ALPINE X701D-A4 Premium Infotainment System Instruction Manual

June 17, 2024
Alpine

ALPINE-logo

ALPINE X701D-A4 Premium Infotainment System

ALPINE-X701D-A4-Premium-Infotainment-System-image

Product Information

Specifications

  • Model: X701D-Q5, X701D-A4, X701D-A4R
  • Infotainment System Type: Premium
  • Supported Languages: English, German, French, Spanish, Italian

Product Usage Instructions

1. Safety Precautions

Before installing or connecting the unit, please read the following safety precautions:

  • Make sure to make the correct connections to avoid fire or product damage.
  • Use the infotainment system only in cars with a 12-volt negative ground. If unsure, check with your dealer.
  • Before wiring, disconnect the cable from the negative battery terminal to prevent electric shock or injury due to electrical shorts.
  • Arrange wiring and cables according to the manual to prevent obstructions when driving.
  • Never splice into electrical cables to supply power to other equipment as it may result in fire or electric shock.
  • Take precautions when drilling holes for installation to avoid damaging pipes, fuel lines, tanks, or electrical wiring.
  • Avoid using bolts or nuts in the brake or steering systems for ground connections.
  • Keep small objects such as batteries out of the reach of children to prevent serious injury.
  • Do not install the unit in locations that might hinder vehicle operation, such as the steering wheel or shift lever.
  • Do not obstruct airbags or any other safety relevant parts of the vehicle while installing the product to avoid failure of the vehicle’s safety systems.
  • Have the wiring and installation done by experts to ensure safety.
  • Use specified accessory parts and install them securely to prevent hazards or product failure.
  • Arrange the wiring so it is not crimped or pinched by a sharp metal edge to prevent damage to the wiring.

2. Installation

Follow these steps for proper installation:

  1. Read the installation manual carefully before proceeding.
  2. Ensure you have all the necessary tools and accessories.
  3. Disconnect the negative battery terminal before starting the installation.
  4. Identify a suitable location for the infotainment system that does not hinder vehicle operation or obstruct airbags.
  5. Carefully drill holes in the chassis for installation, avoiding contact with pipes, fuel lines, tanks, or electrical wiring.
  6. Securely mount the infotainment system using the specified accessory parts.
  7. Route the cables and wiring away from moving parts and sharp edges, using rubber grommets if passing through metal holes.
  8. Make the correct connections according to the provided instructions, ensuring proper grounding.
  9. Double-check all connections and secure any loose parts.

3. Usage

Once the infotainment system is installed, follow these guidelines for usage:

  • Refer to the user manual for detailed instructions on operating the system.
  • Familiarize yourself with the different features and functions of the infotainment system.
  • Ensure the system is powered on and connected to the appropriate devices.
  • Adjust the settings, such as volume, brightness, and display options, to your preference.
  • Use the touchscreen or physical buttons to navigate through menus and select desired options.
  • Follow all applicable laws and regulations regarding the use of electronic devices while driving.
  • Regularly update the system’s software to ensure optimal performance and access to new features.

Frequently Asked Questions

  • Q: Can I install the infotainment system in any car?
    • A: The infotainment system is designed for use in cars with a 12-volt negative ground. If you are unsure, please check with your dealer.
  • Q: Can I splice into electrical cables to power other equipment?
    • A: No, it is not recommended to splice into electrical cables as it may result in fire or electric shock. Please use proper power supply methods.
  • Q: Can I install the infotainment system myself?
    • A: The wiring and installation of this unit require special technical skill and experience. It is recommended to have the work done by experts at the dealer where you purchased the product.
  • Q: How can I update the infotainment system’s software?
    • A: Please refer to the user manual or contact the manufacturer for instructions on updating the system’s software.

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBILGEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/SOLO PARA USO EN AUTOMÓVILES/PER IL SOLO UTILIZZO IN AUTOMOBILE

Installation Manual Einbauanleitung
Manuel d’installation Manual de instalación Manuale di installazione
q

q

WARNING

Before installing or connecting the unit, please read the following thoroughly for proper use.
WARNING

CAUTION

EN

MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
Failure to make the proper connections may result in fire or product damage.
USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND.
(Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.
DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN SURROUNDING OBJECTS.
Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, shift lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.
DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.
Never cut away cable insulation to supply power to other equipment. Doing so will exceed the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric shock.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.
When drilling holes in the chassis for installation, take precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such precautions may result in fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS.
Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any other safety- related system), or tanks should NEVER be used for installations or ground connections. Using such parts could disable control of the vehicle and cause fire etc.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, consult a physician immediately.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR SHIFT LEVER.
Doing so may obstruct forward vision or hamper movement etc. and results in serious accident.
DO NOT OBSTRUCT AIRBAGS OR ANY OTHER SAFETY RELEVANT PARTS OF THE VEHICLE WHILE INSTALLING THE PRODUCT.
Doing so may lead to failure of the vehicle’s safety systems and results in severe injury or death. If you are unclear where such parts are located, please review your car’s user manual or contact your car manufacturer.

HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.
The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than designated parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting in hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage to the wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the wire’s insulation from being cut by the metal edge of the hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence of moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in product failure.
PRECAUTIONS
· Be sure to disconnect the cable from the (­) battery post before installing your X701D. This will reduce any chance of damage to the unit in case of a short-circuit.
· Be sure to connect the colour coded leads according to the diagram. Incorrect connections may cause the unit to malfunction or damage to the vehicle’s electrical system.
· When making connections to the vehicle’s electrical system, be aware of the factory installed components (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the X701D to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the X701D has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine dealer.

Parts list

(1-9) Teileliste (1-9) Liste des pièces (1-9) Lista de piezas (1-9) Elenco dei componenti (1-9)

1 2 2a 2b

1a
3

4

5

6

7

89

2

q

EN
(X701D)
1 AVN Unit 1a Mounting clip 2, 2a , 2b GPS Antenna set 3 PRE OUT cable
harness 4 USB Extension cable 5 Remote cable harness 6 AUX cable harness 7 Display power harness 8 Screws M5 x 8 mm (4x)
to fix the AVN Unit 9 Screws M5 x 8 mm (4x)
to fix the display (Audi Q5)

3

IT ES FR DE EN

Parts list (10-15) Teileliste (10-15)

0!

Liste des pièces (10-15)

Lista de piezas (10-15)

11a

@

Elenco dei componenti (10-15)

$

%

4

q

EN
(LCD-X701D) 0 Display ! Display cable harness 11a Screws M5 x 8 mm (4x)
to fix the display (Audi A4, A5)
(G-KEY-AUDI) @ Control panel # External Control panel
cable $ Microphone cable
% DAB Antenna KAE-242DA

q

5

IT ES FR DE EN

Parts list (16-23)
^
Teileliste (16-23)

Liste des pièces (16-23)

Lista de piezas (16-23)

Elenco dei componenti (16-23)

& (

)*

20a *

20b *

-*

=*

q*

6

q

EN
(KCX-V100-A) ^ CAN Interface box & Protection cushion for
CAN Interface box Power cable harness ( CAN Interface cable
harness
(DVE-5300X)
Optional
) DVD Player 20a Screws M5 x 8 mm (4x)
to fix the DVD Player 20b Mounting clip 21 HDMI cable = DVD Power cable
harness q Remote control

7

IT ES FR DE EN

Parts list (24-31) Teileliste (24-31) Liste des pièces (24-31) Lista de piezas (24-31) Elenco dei componenti (24-31)

w

24a

24b

e

24c

r

27

y

u io

8

q

EN
For Audi A4, Audi A5: w Panel cover 24a Screws M4 x 8 mm (8x) 24b , 24c Protection strips e Bracket LCD BKT A r Bracket LCD BKT B 27 Bracket left y Bracket right
For Audi Q5: u Panel cover i Bracket left o Bracket right

q

9

IT ES FR DE EN

Parts list (32-36) Teileliste (32-36) Liste des pièces (32-36) Lista de piezas (32-36) Elenco dei componenti (32-36)

p

[

]

a

10

q

EN
Common parts for Audi A4, Audi A5, Audi Q5: p Bracket left BKT-L [ Bracket right BKT-R ] Self-tapping screws
M4 x 8 mm (4x) to fix the Control panel
Parts for right-hand drive Audi A4, Audi A5: Bracket left a Bracket right

q

11

IT ES FR DE EN

Tools

Werkzeuge Outils Herramientas Attrezzi

T20

s

d

PH1

f

g

8 mm

SW10

h

j

k

12

q

EN
s Plastic wedge d Screwdriver Torx 20 f Screwdriver PH1 g Screwdriver flat h Socket key 8 mm j Wrench with width
across flats 10 k Pullout hook

13

IT ES FR DE EN

Disconnection of battery Trennen der Batterie Déconnexion de la batterie Desconexión de la batería Distacco della batteria
– +
BAT

14

q

EN
WARNING: Make sure to disconnect the cable from the negative battery terminal before proceeding. In case of automatic vehicles, the gear shift lever must be set to D. The battery of the vehicle is located under the carpet floor of the trunk.

15

IT ES FR DE EN

Preparation of Control panel (1-3)

  • OPTIONAL DVD PLAYER Skip this step if optional DVD Player ) is not installed.
    Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Loosen the 3 screws to remove the opening cover as shown.

IT ES FR DE EN

Preparation of Control panel (4)

Audi A4, Audi A5: In case of right-hand drive use the brackets and a. See steps described on next page.

19

IT ES FR DE EN

Preparation of Control panel (5-7)
@
Vorbereitung der Bedieneinheit (5-7)
@

6
@

20

q

7

EN
Audi A4, Audi A5: Loosen the 6 screws to remove the cover of the backside from the Control panel @. Change the existing brackets with brackets and a as shown.

21

IT ES FR DE EN

Assembly of Control panel unit (1-2)

20a *

)*

Montage der Bedieneinheit (1-2)

Montage du tableau de

commande (1-2)

8

Montaje de la unidad del panel de control (1-2)
Assemblaggio dell’unità pannello di controllo (1-2)

[1 1
) 20a

1p

8

2

22

q

EN
Attach BKT-L p and BKT-R [ to the AVN Unit 1 and the *optional DVD Player ) with screws 8 and 20a .
Please note: Max. allowed power to fix screws is 1,6 Nm.

23

IT ES FR DE EN

Assembly of Control panel unit

EN
Connect the AVN Unit 1 and the Control panel @ with the external Control panel cable #. Connect the Microphone cable $ with the Control panel @.

25

IT ES FR DE EN

Assembly of Control panel unit (6-8)

[

@

6

@

p

]

]

7

) -
HDMI Out
HDMI In

1

8

26

q

EN
Affix the Control panel @ to the optional DVD Player ) using the self-tapping screws ]. Connect the AVN Unit 1 and the optional DVD Player ) with the optional HDMI cable 21 .

27

IT ES FR DE EN

Assembly of Control panel unit (9)

) 20a
1a
1

28

q

9

EN

  • OPTIONAL DVD PLAYER Skip this steps if optional DVD Player ) is not installed.
    Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Affix the optional HDMI cable 21 to the AVN Unit 1 using the mounting clip 1a and affix the optional HDMI cable 21 to the optional DVD Player ) using the mounting clip 20a .

29

IT ES FR DE EN

Preparation of Display (Overview) Vorbereitung des Displays (Übersicht) Préparation de l’écran (Vue d’ensemble) Preparación de la pantalla (Resumen) Preparazione del display (Panoramica)
300
y 3 RIGHT-HAND DRIVE

FRONT

CAUTION: Different mounting positions of brackets and y apply concerning left- hand and right-hand drive vehicles.

q

31

IT ES FR DE EN

Preparation of Display

(1-4)
Vorbereitung des Displays (1-4)
Préparation de l’écran (1-4) Preparación del panel de control (1-4) Preparazione del display (1-4)

A4, A5
0
1
A4, A5

0y
2

Q5

i

9

32

0
q

03 Q5
o
9
4

EN
Audi A4, Audi A5: Attach bracket left 27 and bracket right y to the Display 0 using the lens screws 11a .
Audi Q5: Attach bracket left i and bracket right o to the Display 0 using the flat screws 9.

33

IT ES FR DE EN

Preparation of CAN Interface box (1-4)

&^

2
&

^3

34

q

&^

4

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Attach the Protection cushion & to the CAN Interfase box ^ as shown.

35

IT ES FR DE EN

Removal of OEM monitor

(1-4)
Ausbau des OEM-Monitors (1-4)
Dépose de l’écran OEM (1-4)
Retirada del monitor del fabricante original del equipo (1-4)
Rimozione del monitor OEM (1-4)

36

q

EN
Audi Q5: Carefully remove the frame using the plastic wedge s as shown. Use the pullout hook k to remove the panel and disconnect the plug.

37

IT ES FR DE EN

Removal of OEM monitor (5-8)

q

A4, A5 *
5
A4, A5 **
6
A4, A5
7
A4, A5, Q5
8

EN
Audi A4, Audi A5 *before facelift: Carefully remove the panel using the plastic wedge s and disconnect the plug.
Audi A4, Audi A5 **after facelift: Carefully remove the complete panel cover using the plastic wedge s and disconnect the plug.

39

IT ES FR DE EN

Removal of OEM monitor (9-11)

A4, A5, Q5
9

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Remove the OEM monitor by loosening 4 screws with T20. Disconnect the plug from the OEM monitor.
Please note: The 4 screws are required later on to affix the ALPINE Display.

q

41

IT ES FR DE EN

Removal of OEM unit (1-3)
Ausbau der OEM-Einheit (1-3)
Dépose de l’ensemble OEM (1-3)
Retirada de la unidad del fabricante original del equipo (1-3)
Rimozione dell’unità OEM (1-3)

A4, A5, Q5
1
A4, A5, Q5
2
A4, A5, Q5
3

42

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Use the pullout hook k to remove the ventilation outlet cover and disconnect the plug.

43

IT ES FR DE EN

Removal of OEM unit (4-6)
Ausbau der OEM-Einheit (4-6)
Dépose de l’ensemble OEM (4-6)
Retirada de la unidad del fabricante original del equipo (4-6)
Rimozione dell’unità OEM (4-6)

A4, A5, Q5
4
A4, A5, Q5
5
A4, A5, Q5
6

44

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Use the pullout hook k to remove the climate control and disconnect all plugs.

45

IT ES FR DE EN

Removal of OEM unit (7-8)

A4, A5, Q5
7
A4, A5, Q5
8

46

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Loosen the 4 screws using the socket key h and disconnect all plugs to remove the OEM unit.

IT ES FR DE EN

Preparation of Panel cover

(1-4)

1

del panel (1-4)

Preparazione della copertura del pannello (1-4)

w
2

48

1
q

3 4

EN
Audi A4, Audi A5: Attach the adhesive Protection strip 24c to the backside of the ALPINE panel cover w and attach the adhesive Protection strip 24b to the frontside of the OEM panel cover 1 as shown.

IT ES FR DE EN

Mounting the ALPINE Display (Overview)

1 Top view of the final assembled ALPINE Display Audi A4, Audi A5
OEM panel cover
0

Audi Q5 i 0

OEM frame

q

e r y w
o u
51

IT ES FR DE EN

Mounting the ALPINE Display (1-3)

A4, A5, Q5
1 A4, A5, Q5
2
$ 7 ! Q5

0o

3

52

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Push the OEM monitor connector into the display slot. Run the Display cable harness !, the Display power harness 7 and the Microphone cable $ along the left side of the radio slot to the display shaft.

IT ES FR DE EN

Mounting the ALPINE Display (4-7)

q

7

EN
Audi Q5: Affix the ALPINE Display 0 using the 4 screws you have removed before (step “Removal of OEM monitor”). Connect the Microphone cable $ to the Panel cover u and carefully insert it into the display shaft. Insert the OEM frame you have removed before.

IT ES FR DE EN

Mounting the ALPINE Display (8-11)

$ 7!

A4, A5

e
8

e

A4, A5

$!7

9

e

A4, A5

1 e

10
A4, A5 1

56

q

$ 7!

11

EN
Audi A4, Audi A5: Affix the mounting bracket e using the 4 screws you have removed before. Reinsert the OEM panel cover 1 after connecting the warning lights plug.

57

IT ES FR DE EN

Mounting the ALPINE Display (12-14)

EN
Audi A4, Audi A5: Connect the Microphone cable $ to the ALPINE Panel cover w and affix it.
Please note: Slightly press the ALPINE Panel cover w into top direction whilst attaching it.

Installation of DAB Antenna Anbringen der DAB-Antenne Installation de l’antenne DAB Instalación de la antena DAB Installazione dell’antenna DAB

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Carefully remove the cover of the A-pillar using the plastic wedge.

IT ES FR DE EN

EN
Remove the protective strip from the antenna tape and connect it with the A-pillar as shown (Fig. 7/8).
Make sure to affix the antenna cable whilst routing it in a 90 degree position to the antenna film and A-pillar.
Reattach the cover of the A-pillar.
Please note: For further information read the Owners Manual of KAE-242DA.

65

IT ES FR DE EN

Installation of GPS Antenna

(1-4)
Anbringen der GPS-Antenne (1-4)
Installation de l’antenne GPS (1-4)
Instalación de la antena GPS (1-4)
Installazione dell’antenna GPS (1-4)

66

q

A4, A5, Q5
1
A4, A5, Q5
2
A4, A5, Q5
3
A4, A5
4

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Adjust the steering wheel in the lowest position and pull out the cover located above the steering wheel.
Audi A4, Audi A5: Also remove the cover of the vent on the drivers side.

IT ES FR DE EN

Installation of GPS Antenna (5-7)
Anbringen der GPS-Antenne (5-7)
Installation de l’antenne GPS (5-7)
Instalación de la antena GPS (5-7)
Installazione dell’antenna GPS (5-7)

A4, A5, Q5
5
A4, A5, Q5
6
A4, A5, Q5 2
7

68

q

EN
Audi A4, Audi A5: Loosen the 3 screws and disconnect the plug to remove the speedometer as shown.
Audi Q5: Loosen the 2 screws and disconnect the plug to remove the speedometer as shown.
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Attach the metal pad 2a .

69

IT ES FR DE EN

Installation of GPS Antenna (8) Anbringen der GPS-Antenne (8) Installation de l’antenne GPS (8) Instalación de la antena GPS (8) Installazione dell’antenna GPS (8)
2

70

1
q

8

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Route the GPS Antenna cable 2 to the radio slot as shown and connect the GPS plug to the AVN Unit 1.

ES
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Guíe el cable de la antena GPS 2 hacia la ranura de la radio tal como se muestra y conecte el conector del GPS a la unidad AVN 1.

DE
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Führen Sie das GPS-Antennenkabel 2 gemäß Abbildung zum Radioschacht und verbinden Sie den GPS-Stecker mit der AVN-Einheit 1.

IT
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Inserire il cavo dell’antenna GPS 2 nello slot della radio, come illustrato, e collegare il connettore GPS all’unità AVN 1.

FR
Audi A4, Audi A5, Audi Q5 : Faites passer le câble de l’antenne GPS 2 dans le socle de la radio (voir l’illustration) et branchez la prise GPS sur l’ensemble AVN 1.

q

71

EN

Connections

1 AVN Unit

SPEED SENSOR (Green/White) CAMERA CAN BOX I/F AUX IN

2 GPS Antenna (included)

  • To Power cable harness
    To Front or Rear camera
    ( To CAN Interface cable harness ^ and CAN Interface Box
    To iPod/iPhone or AUX OUT device
    To USB Connection
    ) DVD Player (optional)
    0 To ALPINE Display

AUX cable harness USB Extension cable HDMI cable (optional ) Display cable harness

64 –

!

SPEED (Green/White) CAN I/F Box ACC (Red)
REMO (Blue/White) P.ANT (Blue)

6 To AUX cable harness ^ To CAN Interface box = To optional DVD Power cable harness
(ACC)
not used not used

1 To chassis of AVN Unit

ISO LOUD SPEAKERS

QUADLOCK

To car

Radio Antenna DAB Antenna KAE-242DA PRE OUT cable harness External Control panel cable
Remote cable harness Power cable harness

To Fakra Antenna Plug (Audi A4, A5, Q5)
%3
To the windshield (Audi A4, A5, Q5)

5*

BAT (Yellow) GND (Black) CAN I/F box

DVD REMOTE (Brown)

MON REMOTE (Brown)

REMOTE IN

(Brown/White)

REMOTE OUT (Brown)

DVD STATUS IN (Red/White)

STEERING REMOTE MIC IN

SUBW FRONT OUT REAR OUT

EXTERNAL DISPLAY

7 = To Display power harness

and

7 = To Display power harness

and

^ To CAN Interface box

= To optional DVD Power cable harness
(REMONTE IN)
To remote control input lead of Rear Monitor

To remote control output lead
To remote control input lead
To optional DVD Power cable harness
(DVD STATUS OUT)
not used
not used (without function)

=

@ To Control panel 7 To Display power harness

To input terminal of external amplifier (optional)

1 Unità AVN

SENSORE DI VELOCITÀ (verde/bianco) TELECAMERA SCATOLA I/F CAN INGRESSO AUX

2 Antenna GPS (compresa)

  • Al cablaggio di alimentazione
    Alla telecamera anteriore o posteriore
    ( Al cablaggio interfaccia CAN ^ e scatola di interfaccia CAN
    A iPod/iPhone o dispositivo AUX OUT
    Al collegamento USB
    ) Lettore DVD (optional)
    0 Al display ALPINE

Cablaggio AUX Cavo di prolunga USB Cavo HDMI (optional) Cablaggio del display

6 4

!

VELOCITÀ (verde/bianco)

Scatola I/F CAN

ACC

(rosso)

REMO P.ANT

(blu/bianco) (blu)

Al cablaggio AUX

6

Alla scatola di interfaccia CAN

^

= Al cablaggio alimentazione DVD optional
(ACC)

non in uso non in uso

1 Al telaio dell’unità AVN

ALTOPARLANTI ISO

QUADLOCK

Alla vettura

Antenna radio Antenna DAB KAE-242DA Cablaggio PRE OUT Cavo pannello di controllo
Cablaggio comando remoto Cablaggio di alimentazione

Al connettore antenna Fakra (Audi A4, A5, Q5)
%3
Al parabrezza (Audi A4, A5, Q5)

5*

BAT (giallo) GND (nero) Scatola I/F CAN

REMOTO DVD

(marrone)

MON REMOTO

(marrone)

INGRESSO COMANDO REMOTO (marrone/bianco)

USCITA COMANDO REMOTO

(marrone)

INGRESSO STATO DVD

(rosso/bianco)

COMANDI AL VOLANTE INGRESSO MIC

DISPLAY ESTERNO SUBW USCITA ANTERIORE USCITA POSTERIORE

7 = Al cablaggio alimentazione display

e

7 = Al cablaggio alimentazione display

e

^ Alla scatola di interfaccia CAN

77

IT ES FR DE EN

Installation of AVN Unit (1-2)
Anbringen der AVN-Einheit (1-2)
Montage de l’ensemble AVN (1-2)
Instalación de la unidad AVN (1-2)
Installazione dell’unità AVN (1-2)

^&
( 6

  • 1
    A4, A5, Q5

^ @

78

q

1
2

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Insert the AVN Unit 1 after connecting all plugs. Make sure not to squeeze any cables between AVN Unit 1 and radio slot.
Please note: The CAN Interface box ^ must be placed behind the AVN Unit 1.

IT ES FR DE EN

Installation of AVN Unit (3-5)
Anbringen der AVN-Einheit (3-5)
Montage de l’ensemble AVN (3-5)
Instalación de la unidad AVN (3-5)
Installazione dell’unità AVN (3-5)

A4, A5, Q5
@
3
A4, A5, Q5 @

4
A4, A5, Q5
@
5

80

q

EN
Audi A4, Audi A5, Audi Q5: Use the 4 screws you have removed before (step “Removal of OEM unit”) to affix the AVN Unit 1. Reattach the ventilation outlet cover and the climate control.

R

Designed by Alpine Electronics (Europe) GmbH Printed in Hungary

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo 145-0067, JAPAN Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763

q

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 184, Allée des Erables CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG Cedex, France Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals