. Utilization
The product is regulated by WEEE, regarding waste segregation, as indicated by
the following symbol on the label of the device:
The product should be disposed of in dedicated places and points for
electronic waste and in accordance with the prevailing law in the country
where the device was used.
32
Declaration of Conformity
We
Bardomed Sp. z o.o. ul. Konecznego 6/66 Postal-code: 31-216 Kraków
https://www.bardomed.pl
under own responsibility hereby declare that the following product(s):
Type of equipment:
massage device
Type designation/models:
CarePump Move4, CarePump Move6, CarePump Move8, CarePump Move8PRO. CarePump Compact4, CarePump Expert8, CarePump Expert8DUO, CarePump Pro12, CarePump Lite4, CarePump Lite6, CarePump Lite8
are in conformity with the provisions of the following EC directives:
EC Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU EC Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU EC RoHS 2011/65/UE
and that the technical standards referenced below have been applied:
PN-EN 61000-4-2:2011, PN-EN 61000-4-3:2021, PN-EN 61000-4-4:2013-05, PN-EN
61000-4-5:2014-10/A1:2018-01, PN-EN 61000-4-6:2014-10, PN-EN 61000-4-8:2010,
PN-EN 61000-4-11:2020-11, PN-EN 61000-3-2:2019-04, PN-EN 61000-3-3:2013-10,
PN-EN 55011:2016-05/A1:2017-06 PN-EN
60335-1:2012+A11:2014-10+A13:2017-11+A1:2019-10+AA:2019-11 PN-EN
60335-2-32:2009+A2:2015-03 PN-EN 63000:2019-01
Kraków, 2023-11-27
Bartosz Frydrych Prezes Zarzdu
33
Manufacturer
BardoMed Sp. z o.o. ul. Konecznego 6/66 31-216 Kraków NIP: 945217693
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>