MUHLE-GLASHUTTE M1-40-70 Panova Smartwatch User Manual
- June 5, 2024
- MUHLE-GLASHUTTE
Table of Contents
Panova
Anzeigen der Uhr
(Bitte lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung auf Seite 6)
Displays of the watch
(Please refer to page 18 of the instruction manual)
Technical Details
Movement: SW 200, automatic; Mühle version stop-second, 41-hr power reserve
Case: brushed stainless steel, Ø 40.0 mm, H 10.4 mm
Glass: anti-glare sapphire crystal
Back: stainless steel
Crown: screw-lock
Strap bars: spring bars
Strap: textile or leather
Clasp: stainless steel pin buckle
Water-resistant: up to 10 bars
Dial: blue, grey, green, or red, hour markers and hands coated in Super-
LumiNova
Specifications are subject to change without notice.
Quality Certificate
Dear Customer,
We congratulate you on the purchase of your new precision watch from Nautische
Instrumente Mühle-Glashütte and wish you lots of enjoyment.
Mühle watches are crafted and inspected by our watchmakers in Glashütte/
Saxony, the traditional home of German watchmaking. With this certificate of
quality, we guarantee that your Mühle watch is in perfect working condition.
For any defects, we provide a 24-month warranty from the date of purchase.
Mühle-Glashütte GmbH
nautische Instrumente und Feinmechanik
Learn more about your Mühle watch
Mühle watches are time-measuring instruments. That is why they focus on the
essential function of a watch: precisely measuring time and displaying it at a
glance. The various time information you can obtain from your watch can be
found by folding out the cover on page 3.
Displays (also see page 3)
a) Hour hand
b) Minute hand
c) Second hand
Your Mühle watch is equipped with an automatic winding mechanism and is wound by activity when wearing the watch. Once fully wound, the watch has the power reserve listed in the technical specifications. That is the amount of time the fully-wound watch can be set aside without activity before it stops. The full power reserve is reached if the watch is worn at least 10 hours a day at an average level of activity.
Alternatively, the watch can be wound by hand (also see page 20). Depending upon the model, 20 to 25 turns of the rotating crown are necessary in order to build up the full power reserve. Mühle automatic watches are equipped with a slip coupling, i.e. they cannot be over-wound when winding by hand.
Initial use of the watch
Prior to initial use of the watch, you should wind the watch by hand. This ensures a sufficient power reserve for the watch to continue running precisely after the exact setting of the second hand. Here is how you wind your watch:
Turn the crown in the direction of 6 o’clock until it releases from the
winding stem/thread. The crown is now in Position 1 , the winding position
(also see page 3).
Turn the freely rotating crown 20 to 25 times clockwise or in the
direction of 12 o’clock.
Now the time can be set.
In case the watch is only to be wound, push the crown gently in the
direction of the case, thereby turning it in the direction of 12 o’clock, in
order to screw the crown back into the case until hand-tight. Only then is the
water-resistance of the watch preserved
Setting the time
In order to enable exact setting of the time, the hands should generally only
be adjusted clockwise. Here is how you set the time:
Wind the watch as described on page 20.
Attention: Afterwards, do not screw the screw-in crown into the case.
Pull the crown all the way out into Position 2. The secondhand stops and
enables a precise setting down to the second. Pull the crown once the second
hand has reached the index at 60 seconds or 12 o’clock. This enables the
minute hand to be set precisely to an index.
Set the current time by turning the hand clockwise until the current
time is indicated.
Press the crown into Position 1 and screw it back into the case until
hand-tight (also see page 21).
**The water-resistance of your watch
**
The water-resistance of your watch has been inspected according to German DIN
standard 8310 at the overpressure indicated on the case back. Prior to use in
water, check whether the crown is in Position 0 , i.e. screwed into the
winding stem of the case until hand-tight! Only then is the water-resistance
of the watch preserved
Attention! The water resistance ratings apply to brand-new watches. Over time, the water resistance of a particular watch may become impaired due to shocks and knocks, in case of chemical reactions due to petrol, adhesive, paint, cleaning spray, etc., as well as frequent turning of the crown (abrasion).
Above all, only watches that are actually water-resistant at the rated
compressive strength are suitable for swimming and diving.
We recommend that you have the water-resistant quality of your watch checked
every 2 years (or annually in case of frequent use in water).
Recommendations for use in water:
Permitted activities at a pressure (bar/atm) of: | 5 | 10 | 30+ |
---|---|---|---|
Washing your hands, splashes | ✓ | ✓ | ✓ |
Swimming, showers, and baths | ✓ | ✓ | |
Snorkeling and diving | ✓ | ✓ | ✓ |
Preserve the value of your watch
To ensure that your watch from Glashütte will always remain your trusted
companion, we ask that you observe a few instructions. Your watch will not
only thank you for regular care by preserving its optimal value, this will
also ensure its flawless function over the long-term.
Where possible, protect your watch from extreme shocks and magnetic
fields (e.g. do not set your watch down on electrical devices).
The movement of a mechanical watch should be regularly serviced. We
recommend having an inspection performed every 4-5 years.
**** Have the water-resistant quality of the watch checked every 2 years (or
annually in case of frequent use in water).
Please refer to the SERVICE BOOKLET for wristwatches and the service area on our website for further instructions on the careful use of your watch.
Warranty
The company Mühle-Glashütte GmbH provides a 24-month warranty on the flawless
function of the watch from the date of purchase. During the warranty period,
production defects are remedied free of charge.
Excluded from the warranty are defects caused by improper treatment, failure
to observe the instruction manual, external influences (shock, pressure,
temperature) or unauthorized interference. Also not included in the warranty
is decorative damage to the case, glass or strap caused due to normal wear or
improper use.
Liability for incidental or consequential damages is excluded. The amount of
compensation is limited to the purchase price of this model.
In order to prove the claim of warranty, please include the completely filled-
in certificate of warranty for the watch. A warranty is only provided if the
certificate of warranty has been properly filled in by the specialist
salesperson. The watch is sent in at the sender’s risk.
Damages caused by the buyer or occurring after expiry of the warranty can be
remedied at your expense in the service department of our factory or by any
Mühle specialist retailer.
Mühle-Glashütte GmbH
nautische Instrumente und Feinmechanik
Altenberger Straße 35 · 01768 Glashütte/Sa., Germany
Tel. +49 35053 3203-0
Fax +49 35053 3203-136
E-mail: info@muehle-glashuette.de
Internet : www.muehle-glashuette.de
References
- Glashütte Original - Glashütte Original Official Website | German Watchmaking Art
- Präzision seit 1869 | Mühle-Glashütte - Uhrenmanufaktur
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>