STIHL 443.2 PV Battery Powered Lawnmower Instruction Manual

June 16, 2024
STIHL

443.2 PV Battery Powered Lawnmower

Product Information

Specifications

  • Models: RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV, RMA 448.2 VC, RMA 448.2
    PV

  • Power Range: 2 – 322

  • Manual Link: https://manual-hub.com/

  • Language: Deutsch

Product Usage Instructions

1. Vorwort

Liebe Kundin, lieber Kunde,

Dr. Nikolas Stihl

WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.

2. Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung

2.1 Geltende Dokumente

Diese Gebrauchsanleitung ist eine Originalbetriebsanleitung des
Herstellers im Sinne der EGRichtlinie 2006/42/EC.

Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data- sheets

2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

GEFAHR

2.3 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser
Gebrauchsanleitung.

3. Hebel

Der Hebel dient zum Einstellen der Geschwindigkeit des
Fahrantriebs.

4. Akku-Schacht

Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.

5. ECO-Schalter

Der ECO-Schalter schaltet den ECO-Modus ein und aus.

6. Transport-Schacht

RMA 443.2 VC, RMA 448.2 VC: Der Transport-Schacht nimmt einen
ErsatzAkku auf.

RMA 443.2 PV, RMA 448.2 PV: Der Akku-Schacht nimmt einen zweiten
Akku auf.

7. Leistungsschild mit Maschinennummer

8. Symbole

ECO: Dieses Symbol kennzeichnet den ECO-Schalter.

LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu kalt.

LWA: Garantierter Schallleistungspegel nach Richtlinie
2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten vergleichbar
zu machen.

9. Sicherheitshinweise

9.1 Warnsymbole

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

9.2 Anforderungen an den Benutzer

WARNUNG

9.3 Bekleidung und Ausstattung

WARNUNG

9.4 Arbeitsbereich und Umgebung

WARNUNG

9.4.1 Akku

WARNUNG: Akku von metallischen Kleinteilen fernhalten. Akku
nicht hohem Druck aussetzen. Akku nicht Mikrowellen aussetzen. Akku
vor Chemikalien und vor Salzen schützen.

9.5 Sicherheitsgerechter Zustand

WARNUNG: Messer einschalten und ausschalten. Fahrgeschwindigkeit
einstellen.

10. Arbeiten

WARNUNG

GEFAHR

11. Transportieren

WARNUNG: Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen
kann.

12. Aufbewahren

WARNUNG: Akku herausnehmen.

12.1 Akku

WARNUNG: Akku herausnehmen.

13. Reinigen, Warten und Reparieren

FAQ

Q: Where can I find the safety data sheets for products with

built-in battery?

A: Safety data sheets for products with built-in battery can be
found at www.stihl.com/safety-data-sheets.

Q: How should I secure the packaging during

transportation?

A: The packaging should be secured in a way that it cannot
move.

Q: How do I adjust the speed of the drive system?

A: The speed of the drive system can be adjusted using the
lever.

RMA 443.2 VC, 443.2 PV, 448.2 VC, 448.2 PV

2 – 26 26 – 50 50 – 75 75 – 100 100 – 123 123 – 146 146 – 170 170 – 193 194 – 216 216 – 242 242 – 266 266 – 294 294 – 322

Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instruções de serviço Handleiding

Search

Original-Gebrauchsanleitung 0000009423_006_D

Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.

deutsch
Inhaltsverzeichnis
1 Vorwort………………………………………………..2 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanlei-
tung……………………………………………………. 2 3 Übersicht……………………………………………..3 4 Sicherheitshinweise……………………………… 4 5 Rasenmäher einsatzbereit machen………. 10 6 Akku laden und LEDs…………………………. 11 7 Bluetooth®-Funkschnittstelle aktivieren und
deaktivieren………………………………………..11 8 Rasenmäher zusammenbauen…………….. 12 9 Rasenmäher für den Benutzer einstellen..13 10 Akku einsetzen und herausnehmen……….13 11 Sicherungsschlüssel einstecken und abzie-
hen…………………………………………………… 14 12 Rasenmäher einschalten und ausschalten
………………………………………………………… 14 13 Rasenmäher und Akku prüfen……………… 15 14 Mit dem Rasenmäher arbeiten………………16 15 Nach dem Arbeiten…………………………….. 17 16 Transportieren…………………………………….17 17 Aufbewahren………………………………………18 18 Reinigen…………………………………………….18 19 Warten……………………………………………… 19 20 Reparieren………………………………………… 19 21 Störungen beheben……………………………. 20 22 Technische Daten………………………………. 22 23 Ersatzteile und Zubehör……………………….23 24 Entsorgen…………………………………………..23 25 EU-Konformitätserklärung…………………….24 26 Anschriften………………………………………… 24 27 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasen-
mäher……………………………………………….. 25
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie- den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Pro- dukte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extre- mer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Ser- vice. Unser Fachhandel gewährleistet kompe- tente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nach- haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu- setzen.

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün- schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro- dukt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF- BEWAHREN.
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2.1 Geltende Dokumente
Diese Gebrauchsanleitung ist eine Originalbet- riebsanleitung des Herstellers im Sinne der EGRichtlinie 2006/42/EC.
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften. Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung fol-
gende Dokumente lesen, verstehen und auf- bewahren: ­ Sicherheitshinweise Akku STIHL AP ­ Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL
AL 101, 300, 301-4, 500 ­ Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und
Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-sheets
Weitere Informationen zu STIHL connected, kompatiblen Produkten und FAQs sind unter www.connect.stihl.com oder bei einem STIHL Fachhändler verfügbar.
Die Bluetooth®-Wortmarke und die -Bildzeichen (Logos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Ver- wendung dieser Wortmarke/Bildzeichen durch STIHL erfolgt unter Lizenz.
Akkus mit sind mit einer Bluetooth®-Funk- schnittstelle ausgestattet. Lokale Betriebsein- schränkungen (zum Beispiel in Flugzeugen oder Krankenhäusern) müssen beachtet werden.
2.2 Kennzeichnung der Warnhin- weise im Text
GEFAHR
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.

© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022 0478-131-9948-D. VA2.C22.

2

0478-131-9948-D

Search

3 Übersicht WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können. Die genannten Maßnahmen können Sach- schaden vermeiden.
2.3 Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
3 Übersicht
3.1 Rasenmäher und Akku
1 Sperrknopf Der Sperrknopf schaltet zusammen mit dem Schaltbügel für Mähbetrieb die Messer ein und aus.
2 Schaltbügel für Mähbetrieb Der Schaltbügel für Mähbetrieb schaltet zusammen mit dem Sperrknopf die Messer ein und aus.

deutsch
3 Lenker Der Lenker dient zum Halten, Führen und Transportieren des Rasenmähers.
4 Schaltbügel für Fahrantrieb Der Schaltbügel für Fahrantrieb schaltet den Fahrantrieb ein und aus.
5 Hebel Der Hebel dient zum Einstellen der Geschwindigkeit des Fahrantriebs.
6 Füllstandsanzeige Die Füllstandsanzeige zeigt die Befüllung des Grasfangkorbs an.
7 Grasfangkorb Der Grasfangkorb fängt das gemähte Gras auf.
8 Auswurfklappe Die Auswurfklappe verschließt den Auswurf- kanal.
9 Hebel Der Hebel dient zum Einstellen der Schnitt- höhe.
10 Griff Der Griff dient zum Halten des Rasenmähers beim Einstellen der Schnitthöhe und zum Transportieren des Rasenmähers.
11 Klappe Die Klappe deckt den Akku und den Siche- rungsschlüssel ab.
12 Transportgriff Der Transportgriff dient zum Transportieren des Rasenmähers.
13 Hebel Der Hebel dient zum Einstellen und zum Umklappen des Lenkers.
14 Akku Der Akku versorgt den Rasenmäher mit Ener- gie.
15 LED ,,BLUETOOTH®” (nur für Akkus mit ) Die LED zeigt die Aktivierung und Deaktivie- rung der Bluetooth®-Funkschnittstelle an.
16 Drucktaste Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku. Sie aktiviert und deaktiviert die Bluetooth®Funkschnittstelle (falls vorhanden).
17 LEDs Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und Störungen an.
18 Sperrhebel Der Sperrhebel hält den Akku im AkkuSchacht.

0478-131-9948-D

3

Search

deutsch

19 Akku-Schacht Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
20 ECO-Schalter Der ECO-Schalter schaltet den ECO-Modus ein und aus.
21 Sicherungsschlüssel Der Sicherungsschlüssel aktiviert den Rasen- mäher.
RMA 443.2 PV, RMA 448.2 PV:

22 Akku-Schacht Der Akku-Schacht nimmt einen zweiten Akku auf.

RMA 443.2 VC, RMA 448.2 VC:

22 Transport-Schacht Der Transport-Schacht nimmt einen ErsatzAkku auf.

Leistungsschild mit Maschinennummer

3.2 Symbole

Die Symbole können auf dem Rasenmäher und dem Akku sein und bedeuten Folgendes:
Dieses Symbol kennzeichnet den Sicherungsschlüssel.
Dieses Symbol kennzeichnet die Schlüsselaufnahme.

ECO

Dieses Symbol kennzeichnet den ECO-Schalter.

Dieses Symbol kennzeichnet den Hebel zur Einstellung der Schnitthöhe.

Dieses Symbol gibt das Gewicht des Rasenmähers ohne Akku an. XX

1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu kalt.

4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine Störung.

LWA

Garantierter Schallleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um

Schallemissionen von Produkten ver-

gleichbar zu machen.

Der Akku hat eine Bluetooth®-Funkschnitt- stelle und kann mit der STIHL App verbun- den werden.

Die Angabe neben dem Symbol weist auf den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi- kation des Zellenherstellers hin. Der in der

4 Sicherheitshinweise Anwendung zur Verfügung stehende Ener- gieinhalt ist geringer. Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Messer einschalten und aus- schalten.
Fahrgeschwindigkeit einstellen.
Der Rasenmäher fährt in dieser Posi- tion mit der höchsten Geschwindigkeit. Der Rasenmäher fährt in dieser Posi- tion mit der niedrigsten Geschwindig- keit.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf dem Rasenmäher oder dem Akku bedeuten Folgendes:
Sicherheitshinweise und deren Maß- nahmen beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
Vorsicht vor fortschleudernden Objek- ten – Abstand halten und Dritte fernhal- ten.. Sich drehendes Messer nicht berühren.
Akku während Arbeitsunterbrechun- gen, des Transports, der Aufbewah- rung, Wartung oder Reparatur heraus- nehmen. Sicherungsschlüssel während Arbeits- unterbrechungen, des Transports, der Aufbewahrung, Wartung oder Repara- tur abziehen. Sicherheitsabstand einhalten.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.

4

0478-131-9948-D

Search

4 Sicherheitshinweise
Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Zulässigen Temperaturbereich des Akkus einhalten.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwen- dung
Der Rasenmäher STIHL RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV, RMA 448.2 VC oder RMA 448.2 PV dient zum Mähen von trockenem Gras.
Der Rasenmäher wird von einem Akku STIHL AP mit Energie versorgt.
Der Akku mit ermöglicht in Kombination mit der STIHL App die Personalisierung und die Übertragung von Informationen zum Akku auf Basis der Bluetooth®-Technologie.
WARNUNG
Akkus, die nicht von STIHL für den Rasenmä- her freigegeben sind, können Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sach- schaden kann entstehen. Rasenmäher mit einem Akku STIHL AP verwenden.
Falls der Rasenmäher oder der Akku nicht bestimmungsgemäß verwendet werden, kön- nen Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. Rasenmäher so verwenden, wie es in die- ser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Akku so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung, der STIHL App und unter www.connect.stihl.com beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benut- zer
WARNUNG
Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren des Rasenmähers und des Akkus nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden. Gebrauchsanleitung lesen, verste- hen und aufbewahren.
0478-131-9948-D

deutsch
Falls der Rasenmäher oder der Akku an eine andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt: ­ Der Benutzer ist ausgeruht. ­ Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, den Rasenmäher und den Akku zu bedienen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten. ­ Der Benutzer kann die Gefahren des Rasenmähers und des Akkus erkennen und einschätzen. ­ Der Benutzer ist sich bewusst, dass er für Unfälle und Schäden verantwortlich ist. ­ Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet. ­ Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit dem Rasen- mäher arbeitet. ­ Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträch- tigt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
WARNUNG
Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert wer- den. Der Benutzer kann verletzt werden. Eine lange Hose aus widerstandsfähigem Material tragen.
Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und allergische Reakti- onen auslösen. Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub- schutzmaske tragen.
Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und in dem Rasenmäher verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung können schwer verletzt werden. Eng anliegende Bekleidung tragen. Schals und Schmuck ablegen.
5

Search

deutsch
Während der Reinigung, Wartung oder dem Transport kann der Benutzer in Kontakt mit dem Messer kommen. Der Benutzer kann ver- letzt werden. Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi- gem Material tragen.
Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden. Festes, geschlossenes Schuhwerk mit grif- figer Sohle tragen.
Während des Schärfens der Messer können Werkstoffpartikel weggeschleudert werden. Der Benutzer kann verletzt werden. Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach nationalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kenn- zeichnung im Handel erhältlich. Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi- gem Material tragen.
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1 Rasenmäher
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön- nen die Gefahren des Rasenmähers und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erken- nen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Perso- nen, Kinder und Tiere können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbereich fern- halten.

4 Sicherheitshinweise
Elektrische Bauteile des Rasenmähers kön- nen Funken erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2 Akku
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere kön- nen die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt wer- den. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten. Akku nicht unbeaufsichtigt lassen. Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Akku spielen können.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf- lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten, explodieren oder irreparabel beschädigt werden. Personen kön- nen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Akku vor Hitze und Feuer schützen. Akku nicht ins Feuer werfen.
Akku im Temperaturbereich zwi- schen 10 °C und + 50 °C einsetzen und aufbewahren.

Sicherheitsabstand zu Gegenständen ein- halten.
Rasenmäher nicht unbeaufsichtigt lassen. Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Rasenmäher spielen können. Falls bei Regen gearbeitet wird, kann der
Benutzer ausrutschen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. Falls es regnet: Nicht arbeiten. Der Rasenmäher ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer kann verletzt werden und der Rasenmäher kann beschädigt werden. Nicht im Regen und nicht in feuchter Umge-
bung arbeiten. Nasses Gras nicht mähen.

Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Akku von metallischen Kleinteilen fernhal- ten.
Akku nicht hohem Druck aussetzen. Akku nicht Mikrowellen aussetzen. Akku vor Chemikalien und vor Salzen
schützen.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Rasenmäher Der Rasenmäher ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind: ­ Der Rasenmäher ist unbeschädigt. ­ Der Rasenmäher ist sauber und trocken. ­ Die Bedienungselemente funktionieren und
sind unverändert.

6

0478-131-9948-D

Search

4 Sicherheitshinweise
­ Das Messer ist richtig angebaut. ­ Original STIHL Zubehör für diesen Rasenmä-
her ist angebaut. ­ Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionie- ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer ver- letzt oder getötet werden. Mit einem unbeschädigten Rasenmäher arbeiten. Falls der Rasenmäher verschmutzt oder nass ist: Rasenmäher reinigen und trock- nen lassen. Rasenmäher nicht verändern. Falls die Bedienungselemente nicht funktio- nieren: Nicht mit dem Rasenmäher arbei- ten. Original STIHL Zubehör für diesen Rasen- mäher anbauen. Messer so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörs beschrieben ist. Gegenstände nicht in die Öffnungen des Rasenmähers stecken. Kontakte der Schlüsselaufnahme nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschließen. Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil- der ersetzen. Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Messer Das Messer ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind: ­ Das Messer und die Anbauteile sind unbe-
schädigt. ­ Das Messer ist nicht verformt. ­ Das Messer ist richtig angebaut. ­ Das Messer ist richtig geschärft. ­ Das Messer ist gratfrei. ­ Das Messer ist richtig ausgewuchtet. ­ Die Mindeststärke und Mindestbreite des Mes-
sers sind nicht unterschritten, 22.2. ­ Der Schärfwinkel ist eingehalten, 22.2.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können sich Teile des Messers lösen und

deutsch
weggeschleudert werden. Personen können schwer verletzt werden. Mit einem unbeschädigten Messer und
unbeschädigten Anbauteilen arbeiten. Messer richtig anbauen. Messer richtig schärfen. Falls die Mindeststärke oder die Mindest-
breite unterschritten ist: Messer ersetzen. Messer von einem STIHL Fachhändler aus-
wuchten lassen. Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
4.6.3 Akku Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind: ­ Der Akku ist unbeschädigt. ­ Der Akku ist sauber und trocken. ­ Der Akku funktioniert und ist unverändert.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der Akku nicht mehr sicher funktionieren. Personen können schwer verletzt werden. Mit einem unbeschädigten und funktionier- enden Akku arbeiten. Einen beschädigten oder defekten Akku nicht laden. Falls der Akku verschmutzt oder nass ist: Akku reinigen und trocknen lassen. Akku nicht verändern. Gegenstände nicht in die Öffnungen des Akkus stecken. Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschließen. Akku nicht öffnen. Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschil- der ersetzen.
Aus einem beschädigten Akku kann Flüssig- keit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, kön- nen die Haut oder die Augen gereizt werden. Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden. Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen. Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.

0478-131-9948-D

7

Search

deutsch

4 Sicherheitshinweise

Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder raucht: Akku nicht verwenden und von brennbaren Stoffen fernhalten.
Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser zu löschen.
4.7 Arbeiten
WARNUNG
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen und schwer verletzt wer- den. Ruhig und überlegt arbeiten. Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält- nisse schlecht sind: Nicht mit dem Rasen- mäher arbeiten. Rasenmäher alleine bedienen. Auf Hindernisse achten. Rasenmäher nicht kippen. Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine Arbeitspause einlegen. Falls an einem Hang gemäht wird: Quer zum Hang mähen. Nicht an Hängen mit einer Steigung über 25° (46,6 %) arbeiten.
Das sich drehende Messer kann den Benutzer schneiden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden. Sich drehendes Messer nicht berüh- ren. Falls das Messer durch einen Gegenstand blockiert ist: Rasenmä- her ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausneh- men. Erst dann den Gegenstand beseitigen.
Falls während der Arbeit ohne Fahrantrieb gearbeitet wird, kann der Fahrantrieb unbeab- sichtigt eingeschaltet werden und der Rasen- mäher setzt sich in Bewegung. Personen kön- nen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Schaltbügel für Fahrantrieb nur betätigen, wenn der Fahrantrieb eingeschaltet werden soll.
Falls sich der Rasenmäher während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann der Rasenmäher in einem nicht sicherheitsge- rechten Zustand sein. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Arbeit beenden, Sicherungsschlüssel abzie- hen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Während der Arbeit können Vibrationen durch den Rasenmäher entstehen. Handschuhe tragen. Arbeitspausen machen. Falls Anzeichen einer Durchblutungsstö- rung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
Falls während der Arbeit das Messer auf einen fremden Gegenstand trifft, kann dieser oder Teile davon beschädigt oder mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Personen können verletzt werden und Sach- schaden kann entstehen. Fremde Gegenstände aus dem Arbeitsbe- reich entfernen.
Wenn der Schaltbügel für Mähbetrieb losge- lassen wird, dreht sich das Messer noch kurze Zeit weiter. Personen können schwer verletzt werden. Warten, bis das Messer sich nicht mehr dreht.
Falls das sich drehende Messer auf einen har- ten Gegenstand trifft, können Funken entste- hen. Funken können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen. Personen kön- nen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten.
Falls der Rasenmäher auf abschüssigen Flä- chen abgestellt wird, kann er unbeabsichtigt davonrollen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Rasenmäher nur loslassen, wenn er auf einer ebenen Fläche steht und nicht von selbst davonrollen kann.
Falls Gegenstände am Lenker befestigt wer- den, kann der Rasenmäher durch das zusätz- liche Gewicht umkippen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann ent- stehen. Keine Gegenstände am Lenker befestigen.
GEFAHR
Falls in der Umgebung von spannungsführen- den Leitungen gearbeitet wird, kann das Mes- ser mit den spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. Nicht in der Umgebung von spannungsführ- enden Leitungen arbeiten.

8

0478-131-9948-D

Search

4 Sicherheitshinweise
Falls bei einem Gewitter gearbeitet wird, kann der Benutzer vom Blitz getroffen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden. Falls es gewittert: Nicht arbeiten.
4.8 Transportieren
4.8.1 Rasenmäher
WARNUNG
Während des Transports kann der Rasenmä- her umkippen oder sich bewegen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Sicherungsschlüssel abziehen.

deutsch Verpackung so sichern, dass sie sich nicht
bewegen kann.
4.9 Aufbewahren
4.9.1 Rasenmäher
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Rasenmä- hers nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden. Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.

Akku herausnehmen.
Rasenmäher mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass er nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
Falls während dem Transport mit ausgeschal- tetem Fahrantrieb der Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann der Fahran- trieb unbeabsichtigt eingeschaltet werden und der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Per- sonen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
4.8.2 Akku
WARNUNG
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf- lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku beschädigt werden und Sachscha- den kann entstehen. Einen beschädigten Akku nicht transportie- ren.
Während des Transports kann der Akku umkippen oder sich bewegen. Personen kön- nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Akku in der Verpackung so verpacken, dass er sich nicht bewegen kann.
0478-131-9948-D

Rasenmäher außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die elektrischen Kontakte an dem Rasenmä- her und metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit korrodieren. Der Rasenmäher kann beschädigt werden. Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Rasenmäher sauber und trocken aufbe- wahren.
Falls während der Aufbewahrung der Siche- rungsschlüssel und der Akku eingesetzt sind, können das Messer und der Fahrantrieb unbe- absichtigt eingeschaltet werden und der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Perso- nen können schwer verletzt werden und Sach- schaden kann entstehen. Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Falls der Rasenmäher auf abschüssigen Flä- chen aufbewahrt wird, kann er unbeabsichtigt davonrollen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Rasenmäher nur auf ebenen Flächen auf- bewahren.
9

Search

deutsch
4.9.2 Akku
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder kön- nen schwer verletzt werden. Akku außerhalb der Reichweite von Kin- dern aufbewahren.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinf- lüsse geschützt. Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku irreparabel beschädigt werden. Akku sauber und trocken aufbewahren. Akku in einem geschlossenen Raum aufbe- wahren. Akku getrennt vom Rasenmäher aufbewah- ren. Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah- ren. Akku im Temperaturbereich zwischen 10 °C und + 50 °C aufbewahren.
4.10 Reinigen, Warten und Reparie- ren
WARNUNG
Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann das Messer unbeab- sichtigt eingeschaltet werden. Personen kön- nen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen. Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Falls während der Reinigung, Wartung und Reparatur der Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann der Fahrantrieb unbeabsichtigt eingeschaltet werden und der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Perso- nen können schwer verletzt werden und Sach- schaden kann entstehen. Sicherungsschlüssel abziehen.

5 Rasenmäher einsatzbereit machen
Akku herausnehmen.
Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenstän- den können den Rasenmäher, das Messer und den Akku beschädigen. Falls der Rasen- mäher, das Messer und der Akku nicht richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtun- gen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden. Rasenmäher, Messer und Akku so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Falls der Rasenmäher, das Messer oder der Akku nicht richtig gewartet oder repariert wer- den, können Bauteile nicht mehr richtig funkti- onieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden. Rasenmäher und Akku nicht selbst warten oder reparieren. Falls der Rasenmäher oder der Akku gewartet oder repariert werden müssen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Messer so warten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Während der Reinigung, Wartung oder Repa- ratur des Messers kann der Benutzer sich an scharfen Schneidkanten schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden. Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi- gem Material tragen.
Während des Schärfens kann das Messer heiß werden. Der Benutzer kann sich verbren- nen. Warten, bis das Messer abgekühlt ist. Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi- gem Material tragen.
5 Rasenmäher einsatzbereit machen
5.1 Rasenmäher einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden: Verpackungsmaterial und Transportsicherun-
gen entfernen.

10

0478-131-9948-D

Search

6 Akku laden und LEDs
Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden: ­ Rasenmäher, 4.6.1. ­ Messer, 4.6.2. ­ Akku, 4.6.3.
Akku prüfen, 13.3. Akku vollständig laden, 6.1. Rasenmäher reinigen, 18.2. Messer prüfen, 13.2. Lenker anbauen, . 8.1 Lenker aufklappen und einstellen, 9.1. Falls gemäht wird und das gemähte Gras im
Grasfangkorb aufgefangen werden soll: Gras- fangkorb einhängen, 8.2.2. Falls gemäht wird und das gemähte Gras hin- ten ausgeworfen werden soll: Grasfangkorb aushängen, 8.2.3. Schnitthöhe einstellen, 14.2. Bedienungselemente prüfen, 13.1. Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Rasenmäher nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
5.2 Akku mit einer Bluetooth®Funkschnittstelle mit der STIHL App verbinden
Bluetooth®-Funkschnittstelle am mobilen End- gerät aktivieren.
Bluetooth®-Funkschnittstelle am Akku aktivie- ren, 7.1.
STIHL App aus dem App Store auf das mobile Endgerät herunterladen und Account erstellen.
STIHL App öffnen und anmelden. Akku in der STIHL App hinzufügen und den
Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Kontaktmöglichkeiten und weitere Informationen sind unter https://support.stihl.com oder in der App zu finden.
Die Funktion zu STIHL connected ist in der STIHL App marktabhängig verfügbar.
6 Akku laden und LEDs
6.1 Akku laden
Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüs- sen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder von der Umgebungstemperatur. Die tatsächliche Ladezeit kann von der angegebenen Ladezeit abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/ charging-times angegeben. Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanlei-
tung Ladegerät STIHL AL 101, 300, 301-4, 500 beschrieben ist.
0478-131-9948-D

deutsch
6.2 Ladezustand anzeigen
Drucktaste (1) drücken. Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün und zeigen den Ladezustand an.
Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.
6.3 LEDs am Akku
Die LEDs können den Ladezustand des Akkus oder Störungen anzeigen. Die LEDs können grün oder rot leuchten oder blinken. Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird der Ladezustand angezeigt. Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Stö-
rungen beheben, 21.1. Im Rasenmäher oder im Akku besteht eine Störung.
7 Bluetooth®-Funkschnitt- stelle aktivieren und deakti- vieren
7.1 Bluetooth®-Funkschnittstelle aktivieren
Falls der Akku eine Bluetooth®-Funkschnitt- stelle hat: Drucktaste drücken und ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die LED ,,BLUETOOTH®” neben dem Sym- bol leuchtet ca. 3 Sekunden blau. Die Blue- tooth®-Funkschnittstelle am Akku ist aktiviert.
7.2 Bluetooth®-Funkschnittstelle deaktivieren
Falls der Akku eine Bluetooth®-Funkschnitt- stelle hat: Drucktaste drücken und ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die LED ,,BLUETOOTH®” neben dem Sym- bol blinkt sechsmal blau. Die Bluetooth®Funkschnittstelle am Akku ist deaktiviert.
11

Search

deutsch
8 Rasenmäher zusammen- bauen
8.1 Lenker anbauen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.

8 Rasenmäher zusammenbauen
Kabel (7) mit dem Kabelclip (9) am Lenker befestigen.
Der Lenker muss nicht wieder abgebaut werden.
8.2 Grasfangkorb zusammen- bauen, einhängen und aushän- gen
8.2.1 Grasfangkorb zusammenbauen

Hülse (1) in die Bohrungen am Lenkerober- teil (2) drücken.
Tellerfedern (3) mit der Wölbung nach innen auf die Hülse (1) stecken.

Grasfangkorb-Oberteil (1) auf GrasfangkorbUnterteil (2) aufsetzen.
Bolzen (3) von innen durch die Öffnungen (4) drücken.
Grasfangkorb-Oberteil (1) nach unten drü- cken. Das Grasfang-Oberteil rastet hörbar ein.
8.2.2 Grasfangkorb einhängen Rasenmäher ausschalten Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.

Lenkeroberteil (2) in die Lenkerkonsole (4) führen.
Schraube (5) durch die Bohrungen in der Lenkerkonsole (4) und die Hülse im Lenkero- berteil (2) schieben.
Mutter (6) in die Aussparung in der Lenkerkon- sole (4) legen.
Schraube (5) fest anziehen.
Kabel (7) in die Halterungen (8) drücken.

Auswurfklappe (1) öffnen und halten. Grasfangkorb (2) am Griff (3) greifen und mit
den Haken (4) in die Aufnahmen (5) einhän- gen. Auswurfklappe (1) auf dem Grasfangkorb (2) ablegen.
8.2.3 Grasfangkorb aushängen Rasenmäher ausschalten. Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen. Auswurfklappe öffnen und halten. Grasfangkorb am Griff nach oben abnehmen. Auswurfklappe schließen.

12

0478-131-9948-D

Search

9 Rasenmäher für den Benutzer einstellen
9 Rasenmäher für den Benutzer einstellen
9.1 Lenker einstellen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.

deutsch

Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal- ten.

Lenker (1) festhalten. Hebel (2) nach unten drücken und halten. Lenker (1) in die gewünschte Position stellen. Hebel (2) loslassen und darauf achten, dass
der Lenker wieder vollständig einrastet.
9.2 Lenker zusammenklappen
Der Lenker kann zum platzsparenden Transpor- tieren oder Aufbewahren zusammengeklappt werden. Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs-
sel abziehen und Akku herausnehmen. Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen. Hebel gedrückt halten. Lenker nach vorne umklappen.
10 Akku einsetzen und herausnehmen
10.1 Akku einsetzen
RMA 443 PV und RMA 448 PV:
Die Rasenmäher RMA 443 PV und RMA 448 PV können mit zwei Akkus betrieben werden. Sobald der Akku im ersten Akku-Schacht (3) leer ist, wird automatisch auf den Akku im zweiten Akku-Schacht (4) umgeschaltet. Während der Arbeit muss im ersten Akku-Schacht (3) immer ein Akku eingesetzt sein.
RMA 443 VC und RMA 448 VC:
Die Rasenmäher RMA 443 VC und RMA 448 VC sind mit einem Akku-Schacht (3) und einem Transport-Schacht (4) ausgestattet. Die Rasen- mäher können nur mit dem Akku im AkkuSchacht (3) betrieben werden. Ein Ersatz-Akku kann im Transport- Schacht (4) mitgeführt wer- den.
0478-131-9948-D

Akku (2) bis zum Anschlag in den AkkuSchacht (3) drücken. Der Akku (2) rastet mit einem Klick ein und ist verriegelt.
Falls ein zweiter Akku mitgeführt werden soll: Akku in den Akku-Schacht (4) oder TransportSchacht (4) einsetzen. Der Akku rastet mit einem Klick ein und ist verriegelt.
Klappe (1) schließen.
10.2 Akku herausnehmen
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen. Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal-
ten.
Sperrhebel (2) drücken. Der Akku (3) ist entriegelt.
Akku (3) herausnehmen. Klappe (1) schließen.
13

Search

deutsch
11 Sicherungsschlüssel ein- stecken und abziehen
11.1 Sicherungsschlüssel einste- cken
Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal- ten.
Sicherungsschlüssel (2) in die Schlüsselauf- nahme (3) stecken.
Klappe (1) schließen.
11.2 Sicherungsschlüssel abziehen
Klappe bis zum Anschlag öffnen und halten. Sicherungsschlüssel abziehen. Klappe schließen. Sicherungsschlüssel außerhalb der Reich-
weite von Kindern aufbewahren.
12 Rasenmäher einschalten und ausschalten
12.1 Messer einschalten und aus- schalten
12.1.1 Messer einschalten Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.

11 Sicherungsschlüssel einstecken und abziehen
Lenker (3) und Schaltbügel für Mähbetrieb (2) mit der rechten Hand so festhalten, dass der Daumen den Lenker (3) umschließt.
12.1.2 Messer ausschalten Schaltbügel für Mähbetrieb loslassen. Warten, bis sich das Messer nicht mehr dreht. Falls sich das Messer weiter dreht: Siche-
rungsschlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasenmäher ist defekt.
12.2 Fahrantrieb einschalten und ausschalten
12.2.1 Fahrantrieb einschalten
Mit dem Hebel kann die jeweils maximal mögli- che Fahrgeschwindigkeit in 5 Stufen vorgewählt werden. Durch Verschieben des Hebels in Rich- tung wird die maximal mögliche Fahrge- schwindigkeit erhöht, in Richtung wird sie ver- ringert. In Position ist der Fahrantrieb deakti- viert.
Mit dem Schaltbügel für Fahrantrieb kann die Geschwindigkeit stufenlos von 2,0 km/h bis zur vorgewählten Maximalgeschwindigkeit geregelt werden. Je weiter der Schaltbügel für Fahran- trieb in Richtung Lenker gezogen wird, desto höher ist die Geschwindigkeit, 22.1.
Die eingestellte Geschwindigkeit beeinflusst die Akkulaufzeit. Je niedriger die Geschwindigkeit, umso länger ist die Akkulaufzeit. Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen. Messer einschalten

Sperrknopf (1) mit der rechten Hand drücken und gedrückt halten.
Schaltbügel für Mähbetrieb (2) mit der linken Hand vollständig in Richtung des Lenkers (3) ziehen und so halten, dass der Daumen den Lenker (3) umschließt. Das Messer dreht sich.
Sperrknopf (1) loslassen.

Hebel (1) in die gewünschte Position stellen. Schaltbügel für Fahrantrieb (2) vollständig in
Richtung des Lenkers (3) ziehen und so hal- ten, dass der Daumen den Lenker (2) umschließt. Der Rasenmäher setzt sich in Bewegung.
12.2.2 Fahrantrieb ausschalten Schaltbügel für Fahrantrieb loslassen. Warten, bis der Rasenmäher stehen bleibt.

14

0478-131-9948-D

Search

13 Rasenmäher und Akku prüfen
Falls der Rasenmäher weiter fährt: Siche- rungsschlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasenmäher ist defekt.
13 Rasenmäher und Akku prüfen
13.1 Bedienungselemente prüfen
Sperrknopf und Schaltbügel für Mähbetrieb Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Sperrknopf drücken und wieder loslassen. Schaltbügel für Mähbetrieb vollständig in Rich-
tung des Lenkers ziehen und wieder loslas- sen. Falls der Sperrknopf oder der Schaltbü- gel für Mähbetrieb schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Rasen- mäher nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Sperrknopf oder der Schaltbügel für Mäh- betrieb ist defekt.
Schaltbügel für Fahrantrieb Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Schaltbügel für Fahrantrieb vollständig in
Richtung des Lenkers ziehen und wieder los- lassen. Falls der Schaltbügel für Fahrantrieb schwer- gängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Rasenmäher nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schaltbügel für Fahrantrieb ist defekt.
Hebel Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Hebel auf , dann auf stellen. Falls der Hebel sehr leichtgängig ist: Rasen-
mäher nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Hebel ist defekt.
Rasenmäher einschalten Sicherungsschlüssel einstecken. Akku einsetzen. Sperrknopf mit der rechten Hand drücken und
gedrückt halten. Schaltbügel für Mähbetrieb mit der linken
Hand vollständig in Richtung des Lenkers zie- hen und so halten, dass der Daumen den Len- ker umschließt. Das Messer dreht sich.

deutsch
Falls 3 LEDs rot blinken: Sicherungsschlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In dem Rasenmäher besteht eine Störung.
Sperrknopf und Schaltbügel für Mähbetrieb loslassen. Das Messer dreht sich nach kurzer Zeit nicht mehr.
Falls sich das Messer weiter dreht: Siche- rungsschlüssel abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasenmäher ist defekt.
Fahrantrieb einschalten Sicherungsschlüssel einstecken. Akku einsetzen. Schaltbügel für Fahrantrieb vollständig in
Richtung des Lenkers ziehen und so halten, dass der Daumen den Lenker umschließt. Der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Schaltbügel für Fahrantrieb loslassen. Der Rasenmäher bleibt stehen. Falls der Rasenmäher weiter fährt: Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasenmäher ist defekt.
13.2 Messer prüfen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher aufstellen, 18.1.
Folgendes messen: ­ Stärke a ­ Breite b ­ Schärfwinkel c
Falls die Mindeststärke oder die Mindestbreite unterschritten ist: Messer ersetzen, 22.2.
Falls der Schärfwinkel nicht eingehalten ist: Messer schärfen, 22.2.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

0478-131-9948-D

15

Search

deutsch
13.3 Akku prüfen
Drucktaste am Akku drücken. Die LEDs leuchten oder blinken.
Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken: Akku nicht verwenden und einen STIHL Fach- händler aufsuchen. Im Akku besteht eine Störung.
14 Mit dem Rasenmäher arbeiten
14.1 Rasenmäher halten und führen

14 Mit dem Rasenmäher arbeiten
14.3 ECO-Modus einschalten
Wenn der ECO-Modus eingeschaltet ist, erkennt der Rasenmäher die aktuellen Arbeitsbedingun- gen und stellt die passende Drehzahl des Mes- sers automatisch ein.
Die Akku-Laufzeit kann dadurch verlängert wer- den.

Lenker mit beiden Händen so festhalten, dass die Daumen den Lenker umschließen.
14.2 Schnitthöhe einstellen
Es können 6 Schnitthöhen eingestellt werden: ­ 25 mm = Position 1 ­ 30 mm = Position 2 ­ 40 mm = Position 3 ­ 50 mm = Position 4 ­ 60 mm = Position 5 ­ 75 mm = Position 6
Die Positionen sind auf dem Rasenmäher ange- geben.

Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und hal- ten.
ECO-Schalter (2) in die Position I stellen. Klappe (1) schließen.
14.4 Mähen

Rasenmäher am Griff (1) festhalten. Hebel (2) drücken und halten. Rasenmäher durch Anheben und Absenken in
die gewünschte Position stellen. Die aktuelle Schnitthöhe kann an der Schnitt- höhenanzeige (3) mit Hilfe der Markierung (4) abgelesen werden. Hebel (2) loslassen. Der Rasenmäher rastet ein.

Falls mit eingeschaltetem Fahrantrieb gearbei- tet wird: Rasenmäher kontrolliert vorwärts fah- ren.
Falls mit ausgeschaltetem Fahrantrieb gear- beitet wird: Rasenmäher langsam und kontrol- liert vorwärts schieben.

16

0478-131-9948-D

Search

15 Nach dem Arbeiten
14.5 Grasfangkorb entleeren
Der vom Messer erzeugte Luftstrom hebt die Füllstandsanzeige (1) an. Ist der Grasfangkorb gefüllt, stoppt der Luftstrom. Ist der Luftstrom zu gering, fällt die Füllstandsanzeige (2) in den Ruhezustand zurück. Dies ist ein Hinweis den Grasfangkorb zu entleeren. Die uneingeschränkte Funktion der Füllstandsan- zeige ist nur bei optimalem Luftstrom gegeben. Äußere Einflüsse wie nasses, dichtes oder hohes Gras, niedrige Schnittstufen, Verschmut- zung oder Ähnliches können den Luftstrom und die Funktion der Füllstandsanzeige beeinträchti- gen. Falls die Füllstandsanzeige in den Ruhezu-
stand zurückfällt: Grasfangkorb entleeren. Rasenmäher ausschalten.

deutsch
Grasfangkorb entleeren. Grasfangkorb zuklappen. Grasfangkorb einhängen.
15 Nach dem Arbeiten
15.1 Nach dem Arbeiten
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Falls der Rasenmäher nass ist: Rasenmäher trocknen lassen.
Falls der Akku nass ist: Akku trocknen lassen. Rasenmäher reinigen. Akku reinigen.
16 Transportieren
16.1 Rasenmäher transportieren
Rasenmäher ausschalten. Das Messer darf sich nicht drehen.
Sicherungsschlüssel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher schieben Rasenmäher langsam und kontrolliert vorwärts
schieben.
Rasenmäher tragen Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem
Material tragen.

Hebel zur Wahl der Fahrgeschwindigkeit (1) auf Position stellen.
Grasfangkorb aushängen.
Verschlusslasche (1) öffnen. Grasfangkorboberteil (2) am Griff (3) aufklap-
pen und halten. Mit der zweiten Hand am unteren Haltegriff (4)
festhalten.

Falls der Rasenmäher zu zweit getragen wird: Rasenmäher von einer Person mit beiden Händen am Transportgriff (1) festhalten und von einer anderen Person mit beiden Hän- den am Lenker (2) festhalten. Rasenmäher zu zweit anheben und tragen.
Falls der Rasenmäher alleine getragen wird: Lenker zusammenklappen. Rasenmäher mit einer Hand am Transport- griff (1) festhalten und mit der anderen Hand am Griff (2) festhalten. Rasenmäher anheben und tragen.
Rasenmäher in einem Fahrzeug transportieren Rasenmäher stehend so sichern, dass der
Rasenmäher nicht umkippt und sich nicht bewegen kann.

0478-131-9948-D

17

Search

deutsch
16.2 Akku transportieren
Rasenmäher ausschalten und Akku heraus- nehmen.
Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsge- rechten Zustand ist.
Akku so verpacken, dass er sich in der Verpa- ckung nicht bewegen kann.
Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
Der Akku unterliegt den Anforderungen zum Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN 3480 (Lithium-Ionen-Batterien) eingestuft und wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kri- terien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.
17 Aufbewahren
17.1 Rasenmäher aufbewahren
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: ­ Der Rasenmäher ist außerhalb der Reich- weite von Kindern. ­ Der Rasenmäher ist sauber und trocken. ­ Der Rasenmäher kann nicht umkippen. ­ Der Rasenmäher kann nicht davonrollen.
17.2 Akku aufbewahren
STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezu- stand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leucht- ende LEDs) aufzubewahren. Akku so aufbewahren, dass folgende Bedin-
gungen erfüllt sind: ­ Der Akku ist außerhalb der Reichweite von
Kindern. ­ Der Akku ist sauber und trocken. ­ Der Akku ist in einem geschlossenen Raum. ­ Der Akku ist getrennt vom Rasenmäher. ­ Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt
wird: Netzstecker ziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufbewah- ren. ­ Der Akku ist im Temperaturbereich zwi- schen 10 °C und + 50 °C.
18

17 Aufbewahren
HINWEIS
Falls der Akku nicht so aufbewahrt wird, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist, kann sich der Akku tiefentladen und dadurch irreparabel beschädigt werden. Einen entladenen Akku vor dem Aufbewah- ren laden. STIHL empfiehlt den Akku in einem Ladezustand zwischen 40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufzube- wahren. Akku getrennt vom Rasenmäher aufbewah- ren.
18 Reinigen
18.1 Rasenmäher aufstellen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen. Grasfangkorb aushängen. Schnitthöhe in höchste Stellung bringen.
14.2 Lenkeroberteil in tiefste Stellung bringen,
9.1.
Mit der linken Hand den Hebel (1) nach unten drücken und halten.
Mit der rechten Hand den Rasenmäher am Transportgriff (2) festhalten und nach hinten aufstellen.
18.2 Rasenmäher reinigen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen.
Rasenmäher mit einem feuchten Tuch reini- gen.
Auswurfkanal mit einer weichen Bürste oder einem feuchten Tuch reinigen.
Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfer- nen und den Akku-Schacht mit einem feuch- ten Tuch reinigen.
Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reini- gen.
Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen. Rasenmäher aufstellen.
0478-131-9948-D

Search

19 Warten Bereich um das Messer und das Messer mit
einem Holzstab, einer weichen Bürste oder einem feuchten Tuch reinigen.
18.3 Akku reinigen
Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.
19 Warten
19.1 Messer abbauen und anbauen
19.1.1 Messer abbauen Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs-
sel abziehen und Akku herausnehmen. Rasenmäher aufstellen.
Messer (1) mit einem Holzstück (2) blockieren. Schraube (3) in Pfeilrichtung herausdrehen
und mit Scheibe (4) abnehmen. Messer (1) abnehmen. Schraube (3) und Scheibe (4) entsorgen.
Für den Anbau des Messers (1) eine neue Schraube und Scheibe verwenden. 19.1.2 Messer anbauen Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs- sel abziehen und Akku herausnehmen. Rasenmäher aufstellen.
Die neue Scheibe (1) mit der Wölbung nach außen auf die neue Schraube (2) legen.
Schraubensicherung Loctite 243 auf das Gewinde der Schraube (2) auftragen.
Messer (3) so ansetzen, dass die Erhebungen auf der Anlagefläche (4) in die Aussparun- gen (5) greifen.

deutsch
Schraube (2) zusammen mit Scheibe (1) ein- drehen.
Messer (1) mit einem Holzstück (2) blockieren. Schraube (3) mit 65 Nm anziehen.
19.2 Messer schärfen und auswuch- ten
Es erfordert viel Übung das Messer richtig zu schärfen und auszuwuchten. STIHL empfiehlt, das Messer von einem STIHL Fachhändler schärfen und auswuchten zu las- sen.
WARNUNG Die Schneidkanten des Messers sind scharf.
Der Benutzer kann sich schneiden. Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi-
gem Material tragen. Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüs-
sel abziehen und Akku herausnehmen. Rasenmäher aufstellen. Messer abbauen. Messer schärfen. Dabei den Schärfwinkel
beachten und das Messer kühlen, 22.2. Das Messer darf während des Schärfens nicht blau anlaufen. Messer anbauen. Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
20 Reparieren
20.1 Rasenmäher und Akku reparie- ren
Der Benutzer kann den Rasenmäher, das Mes- ser und den Akku nicht selbst reparieren. Falls der Rasenmäher oder das Messer
beschädigt ist: Rasenmäher oder Messer nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler auf- suchen.

0478-131-9948-D

19

Search

deutsch

21 Störungen beheben

Falls der Akku defekt oder beschädigt ist: Akku ersetzen.
21 Störungen beheben

Falls Hinweisschilder unleserlich oder beschä- digt sind: Hinweisschilder von einem STIHL Fachhändler ersetzen lassen.

21.1 Störungen des Rasenmähers oder des Akkus beheben

Störung

LEDs am Akku Ursache

Abhilfe

Der Rasenmäher 1 LED blinkt läuft beim Ein- grün. schalten nicht an.

Der Ladezustand des Akku laden. Akkus ist zu gering.

1 LED leuchtet Der Akku ist zu warm Sicherungsschlüssel abziehen.

rot.

oder zu kalt.

Akku herausnehmen.

Akku abkühlen oder erwärmen lassen.

3 LEDs blinken rot.

In dem Rasenmäher besteht eine Störung.

Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Elektrische Kontakte im Akku- Schacht
reinigen. Akku einsetzen. Rasenmäher einschalten. Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken:
Rasenmäher nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

3 LEDs leuch- Der Rasenmäher ist Sicherungsschlüssel abziehen.

ten rot.

zu warm.

Akku herausnehmen.

Rasenmäher abkühlen lassen.

4 LEDs blinken Im Akku besteht eine

rot.

Störung.

Akku herausnehmen und erneut einset- zen.
Rasenmäher einschalten. Falls weiterhin 4 LEDs rot blinken: Akku
nicht verwenden und einen STIHL Fach- händler aufsuchen.

Die elektrische Ver- Sicherungsschlüssel abziehen.

bindung zwischen Akku herausnehmen.

dem Rasenmäher und Elektrische Kontakte im Akku-Schacht

dem Akku ist unter-

reinigen.

brochen.

Sicherungsschlüssel einstecken.

Akku einsetzen.

Der Rasenmäher oder Sicherungsschlüssel abziehen. der Akku sind feucht. Akku herausnehmen.
Rasenmäher reinigen. Rasenmäher oder Akku trocknen lassen.

Der Widerstand am Messer ist zu groß.

Größere Schnitthöhe einstellen. Rasenmäher in niedrigerem Gras ein-
schalten.

Der Bereich um das Rasenmäher reinigen. Messer ist verstopft.

Der Fahrantrieb funktioniert nicht.

Im Fahrantrieb

Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

besteht eine Störung.

Der Rasenmäher 3 LEDs leuch- Der Rasenmäher ist

schaltet im

ten rot.

zu warm.

Betrieb ab.

Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Rasenmäher abkühlen lassen. Rasenmäher reinigen. Rasenmäher nicht zu oft in kurzer Zeit
einschalten. Falls mit eingeschaltetem Fahrantrieb
gearbeitet wird: Fahrantrieb ausschalten.

20

0478-131-9948-D

Search

21 Störungen beheben

deutsch

Störung

LEDs am Akku

Der Rasenmäher vibriert im Betrieb stark. Die Betriebszeit des Rasenmä- hers ist zu kurz.

Der Akku klemmt beim Einsetzen in den AkkuSchacht.

Nach dem Ein- 1 LED leuchtet

setzen des

rot.

Akkus in das

Ladegerät startet

der Ladevorgang

nicht.

Das Gras ist unsauber geschnitten oder der Rasen ist gelb.

Der Akku mit kann nicht mit

Ursache

Abhilfe Falls mit ausgeschaltetem Fahrantrieb
gearbeitet wird: Langsamer vorwärts gehen. Größere Schnitthöhe einstellen. Niedrigeres Gras mähen.

Das Messer ist blo- ckiert.

Sicherungsschlüssel abziehen. Akku herausnehmen. Rasenmäher reinigen.

Es besteht eine elekt- Akku herausnehmen und erneut einset-

rische Störung.

zen.

Rasenmäher einschalten.

Die Schraube am Messer ist lose.

Schraube fest anziehen.

Das Messer ist nicht Messer schärfen und auswuchten. richtig ausgewuchtet. Der Akku ist nicht voll- Akku vollständig laden. ständig geladen.

Die Lebensdauer des Akku ersetzen. Akkus ist überschrit- ten.

Der Bereich um das Rasenmäher reinigen. Messer ist verstopft.

Das Messer ist stumpf Messer schärfen und auswuchten. oder verschlissen.

Der Widerstand am Messer ist zu groß.

Falls mit eingeschaltetem Fahrantrieb gearbeitet wird: Fahrantrieb ausschalten.
Falls mit ausgeschaltetem Fahrantrieb gearbeitet wird: Langsamer vorwärts gehen.
Größere Schnitthöhe einstellen. Niedrigeres Gras mähen.

Die Führungen oder Rasenmäher reinigen. elektrischen Kontakte im Akku-Schacht sind verschmutzt.

Der Akku ist zu warm Akku im Ladegerät eingesetzt lassen.

oder zu kalt.

Der Ladevorgang startet automatisch,

sobald der zulässige Temperaturbereich

erreicht ist.

Das Messer ist stumpf Messer schärfen und auswuchten. oder verschlissen.

Der Widerstand am Messer ist zu groß. Die Bluetooth®-Funk- schnittstelle am Akku

Falls mit eingeschaltetem Fahrantrieb gearbeitet wird: Fahrantrieb ausschalten.
Falls mit ausgeschaltetem Fahrantrieb gearbeitet wird: Langsamer vorwärts gehen.
Größere Schnitthöhe einstellen. Niedrigeres Gras mähen. Bluetooth®-Funkschnittstelle am Akku
und am mobilen Endgerät aktivieren.

0478-131-9948-D

21

Search

deutsch

22 Technische Daten

Störung der STIHL App gefunden wer- den.

LEDs am Akku Ursache

Abhilfe

oder am mobilen End- gerät ist deaktiviert.

Die Entfernung zwi- Entfernung verringern, 22.3.

schen Akku und mobi- Falls der Akku weiterhin nicht mit der

lem Endgerät ist zu

STIHL App gefunden werden kann:

groß.

Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

21.2 Produktunterstützung und Hilfe 22.2 Messer zur Anwendung

Produktunterstützung und Hilfe zur Anwendung sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
Kontaktmöglichkeiten und weitere Informationen sind unter https://support.stihl.com oder www.stihl.com zu finden.

22 Technische Daten

22.1 Rasenmäher STIHL
RMA 443.2 VC,
RMA 443.2 PV,
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV
­ Zulässiger Akku: STIHL AP ­ Gewicht ohne Akku:
­ RMA 443.2 VC: 23 kg ­ RMA 443.2 PV: 24 kg ­ RMA 448.2 VC: 24 kg ­ RMA 448.2 PV: 24 kg ­ Maximaler Inhalt des Grasfangkorbs: 55 l ­ Schnittbreite: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 41 cm ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 46 cm ­ Drehzahl: 3150 min-1 ­ Drehzahl im ECO-Modus: 2800 min-1 ­ minimale Fahrgeschwindigkeit: 2,0 km/h maximale Fahrgeschwindigkeit (abhängig vom verwendeten Akku): ­ mit AP 100: 3,0 km/h ­ mit AP 200: 3,7 km/h ­ mit AP 300: 4,5 km/h
Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.

­ Mindeststärke a: 2 mm ­ Mindestbreite b: 55 mm ­ Schärfwinkel c: 30°
22.3 Akku STIHL AP
­ Akku-Technologie: Lithium-Ionen ­ Spannung: 36 V ­ Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild ­ Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild ­ Gewicht in kg: siehe Leistungsschild ­ Zulässiger Temperaturbereich für Verwendung
und Aufbewahrung: – 10 °C bis + 50 °C ­ Bluetooth®-Funkschnittstelle (nur für Akkus mit
):

22

0478-131-9948-D

Search

23 Ersatzteile und Zubehör
­ Datenverbindung: Bluetooth® 5.1. Das mobile Endgerät muss mit Bluetooth® Low Energy 5.0 kompatibel sein und Generic Access Profile (GAP) unterstützen.
­ Frequenzband: ISM-Band 2,4 GHz ­ Abgestrahlte maximale Sendeleistung:
1 mW ­ Signalreichweite: ca. 10 m. Die Signalstärke
ist abhängig von den Umgebungsbedingun- gen und dem mobilen Endgerät. Die Reich- weite kann je nach äußeren Bedingungen, einschließlich des verwendeten Empfangs- geräts, stark variieren. Innerhalb von geschlossenen Räumen und durch metalli- sche Barrieren (zum Beispiel Wände, Regale, Koffer) kann die Reichweite deut- lich geringer sein. ­ Anforderungen an das Betriebssystem des mobilen Endgeräts: Android oder iOS (in der aktuellen Version oder höher)
22.4 Schallwerte und Vibrations- werte
RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV
Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für den Schallleistungspegel beträgt 1,2 dB(A). Der K-Wert für den Vibrations- wert beträgt 1,10 m/s². ­ Schalldruckpegel LpA gemessen nach EN
60335-2-77: 75 dB(A) ­ Garantierter Schallleistungspegel LWAd
gemessen nach 2000/14/EG / S.I. 2001/1701: 90 dB(A) ­ Vibrationswert ahv gemessen nach EN 20643, EN 60335-2-77, Lenker: 2,20 m/s²
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV
Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für den Schallleistungspegel beträgt 1,2 dB(A). Der K-Wert für den Vibrations- wert beträgt 0,9 m/s². ­ Schalldruckpegel LpA gemessen nach
EN 60335-2-77: 80 dB(A) ­ Garantierter Schallleistungspegel LWAd
gemessen nach 2000/14/EG / S.I. 2001/1701: 94 dB(A) ­ Vibrationswert ahv gemessen nach EN 20643, EN 60335-2-77, Lenker: 1,8 m/s²
Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich von Elektrogeräten heran- gezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen

deutsch

Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrati- onsbelastung verwendet werden. Die tatsächli- che Vibrationsbelastung muss eingeschätzt wer- den. Dabei können auch die Zeiten berücksich- tigt werden, in denen das Elektrogerät abge- schaltet ist, und solche, in denen es zwar einge- schaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberricht- linie Vibration 2002/44/EG und S.I. 2005/1093 sind unter www.stihl.com/vib angegeben.

22.5 REACH

REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verord- nung sind unter www.stihl.com/reach angege- ben.

23 Ersatzteile und Zubehör

23.1

Ersatzteile und Zubehör
Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör.

STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller kön- nen durch STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo- bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.

23.2 Wichtige Ersatzteile
­ Messer RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 6338 702 0130
­ Messer RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 6358 702 0115
­ Messerschraube: 9008 319 9028 ­ Scheibe: 0000 702 6600

24 Entsorgen

24.1 Rasenmäher entsorgen

Informationen zur Entsorgung sind bei der örtli- chen Verwaltung oder bei einem STIHL Fach- händler erhältlich.

0478-131-9948-D

23

Search

deutsch
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten. STIHL Produkte einschließlich Verpackung
gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeig- neten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
25 EU-Konformitätserklärung
25.1 Rasenmäher STIHL RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV, RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV
STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen
Österreich
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass ­ Bauart: Akku-Rasenmäher ­ Fabrikmarke: STIHL ­ Typ: RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV,
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV Schnittbreite: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 41 cm ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 46 cm Serienidentifizierung: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 6338 ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 6358
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2000/14/EG, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 60335-1, EN 603352-77, EN 55014-1 und EN 55014-2.
Beteiligte benannte Stelle: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg, DE Zur Ermittlung des gemessenen und des garan- tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli- nie 2000/14/EG, Anhang VIII verfahren. ­ Gemessener Schallleistungspegel
RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 89,2 dB(A) ­ Garantierter Schallleistungspegel
RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 90 dB(A) ­ Gemessener Schallleistungspegel
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 93,2 dB(A) ­ Garantierter Schallleistungspegel
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 94 dB(A)

25 EU-Konformitätserklärung
Die Technischen Unterlagen sind bei der STIHL Tirol GmbH aufbewahrt. Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Rasenmäher angegeben. Langkampfen, 02.01.2020 STIHL Tirol GmbH
i. V. Matthias Fleischer, Bereichsleiter Forschung und Entwicklung
i. V. Sven Zimmermann, Hauptabteilungsleiter Quali- tät
26 Anschriften
26.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen
26.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H. Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modice

24

0478-131-9948-D

Search

27 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasenmäher

deutsch

26.3 STIHL Importeure
BOSNIEN-HERZEGOWINA
UNIKOMERC d. o. o. Bise polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536
KROATIEN

Örtliche Bestimmungen können das Mindest- alter des Benutzers festlegen;
c) mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind;
d) denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwort- lich ist.

UNIKOMERC – UVOZ d.o.o. Sjediste: Amruseva 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI
SADAL TARIM MAKNELERI DI TCARET A.. Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, zmir Telefon: +90 232 210 32 32 Fax: +90 232 210 32 33
27 Sicherheitstechnische Hin- weise für Rasenmäher
27.1 Einleitung
Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN 60335-2-77, Anhang EE, für elektrisch betrie- bene Rasenmäher vorformulierten, allgemeinen Sicherheitshinweise wieder.
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisun- gen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieser Rasenmäher versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfol- genden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
27.2 Training
a) Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfäl- tig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine ver- traut;
b) erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, den Rasenmäher zu benutzen.

27.3 Vorbereitende Maßnahmen
a) Beim Betrieb der Maschine sind immer fes- tes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Betreiben Sie die Maschine nicht barfüßig oder in leichten Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Gürteln.
b) Überprüfen Sie das Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine erfasst und weggeschleudert werden kön- nen.
c) Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkon- trolle zu prüfen, ob die Schneidmesser, Befestigungsbolzen und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Schneid- messer und Befestigungsbolzen dürfen zur Vermeidung einer Unwucht nur satzweise ausgetauscht werden. Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder müssen ersetzt werden.
27.4 Handhabung
a) Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
b) Wenn möglich, ist der Einsatz des Gerätes bei nassem Gras zu vermeiden.
c) Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.
d) Führen Sie die Maschine nur im Schritt- tempo.
e) Mähen Sie quer zum Hang, niemals aufoder abwärts.
f) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.
g) Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hän- gen.
h) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Rasenmäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen.

0478-131-9948-D

25

Search

Translation of Original Instruction Manual 0000009303_007_GB

Printed on chlorine-free paper Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.

English
i) Halten Sie das (die) Schneidmesser an, wenn der Rasenmäher zum Transport über andere Flächen als Gras angekippt werden muss und wenn der Rasenmäher von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird.
j) Benutzen Sie niemals den Rasenmäher mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne angebaute Schutz- einrichtungen, z.B. Prallbleche und/oder Grasfangeinrichtungen.
k) Starten oder betätigen Sie den Anlassschal- ter mit Vorsicht, entsprechend den Herstel- leranweisungen. Achten Sie auf ausreichen- den Abstand der Füße zu dem (den) Schneidmesser(n).
l) Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei denn, der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch.
m) Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.
n) Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung.
o) Heben Sie oder tragen Sie niemals einen Rasenmäher mit laufendem Motor.
p) Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Startschlüssel ab. Vergewissern Sie sich, dass alle bewegenden Teile zum vollständi- gen Stillstand gekommen sind: ­ wann immer Sie den Rasenmäher verlas- sen; ­ bevor Sie Blockierungen lösen oder Ver- stopfungen im Auswurfkanal beseitigen; ­ bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchfüh- ren; ­ wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen Sie nach Beschädigungen am Rasenmäher und führen Sie die erforderli- chen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Rasenmäher arbei- ten. Falls der Rasenmäher anfängt, ungewöhn- lich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Über- prüfung erforderlich. ­ suchen Sie nach Beschädigungen; ­ führen Sie die erforderlichen Reparaturen beschädigter Teile durch;
26

­ sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bol- zen und Schrauben fest angezogen sind.
27.5 Wartung und Lagerung
a) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist.
b) Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrich- tung auf Verschleiß oder Verlust der Funkti- onsfähigkeit.
c) Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge- nutzte oder beschädigte Teile.
d) Achten Sie darauf, dass bei Maschinen mit mehreren Schneidmessern die Bewegung eines Schneidmessers zu Drehungen der übrigen Schneidmesser führen kann.
e) Achten Sie beim Einstellen der Maschine darauf, dass keine Finger zwischen bewe- genden Schneidmessern und feststehenden Teilen der Maschine eingeklemmt werden.
f) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine abstellen.
g) Achten Sie beim Warten der Schneidmesser darauf, dass selbst dann, wenn die Span- nungsquelle abgeschaltet ist, die Schneid- messer bewegt werden können.
h) Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge- nutzte oder beschädigte Teile. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und Zubehör.
Contents
1 Introduction……………………………………….. 27 2 Guide to Using this Manual…………………..27 3 Overview…………………………………………… 28 4 Safety Precautions………………………………29 5 Preparing the Lawn Mower for Operation. 35 6 Charging the Battery, LEDs…………………. 35 7 Activating and Deactivating Bluetooth®
Radio Interface……………………………………36 8 Assembling the Lawn Mower……………….. 36 9 Adjusting the Lawn Mower for the User…. 37 10 Removing and Fitting the Battery…………..37 11 Inserting and Removing the Activation Key
………………………………………………………… 38 12 Switching the Lawn Mower On and Off…..38 13 Checking the Lawn Mower and Battery…. 39 14 Operating the Lawn Mower…………………..40 15 After Finishing Work…………………………….41 16 Transporting……………………………………….41 17 Storing……………………………………………….42
0478-131-9948-D

© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022 0478-131-9948-D. VA2.C22.

Search

1 Introduction
18 Cleaning…………………………………………….42 19 Maintenance……………………………………… 43 20 Repairing……………………………………………44 21 Troubleshooting…………………………………. 44 22 Specifications……………………………………..46 23 Spare Parts and Accessories………………..47 24 Disposal……………………………………………. 47 25 EC Declaration of Conformity………………. 48 26 UKCA Declaration of Conformity………….. 48 27 Safety Information for Lawn Mowers…….. 49
1 Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing STIHL. We develop and manufacture our quality products to meet our customers’ requirements. The products are designed for reliability even under extreme con- ditions.
STIHL also stands for premium service quality. Our dealers guarantee competent advice and instruction as well as comprehensive service support.
STIHL expressly commit themselves to a sus- tainable and responsible handling of natural resources. This user manual is intended to help you use your STIHL product safely and in an environmentally friendly manner over a long service life.
We thank you for your confidence in us and hope you will enjoy working with your STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! READ BEFORE USING AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR REFERENCE.
2 Guide to Using this Manual
2.1 Applicable Documents
This instruction manual constitutes original man- ufacturer’s instructions in the sense of EC Direc- tive 2006/42/EC.
Local safety regulations apply. In addition to this instruction manual, read,
understand and keep the following documents: ­ Safety information for the STIHL AP battery ­ Instruction manual for the STIHL AL 101,
300, 301-4, 500 chargers

English
­ Safety information for STIHL batteries and products with built-in battery: www.stihl.com/safety-data-sheets
Further information on STIHL connected, com- patible products and FAQs is available at www.connect.stihl.com or from a STIHL special- ist dealer.
The Bluetooth® word mark and figurative marks (logos) are registered trademarks and the prop- erty of Bluetooth SIG, Inc. Any use of this word mark/figurative marks by STIHL is under license.
Batteries with are equipped with a Bluetooth® radio interface. Local operating restrictions (e.g. in airplanes or hospitals) must be observed.
2.2 Warning Notices in Text
DANGER
This notice refers to risks which result in seri- ous or fatal injury. Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned.
WARNING
This notice refers to risks which can result in serious or fatal injury. Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned.
NOTICE
This notice refers to risks which can result in damage to property. Damage to property can be avoided by tak- ing the precautions mentioned.
2.3 Symbols in Text
This symbol refers to a chapter in this instruction manual.

0478-131-9948-D

27

Search

English
3 Overview
3.1 Lawn Mower and Battery
1 Locking button The locking button switches the blades on and off together with the control bar for mow- ing.
2 Control bar for mowing The control bar for mowing switches the blades on and off together with the locking button.
3 Handlebar The handlebar is used to hold, guide and transport the lawn mower.
4 Control bar for self-propulsion The control bar for self-propulsion engages and disengages self-propulsion.
5 Lever The lever is used to set the self-propulsion speed.
6 Level indicator The level indicator shows how full the grass catcher box is.
7 Grass catcher box The grass catcher box collects the mown grass.
8 Discharge flap The discharge flap closes off the discharge chute.

3 Overview
9 Lever The lever is used to set the cutting height.
10 Handle The handle is used to hold the lawn mower when adjusting the cutting height and to transport the lawn mower.
11 Flap The flap covers the battery and activation key.
12 Transport handle The transport handle is used to transport the lawn mower.
13 Lever The lever is used to adjust and fold down the handlebar.
14 Battery The battery supplies the lawn mower with power.
15 “BLUETOOTH®” LED (only for batteries with
) The LED indicates whether the Bluetooth® radio interface is enabled or disabled.
16 Button The button activates the LEDs on the battery. It enables and disables the Bluetooth® radio interface (if present).
17 LEDs The LEDs indicate the battery charge state and faults.
18 Locking lever The locking lever keeps the battery in the bat- tery compartment.
19 Battery compartment The battery compartment holds the battery.
20 ECO switch The ECO switch activates and deactivates ECO mode.
21 Activation key The activation key activates the lawn mower.
RMA 443.2 PV, RMA 448.2 PV:
22 Battery compartment The battery compartment holds a second bat- tery.
RMA 443.2 VC, RMA 448.2 VC:
22 Transport compartment The transport compartment holds a replace- ment battery.

Rating plate with machine number

28

0478-131-9948-D

Search

4 Safety Precautions
3.2 Symbols
The symbols can be on the lawn mower or bat- tery and have the following meaning:
This symbol identifies the activation key. This symbol identifies the key recepta- cle. This symbol identifies the ECO switch. ECO
This symbol identifies the lever for set- ting the cutting height.
This symbol indicates the weight of the lawn mower without battery. XX

English
4 Safety Precautions
4.1 Warning Symbols
The warning symbols on the lawn mower or bat- tery have the following meaning:
Follow the safety instructions and their measures.
Read, understand and keep the instruction manual.
Beware of objects being thrown up keep a safe distance and keep other people away. Do not touch a turning blade.

1 LED illuminates red. The battery is too warm or too cold.

4 LEDs flashing red. There is a fault in the battery.

LWA

Guaranteed sound power level in accordance with Directive 2000/14/EC

in dB(A) for the purpose of comparing

the sound emissions of products.

The battery has a Bluetooth® radio inter- face and can be connected to the STIHL app.

The number beside the symbol indicates the energy content of the battery according to the cell manufacturer’s specifications. The available energy content is lower in practice.

Do not dispose of the product with domes- tic waste.

Activating and deactivating the blade.

Remove the battery during work stop- pages, transport, storage, maintenance or repair. Pull out the activation key during work stoppages, transport, storage, mainte- nance or repair. Maintain a safety distance.
Protect the battery from heat and fire.
Do not immerse the battery in liquids.
Observe the permissible temperature range for the battery.

Setting the driving speed.
The lawn mower moves at its fastest speed in this setting. The lawn mower moves at its slowest speed in this setting.

4.2 Intended Use
The STIHL RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV, RMA 448.2 VC or RMA 448.2 PV lawn mower is used to mow dry grass.
The lawn mower is supplied with power by a STIHL AP battery.
The battery with allows personalisation and transmission of information to the battery in com- bination with the STIHL app on the basis of Blue- tooth® technology.

0478-131-9948-D

29

Search

English
WARNING
Batteries not approved by STIHL for the lawn mower may cause fires and explosions. This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. Use the lawn mower with a STIHL AP bat- tery.
Failure to use the lawn mower or battery as intended may result in serious or fatal injury to people and damage to property. Use the lawn mower as described in this instruction manual. Use the battery as described in this instruc- tion manual, the STIHL app and at www.connect.stihl.com.
4.3 Requirements for the User
WARNING
Uninstructed users cannot recognise or evalu- ate the dangers posed by the lawn mower and battery. This may result in serious or fatal injury to the user or other people. Read, understand and keep the instruction manual.
If passing on the lawn mower or battery to another person: provide them with the instruction manual also.
Make sure that the user meets the following conditions: ­ The user is rested. ­ The user is physically, sensorily and mentally capable of operating the lawn mower and battery and working with them. If the user is physically, sensorily or mentally impaired, the machine must only be used under supervision or fol- lowing instruction by a responsible per- son. ­ The user can recognise and evaluate the dangers posed by the lawn mower and battery. ­ The user is aware that they are respon- sible for accidents and damage. ­ The user is of legal age or the user is being trained under supervision in a profession in accordance with national regulations. ­ The user has received instruction from a STIHL specialist dealer or a competent person before using the lawn mower for the first time.

4 Safety Precautions
­ The user is not impaired by alcohol, medicines or drugs.
If anything is unclear: consult a STIHL spe- cialist dealer.
4.4 Clothing and Equipment
WARNING
Objects may be thrown up at high velocity while working. This may result in injury to the user. Wear long trousers made from resistant material.
Dust may be stirred up while working. Breath- ing in dust may be harmful to health and cause allergic reactions. If dust is stirred up: wear a dust mask.
Unsuitable clothing may get caught on wood, brambles and in the lawn mower. This may result in serious injury to the user. Wear close-fitting clothing. Remove scarves and jewellery.
The user may come into contact with the blade during cleaning, maintenance or transport. This may result in injury to the user. Wear work gloves made from resistant material.
Wearing unsuitable footwear may cause the user to slip. This may result in injury to the user. Wear sturdy, closed-toed footwear with high-grip soles.
Material particles may be expelled when sharpening the blade. This may result in injury to the user. Wear close-fitting safety glasses. Suitable safety glasses are tested in accordance with EN 166 or national regulations and available commercially with the correspond- ing marking. Wear work gloves made from resistant material.
4.5 Work Area and Surroundings
4.5.1 Lawn Mower
WARNING
Bystanding people, children and animals can- not recognise or evaluate the dangers posed by the lawn mower and objects expelled at high speed by the mower. This may result in serious injury to bystanding people, children and animals and damage to property.

30

0478-131-9948-D

Search

4 Safety Precautions

English

Keep bystanding people, children

Keep battery away from small metal parts.

and animals out of the work area.

Do not expose the battery to high pressure.

Do not expose the battery to microwaves.

Maintain a safety distance from objects. Do not leave the lawn mower unattended.

Protect the battery from chemicals and salts.

Make sure that children cannot play with

4.6 Safe Condition

the lawn mower. Working in the rain may cause the user to slip.
This may result in serious or fatal injury to the user. Do not work when it is raining. The lawn mower is not waterproof. Working in the rain or in a damp environment may result in electric shock. This may result in injury to the user and damage to the lawn mower. Do not work in the rain or in a damp envi-
ronment. Do not mow wet grass.

4.6.1 Lawn Mower
The lawn mower is in safe condition when the
following conditions are met:
­ The lawn mower is undamaged. ­ The lawn mower is clean and dry. ­ The controls are working and have not been
modified.
­ The blade is correctly attached. ­ Genuine STIHL accessories for this lawn
mower are attached.
­ The accessories are correctly attached.

Electrical components of the lawn mower may produce sparks. Sparks may cause fires and explosions in highly flammable or explosive environments. This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. Do not work in a highly flammable or explo- sive environment.
4.5.2 Battery

WARNING
If not in safe condition, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serous or fatal injury to people. Do not use a damaged lawn mower. If the lawn mower is dirty or wet: clean the lawn mower and allow it to dry.

WARNING

Do not modify the lawn mower. If the controls are not working: do not use

Bystanders, children and animals cannot rec-

the lawn mower.

ognize or assess the dangers of the battery.

Attach genuine STIHL accessories for this

Bystanders, children and animals may be seri-

lawn mower.

ously injured.

Attach the blade as described in this

Keep bystanders, children and animals

instruction manual.

away from the work area.

Attach accessories as described in this

Do not leave the battery unattended.

instruction manual or in the instruction man-

Make sure that children cannot play with

ual for the accessories.

the battery.

Do not insert objects into the apertures in

The battery is not protected against all ambi-

the lawn mower.

ent conditions. If the battery is exposed to cer-

Never connect the key receptacle terminals

tain ambient conditions, the battery may catch

to metallic objects and cause a short circuit.

fire, explode or be irreparably damaged. This

Replace worn or damaged warning signs.

may result in serious injury to people and

If anything is unclear: consult a STIHL spe-

damage to property.

cialist dealer.

Protect battery from heat and fire. Do not throw the battery into a fire. 4.6.2

Blade

The blade is in safe condition when the following

conditions are met:

Use and store the battery at temper- ­ The blade and attachments are undamaged. atures between 10 °C and + 50 °C. ­ The blade is not deformed.

­ The blade is correctly attached.

­ The blade is correctly sharpened. Do not immerse the battery in fluids. ­ The blade is burr-free.

­ The blade is correctly balanced.

­ The minimum thickness and minimum width of

the blade are not fallen below, 22.2.

0478-131-9948-D

31

Search

English
­ The sharpening angle is observed, 22.2.
WARNING
In unsafe condition, blade parts may come loose and be expelled. This may result in seri- ous injury to people. Use an undamaged blade and attachments. Attach the blade correctly. Sharpen the blade correctly. If the minimum thickness or minimum width is fallen below: replace the blade. Have the blade balanced by a STIHL spe- cialist dealer. If anything is unclear: consult a STIHL spe- cialist dealer.
4.6.3 Battery The battery is in safe condition when the follow- ing conditions are met: ­ The battery is not damaged. ­ The battery is clean and dry. ­ The battery is working and has not been modi-
fied.
WARNING
The battery cannot function safely if it is not in safe condition. There is a risk of serious injury to persons. Use an undamaged and functioning battery. Do not charge a damaged or defective bat- tery. If the battery is dirty or wet: clean the bat- tery and allow it to dry. Do not modify the battery. Do not insert objects into the apertures in the battery. Never connect the battery terminals to met- allic objects and cause a short circuit. Do not open the battery. Replace worn or damaged warning signs.
Fluid may leak from a damaged battery. If the fluid contacts the skin or eyes, this may cause irritation. Avoid contact with the fluid. In the event of contact with the skin: wash the affected areas with plenty of soap and water. In the event of contact with the eyes: rinse the eyes with plenty of water for at least 15 minutes and seek medical attention.
A damaged or defective battery may emit an unusual odour, smoke or catch fire. This may result in serious or fatal injury to people and damage to property.

4 Safety Precautions
If the battery emits an unusual odour or smoke: do not use the battery and keep it away from flammable materials.
If the battery catches fire: try to extinguish the battery using a fire extinguisher or water.
4.7 Working
WARNING
In certain situations, the user may no longer be able to concentrate on their work. This may result in the user stumbling, falling and becom- ing seriously injured. Work calmly and carefully. If the light and visibility conditions are poor: do not use the lawn mower. Operate the lawn mower alone. Watch out for obstacles. Do not tilt the lawn mower. Work standing on the ground and maintain balance. If signs of fatigue occur: take a break. If mowing on a slope: mow across the slope. Do not work on slopes with an inclination greater than 25° (46.6%).
The turning blade may cut the user. This may result in serious injury to the user. Do not touch a turning blade. If the blade is blocked by an object: switch the lawn mower off, pull out the activation key and remove the battery. Only then remove the object.
If working without self-propulsion when mow- ing, self-propulsion may unintentionally be engaged and the lawn mower may start mov- ing. This may result in serious injury to people and damage to property. Only press the control bar for self-propul- sion if self-propulsion is to be engaged.
If the lawn mower changes or starts to behave differently when working, it may not be in safe condition. This may result in serious injury to people and damage to property. Stop working, pull out the activation key, remove the battery and consult a STIHL specialist dealer.
The lawn mower may cause vibrations when working. Wear gloves. Take breaks. If signs of a circulatory disturbance occur: consult a doctor.

32

0478-131-9948-D

Search

4 Safety Precautions
If the blade hits a foreign object when working, the foreign object or parts of it may be dam- aged or thrown up at high velocity. This may result in injury to people and damage to prop- erty. Remove foreign objects from the work area.
When the control bar for mowing is released, the blade continues to turn for a short time. This may result in serious injury to people. Wait until the blade is no longer turning.
Sparks may be produced if the turning blade hits a hard object. Sparks may cause fires in highly flammable environments. This may result in serious or fatal injury to people and damage to property. Do not work in a highly flammable environ- ment.
If the lawn mower is stopped on a sloping sur- face, it may unintentionally roll away. This may result in injury to people and damage to prop- erty. Only let go of the lawn mower if it is on a level surface and cannot roll away by itself.
If objects are attached to the handlebar, the additional weight may cause the lawn mower to tip over. This may result in injury to people and damage to property. Do not attach objects to the handlebar.
DANGER
If working near live wires, the blade may come into contact with the live wires and damage them. This may result in serious or fatal injury to the user. Do not work near live wires.
The user may be struck by lighting if working during a thunderstorm. This may result in seri- ous or fatal injury to the user. Do not work during thunderstorms.
4.8 Transporting
4.8.1 Lawn Mower
WARNING
The lawn mower may tip over or move during transport. This may result in injury to people and damage to property. Pull out the activation key.
Remove the battery.

English
Secure the lawn mower with lashing straps, belts or a net so it cannot tip over and move.
If the activation key and battery are inserted during transport with self- propulsion disen- gaged, self-propulsion may unintentionally be engaged and the lawn mower may start mov- ing. This may result in serious injury to people and damage to property. Pull out the activation key.
Remove the battery.
4.8.2 Battery
WARNING
The battery is not protected against all ambi- ent conditions. The battery may be damaged if it is exposed to certain ambient conditions, and damage to property may occur. Never transport a damaged battery.
The battery may turn over or shift during trans- port. This may result in injury to people and damage to property. Pack the battery in packaging in such a way that it cannot move. Secure the packaging so that it cannot move.
4.9 Storing
4.9.1 Lawn Mower
WARNING
Children cannot recognise or evaluate the dangers posed by the lawn mower. There is a risk of serious injury to children. Pull out the activation key.
Remove the battery.
Keep the lawn mower out of reach of chil- dren.
Moisture may cause corrosion to the electrical contacts on the lawn mower and metal compo- nents. This may result in damage to the lawn mower.

0478-131-9948-D

33

Search

English

Pull out the activation key.

Remove the battery.

Keep the lawn mower clean and dry. If the activation key and battery are inserted
during storage, the blade and self-propulsion may unintentionally be engaged and the lawn mower may start moving. This may result in serious injury to people and damage to prop- erty.
Pull out the activation key.

4 Safety Precautions
4.10 Cleaning, Maintenance and Repair
WARNING
If the activation key and battery are inserted during cleaning, maintenance or repair, the blade may unintentionally be activated. This may result in serious injury to people and damage to property. Pull out the activation key.
Remove the battery.

Remove the battery.
If the lawn mower is kept on a sloping surface, it may unintentionally roll away. This may result in injury to people and damage to prop- erty. The lawn mower should only be kept on level surfaces.
4.9.2 Battery
WARNING
Children cannot recognise or evaluate the dangers posed by batteries. There is a risk of serious injury to children. Keep the battery out of reach of children.
The battery is not protected against all ambi- ent conditions. If exposed to certain ambient conditions, the battery may be irreparably damaged. Keep the battery clean and dry. Store the battery in a closed room. Store the battery separately from the lawn mower. If the battery is stored in the charger: dis- connect the mains plug and store the bat- tery at a charge state between 40% and 60% (2 LEDs illuminated green). Use and store the battery at temperatures between – 10 °C and + 50 °C.

If the activation key and battery are inserted during cleaning, maintenance and repair, selfpropulsion may unintentionally be engaged and the lawn mower may start moving. This may result in serious injury to people and damage to property. Pull out the activation key.
Remove the battery.
Abrasive cleaning agents, using a water jet for cleaning or sharp objects may result in dam- age to the lawn mower, blade and battery. If the lawn mower, blade and battery are not cleaned correctly, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serious injury to people. Clean the lawn mower, blade and battery as described in this instruction manual.
If the lawn mower, blade or battery are not maintained or repaired correctly, components may no longer operate correctly and safety devices may be disabled. This may result in serous or fatal injury to people. Do not maintain or repair the lawn mower or battery yourself. If the lawn mower or battery need to be maintained or repaired: consult a STIHL specialist dealer. Maintain the blade as described in this instruction manual.
The user may cut themselves on sharp cutting edges during blade cleaning, maintenance or repair. This may result in injury to the user.

34

0478-131-9948-D

Search

5 Preparing the Lawn Mower for Operation
Wear work gloves made from resistant material.
The blade may become hot during sharpening. This may result in the user burning them- selves. Wait until the blade has cooled down. Wear work gloves made from resistant material.
5 Preparing the Lawn Mower for Operation
5.1 Preparing the Lawn Mower for Operation
The following steps must be performed before commencing work: Remove packaging material and transport
locks. Make sure that the following components are
in safe condition: ­ Lawn mower, 4.6.1. ­ Blade, 4.6.2. ­ Battery, 4.6.3. Check the battery, 13.3. Fully charge the battery, 6.1. Clean the lawn mower, 18.2. Check the blade, 13.2. Attach the handlebar, 8.1. Fold up and adjust the handlebar, 9.1. If mowing and the mown grass is to be collec- ted in the grass catcher box: attach the grass catcher box, 8.2.2. If mowing and the mown grass is to be ejected to the rear: detach the grass catcher box, 8.2.3. Set the cutting height, 14.2. Check the controls, 13.1. If the steps cannot be performed: do not use the lawn mower and consult a STIHL special- ist dealer.
5.2 Connecting the Battery with the STIHL App by means of a Bluetooth® Radio Interface
Activate the Bluetooth® radio interface on the mobile device.
Activating the Bluetooth® radio interface on the battery, 7.1.
Download STIHL App from the app store of your mobile device and create an account.
Open and sign in on the STIHL App. Add the battery in the STIHL App and follow
the instructions on the screen.

English
For contacts and other information, please visit https://support.stihl.com or the app. The STIHL connected feature is available in the STIHL App in certain markets.
6 Charging the Battery, LEDs
6.1 Charging the Battery
The charging time depends on various factors, e.g. the battery temperature or the ambient tem- perature. The actual charging time may vary from the charging time indicated. The charging time is indicated at www.stihl.com/chargingtimes. Recharge the battery as described in the User
Manual for the STIHL AL 101, 300, 301-4, 500 chargers.
6.2 Displaying the Charge State
Press button (1). The LEDs illuminate green for approx. 5 sec- onds to indicate the charge state.
If the right LED flashes green: charge the bat- tery.
6.3 LEDs on Battery
The LEDs can show the state of charge or mal- functions. The LEDs can glow or flash green or red. The state of charge is indicated when the LEDs glow or flash green. If the LEDs glow or flash red: Troubleshooting,
21.1. There is a malfunction in the mower or battery.

0478-131-9948-D

35

Search

English

7 Activating and Deactivating Bluetooth® Radio Interface

7 Activating and Deactivating Bluetooth® Radio Interface

7.1 Activating the Bluetooth® Radio Interface
If the battery is equipped with a Bluetooth® radio interface: press the button and hold it depressed for about 3 seconds. The “BLUETOOTH®” LED next to the sym-
bol lights up blue for about 3 seconds. The Bluetooth® radio interface on the battery is activated.
7.2 Deactivating the Bluetooth® Radio Interface
If the battery is equipped with a Bluetooth® radio interface: press the button and hold it depressed for about 3 seconds. The “BLUETOOTH®” LED next to the sym-
bol flashes blue for six times. The Blue- tooth® radio interface on the battery is deacti- vated.

Guide upper handlebar (2) into handlebar bracket (4).
Push bolt (5) through the bores in handlebar bracket (4) and the sleeve in upper handle- bar (2).
Place nut (6) in the notch in handlebar bracket (4).
Tighten bolt (5).

8 Assembling the Lawn Mower

8.1 Attaching the Handlebar
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Place the lawn mower on a level surface.

Press cable (7) into holders (8). Fasten cable (7) to the handlebar using cable
clip (9).
The handlebar must not be dismantled again.

8.2 Assembling, Attaching and Detaching the Grass Catcher Box

Press sleeve (1) into the bores in upper han- dlebar (2).
Fit spring washers (3) with the convex side facing inwards onto sleeve (1).

8.2.1 Assembling the Grass Catcher Box

Fit upper part of grass catcher box (1) onto lower part of grass catcher box (2).

36

0478-131-9948-D

Search

9 Adjusting the Lawn Mower for the User
Press pins (3) through openings (4) from the inside.
Press upper part of grass catcher box (1) downwards. The upper part of the grass catcher box engages with a click.
8.2.2 Attaching the Grass Catcher Box Switch the lawn mower off. Place the lawn mower on a level surface.
Open discharge flap (1) and hold it open. Take hold of grass catcher box (2) by han-
dle (3) and attach to mounts (5) using hooks (4). Set down discharge flap (1) on grass catcher box (2). 8.2.3 Detaching the Grass Catcher Box Switch the lawn mower off. Place the lawn mower on a level surface. Open the discharge flap and hold it open. Remove the grass catcher box upwards by the handle. Close the discharge flap.
9 Adjusting the Lawn Mower for the User
9.1 Adjusting the Handlebar
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Place the lawn mower on a level surface.

English
Release lever(2) and ensure that the handle- bar fully engages again.
9.2 Folding the Handlebar
The handlebar can be folded for space-saving transport or storage. Switch the lawn mower off, pull out the activa-
tion key and remove the battery. Place the lawn mower on a level surface. Press and hold the lever. Fold down the handlebar forwards.
10 Removing and Fitting the Battery
10.1 Fitting the Battery
RMA 443 PV and RMA 448 PV:
The RMA 443 PV and RMA 448 PV lawn mow- ers can be operated with two batteries. As soon as the battery in the first battery compartment (3) is discharged, the machine automatically switches to the battery in the second battery compartment (4). There must always be a bat- tery in the first battery compartment (3) when working.
RMA 443 VC and RMA 448 VC:
The RMA 443 VC and RMA 448 VC lawn mow- ers are equipped with a battery compartment (3) and a transport compartment (4). The lawn mow- ers can only be operated with the battery in bat- tery compartment (3). A replacement battery can be carried in transport compartment (4).

Open flap (1) as far as the stop and hold.

Hold handlebar (1). Press lever (2) downwards and hold. Move handlebar (1) into the desired position.

0478-131-9948-D

37

Search

English
Push battery (2) into battery compartment (3) as far as it will go. Battery (2) engages with a click and is locked in place.
If a second battery is to be carried: fit the bat- tery in battery compartment (4) or transport compartment (4). The battery engages with a click and is locked in place.
Close flap (1).
10.2 Removing the Battery
Place the lawn mower on a level surface. Open flap (1) as far as the stop and hold.

11 Inserting and Removing the Activation Key
12 Switching the Lawn Mower On and Off
12.1 Activating and Deactivating the Blade
12.1.1 Activating the Blade Place the lawn mower on a level surface.

Press locking lever (2). Battery (3) is released.
Remove battery (3). Close flap (1).
11 Inserting and Removing the Activation Key
11.1 Inserting the Activation Key
Open flap (1) as far as the stop and hold. Insert activation key (2) in key receptacle (3). Close flap (1).
11.2 Removing the Activation Key
Open the flap as far as the stop and hold. Pull out the activation key. Close the flap. Keep the activation key out of the reach of
children.

Press locking button (1) with the right hand and hold.
Pull control bar for mowing (2) with the left hand fully in the direction of handlebar (3) and hold so the thumb encloses handlebar (3). The blade turns.
Release locking button (1). Hold handlebar (3) and control bar for mow-
ing (2) with the right hand so the thumb enclo- ses handlebar (3).
12.1.2 Deactivating the Blade Release the control bar for mowing. Wait until the blade is no longer turning. If the blade continues to turn: pull out the acti-
vation key, remove the battery and consult a STIHL specialist dealer. The lawn mower is defective.
12.2 Switching the Drive On and Off
12.2.1 Engaging Self-propulsion
The lever can be used to preselect the maximum possible driving speed in five stages. Pushing the lever towards increases the maximum possible driving speed, pushing it towards reduces it. Self-propulsion is disengaged in the
position.
The control bar for self-propulsion can be used to continuously regulate the speed from 2.0 km/h up to the preselected maximum speed. The fur- ther the control bar for self-propulsion is pulled towards the handlebar, the higher the speed, 22.1.
The set speed influences the battery life. The lower the speed, the longer the battery life. Place the lawn mower on a level surface.

38

0478-131-9948-D

Search

13 Checking the Lawn Mower and Battery
Activate the blade.
Move lever (1) to the desired position. Pull control bar for self-propulsion (2) fully in
the direction of handlebar (3) and hold so the thumb encloses handlebar (2). The lawn mower starts moving.
12.2.2 Deactivating Drive System Release the control bar for self-propulsion. Wait until the mower comes to a standstill. If the mower does not stop: Pull out the activa-
tion key, remove the battery and consult a STIHL specialist dealer for assistance. There is a malfunction in the mower.
13 Checking the Lawn Mower and Battery
13.1 Checking the Controls
Lockout button and switch lever for blade drive Pull out the activation key. Remove the battery. Depress the lockout button and release it
again. Pull the switch lever for blade drive fully in
direction of handle and release it again. If the lockout button or switch lever for blade
drive is stiff or does not spring back to the idle position: Do not use your mower and contact your STIHL servicing dealer for assistance. There is a malfunction in the lockout button or switch lever.
Switch lever for wheel drive Pull out the activation key. Remove the battery. Pull the switch lever for wheel drive fully in
direction of handle and release it again. If the switch lever for wheel drive is stiff or
does not spring back to its idle position: Do not use your mower and contact your STIHL serv- icing dealer for assistance. There is a malfunction in the switch lever for wheel drive.

English
Lever Pull out the activation key. Remove the battery. Move lever to , and then to . If the lever moves too freely: Do not use your
mower and contact your STIHL servicing dealer for assistance. The lever is defective.
Switching on the mower Insert the activation key. Fit the battery. Depress the lockout button with your right
hand and hold it there. Pull the switch lever for blade drive fully in
direction of the handle with your left hand and hold it so that your thumb is wrapped around the handle. The blade rotates. If 3 LEDs flash red: Remove the activation key and battery, and contact your STIHL servicing dealer for assistance. There is a malfunction in the mower. Release lockout button and switch lever for blade drive. The blade stops rotating after a brief delay. If the blade continues to rotate: Remove the activation key and battery, and contact your STIHL servicing dealer for assistance. There is a malfunction in the mower.
Switching on wheel drive Insert the activation key. Fit the battery. Pull the switch lever for wheel drive fully in
direction of the handle and hold it so that your thumb is wrapped around the handle. The mower begins to move forwards. Release the switch lever for wheel drive. The mower comes to a standstill. If the mower does not stop: Remove the bat- tery and contact your STIHL dealer for assis- tance. There is a malfunction in the mower.
13.2 Checking the Blade
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Upend the lawn mower, 18.1.

0478-131-9948-D

39

Search

English

14 Operating the Lawn Mower The positions are indicated on the lawn mower.

Measure the following: ­ Thickness a ­ Width b ­ Sharpening angle c
If the minimum thickness or minimum width are fallen below: replace the blade, 22.2.
If the sharpening angle is not observed: sharpen the blade, 22.2.
If anything is unclear: consult a STIHL special- ist dealer.
13.3 Testing the Battery
Press button on battery. The LEDs glow or flash.
If the LEDs do not glow or flash: Do not use the battery and contact your STIHL servicing dealer. There is a malfunction in the battery.
14 Operating the Lawn Mower
14.1 Holding and Guiding the Lawn Mower

Hold the lawn mower at handle (1). Press and hold lever (2). Move the lawn mower to the desired position
by raising and lowering the lever. The current cutting height can be read off at cutting height indicator (3) by means of mark- ing (4). Release lever (2). The lawn mower engages.
14.3 Activating ECO Mode
When ECO mode is activated, the lawn mower detects the current working conditions and adjusts the blade speed automatically.
This may extend the battery life.

Open flap (1) as far as the stop and hold. Set ECO switch (2) to the I position. Close flap (1).

Hold the handlebar with both hands so the thumbs enclose the handlebar.
14.2 Adjusting the Cutting Height
Six cutting heights can be set: ­ 25 mm = position 1 ­ 30 mm = position 2 ­ 40 mm = position 3 ­ 50 mm = position 4 ­ 60 mm = position 5 ­ 75 mm = position 6
40

Search

0478-131-9948-D

15 After Finishing Work
14.4 Mowing

English

Set driving speed lever (1) to the position. Detach the grass catcher box.

If working with self-propulsion engaged: drive the lawn mower forwards in a controlled man- ner.
If working with self-propulsion disengaged: push the lawn mower forwards slowly and in a controlled manner.
14.5 Emptying the Grass Catcher Box
The flow of air generated by the blade raises level indicator (1). The flow of air stops when the grass catcher box is full. If the flow of air is too low, level indicator (2) returns to its resting state. This is a prompt to empty the grass catcher box. The functionality of the level indicator is restric- ted if the flow of air is impaired. External influen- ces such as wet, dense or high grass, low cutting levels, contamination or the like can impair the flow of air and the functionality of the level indica- tor. If the level indicator drops to its resting state:
empty the grass catcher box. Switch the lawn mower off.

Open tab (1). Open upper part of grass catcher box (2) by
handle (3) and hold. Hold lower handle (4) with the second hand. Empty the grass catcher box. Close the grass catcher box. Attach the grass catcher box.
15 After Finishing Work
15.1 After Finishing Work
Switch off the mower, remove the activation key and battery.
If the mower is wet: Allow the mower to dry. If the battery is wet: Allow the battery to dry. Clean the mower. Clean the battery.
16 Transporting
16.1 Transporting the Lawn Mower
Switch the lawn mower off. The blade must not be turning.
Pull out the activation key and remove the bat- tery.
Pushing the lawn mower Push the lawn mower forwards slowly and in a
controlled manner.
Carrying the lawn mower Wear work gloves made from resistant mate-
rial.

0478-131-9948-D

41

Search

English
If the lawn mower is being carried by two peo- ple: One person holds the lawn mower by trans- port handle (1) using both hands and another person holds handlebar (2) using both hands. The lawn mower must be lifted and carried by two people.
If the lawn mower is being carried by one per- son: Fold down the handlebar. Hold the lawn mower with one hand on transport handle (1) and the other hand on handle (2). Lift and carry the lawn mower.
Transporting the lawn mower in a vehicle Secure the lawn mower upright so that the
lawn mower does not tip over and cannot move.
16.2 Transporting the Battery
Switch the lawn mower off and remove the battery.
Make sure that the battery is in safe condition. Pack the battery in such a way that it cannot
move in the packaging. Secure the packaging so it cannot move.
The battery is subject to the requirements for transporting hazardous goods. The battery is classed as a UN 3480 (lithium-ion battery) and has been tested in accordance with the UN Man- ual of Tests and Criteria, Part III, subsection 38.3.
Please refer to www.stihl.com/safety-data-sheets for transport instructions.
17 Storing
17.1 Storing the Lawn Mower
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Store the lawn mower in accordance with the following conditions: ­ The lawn mower is out of reach of children. ­ The lawn mower is clean and dry.

17 Storing
­ The lawn mower cannot tip over. ­ The lawn mower cannot roll away.
17.2 Storing the Battery
STIHL recommends storing the battery at a charge state between 40% and 60% (2 LEDs illu- minated green). Store the battery in accordance with the fol-
lowing conditions: ­ The battery is out of reach of children. ­ The battery is clean and dry. ­ The battery is in a closed room. ­ The battery is separate from the lawn
mower. ­ If the battery is stored in the charger: dis-
connect the mains plug and store the bat- tery at a charge state between 40% and 60% (2 LEDs illuminated green). ­ The battery is in the temperature range between 10 °C and + 50 °C.
NOTICE
If the battery is not stored as described in this instruction manual, the battery may become deeply discharged and irreparably damaged. Charge a discharged battery before storing it. STIHL recommends storing the battery at a charge state between 40% and 60% (2 LEDs illuminated green). Store the battery separately from the lawn mower.
18 Cleaning
18.1 Placing the Lawn Mower in the Cleaning Position
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Place the lawn mower on a level surface. Detach the grass catcher box. Set the cutting height to the highest setting.
14.2 Move the upper handlebar to the lowest posi-
tion, 9.1.

42

0478-131-9948-D

Search

19 Maintenance
Press lever (1) downwards with the left hand and hold.
Hold the lawn mower at transport handle (2) with the right hand and upend.
18.2 Cleaning the Lawn Mower
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Clean the lawn mower with a damp cloth. Clean the discharge chute with a soft brush or
a damp cloth. Remove any foreign bodies from the battery
compartment and clean the battery compart- ment with a damp cloth. Clean the electric contacts in the battery com- partment with a paintbrush or a soft brush. Clean the ventilation slots with a paintbrush. Upend the lawn mower. Clean the area around the blade and the blade with a stick, a soft brush or a damp cloth.
18.3 Cleaning the Battery
Clean the battery with a damp cloth.
19 Maintenance
19.1 Removing and Attaching the Blade
19.1.1 Removing the Blade Switch the lawn mower off, pull out the activa-
tion key and remove the battery. Upend the lawn mower.
Block blade (1) using a piece of wood (2). Unscrew screw (3) in the direction of the arrow
and remove together with washer (4). Remove blade (1). Discard screw (3) and washer (4).
Use a new screw and washer to attach blade (1).
19.1.2 Attaching the Blade Switch the lawn mower off, pull out the activa-
tion key and remove the battery.

Upend the lawn mower.

English

Lay new washer (1) on new screw (2) with the convex side facing outwards.
Apply Loctite 243 thread locker to the thread of screw (2).
Position blade (3) so that the raised areas on contact area (4) engage in notches (5).
Screw in screw (2) together with washer (1).

Block blade (1) using a piece of wood (2). Tighten screw (3) to 65 Nm.
19.2 Sharpening and Balancing the Blade
Sharpening and balancing the blade correctly requires a lot of practice.
STIHL recommends having the blade sharpened and balanced by a STIHL specialist dealer.
WARNING
The cutting edges of the blade are sharp. This may result in the user cutting themselves. Wear work gloves made from resistant material.
Switch the lawn mower off, pull out the activa- tion key and remove the battery.
Upend the lawn mower. Remove the blade. Sharpen the blade. Observe the sharpening
angle and cool the blade, 22.2. Bluing of the blade during sharpening is not permitted. Attach the blade.

0478-131-9948-D

43

Search

English

20 Repairing

If anything is unclear: consult a STIHL special- ist dealer.
20 Repairing
20.1 Repairing the Mower and Bat- tery
The mower, blade and battery cannot be repaired by the user.
21 Troubleshooting

If the mower or the blade is damaged: Do not use your mower and contact your STIHL serv- icing dealer for assistance.
If the battery has a malfunction or is damaged: Replace the battery.
If safety labels are illegible or damaged: Have the labels replaced by a STIHL servicing dealer.

21.1 Remedying Lawn Mower or Battery Faults

Fault

LEDs on the Cause battery

Remedy

The lawn mower 1 LED flashes does not start green. when switched on.

The battery charge state is too low.

Charge the battery.

1 LED illumina- The battery is too

tes red.

warm or too cold.

Pull out the activation key. Remove the battery. Allow the battery to cool down or warm
up.

3 LEDs flash red.

There is a fault in the lawn mower.

Pull out the activation key. Remove the battery. Clean the electric contacts in the battery
compartment. Fit the battery. Switch the lawn mower on. If 3 LEDs still flash red: do not use the
lawn mower and consult a STIHL spe- cialist dealer.

3 LEDs illumi- The lawn mower is

nate red.

too warm.

Pull out the activation key. Remove the battery. Allow the lawn mower to cool down.

4 LEDs flash red.

There is a fault in the battery.

Remove the battery and fit it again. Switch the lawn mower on. If 4 LEDs still flash red: do not use the
battery and consult a STIHL specialist dealer.

The electrical connec- Pull out the activation key. tion between the lawn Remove the battery. mower and battery Clean the electric contacts in the battery has been interrupted. compartment.
Insert the activation key. Fit the battery.

The lawn mower or battery is damp.

Pull out the activation key. Remove the battery. Clean the lawn mower. Allow the lawn mower or battery to dry.

The resistance at the Set a higher cutting height. blade is too great. Switch the lawn mower on in lower
grass.

The area around the Clean the lawn mower. blade is blocked.

Self-propulsion is not working.

There is a fault in the Consult a STIHL specialist dealer. self-propulsion mechanism.

44

0478-131-9948-D

Search

21 Troubleshooting

English

Fault

LEDs on the Cause battery

Remedy

The lawn mower 3 LEDs illumi- The lawn mower is

stops during ope- nate red.

too warm.

ration.

Pull out the activation key. Remove the battery. Allow the lawn mower to cool down. Clean the lawn mower. Do not switch the lawn mower on too fre-
quently within a short time. If working with self-propulsion engaged:
switch off self-propulsion. If working with self-propulsion disenga-
ged: go forwards slower. Set a higher cutting height. Mow shorter grass.

The blade is blocked. Pull out the activation key. Remove the battery. Clean the lawn mower.

There is an electrical Remove the battery and fit it again.

fault.

Switch the lawn mower on.

The lawn mower vibrates excessi- vely during ope- ration.

The blade fastening Tighten the screw. screw is loose.

The blade is not cor- Sharpen and balance the blade. rectly balanced.

The lawn mower operating time is too short.

The battery is not fully Fully charge the battery. charged.

The battery service Replace the battery. life has been excee- ded.

The area around the Clean the lawn mower. blade is blocked.

The blade is blunt or Sharpen and balance the blade. worn.

The resistance at the blade is too great.

If working with self-propulsion engaged: switch off self-propulsion.
If working with self-propulsion disenga- ged: go forwards slower.
Set a higher cutting height. Mow shorter grass.

The battery gets stuck when fitting it into the battery compartment.

The guides or electric Clean the lawn mower. contacts in the battery compartment are dirty.

Charging fails to 1 LED illumina- The battery is too

start after fitting tes red.

warm or too cold.

the battery into

the charger.

Leave the battery inserted in the char- ger. Charging starts automatically as soon as the permissible temperature range is reached.

The grass has not been cut cleanly or the lawn is yellow.

The blade is blunt or Sharpen and balance the blade. worn.

The resistance at the blade is too great.

If working with self-propulsion engaged: switch off self-propulsion.
If working with self-propulsion disenga- ged: go forwards slower.
Set a higher cutting height.

0478-131-9948-D

45

Search

English

22 Specifications

Fault

LEDs on the battery

The STIHL app cannot find the battery with .

Cause

Remedy

Mow shorter grass.

The Bluetooth® radio interface on the bat- tery or on the mobile device is disabled.

Enable the Bluetooth® radio interface on the battery and on the mobile device.

The distance between Reduce the distance, 22.3.

the battery and the If the battery still cannot be found with

mobile device is too

the STIHL app: consult a STIHL specia-

great.

list dealer.

21.2 Product Support and Assis- tance on Use

22.2 Blade

Product support and assistance on use are avail- able from STIHL servicing dealers.
For contacts and other information, please visit https://support.stihl.com or www.stihl.com.

22 Specifications

22.1 STIHL RMA 443.2 VC,
RMA 443.2 PV,
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV
Lawn Mower
­ Permissible battery: STIHL AP ­ weight without battery:
­ rma 443.2 vc: 23 kg ­ rma 443.2 pv: 24 kg ­ rma 448.2 vc: 24 kg ­ rma 448.2 pv: 24 kg ­ Maximum grass catcher box capacity: 55 l ­ Cutting width: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 41 cm ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 46 cm ­ Speed: 3,150 rpm
­ Speed in ECO mode: 2,800 rpm ­ Minimum driving speed: 2.0 km/h
Maximum driving speed (depending on the battery used): ­ with AP 100: 3.0 km/h ­ with AP 200: 3.7 km/h ­ with AP 300: 4.5 km/h
For information on the battery life see www.stihl.com/battery-life.

­ Minimum thickness a: 2 mm ­ Minimum width b: 55 mm ­ Sharpening angle c: 30°
22.3 STIHL AP battery
­ Battery technology: lithium-ion ­ Voltage: 36 V ­ Capacity in Ah: see rating label ­ Energy content in Wh: see rating label ­ Weight in kg: see rating label ­ Permissible temperature range for operation
and storage: + 10 °C to + 50 °C ­ Bluetooth® radio interface (only for batteries
with ):

46

0478-131-9948-D

Search

23 Spare Parts and Accessories
­ Data connection: Bluetooth® 5.1. The mobile appliance must be compatible with Bluetooth® Low Energy 5.0 and support Generic Access Profile (GAP).
­ Frequency band: ISM band 2.4 GHz ­ Maximum RF power transmitted: 1 mW ­ Signal range: approx. 10 m. The signal
strength depends on the ambient conditions and the mobile terminal. Signal range can vary greatly depending on local conditions, including the receiver. The range may be perceptibly reduced inside enclosed rooms and through metal barriers (such as walls, shelves or cases). ­ Mobile appliance operating system require- ments: Android or iOS (current version or higher)
22.4 Sound Values and Vibration Values
RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV
The K value for the sound pressure level is 2 dB(A). The K value for the sound power level is 1.2 dB(A). The K value for the vibration value is 1.10 m/s². ­ Sound pressure level LpA measured in accord-
ance with EN 60335-2-77: 75 dB(A) ­ Guaranteed sound power level LWAd meas-
ured in accordance with 2000/14/ EC / S.I. 2001/1701: 90 dB(A) ­ Vibration value ahv measured in accordance with EN 20643, EN 60335-2-77, handlebar: 2.20 m/s²
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV
The K value for the sound pressure level is 2 dB(A). The K value for the sound power level is 1.2 dB(A). The K value for the vibration value is 0.9 m/s². ­ Sound pressure level LpA measured in accord-
ance with EN 60335-2-77: 80 dB(A) ­ Guaranteed sound power level LWAd meas-
ured in accordance with 2000/14/ EC / S.I. 2001/1701: 94 dB(A) ­ Vibration value ahv measured in accordance with EN 20643, EN 60335-2-77, handlebar: 1.8 m/s²
The indicated vibration values were measured in accordance with a standardised test method and can be used for the purpose of comparing electri- cal appliances. The actual vibration values that occur may deviate from the indicated values, depending on the type of application. The indica-

English

ted vibration values can be used for an initial assessment of the vibration load. The actual vibration load must be assessed. Times during which the electrical appliance is switched off, along with times during which it is switched on but running without load, can also be taken into consideration.
For information on compliance with Employers’ Vibration Directive 2002/44/EC and S.I. 2005/1093, see www.stihl.com/vib.

22.5 REACH

REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.
For information on compliance with the REACH regulation see www.stihl.com/reach.

23 Spare Parts and Accesso- ries

23.1

Spare parts and accessories
These symbols indicate original STIHL spare parts and original STIHL acces- sories.

STIHL recommends the use of original STIHL spare parts and accessories.
Despite ongoing market observation, STIHL is unable to judge the reliability, safety and suitabil- ity of other manufacturers’ spare parts and accessories; accordingly, STIHL cannot warrant for the use of those parts.
Original STIHL spare parts and original STIHL accessories are available from STIHL dealers.

23.2 Essential Spare Parts
­ Blade RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 6338 702 0130
­ Blade RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 6358 702 0115
­ Blade fastening screw: 9008 319 9028 ­ Washer: 0000 702 6600

24 Disposal

24.1 Disposing of the Lawn Mower

Information on disposal is available from your local authority or from a STIHL dealer.
Improper disposal may be harmful to health and pollute the environment.

0478-131-9948-D

47

Search

English
Take STIHL products including packaging to a suitable collection point for recycling in accord- ance with local regulations.
Do not dispose of the product with domestic waste.
25 EC Declaration of Con- formity
25.1 STIHL RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV, RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV Lawn Mower
STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Strasse 5 6336 Langkampfen
Austria
declares under our sole responsibility that ­ design: cordless lawn mower ­ manufacturer’s brand: STIHL ­ type: RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV,
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV cutting width: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 41 cm ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 46 cm serial number: ­ RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 6338 ­ RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 6358
complies with the relevant provisions of Direc- tives 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU and 2011/65/EU and has been developed and manu- factured in accordance with the versions of the following standards valid on the date of manufac- ture: EN 60335-1, EN 603352-77, EN 55014-1 and EN 55014-2.
Approved body involved: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 Nuremberg, Germany The measured and guaranteed sound power lev- els were determined in accordance with Directive 2000/14/EC, Appendix VIII. ­ Measured sound power level RMA 443.2 VC,
RMA 443.2 PV: 89.2 dB(A) ­ Guaranteed sound power level
RMA 443.2 VC, RMA 443.2 PV: 90 dB(A) ­ Measured sound power level RMA 448.2 VC,
RMA 448.2 PV: 93.2 dB(A) ­ Guaranteed sound power level
RMA 448.2 VC, RMA 448.2 PV: 94 dB(A)
The technical documents are stored at STIHL Tirol GmbH.

25 EC Declaration of Conformity
The year of manufacture and machine number are indicated on the lawn mower.
Langkampfen, 02.01.2020
STIHL Tirol GmbH
p.p.
Matthias Fleischer, Head of Research and Development Division
p.p.
Sven Zimmermann, Head of Quality Department
26 UKCA Declaration of Con- formity
26.1 STIHL RMA 443.2 VC, RMA 448.2 VC Lawn Mower
STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Strasse 5 6336 Langkampfen
Austria
declares under our sole responsibility that ­ design: cordless lawn mower ­ manufacturer’s brand: STIHL ­ type: RMA 443.2 VC, RMA 448.2 VC
cutting width: ­ RMA 443.2 VC: 41 cm ­ RMA 448.2 VC: 46 cm serial number: ­ RMA 443.2 VC: 6338 ­ RMA 448.2 VC: 6358
complies with the relevant provisions of the UK regulations Noise Emission in the Environment by Equipment for Use Outdoors Regulations 2001, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and Restriction of the Use of Certain Haz- ardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and has been developed and manufactured in accordance with the versions of the following standards valid on the date of manufacture: EN 60335-1, EN 603352-77, EN 55014-1 and EN 55014-2.
Approved body involved: TUV Rheinland UK Ltd 1011 Stratford Road Solihull, B90 4BN

48

0478-131-9948-D

Search

27 Safety Information for Lawn Mowers
The measured and guaranteed sound power lev- els were determined in accordance with the UK regulation Noise Emission in the Environment by Equipment for Use Outdoors Regulations 2001, Schedule 11. ­ Measured sound power level, RMA 443.2 VC:
89.2 dB(A) ­ Guaranteed sound power level,
RMA 443.2 VC: 90 dB(A) ­ Measured sound power level, RMA 448.2 VC:
93.2 dB(A) ­ Guaranteed sound power level,
RMA 448.2 VC: 94 dB(A)
The technical documents are stored at STIHL Tirol GmbH.
The year of manufacture and machine number are indicated on the lawn mower.
Langkampfen, 01.07.2022
STIHL Tirol GmbH
p.p.
Matthias Fleischer, Head of Research and Development Division

English
b) Never allow children or other persons who are not familiar with the instructions for use to use the lawn mower. Local regulations may specify a minimum age for users;
c) Never mow in the vicinity of other persons, particularly children or animals;
d) Be aware that the person operating the machine or the user is responsible for acci- dents involving third parties or their property.
27.3 Preparatory Measures
a) Always wear sturdy shoes and long trousers when operating the machine. Never operate the machine barefoot or in lightweight san- dals. Avoid wearing loose clothing or clothing with hanging cords or belts.
b) Inspect the area on which the machine is to be used and remove any objects that could be taken in and thrown up by the machine.
c) Before using the machine, always visually inspect the cutting blade, the retaining pins and the entire cutting unit for wear or dam- age. To avoid imbalance, worn or damaged cutting blades and retaining pins must be replaced in pairs. Worn or damaged warning signs must be replaced.

p.p.
Sven Zimmermann, Head of Quality Division
27 Safety Information for Lawn Mowers
27.1 Introduction
This chapter describes the general safety instructions preformulated in the standard EN 60335-2-77, Annex EE, for electrically operated lawn mowers.
WARNING
Read all the safety instructions, instructions, illustrations and technical data provided with the lawn mower. Failure to comply with the fol- lowing instructions may cause electrical shock, fire and/or serious injury. Keep all safety instructions and instructions for the future.
27.2 Training
a) Read the instruction manual carefully. Ensure that you are familiar with the controls and the correct use of the machine;

27.4 Handling
a) Only mow during the day or with good artifi- cial light.
b) If possible, avoid using the machine when the grass is wet.
c) Always ensure good stability on slopes.
d) Operate the machine only at walking pace.
e) Only mow across and never up or down the slope.
f) Be particularly careful when changing direc- tion on a slope.
g) Do not mow on excessively steep slopes.
h) Be particularly careful when turning the lawn mower around or pulling it towards you.
i) Stop the cutting blade(s) when the machine needs to be tilted for transportation over sur- faces other than grass and when moving the lawn mower from and to the area to be mown.
j) Never use the lawn mower with damaged safety devices or protective grilles or without attached safety devices, e.g. deflectors and/or grass-catching units.

0478-131-9948-D

49

Search

Traduction de la Notice d’emploi d’origine 0000009423_006_F

Imprimé sur papier blanchi sans chlore L’encre d’imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable.

français
k) Exercise care when starting or pressing the starting switch and observe the manufactur- er’s instructions. Ensure that you keep your feet far enough away from the cutting blade(s).
l) The lawn mower must not be tilted when starting it, unless the lawn mower needs to be lifted during the process. In this case, only tilt it as far as is absolutely necessary and only raise the side facing away from the user.
m) Do not start the motor when you are standing in front of the discharge chute.
n) Never put hands or feet on or underneath rotating parts. Always keep away from the discharge opening.
o) Never lift or carry a lawn mower with the motor running.
p) Stop the motor and pull out the starting key. Ensure that all moving parts have come to a complete stop: ­ whenever you leave the lawn mower; ­ before remedying blockages, including those in the discharge chute; ­ before checking, cleaning or working on the lawn mower; ­ after hitting a foreign object. Inspect the lawn mower for damage and perform the necessary repairs before re-starting and using the lawn mower. If the lawn mower begins to vibrate exces- sively, it must be checked immediately. ­ Check for damage; ­ make the necessary repairs to damaged parts; ­ ensure that all screws, pins and bolts are tightly fastened.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals