Valera HOTELLO Wall Mounted Hairdryer Instruction Manual

July 31, 2024
Valera

HOTELLO Wall Mounted Hairdryer

Specifications:

  • Brand: Valera
  • Model: Wall-mounted Hairdryer
  • Manufacturer: Ligo Electric SA
  • Voltage: 110-120V / 220-240V
  • Power: Max 20VA

Product Usage Instructions:

Installation:

  1. Read the instructions carefully before installation.

  2. Ensure the hairdryer is fitted and properly installed by a
    qualified electrician.

  3. Consider installing a differential breaker with an intervention
    current not greater than 30 mA for additional protection.

  4. Avoid placing the hairdryer near water sources like bathtubs,
    showers, or basins.

Safety Precautions:

  • Do not use the hairdryer near water to prevent electric
    shock.

  • Keep the hairdryer out of reach of children under 8 years
    old.

  • Ensure the hairdryer is completely dry before use.

FAQ:

Q: What should I do if the hairdryer stops working?

A: If the hairdryer stops working, first check the power source
and ensure it is properly connected. If the issue persists, contact
a qualified electrician for further assistance.

Q: Can I use the hairdryer with an extension cord?

A: It is recommended to plug the hairdryer directly into a power
outlet to avoid potential hazards associated with using extension
cords.

Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
Tarjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia Garantibevis Garantibevis

Takuutodistus Garantibevis Certificat de garanie Zárucní list Garancialevél Karta Gwarancyijna Garancijska karta
Garanti sertificasi

Zárucný list

Stamp and signature of delear Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar Carimbo e firma do revendedor Selgerens stempel og underskrift
Återförsäljarens stämpel och namnteckninge Myyjän leima ja allekirjoitus
Forhandlerens stempel og underskrift Eladó pecsétje és aláírása razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului Pieczc i podpis sprzedawcyù Pecat I potpis distributera
Saticinin mühür ve imzasi Razítko a podpis predajca


00060711- 09/19

INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG UND MONTAGEANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET L’INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L’USO E L’INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE USO E INSTALLCIÓN
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇAO E INSTALAÇÃO BRUKS- OG INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
BRUKSANVISNING OCH INSTALLATIONSANVISNING KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET
VEJLEDNING I INSTALLATION OG BRUG HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI UTASITÁS
NÁVOD K POUZITÍ A INSTALACI INSTRUCT,IUNI DE FOLOSIRE I INSTA. LARE
INSTRUKCJE OBSLUGI I MONTAZU
UPUTE ZA UPORABU I POSTAVLJANJE KULLANIM VE MONTAJ TALMATLARI NÁVOD NA POUZITIE A INSTALÁCIU

Wall-mounted hairdryer Wand-Haartrockner Sèche-cheveux mural Asciugacapelli murale Secador de pelo de pared Wandhaardrogers Secador de cabelo de parede Veggmontert hårtørker Vägghårtork Seinään asennettava hiustenkuivaaja Vægophængt hårtørrer Fali hajsáritó Vysouseè na stìnu

Usctor de pr de perete Suszarka do wlosow do zabudowy na scianie Zidno susilo za kosu Duvara-Monteli Saç Kurutucu Nástenný susic na vlasy

HOTELLO

Made by Ligo Electric SA – Via Ponte Laveggio, 9 6853 Ligornetto / Mendrisio – Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. – Switzerland

EN Wall-mounted hairdryer

4

DE Wand-Haartrockner

6

FR Sèche-cheveux mural

8

IT Asciugacapelli murale

10

ES Secador de pelo de pared

12

NL Wandhaardrogers

14

PT Secador de cabelo de parede

16

NO Veggmontert hårtørker

18

SV Vägghårtork

20

FI Seinään asennettava hiustenkuivaaja

22

DA Vægophængt hårtørrer

24

HU Fali hajsáritó

26

CS Vysouseè na stìnu

28

RO Usctor de pr de perete

30

PL Suszarka do wlosow do zabudowy na scianie

32

HR Zidno susilo za kosu

34

EL

36

TR Duvara-monteli saç kurutucu

38

SK Nástenný susic na vlasy

40

BG

42

UK H e

44

RU He e

46

AR

48

ZH

50

FA

53

1
147 mm

18.5

110 mm

18.5

46.5 mm

53 mm

46.5 mm

2

100 mm

150 mm

238 mm

min 600 mm

85 mm

41.5

Ø 6 mm

73.5 mm

3

4

20 VA MAX

5 6

-### ###-

xx XX

WALL-MOUNTED HAIRDRYER FOR COMMERCIAL USE

English

INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION Original instructions
Read these instructions carefully before installation and use.
Available also on www.valera.com
Hairdryer Type 832.01/.., 832.02/.., 832.10/.. R=with shaver socket
110-120V / 220-240V max 20VA T=with 8 minute timer

CAUTION

· Before use, the appliance must

be fitted and properly installed

by a qualified electrician.

· Important: In order to guarantee

additional protection, it is

recommended that a differential

breaker with an intervention

current not greater than 30 mA

is installed in the electrical

system which feeds the device.

For further information, contact

a qualified electrician.

· Make sure the electrical system

is fitted with a device which

guarantees

omnipolar

disconnection from the

electricity mains under category

III overvoltage conditions.

· Make sure the unit is perfectly

dry before using it.

· WARNING: Do not use this

appliance near bathtubs,

showers, basins or other

vessels containing water.

· This appliance can be used by

children from 8 years of age and

over, and by persons with limited

physical, sensory or mental

abilities or who lack the relevant

experience and knowledge, if

they are suitably supervised or

have been educated to use the

appliance safely and made

aware of the associated risks. · Do not allow children to play
with the appliance. · Children must not perform
cleaning and maintenance procedures unless supervised. · Only connect the appliance to an alternate current power supply, and make sure that the mains voltage corresponds to the one indicated on the appliance. · Make sure that the air inlet grills at the bottom of the appliance are never obstructed. · Do not use your unit if it is not working properly. Do not try to repair this electrical unit yourself, rather contact an authorized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. · The elements used to pack the appliance (plastic bags, cardboard box, etc…) must not be left within reach of small children, as they are a potential source of danger.. · This appliance must only be used for the purposes for which it has been specifically designed: to dry hair (for models 832.01/R, 832.02/R, 832.10/R also to operate and recharge electric razors, max 20VA). Any other use is to be considered improper and therefore dangerous. The manufacturer will not be considered liable for any damage deriving from improper or incorrect use of the appliance.

4

Mod. Nr.

Date of purchase Kaufdatum Date d’achat
Data d’acquisto Fecha de adquisición
Datum aankoop Data de compra

Innkjøpsdato Inköpsdatum Ostopäivämäärä
Købsdato Eladás dátuma Datum prodeje Data cumpãrãrii

Data zakupu Datum kupnje
Satin alma tarihi Dátum nákupu

Name and full address of purchaser Name und vollständige Anschrift des Käufers
Nom et adresse completè de l’acheteur Nome e indirizzo completo dell’acquirente Nombre y dirección completa del comprador
Naam en adres van de consument Nome e endereço do cliente
Kjøperens fullstendige navn og adresse Köparens namn och fullständig adress
Ostajan nimi ja täydellinen osoite Køberens fulde navn og adresse
Vev neve éstelies cime Jméno a adresa záhaznika Numele i adresa completa a compãrãtoruluii Nazwisko oraz pelny adres kupujcego
Ime i adresa kupca
Alicinin tam ismi ve adresi Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka ,

Ligo Electric SA – 6853 Ligornetto / Mendrisio – Switzerland

Polski

bezpiecznej obslugi i s wiadome zwizanych z tym zagroe.

INSTRUKCJE OBSLUGI

· Pilnowa, aby dzieci nie bawily si

I MONTAU

urzdzeniem.

Oryginalna instrukcja

· Czyszczenie i konserwacja nie mog by

Przed przystpieniem do montau i uytkowania, wykonywane przez dzieci pozba-

przeczyta uwanie niniejsze instrukcje. Dostpne równie na stronie www.valera.com

wione nadzoru. · Podlczy urzdzenie wylcznie do

Suszarka do wlosów Model 832.01/.., 832.02/.., 832.10/.. R=z gniazdkiem na golark elektryczn

prdu zmiennego i sprawdzi, czy napicie w sieci odpowiada napiciu

110-120V / 220-240V maksymalnie 20VA T=z minutnikiem do 8 minut

wskazanemu na urzdzeniu. · Uwaa na to, aby ujcie powietrza w

OSTRZEENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

dolnej czci urzdzenia nigdy nie bylo zatkane.

· Uytkowanie urzdzenia powinno by · Nie uywa urzdzenia, jeli pojawi si

poprzedzone jego poprawnym nieprawidlowoci w jego funkcjonowaniu. montaem, przeprowadzonym przez Nie próbowa naprawia urzdzenia

wykwalifikowanego technika.

elektrycznego na wlasn rk, lecz

· Wane: W celu zapewnienia dodatko-wej zwróci si do wykwalifikowanego

ochrony zaleca si zamontowanie w technika. Jeeli przewód zasilajcy jest

instalacji elektrycznej wylcznika uszkodzony, ze wzgldów

rónicowo-prdowego o prdzie wyl- bezpieczestwa naley zleci jego

czajcym nieprzekraczajcym 30 mA. W wymian

producentowi,

celu uzyskania dodatkowych informacji autoryzowanemu serwisowi lub osobie o

naley si zwróci do kompetentnego podobnych kwalifikacjach.

elektryka.

· Elementy pochodzce z opakowania

· Sprawdzi, czy w instalacji elektrycznej (worki plastykowe, pudla kartonowe, itp

przewidziano wylcznik, które zapewni … ) powinny by przechowywane poza

jej calkowite odlczenie w warunkach zasigiem dzieci, gdy stanowi mog

przepicia kategorii III.

potencjalne ródlo zagroenia.

· Upewni si, e urzdzenie jest · Niniejsze urzdzenie powinno by

calkowicie suche przed jego uyciem. uytkowane zgodnie ze swoim

· UWAGA: Nie uywa urzdzenia przeznaczeniem: do suszenia wlosów (w

w pobliu wanien, umywalek lub modelach 832.01/R, 832.02/R, 832.10/R

innych zbiorników napelnionych take do uytkowania i ladowania

wod.

golarek elektrycznych, maksymalnie

· Urzdzenie moe by obslugiwane przez 20VA). Kade inne zastosowanie jest

dzieci w wieku powyej 8 lat oraz osoby niewlaciwe, a zatem niebezpieczne.

o ograniczonej sprawnoci fizycznej, Wykonawca

nie

ponosi

umyslowej lub sensorycznej, bd odpowiedzialnoci za ewentualne szkody

nieposiadajce odpowiedniej wiedzy czy wynikajce z niewlaciwego uycia

dowiadczenia, pod warunkiem, e urzdzenia.

odbywa si to pod odpowiednim · Poziom cinienia akustycznego dla

nadzorem, bd zostaly one suszarek do wlosów do uytku

poinstruowane w zakresie sposobu jego profesjonalnego, jest niszy ni 70 dB(A).

32

· Nazwa urzdzenia (patrz dane techniczne produktu) WALL-MOUNTED HAIRDRYER FOR COMMERCIAL USE Tlumaczenie: CIENNA SUSZARKA DO WLOSÒW DO UYTKU KOMERCYJNEGO
UWAGA
Niniejsze urzdzenie odpowiada normom bezpieczestwa przewidzianym dla urzdze elektrycznych. Suszarka wyposaona zostala w termostat bezpieczestwa. W przypadku przegrzania, suszarka samoczynnie wylczy si. Po krótkiej przerwie wznowi dzialanie. Przed kadym uyciem sprawdzi, czy kratki przez które wychodzi powietrze s czyste. Nieprzestrzeganie ostrzee oraz niewlaciwe stosowanie suszarki zwalniaj wykonawc od wszelkiej odpowiedzialnoci za ewentualne szkody materialne lub obraenia poniesione przez osoby. To urzdzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw europejskich 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC oraz rozporzdzeniem (EC) nr 1275/2008.
INSTRUKCJE UYTKOWANIA
Aby uruchomi suszark, zdj uchwyt z gniazda. Modele 832.01/R, 832.02/R, 832.10/R zostaly wyposaone w gniazdka 110-120V i 220-240V, 50/60 Hz~. Gniazdka, do których dostp moliwy jest po podniesieniu szybki ochronnej (rys. 5), slu wylcznie do stosowania lub ladowania golarek elektrycznych (maksymalnie 20VA). WANE: nie naley nigdy podlcza do nich innych urzdze elektrycznych, takich jak ekspresy do kawy, grzejniki elektryczne itp. Modele 832.01/T, 832.02/T, 832.10/T zostaly wyposaone w elektryczny minutnik, który po ustawionym fabrycznie czasie (8 min.), automatycznie wylcza urzdzenie. Aby ponownie uruchomi suszark wystarczy wloy do gniazda uchwyt i ponownie zdj go. Gdy urzdzenie nie jest uywane, przelcznik zasilania na uchwycie ciennym musi si znajdowa w poloeniu “0”. (tylko w przypadku modeli wyposaonych w przelcznik).
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czci wykonane z plastyku naley czyci szmatk zamoczon w cieplej wodzie. UWAGA: nie stosowa rodków ciernych ani chemicznych. Lekkie poólknicie wa po kilku miesicach uywania jest zjawiskiem normalnym i nie wplywa na dzialanie urzdzenia.

Kolejno montau 1. Wtyczk przewodu zasilajcego wloy do gniazda prdu
elektrycznego wylcznie po zakoczeniu instalacji. 2. Po ustaleniu miejsca, w którym bdzie zainstalowana suszarka
wywierci w cianie 3 otwory Ø 6 mm, tak jak to pokazano na ilustracji 1. 3. Zdj wspornik w ksztalcie “T” , znajdujcy si w tylnej czci urzdzenia, jak pokazano na ilustracji 2. 4. Zamocowa wspornik w kszatlcie “T” na cianie, poslugujc si odpowiednimi rubami oraz kolkami, obecnymi w wyposaeniu (rys. 3). 5. Zawiesi urzdzenie na wsporniku uT” i umocowa w jego dolnej czci za pomoc przeznaczonej do tego ruby (rys. 4).
GWARANCJA
VALERA udziela gwarancji na zakupione przez Pastwa urzdzenie na nastpujcych warunkach: 1. Obowizuj warunki gwarancji okrelone przez oficjalnego
dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii i w krajach Unii Europejskiej okres gwarancji wynosi 24 miesice, jeli kocowym nabywc jest osoba prywatna (do uytku domowego) i 12 miesicy, jeli kocowym nabywc jest spólka lub przedsibiorstwo lub osoba wykonujca wolny zawód (do uytku profesjonalnego). Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urzdzenia. Za dat zakupu uwaza si dat podan na niniejszej karcie gwarancyjnej prawid/owo wypelnionej i podbitej przez sprzedawc lub na dowodzie zakupu. 2. Gwarancja obowizuje jedynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu. 3. Gwarancja obejmuje usunicie wszystkich usterek spowodowanych wadami materialów lub wykonania, jakie pojawi si w okresie gwarancji. Usunicie usterek w urzdzeniu moze polega na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodowanych podlczeniem do zasilania niezgodnie z norm, nieprawidlow eksploatacj produktu oraz nieprzestrzeganiem zasad uzylkowania. 4. Wszelkie roszczenia, a w szczególnoci dotyczce odszkodowa za ewentualne szkody powstale poza urzdzeniem, s niniejszym wylczone za wyjtkiem ewentualnej odpowiedzialnoci wyraznie okrelonej w obowizujcych przepisach prawa. 5. Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obcie; serwis nie powoduje przedluzenia gwarancji ani rozpoczcia nowego okresu gwarancyjnego. 6. Gwarancja wygasa, jeli w przypadku napraw lub modyfikacji urzdzenia przez osoby nieupowaznione. W razie uszkodzenia, zwróci urzdzenie w opakowaniu wraz z prawidiowo wype/nion kart gwarancyjn, opatrzon dat i pieczci sprzedawcy do jednego z naszych Autoryzowanych Centrów Serwisowych lub do sprzedawcy. Stamtd urzdzenie zostanie przesiane do oficjalnego importera w celu dokonania naprawy gwarancyjnej.

NSTRUKCJE MONTAU

UWAGA: jest to czynno, któr powinien wykona wykwalifikowany technik. Sprawdzi czy wartoci wskazane na tabliczce znamionowej odpowiadaj wartociom w lokalnej sieci elektrycznej. Sie, do której bdzie podlczone urzdzenie, powinna by wyposaona w gniazdo wielobiegunowe. Urzdzenie powinno by instalowane wylcznie na cianie (w pozycji pionowej). W przypadku poprawnie zainstalowanego urzdzenia wyjcie elastycznej rury skierowane jest do dolu. Suszarka jest produktem gwarantowanym przez stopie ochrony IP34 (EN60529). Dane dotyczce montau zawarte s w normach lokalnych, które definiuj zastosowanie i warunki montau urzdze objtych stopniem ochrony przed penetracj cieczy IP34. W przypadku koniecznoci posluenia si przewodem zasilajcym z wtyczk, wmontowanym do urzdzenia, gniazdo powinno znajdowa si z dala od zasigu pryskajcej wody.

symbol

na produkcie lub opakowaniu oznacza, etego

produktu nie wolno traktowa, tak jak innych odpadów

domowych. Naley odda go do waciwego punktu skupu

surowców wtórnych zajmujcego si zomowanym

sprztemelektrycznym i elektronicznym. Waciwa utylizacja i

zomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego

wpywuzomowanych produktów na naturalne rodowisko oraz

zdrowie. Aby uzyska szczegóowe dane dotyczce

moliwocirecyklingu niniejszego urzdzenia, naley skontaktowa

si z lokalnym Urzdem Miasta, subami oczyszczania miasta lub

sklepem, w którym produkt zosta zakupiony.

VALERA jest zastrzezonym znakiem towarowym firmy Ligo Electric SA – Szwajcaria

33

Service Centers

CH

VALERA – Service

Via Ponte Laveggio, 9

6853 Ligornetto / Mendrisio

Other countries www.valera.com/service

EN Type 832.01/T and 832.01/RT hairdryers are suitable for installation and use in private rooms/bathrooms in hotels, guesthouses, homes and ship’s cabins. Type 832.01/T and 832.01/RT hairdryers are NOT suitable for installation or use in public areas, gyms, wellness/fitness centres, clubs, spas, etc. with high or low frequency of users. Only type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT models are suitable for installation or use in small public areas, gyms, wellness/fitness centres, clubs, spas, etc. with low frequency of users. Only type 832.10/T, 832.10/RT models are suitable for installation or use in public areas, gyms, wellness/fitness centres, clubs, spas, etc. with high frequency of users.
DE Die Haartrockner Type 832.01/T und 832.01/RT eignen sich für die Installation und den Gebrauch in Zimmern/privaten Badezimmern von Hotels, Pensionen, Wohnungen und in Schiffskabinen. Die Haartrockner Type 832.01/T und 832.01/RT eignen sich NICHT für die Installation und den Gebrauch in öffentlichen Anlagen, Sporthallen, Wellness/Fitnessstudios, Clubs, Spa etc. mit hoher oder geringer Gebrauchshäufigkeit. Ausschließlich die Modelle Type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT eignen sich für die Installation und den Gebrauch in kleinen öffentlichen Anlagen, Sporthallen, Wellness/Fitnessstudios, Clubs, Spa etc. mit geringer Gebrauchshäufigkeit. Ausschließlich die Modelle Type 832.10/T, 832.10/RT eignen sich für die Installation und den Gebrauch in öffentlichen Anlagen, Sporthallen, Wellness/Fitnessstudios, Clubs, Spa etc. mit hoher Gebrauchshäufigkeit.
FR Les sèche-cheveux type 832.01/T et 832.01/RT sont adaptés pour une installation et utilisation dans des chambres / salles de bain privées d’hôtels, pensions, gites et cabines de navires. Les sèche-cheveux type 832.01/T et 832.01/RT ne sont PAS adaptés pour une installation et utilisation dans des structures publiques, gymnases, centres de wellness/fitness, clubs, spas, etc. avec haute ou basse fréquence d’utilisation. Seuls les modèles type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT sont adaptés pour une installation et utilisation dans de petites structures publiques, gymnases, centres de wellness/fitness, clubs, spas, etc. avec basse fréquence d’utilisation Seuls les modèles type 832.10/T, 832.10/RT sont adaptés pour une installation et utilisation dans de petites structures publiques, gymnases, centres de wellness/fitness, clubs, spas, etc. avec haute fréquence d’utilisation.
IT Gli asciugacapelli type 832.01/T e 832.01/RT sono adatti per l’installazione e uso in camere/bagni privati di alberghi, pensioni, abitazioni e nelle cabine di navi. Gli asciugacapelli type 832.01/T e 832.01/RT NON sono adatti per l’installazione e uso in impianti pubblici, palestre, wellness/fitness, clubs, spa, ecc. con alta o bassa frequenza di utilizzo. Esclusivamente i modelli type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT sono adatti per l’installazione e uso in piccoli impianti pubblici, palestre, wellness/fitness, clubs, spa, ecc. con bassa frequenza di utilizzo. Esclusivamente i modelli type 832.10/T, 832.10/RT sono adatti per l’installazione e uso in impianti pubblici, palestre, wellness/fitness, clubs, spa, ecc. con alta frequenza di utilizzo.
ES Los secadores de cabello tipo 832.01/T y 832.01/RT son adecuados para la instalación y el uso en habitaciones/baños privados de hoteles, pensiones, viviendas y cabinas de barcos. Los secadores de cabello tipo 832.01/T y 832.01/RT NO son adecuados para la instalación y el uso en instalaciones públicas, gimnasios, wellness/fitness, clubes, spa, etc. con alta o baja frecuencia de uso. Exclusivamente los modelos tipo 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T y 832.10/RT son adecuados para la instalación y el uso en instalaciones públicas, gimnasios, wellness/fitness, clubes, spa, etc. con baja frecuencia de uso. Exclusivamente los modelos tipo 832.10/T y 832.10/RT son adecuados para la instalación y el uso en instalaciones públicas, gimnasios, wellness/fitness, clubes, spa, etc. con alta frecuencia de uso.
NL De haardrogers type 832.01/T en 832.01/RT zijn geschikt voor installatie en gebruik in privéslaapkamers/-badkamers van hotels, pensions, woningen en scheepshutten. De haardrogers type 832.01/T en 832.01/RT zijn NIET geschikt voor installatie en gebruik in openbare gebouwen, sporthallen, wellnessen fitnesscentra, clubs, thermale baden, enz. met hoge of lage gebruiksfrequentie. Uitsluitend de modellen type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT zijn geschikt voor installatie en gebruik in kleine openbare gebouwen, sporthallen, wellness- en fitnesscentra, clubs, thermale baden, enz. met lage frequentie. Uitsluitend de modellen type 832.10/T, 832.10/RT zijn geschikt voor installatie en gebruik in openbare gebouwen, sporthallen, wellness- en fitnesscentra, clubs, thermale baden, enz. met hoge gebruiksfrequentie.
PT Os secadores de cabelos type 832.01/T e 832.01/RT são adaptados para a instalação e utilização em quartos/quartos de banho privados de hotéis, pensões, habitações e nas cabinas de navios. Os secadores de cabelos type 832.01/T e 832.01/RT NON são adaptados para a instalação e utilização em empresas de interesse público, ginásios, centros de wellness/fitness, clubes, spas, etc. com alta ou baixa frequência de utilização. Exclusivamente os modelos type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT são adaptados para a instalação e utilização em pequenas empresas de interesse público, ginásios, centros de wellness/fitness, clubes, spas, etc. com baixa frequência de utilização. Exclusivamente os modelos type 832.10/T, 832.10/RT são adaptados para a instalação e utilização em empresas de interesse público, ginásios, centros de wellness/fitness, clubes, spas, etc. com alta frequência de utilização.
NO Hårtørkerne type 832.01/T og 832.01/RT egner seg til installasjon og bruk på private rom/bad i hoteller,n pensjonater, boliger eller kabiner på skip. Hårtørkerne type 832.01/T og 832.01/RT er IKKE egnet for installasjon og bruk i offentlige anlegg, treningssentre, wellness/fitness-klubber, spa, osv. med høy eller lav bruksfrekvens. Kun modellene type 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T og 832.10/RT er egnet for installasjon og bruk i små offentlige anlegg, treningssentre, wellness/fitnessklubber, spa, osv. med lav besøksfrekvens. Kun modellene type 832.10/T og 832.10/RT er egnet for installasjon og bruk i offentlige anlegg, treningssentre, wellness/fitness-klubber, spa, osv. med høy bruksfrekvens.

SV Hårtorkar av typ 832.01/T och 832.01/RT är lämpliga för installation och användning i hotellrum/hotellbadrum, pensionat, bostäder och i båthytter. Hårtorkar av typ 832.01/T och 832.01/RT är INTE lämpliga för installation och användning på allmän plats, gym, wellness/fitness-center, klubbar, spa, osv. med stor eller liten folkgenomströmning. Endast modeller av typ 832.02/T och 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT är lämpliga för installation och användning på allmän plats, gym, wellness/fitnesscenter, klubbar, spa, osv. med liten folkgenomströmning. Endast modeller av typ 832.10/T och 832.10/RT är lämpliga för installation och användning på allmän plats, gym, wellness/fitness-center, klubbar, spa, osv. med stor folkgenomströmning.
FI Tyypin 832.01/T ja 832.01/RT hiustenkuivaajat soveltuvat asennukseen ja käyttöön hotellien, täysihoitoloiden, asuntojen ja laivojen hyttien makuuhuoneissa/kylpyhuoneissa. Tyypin 832.01/T ja 832.01/RT hiustenkuivaajat EIVÄT sovellu asennukseen ja käyttöön julkisissa tiloissa, kuntosaleissa, wellness/fitness-keskuksissa, klubeissa, kylpylöissä jne., joissa käyttötiheys on korkea tai alhainen. Ainoastaan tyypin 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T ja 832.10/RT mallit soveltuvat asennukseen ja käyttöön pienissä julkisissa tiloissa, kuntosaleissa, wellness/fitness-keskuksissa, klubeissa, kylpylöissä jne., joissa käyttötiheys on alhainen. Ainoastaan tyypin 832.10/T ja 832.10/RT mallit soveltuvat asennukseen ja käyttöön julkisissa tiloissa, kuntosaleissa, wellness/fitness-keskuksissa, klubeissa, kylpylöissä jne., joissa käyttötiheys on korkea.
DA Hårtørrere type 832,01 / 832,01 og T / RT er velegnet til installation og brug på værelser / private hotelbadeværelser, pensionater, boliger og i skibskahytter. Hårtørrere type 832,01 / 832,01 og T / RT er ikke egnet til installation og brug i offentlige anlæg, fitnesscentre, wellness / fitness klubber, kurbade osv. med høj eller lav hyppighed af brug. Kun modellerne type 832.02 / T, 832,02 / RT, 832,10 / T, 832,10 / RT er egnet til installation og brug i små offentlige faciliteter, fitnesscentre, wellness / fitness klubber, kurbade osv med lav frekvens. Kun modellerne type 832.10 / T, 832,10 / RT er egnet til installation og brug i offentlige anlæg, fitnesscentre, wellness / fitness klubber, kurbade osv. med høj brugsfrekvens.
HU A 832.01/T és 832.01/RT típusú hajszárítók a szállodák, panziók, lakások és hajókabinok szobáiban/fürdszobáiban történ felszerelésre és egyéni használatra alkalmasak. A 832.01/T és 832.01/RT típusú hajszárítók NEM alkalmasak az olyan, nagy vagy alacsony látogatottságú közösségi helyszíneken történ felszerelésre és használatra, mint tornatermek, wellness/fitness egységek, klubok, fürdk stb. Kizárólag a 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT típusú modellek alkalmasak az olyan, alacsony látogatottságú, kisméret közösségi helyszíneken történ felszerelésre és használatra, mint tornatermek, wellness/fitness egységek, klubok, fürdk stb. Kizárólag a 832.10/T, 832.10/RT típusú modellek alkalmasak az olyan, nagy látogatottságú közösségi helyszíneken történ felszerelésre és használatra, mint tornatermek, wellness/fitness egységek, klubok, fürdk stb.
CS Vysousece vlas typ 832.01/T a 832.01/RT jsou vhodné k instalaci a pouzívání v pokojích/koupelnách hotel, penzion, byt a kajut lodí. Vysousece vlas typ 832.01/T a 832.01/RT NEJSOU vhodné k instalaci a pouzívání ve veejných zaízeních, tlocvicnách, wellness/fitness, klubech, lázních atd. s vysokou nebo nízkou cetností pouzívání. Pouze modely typ 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T a 832.10/RT jsou vhodné k instalaci a pouzívání v malých veejných zaízeních, tlocvicnách, wellness/fitness, klubech, lázních atd. s nízkou cetností pouzívání. Pouze vysousece vlas typ 832.10/T a 832.10/RT jsou vhodné k instalaci a pouzívání ve veejných zaízeních, tlocvicnách, wellness/fitness, klubech, lázních atd. s vysokou cetností pouzívání.
RO Usctoarele de pr tip 832.01/T i 832.01/RT sunt adecvate pentru instalarea i utilizarea în camere/bi private din hoteluri, pensiuni, locuine i în cabinele navelor. Usctoarele de pr tip 832.01/T i 832.01/RT NU sunt adecvate pentru instalarea i utilizarea în instalaii publice, sli de sport, wellness/fitness, cluburi, SPA-uri etc. cu o frecven de utilizare ridicat sau sczut. Numai modelele tip 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT sunt adecvate pentru instalarea i utilizarea în mici instalaii publice, sli de sport, wellness/fitness, cluburi, SPA-uri etc. cu o frecven de utilizare sczut. Numai modelele tip 832.10/T, 832.10/RT sunt adecvate pentru instalarea i utilizarea în instalaii publice, sli de sport, wellness/fitness, cluburi, SPA-uri etc. cu o frecven de utilizare ridicat.
PL Suszarki do wlosów 832.01/T i 832.01/RT s przystosowane do montau i uywania w pokojach/prywatnych lazienkach hoteli, pensjonatach, mieszkaniach i kabinach na statkach. Suszarki do wlosów typu 832.01/T i 832.01/RT NIE s przystosowane do montau i uywania w instalacjach publicznych, silowniach, centrach wellness/fitness, klubach, spa, itp. z wysok lub nisk czstotliwoci uywania. Wylcznie modele typu 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T, 832.10/RT s przystosowane do montau i uywania w malych instalacjach publicznych, silowniach, centrach wellness/fitness, klubach, spa, itp. z nisk czstotliwoci uywania. Wylcznie modele typu 832.10/T, 832.10/RT s przystosowane do montau i uywania w instalacjach publicznych, silowniach, centrach wellness/fitness, klubach, spa, itp. z wysok czstotliwoci uywania.
HR Susila za kosu tipa 832.01/T i 832.01/RT prikladni su za postavljanje i uporabu u privatnim sobama/kupaonicama hotela i slicnih smjestaja, stanova i brodskim kabinama. Susila za kosu tipa 832.01/T i 832.01/RT NISU prikladna za postavljanje i uporabu u javnim ustanovama, sportskim dvoranama, wellness/fitness strukturama, klubovima, toplicama i sl. s viskom ili niskom stopom koristenja. Iskljucivo modeli 832.02/T, 832.02/RT, 832.10/T i 832.10/RT prikladni su za postavljanje i uporabu u malim javnim ustanovama, sportskim dvoranama, wellness/fitness strukturama, klubovima, toplicama i sl. s niskom stopom koristenja. Iskljucivo modeli 832.10/T, 832.10/RT prikladni su za postavljanje i uporabu u javnim ustanovama, sportskim dvoranama, wellness/fitness strukturama, klubovima, toplicama i sl. s visokom stopom koristenja.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals