DoorBird A1122 IP Access Control Device Installation Guide

June 17, 2024
DoorBird

A1122 IP Access Control Device

Product Information

Specifications

  • Model: A1122
  • Version: 1.1, Min. HW 1.1
  • Product Type: IP Access Control Device

Product Usage Instructions

Installation

Read the installation manual carefully before starting the
installation process. Ensure that the device is installed according
to the provided instructions.

Equipment Modifications

Do not make any unauthorized changes or modifications to the
equipment as it may invalidate regulatory certifications and
approvals.

Hazard Information

Be cautious of placing the device in areas exposed to direct
sunlight, extreme temperatures, dust, moisture, vibration, and
other hazardous conditions as mentioned in the manual.

Safety Instructions

Ensure that the mounting surface is strong enough to support the
weight of the device. Change the password regularly for security
purposes.

FCC Caution

Any changes or modifications not approved may void the user’s
authority to operate the equipment. The device complies with FCC
rules regarding interference and radiation exposure limits.

IC Statement EN

The device complies with Industry Canada license-exempt
standards.

FAQ

Q: Can I install the device in a bathroom?

A: It is not recommended to install the device in areas with
high moisture levels such as bathrooms.

Q: How often should I change the password?

A: It is recommended to change the password regularly for
security purposes.

A1122
1

Page 2-17 Installation Manual IP Access Control Device Fingerprint 50 A1122 Series
Seite 18-34 Installationsanleitung IP Zutrittskontrollgerät Fingerprint 50 A1122 Serie
Page 35-50 Manuel dinstallation Système de contrôle daccès IP Fingerprint 50 Série A1122
Páginas 51-66 Manual de instalación Sistema de control de acceso IP Fingerprint 50 Serie A1122
Pagina 67-82 Istruzioni per l’installazione Dispositivo di controllo dell’accesso IP Serie A1121
VERSION 1.1, MIN. HW 1.1

INSTALLATION MANUAL
Read these instructions carefully before starting to use any components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if required. If you hand over the device to other persons for use, please hand over the operating manual as well.
You can always find the most up-to-date version of the installation manual on www.doorbird.com/support To make things easier we use the term “device” for the product “IP Access Control Device A1122” and “mobile device” for a smartphone or tablet.
Liability Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform Bird Home Automation GmbH of any inaccuracies or omissions. Bird Home Automation GmbH cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice. Bird Home Automation GmbH makes no warranty of any kind with regard to the content of this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Bird Home Automation GmbH shall neither be liable nor responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material. This product is only to be used for its intended purpose.
Equipment Modifications This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no components that require service by the user. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals.
Symbols used
Danger: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Warning: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Caution: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE Notice: Indicates a situation which, if not avoided, could result in damage to property.
Important: Indicates significant information which is essential for the product to function correctly.
Note: Indicates useful information which helps in getting the most out of the product.
2

Hazard information
WARNING
· Mounting, installation and servicing work on electrical devices may only be performed by a qualified electrician. Failure to observe this regulation could result in the risk of serious damage to health or fatal injury due to electric shocks.
· Devices with 110-240 V connection: The device may only be connected to an easily accessible power socket outlet. The mains adapter must be pulled out if a hazard occurs.
· For power supply, only use the original plugin mains adapter delivered with the device, separately available DIN rail power supplies or a recommended PoE- Switch/PoE-Injector as specified in this manual.
· Because of electrostatic charging, direct contact with the circuit board can result in destruction of the device. Direct contact with the circuit board must therefore be avoided at any time.
· Observe the EN 60065 resp. EN 60950 resp. EN 62368 standard.
· Do not use the device if there are signs of damage to the housing, control elements or connecting sockets, for example, or if it demonstrates a malfunction. If you have any doubts, please have the device checked by an authorized expert.
· Do not open the device. This voids the warranty of the device. The device does not contain any parts that can be maintained by the user. In the event of an error, please have the device checked by an authorized expert.
· For safety, approval and licensing reasons (CE/ FCC/IC etc.), unauthorized change and/or modification of the device is not permitted.
· The device is not a toy: do not allow babies and children to play with it.
· To avoid the danger of suffocation, keep any packing materials away from babies and children. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. are not a toy and can be dangerous in the hands of a child. Discard any packing materials immediately after removing the product. Do not reuse packing materials.
· Always lay cables in such a way that they do not become a risk to people and domestic animals.
· Voltage is applied to parts within the equipment. Do not touch any parts that are not associated with the installation, wiring, or connection. Electric shock could result.
· On devices which are not marked as weatherproof: Keep the device away from water or any other liquid.

WARNING
· Do not install or make any wire terminations while power supply is plugged in. It can cause electric shock or damage to the device.
· Before turning on power, make sure wires are not crossed or shorted. If not, fire or electric shock could result.
· High voltage may be present internally. Do not open the device. Electric shock could result.
· The device is not of explosion-proof. Do not install or use near gases or flammable materials. Fire or explosion could result.
· Do not install two power supplies in parallel to a single input. Fire or damage to the device could result. Be sure to connect a single power supply to the device.
· Do not connect any terminal on the device to an AC power line. Fire or electric shock could result.
· Keep AC cord from being marred or crushed. If the AC cord is fractured, fire or electric shock could result.
· Do not plug or unplug with wet hands. Electric shock could result.
· Do not put any metal or flammable material into the device. Fire, electric shock, or device trouble could result.
· Existing wiring may contain high voltage AC electricity. Damage to the device or electric shock could result. Wiring and installation must be done by a qualified electrician.
· When mounting the device on a wall or ceiling, install the device in a convenient location, but not where it could be jarred or bumped. Injury could result.
· On devices with ground terminals, connect to an earth ground. Otherwise fire or malfunction could result.
· On devices with plastic or real glass, do not put high pressure on the glass. If fractured, injury could result.
· On devices with LCD, if LCD is punctured, do not allow contact with the liquid crystal inside. Injury could result. If necessary, gargle your mouth and clean your eyes or skin with clear water for at least 15 minutes and consult your doctor.
· Do not put anything on the device or cover the device with cloth, silicone, glue, coating, separate covering etc. Fire or device issues could result.
· Do not install the device in any of the following locations. Fire, electric shock, or device trouble could result.
Places under direct sunlight or places near heating equipment that varies in temperature.

Places subject to dust, oil, chemicals, hydrogen sulfide (hot spring).
Places subject to moisture and humidity extremes, such as bathrooms, cellars, greenhouses, etc.
Places where the temperature is very low, such as inside a refrigerated area or in front of an air conditioner.
Places subject to steam or smoke (e.g. near heating or cooking surfaces).
Where noise generating devices such as dimmer switches or inverter electrical appliances are close by.
Locations subject to frequent vibration or impact.
· On devices with intercom, be sure to perform a call test with low audio volume on both intercom devices. A sudden call etc. may arrive causing for example damage to your ear.
· If the device does not operate properly, unplug the power supply.
· All devices which are not marked as weatherproof are designed for indoor use only. Do not use outdoor.
· On devices which are marked weather-proof: Do not spray with high-pressure water. Device issues could result.
· We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard information. In such cases, any claim under warranty ceases. For consequential damages, we assume no liability!
· For devices that are supplied with a power supply unit: In accordance with Article 33 of the REACH Regulation (Regulation (EC) No. 1907/2006), we inform you that the metal contact of the plug pin of the mains adapter contains a concentration of >0.1% of the substance EC / List no.: 231-100-4 (lead) listed in the REACH Regulation. When used as intended, no measures are required to be able to use the product safely due to the lead concentration.
Safety instructions
· The device shall be used in compliance with local laws and regulations.
· Store the device in a dry and ventilated environment.
· Avoid exposing the device to shocks or heavy pressure.
· Do not install the device on unstable brackets, surfaces or walls. Make sure the material is
3

ENGLISH

strong enough to support the weight of the device.
· Use only applicable tools when installing the device. Using excessive force with tools could cause damage to the device.
· Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners.
· Use a clean dry cloth for cleaning.
· Use only accessories that comply with technical specification of the device. These can be provided by Bird Home Automation GmbH.
· Use only spare parts provided by or recommended by Bird Home Automation GmbH.
· Do not attempt to repair the device by yourself. Contact Bird Home Automation GmbH for service matters.
· Keep the device more than 1 m (3.3) away from microwave, radio, TV, wireless router and any other wireless devices. · On devices with intercom or built-in speaker or built-in microphone or signal transmission functions, keep the wires more than 30 cm (12“) away from AC 100-240 V wiring. AC induced noise and/or device malfunction could result. · Install the device in an area that will be accessible for future inspections, repairs and maintenance. · If the device is used close to a cellular phone, the device may malfunction. · The device can be damaged if dropped. Handle with care. · The device turns inoperative during power failure. · On devices with intercom or built-in speaker or built-in microphone, in areas where cellular or Radio / TV broadcasting station antennas are close by, the device may be affected by radio frequency interference. · On devices with LCD screen, it must be noted in advance that the LCD panel, though manufactured with very high precision techniques, inevitably will have a very small portion of its picture elements always lit or not lit at all. This is not considered a device malfunction. · On devices with intercom, due to the environmental sound around the device, it may hinder smooth communication, but this is not a malfunction. · On devices with Username/Password, the Username/Password to access the device is the customers responsibility. Make sure to use a password that cannot be easily guessed by a third party. We recommend that you change
4

the Password on a regular basis.
· We will, under no circumstances, be liable for damage that occurs due to failures in power supply, network equipment or terminal devices; failures due to Internet providers and cellular network providers; failures such as disconnected lines and other losses in communication, which makes it impossible to provide this service as well as in any way delay this service due to any other causes outside of our responsibility; or if an error or missing data occurs during transmission.
FCC Caution: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IC Statement EN: This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is

ENGLISH

subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. IC radiation exposure: This equipment complies with ISEDC radiation exposure limits defined for a controlled environment. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
FR: Le présent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) lappareil nedoit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
IC exposition aux radiations: Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d`exposition aux rayonnements définies pour un contrôlé environnement. Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.

Information on disposal for users of waste electrical & electronic equipment (private household)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted an a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Information on disposal in other countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Transportation

NOTICE

When transporting the device, use the original packaging or equivalent to prevent damage

to the device.

Warranty Information
For information about the device warranty, see www.doorbird.com/warranty

5

COMPONENTS*

THIS SIDE UP

1x Main Electrical Unit with front panel

1x Wall-mounting bracket (surface-mounted model)

1x Flush-mounting housing (flush-mounted model)

1x Installation manual

1x Quickstart guide

1x Drilling template

with Digital Passport

1x Power supply unit (mains adapter) with up to four country-specific adapters

1x RJ45 adapter

1x Disassembly tool for screw connection terminal plug

1x Screw connection terminal plug

1x A8005 RFID Key Fob

  • The sketches in this manual may differ from the purchased model.

Small parts

DEVICE
Front

Back

WIFI 1

2

3

4

5

  1. Fingerprint reader 2) Dual frequency RFID reader (125 KHz, 13.56 MHz) 3) Bluetooth transceiver 4) Status icons with Diagnostic LEDs 5) Security screw

6

6

7

8

  1. Wiegand jack 7) Screw connection terminal 8) SETUP Button (SET) of the device to e.g.
    configure the WiFi interface of the device using the DoorBird App
    The flush-mounted model may differ optically.

ENGLISH

VIDEOS
Need help with the installation? Be sure to watch our installation videos which can be found on http://www.doorbird.com/support
Each individual step of the installation is clearly documented in the videos.

1
SWITCHING OFF POWER
Switch off the power to all wires leading to the assembly location, e.g. power supply for the device or an electrical door opener.

INSTALLATION
All the steps below should be carried out carefully by a competent adult, taking into consideration any applicable safety regulations. Please contact us directly or seek the advice of a competent specialist.

2 DISMANTLING THE EXISTING
ACCESS CONTROL DEVICE
Should there already be an access control device on the exterior wall of the house, please remove it.

Please ensure that all wires used for the installation are undamaged along their entire length and approved for this type of use.
Network speed and network components Please ensure that the upload speed of your Internet connection is at least 0.5 Mbps. The user experience is only as good as your network speed, network stability and quality of your network components, such as your Internet Router and WiFi access points or WiFi repeaters. Please also make sure that your network components are no older than two years old, have been manufactured by a well-known manufacturer, and have the latest firmware installed.
Should these requirements not be fulfilled, it may occur that push notifications are delayed or not delivered to your mobile device.
Requirements: High-speed Internet (via landline): DSL, cable or optical fibre Network: Ethernet, with DHCP

3 DETERMINING THE ASSEMBLY
LOCATION
Do not expose the device to direct sunlight. The housing temperature can exceed the maximum allowed temperature limit. This can result in damage of electric and mechanic components of the device and injuries especially when touching exterior parts of the device. White and bright silver-colored front plates absorb less sunlight than dark ones.
Any defects caused by direct sunlight are not covered by warranty.
Important note for cavity mounting (e.g. in pedestals and mailboxes):
To protect the electronic units, please ensure that the technical components are protected against dripping and running water caused by condensate or entering the mounting space through openings. To protect the electronic units, ensure that the mounting space inside is not accumulating water.

Sufficient air circulation must be ensured, as well as unobstructed drainage of water at the base of the installation.

Failure to do so will result in warranty being declined.

7

4
ASSEMBLING THE MOUNTING HOUSING
The product is available as a surface-mounted and flush-mounted version. In the flush-mounted version, the front panel is slightly larger to better cover the hole in the wall, and the mounting housing (backbox) is made entirely of metal instead of plastic.
Flush-mounted model

138,00 mm 5.43 in

216.0,540inmm 216.0,540inmm

68,00 mm 2.68 in

If you use the flush-mounted housing, lever up the wall accordingly.

If the wall of the house is not made of wood, you should drill dowel holes 5 mm (0.19 in) in diameter in the wall according to the drilling template and then place the dowels provided into the boreholes.

If you must drill holes in a wall, insert screws into a wall or lever up a wall, ensure that no cables or mains (gas, water, etc.) are to be found in the wall.
If the wall of the house is made of wood, dowels are not normally required. There are special dowels for assembling the device on an insulating wall, e.g. Fischer insulating dowels.
4.1 DISASSEMBLING THE FRONT PANEL
Remove the front panel with the attached Main Electrical Unit carefully from the mounting housing (backbox) using the orange (Torx+Pin) screw driver provided.
We have designed the front panel and the safety screw in a way that it cannot be screwed through the front panel so that is does not fall off / get lost during installation..

Flush-mounted model

Surface-mounted model

THIS SIDE UP

Turn the safety screw counter-clockwise until it is loose. Pull the front panel with attached Main Electrical Unit out of the mounting housing (backbox).
8

ENGLISH

4.2 MOUNTING

Lead all cables and wires you want to connect to the device through the mounting housing.

Flush-mounted model
Please make sure that the outer frame of the flush-mounted housing rests on the outside of the wall and that the edge of the flushmounted housing is sealed all around against moisture from the outside.

Surface-mounted model
Before mounting: Pierce through the middle of the rubber seal for the cable entry using a screwdriver.

5
NETWORK CONNECTION OPTIONS
You can connect the device to the network by either using a WiFi 2.4 GHz connection or a network cable.
OPTION 1
Network cable (recommended, maintenance free)
Install a network cable (which is plugged into a network switch / router with Internet access) from the inside of your building to the assembly location. The network cable between the assembly location and the network switch / router can have a maximum length of 80 m/262 ft (IEEE 802.3). If you must span a distance of more than 80 meters/262 feet you can put a network switch in between. Make sure to use a high-quality Cat.5 network cable or better and with proper shielding (Screened Foiled Twisted Pair (S/FTP or SFTP)) whereby the shield is connected to the outer metal shield of the RJ45 plug (8P8C).
The device itself does not have an RJ45 socket. The scope of delivery includes an RJ45 adapter that can be routed out of the housing. As an alternative, the RJ45 connector of the network cable can be removed on the device side to connect the wires directly to the Phoenix strip according to the assignment under point 7 ,,CONNECTING THE DEVICE”.
OPTION 2
WiFI 2.4 GHz
When using WiFi please make sure you have a good WiFi signal at the assembly location of the device. You can increase the WiFi signal by using so called “WiFi repeaters”, which can boost your WiFi signal. You should install such a WiFi repeater close to the assembly location of the device, typically inside your home and close to the device.
For further information regarding WiFi installations, please visit www.doorbird.com/wifi

If you have only two wires available at the assembly location, you may use the “DoorBird 2-Wire Ethernet PoE Converter A1071”, sold separately. It allows you to transfer network data (Ethernet) and power (PoE) with a simple two-wire cable over long distances. For example, existing buildings with a simple two- wire bell wire can be equipped with network technology without having to retrofit any network cables.
For reasons of network stability, we principally recommend using a network cable, as WiFi is sensitive to interference (range, house walls acting as shields, reliability of performance, third party WiFi networks, wireless transmitters causing interference in the area, etc.).
9

6
PREPARE POWER SUPPLY

The device does not have a battery as power supply, therefore, choose one of the following options.

OPTION 1
Power supply using the power supply unit (mains adapter)

To power the device using the provided mains adapter, 2 insulated wires are required. The power supply unit has a 300 cm (9.8 ft) long cable with two insulated wires. The network connection is then established via a network cable or alternatively via WiFi.

NOTICE

Do not plug the power supply unit into the wall socket yet. Only use the power supply unit provided along with the device,

or a DIN-rail power supply unit (see “OPTION 3”) that you

can obtain from us separately, since this has been specially

stabilized electrically and is equipped with an integrated audio

interference reduction device. Other power supply units may

destroy the device or cause poor transmission quality. The

warranty automatically expires if you use a different power

supply unit.

NOTICE

The power supply unit is plugged into a wall socket, usually where the two wires from your assembly location come out of

the wall in the interior of the house.

The provided mains adapter is not outdoor-ready and for indoor-use only.

OPTION 2
Power supply and network connection using PoE (Power over Ethernet)
To power the device via a PoE-Switch (e.g. D-Link DGS-1008P) or PoEInjector (e.g. DoorBird Gigabit PoE Injector A1093), use a CAT.5 cable or higher in accordance with the PoE standard IEEE 802.3af Mode A.
A CAT.5 cable or higher must be used for this purpose, as network signals can only be transmitted over completely insulated, shielded and twisted cables. If you use PoE as a source of power, the four wires for PoE then simultaneously form the data line. The device will not start if your PoESwitch/PoE-Injector does not support the PoE Standard IEEE 802.3af Mode A.

The provided mains adapter is only capable to power one device. It is not designed to power multiple devices simultanously.
If you must power more than one device with one power supply, we recommend to use a PoE-Switch with PoE Standard IEEE 802.3af Mode A or an appropriate DIN rail power supply (see “OPTION 3”).
If you must power more than one device with one power supply , we recommend to use a PoE-Switch with PoE Standard IEEE 802.3af Mode A or an appropriate DIN rail power supply (see “OPTION 3”).
Theoretically (not recommended by us!), an unshielded, but over the whole length (max. 80 m/262 ft) twisted bell wire with two pairs of wires (first twisted pair of wires: “T+, T-“, second twisted pair of wires “R+, R-“) can be used for the network and PoE transmission as an alternative to a Cat.5 network cable or better. This is comparable to a Cat.3 network cable. In this case, however, we cannot guarantee the data throughput or the stability of the network connection and power supply; this must be measured and checked on site by qualified personnel over several hours (network data is transmitted at high frequency, therefore a shielded Cat.5 network cable twisted in pairs or better must normally be used).

NOTICE

Do not combine the power supply from the power supply unit (mains adapter) with the power supply via PoE.

You can find further information about PoE here: http://www.doorbird.com/poe

1. Disconnect the PoE-Switch or PoE-Injector from the power grid. 2. Place the network cable in the installation site of the device.

10

ENGLISH

OPTION 3
Power supply using a DIN rail power supply unit
Alternatively to the mains adapter, we offer DIN rail power supplies in our online shop, which can be installed by a specialist. The network connection is then made via a network cable or alternatively via WiFi.

7
CONNECTING THE DEVICE
It is possible to connect the cables and wires to the device conveniently and safely via the labeled screw connection terminal. You can connect all necessary cables and wires to the device now.

NOTICE

Please remove any cables and wires from the connection ports of the device that you do not need.

For easier installation we strongly recommend to remove the plug from screw connection terminal while you connect the cables and wires.

The product comes with a disassembly tool that allows you to safely remove the connector from the screw terminal socket. Please do not use any other tool, e.g. a screwdriver, as this may damage the circuit board of the device.

LAN / POE

T+

T-

R+

R1 R1 R2 R2
R-

1­5 VD+C

D0 D1 GND Wiegand

Port
LAN/POE T+ T- R+ R-

Description
The device does not have an integrated standarized RJ45 socket to ensure … · that the device rests as flat as possible on the wall. · that no wall needs to be levered up. · that a strong and inflexible Cat.6 or Cat.7 installation cable can be used.
Use only four wires (1, 2, 3 and 6) of a standard Network cable Cat.5 or better, coming from the Internet Router/PoE-Switch/PoE-Injector.
Cat.5 / Cat.6 Network cable T+ White and orange network cable wire (Number 1, Transmit Data +) T – Orange network cable wire (Number 2, Transmit Data -) R+ White and green network cable wire (Number 3, Receive Data +) R – Green network cable wire (Number 6, Receive Data -)
11

Port LAN/POE T+ T- R+ R-
R1 R1, R2 R2
15 VDC 15 VDC + D0 D1 GND 12

Description

Cat.7 Network cable (Installation cable)
T+ White network cable wire from pair “orange/white” (Number 1, Transmit Data +)
T- Orange network cable wire from pair “orange/white” (Number 2, Transmit Data -)
R+ White network cable wire from pair “green/white” (Number 3, Receive Data +)
R- Green network cable wire from pair “green/white” (Number 6, Receive Data -)

NOTICE

Do not power the device simultaneously via the power supply from the power supply unit (mains adapter) and the power supply via PoE.

Bi-stable latching relay #1, max. 24 V DC/AC, 1 A. Security feature: The relay keeps its state even in the case of loss of power. You can configure the default state of the relay (open/close) via the DoorBird App. These ports can be used to connect e.g. an electric door opener. The device does not supply power to the connected device. The power supply for the electric door opener must be installed separately.

When wiring an electric door opener directly to the device. There is a risk that the electric door opener could be tampered by unauthorized third parties (e. g. by breaking the device and short-circuiting the wiring of the door opener). Therefore, we generally recommend the use of a remote safety relay mounted indoors (e. g. DoorBird I/O Door Controller A1081) for wiring an electric door opener for a more secure installation in your home.
15 V DC Power supply input, negative pole (-). Please connect the black wire of the power supply unit (mains adapter) supplied with this device if you do not power the device using PoE.

NOTICE

Do not power the device simultaneously via the power supply from the power supply unit (mains adapter) and the power supply via PoE.

15 V DC Power supply input, positive pole (+). Please connect the red wire of the power supply unit (mains adapter) supplied with the device here, if you do not power the device using PoE.

NOTICE

Do not power the device simultaneously via the power supply from the power supply unit (mains adapter) and the power supply via PoE.

Data Low. For Wiegand output (RFID reader, Keypad). Max. 5 mA per output (data line). Wiegand can be turned on/off and configured via the DoorBird App.

The Small parts bag provided contains a cable with tree individual wires (black, green, white) and plug. Please use this cable to connect your Wiegand device (D0: Green wire).
Data High. For Wiegand output (RFID reader, Keypad). Max. 5 mA per output (data line). Wiegand can be turned on/off and configured via the DoorBird App.

The Small parts bag provided contains a cable with tree individual wires (black, green, white) and plug. Please use this cable to connect your Wiegand device (D1: white wire).
Ground. For Wiegand output (RFID reader, Keypad). Wiegand can be turned on/off and configured via the DoorBird App.

The Small parts bag provided contains a cable with tree individual wires (black, green, white) and plug. Please use this cable to connect your Wiegand device (GND: Black wire).

ENGLISH

Please take care when connecting the cables and wires. Connecting the cables and wires the wrong way NOTICE may damage the device. Wires without insolation material must not protrude out of the green screw
connection terminal, it may lead to electrical short and damage the device.

8
ASSEMBLE THE DEVICE TO THE MOUNTNG HOUSING (BACKBOX)

If you use the surface- or flush-mounted version, assemble the front panel with the attached Main Eletrical Unit carefully using the orange (Torx+Pin) screw driver provided with the wall mounting-bracket / mounting housing. Turn the safety screw clockwise until it is hand-tight.

NOTICE

Tighten the safety screw by hand only (less than 5 newton meter [Nm]), otherwise the Main Eletrical Unit housing may be damaged.

Flush-mounted model

Surface-mounted model

9
ACTIVATE THE DEVICE
If the device is to be supplied with power by a mains adapter, plug the power adapter of the device into a wall socket. If the device is to be powered via PoE, switch on the PoE-Switch/ PoE-Injector which is connected to the device. If the device is to be powered via DIN-rail power supply, switch on the DIN- rail power supply.
To check if the device is powered, place your finger on the fingerprint sensor and the integrated LED will light up briefly. In addition, shortly after switching on, you will hear a short acknowledgement tone when the device is ready. This may last for up to 5 minutes.
If the LED do not light up, please check the power supply. When using a wall- plug power supply and not PoE, please check whether you have connected the positive pole and negative pole to the device correctly.
The device is ready for operation (booting up process, any software updates, etc.) once it has emitted a short diagnosis sound (two beeps) from the integrated piezo speaker. This may last for up to 5 minutes.
13

10

DOWNLOADING AND INSTALLING THE APP

Download the “DoorBird” App by Bird Home Automation onto your mobile device from the Apple App Store or Google Play Store. You can always find the most up-to-date version of the App manual on www.doorbird.com/support

If you use WiFi for connecting the device to your Internet Router, first go to the DoorBird App > “WiFi Setup” and follow the instructions.

If you have finished the WiFi setup or have connected the device to your Internet Router by means of a network cable, go to the DoorBird App > “Add device” and click on the QR code icon in the “User” field. Scan the user QR code found on the “Digital Passport” provided with the device.

If you have problems adding the device to the App please check if the device is online ( www.doorbird. com/checkonline ). If the device is not online, please check the WiFi or network cable connection again.

11

HOW TO REGISTER

A NEW FINGERPRINT

1
Hands-free mode LAN only mode App security FURTHER FUNCTIONALITY AdmAdinmiisntirsatrtaiotionn WiFi Setup

2

Continue

SAVED ADMIN LOGINS
(aYbocaudbrcedAf0edf00m000in0 Login)
abcdef0001

3
Administration FINGERPRINT READER
SeStteinttginsgs History

5

Fingerprint

SaSavvee

BASICS

Name

Right Thumb

VALIDATION

Validation type weekly schedule

Schedule for actions
6

Enroll fingerprint
Name Step 1

4
AAddd
Enter a name for the fingerprint and configure the schedule for actions. This can be edited later if needed. Press ,,Save” to start the enrollment process.
Follow the instructions in the DoorBird App until the enrollment process is finished.

14

11.1 GENERAL INSTRUCTIONS
· Do not roll or swipe the finger over the sensor. Try to touch the sensor with as much fingerprint pattern as possible.
· Try to position the finger in the same way as its position will be when using the sensor later for finger recognition.
· If a previously registered finger is not recognized, save it as an additional new finger (e.g. “right forefinger 1” and “right forefinger 2”).
· Fingerprint templates are only stored locally within the Fingerprint reader module and are not transferred into the main eletrical unit or into the Cloud.

11.2 HOW TO SOLVE RECOGNITION ISSUES
Use the finger with the greatest possible contact (e.g. thumb) and clearest fingerprint pattern. Small fingers (e.g. children), fingers without structure or with scars and other injuries make recognition difficult.

Clean/Dry the finger before using the reader. Dirt, wetness or skin folds on the fingertips reduce the recognition rate.

Register several fingers per person. Injuries to the fingerprint could prevent the detection (e.g. torn skin, scars).

4

3

5

2

1

Register the same finger for summer and winter.
Various weather conditions (summer, winter, heat, cold …) could change the fingerprint and lead to nonrecognition. If a previously registered finger is not recognized, save it as an additional new finger (e.g. “right forefinger winter” and “right forefinger summer”).

ENGLISH

DIAGNOSTIC-LED

MAINTENANCE FOR DOORBIRD PRODUCTS

Fingerprint LED

Red: Rejected

Purple: Rejected (too many attempts, please wait 30 seconds and try again)

Door Opener and RFID LED

Green: Authorized

Cleaning and maintenance instructions All DoorBird door stations are made of high-quality materials and are designed for a durable lifetime. Since door stations are usually installed in unprotected outdoor areas, they are exposed to adverse weather conditions and aggressive substances, especially close to frequently used roads, in coastal and industrial areas. Therefore please consider the following care instructions. Unfortunately, we cannot accept any liability for damage if these instructions are not being observed.
Aggressive dirt such as bird droppings should be removed as quickly as possible.

Red: Rejected

Green: Authorized

Never use abrasive detergents such as steel NOTICE wool or scouring milk!

DIAGNOSTIC SOUNDS
The device may emit brief diagnostic sounds after it has been connected to power supply / network / Internet, e.g. upon boot process finished, press of a key, WiFi Setup Mode enabled, RFID Reader detected tag, Relay triggered.
TAMPER SENSOR
The device has a built-in tamper sensor that can be configured via the app to send an alert over the network (e.g. a push notification) if the device is moved during operation.
BLUETOOTH TRANSCEIVER
The device has a built-in Bluetooth® transceiver. Compatible with the DoorBird Bluetooth Keyfob Remote A8007.
DOORBIRD CONNECT
The device features many options to integrate it into third-party applications. For information, terms and conditions see www.doorbird.com/connect

Warm water is usually sufficient, if necessary with a little detergent, a soft cloth or brush. Plastic parts (camera or name tags) must not be treated with metal care products. Remove all residues of cleaning agents or lubricants to avoid stains or discolouration after the maintenance.
Stainless Steel Only high-quality German stainless steel is used for all available DoorBird door stations. However, high-quality stainless steel can also rust, as approx. 70% of stainless steel is made of iron. Rust resistance is only achieved by a protective layer (also called passive layer), which covers the iron like a skin. This protective layer consists essentially of chromium and other precious metals.
Iron particles, grinding dust and chips deposited on stainless steel can lead to corrosion (rust film). These iron particles can be found everywhere, but especially in coastal and industrial areas and close to frequently used roads. Please remove ferrous deposits immediately, as they will attack your door station and lead to real rust if not removed. To remove rust, simply wipe off the dust; in addition, a care product is recommended, e.g. WD 40, available e.g. at Amazon for less than 5.00. Simply apply in a thin layer and rub in. The same applies if rust appears on the engravings on the stainless steel surface.

Cement or lime splashes should be carefully removed as soon as possible with a wooden spatula before hardening.

The following cleaning detergents are not to be used as they reduce corrosion resistance:

· products containing chloride and hydrochloric acid
· Bleach (in case of accidental use, rinse thoroughly with water)
· Silver polish

15

After the cleaning with clear water wipe with damp cloth and rub dry to avoid lime traces. Lime residues can be avoided by using demineralised water. Stainless steel PVD coated PVD coated, chrome-plated or gold-plated surfaces are recommended to be cleaned with a greasedissolving detergent and clear water or with a clean and dust-free microfibre cloth. For high-gloss surfaces, use a scratch-free cloth (e.g. cleaning cloth for glasses, furniture polishing cloth, etc.). Lacquered surfaces Clean painted surfaces and lettering with a soft, scratch-free cloth moistened with a mild soap solution (e.g. cleaning cloth for glasses, furniture polishing cloth, etc.). To prevent stains or discolouration, the detergents should be wiped off without leaving any residue. Be particularly careful with lettering in order not to damage the film or the print. Real burnished brass and architectural bronze The surface finish ,,real burnished brass” and ,,architectural bronze” is a cold burnished finish, which is sealed with a boat wax. As the surface is open to diffusion, it is advisable to apply a subsequent layer of wax at intervals (approx. 6-18 months) using a soft cloth (flow cloth), allow it to soak in for a while and then rub it evenly dry with a dry cloth. We recommend a wax such as Teroson WX 990 by Henkel. Chemical cleaning agents of any kind must NOT be used. Avoid touching the surface with your fingers during installation. Wearing powder- free latex gloves is recommended. Depending on the weather conditions, the processed surface may change, forming its characteristic, individual appearance.
16

LEGAL NOTES
General remarks 1. DoorBird is a registered trademark of Bird Home Automation
GmbH.
2. Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc.
3. Google, Android and Google Play are trademarks of Google, Inc.
4. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.
5. All other company and product names may be trademarks of the respective companies with which they are associated.
6. We reserve the right to make changes to our products in the interests of technical advancement. The products shown may also look different from the products supplied based on ongoing enhancement.
7. Reproducing or using texts, illustrations and photos from this instruction manual in any media ­ even if only in the form of excerpts ­ shall only be permitted with our express written consent.
8. The design of this manual is subject to copyright protection. We do not accept any liability for any errors or any erroneous content or printing errors (even in the case of technical specifications or within graphics and technical sketches).
9. Our products are in compliance with all technical guidelines, electrical and telecommunications regulations applicable in Germany, the EU and the USA.
10. Our products and also the components contained therein (ICs, software, etc.) may only be used for civilian non-military purposes.
Data privacy and data security 1. For maximum security, the device uses the same encryption
technologies as are used in online banking. For your security, no port forwarding or DynDNS is used either.
2. The data centre location for remote access over the Internet by means of an App is obligatory in the EU if the determined Internet IP-Address location of the device is within the EU. The data centre is operated in line with the most stringent security standards.
3. Video, audio and any other surveillance methods can be regulated by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before installing and using this device for surveillance purposes.
If the device is a door-, indoor station or camera: · In many countries video and voice signal may only be transmitted
once a visitor has rung the bell (data privacy, configurable in the App).
· Please carry out the mounting in such a way that the detection range of the camera limits the device exclusively to the immediate entrance area.
· The device may come with a visitor history and motion sensor. You can activate/deactivate this function if required.
If necessary, indicate the presence of the device in a suitable place and in a suitable form.
Please observe any relevant country-specific statutory regulations concerning the use of surveillance components and surveillance cameras applicable at the installation site.
Check with the property owner and your house community if you are allowed to install and use this product. Bird Home Automation GmbH cannot be held responsible for any miss-use or miss-configuration of this product, including the unauthorized opening of a door.
Bird Home Automation cannot be held responsible for damages caused by improper existing installations or improper installation.
Software and operating system’s updates (so-called “firmware updates”) are generally automatically installed on the products of Bird Home Automation GmbH via Internet, if technically possible. Automatic firmware updates keep the productssoftware up to date so that they always work reliably, safely and efficiently. Through further development, features can be added, extended or slightly changed. Major changes or limitations to existing features will generally occur if Bird Home Automation GmbH deems it necessary (e.g. for data protection, data security or stability reasons, or to keep them up to date). When a firmware update is available, Bird Home Automation GmbHs servers generally automatically distribute it to all compatible products connected to the Internet or Bird Home Automation GmbH`s servers. This process is gradual and can take

several weeks. As soon as a product receives a firmware update, the system will be installed and will restart by itself. Installed firmware updates cannot be undone. Since the products and software of Bird Home Automation GmbH are not explicitly customer-specific products, a customer cannot deny an automatic update if the product is connected to the Internet or to the Bird Home Automation GmbH’s server. Publisher Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlin Germany Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com
It is possible that these manual still contains typographical errors or printing errors.The information in this manual will be checked regularly and corrections will be made in the next version. We accept no liability for errors of a technical or printing nature and their consequences.
17

ENGLISH

INSTALLATIONSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie die Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung.
Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support
Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir ,,Gerät” für das Produkt ,,IP Zutrittskotrollgerät A1122″ sowie ,,mobiles Endgerät” für ein Smartphone/Tablet.
Haftung Die Erstellung dieses Dokuments wurde sorgfältig vorbereitet. Bitte informieren Sie Bird Home Automation GmbH über etwaige Ungenauigkeiten oder Unterlassungen. Bird Home Automation GmbH kann nicht für technische oder typografische Fehler verantwortlich gemacht werden und behält sich das Recht vor, Änderungen an dem Produkt und den Handbüchern ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keinerlei Garantie in Bezug auf das in diesem Dokument enthaltene Material, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die implizierten Garantien der Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Bird Home Automation GmbH haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Durchführung oder Verwendung dieses Materials. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Gerätemodifikationen Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Installationsanleitung installiert und verwendet werden. Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Durch unbefugte Gerätemodifikationen oder Änderungen erlöschen alle anwendbaren Zertifizierungen und Zulassungen.
Verwendete Symbole
Achtung: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führt.
Warnung: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Vorsicht: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann.

Bitte beachten: Weist auf eine gefährliche NOTICE Situation hin, welche, falls nicht verhindert,
zu Sachschäden führen kann.
Wichtig: Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten.
Hinweis: Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Geräts unterstützen.
Gefahrenhinweise
WARNUNG
· Einbau, Montage und Servicearbeiten elektrischer Geräte dürfen ausschließlich durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Bei Nichtbeachten besteht die Gefahr schwerer gesundheitlicher Schäden oder Lebensgefahr durch elektrische Stromschläge.
· Geräte mit 110-240 V Anschluss: Das Gerät darf nur an eine leicht zugängliche Netz-Steckdose angeschlossen werden. Bei Gefahr ist der Netzstecker zu ziehen.
· Benutzen Sie für die Stromversorgung des Gerätes ausschließlich das mitgelieferte Originalnetzteil, separat erhältliche Hutschienennetzteile oder einen in dieser Anleitung empfohlenen PoE-Switch/PoEInjektor.
· Durch elektrostatische Aufladung kann bei direktem Kontakt mit der Leiterplatte das Gerät zerstört werden. Vermeiden Sie daher ein direktes Berühren der Leiterplatte zu jeder Zeit.
· Norm EN 60065 bzw. EN 60950 bzw. EN 62368 beachten.
· Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von außen erkennbare Schäden z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen bzw. eine Funktionsstörung aufweist. Im Zweifelsfall lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft prüfen.
· Öffnen Sie das Gerät nicht. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Das Gerät enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft prüfen.
· Aus Sicherheits-, Zulassungs- und Lizenzgründen (CE/FCC/IC etc.) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
· Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Säuglingen und Kindern nicht damit zu spielen.
· Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten

18

WARNUNG
Sie das Verpackungsmaterial von Säuglingen und Kindern fern. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. sind kein Spielzeug und können gefährlich für Kinder sein. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort nach der Entnahme des Produkts. Verwenden Sie das Verpackungsmaterial nicht wieder.
· Verlegen Sie Kabel stets so, dass diese keine Gefährdungen für Menschen und Haustiere darstellen.
· An Teilen im Gerät liegt Spannung an. Berühren Sie keine Teile, die nicht mit der Installation, der Verdrahtung oder dem Anschluss verbunden sind. Elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Halten Sie die Geräte, die nicht als wetterfest gekennzeichnet sind, von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern.
· Führen Sie keine Installation durch und stellen Sie keine Verbindungen her, während die Stromversorgung eingeschaltet ist. Beschädigungen am Gerät oder elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Bevor Sie die Stromversorgung einschalten, stellen Sie sicher, dass die Drähte nicht gekreuzt oder kurzgeschlossen sind. Feuer oder elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Hochspannung kann intern vorhanden sein. Öffnen Sie das Gerät nicht. Elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt. Nicht in der Nähe von Gasen oder brennbaren Materialien installieren oder verwenden. Feuer oder Explosion können entstehen.
· Installieren Sie nicht zwei Stromversorgungen parallel zu einem einzigen Eingang. Feuer oder Beschädigung des Gerätes können entstehen. Achten Sie darauf, nur ein einziges Netzteil an das Gerät anzuschließen.
· Schließen Sie keinen Anschluss am Gerät an eine Netzstromleitung an. Feuer oder elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder gequetscht ist. Wenn das Netzkabel gebrochen ist, kann es zu einem Brand oder elektrischen Stromschlag kommen.
· Nichts mit nassen Händen anstecken oder abziehen. Elektrische Stromschläge können die Folge sein.
· Führen Sie kein Metall oder brennbares Material in das Gerät. Feuer, elektrische Stromschläge oder Gerätestörungen können die Folge sein.
· Bestehende Verdrahtungen wie Türgong-

verdrahtung usw. können HochspannungsWechselstrom enthalten. Schäden am Gerät oder elektrische Stromschläge können auftreten. Die Verdrahtung und Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
· Gerätemontage an Wand oder Decke: Vermeiden Sie Installationsorte, an denen das Gerät Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt ist.
· Bei Geräten mit Erdungsklemmen muss eine Erdung angeschlossen werden. Feuer oder Gerätestörungen können die Folge sein.
· Bei Geräten mit Kunststoffglas oder Echtglas, keinen hohen Druck auf das Glas ausüben. Bei Bruch kann es zu Verletzungen kommen.
· Bei Geräten mit LCD, wenn LCD beschädigt ist, nicht mit dem Flüssigkristall in Kontakt kommen. Verletzungen können die Folge sein. Wenn nötig, spülen Sie den Mund aus, reinigen Sie Ihre Augen oder Haut mit klarem Wasser für mindestens 15 Minuten und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
· Bringen Sie nichts auf dem Gerät an und verdecken Sie das Gerät nicht mit einem Tuch, Silikon, Klebstoff, Farbe, separater Abdeckung etc. Es können Feuer- oder Gerätestörungen auftreten.
· Installieren Sie das Gerät nicht an einer der folgenden Orte. Feuer, Stromschlag oder Gerätestörungen können die Folge sein.
Orte unter direktem Sonnenlicht oder Orte in der Nähe von Heizgeräten, die in der Temperatur variieren.
Orte mit Staub, Öl, Chemikalien, Schwefelwasserstoff (heiße Quellen).
Orte, die extremer Feuchtigkeit und Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind, wie Bäder, Keller, Gewächshäuser, etc.
Orte, an denen die Temperatur extrem niedrig ist, wie z. B. in einem gekühlten Bereich oder vor einer Klimaanlage.
Orte, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind (z.B. in der Nähe von Heiz- oder Kochflächen).
Orte, an denen Geräusch erzeugende Geräte wie Dimmschalter oder WechselrichterElektrogeräte in unmittelbarer Nähe sind.
Orte, die häufigen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind.
· Bei Geräten mit Gegensprechfunktion ist darauf zu achten, dass ein Anruftest durchgeführt wird, bei dem beide Gegensprechgeräte auf geringer Lautstärke eingestellt sind. Ein plötzlicher Anruf etc. kann ankommen und das Gehör schädigen.
· Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
19

DEUTSCH

· Alle Geräte, die nicht als wetterfest gekennzeichnet sind, sind nur für den Innenbereich konzipiert und nicht im Freien zu benutzen.
· Geräte, die als wetterfest gekennzeichnet sind, nicht mit Hochdruckwasser besprühen. Gerätestörungen können die Folge sein.
· Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
· Bei Geräten die mit Netzteil ausgeliefert werden: Gemäß Art. 33 der REACH- Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1907/2006) informieren wir sie, dass der Metallkontakt des Steckerpins der Netzteillandesadapter eine Konzentration von

0,1 % des in der REACH-Verordnung gelisteten Stoffes EC / List no.: 231-100-4 (Blei) enthält. Bei bestimmungsgemäßer Verwendung sind keine Maßnahmen erforderlich, um das Produkt aufgrund der Bleikonzentration sicher verwenden zu können.
Sicherheitsanweisungen
· Die Verwendung des Geräts muss unter Beachtung der örtlich geltenden rechtlichen Bestimmungen erfolgen.
· Lagern Sie das Gerät in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
· Achten Sie darauf, dass das Gerät weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
· Installieren Sie das Gerät nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden. Stellen Sie sicher, dass das Material stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts zu tragen.
· Verwenden Sie bei der Installation des Geräts ausschließlich passende Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit Werkzeugen kann das Gerät beschädigen.
· Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel.
· Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, trockenes Tuch.
· Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Geräts entspricht. Dieses ist von Bird Home Automation GmbH erhältlich.
· Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Bird Home Automation GmbH bereitgestellt oder empfohlen werden.
20

· Versuchen Sie nicht, das Gerät selbstständig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an Bird Home Automation GmbH.
· Halten Sie das Gerät mehr als 1 m (3,3″) entfernt von Mikrowelle, Radio, TV, WLAN Router und anderen drahtlosen Geräten.
· Bei Geräten mit Gegensprechfunktion oder eingebautem Lautsprecher oder eingebautem Mikrofon oder Signalübertragungsfunktion, installieren Sie die Drähte mehr als 30 cm (12“) entfernt von 100-240 V Wechselstromverdrahtung. Ansonsten können Wechselstrominduzierte Geräusche und/oder GeräteStörungen auftreten.
· Installieren Sie das Gerät in einem Bereich, der für zukünftige Inspektionen, Reparaturen und Wartungen zugänglich ist.
· Wenn das Gerät in der Nähe eines Mobiltelefons verwendet wird, kann das Gerät gestört werden.
· Das Gerät kann beschädigt werden, wenn es fallen gelassen wird. Mit Vorsicht behandeln.
· Das Gerät wird während eines Stromausfalls außer Betrieb gesetzt.
· Bei Geräten mit Gegensprechfunktion oder eingebautem Lautsprecher oder eingebautem Mikrofon kann das Gerät in Bereichen, in denen Antennen von Mobilfunksendern, Radio- oder TV-Sendern in der Nähe sind, beeinträchtigt werden.
· Bei Geräten mit LCD-Bildschirm muss im Voraus darauf hingewiesen werden, dass bei einem LCD-Panel, obwohl es mit sehr hohen Präzisionstechniken hergestellt wird, unvermeidlich ein sehr kleiner Teil seiner Bildelemente nicht immer beleuchtet oder gar nicht beleuchten wird. Dies gilt nicht als Gerätefehler.
· Bei Geräten mit Gegensprechfunktion können Umgebungsgeräusche um das Gerät herum eine reibungslose Kommunikation behindern. Dies ist keine Fehlfunktion.
· Bei Geräten mit Benutzername/Passwort ist der Anwender für den Zugriff mittels Benutzername/Passwort auf das Gerät verantwortlich. Vergewissern Sie sich ein Passwort zu verwenden, das von einem Dritten nicht leicht erraten werden kann. Wir empfehlen Ihnen, das Passwort regelmäßig zu ändern.
· Wir haften unter keinen Umständen für Schäden, die aufgrund von Fehlern in der Stromversorgung, Netzwerkgeräten oder Endgeräten auftreten; Ausfälle aufgrund von Internetanbietern und Mobilfunkanbietern; Ausfälle aufgrund von getrennten oder gestörten Leitungen und andere Übertragungs-

DEUTSCH

verluste, die es unmöglich machen, unseren Dienst zu erbringen, sowie allen anderen Ursachen die außerhalb unserer Verantwortung liegen; Oder, wenn während der Übertragung ein Fehler oder fehlende Daten auftreten.

Transport

NOTICE

Bei Bedarf transportieren Sie das Gerät in der Originalverpackung oder einer

entsprechenden Verpackung, so dass

Schäden vermieden werden.

Gewährleistung
Informationen zur Gewährleistung des Geräts finden Sie unter www.doorbird.com/de/warranty

Informationen zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (für Privathaushalte)
Dieses Symbol auf Produkten oder begleitenden Dokumenten weist darauf hin, dass elektrische oder elektronische Geräte nicht with dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden sollten. Bitte bringen Sie solche Produkte zu den vorgesehenen Sammelstellen, wo sie kostenfrei entgegengenommen und der geeigneten Abfall- und Wiederverwertung zugeführt werden. Alternativ dazu können Sie in einigen Ländern die Produkte beim Kauf eines äquivalenten neuen Produktes auch bei einem örtlichen Einzelhändler zurückgeben. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Rohstoffe zu sparen und möglichen negativen Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt vorzubeugen, die durch eine ungeeignete Abfallentsorgung entstehen können. Bei den örtlichen Behörden erhalten Sie genauere Informationen zu Ihrer nächsten zuständigen Sammelstelle. Abhängig von der nationalen Gesetzgebung können für die unvorschriftsmäßige Entsorgung solcher Abfälle Strafen verhängt werden.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol gilt nur in der Europäischen Union. Wenn Sie dieses Produkt wegwerfen möchten, kontaktieren Sie bitte die zuständigen Behörden oder Händler in Ihrem Land, um sich über die vorschriftsmäßige Entsorgung zu informieren.

21

KOMPONENTEN*

THIS SIDE UP

1x Elektrische Haupteinheit mit Frontblende

1x Wandmontagehalterung (Aufputz-Version)

1x WandmontageRückgehäuse (Unterputz-Version)

Installationsanleitung

1x Quickstartanleitung mit Digital Passport

1x Bohrschablone

1x Steckernetzteil (110 – 240 V AC auf 15 V DC) mit bis zu 4 Landesadaptern

1x RJ45 Adapter

1x Demontagewerkzeug für Schraubklemmenblockstecker

Kleinteile

  • Die Zeichnungen in dieser Anleitung können optisch von ihrem erworbenen Produkt abweichen .

GERÄT
Vorderseite

Rückseite

WLAN 1

2

3

4

5

  1. Fingerabdruckleser 2) Dual-Frequenz RFID Leser (125 KHz, 13.56 MHz) 3) Bluetooth-Transceiver 4) Statussymbole mit Diagnose LEDs 5) Sicherheitsschraube

22

6

7

8

  1. Wiegand Buchse 7) Schraubklemmenblock 8) Setup Taste (SET) des Geräts, um z.B. die
    WLAN-Schnittstelle des Geräts mit Hilfe der DoorBird App zu konfigurieren.
    Die Unterputz-Version kann optisch abweichen.

DEUTSCH

VIDEOS
Sie können sich durch die Installation mit unseren Installationsvideos auf www.doorbird.com/de/support begleiten lassen. In den Videos wird jeder Installationsschritt einzeln und gut dokumentiert dargestellt.
INSTALLATION

1
STROM ABSCHALTEN
Sorgen Sie dafür, dass alle Leitungen, die zum Montageort führen, stromlos sind, z.B. Stromversorgung des Geräts oder eines elektrischer Türöffners.

Alle folgenden Schritte sollten von einem fachkundigen Erwachsenen sorgsam und unter Berücksichtigung sämtlicher geltender Schutzvorschriften durchgeführt werden. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an uns oder eine kompetente Fachkraft.
Achten Sie darauf, dass alle Drähte, die Sie für die Installation verwenden, über die gesamte Länge unbeschädigt und für die Verwendungsart zugelassen sind.
Netzwerkgeschwindigkeit und Netzwerkkomponenten
Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit verfügt. Das Nutzererlebnis ist nur so gut wie die Netzwerkgeschwindigkeit, Netzwerkstabilität und Qualität Ihrer Netzwerkkomponenten, wie z.B. Ihr Internet Router und WLAN Access Points oder WLAN Repeater. Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkkomponenten nicht älter als zwei Jahre sind, von einem namhaften Hersteller gefertigt wurden und über die neuste Firmware verfügen. Wenn diese Voraussetzungen nicht erfüllt sind, können Push-Mitteilungen verzögert oder gar nicht auf Ihrem mobilen Endgerät angezeigt werden.
Anforderungen: High Speed Internet (Festnetz): DSL, Kabel oder Glasfaser Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP

2 DEMONTAGE DES BESTEHENDEN
ZUTRITTSKONTROLLGERÄTS
Demontieren Sie, falls an der Hauswand bereits vorhanden, das bestehende Zutrittskontrollgerät.
3
MONTAGEORT FESTLEGEN
Setzen Sie das Gerät keinem direktem NOTICE Sonnenlicht aus. Die Gehäusetemperatur
kann die maximal zulässige Temperaturgrenze überschreiten. Dies kann zu Beschädigungen elektrischer und mechanischer Komponenten des Geräts und zu Verletzungen führen, insbesondere bei der Berührung von Außenteilen des Geräts. Weiße und helle silberfarbene Frontblenden absorbieren weniger Sonnenlicht als dunkle.
Ein durch direkte Sonneneinstrahlung hervorgerufener Defekt ist nicht von der Gewährleistung abgedeckt.
Wichtiger Hinweis zur Hohlraummontage (z.B. in Stelen und Briefkästen):
Zum Schutz der elektronischen Einheiten sorgen Sie bitte für die Absicherung der technischen Komponenten vor Tropf- und Laufwasser, das durch Kondensat entsteht oder durch Öffnungen in den Montageraum eindringt. Weiter ist berücksichtigen, dass es zum Schutz der elektronischen Einheiten innerhalb des Montageraums nicht zu einer Staunässe kommen darf.

Es ist für ausreichende Luftzirkulation zu sorgen und den ungehinderten Abfluss von Wasser am Fuß der Installation.

Bei Nichtberücksichtigung wird eine Gewährleistung abgelehnt.

23

4
MONTAGE DES RÜCKGEHÄUSES
Das Produkt ist als Aufputz-, Unterputz- und Retrofit version erhältlich. Bei der Unterputzvariante ist die Frontblende etwas größer, damit das Loch in der Wand besser abgedeckt ist, und das Rückgehäuses besteht statt aus Plastik vollständig aus Metall.
Unterputzmodell

138,00 mm 5.43 in

216.0,540inmm 216.0,540inmm

68,00 mm 2.68 in

Wenn Sie das Unterputzgehäuse verwenden, bereiten Sie eine Aussparung in der Wand vor.

Wenn die Hauswand nicht aus Holz besteht, bohren Sie gemäß der Bohrschablone Dübellöcher mit einem Durchmesser von 5 mm in die Wand und setzen Sie die mitgelieferten Dübel ein.

Wenn die Wand aus Holz besteht, sind üblicherweise keine Dübel erforderlich. Für die Montage des Gerätes auf einer Isolierwand gibt es spezielle Dübel, z.B. Fischer Isolierdübel.
Wenn Sie Löcher bohren, Schrauben setzen oder eine Wand aufbrechen, achten Sie darauf, dass sich keine Kabel oder Leitungen (Gas, Wasser usw.) dahinter befinden.

4.1 ENTFERNEN DER FRONTBLENDE (GILT NUR FÜR A1122 AUFPUTZ UND UNTERPUTZ)

Entfernen Sie die Frontblende mit der elektrischen Haupteinheit vorsichtig mit dem mitgelieferten orangenen Schraubendreher (Torx + Pin) vom Gehäuse.

Die Frontblende und die Sicherheitsschraube sind so konstruiert, dass sie nicht aus der Frontblende herausgeschraubt werden kann. Dadurch fällt sie bei der Montage nicht heraus/kommt abhanden.

Unterputzmodell

Aufputzmodell

THIS SIDE UP

Drehen Sie die Sicherheitsschraube gegen den Uhrzeigersinn, bis sie sich löst. Ziehen Sie die Frontblende mit der elektrischen Haupteinheit aus dem Gehäuse bzw, der Montagehalterung heraus.
24

4.2 MONTAGE
Führen Sie alle Kabel und Drähte, die Sie verbinden möchten, durch das Montagegehäuses (bei der Retrofit Version: durch das Loch in der vorhandenen Blende). Schrauben Sie die Wandmontagehalterung des Montagegehäuses an die Wand.

Unterputzmodell
Bitte achten Sie darauf, dass der äußere Rahmen des Unterputzgehäuses auf der Außenseite der Wand aufliegt und der Rand des Unterputzgehäuses gegen Feuchtigkeit von außen rundum abgedichtet ist.

Aufputzmodell
Vor der Montage: Stechen Sie mit einem Schraubendreher mittig durch das Dichtungsgummi, für die Kabeldurchführung.

DEUTSCH

5
OPTIONEN ZUR NETZWERKVERBINDUNG

Sie können das Gerät entweder über eine WiFi 2,4 GHz- oder über ein Netzwerkkabel mit dem Netzwerk verbinden.
OPTION 1
Netzwerkkabel (empfohlen, wartungsfrei)
Installieren Sie ein Netzwerkkabel (das an einen Netzwerk-Switch/Router mit Internetzugang angeschlossen ist) von der Innenseite Ihres Gebäudes zum Montageort. Das Netzwerkkabel zwischen dem Montageort und dem Netzwerk- Switch/Router kann eine maximale Länge von 80 m (IEEE 802.3) aufweisen. Wenn Sie eine Entfernung von mehr als 80 m überwinden müssen, können Sie einen Netzwerk-Switch dazwischen platzieren. Achten Sie darauf, dass Sie ein hochwertiges Cat.5-Netzwerkkabel oder besser und mit ordnungsgemäßer Abschirmung (einzeln abgeschirmte Adernpaare (S/FTP oder SFTP) und geschirmtem Kabelmantel) verwenden, wobei die Abschirmung mit der äußeren Metallabschirmung des RJ45-Steckers (8P8C) verbunden ist.

Wenn Sie nur zwei Drähte am Montageort zur Verfügung haben, können Sie den ,,DoorBird 2-Draht Ethernet PoE Konverter A1071″ verwenden, der separat erhältlich ist. Er ermöglicht es Ihnen, Netzwerkdaten (Ethernet) und Strom (PoE) über eine einfache Zweidrahtleitung über weite Strecken hinweg zu übertragen. So können Sie Bestandsgebäude, die z.B. nur über einen einfachen zweiadrigen Klingeldraht verfügen, mit Netzwerktechnologie ausstatten, ohne hierfür nachträglich ein Netzwerkkabel verlegen zu müssen.

Das Gerät verfügt nicht über eine RJ45-Buchse. Im Lieferumfang befindet sich ein RJ45-Adapter, der aus dem Gehäuse geführt werden kann. Alternativ kann der RJ45-Stecker des Netzwerkkabels an der Geräteseite entfernt werden und die Adern gemäß der Belegung unter Punkt 7 ,,GERÄT ANSCHLIESSEN” direkt an die Phoenix-Leiste angeschlossen werden.

25

OPTION 2
WLAN 2.4 GHz
Wenn Sie WLAN verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie ein gutes WLAN Signal am Montageort des Geräts haben. Sie können das WLAN Signal verbessern, indem Sie sogenannte ,,WLAN Repeater” verwenden, die Ihr WLAN Signal verstärken können. Sie sollten einen solchen WLAN Repeater in der Nähe des Montageortes des Geräts installieren, normalerweise in Ihrem Haus in der Nähe des Geräts.
Weitere Informationen zur WLAN-Installation finden Sie unter www. doorbird.com/wifi

Aus Stabilitätsgründen empfehlen wir grundsätzlich ein Netzwerkkabel zu nutzen, da WLAN störempfindlich ist (Reichweite, abschirmende Hauswände, Zuverlässigkeit, fremde WLAN Netze, störende Funksender in der Nähe und vieles mehr).

6
STROMVERSORGUNG VORBEREITEN

Das Gerät verfügt nicht über einen Akku als Stromversorgung, wählen Sie daher eine der folgenden Optionen.

OPTION 1
Stromversorgung per Steckernetzteil

Zur Stromversorgung des Geräts per Steckernetzteil werden zwei isolierte Drähte benötigt. Das mitgelieferte Steckernetzteil verfügt über ein 300 cm langes Kabel mit zwei isolierten Drähten. Die Netzwerkanbindung erfolgt per Netzwerkkabel oder WLAN.

NOTICE

Stecken Sie das Steckernetzteil noch nicht in die Wandsteckdose. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil

oder das von uns separat erhältliche Hutschienennetzteil,

da diese speziell stabilisiert und mit einer integrierten

Audio-Störungsunterdrückung ausgestattet sind. Andere

Netzteile können das Gerät zerstören oder eine schlechte

Übertragungsqualität verursachen. Durch die Verwendung eines

anderen Netzteils erlischt automatisch die Gewährleistung.

NOTICE

Das Steckernetzteil wird in eine Steckdose im Haus gesteckt, in der Regel dort, wo die beiden Kabel von Ihrem Montageort im

Inneren des Hauses aus der Wand kommen.

Das mitgelieferte Steckernetzteil ist nicht für den Einsatz im Außenbereich konzipiert, sondern nur für die Verwendung im Innenbereich.

Das mitgelieferte Steckernetzteil ist in der Lage, nur genau ein Gerät mit Strom zu versorgen. Es ist nicht dafür ausgelegt, mehrere Geräte gleichzeitig zu betreiben.
Wenn Sie mehr als ein Gerät mit einem einzigen Netzteil versorgen müssen, empfehlen wir Ihnen, einen PoESwitch mit PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A oder ein entsprechendes Hutschienennetzteil (siehe ,,OPTION 3″) zu verwenden.
Wenn Sie mehr als ein Gerät mit einem einzigen Netzteil versorgen müssen, empfehlen wir Ihnen, einen PoESwitch mit PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A oder ein entsprechendes Hutschienennetzteil (siehe ,,OPTION 3″) zu verwenden.

OPTION 2
Stromversorgung und Netzwerkanschluss per PoE (Power Over Ethernet)
Zur Stromversorgung des Geräts per PoE-Switch (z.B. D-Link DGS-1008P) oder PoE-Injektor (z.B. DoorBird Gigabit PoE Injektor A1093) verwenden Sie ein Cat.5 Netzwerkkabel oder besser gemäß PoE Standard IEEE 802.3af Mode A.
Es muss zwingend ein Cat.5 (oder besser Netzwerkkabel zum Einsatz kommen, da Netzwerksignale nur über vollständig isolierte, abgeschirmte und verdrillte Kabel übertragen werden können. Wenn Sie PoE als Stromversorgung nutzen, sind vier Drähte für PoE dann gleichzeitig die Datenleitung. Sollte Ihr PoE-Switch oder PoE-Injektor keinen PoE Standard IEEE 802.3af Mode A unterstützen, wird das Gerät nicht starten. Bitte überprüfen Sie www.doorbird.com/de/poe auf bekannte Inkompatibilitäten. 26

Es kann theoretisch (wird nicht von uns empfohlen!) für die Netzwerk- und PoE- Übertragung auch alternativ zu einem Cat.5 Netzwerkkabel oder besser ein nicht abgeschirmter aber über die gesamte Länge (max. 80 m) paarweise verdrillter Klingeldraht mit zwei Aderpaaren verwendet werden (Erstes verdrilltes Adernpaar: ,,T+, T-“, zweites verdrilltes Adernpaar ,,R+, R-“). Dies ist vergleichbar mit einem Cat.3 Netzwerkkabel. Der Datendurchsatz sowie die Stabilität der Netzwerkverbindung und Stromversorgung können wir in diesem Fall aber nicht gewährleisten, dies muss vor Ort durch entsprechendes

DEUTSCH

NOTICE

Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Stromversorgung per PoE.

Weitere Informationen über PoE finden Sie unter: http://www.doorbird.com/de/poe

1. Trennen Sie den vorgesehenen PoE-Switch oder PoE-Injektor vom Stromnetz.
2. Führen Sie das Netzwerkkabel zum Montageort des Geräts.

Fachpersonal über mehrere Stunden gemessen und überprüft werden (Netzwerkdaten werden hochfrequent übertragen, daher muss im Normalfall ein geschirmtes und aderpaarweise verdrilltes Cat.5 Netzwerkkabel oder besser verwendet werden).

OPTION 3
Stromversorgung per Hutschienennetzteil
Alternativ zum Steckernetzteil bieten wir in unserem Shop Hutschienennetzteile an, welche durch eine Fachkraft installiert werden können. Die Netzwerkanbindung erfolgt per Netzwerkkabel oder WLAN.

7
GERÄT ANSCHLIESSEN
Das Gerät verfügt über beschrifte Anschlussbuchsen, um ein sicheres und komfortables Anschließen der Kabel und Drähte zu ermöglichen. Sie können jetzt alle erforderlichen Kabel und Drähte mit dem Gerät verbinden.
Entfernen Sie bitte die Kabel und Drähte von den NOTICE Schraubanschlussklemmensteckern des Geräts, die Sie nicht
benötigen.

Zur einfacheren Installation empfehlen wir dringend die Schraubanschlussklemmenstecker von der Schraubanschlussklemmenbuchse zu entfernen, während Sie die Kabel und Drähte anschließen.

Das Produkt wird mit Demontagewerkzeug ausgeliefert, mit dem Sie den Stecker sicher von der Schraubklemmebuchse abziehen können. Verwenden Sie bitte kein anderes Werkzeug, z.B. einen Schraubendreher, da Sie hierdurch die Platine des Geräts beschädigen können.

LAN / POE

R1

R1

R2 R2

15 VDC ­ +

D0 D1 GND Wiegand

27

ANSCHLÜSSE LAN/POE T+ T- R+ R-
R1, R1
R1 R1

BESCHREIBUNG
Das Gerät verfügt nicht über eine integrierte standartisierte RJ45-Buchse, um sicherzustellen, dass …
· das Gerät möglichst flach auf der Wand aufliegt. · die Wand nicht aufgestemmt werden muss. · starke und unflexible Cat.6 oder Cat.7 Installationskabel verwendet
werden können.
Verwenden Sie nur vier Adern (1, 2, 3 und 6) eines Standard-Netzwerkkabels Cat.5 oder besser, das vom Internet-Router/PoE-Switch/PoE-Injector kommt.
Cat.5 / Cat.6 Netzwerkkabel T+ Weiße und orangefarbene Netzwerkkabelader (Nummer 1, Transmit Data -) T – Orangefarbene Netzwerkkabelader (Nummer 2, Transmit Data -) R+ Weiße und grünfarbene Netzwerkkabelader (Nummer 3, Receive Data +) R – Grünfarbene Netzwerkkabelader (Nummer 6, Receive Data -)

Cat.7 Netzwerkkabel (Installationskabel)
T+ Weiße Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar ,,orange/weiß” (Nummer 1, Transmit Data +)
T- Orange Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar ,,orange/weiß” (Nummer 2, Transmit Data -)
R+ Weiße Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar ,,grün/weiß” (Nummer 3, Receive Data +)
R- Grüne Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar ,,grün/weiß” (Number 6, Receive Data -)

NOTICE

Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Stromversorgung per PoE.

Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 V DC/AC, 1 A. Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standardzustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner oder Aufzugruf anzuschließen. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner. Die Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner muss separat installiert werden.

Bitte beachten: Wenn Sie einen elektrischen Türöffner direkt mit dem Gerät verdrahten, könnte der elektrische Türöffner durch unbefugte Dritte manipuliert werden (z.B. indem man das Gerät aufbricht und die Verdrahtung des Türöffners kurzschließt). Wir empfehlen daher für die Verdrahtung eines elektrischen Türöffners generell den Einsatz eines abgesetzten Sicherheitsrelais, das im Hausinneren montiert wird (z.B. DoorBird E/A Tür Controller A1081).

28

DEUTSCH

R2, R2
R2 R2
15 VDC 15 VDC + D0 D1 GND

Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #2, max. 24 V DC/AC, 1 A. Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standardzustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner oder Aufzugruf anzuschließen. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner. Die Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner muss separat installiert werden.

Bitte beachten: Wenn Sie einen elektrischen Türöffner direkt mit dem Gerät verdrahten, könnte der elektrische Türöffner durch unbefugte Dritte manipuliert werden (z.B. indem man das Gerät aufbricht und die Verdrahtung des Türöffners kurzschließt). Wir empfehlen daher für die Verdrahtung eines elektrischen Türöffners generell den Einsatz eines abgesetzten Sicherheitsrelais, das im Hausinneren montiert wird (z.B. DoorBird E/A Tür Controller A1081).
Eingang 15 V DC Spannungsversorgung, Minuspol (-). Bitte verbinden Sie den schwarzen Draht des mitgelieferten Netzteils (Netzadapter) mit diesem Anschluss, wenn Sie das Gerät nicht mit PoE versorgen.

NOTICE

Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Stromversorgung per PoE.

Eingang 15 V DC Spannungsversorgung, Pluspol (+). Bitte verbinden Sie den roten Draht des mitgelieferten Netzteils (Netzadapter) mit diesem Anschluss, wenn Sie das Gerät nicht mit PoE versorgen.

NOTICE

Kombinieren Sie die Stromversorgung per mit der Stromversorgung per PoE.

Steckernetzteil

nicht

Data Low. Für Wiegand-Ausgang (RFID-Lesegerät, Keypad). Max. 5 mA pro Ausgang (Datenleitung). Wiegand kann über die DoorBird App ein/ ausgeschaltet und konfiguriert werden.

Der mitgelieferte Kleinteilebeutel enthält ein Kabel mit drei einzelnen Adern (schwarz, grün, weiß) und Stecker. Bitte verwenden Sie dieses Kabel, um Ihr Wiegand-Gerät anzuschließen (D0: Grüne Ader).
Data High. Für Wiegand-Ausgang (RFID-Lesegerät, Keypad). Max. 5 mA pro Ausgang (Datenleitung). Wiegand kann über die DoorBird App ein/ ausgeschaltet und konfiguriert werden.

Der mitgelieferte Kleinteilebeutel enthält ein Kabel mit drei einzelnen Adern (schwarz, grün, weiß) und Stecker. Bitte verwenden Sie dieses Kabel, um Ihr Wiegand-Gerät anzuschließen (D1: Weiße Ader).
Ground. Für Wiegand-Ausgang (RFID-Lesegerät, Keypad). Max. 5 mA pro Ausgang (Datenleitung). Wiegand kann über die DoorBird App ein/ ausgeschaltet und konfiguriert werden.

Der mitgelieferte Kleinteilebeutel enthält ein Kabel mit drei einzelnen Adern (schwarz, grün, weiß) und Stecker. Bitte verwenden Sie dieses Kabel, um Ihr Wiegand-Gerät anzuschließen (GND: Schwarze Ader).

Bitte gehen Sie sorgsam beim Anschluss der Kabel und Drähte vor, ein falscher Anschluss kann das NOTICE Gerät zerstören. Drähte ohne Isolierungen dürfen nicht aus dem grünen Schraubklemmenblock
herausragen, dies kann zu einem elektrischem Kurzschluss und zur Zerstörung des Geräts führen.

29

8
MONTAGE DES GERÄTES AN DAS RÜCKGEHÄUSE
Wenn Sie die Aufputz- oder Unterputzversion verwenden, montieren Sie die Frontblende inklusive der elektrischen Haupteinheit vorsichtig mit Hilfe des mitgelieferten orangenen (Torx+Pin) Schraubendrehers an der Wandmontagehalterung / dem Montagerückgehäuse. Drehen Sie die Sicherheitsschrauben im Uhrzeigersinn, bis sie handfest angezogen ist.
Ziehen Sie die Sicherheitsschraube nur von Hand an (weniger als 5 Newtonmeter[Nm]), da sonst das NOTICE Gehäuse der Hauptelektronik beschädigt werden kann.

Unterputzmodell

Aufputzmodell

9
INBETRIEBNAHME
Wenn das Gerät per Steckernetzteil mit Strom versorgt werden soll, stecken Sie das Steckernetzteil des Geräts in eine Wandsteckdose. Wenn das Gerät per PoE mit Strom versorgt werden soll, schalten Sie den PoE-Switch/PoEInjektor ein, der mit dem Gerät verbunden ist. Wenn das Gerät über die Hutschienenstromversorgung versorgt werden soll, schalten Sie die Hutschienenstromversorgung ein. Um zu prüfen, ob das Gerät eingeschaltet ist, legen Sie Ihren Finger auf den Fingerabdruck-Sensor und die integrierte LED leuchtet kurz auf. Zudem hören Sie kurz nach dem Einschalten einen kurzen Signalton, wenn das Gerät bereit ist. Dies kann bis zu 5 Minuten dauern. Sollte die LED nicht aufleuchten, überprüfen Sie bitte die Stromversorgung. Wenn Sie ein Steckernetzteil und nicht PoE verwenden, prüfen Sie insbesondere, ob Sie den Pluspol und Minuspol korrekt an das Gerät angeschlossen haben. Das Gerät ist betriebsbereit (Bootvorgang, etwaige Softwareupdates etc.), sobald dieses einen kurzen DiagnoseTon (zwei Pieptöne) aus dem integrierten Piezo- Lautsprecher ausgegeben hat. Dies kann bis zu 5 Minuten dauern.
30

DEUTSCH

10 DOWNLOAD UND INSTALLATION
DER APP
Laden Sie sich die App “DoorBird” von Bird Home Automation aus dem Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr mobiles Endgerät. Die stets aktuelle Version der App Bedienungsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support
Wenn Sie das Gerät über WLAN mit Ihrem InternetRouter verbinden, gehen Sie zunächst in die DoorBird App > ,,WiFi Setup” und folgen Sie den Anweisungen.
Wenn Sie das WLAN-Setup abgeschlossen oder das Gerät über ein Netzwerkkabel mit Ihrem InternetRouter verbunden haben, gehen Sie in der DoorBird App auf ,,Gerät hinzufügen” und klicken Sie auf das QR-Code Symbol im Feld ,,Benutzer”. Scannen Sie den Benutzer QR-Code auf dem beiliegenden ,,Digital Passport”.
Falls Sie Probleme beim Hinzufügen des Geräts zur App haben, prüfen Sie bitte, ob das Gerät online ist (www.doorbird.com/de/checkonline). Sollte das Gerät nicht online sein, prüfen Sie bitte die Netzwerkverbindung und Stromversorgung des Geräts.

6
Fingerabdruck erfassen
Name Schritt 1

Folgen Sie den Anweisungen in der DoorBird App bis der Anmeldevorgang abgeschlossen ist.

11.1 ALLGEMEINE HINWEISE
· Rollen oder streichen Sie nicht mit dem Finger über den Sensor. Versuchen Sie, den Sensor mit einer möglichst großen Fingerabdruckfläche zu berühren.
· Versuchen Sie, den Finger so zu positionieren, wie es bei der Verwendung des Sensors zur Fingererkennung der Fall sein wird.
· Wenn ein bereits angelernter Finger nicht erkannt wird, speichern Sie ihn als zusätzlichen neuen Finger (z. B. ,,rechter Zeigefinger 1″ und ,,rechter Zeigefinger 2″).
· Fingerabdruckmuster werden nur lokal im Fingerabdruck-Lesemodul gespeichert und nicht in die Hauptelektronikeinheit oder in die Cloud übertragen.

11

HOW TO REGISTER

A NEW FINGERPRINT

1
Freisprechen LAN Only Modus App-Sicherheit WEITERE FUNKTIONEN AdmAdinmiisntirsatrtaiotionn WiFi Setup
3
Administration FINGERABDRUCKLESER
SeEttiinnsgtesllungen Historie
BLUETOOTH KEYFOB Einstellungen

2

Weiter

GESPEICHERTE ADMIN-LOGINS
(aIbhcradbAceddf0emf00i0n00-L0 ogin)
abcdef0001

4 HHininzzuufüggeenn

11.2 ERKENNUNGSPROBLEME LÖSEN
Verwenden Sie den Finger mit dem größtmöglichen Abdruck (z. B. Daumen) und dem deutlichsten Fingerabdruckmuster. Kleine Finger (z. B. bei Kindern), Finger ohne Struktur oder mit Narben und anderen Verletzungen erschweren die Erkennung.
Reinigen/trocknen Sie den Finger, bevor Sie das Lesegerät benutzen. Schmutz, Nässe oder Hautfalten an den Fingerspitzen verringern die Erkennungswerte.

5

Fingerprint

SSpaeivcheern

ALLGEMEIN

Fügen Sie mehrere Finger-

abdrücke pro Person hinzu. Verletzungen am Finger könnten

5

4

3 2

Name

Rechter Daumen

die Erkennung verhindern (z. B.

eingerissene Haut, Narben).

1

Geben Sie einen Namen für den Fingerabdruck

ein und konfigurieren Sie den Zeitplan für Aktionen.

Dies kann später bei Bedarf geändert werden. Drücken

Sie auf ,,Speichern”, um den Registrierungsprozess zu

starten. 31

Fügen Sie jeweils für Sommer und Winter denselben Finger hinzu.
Verschiedene Witterungsbedingungen (Sommer, Winter, Hitze, Kälte…) können den Fingerabdruck verändern und zur Nichterkennung führen. Wenn ein bereits angelernter Finger nicht erkannt wird, speichern Sie ihn als zusätzlichen neuen Finger (z. B. ,,rechter Zeigefinger Winter” und ,,rechter Zeigefinger Sommer”).
DIAGNOSE-LED
Fingerabdruck LED

DOORBIRD CONNECT
Das Gerät bietet viele Möglichkeiten zur Integration in Anwendungen von Drittanbietern. Informationen, Bedingungen und Konditionen finden Sie unter www.doorbird.com/connect

Rot: Abgelehnt

Lila: Abgelehnt (zu viele Versuche, bitte 30 Sekunden warten und erneut versuchen)

Grün: Autorisiert

Türöffner und RFID-LED

Rot: Abgelehnt

Grün: Autorisiert

DIAGNOSE-TÖNE
Das Gerät kann kurze Diagnose-Töne von sich geben, nachdem es an die Stromversorgung / das Netzwerk / das Internet angeschlossen wurde, z. B. wenn der Bootvorgang abgeschlossen ist, eine Taste gedrückt wird, der WLAN Setup Modus aktiviert ist, der RFID-Reader einen Tag erkannt hat oder ein Relais angesteuert wurde.
MANIPULATIONSSENSOR
Das Gerät verfügt über einen eingebauten Manipulationssensor, der über die App so konfiguriert werden kann, dass er einen Alarm über das Netzwerk sendet (z. B. eine Push-Benachrichtigung), falls das Gerät während des Betriebs bewegt wird.
BLUETOOTH TRANSCEIVER
Das Gerät hat einen eingebauten Bluetooth®Transceiver. Kompatibel mit der DoorBird Bluetooth Keyfob Fernbedienung A8007.
32

WARTUNG DER FRONTBLENDE
Pflege und Reinigung Alle DoorBird Frontblenden werden aus hochwertigen Materialien gefertigt und sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt. Da dieses Gerät meistens im ungeschützten Außenbereich montiert wird, ist es widrigen Witterungsbedingungen und aggressiven Substanzen ausgesetzt, insbesondere an Straßen, in Küstennähe und in Industriegebieten. Bitte beachten Sie daher folgende Hinweise zur Pflege. Wir können leider für Schäden keine Haftung übernehmen, wenn diese Hinweise nicht beachtet werden.

Nach jeder Reinigung mit klarem Wasser nebelfeucht nachwischen und trockenreiben, um die Bildung von Kalkspuren zu verhindern. Durch Nutzung von entmineralisiertem Wasser lassen sich Kalkrückstände vermeiden.
Edelstahl PVD beschichtet PVD beschichtete, verchromte oder vergoldete Oberflächen empfehlen wir mit fettlösendem Spülmittel und klarem Wasser oder mit einem sauberen und staubfreien Mikrofasertuch zu reinigen. Bei Hochglanzoberflächen ist ein kratzfreies Tuch (z. B. Brillenputztuch, Möbelpoliertuch o. ä.) zu verwenden.

DEUTSCH

Aggressive Verschmutzungen wie z.B. NOTICE Vogelkot sollten schnellstens entfernt
werden.
Bitte benutzen Sie niemals scheuernde oder NOTICE schleifende Reinigungsmittel wie Stahlwolle
oder Scheuermilch!
Meistens genügt schon warmes Wasser, gegebenenfalls mit etwas Spülmittel, ein weiches Tuch oder Bürste. Kunststoffteile dürfen nicht mit einem Metallpflegemittel behandelt werden. Entfernen Sie nach der Pflege alle Reste und Rückstände von Reinigungsoder Schmiermitteln, um Flecken oder Verfärbungen zu vermeiden.
Edelstahl Für DoorBird Produkte werden ausschließlich hochwertige Edelstahle verwendet. Aber auch hochwertiger Edelstahl kann rosten, denn Edelstahl besteht zu ca. 70 % aus Eisen. Die Rostbeständigkeit wird lediglich durch eine Schutzschicht (auch Passivschicht genannt) erzeugt, die sich wie eine Haut über das Eisen legt. Diese Schutzschicht besteht im Wesentlichen aus Chrom und anderen Edelmetallen.

Lackierte Oberflächen Reinigen Sie Lackoberflächen und Beschriftungen mit einem mit milder Seifenlösung angefeuchteten, weichen, kratzfreiem Tuch (z. B. Brillenputztuch, Möbelpoliertuch o. ä.). Damit keine Flecken oder Verfärbungen entstehen, sollte das Pflegemittel rückstandslos abgewischt werden. Gehen Sie bei Beschriftungen besonders behutsam vor, um die Folie oder den Aufdruck nicht zu beschädigen.
Echtes Messing brüniert und echte Baubronze Bei der Oberflächenveredelung ,,Echtes Messing brüniert” und ,,Echte Baubronze” handelt es sich um eine Kaltbrünierung, die anschließend mit einem Bootswachs versiegelt wird. Da es sich um eine diffusionsoffene Oberfläche handelt, ist es ratsam in zeitlichen Abständen (ca. 6-18 Monaten) eine nachträgliche Wachsschicht mit einem weichen Lappen (Fließtuch) aufzutragen, etwas einwirken zu lassen und mit einem trockenen Tuch gleichmäßig trocken zu reiben. Wir empfehlen ein Wachs wie bspw. Teroson WX 990 von der Firma Henkel.
Chemische Putzmittel jeglicher Art dürfen NICHT angewendet werden.

Eisenpartikel, Schleifstaub und Späne, die sich auf Edelstahl ablagern, können zu Korrosion führen (Flugrost). Diese Eisenteile in der Luft sind überall zu finden, aber besonders in Industriegebieten, in Küstennähe und an stark befahrenen Straßen. Bitte entfernen Sie eisenhaltige Ablagerungen umgehend, da sie bei Nichtentfernen Ihr Gerät angreifen und zu echtem Rost führen. Zur Rostbeseitigung genügt ein einfaches Abwischen des Staubes, darüber hinaus ist ein Pflegemittel zu empfehlen, wie z.B. WD 40, erhältlich u.a. bei Amazon für unter 5,00. Einfach dünn auftragen und verreiben. Gleiches gilt, wenn sich an den Gravuren in der Edelstahloberfläche Rost bildet.

Es sollte vermieden werden, die Oberfläche bei der Montage mit den Fingern zu berühren. Empfehlenswert ist das Tragen von pulverfreien Latexhandschuhen.
Je nach Witterungseinflüssen kann sich die bearbeitete Oberfläche verändern und bildet damit ihre charakteristische, individuelle Optik.

Zement- oder Kalkspritzer sollte man so schnell wie möglich vor ihrer Aushärtung vorsichtig mit einem Holzspatel abtragen.

Folgende Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet

werden, da sie die Korrosionsbeständigkeit verringern:

· Chloridhaltige und salzsäurehaltige Produkte

· Bleichmittel (bei versehentlichem Gebrauch

gründlich mit Wasser abspülen)

· Silberputzmittel

33

RECHTLICHE HINWEISE
Allgemeines 1. DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen der Bird Home
Automation GmbH.
2. Apple, das Apple Logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc.
3. Google, Android und Google Play sind Warenzeichen von Google, Inc.
4. Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
5. Alle anderen Firmen- und Produktnamen können Warenzeichen der jeweiligen Firmen sein, mit denen sie in Verbindung gebracht werden.
6. Änderungen an unseren Produkten, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die abgebildeten Produkte können im Zuge der ständigen Weiterentwicklung auch optisch von den ausgelieferten Produkten abweichen.
7. Abdrucke oder Übernahme von Texten, Abbildungen und Fotos in beliebigen Medien aus dieser Anleitung ­ auch auszugsweise ­ sind nur mit unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung gestattet.
8. Die Gestaltung dieser Anleitung unterliegt dem Urheberschutz. Für eventuelle Irrtümer, sowie inhaltliche- bzw. Druckfehler (auch bei technischen Daten oder innerhalb von Grafiken und technischen Skizzen) übernehmen wir keine Haftung.
9. Unsere Produkte entsprechen den in Deutschland, der EU und USA geltenden technischen Richtlinien, elektrischen Bestimmungen und Telekommunikationsbestimmungen.
10. Unsere Produkte und auch die darin enthaltenen Komponenten (ICs, Software etc.) dürfen ausschließlich für zivile nichtmilitärische Zwecke eingesetzt werden.
Datenschutz und Datensicherheit 1. Für maximale Sicherheit verwendet das Gerät dieselben
Verschlüsselungstechnologien wie beim Onlinebanking. Zu Ihrer Sicherheit sind auch keine Portweiterleitungen oder DynDNS im Einsatz.
2. Der Standort des Rechenzentrums für den Fernzugriff per App über das Internet ist verbindlich in der EU, wenn der festgestellte Internet IP- Adressen Standort des Geräts in der EU ist. Das Rechenzentrum wird nach strengsten Sicherheitsstandards betrieben.
3. Video-, Audio- und jede andere Überwachungsmethode können durch Gesetze geregelt werden, die von Land zu Land variieren. Überprüfen Sie die Gesetze in Ihrer Region vor der Installation und Verwendung dieses Gerätes für Überwachungszwecke.
Wenn es sich bei dem Gerät um eine Tür-, Innenstation oder Kamera handelt:
· In vielen Ländern darf Videobild und Sprache erst dann übertragen werden, wenn ein Besucher geklingelt hat (Datenschutz, konfigurierbar in der App)
· Führen Sie die Montage so durch, dass sich der Erfassungsbereich der Kamera ausschließlich auf den unmittelbaren Eingangsbereich beschränkt.
· Das Gerät verfügt ggf. über eine integrierte Besucherhistorie und Bewegungssensor. Sie können diese Funktionen, wenn erforderlich, aktivieren/deaktivieren.
Erkundigen Sie sich beim Eigentümer und Ihrer Hausgemeinschaft, ob Sie dieses Produkt installieren und verwenden dürfen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch oder die Fehlkonfiguration dieses Produkts, auch nicht durch unerwünschtes Öffnen einer Tür. Bird Home Automation kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäße bestehende Installationen oder unsachgemäße Installation entstehen. Weisen Sie bei Erfordernis an geeigneter Stelle und in geeigneter Form auf das Vorhandensein des Geräts hin.
Beachten Sie alle am Installationsort geltenden relevanten landespezifischen gesetzlichen Regelungen für den Einsatz von Überwachungskomponenten und Überwachungskameras. Software Updates bzw. Aktualisierungen des Betriebssystems (so genannte ,,Firmware-Updates”) werden im Normalfall automatisch in die Produkte der Bird Home Automation GmbH über das Internet eingespielt, sofern technisch möglich. Mit automatischen Firmware-Updates wird die Software der Produkte auf dem neuesten verfügbaren Stand gehalten, damit sie stets zuverlässig, sicher und leistungsstark arbeiten. Durch Weiterentwicklung können Funktionen im Zeitverlauf hinzugefügt, erweitert oder geringfügig
34

geändert werden. Größere Änderungen bzw. Einschränkungen bereits vorhandener Funktionen erfolgen im Normalfall nur, sofern Bird Home Automation GmbH dies für erforderlich hält (z.B. aus Datenschutz-, Datensicherheits- oder Stabilitätsgründen oder um sie auf dem Stand der Technik zu halten). Wenn ein Firmware-Update verfügbar ist, verteilen es die Server der Bird Home Automation GmbH im Normalfall automatisch an alle kompatiblen Produkte, die mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden sind. Dieser Prozess erfolgt schrittweise und kann mehrere Wochen dauern. Wenn ein Produkt ein Firmware-Update erhält, installiert es dieses und startet im Normalfall neu. Installierte Firmware-Updates können nicht rückgängig gemacht werden. Da es sich bei den Produkten und der Software der Bird Home Automation GmbH nicht um explizit kundenspezifisch entwickelte Produkte handelt, kann ein Kunde ein automatisches Update nicht verwehren, sofern das Produkt mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden ist. Herausgeber Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlin Deutschland Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com
Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.

FRANÇAIS

MANUEL D`INSTALLATION
Lisez soigneusement ce manuel avant de mettre en marche les divers éléments. Conservez ce manuel pour une éventuelle consultation ultérieure !
Si vous transmettez cet appareil à d’autres personnes dans le futur, transmettez-leur également ce manuel. Vous trouverez la toute dernière version du manuel d’installation à l’adresse www.doorbird.com/support. Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot « appareil » pour parler du produit « A1122 » et le mot « appareil mobile » pour parler d’un smartphone ou d’une tablette.
Responsabilité Ce document a été rédigé minutieusement afin de permettre à nos utilisateurs de bien utiliser notre appareil. Nous vous remercions d’informer Bird Home Automation GmbH d’éventuelles inexactitudes ou omissions. Bird Home Automation GmbH décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes techniques ou d’erreurs typographiques, et se réserve le droit de procéder sans préavis à des modifications de ses produits et de ses manuels d’installation. Bird Home Automation GmbH ne donne aucune garantie quant au contenu de ce document, y compris, mais sans s’y limiter, en ce qui concerne les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier. Bird Home Automation GmbH ne peut être tenue responsable des dommages accessoires et consécutifs en lien avec la mise à disposition, la mise en oeuvre ou l’utilisation de ce matériel. L’appareil ne peut être utilisé que pour l’usage auquel il est destiné.
Modifications apportées à l’appareil Cet appareil doit être installé et utilisé conformément aux instructions figurant dans le manuel d’installation. Ce dispositif ne contient aucun composant nécessitant un entretien par l’utilisateur. Les modifications ou changements non autorisés invalideront toutes les certifications et approbations réglementaires applicables
Symboles utilisés
Danger : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, entraîne la mort ou des blessures graves.
Mise en garde : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Prudence : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner des lésions légères.
Remarque : indique une situation dangereuse NOTICE qui, si rien n’est fait pour l’éviter,
peut entraîner des dommages matériels.

Important : indique la présence d’informations importantes garantissant le fonctionnement correct du produit.
Indication : indique la présence d’informations utiles en vue de l’utilisation optimale de l’appareil.
Indications de danger
ATTENTION
· L’installation, le montage et les travaux d’entretien des appareils électriques doivent être exclusivement réalisés par un spécialiste agréé. En ne respectant pas cette consigne, vous risquez de vous exposer à de graves dangers pour votre santé ou à un danger de mort par électrocution. · Appareils avec raccordement 110-240 V : l’appareil ne doit être raccordé qu’à une prise de courant facilement accessible. En cas de danger, débranchez l’adaptateur secteur. · Pour lalimentation électrique, utilisez uniquement ladaptateur principal enfichable dorigine livré avec lappareil, des blocs d’alimentations sur rail DIN disponibles séparément ou un convertisseur PoE/Injecteur PoE recommandé, comme indiqué dans ce manuel. · En raison de la charge électrostatique, le contact direct avec le circuit imprimé peut entraîner la destruction de lappareil. Le contact direct avec le circuit imprimé doit donc être évité à tout moment. · Respectez les normes EN 60065, EN 60950 et EN 62368. · N’utilisez pas l’appareil si celui-ci présente en apparence des dommages extérieurs, comme par exemple des dommages au boîtier, aux éléments de commande ou aux prises de raccordement, ou s’il présente un dysfonctionnement quelconque. En cas de doute, veuillez faire contrôler lappareil par un spécialiste agréé. · N’ouvrez pas l’appareil car cela annulera votre garantie. Aucune pièce de l’appareil ne nécessite un entretien par l’utilisateur. En cas d’erreurs, veuillez faire contrôler l’appareil par un spécialiste agréé. · Pour des raisons de sécurité, d’homologation et de licences (CE/FCC/IC etc.), il est interdit de procéder à des transformations et/ou des modifications de l`appareil sans autorisation.

35

ATTENTION
· Cet appareil nest pas un jouet : ne laissez pas les bébés et les enfants jouer avec. · Pour éviter tout risque de suffocation, tenez les matériaux demballage hors de portée des bébés et des enfants. Les films/sacs en plastique, les morceaux de polystyrène, etc. ne sont pas des jouets et peuvent être dangereux entre les mains dun enfant. Jetez les matériaux demballage immédiatement après avoir retiré le produit. Ne réutilisez pas les matériaux d`emballage.
· Posez les câbles de telle façon qu’ils ne deviennent pas un danger potentiel pour les personnes et les animaux domestiques.
· Il y a de la tension sur certaines pièces de l’appareil. Ne touchez aucune pièce non associée à l’installation, au câblage ou au branchement. Des décharges électriques peuvent en résulter.
· Maintenez les appareils non repris comme résistant aux intempéries à l’abri de l’eau et de tout autre liquide.
· Ne procédez jamais à une installation ni à des branchements lorsque l’alimentation électrique est activée. L’appareil pourrait en résulter endommagé et pourrait provoquer des décharges électriques.
· Avant de mettre sous tension, assurez-vous que les fils ne soient pas croisés et ne présentent pas de court-circuit. Il peut en résulter un incendie ou des décharges électriques.
· Il peut y avoir de la haute tension à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez pas l’appareil. Il peut en résulter des décharges électriques.
· L’appareil n’est pas protégé contre les explosions. Ne l’installez pas et ne l’utilisez pas à proximité de gaz ou de matériaux inflammables. Un incendie ou une explosion pourrait en résulter.
· N’installez pas deux alimentations en parallèle sur une même entrée. L’appareil pourrait en résulter endommagé et un incendie pourrait se déclarer. Veillez bien à ne raccorder qu’une seule alimentation électrique à l’appareil.
· Ne raccordez aucun terminal de l’appareil à une ligne d’alimentation. Il peut en résulter un incendie ou des décharges électriques.
· Assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit ni endommagé, ni écrasé. Si le câble est rompu, il peut en résulter un incendie ou une décharge électrique.
· Ne branchez et ne débranchez jamais rien avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des décharges électriques.
· N’introduisez pas de matériaux métalliques ou inflammables dans l’appareil. Cela
36

pourrait provoquer un incendie, des décharges électriques ou des dysfonctionnements au niveau de l’appareil.
· Il peut y avoir de l’électricité à haute tension sur les câblages existants, comme le câblage du carillon de porte (et bien d’autres). L’appareil pourrait en résulter endommagé et pourrait envoyer des décharges électriques. Le câblage et l’installation doivent être effectués par un spécialiste agréé.
· Fixez l’appareil au mur ou au plafond et évitez les emplacements où l’appareil risquerait d’être exposé à des vibrations et à des chocs car cela pourrait endommager l’appareil.
· Pour les appareils munis d’une borne de terre, il faut un raccordement effectif à la terre. Dans le cas contraire, il existe des risques d’incendie et de dysfonctionnement de l’appareil.
· Pour les appareils contenant du plastique ou du verre véritable, n’exercez pas de forte pression sur le verre. La rupture de celui-ci peut occasionner des blessures.
· Pour les appareils avec écran LCD, si l’écran LCD est endommagé, n’entrez pas en contact avec les cristaux liquides car cela pourrait occasionner des blessures. Au besoin, rincezvous la bouche, nettoyez vos yeux ou votre peau à l’eau claire pendant 15 minutes au minimum et consultez votre médecin traitant.
· Ne déposez rien sur l’appareil et ne le recouvrez pas de tissu, de silicone, de colle, ou de tout autre revêtement, etc. Il pourrait en résulter un incendie et un dysfonctionnement de l’appareil.
· N’installez pas l’appareil à l’un des emplacements suivants car il pourrait s’ensuivre un incendie, une décharge électrique ou des dysfonctionnements au niveau de l’appareil :
Emplacements exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils de chauffage dont la température varie.
Emplacements exposés à la poussière, à l’huile, aux produits chimiques, à l’acide sulfurique (source chaude).
Emplacements soumis à des conditions dhumidité et dhumidité extrêmes, tels que des salles de bains, des caves, des serres, etc.
Emplacements où la température est très basse, p. ex. une zone réfrigérée ou devant un climatiseur.
Emplacements exposés à la vapeur et à la fumée (p. ex. à proximité de surfaces chauffantes ou de cuisson).
Emplacements à proximité immédiate d’appareils émettant du bruit, tels que des gradateurs ou des appareils électriques à ondulateur.
Emplacements soumis à de fréquentes

vibrations ou chocs.
· Pour les appareils avec fonction interphone, assurez-vous d’effectuer un test d’appel avec un faible volume audio sur les deux appareils. Un appel soudain ou un autre incident du même type, peut se produire et causer des dommages à votre ouïe.
· Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’alimentation.
· Les appareils qui ne sont pas repris comme résistants aux intempéries sont conçus pour un usage intérieur uniquement et ne doivent pas être utilisés à l’extérieur.
· Ne pas pulvériser deau à haute pression sur les appareils qui sont repris comme résistant aux intempéries. Des dysfonctionnements au niveau de lappareil pourraient sensuivre. · Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels suite à une manipulation inappropriée ou au non-respect des instructions de sécurité. Dans ce type de cas, il n’existe aucun recours en garantie ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages indirects. · Pour les appereils livrés avec un adapteur secteur: conformément à larticle 33 du règlement REACH (règlement (CE) n° 1907/2006), nous vous informons que le contact métallique de la broche de la fiche de ladaptateur secteur contient une concentration supérieure à 0,1 % de la substance répertoriée dans le règlement REACH sous le numéro CE / List no.: 231-100-4 (plomb). Lorsquil est utilisé conformément à lusage prévu, aucune mesure supplémentaire nest nécessaire pour garantir une utilisation sécurisée du produit en raison de la concentration de plomb.
Consignes de sécurité
· Lappareil doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux. · Stockez lappareil dans un endroit sec et aéré.
· Évitez dexposer lappareil à des chocs ou à une forte pression.
· N’installez pas l’appareil sur des supports, surfaces ou parois instables. Assurez-vous que le matériau utilisé soit suffisamment stable pour supporter le poids de l’appareil.
· Lors de l’installation de l’appareil, utilisez uniquement des outils appropriés. Lutilisation dune force excessive avec les outils peut endommager lappareil. · Nutilisez pas de produits chimiques, d`agents caustiques ou de nettoyants en aérosol.

· Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec.
· Utilisez exclusivement des accessoires conformes aux spécifications techniques de l’appareil. Ceux-ci sont disponibles chez Bird Home Automation GmbH.
· Utilisez exclusivement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Bird Home Automation GmbH.
· N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Pour toute réparation et pour tout entretien, adressez-vous à Bird Home Automation GmbH.
· Tenez l’appareil à une distance minimale d’un 1 mètre (3,3′) des appareils de type four à micro-ondes, radio, TV, routeur sans fil et autres appareils sans fil.
· Pour les appareils équipés d’un interphone, d’un haut-parleur ou d’un microphone intégré, ou des appareils avec fonctions de transmission de signaux, installez les fils à plus de 30 cm (12″) de distance du câblage AC 100 – 240 V. Un bruit induit par le courant alternatif et/ou un mauvais fonctionnement de lappareil pourrait en résulter. · Installez l’appareil dans un endroit accessible en cas d’inspections, de réparations et d’entretiens à venir. · Si l’appareil est utilisé à proximité d’un téléphone mobile, des perturbations peuvent s’ensuivre. · En cas de chute, l’appareil peut être endommagé. Manipulez-le avec prudence. · Lappareil est hors service en cas de panne de courant.
· Pour les appareils équipés d’un interphone, d’un haut-parleur ou d`un microphone intégré, le fonctionnement de l’appareil peut être entravé dans les endroits se trouvant à proximité d’antennes cellulaires ou de radiodiffusion / télévision.
· Pour les appareils à écran LCD, il est important de noter que, bien qu’un écran LCD soit fabriqué avec des techniques de très haute précision, il y aura toujours, inévitablement, une très petite partie de ses éléments visuels qui ne sera pas toujours éclairée, voire même pas éclairée du tout. Ceci n’est pas considéré comme un dysfonctionnement de l’appareil.
· Pour les appareils avec fonction interphone, les bruits ambiants autour de l’appareil peuvent entraver sa bonne communication. Ceci n’est pas considéré comme un dysfonctionnement.
· Pour les appareils requérant un nom d’utilisateur / mot de passe, l’utilisateur est responsable de l’accès à l’appareil au moyen d’un nom d’utilisateur / mot de passe. Veillez à utiliser un mot de passe qu’un tiers ne
37

FRANÇAIS

pourra pas deviner aisément. Nous vous recommandons également de modifier régulièrement votre mot de passe.
· Nous ne serons en aucun cas responsables des dommages causés par des pannes dalimentation électrique, déquipement de réseau ou de terminaux, des défaillances dues à des fournisseurs d`accès Internet et de réseaux cellulaires, des pannes telles que des lignes déconnectées et autres pertes de communication, ce qui rendrait impossible la fourniture de ce service et retarderait de quelque manière que ce soit ce service pour tout autre cause ne relevant pas de notre responsabilité, ou si une erreur ou des données manquantes se produisent pendant la transmission.

Transport

NOTICE

Utilisez lemballage dorigine ou un emballage équivalent pour éviter d`endommager

l`appareil.

Garantie Vous trouverez les informations relatives à la garantie en consultant la page www.doorbird.com/warranty

Informations relatives à lélimination des déchets, destinées aux utilisateurs dappareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez- les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas dachat dun produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets néfastes sur lenvironnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de trouver le point de collecte le plus proche, veuillez contacter les autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas délimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Informations sur lélimination des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole nest reconnu que dans lUnion européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaitre la procédure délimination à suivre.

38

COMPOSANTS*

THIS SIDE UP

1x Unité principale électrique avec panneau avant

1x Support de montage mural (version en saillie)

1x Boîtier arrière de montage mural (version encastrée)

Manuel d`installation

FRANÇAIS

1x Guide rapide avec passeport digital

1x Gabarit de perçage

1x Bloc dalimentation (adaptateur secteur) avec jusquà quatre adaptateurs nationaux

1x Outil de démontage pour connecteur de bornier à vis

1x Borne de raccordement à vis

1x Porte-clés transpondeur RFID

  • Les schémas figurant dans ce manuel peuvent différer du modèle acheté.

APPAREIL
Avant

Intérieur

Petites pièces

WIFI 1

2

3

4

5

  1. Capteur d`empreintes digitales 2) Lecteur RFID double fréquence
    (125 kHz, 13.56 MHz) 3) Transmetteur Bluetooth 4) Symboles d’état avec voyants LED de diagnostic 5) Vis de sécurité

6

7

8

  1. Connecteur Wiegand 7) Bornier à vis 8) Touche de configuration (SET) de l’appareil, par ex.
    pour configurer l’interface WiFi de l’appareil à l’aide de l’application DoorBird.
    La version encastrée et la version rétrofit peuvent différer visuellement.
    39

VIDÉOS
Avez-vous besoin daide pour linstallation ? Regardez nos vidéos dinstallation qui se trouvent sur la page https://www.doorbird.com/support Chaque étape de linstallation y est clairement documentée.
INSTALLATION
Toutes les étapes ci-dessous doivent être exécutées avec soin par un adulte compétent, en tenant compte de toute mesure de sécurité applicable. Veuillez nous contacter directement ou demander lavis dun spécialiste compétent.
Assurez-vous que tous les fils utilisés pour linstallation ne sont pas endommagés sur toute leur longueur et quils sont adaptés à ce type dutilisation. Vitesse du réseau et composants du réseau Veuillez-vous assurer que la vitesse de téléchargement de votre connexion Internet est dau moins 0,5 Mbps. La qualité de lexpérience utilisateur dépend de la vitesse du réseau, de sa stabilité et de la qualité de ses composants de votre réseau, tels que le routeur Internet, les points daccès WIFI ou les répéteurs WIFI. Veuillez également vous assurer que les composants de votre réseau nont pas plus de deux ans, quils ont été fabriqués par un fabricant renommé et qu`ils sont équipés du dernier firmware.
Si ces conditions ne sont pas remplies, il peut arriver, que les notifications automatiques soient retardées ou n’arrivent pas du tout sur votre appareil mobile.
Conditions requises: Internet à haut débit (réseau fixe) : DSL, câble ou réseau fibre optique. Réseau : réseau Ethernet, avec DHCP.

1 COUPER L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
Couper l’alimentation sur tous les câbles électriques arrivant à l’emplacement de montage, par ex., l’alimentation de de l’appareil ou un ouvre porte électrique.
2 DÉMONTAGE DE L’APPAREIL DE
CONTRÔLE D’ACCÈS EXISTANT
S’il existe déjà un appareil de contrôle d’accès sur le mur du bâtiment, démontez-le.
3 DÉTERMINER L’EMPLACEMENT DE
MONTAGE
Ne pas soumettre l’appareil à la lumière NOTICE directe du soleil. La température du boîtier
pourrait dépasser la limite de température maximale admise, ce qui entraînerait la détérioration de composants électriques et mécaniques de l’appareil, voire des blessures, notamment au contact avec les parties externes de l’appareil. Les panneaux avant blancs ou argentés clairs absorbent moins le rayonnement solaire que les panneaux sombres.
Un défaut dû à un rayonnement solaire direct n’est pas couvert par la garantie.
Remarque importante pour le montage dans une cavité (par exemple dans des caissons et des boîtes aux lettres) :
Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que les composants techniques sont protégés contre les gouttes et leau courante causée par la condensation ou pénétrant dans lespace de montage par des ouvertures. Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que lespace de montage à lintérieur naccumule pas deau.
Sufficient air circulation must be ensured, as well as unobstructed drainage of water at the base of the installation.
Failure to do so will result in warranty being declined.

40

FRANÇAIS

4
MONTAGE DU BOÎTIER ARRIÈRE
Le produit existe dans les versions en saillie, encastrée et rétrofit. Pour la variante encastrée, le panneau avant est un peu plus grand afin de mieux couvrir le trou dans le mur, et le boîtier arrière est métallique au lieu d’être en plastique.
Version encastrée

138,00 mm 5.43 in

216.0,540inmm 216.0,540inmm

68,00 mm 2.68 in

Si vous montez le boîtier encastré, préparez un renfoncement dans le mur.

Si le mur du bâtiment n’est pas en bois, à l’aide du gabarit, percez des trous pour chevilles de 5 mm dans le mur, et placez-y les chevilles fournies.

Lorsque vous percez des trous, que vous posez des vis ou que vous démolissez un mur, assurez-vous qu’il n’y a pas de câble ou de conduite (gaz, eau, etc.) derrière.
Si le mur est en bois, vous n’avez normalement pas besoin de chevilles. Pour le montage de l’appareil sur un mur avec isolation, il existe des chevilles spéciales, par exemple les chevilles spéciales isolantes de Fischer.

4.1 SÉPARATION DU PANNEAU AVANT
Retirez avec précaution le panneau avant et l’unité principale électrique hors du boîtier, à l’aide du tournevis orange fourni (torx-pin).
Le panneau avant est conçu pour que les vis de sécurité ne puissent pas être entièrement dévissées hors du panneau. Cela permet de ne pas les faire tomber/les perdre pendant le montage.

Version encastrée

Version en saillie

THIS SIDE UP

Tournez les vis dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’elles soient dévissées. Tirez sur le panneau avant avec l’unité principale électrique, pour le séparer du boîtier ou du support de montage.
41

4.2 MONTAGE
Faites passer tous les câbles et les fils que vous souhaitez raccorder à travers le boîtier de montage, puis vissezle à fond.

Version encastrée
Veuillez vous assurer que le cadre extérieur du boîtier encastré repose sur la face extérieure du mur, et que le bord du boîtier encastré est isolé sur tout son pourtour contre l’humidité extérieure.

Version en saillie
Avant le montage : Percez à l’aide d’un tournevis le centre du joint isolant pour le passage de câble

5
OPTIONS POUR LE RACCORDEMENT AU RÉSEAU

Vous pouvez relier l’appareil au réseau, soit par un câble WiFi 2,4 GHz, soit par un câble réseau.
OPTION 1
Câble réseau (recommandé, sans entretien)
Faites passer un câble réseau (relié à un commutateur/routeur réseau avec accès internet) de l’intérieur du bâtiment jusqu’à l’emplacement de montage. Ce câble réseau doit avoir une longueur maximale de 80 m (IEEE 802.3), entre l’emplacement de montage et le commutateur/routeur réseau. Si vous avez à couvrir une longueur supérieure à 80 m, vous pouvez monter un commutateur réseau intermédiaire. Veillez à utiliser un câble réseau de qualité supérieure, cat 5 ou plus, avec le blindage adapté (paires de conducteurs blindés individuellement (S/FTP ou SFTP) et gaine blindée), et à relier le blindage au blindage métallique externe du connecteur RJ45 (8P8C).

Si vous ne disposez que de deux câbles à l’emplacement de montage, vous pouvez utiliser le « convertisseur 2 fils PoE Ethernet DoorBird A1071 », à commander séparément. Il vous permet de transmettre sur de longues distances des données réseau (Ethernet) et de l’électricité (PoE) par une connexion simple à deux fils. Vous pourrez ainsi équiper aussi des bâtiments existants ne disposant que d’une liaison simple à deux fils, par ex. pour la sonnette, avec une technologie de réseau, sans être obligé d’ajouter un câble réseau.

Lappareil lui-même ne dispose pas dune prise RJ45. Létendue de la livraison comprend un adaptateur RJ45 qui peut être acheminé hors du boîtier. Comme alternative, le connecteur RJ45 du câble réseau peut être retiré du côté de lappareil pour connecter les fils directement à la bande Phoenix selon les indications du point 7 « CONNEXION DE L`APPAREIL ».

OPTION 2
WiFI 2.4 GHz
Si vous utilisez le WiFi, assurez-vous davoir un bon signal sur le lieu de montage de lappareil. Vous pouvez augmenter le signal WiFi en utilisant des ,,répéteurs WiFi”, qui amplifieront votre signal WiFi. Installez le répéteur WiFi à proximité du lieu de montage de lappareil, généralement à lintérieur de votre maison et à proximité de l`appareil.

Pour des raisons de stabilité, nous recommandons en principe d’utiliser un câble réseau, car la liaison WiFi est sensible aux perturbations (rayon d’action, murs blindés, fiabilité, réseaux WiFi externes, émetteur radio parasitant à proximité, entre autres).

Pour des informations supplémentaires concernant les installations WiFi, 42 veuillez consulter le site www.doorbird.com/wifi.

6
PRÉPARER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Lappareil ne dispose pas de batterie comme source dalimentation, choisissez donc une des options suivantes.

OPTION 1
Alimentation électrique à laide du bloc dalimentation (adaptateur secteur)

Pour alimenter lappareil à laide de ladaptateur secteur fourni, 2 fils isolés sont nécessaires. Le bloc dalimentation comporte un câble de 300 cm (9.8 ft) de long avec deux fils isolés. La connexion au réseau est ensuite établie par un câble réseau ou, alternativement, par WiFi.

NOTICE

Ne branchez pas encore le bloc dalimentation dans la prise murale. Utilisez uniquement le bloc dalimentation fourni avec

lappareil, ou un bloc dalimentation sur rail DIN (voir ,,OPTION 3″)

que vous pouvez obtenir séparément dans notre boutique en

ligne, car il est spécialement adapté électriquement et équipé

d`un dispositif intégré de réduction des interférences audio.

Dautres blocs dalimentation peuvent détruire l`appareil ou

entraver la qualité de transmission. La garantie est

automatiquement annulée si vous utilisez un autre bloc

d`alimentation.

Ladaptateur secteur fourni ne peut alimenter quun seul appareil. Il nest pas conçu pour alimenter plusieurs appareils simultanément. Si vous devez alimenter plusieurs appareils avec une seule alimentation, nous vous recommandons dutiliser un commutateur PoE avec la norme PoE IEEE 802.3af Mode A ou une alimentation par rail DIN appropriée (voir ,,OPTION 3″).

NOTICE

Le bloc dalimentation est branché dans une prise murale à lintérieur de votre maison (étape 10), généralement à l`endroit

où les deux fils de votre site de montage sortent du mur à

l`intérieur de la maison.

Ladaptateur secteur fourni nest pas adapté à un usage extérieur, il est uniquement destiné à un usage intérieur.

FRANÇAIS

OPTION 2
Alimentation électrique et connexion au réseau en utilisant le PoE (Power over Ethernet)

Pour alimenter lappareil via un commutateur PoE (p. ex. le D-Link DGS-1008P) ou un injecteur PoE (p. ex. linjecteur PoE Gigabit DoorBird A1091), utilisez un câble CAT.5 ou supérieur conforme à la norme PoE IEEE 802.3af Mode A.

Il est important dutiliser un câble CAT.5 ou supérieur car les signaux du réseau ne peuvent être transmis que par des câbles complètement isolés, blindés et torsadés. Si vous utilisez le PoE comme source dalimentation, les quatre fils destinés au PoE forment alors simultanément la ligne de données. L`appareil ne démarrera pas si votre commutateur PoE/injecteur PoE ne prend pas en charge la norme PoE IEEE 802.3af Mode A.

NOTICE

Ne combinez pas lalimentation électrique provenant du bloc dalimentation (adaptateur secteur) avec l`alimentation

électrique via PoE.

Vous trouverez de plus amples informations sur le PoE à l`adresse suivante : https://www.doorbird.com/poe

1. Déconnecter le commutateur/injecteur PoE du réseau électrique. 2. Placez le câble réseau sur le site dinstallation de lappareil.

Théoriquement (non recommandé !), un fil de sonnette non blindé, mais torsadé sur toute sa longueur (max. 80 m/262 ft) avec deux paires de fils (première paire de fils torsadés : ,,T+, T-“, 2ème paire de fils torsadés ,,R+, R-“) peut être utilisé pour la transmission sur le réseau et par PoE comme alternative à un câble de réseau Cat.5 ou plus. Cest comparable à un câble de réseau Cat.3. Nous ne pouvons pas garantir le débit des données ni la stabilité de la connexion au réseau et de lalimentation électrique ; celle-ci doit être mesurée et vérifiée sur place par un professionnel qualifié pendant plusieurs heures (les données du réseau sont transmises à haute fréquence, c`est pourquoi il faut normalement utiliser un câble réseau blindé de Cat.5 torsadé par paires ou supérieur).
43

OPTION 3
Alimentation électrique à laide dun bloc dalimentation sur rail DIN Alternativement à ladaptateur secteur, nous proposons des alimentations sur rail DIN dans notre boutique en ligne, qui peuvent être installées par un professionnel. La connexion au réseau se fait alors par un câble réseau ou par WiFi.

7
CONNEXION DE LAPPAREIL Il est possible de raccorder les câbles et les fils à lappareil de manière simple et sûre grâce à la borne de raccordement à vis étiquetée. Vous pouvez maintenant raccorder tous les câbles et fils nécessaires à lappareil. Veuillez retirer tous les câbles et fils dont vous navez pas besoin NOTICE et qui se trouvent dans les ports de connexion de l`appareil.

Pour faciliter l`installation, nous vous recommandons vivement de retirer la fiche de la borne de raccordement à vis lorsque vous connectez les câbles et les fils.

Le produit est livré avec un outil de démontage qui vous permet de retirer en sécurité le connecteur du bornier à vis. Veuillez ne pas utiliser d’autres outils, par ex. un tournevis, car vous pourriez endommager la platine de l’appareil.

LAN / POE

T+ T-

R+

R1 R1 R2 R2 1­5 VD+C
R-

D0 D1 GND Wiegand

PORT LAN/POE T+ T- R+ R-
44

DESCRIPTION
L…appareil ne dispose pas dune prise RJ45 standardisée intégrée pour assurer · que lappareil repose le plus à plat possible sur le mur. · quaucun mur nait besoin dêtre mis à niveau. · quun câble dinstallation solide et rigide de catégorie 6 ou 7 puisse être utilisé.
Utilisez uniquement les quatre fils (1, 2, 3 et 6) dun câble réseau standard de catégorie 5 ou supérieure, provenant du routeur Internet, du commutateur PoE ou de linjecteur PoE..

R1, R1, R2, R2
15 VDC 15 VDC + D0 D1

Câble réseau Cat.5 / Cat.6 T+ Fil du câble réseau blanc et orange (Numéro 1, Transmission de données +) T – Fil du câble réseau orange (Numéro 2, Transmission de données -) R+ Fil du câble réseau blanc et vert (Numéro 3, Réception de données +) R – Fil du câble réseau vert (Numéro 6, Réception de données -)

Câble réseau Cat.7 (Cable d’installation) T+ Fil du câble réseau blanc de la paire ,,orange/blanc” (Numéro 1, Transmission
de données +) T- Fil de câble réseau orange de la paire ,,orange/blanc” (Numéro 2,
Transmission de données -) R+ Fil du câble réseau blanc de la paire ,,vert/blanc” (Numéro 3, Réception de
données +) R- Fil du câble réseau vert de la paire ,,vert/blanc” (Numéro 6, Recevoir les
données -)

NOTICE

Nalimentez pas lappareil simultanément via lalimentation électrique du bloc dalimentation (adaptateur secteur) et via PoE.

Relais de verrouilage bistable n° 1, max. 24 V DC/AC, 1 A. Dispositif de sécurité : Le relais conserve son état même en cas de perte de puissance. Vous pouvez configurer létat par défaut du relais (ouvert/fermé) via la APP DoorBird. Ces ports peuvent être utilisés pour connecter, p. ex., un ouvre- porte électrique. Lappareil ne fournit pas de courant à lappareil connecté. Lalimentation électrique de l`ouvre-porte électrique doit être installée séparément.

Lorsquun ouvre-porte électrique est câblé directement à un appareil, il existe un risque que louvre-porte électrique soit manipulé par des intrus (p. ex. en cassant lappareil et en court-circuitant le câblage de louvre-porte). Par conséquent, nous recommandons généralement – pour une installation plus sûre dans votre maison – lutilisation dun relais de sécurité à distance monté à lintérieur (p. ex. la commande de porte IP E/S DoorBird A1081) pour le câblage dun ouvre-porte électrique.
Entrée de lalimentation électrique 15 V DC, pôle négatif (-). Veuillez connecter le fil noir du bloc dalimentation (adaptateur secteur) fourni avec cet appareil si vous nalimentez pas lappareil par PoE.

NOTICE

Nalimentez pas lappareil simultanément via lalimentation électrique du bloc dalimentation (adaptateur secteur) et via PoE.

Entrée de lalimentation électrique 15 V DC, pôle positif (+). Connectez-y le fil rouge du bloc dalimentation (adaptateur secteur) fourni avec lappareil, si vous nalimentez pas l`appareil par PoE.

NOTICE

Nalimentez pas lappareil simultanément via lalimentation électrique du bloc dalimentation (adaptateur secteur) et via PoE.

Data Low. Pour sortie Wiegand (lecteur RFID, clavier). Max. 5 mA par sortie (câble données). Il est possible d’activer/désactiver et de configurer Wiegand via l’application DoorBird.

Le sachet de petites pièces fourni contient un câble à trois brins (noir, vert, blanc) et un connecteur. Veuillez utiliser ce câble pour brancher votre appareil Wiegand (D0 : fil vert).
Data High. Pour sortie Wiegand (lecteur RFID, clavier). Max. 5 mA par sortie (câble données). Il est possible d’activer/désactiver et de configurer Wiegand via l’application DoorBird.

Le sachet de petites pièces fourni contient un câble à trois brins (noir, vert, blanc) et un connecteur. Veuillez utiliser ce câble pour brancher votre appareil Wiegand (D1 : fil blanc).
45

FRANÇAIS

GND

Terre. Pour sortie Wiegand (lecteur RFID, clavier). Max. 5 mA par sortie (câble données). Il est possible d’activer/désactiver et de configurer Wiegand via l’application DoorBird.
Le sachet de petites pièces fourni contient un câble à trois brins (noir, vert, blanc) et un connecteur. Veuillez utiliser ce câble pour brancher votre appareil Wiegand (GND : fil noir).

Faites attention à la connexion des câbles et des fils. Un mauvais branchement des câbles et des fils NOTICE peut endommager lappareil. Les fils sans isolation ne doivent pas dépasser de la borne de raccordement à vis verte, car cela pourrait entraîner un court-circuit et endommager lappareil.

8
MONTAGE DE L’APPAREIL SUR LE BOÎTIER ARRIÈR
Si vous utilisez la version en saillie ou encastrée, montez le panneau avant accompagné de l’unité principale électrique avec précaution, à l’aide du tournevis torx+pin orange fourni, sur le support de montage mural/le boîtier arrière de montage. Tournez les vis dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elles soient vissées à fond.

Version encastrée

Version en saillie

NOTICE

Serrez les vis de sécurité à la main uniquement (moins de 5 newton-mètre [Nm]), sans quoi le boîtier de l`unité électrique principale pourrait être endommagé.

9
MISE EN SERVICE
Si

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals