SAMSUNG DW5500M Dishwasher User Manual
- June 16, 2024
- Samsung
Table of Contents
DW5500M Dishwasher
Product Information
Specifications:
- Model Number: DW60M6072**
- Product Type: Dishwasher
Description:
The Samsung DW60M6072** Dishwasher is a high-quality appliance
designed to make your dishwashing experience easier and more
efficient. With its advanced features and innovative technology,
this dishwasher offers excellent performance and convenience.
Features:
-
Multiple wash programs for different types of dishes and
cleaning needs -
Energy-efficient design to save on electricity consumption
-
Spacious interior with adjustable racks to accommodate various
dish sizes -
Quiet operation for a peaceful kitchen environment
-
Easy-to-use control panel with intuitive settings
-
Child lock function to prevent accidental operation
-
High-quality construction for durability and long-lasting
performance
Product Usage Instructions:
1. Safety Instructions:
Before using the Samsung DW60M6072** Dishwasher, it is important
to familiarize yourself with the following safety instructions:
Important Safety Symbols:
The manual includes several safety symbols that indicate
potential hazards or unsafe practices. It is crucial to follow
these symbols and precautions to prevent personal injury or
property damage.
Basic Safety Precautions:
-
Do NOT attempt, disassemble, or touch any internal parts of the
dishwasher. -
Follow the provided directions explicitly.
-
Always unplug the power plug from the wall socket before
performing any maintenance or cleaning. -
Ensure that the appliance is properly grounded to prevent
electric shock. -
If you encounter any issues, contact the service center for
assistance.
2. User Capability:
The Samsung DW60M6072** Dishwasher is suitable for use by
individuals with normal physical, sensory, and mental capabilities.
Children or individuals with reduced capabilities should only use
the appliance under the supervision or instruction of a responsible
person.
3. Hose and Ventilation:
-
Use the new hose-sets supplied with the dishwasher and avoid
reusing old hose-sets. -
If your dishwasher has ventilation openings in the base, ensure
that no carpet or obstruction blocks these openings.
4. Thermal Cut-out:
CAUTION: To prevent accidental resetting of the thermal cut-out,
do not supply power to the dishwasher through an external switching
device (e.g., a timer) or connect it to a circuit that is regularly
switched on and off by the utility.
FAQ:
Q: Can children use this dishwasher?
A: The dishwasher can be used by children aged 8 years and
above, provided they have received proper supervision and
instruction on safe usage. Cleaning and user maintenance should
always be done under adult supervision.
Q: What should I do if the supply cord is damaged?
A: If the supply cord is damaged, it should be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to
avoid any hazards.
Q: Can I use my old hose-sets with this dishwasher?
A: No, it is recommended to use the new hose-sets supplied with
the dishwasher and avoid reusing old ones.
DW60M6072**
Dishwasher
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 1
2022-08-30 5:40:32
Safety instructions
Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains important
information on the installation, use and care of your appliance. Please take
time to read this manual to take full advantage of your dishwasher’s many
benefits and features.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and
efficiently operate the extensive features and functions of your new appliance
and retain it at a safe place near the appliance for your future reference.
Use this appliance only for its intended purpose as described in this user
manual. Warning and important safety instructions in this manual do not cover
all possible conditions and situations that may occur. It is your
responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your dishwasher. Because the following operating
instructions cover various models, the characteristics of your dishwasher may
differ slightly from those described in this manual and not all warning signs
may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest
service center or find help and information online at www.samsung.com.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
Important safety symbols
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or
property WARNING damage.
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property
CAUTION damage.
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when
using your CAUTION dishwasher, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the appliance is grounded to prevent electric shock.
Call the service centre for help.
Note
These warning symbols are here to prevent injury to you and others. Please
follow them explicitly. Keep these instructions in a safe place and ensure
that new users are familiar with the content. Pass them on to any future
owner. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when
using your appliance, follow basic WARNING precautions, including the
following:
2_ Safety instructions
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 2
2022-08-30 5:40:39
1. This appliance is not to be used by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old
hose-sets should not be reused.
6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must
not obstruct the openings.
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 3
Safety instructions _3
2022-08-30 5:40:39
Safety instructions
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the
thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and off by the utility.
9. This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other
residential type environments; bed and breakfast type environments.
10.The door should not be left in the open position since this could present a
tripping hazard.
11.WARNING: Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the
basket with their points down or placed in a horizontal position.
4_ Safety instructions
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 4
2022-08-30 5:40:39
INSTRUCTIONS WHEN USING YOUR DISHWASHER
This dishwasher is not designed for commercial use. It is intended for use in
domestic households and in similar working and residential environments such
as: · Shops · Offices and showrooms and by residents in establishments such
as: · Hostels and guest houses.
It must only be used as a domestic appliance as specified in these user
manual, for cleaning domestic crockery and cutlery. Any other usage is not
supported by the manufacturer and could be dangerous.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from incorrect or
improper use or operation.
Do not use solvents in the dishwasher. Danger of explosion.
WARNING
Do not inhale or ingest dishwasher detergent. Dishwasher detergents contain
irritant or corrosive WARNING ingredients which can cause burning in the nose,
mouth and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Consult a doctor immediately if detergent has been swallowed or inhaled.
Avoid leaving the door open unnecessarily, as you could trip over it.
CAUTION
Do not sit or lean on the opened door. This could cause the dishwasher to tip
and be damaged, and CAUTION you could get injured.
Only use detergent and rinse aid formulated for domestic dishwashers. Do not
use washing-up liquid.
Do not use the strong acid cleaning agent.
CAUTION
Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent. This will
cause serious damage to the reservoir.
Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher
detergent will damage the water CAUTION softener. Make sure you have picked up
the correct packet of dishwasher salt before filling the salt
reservoir.
Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation, as
other salts may contain insoluble additives which can impair the functioning
of the softener.
In an appliance with a cutlery basket (depending on model), cutlery is cleaned
and dried more if placed CAUTION in efficiently the basket with the handles
downwards. However, to avoid the risk of injury, place knives
and forks etc. with the handles upwards.
Plastic items which cannot withstand being washed in hot water, such as
disposable plastic containers, or plastic cutlery and crockery should not be
cleaned in the dishwasher. The high temperatures in the dishwasher may cause
them to melt or lose shape.
On models with Delay Start function, make sure that the dispenser is dry
before adding detergent. Wipe dry if necessary. Detergent will clog if poured
into a damp dispenser and may not be thoroughly dispersed.
Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with
their points down or WARNING placed in a horizontal position.
Safety instructions _5
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 5
2022-08-30 5:40:39
Safety instructions
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING YOUR CHILDREN
This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well
away and do not allow them to WARNING play in or around the dishwasher or to
use the controls. They will not understand the potential dangers
posed by it. They should be supervised whenever you are working in the
kitchen. There is also a danger that children playing might shut themselves in
the dishwasher.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced WARNING physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly
explained to them and WARNING they are able to use it safely, recognising the
dangers of misuse.
KEEP CHILDREN AWAY FROM DETERGENTS! Dishwasher detergents contain irritant and
corrosive WARNING ingredients which can cause burning in the mouth, nose and
throat if swallowed, or inhibit breathing.
Keep children away from the dishwasher when the door is open. There could
still be detergent residues in the cabinet. Consult a doctor immediately if
your child has swallowed or inhaled detergent.
6_ Safety instructions
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 6
2022-08-30 5:40:40
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING YOUR DISHWASHER
To prevent a risk of fire, electric shock, or personal injury, all wiring and
grounding must be done by a qualified technician.
Power supply
· An individual 220-240 V~, 50 Hz branch circuit that is dedicated to the
dishwasher. · Power outlet with a maximum allowable current of 16 A (maximum
11 A for the dishwasher)
WARNING
· Do not use an extension cord. · Use only the power plug that comes with the
dishwasher. · After installation is complete, make sure the power plug is not
bent or damaged.
Grounding
For permanent grounding, the dishwasher must be properly grounded to a
grounded metal or permanent wiring system. The grounding conductor must be run
with the circuit conductors and then connected to the grounding terminal or
lead on the dishwasher.
WARNING
· Do not connect the ground wire to plastic plumbing, gas lines, or hot water
pipes. Improperly connected grounding conductors may cause electric shock.
· Do not modify the power plug of the dishwasher. If the power plug does not
fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 7
Safety instructions _7
2022-08-30 5:40:40
Safety instructions
Water supply
· The water supply line must support water pressures between 0.04 and 1 MPa. ·
Water temperatures must be lower than 60 °C. · A stopcock with a 3/4″ male
thread must be installed on the water tap.
To reduce a risk of leaks:
· Make sure water taps are easily accessible. · Turn the water tap off when
the dishwasher is not in use. · Check for any leaks at the water hose fittings
on a regular basis. · To stop any leak, seal the water line connections and
joints using Teflon tape or sealing
compound.
Aqua Stop
The Aqua Stop is an electrical component that is designed to prevent water
leaks. The Aqua Stop is attached to the water hose and automatically cuts off
the water flow in the event of damage to the hose.
CAUTION
· Handle the Aqua Stop with care. · Do not kink or twist the water hose
connected to the Aqua Stop. If the Aqua Stop
is damaged, shut off the water taps and unplug the power plug immediately.
Then, contact a local Samsung customer centre or a qualified technician.
Flooring
· Make sure the dishwasher is level using the height adjustable feet. · When
levelling is complete, check if the door opens and closes properly.
8_ Safety instructions
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 8
2022-08-30 5:40:40
INSTRUCTION ABOUT THE WEEE MARK
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable)
should not be disposed of with other household waste at the end of their
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of
waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they
can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 9
Safety instructions _9
2022-08-30 5:40:40
Contents
11 PARTS AND FEATURES
11 Dishwasher features 12 Control panel 13 Displays
USING THE DETERGENT AND WATER
14 SOFTENER
14 Using softener 15 Loading the salt into the softener 16 Using detergent 17 Using rinse aid 18 How to use the Multi tab option
19 LOADING THE DISHWASHER RACKS
19 Loading the upper basket 21 Loading the lower basket 21 Folding spikes of
lower basket 22 Cutlery(silverware) tray 23 For washing in the dishwasher the
following
cutlery/dishes
24 WASHING PROGRAMMES
24 Turning on the appliance 24 Change the programme 25 At the end of the wash cycle 26 Wash cycle table
27 CLEANING AND CARE
27 Cleaning 29 How to maintain your dishwasher 30 Energy, water saving tip
31 SETTING UP YOUR DISHWASHER
31 Water supply and drain 33 Connection of drain hoses 33 Position the appliance 33 Start of dishwasher
34 INSTALLING YOUR DISHWASHER
34 Built under, Semi built in, Fully built in Dishwasher
40 TROUBLESHOOTING
40 Checkpoints 43 Information codes
44 APPENDIX
44 Specifications 45 Product dimension
10_ Contents
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 10
2022-08-30 5:40:40
01 PARTS AND FEATURES
Parts and features
DISHWASHER FEATURES Front & Rear view (DW60M6072**)
1
7 2
4
1 3rd Rack
3
8
2 Upper Basket
3 Lower Basket
5
9
4 Duct Nozzle
5 Salt Container
6
6 Dispenser
7 Cup Shelf
4
8 Spray arms
9 Filter assembly
8
10 Inlet hose
11 Drain hose
5
9
10
11
Accessory parts – User manual, Salt funnel, cutlery basket.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 11
Parts and features _11
2022-08-30 5:40:40
Parts and features
CONTROL PANEL
DW60M6072FS/DW60M6072FW
2
1
4
3
5
7 6 9 8
1 POWER
Press this button to turn on your dishwasher: the screen lights up.
2 Program 3 Half load
4 Control lock 5 Display window 6 START
7 Delay start 8 Hygiene 9 Multi tab
To select washing program press this button.
For small amount of loading items, use either the upper or lower basket only
to save energy. Press the Half load button to select the upper or lower
basket.
This option allows you to lock the buttons on the control panel so children
cannot accidentally start the dishwasher by pressing the buttons on the panel.
To lock and unlock the buttons on the control panel,hold down the Control lock
button for three (3) seconds.
Running indicator, delay time, information codes and etc.
To start a cycle, press the START button before closing the door. *Reset : To
cancel a currently running cycle and drain the dishwasher, press and hold the
START button for three (3) seconds. Once the dishwasher is reset, select a
cycle and option, and then press START to restart the dishwasher.
Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the
start of washing up to 24 hours. One press on this button delays the start of
washing by one hours. Push the Hygiene button for the best possible hygiene in
your dishwasher. To select Multi tab option which allows the replacement of
salt and rinse aid with a Multi detergent tablets.
· When the door is open only the POWER button will operate. · You can select
options (Multi tab, Delay start and/or Half load) before starting a cycle.
IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all the
operating instructions before using it for the first time.
12_ Parts and features
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 12
2022-08-30 5:40:41
DISPLAYS
DW60M6072FS/DW60M6072FW
01 PARTS AND FEATURES
1
2
3
1 Program icons
Press the Program button to select each program.
Intensive Auto wash ECO * Express
Select this cycle for heavily soiled items.
This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal
cycle, which is appropriate for all levels of soiled items. This cycle reduces
power and water consumption, which is appropriate for normally soiled items.
Normally soiled daily using items, with short cycle time.
Quick Wash
Select this cycle to clean lightly soiled items in a short time.
Delicate
Select this cycle for lightly soiled, fragile items such as glasses.
Pre Wash
Cold water rinse for removing dirt before running another program.
2 Display
Display the remaining time, information code, or delay time.
3 Refill indicators Rinse Refill indicator Salt Refill indicator
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed to
refill.
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt needs to be
refilled. To refill the rinse reservior, refer to the “Filling the rinse aid
reservoir” section on page 17.
If the “Salt Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low on
dishwasher salt and needs to be refilled. To refill the salt reservior, refer
to the “Loading the salt into the softener” section on page 15.
- The values for the ECO program have been obtained following the test standard EN 60436:2020. The values given for the other programs are indicative only.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 13
Parts and features _13
2022-08-30 5:40:41
Using the detergent and water softener
USING SOFTENER
Salt storage
The water softener is designed to remove minerals from the water, which would
have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. We
recommend using soft water for better results. Hard water contains impurities
that can reduce the washing performance. You will need to soften the water if
the supplied water is harder than 1.0 mmol/l (6 °d – German scale).
· To soften the water, you need dishwasher-specific salt and configuration of
the water hardness level according to your area. For more information about
the water hardness level in your area, contact your local water department.
· If the hardness level of the supplied water supply is unsteady, set the
dishwasher to the highest measurement. For example, if the water hardness
reading ranges from 6.7 mmol/l to 9.0 mmol/l, set the dishwasher to 9.0
mmol/l.
· The dishwasher’s default water hardness level is 3 (2.1-3.0 mmol/l). If this
setting matches the water hardness level in your area, you do not need to
change it.
· It is recommended that adjustments should be made in accordance with the
following (or Manual) table.
· The manufactory setting: H3
º dH
WATER HARDNESS
º fH
º Clark
mmol/l
Selector Position
Salt consumption (gram/cycle)
0-5
0-9
0-6
0-0.94
H1
0
6-11
10-20
7-14
1.0-2.0
H2
9
12-17
21-30
15-21
2.1-3.0
H3
12
18-22
31-40
22-28
3.1-4.0
H4
20
23-34
41-60
29-42
4.1-6.0
H5
30
35-55
61-98
43-69
6.1-9.8
H6
60
1 dH (German degree) = 0.178 mmol/l 1 Clark (British degree) = 0.143 mmol/l 1 fH (French degree) = 0.1 mmol/l
Contact your local water board for information on the hardness of your water
supply.
How water softener regeneration works (ECO cycle with H3 level setting)
· Operates for about 2 minutes when drying starts and uses 2 L water, 0.0002
kWh energy.
· Regenerates once every 5 cycles.
· Regeneration will be operated in dry phase with an additional 2.0-2.5 l of
water being used and 4-10 minutes taken for the cycle.
· The energy used may be increased however this should be by an insignificant
amount.
14_ Using the detergent and water softener
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 14
2022-08-30 5:40:42
02 USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
How to set the softener level
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed
based on the hardness of the water used. This is intended to optimise and
customise the level of salt consumption so that the salt consumption could be
set proceed as follows: The buttons used to enter the setting mode may vary
depending on the model. Check the buttons for your model. 1. Press the Program
button for five seconds to select the water hardness level setting menu.
– The display shows the current setting. 2. Press the Program button to change
the setting.
– You can select from H1-H6 (soft-hard) 3. Wait 5 seconds to save the setting.
LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER
Always use salt intended for use with dishwasher. The salt container is
located beneath the lower rack and should be filled as follows:
ATTENTION
· Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types
of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table
salt, will damage the water softener. In case of damages caused by the use of
unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is liable for
any caused damages.
· Only fill with salt just before starting one of the complete washing
programs. This will prevent any grains of salt or salty water, which may have
been split, remaining of the bottom of the machine for any period of time,
which may cause corrosion.
· After the first wash cycle the control panel light expires.
1. Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from the salt container.
Open
2. If you are filling the container for the first time, fill 2/3 of its
volume with water (around 1 liter).
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about
1.5 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of the
salt container.
4. Carefully screw the cap back on.
5. Usually, the salt warning light will be off after the salt container is filled with salt.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 15
Using the detergent and water softener _15
2022-08-30 5:40:42
Using the detergent and water softener
· The salt container must be refilled when the salt warning light on the
control panel comes on. Although the salt container is filled enough, the
indicator light may not switch off until the salt fully dissolves. If there is
no salt warning light on the control panel, you can judge when to load the
salt into the softener by the cycles that the dishwasher has run.
· If a lot of salt is spilt inside the dishwasher, run a pre wash program to
reduce the spillage.
USING DETERGENT
All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment. Add the
correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best
performance.
CAUTION · Use dishwasher detergent only. Other types of detergent produce
excessive foam, which may
decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction. · The
dishwasher may not wash well if there is not much detergent. For normally
soiled items, we
recommend 20-25 grams; however, this may differ depending on the detergent
manufacturer, so please follow that manufacturer’s recommendations. WARNING ·
Do not place dishwasher detergent in your mouth. Avoid breathing in detergent
fumes. Dishwasher detergent contains irritants and caustic chemicals that can
induce respiratory conditions. If you have consumed dishwasher detergent or
inhaled detergent fumes, seek medical attention immediately. · Keep dishwasher
detergent out of children’s reach.
Filling the detergent dispenser
1. Open the detergent dispenser flap by pushing the detergent dispenser
release catch.
The flap is always open at the end of a dishwashing cycle.
2. Add the recommended amount of detergent to the main wash detergent
compartment.
3. Close the flap by sliding it to the left and then pressing it down.
There is no separate button that is specific to using tablet detergents.
16_ Using the detergent and water softener
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 16
2022-08-30 5:40:44
02 USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
4. If the items are heavily soiled, pour a small amount of detergent onto the
door for better cleaning results. · The additional detergent will activate
during the prewash process. · The cover opens automatically to dispense the
detergent during the wash.
USING RINSE AID
Filling the rinse aid reservoir
When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with
rinse aid. Only use liquid rinse aid. Powdered rinse aid will clog the
reservoir opening and cause the dishwasher to malfunction. Rinse aid improves
the drying performance of the dishwasher.
CAUTION · Do not apply any type of detergent to the rinse aid reservoir. · Do
not excessively fill the reservoir. Excessive rinse aid may overflow during a
cycle. 1. Remove the rinse aid reservoir cap by rotating it counterclockwise.
Adding rinse aid to tablet detergents will improve drying performance.
2. Fill the rinse aid reservoir with rinse aid. Use the viewing port when
filling the rinse aid reservoir.
CAUTION: Do not fill the reservoir above the full level indicator. Excess
rinse aid can overflow during the wash cycle.
3. Turn the rinse aid indicator dial to a number between 1 and 6. – The
higher the number, the more rinse aid the dishwasher uses. – To improve the
drying performance, select a higher level. – If there is discoloring on the
dishes, switch to a lower level. – If you are unable to rotate the rinse aid
dial easily, try using a coin.
4. Close the rinse aid reservoir cap by rotating it clockwise.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 17
Using the detergent and water softener _17
2022-08-30 5:40:45
Using the detergent and water softener
HOW TO USE THE MULTI TAB OPTION
Your dishwasher has a Multi tab option which allows the replacement of salt
and rinse aid with a Multi detergent tablets. This option can select on
Intensive, Eco program only.
The Multi tab setting is only for use with Multi detergent tablets. If using
Multi detergent tablets without this option, the appliance will not get its
best performance.
1. Put the Multi detergent tablet into the container then start the Multi tab
option.
2. Close the lid and press until it locks in place.
When using Multi detergent tablet ensure that the lid can be closed correctly.
ATTENTION: Keep all detergents in a safe place out of children’s reach. Always
add the detergent in the dispenser just before starting the dishwasher.
18_ Using the detergent and water softener
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 18
2022-08-30 5:40:45
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
Loading the dishwasher racks
For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines.
Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your
model.
Attention before or after loading the dishwasher racks Scrape off any large
amounts of leftover food. It is not necessary to rinse the dishes under
running water. Place objects in the dishwasher in the following order: 1.
Items such as cups, glasses, pots/pans, etc. are stood upside down. 2. Curved
items, or those with recesses, should be at a slant so that water can run off.
3. Ensure they are stacked securely and can not tip over. 4. Ensure they do
not prevent the spray arms from rotating while washing takes place. Very small
items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of
the racks. Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket
into the lower basket, we recommend that you empty the lower basket first and
then the upper basket.
LOADING THE UPPER BASKET
The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such
as glasses, coffee and tea cups and saucers, as well as plates, small bowls
and shallow pans (as long as they are not too dirty). Position the dishes and
cookware so that they will not get moved by the spray of water. Always place
glasses, cups & bowls upside down.
IN
DW60M6072 (14 place setting)
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 19
Loading the dishwasher racks _19
2022-08-30 5:40:45
Loading the dishwasher racks
Adjusting the Upper Basket
The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils both for the upper/lower basket.
1. To lower the upper rack, press the “A” levers located at the left and
right sides of the upper basket and push the upper basket downwards slightly
at the same time.
2. To raise the upper rack, just pull the upper basket upwards without
operating any levers.
CAUTION: We recommend adjusting the height of the upper basket before loading dishes into the basket. If you adjust the the basket after loading the dishes, you may damage the dishes.
To lower position
To upper position
20_ Loading the dishwasher racks
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 20
2022-08-30 5:40:45
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
LOADING THE LOWER BASKET
We recommend that you place large items which are most difficult to clean in
to the lower rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the
figure to the right. It is preferable to place serving dishes and lids on the
side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray
arm. Pots, serving bowls, etc. must always be placed top down. Deep pots
should be slanted to allow water to flow out. The bottom rack feature fold
down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded.
DW60M6072 (14 place setting) Long items, serving cutlery, salad servers and
big knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct the
rotation of the spray arms.
FOLDING SPIKES OF LOWER BASKET
For better stacking of pots and pans, the spikes can be folded down and/or
removable tine as show in the picture below.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 21
Loading the dishwasher racks _21
2022-08-30 5:40:46
Loading the dishwasher racks
CUTLERY(SILVERWARE) TRAY
Silverware should be placed in the cutlery tray with handles at the bottom:
The spoon should be loaded individually into the appropriate slots, especially
long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the
upper basket.
DW60M6072
7 3
6 5
2
2 1
1
2
2
6
4
3
8
1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teaspoons
5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles
WARNING
· Do not let any item extend through the bottom. · Always load sharp utensils
with the sharp point down!
22_ Loading the dishwasher racks
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 22
2022-08-30 5:40:46
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
FOR WASHING IN THE DISHWASHER THE FOLLOWING CUTLERY/ DISHES
Not suitable
Plastic items that are not heat resistant. Older cutlery with glued parts that
is not temperature resistant. Bonded cutlery items or dishes. Pewter or copper
items Lead crystal glass. Steel items subject to rusting. Wooden platters.
Items made from synthetic fibres.
Limited suitability
Some types of glasses can become dull after a large number of washes. Silver
and aluminium parts have a tendency to discolour during washing. Glazed
patterns may fade if machine washed frequently.
Do not try and wash items soiled with cigarette ash, candle wax, lacquer or
paint. If you buy new dishes please make sure that they are suitable for
dishwashers.
Please do not overload your dishwasher. Do not use any dishes that are not
suitable for dishwashers. This is important for good results and for
reasonable energy consumption.
When loading the dishes and cutlery
Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms. Load hollow
items such as cups, glasses, pans etc. with the opening downwards so that
water cannot collect in the container or a deep base.
Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover each
other
· To avoid damage to glasses, they must not touch. · Load large items which
are most difficult to clean into the lower rack. · The upper rack is designed
to hold more delicate and lighter dishware such as glasses,
coffee and tea cups.
ATTENTION Long bladed knives stored in an upright position are a potential
hazard! Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be
positioned horizontally in the upper basket.
Damage to glassware and other dishes.
Possible causes
· Type of glass or manufacturing process. Chemical composition of detergent.
· Water temperature and duration of dishwasher programme.
Suggested remedy
· Use glassware or porcelain dishes that have been marked dishwasher-proof by
the manufacturer.
· Use a mild detergent that is described as kind of dishes If necessary, seek
further information from detergent manufacturers.
· Select a programme with as low a temperature.
· To prevent damage, take glass and cutlery out of the dishwasher as soon as
possible after the programme has ended.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 23
Loading the dishwasher racks _23
2022-08-30 5:40:47
Washing programmes
TURNING ON THE APPLIANCE
Starting a cycle wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes
and push them back..
It is recommended to load the lower basket first, then the upper one (see the
section entitled “Loading the dishwasher racks”). 2. Pour in the detergent
(see the section entitled “Using the detergent and water softener”). 3. Insert
the plug into the socket. The power supply is 220-240 V~, 50 Hz, the
specification of the socket is 10 A 250 VAC. Make sure that the water supply
is turned on to proper pressure. 4. Close the door, press the POWER button, to
switch on the machine.
A click could be heard when the door is closed perfectly. When the washing is
over, you can shut off the switch by pressing POWER button.
CHANGE THE PROGRAMME
Premise: 1. A cycle that is underway can only be modified if it has only been
running for a short time. Otherwise, the
detergent may have already been released, and the appliance may have already
drained the wash water. If this is the case, the detergent dispenser must be
refilled (see the section entitled “Filling the detergent dispenser”). 2.
Press POWER button or START button 3 seconds to cancel the programme, and turn
on it again, then you can change the programme to the desired cycle setting.
If you open the door during a wash cycle, the machine will pause. The program
light will stop blinking and the buzzer will beep every minute unless you
close the door. After you close the door, the machine will keep on working
after 3 seconds automatically. If your model has broken memory function, the
machine will go on to finish the selected program after the power cut.
Adding dishes
A forgotten dish can be added at any time before the detergent dispenser
opens. 1. Open the door a little to stop the washing. 2. After the spray arms
stop working, you can open the door completely. 3. Add forgotten dishes. 4.
Close the door, the dishwasher will work after ten seconds.
WARNING: It is dangerous to open the door when washing, because the hot water
may scald you. If the door is opened while the dishwasher is running, a safety
mechanism is activated and stops the cycle.
24_ Washing programmes
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 24
2022-08-30 5:40:47
04 WASHING PROGRAMMES
AT THE END OF THE WASH CYCLE
When the working cycle has finished, the buzzer of dishwasher will beep
shortly, then stop. In the digital display appears “0”, only in this case the
programme has ended. 1. Switch off the dishwasher by pressing the POWER
button. 2. Turn off the water tap!
Open the door carefully. Hot steam may escape when the door is opened!
· Hot dishes are sensitive to knocks. The dishes should be allowed to cool
down around 15 minutes before removing from the appliance.
· Open the dishwasher’s door, leave it and wait a few minutes before removing
the dishes. In this way they will be cooler and the drying will be improved.
· Unloading the dishwasher.
It is normal that the dishwasher is wet inside. Empty the lower basket first
and then the upper one. This will avoid water dripping from the upper basket
onto the dishes in the lower one.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 25
Washing programmes _25
2022-08-30 5:40:47
Washing programmes
WASH CYCLE TABLE
DW60M6072
Program Intensive
ECO Delicate Express Quick Wash
Auto Pre Wash
Description of Cycle
Pre Wash (50 °C) Wash (60 °C) Rinse Rinse Rinse (70 °C) Drying Pre Wash Wash
(50 °C) Rinse (55 °C) Drying Pre Wash Wash (40 °C) Rinse Rinse (60 °C) Drying
Pre Wash (50 °C) Wash (60 °C) Rinse (60 °C) Drying Wash (45 °C) Rinse (50 °C)
Rinse (55 °C)
Pre Wash (45 °C) Auto (45-55 °C)
Rinse Rinse (65 °C)
Drying Pre Wash
Running time (min) 175
225
130
60 30 150 15
Energy (kWh) 1.6
0.950 0.9 1.15 0.75
0.9-1.3 0.02
Water () 17.5
10.5 13 10 11 11-15 4
The power consumption and cycle time depends on the water temperature and/or load.
Quick Wash / Pre Wash: Continuous use of the Quick Wash or Pre Wash cycle for an extended time is not recommended. This may reduce the performance of the water softener.
Ecodesign inforamtion can be found by going to www.samsung.com/support.
26_ Washing programmes
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 26
2022-08-30 5:40:47
05 CLEANING AND CARE
Cleaning and care
CLEANING
Keep the dishwasher clean to improve performance, reduce unnecessary repairs,
and lengthen the lifecycle.
Exterior
Clean spills on the surface of the dishwasher immediately. Use a soft, damp
cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust.
CAUTION · Do not use benzene, wax, thinner, chlorine bleach, alcohol, or other
chemical
substances. These materials may discolour the surface of the dishwasher and
cause stains. · The dishwasher has electric parts inside. Do not spray water
directly onto the dishwasher. Protect electrical components from water. · For
a stainless-steel door panel, use a stainless steel cleaner for home
appliances and a clean, soft cloth.
Interior
Clean the interior of the dishwasher on a regular basis to remove any dirt or
food particles. Wipe inside the dishwasher and inside the door with a wet
dishcloth.
CAUTION · Do not remove the front seal (the long rubber seal enclosing the
opening of the
dishwasher). The seal keeps the inner side of the dishwasher sealed. · Use a
damp cloth to remove lime scale or grease deposits inside the dishwasher.
Alternatively, apply some detergent, and then run an empty cycle using the
highest rinse temperature.
Nozzles
To prevent the nozzles from being clogged or if the nozzles are clogged,
remove and clean each nozzle. Use caution when removing the nozzles as they
may break.
Upper nozzle
1. Open the door, and then pull out the upper rack to reveal the upper
nozzle.
2. Loosen and remove the nut, and then remove the nozzle. 3. Unclog and clean
the nozzle. 4. Reinsert the nozzle, and then tighten the nut by hand. 5.
Rotate the nozzle by hand to make sure the nozzle is
engaged correctly.
Lower nozzle
1. Open the door, and then pull out the lower rack. The lower nozzle is
visible on the bottom.
2. Unclog and clean the nozzle. 3. Reinsert the nozzle. 4. Rotate the nozzle
by hand to make sure the nozzle is
engaged correctly.
Depending on the models, actual parts may look differ from the figures.
Cleaning and care _27
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 27
2022-08-30 5:40:47
Cleaning and care
Internal Cleaning
We recommend internal cleaning every month. If your tap water is hard, you can
prevent limescale inside the dishwasher by adding citric acid to the detergent
when operating the dishwasher.
Filter
We recommend cleaning the filter every month. 1. Open the door, and then
remove the lower rack first. 2. Turn the filter handle counterclockwise to
unlock the Coarse
filter.
3. Remove the Coarse filter, and then the cylindrical micro filter
underneath.
4. Remove any dirt and impurities from the micro filter and the Coarse
filter.
5. Rinse them with running water, and then dry well.
6. Reinsert the filter, and then the Coarse filter. 7. Turn the filter handle
clockwise to lock.
Depending on the models, actual parts may look differ from the figures.
CAUTION: Make sure the Coarse filter is closed properly. A loose cover can
reduce the filtering performance.
28_ Cleaning and care
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 28
2022-08-30 5:40:47
05 CLEANING AND CARE
HOW TO MAINTAIN YOUR DISHWASHER
· After Every Wash After every wash, turn off the water supply to the
appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odours not
trapped inside.
· Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the
plug from the socket.
· No Solvents or Abrasive cleaning To clean the exterior and rubber parts of
the dishwasher, do not use solvents or abrasive cleaning products. use only a
cloth and warm soapy water. To remove spots or stains from the surface of the
interior, Use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a
cleaning product made specifically for dishwashers.
· When You Go on Holiday When you go on holiday, it is recommended that you
run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from the
socket, turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly
ajar. This will help the seals last longer and prevent odours from forming
within the appliance.
· Moving the Appliance If the appliance must be moved, try to keep it in the
vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.
· Seals One of the factors that cause odours to form in the dishwasher is food
that remains trapped in the seals. Periodic cleaning with a damp sponge will
prevent this from occurring.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 29
Cleaning and care _29
2022-08-30 5:40:48
Cleaning and care
ENERGY, WATER SAVING TIP
· ECO programme is suitable to clean normally soiled tableware, that for this
use, it is the most efficient programme in terms of its combined energy and
water consumption, and that it is used to assess compliance with the EU
ecodesign legislation (COMMISSION REGULATION (EU) 2019/2022).
· Manual pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy
consumption and is not recommended. Use a knife, etc. to remove only large
bits of food before loading.
· Water supplied can be up to 60 °C, and less power is consumed when hot water
is connected. · It’s better to fill the basket if possible but without
overloading. · Load the tableware to the baskets properly to prevent damages
and poor performance.
– Overloading and overlapping tableware may reduce the cleaning and drying
performance. Load your tableware as recommended.
– Load the tableware with concave bottom at an angle so that water can run
off. – Arrange the tableware so they do not interfere with the nozzles and the
detergent dispenser.
It can make the cleaning and drying performance better, and prevent the noise
of nozzle bumping the tableware. – To prevent injury from the knives and other
utensils with sharp points, it must be loaded in the basket with their points
down or placed in a horizontal position. · To save water and energy, use the
ECO cycle. ECO is the most efficient program when washing normally soiled
items. · Use an appropriate amount of detergent and rinse according to the
manufacturer’s guidelines. · Dishwasher use saves water compared to ordinary
washing by hand. · For detailed information about installation and cleaning of
the product and ecodesign, visit http://www. samsung.com/support website and
enter the product code by entering model name under Support > Support home
page.
Model Information
For detailed information about the energy label of the product: 1. Visit
https://www.samsung.com/global/ecodesign_energy 2. Enter the product code on
the energy label to the search button 3. You may find the relevant information
on energy label
30_ Cleaning and care
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 30
2022-08-30 5:40:48
06 SETTING UP YOUR DISHWASHER
Setting up your dishwasher
WARNING : Electrical shock hazard Disconnect electrical power before
installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical
shock.
ATTENTION: The installation of the pipes and electrical equipments should be
done by professionals.
About electricity connecting
CAUTION, for personal safety: DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG
WITH THIS APPLIANCE. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR REMOVE THE THIRD
GROUNDING PRONG FROM THE POWER CORD.
Electrical requirements
· An 220-240 V~, 50 Hz fuse or a circuit breaker. · An individual branch
circuit serving your dishwasher.
Grounding instructions
Insure proper ground exists before use
This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown,
grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least
resistance of electric current. This appliance is equipped with a cord having
an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
WARNING: Improper connection of the equipment grounding conductor can result
in the risk of an electric shock. Check with a qualified electrician or
service representative if you are in doubt whether the appliance is properly
grounded. Do not modify the plug provided with the appliance.
WATER SUPPLY AND DRAIN
Cold water connection
Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (inch) connector and make
sure that it is fastened tightly in place. If the water pipes are new or have
not been used for an extended period of time, let the water run to make sure
that the water is clear. This precaution is needed to avoid the risk of the
water inlet to be blocked and damage the appliance.
Provided water supply hose has the aqua-safe system. Ensure that water supply
hose’s aqua-safe pipe is connected to the faucet.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 31
Setting up your dishwasher _31
2022-08-30 5:40:48
Setting up your dishwasher
Hot water connection
The water supply to the appliance can also be connected to the house hot water
line (centralized system, heating system), as long as it does not exceed a
temperature of 60 °C. In this case, the wash cycle time will be shortened by
about 15 minutes and the wash efficiency slightly reduced. The connection must
be made to the hot water line following the same procedures as those for the
connection to the cold water line.
Positioning the appliance Position the appliance in the desired location. The
back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent
cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses
that can be positioned to the right or the left to facilitate proper
installation.
How to drain excess water from hoses
If the sink is 1000 mm higher from the floor, the excess water in hoses cannot
be drained directly into the sink. It will be necessary to drain excess water
from hoses into a bowl or suitable container that is held outside and lower
than the sink.
Water outlet
Connect the water drain hose. The drain hose must be correctly fitted to avoid
water leaks. Ensure that the water inlet hose is not kinked or squashed.
Extension hose
If you need a drain hose extension, Use a similar size and quality drain hose.
It must be no longer than 4 metres; otherwise the cleaning effect of the
dishwasher could be reduced.
Syphon connection
The waste connection must be at a height of between 30 cm (minimum) and 80 cm
(maximum) from the bottom of the dishwasher. The water drain hose should be
fixed by a hose clip.
Aqua-safe
The Aqua-safe System is a safety valve system, preventing water leaks. If the
water inlet hose starts to leak anytime, the safety valve cuts off the running
water. If the water inlet hose or the safety valve is damaged, remove and
replace it. Do not enlarge or shorten the inlet hose.
32_ Setting up your dishwasher
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 32
2022-08-30 5:40:48
06 SETTING UP YOUR DISHWASHER
CONNECTION OF DRAIN HOSES
Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or
let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The top
of the hose must be at a height between 30 and 80 cm. The free end of the hose
must not be immersed in water to avoid the back flow of it.
NOTE The top of the hose must be at a height between 30 and 80 cm. The free
end of the hose must not be immersed in water.
Drain pipe
Counter
Min. 300 mm Max 800 mm
40 mm
POSITION THE APPLIANCE
Position the appliance in the desired location. The back should rest against
the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The
dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be
positioned either to the right or the left sides to facilitate proper
installation.
Levelling the Appliance
Once the appliance is positioned for levelling, the height of the dishwasher
may be altered via adjustment of the screwing level of the feet. In any case,
the appliance should not be inclined more than 2°.
START OF DISHWASHER
The following should be checked before starting the dishwasher. 1. the
dishwasher is level and fixed 2. the inlet valve is opened 3. There is no
leakage at the connections of the conducts 4. the wires are tightly connected
5. the power is switched on 6. the inlet and drain hoses are not knotted 7.
All packaging materials and printings have been taken out of the dishwasher
ATTENTION: After installation please put this manual in a safe place. The
contents of this manual can be useful to users.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 33
Setting up your dishwasher _33
2022-08-30 5:40:48
Installing your dishwasher
BUILT UNDER, SEMI BUILT IN, FULLY BUILT IN DISHWASHER
Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that
your new dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when
washing dishes.
New installation
If the dishwasher is a new installation, most of the installation work must be
done before the dishwasher is moved into place.
Replacement
If the dishwasher is replacing an old dishwasher, you must check the exising
dishwasher connections for compatibility with the new dishwasher. Replace the
existing connections as necessary.
STEP 1. SELECTING THE BEST LOCATION FOR THE DISHWASHER
The installation position of dishwasher should be near the existing inlet and
drain hoses and power cord.
One side of the cabinet sink should be chosen to facilitate the connection of
drain hoses of the dishwasher. 1. Choose a place near the sink to facilitate
the installation of inlet and drain hoses. 2. Less than 5 mm between the top
of dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet.
90°
90°
820~870 Electrical, drain and water supply
580 line entrances minimum
100 Space between cabient
bottom and floor
600 minimum
3. If dishwasher is in stalled at the corner of the cabinet, there should be
some space when the door is opened.
Dishwasher
cabinet
Door of Dishwasher
Minimum space of 50 mm
Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in
the opposite cabinet side.
34_ Installing your dishwasher
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 34
2022-08-30 5:40:48
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 2. CHECKING WATER SUPPLY AND ELECTRICAL REQUIREMENTS
· The water supply line pressure must be between 0.04-1.0 MPa. · CAUTION
Supply cold water only. Make sure that the water temperature does not exceed
60 °C.
· Do not supply hot water. Otherwise, the product may malfunction.
· Use a rated power of 220-240 V~, 50 Hz. · WARNING Install the product while
the power cord is unplugged.
· Use a power outlet with a maximum allowable current of 16 A. (The maximum
current for this dish washer is 11 A.)
· When powering the dishwasher, ensure that your power supply has: – An
220-240 V~, 50 Hz fuse or circuit breaker. – An individual branch circuit
serving your dishwasher.
· After the installation, check if the power cord is not bent or damaged. ·
Ensure that the water supply valve is turned off before connecting the water
supply line to the
dishwasher.
· Seal the water supply line connections using teflon tape or sealing compound
to stop any water leakage.
STEP 3. PREPARING THE CUSTOM PANEL (FOR FULLY BUILT IN AND SEMI BUILT IN DISHWASHER)
The custom panel should be processed in accordance with the illustrated dimensions.
589 566±0.2 451±0.2
540±0.2
A 2-Ø 2( 8)
589 566 220
36
18
6-8
6-C1.5
20 6-Ø 1
202 7
2-Ø 5.5 2-Ø 11
127 75±0.2
62
20 8-Ø 2
570 (MAX) 397
720 (MAX) 517 474.8
20(MAX)
38 30
8-Ø 2( 8) A
436
4-Ø 2( 8)
A
A-A
Fully built in
115.5
1.5 8-9.5
220
Semi built in
1.5
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 35
Installing your dishwasher _35
2022-08-30 5:40:49
Installing your dishwasher
Fully built in
1. Install the hook on the custom wooden panel and put the hook into the slot
of the outer door of dishwasher.
2. After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by
screws and bolts. CAUTION: Use a custom panel between 3~8 kg.
Take away the four short screws.
Pin up the four long screws.
Semi built in
1. Magical paster A and magical paster B be disjoined on, magical paster A on
the custom wooden panel and felted magical paster B of the outer door of
dishwasher.
2. After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by
screws and bolts.
CAUTION: Use a custom panel between 3~7 kg.
Magical Paster
Take away the four short screws.
Magical Paster
Pin up the four long screws.
36_ Installing your dishwasher
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 36
2022-08-30 5:40:49
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 4. TENSION ADJUSTMENT OF THE DOOR SPRING (FOR FULLY BUILT IN AND SEMI
BUILT IN DISHWASHER)
U
1. The door springs are set at the factory to the proper tension for the
outer door. If custom wooden panel are installed, you will have to adjust the
door spring tension. Rotate the adjusting screw to drive the adjustor to
strain or relax the steel cable.
2. Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the
fully opened position yet rises to a close with the slight lift of a finger.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 37
Installing your dishwasher _37
2022-08-30 5:40:49
Installing your dishwasher
STEP 5. DISHWASHER INSTALLATION
U
U
U
1. Install the furniture door to the outer door of the dishwasher using the
brackets provided. Refer to the template for positioning of the brackets. (For
Fully built in and Semi built in dishwasher)
2. Adjust the tension of the door springs by using an Allen key turning in a
clockwise motion to tight en the left and right door springs. Failure to do
this could cause damage to your dishwasher. (For Fully built in and Semi built
in dishwasher)
3. Connect the inlet hos e to the cold water supply. 4. Connect the drain
hose. Refer to diagram. 5. Connect the power cord. 6. Affix the condensation
strip under the work surface of cabinet. Please ensure the condensation strip
is
flush with edge of work surface. 7. Place the dishwasher into position. 8.
Level the dishwasher. The rear food can be adjusted from the front of the
dishwasher by turning the
Allen screw in the middle of the base of dishwasher use an Allen key. To
adjust the front feet, use a flat screw driver and turn the front feet until
the dishwasher is level. 9. The dishwasher must be secured in place. There are
two ways to do this: A. Normal work surface : Put the installation hook into
the slot of the side plane and se cure it to the
work surface with the wood screws. B. Marble or granite work top : Fix the
side with Screw.
38_ Installing your dishwasher
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 38
2022-08-30 5:40:49
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 6. LEVELLING THE DISHWASHER
Check level front to back
Check level side to side
U
U
Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance.
- Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to
check that the dishwasher is level. 2. Level the dishwasher by adjusting the
three levelling legs individually. 3. When level the dishwasher, please pay
attention not to let the dishwasher tip over.
If the height of the leg is not high enough, use extra feet.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 39
Installing your dishwasher _39
2022-08-30 5:40:50
Troubleshooting
The manufacturer, following a policy of constant development and up-dating of the product, may make modifications without giving prior notice.
CHECKPOINTS
If you encounter an issue with the dishwasher, first check the table below and
try the suggestions.
· Maintenance and repair of Samsung products are carried out by authorized
services throughout their economic life. Samsung has no responsibility for any
malfunctions, security problems and damages that may occur in case of any
intervention to the product by a person/institution other than the Samsung
Authorized Service. If the product is intervened by a person/institution other
than Samsung Authorized Service providers, the product will be out of warranty
even if it has not been minimum 24 months from the date of purchase.
· You may find the installation, maintenance, repair, cleaning information
about the device, the list of spare parts of the device, and the necessary
information for ordering spare parts that can be supplied by authorized
service at http://samsung.com/support or call centre 4447711.
PROBLEM
Dishwasher doesn’t run
POSSIBLE CAUSE
· Fuse blown or the circuit breaker tripped.
WHAT TO DO
· Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other appliances sharing
the same circuit with the dishwasher.
· Power supply is not turned · Make sure the dishwasher is turned on
on.
and the door is closed securely.
Make sure the power cord is properly
plugged into the wall socket.
Drain pump doesn’t stop
Noise
· Water pressure is low. · Overflow.
· Some audible sounds are normal.
· Check that the water supply is connected properly and the water is turned
on.
· The system is designed to detect an overflow. When it does, it shuts off the
circulation pump and turns on the drain pump.
· Sound from soft food shredding action and detergent cup opening.
· Utensils are not secure in · To ensure everything is secured in the
the baskets or something
dishwasher.
small has dropped into the
basket.
Suds in the tub
· Motor hums. · Improper detergent.
· Dishwasher has not been used regularly. If you do not use it often, remember
to set it to fill and pump out every week, which will help keep the seal
moist.
· Use only the special dishwasher detergent to avoid suds.
· If this occurs, open the dishwasher and let suds evaporate.
· Add 1 gallon of cold water to the tub. Close and latch the dishwasher, then
start the “soak” wash cycle to drain out the water. Repeat if necessary.
· Spilled rinse agent.
· Always wipe up rinse agent spills immediately.
40_ Troubleshooting
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 40
2022-08-30 5:40:50
08 TROUBLESHOOTING
PROBLEM Stained tub interior
Dishes are not dried
Dishes and flatware not clean
POSSIBLE CAUSE
· Detergent with colorant was used.
· Rinse agent dispenser is empty.
· Improper program.
· Improper rack loading.
Spots and filming on glasses and flatware
1. Extremely hard water. 2. Low inlet temperature. 3. Overloading the
dishwasher. 4. Improper loading. 5. Old or damp powder
detergent. 6. Empty rinse agent
dispenser. 7. Incorrect dosage of
detergent.
Cloudiness on glassware
· Combination of soft water and too much detergent.
Yellow or brown film on · Tea or coffee stains. inside surfaces
White film on inside surface
· Iron deposits in water can cause an overall film.
· Hard water minerals.
Detergent dispenser lid · Dial is not in the OFF
won’t latch
position.
Detergent left in dispenser
· Dishes block detergent dispenser.
WHAT TO DO
· Make sure that the detergent is the one without colorant.
· Make sure that the rinse agent dispense is filled.
· Select a more intensive wash program.
· Make sure that the action of the detergent dispenser and spray arms are not
blocked by large dishware.
To remove spots from glassware: 1. Take out all metal utensils out of the
dishwasher. 2. Do not add detergent. 3. Choose the longest cycle. 4. Start the
dishwasher and allow it to run
for about 18 to 22 minutes, then it will be in the main wash. 5. Open the door
to pour 2 cups of white vinegar into the bottom of the dishwasher. 6. Close
the door and let the dishwasher complete the cycle. If the vinegar does not
work: Repeat as above, except use 1/4 cup (60 ml) of citric acid crystals
instead of vinegar.
· Use less detergent if you have soft water and select a shortest cycle to
wash the glassware and to get them clean.
· Using a solution of 1/2 cup of bleach and 3 cups warm water to remove the
stains by hand.
WARNING: Wait for 20 minutes after a cycle to allow heating elements cool down
before cleaning interior; Failing to follow this instruction may result in
injury.
· Water softener company to install specialist water filtration system on the
water supply.
· Clean the interior, use specialist dishwasher cleaner or use a damp sponge
with dishwasher detergent and wear rubber gloves. Never use any other cleaner
than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds.
· Turn the Dial to OFF position and slide the door latch to the left.
· Re-loading the dishes properly.
Troubleshooting _41
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 41
2022-08-30 5:40:50
Troubleshooting
PROBLEM Steam
POSSIBLE CAUSE · Normal phenomenon.
Black or gray marks on · Aluminum utensils have
dishes
rubbed against dishes.
Water standing in the · This is normal. bottom of the tub
Dishwasher leaks
· Overfill dispenser or rinse aid spills.
Buttons are not working on power on state
· Dishwasher isn’t level. · Door is open.
· Control lock function is selected.
WHAT TO DO
· There is some steam coming through the vent by the door latch during drying
and water draining.
· Use a mild abrasive cleaner to eliminate those marks.
· A small amount of clean water around the outlet on the tub bottom keeps the
water seal lubricated.
· Be careful not to overfill the rinse aid dispenser. Spilled rinse aid could
cause overusing and lead to overflowing. Wipe away any spills with a damp
cloth.
· Make sure the dishwasher is level.
· When door is opened, buttons are not working except POWER button. Close the
door and press the button.
· When selected Control lock function, buttons are not responded. To unlock
this function, hold down the Control lock button for three (3) seconds. Also,
Control lock function is released when power cord is reconnected.
The result of washing performance may be caused by a power supply issue. Try another program before contacting for service.
42_ Troubleshooting
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 42
2022-08-30 5:40:50
08 TROUBLESHOOTING
INFORMATION CODES
If the dishwasher fails to operate, you may see an information code on the
display. Check the table below and try the suggestions.
Code
Action
Leakage check
LC
· Close the water supply valve. Go to your home’s circuit breaker panel, and set the dishwasher’s circuit breaker switch to off. Then, contact the installer to repair. If the
issue continues, contact a local Samsung service centre.
Water supply check
4C
· Check if the water supply valve is closed, if the water supply is suspended, or if
the water inlet valve or line is frozen or clogged by foreign particles. If the issue
continues, contact a local Samsung service centre.
PCB communication check
AC
· Abnormal communication between the main PCB and the sub PCB.
· If the problem continues, contact an authorised Samsung service centre.
High temperature heating check
· Functional check. With the dishwasher empty, add detergent, and then run a
HC
cycle. If the issue continues, go to your home’s circuit breaker panel, and set
the dishwasher’s circuit breaker switch to off. Then, contact a Samsung service
centre.
Thermistor check
tC
· Temperature sensor is broken (short or open circuit). If the problem continues,
contact an authorised Samsung service centre.
Distribution motor check
PC
· Abnormal working with distribution motor assembly, or main PCB. If the issue
continues, contact a local Samsung service centre.
Button check
bc2
· Button pressed for 30 seconds. · Check if there is a water or foreign substances on the button part.
· If the issue continues, contact a local Samsung service centre.
· If any information code keeps appearing on the screen, contact a local
Samsung service centre. · The supply of the spare parts and maintenance and
repair processes will be carried out by our
authorized services during the economic life of the product which is ten (10)
years. The maximum period for the supply of spare parts is 15 working days.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 43
Troubleshooting _43
2022-08-30 5:40:50
Appendix
SPECIFICATIONS
Model
Type
Power
Water pressure
Rated power usage
Hot water connection
Dry type
Wash type
Dimensions (Width x Depth x Height)
Wash capacity
DW60M6072
Weight
DW60M6072F*
DW60M6072FS DW60M6072FW
Free Standing 220-240 V~, 50 Hz
0.04 – 1.0 Mpa 1760-2100 W
Max 60 °C Condensed dry system Rotating nozzle spray 598 x 600 x 845 mm
14 place setting Unpacked 52 kg
44_ Appendix
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 44
2022-08-30 5:40:50
09 APPENDIX
PRODUCT DIMENSION
600
598
845
1175
DW60M6072FS/DW60M6072FW
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 45
Appendix _45
2022-08-30 5:40:50
For standard test
DW60M6072
The information for comparability test as follows: · Washing capacity: 14
place settings · Test standard: EN 60436 · Position of upper basket: to lower
position · Wash cycle: Eco · Additional options: None · Rinse aid setting: 5 ·
Water softener setting: H3 · Dosage of the standard detergent: main wash 22 g
· For the arrangement of the items, refer below figures
7 6
5
2
1
Soup spoons
3
2
Forks
2
3
Knives
4
Teaspoons
1
5 Dessert spoons
1
2
6 Serving spoons
2
7
Serving forks
3
6
4
8
Gravy ladles
8
46_ For standard test
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 46
2022-08-30 5:40:51
Terminology for dishwasher
1. Circulation Motor 2. Drain Pump 3. Heater 4. Flow Meter 5. Distributor
6. Dispenser
7. Tub Assy 8. Sump Assy 9. Tub Front Assy 10. Base Assy 11. Basket Assy 12.
Middle/Lower Nozzles 13. Case Brake 14. Door Lock Switch
A motor that sucks the water remaining on the floor of the dishwater and
infects water using high pressure through the internal water passages to the
top Middle and lower nozzles.
The pump that drains the polluted water from the dishwater generated while the
dishwater is running.
The healer is located on the water passages inside the dishwasher. It heats
the flowing water to increase wash efficiency.
Measure the amount of supplied water by counting the pulses of the hall IC
located at the next of the inlet valve.
Located at the output end of the sump inside the dishwasher. It turns the flow
of the water that goes to the bottom part of the dishwasher on or off. (This
model does not have this part)
The location where the detergent and rinse aids are stored so they can be used
by the dishwasher. The dispenser automatically supplies detergent and rinse
aids to the inside of the dishwasher when they are needed.
An internal case mode of stainless steel that makes up the basic framework of
the dishwasher.
The place inside the dishwasher where water is collected. The injected water
gathers here after circulation. The sump Assy is connected to the circulation
motor and drain pump.
An internal case made of stainless steel that makes up internal part of the
front door.
A plastic part that makes up the basic bottom framework.
The upper and lower racks where dishes can be loaded.
Washes dishes by rotating and injecting the supplied water through the water
passage at high pressure.
A passage that adjusts the air pressure by connecting the pressure of the
inside air which is expanded at high temperature during wash and rinse cycles
and the outside air pressure.
Detects whether the door of the dishwasher is open or closed if the door is
open while the dishwasher is running the cycle is temporary stopped.
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 47
Terminology for dishwasher _47
2022-08-30 5:40:52
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
Türkiye
444 77 11
DW5500M_DD81-02437L-07_EN.indd 48
OR VISIT US ONLINE AT
www.samsung.com/tr/support
DD81-02437L-07
2022-08-30 5:40:52
DW60M6072**
Bulaik Makinesi
Kullanim Kilavuzu
olasiliklari hayal edin
Bu Samsung ürününü satin aldiiniz için teekkür ederiz.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 1
2022-08-30 5:38:55
Güvenlik talimatlari
Yeni Samsung bulaik makinenizi güle güle kullanin. Bu kilavuz, yeni
cihazinizin montaji, kullanimi ve bakimiyla ilgili önemli bilgiler içerir.
Bulaik makinenizin tüm faydalarindan ve özelliklerinden tam olarak yararlanmak
için lütfen bu kilavuzu okumaya zaman ayirin.
GÜVENLK TALMATLARIYLA LGL BLMENZ GEREKENLER
Yeni cihazinizin tüm özelliklerini ve ilevlerini güvenli ve etkili bir ekilde
kullanmak için bilmeniz gerekenleri örenmek için lütfen bu kilavuzun tamamini
okuyun ve gelecekte bakmak için cihazinizin yaninda güvenli bir yerde
saklayin. Bu cihazi bu kullanici kilavuzunda açiklandii gibi yalnizca
tasarlanan amacina yönelik kullanin. Bu kilavuzdaki uyarilar ve önemli
güvenlik talimatlari, ortaya çikabilecek olasi tüm art ve durumlari
kapsamamaktadir. Bulaik makinenizi monte ederken, bakimini yaparken veya
kullanirken saduyulu davranmak, tetikte ve dikkatli olmak sizin
sorumluluunuzdur. Bu çalitirma talimatlari çeitli modelleri kapsadii için
bulaik makinenizin özellikleri bu kilavuzda açiklanandan biraz farklilik
gösterebilir ve tüm uyari iaretleri mevcut olmayabilir. Herhangi bir sorunuz
veya emin olamadiiniz bir husus olursa en yakin servis merkeziyle temasa geçin
veya www.samsung.com/tr adresinden çevrimiçi yardim ve bilgi alin.
ÖNEML GÜVENLK SEMBOLLER VE ÖNLEMLER
Önemli güvenlik sembolleri
Ciddi kiisel yaralanmalara veya mülkiyet hasarina neden olabilecek tehlikeler
veya UYARI güvenli olmayan uygulamalar.
Kiisel yaralanmalara ve/veya mülkiyet hasarina neden olabilecek tehlikeler
veya KAZ güvenli olmayan uygulamalar.
Yangin, patlama, elektrik çarpmasi veya kiilerin yaralanmalari riskini
azaltmak için KAZ bulaik makinenizi kullanirken u temel güvenlik önlemlerine
uyun:
YAPMAYIN.
SÖKMEYN.
DOKUNMAYIN.
Yönergelere tam olarak uyun.
Fii prizden çikarin.
Elektrik çarpmasini önlemek için cihazin topraklandiindan emin olun.
Yardim için servisi arayin.
Not
Bu uyari sembolleri sizin ve bakalarinin yaralanmasini önlemek için
verilmitir. Lütfen bunlara tam olarak uyun. Bu talimatlari güvenli bir yerde
saklayin ve yeni kullanicilarin içerik hakkinda bilgi sahibi olduundan emin
olun. Makinenin gelecekteki sahibine ulatirin. Yangin, elektrik çarpmasi veya
kiilerin yaralanmalari riskini azaltmak için aaidakiler dahil olmak üzere
UYARI temel güvenlik önlemlerine uyun:
2_ Güvenlik talimatlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 2
2022-08-30 5:38:59
1. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kiinin gözetimi veya kontrolü
diinda fiziksel, algilama veya zihinsel becerileri yeterli olmayan veya
deneyimli ve bilgili olmayan kiiler (çocuklar dahil) tarafindan
kullanilmamalidir.
2. Avrupa’da kullanim için: Bu cihaz, gözetlendiklerinde veya cihazin güvenli
bir ekilde kullanimina ilikin talimatlar salandiinda ve mevcut tehlikeler bu
kiiler tarafindan anlaildiinda, 8 yaindan büyük çocuklar ve engelli, fiziki
veya akli engelli veya deneyimsiz ve bilgisiz kiiler tarafindan
kullanilabilir. Çocuklar makine ile oynamamalidir. Temizleme ve kullanici
bakimi, çocuklar tarafindan, gözetim altinda olmadiklari müddetçe
gerçekletirilmemelidir.
3. Cihazla oynamadiklarindan emin olmak için çocuklar denetlenmelidir.
4. Makinenin elektrik kablosu zarar gördüünde, tehlikeli durumlara yol
açmamak için üretici, servis temsilcisi ya da benzer ekilde uzman bir kii
tarafindan deitirilmelidir.
5. Cihazla birlikte tedarik edilen yeni hortum takimlari kullanilmali ve eski
hortum takimlari yeniden kullanilmamalidir.
6. Tabaninda havalandirma açikliklari olan cihazlarin altinda açikliklari
engelleyecek bir hali olmalidir.
7. Avrupa’da kullanim için: Sürekli gözetim altinda olmadiklari sürece 3
yaindan küçük çocuklar uzak tutulmalidir.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 3
Güvenlik talimatlari _3
2022-08-30 5:38:59
Güvenlik talimatlari
8. KAZ: Termal alterin yanlilikla yeniden balatilmasinin neden olacai
tehlikelerden kaçinmak için bu cihazin beslemesi zamanlayici gibi harici bir
anahtarlama cihazi üzerinden yapilmamalidir veya cihaz elektrik firmasi
tarafindan düzenli olarak kapatilip açilan bir devreye balanmamalidir.
9. Bu cihaz ev uygulamalari ve aaidakiler gibi benzer uygulamalarda
kullanilmak üzere tasarlanmitir: maaza, ofis ve dier i ortamlarinin personel
mutfai alanlarinda; çiftlik evlerinde; müteriler tarafindan otel, motel ve
dier konaklama mekanlarinda; kahvalti ve yatak tipi ortamlarda.
10.Takilma tehlikesinden dolayi kapak açik pozisyonda birakilmamalidir.
11.UYARI: Biçaklar ve keskin kenarli dier mutfak eyalari sepete keskin
kenarlar aai bakacak ekilde veya yatay bir konumda yerletirilmelidir.
4_ Güvenlik talimatlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 4
2022-08-30 5:38:59
BULAIK MAKNENZ KULLANMA TALMATLARI
Bu bulaik makinesi, ticari kullanim için tasarlanmamitir. Ev ortamlarinda ve
aaidakiler gibi benzer ortamlarda ve ikame ortamlarinda kullanilmak için
tasarlanmitir: · Maazalar · Ofisler ve sergi salonlari ve sakinler tarafindan
aaidaki gibi tesislerde: · Oteller ve konuk evleri.
Evde kullanilan tabak takimini ve çatal biçak takimini temizlemek için bu
kullanici kilavuzunda belirtildii gibi yalnizca ev cihazi olarak
kullanilmalidir. Dier herhangi bir kullanim, üretici tarafindan desteklenmez
ve tehlikeli olabilir.
Üretici, yanli veya uygun olmayan kullanimdan veya çalitirmadan kaynaklanan
hasardan sorumlu tutulamaz.
Bulaik makinesinde çözücüler kullanmayin. Patlama tehlikesi.
UYARI
Bulaik makinesi deterjanini nefesle içinize çekmeyin veya yutmayin. Bulaik
makinesi deterjanlari UYARI tahri edici veya korozif maddeler içerir ve
yutulduunda veya nefesle içeri çekildiinde burnun, azin
ve boazin yanmasina neden olabilir. Deterjan yutulursa veya nefesle içeri
çekilirse derhal bir doktora daniin.
Takilabileceinizden kapai gereksiz yere açik birakmaktan kaçinin.
KAZ
Açik kapak üzerine oturmayin veya dayanmayin. Bu, bulaik makinesinin
devrilmesine ve hasar KAZ görmesine ve sizin yaralanmaniza neden olabilir.
Yalnizca, ev bulaik makineleri için formüle edilmi deterjan ve parlatici
kullanin. Sivi bulaik deterjani kullanmayin.
Güçlü asitli temizleme maddeleri kullanmayin.
KAZ
Parlatici haznesini toz veya sivi deterjan ile doldurmayin. Bu haznenin ciddi
ekilde hasar görmesine neden olabilir.
Tuz haznesinin toz veya sivi bulaik makinesi deterjani ile çok fazla
doldurulmasi su yumuaticisina KAZ hasar verir. Tuz haznesini doldurmadan önce,
doru bulaik makinesi tuzu paketi seçtiinizden emin
olun.
Dier tuzlar yumuaticinin ilevini bozabilecek çözünmeyen katki maddeleri
içerebildiinden, yalnizca yeniden etkinletirme için kaba olarak öütülmü bulaik
makinesi tuzu kullanin.
Çatal biçak takimi sepeti (modele balidir) içeren bir cihazda, sepete düzgün
bir ekilde, saplar aai KAZ bakacak ekilde yerletirildiinde çatal biçak takimi
daha iyi temizlenir ve kurutulur. Ancak, yaralanma
riskini azaltmak için biçaklari ve çatallari vb. saplar yukari bakacak ekilde
yerletirin.
Tek kullanimlik plastik kaplar veya plastik çatal biçak veya tabak takimi gibi
sicak suda yikanmaya kari dayanikli olmayan plastik öeler bulaik makinesinde
yikanmamalidir. Bulaik makinesindeki yüksek sicakliklar bunlarin erimesine
veya eklini kaybetmesine neden olabilir.
Delay Start (Gecikmeli Balatma) ilevine sahip modellerde, deterjan eklemeden
önce gözün kuruduundan emin olun. Gerekirse silerek kurutun. Nemli göze
boaltilirsa deterjan topaklanabilir ve tamamen daitilamayabilir.
Biçaklar ve keskin kenarli dier mutfak eyalari sepete keskin kenarlar aai
bakacak ekilde veya UYARI yatay bir konumda yerletirilmelidir.
Güvenlik talimatlari _5
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 5
2022-08-30 5:38:59
Güvenlik talimatlari
ÇOCUKLARINIZI KORUMA TALMATLARI
Bu cihaz bir oyuncak deildir! Yaralanma riskini önlemek için çocuklarinizi
uzak tutun ve bulaik UYARI makinesinin içinde veya çevresinde oynamasina veya
kontrolleri kullanmasina izin vermeyin. Maruz
kalacaklari olasi tehlikeleri anlamayacaklardir. Mutfakta iinizin olduu her
zaman gözetlenmelidirler. Oynayan çocuklarin kendilerini bulaik makinesine
kapatma tehlikesi de mevcuttur.
Bu cihaz, gözetlendiklerinde veya cihazin güvenli bir ekilde kullanimina
ilikin talimatlar salandiinda UYARI ve mevcut tehlikeler bu kiiler tarafindan
anlaildiinda, 8 yaindan büyük çocuklar ve engelli, fiziki veya
akli engelli veya deneyimsiz ve bilgisiz kiiler tarafindan kullanilabilir.
Çocuklar makine ile oynamamalidir. Temizleme ve kullanici bakimi, çocuklar
tarafindan, gözetim altinda olmadiklari müddetçe gerçekletirilmemelidir.
Dier çocuklar, yalnizca çalima biçimi açik bir ekilde açiklandiktan sonra ve
makineyi güvenli bir UYARI ekilde kullanabileceklerse ve yanli kullanim
tehlikelerinin farkindalarsa bulaik makinesini kullanabilirler.
ÇOCUKLARI DETERJANLARDAN UZAK TUTUN! Bulaik makinesi deterjanlari tahri edici
veya korozif UYARI maddeler içerir ve yutulduunda veya nefesle içeri
çekildiinde azin, burnun ve boazin yanmasina
neden olabilir. Kapak açikken, çocuklari bulaik makinesinden uzak tutun.
Kabinde hala deterjan kalintisi olabilir. Çocuunuz deterjan yutarsa veya
nefesle içeri çekerse derhal bir doktora daniin.
6_ Güvenlik talimatlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 6
2022-08-30 5:39:00
BULAIK MAKNENZ MONTE ETME TALMATLARI
Yangin, elektrik çarpmasi veya yaralanma riskini önlemek için tüm kablolama ve
topraklama ileri kalifiye bir teknisyen tarafindan yapilmalidir.
Güç kaynai
· Bulaik makinesine özel ayri bir 220-240 V~, 50 Hz ebeke devresi. · Maksimum
16 A (bulaik makinesi için maksimum 11 A) akima izin veren bir priz
UYARI
· Uzatma kablosu kullanmayin. · Yalnizca bulaik makinesiyle gelen fii
kullanin. · Kurulum tamamlandiktan sonra fiin eilmediinden veya hasar
görmediinden emin
olun.
Topraklama
Kalici topraklama için bulaik makinesi toprakli bir metale veya kalici
kablolama sistemine düzgün topraklanmalidir. Topraklama iletkeni devre
iletkenleriyle çalitirilmali ve sonra bulaik makinesi üzerindeki topraklama
terminali ve ucuna balanmalidir.
UYARI
· Topraklama kablosunu plastik boru tesisatina, gaz hatlarina veya sicak su
borularina balamayin. Yanli balanan topraklama iletkenleri elektrik çarpmasina
neden olabilir.
· Bulaik makinesinin fiini deitirmeyin. Fi prize girmezse kalifiye bir
elektrikçiye uygun bir priz taktirin.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 7
Güvenlik talimatlari _7
2022-08-30 5:39:00
Güvenlik talimatlari
Su beslemesi
· Su besleme hatti 0,04 ve 1 MPa arasi su basinçlarini desteklemelidir. · Su
sicakliklari 60 °C’den az olmalidir. · Su musluunda 3/4″ erkek dili bir vana
takili olmalidir.
Sizma riskini azaltmak için:
· Su musluklarinin kolay eriilebilir olduundan emin olun. · Bulaik makinesi
kullanilmadii zaman su musluunu kapatin. · Düzenli olarak su hortumu balanti
parçalarindan sizinti olup olmadiini kontrol edin. · Sizintilari önlemek için
su hatti balantilarini ve ek yerlerini Teflon bant veya sizdirmazlik
macunu ile kapatin.
Aqua Stop
Aqua Stop, su sizintilarini önlemek için tasarlanmi bir elektrikli bileendir.
Aqua Stop su hortumuna balanir ve hortumun hasar gördüü durumda su akiini
otomatik olarak durdurur.
KAZ
· Aqua Stop’i dikkatli kullanin. · Aqua Stop’a bali su hortumunu çevirmeyin
veya bükmeyin. Aqua Stop hasar görürse
su musluklarini kapatin ve fii hemen prizden çikarin. Sonra, yerel bir Samsung
müteri merkezine veya kalifiye bir teknisyene bavurun.
Zemin
· Yükseklii ayarlanabilir ayaklari kullanarak bulaik makinesinin dengeli
olduundan emin. · Dengeleme ilemi tamamlandiinda kapain düzgün açilip
kapandiini kontrol edin.
8_ Güvenlik talimatlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 8
2022-08-30 5:39:00
WEEE ARET HAKKINDA TALMAT
Bu Ürünün Doru ekilde Atilmasi (Atik Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayri toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Ürünün, aksesuarlarin veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu iaret, ürünün
ve elektronik aksesuarlarinin (örn. arj cihazi, kulaklik, USB kablo) kullanim
ömrü sonunda dier ev atiklariyla birlikte atilmamasi gerektiini belirtir.
Atiklarin kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan salii üzerindeki
zararli etkisini engellemek için lütfen bunu dier atik türlerinden ayirin ve
malzeme kaynaklarinin sürdürülebilir ekilde yeniden kullanilabilmesi için geri
dönütürülmesini salayin.
Ev kullanicilari, bu ürünü çevresel açidan güvenli bir geri dönütürme ilemi
için nereye ve nasil ulatiracaklari hakkinda ayrintili bilgi için ürünü satin
aldiklari bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalidir.
kullanicilari tedarikçileri ile irtibat kurup satin alma sözlemesinin hüküm ve
koullarina bakmalidir. Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarlari, imha için
dier ticari atiklarla karitirilmamalidir.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 9
Güvenlik talimatlari _9
2022-08-30 5:39:00
çindekiler
11 PARÇA VE ÖZELLKLER
11 Bulaik makinesi özellikleri 12 Kontrol paneli 13 Ekranlar
DETERJAN VE SU YUMUATICISI
14 KULLANMA
14 Yumuatici kullanma 15 Tuzu yumuaticiya ekleme 16 Deterjani kullanma 17 Parlatici kullanma 18 Multi tab (Çoklu tablet) seçeneini kullanma
BULAIK MAKNES RAFLARINI
19 DOLDURMA
19 Üst sepeti doldurma 21 Alt sepeti doldurma 21 Alt sepet katlanir telleri 22
Çatal biçak tepsisi 23 Aaidaki çatal biçaklari/bulaiklari bulaik
makinesinde yikamak için
24 YIKAMA PROGRAMLARI
24 Cihazi açma 24 Programi deitirin 25 Yikama döngüsünün sonunda 26 Yikama döngüsü tablosu
27 TEMZLK VE BAKIM
27 Temizleme 29 Bulaik makinesi bakimi 30 Enerji, su tasarrufu ipucu
31 BULAIK MAKNENZN KURULMASI
31 Su beslemesi ve boaltma 33 Boaltma hortumlarinin balantisi 33 Cihazi konumlandirma 33 Bulaik makinesi balatma
34 BULAIK MAKNENZN KURULUMU
34 Alta kurulum, Yari ankastre, Tam ankastre Bulaik makinesi
40 SORUN GDERME
40 Kontrol noktalari 43 Bilgi kodlari
44EK
44 Teknik özellikler 45 Ürün boyutu
10_ çindekiler
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 10
2022-08-30 5:39:00
01 PARÇA VE ÖZELLKLER
Parça ve özellikler
BULAIK MAKNES ÖZELLKLER Önden ve Arkadan görünüm (DW60M6072**)
1
7 2
4
1 3. Raf
3
8
2 Üst Sepet
3 Alt Sepet
5
9
4 Boru Aizlii
5 Tuz Haznesi
6
6 Daitici
7 Fincan Rafi
4
8 Püskürtme kollari
9 Filtre düzenei
8
10 Giri hortumu
11 Boaltma hortumu
5
9
10
11
Aksesuar parçalari – Kullanici kilavuzu, Tuz hunisi, çatal biçak sepeti.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 11
Parça ve özellikler _11
2022-08-30 5:39:00
Parça ve özellikler
KONTROL PANEL
DW60M6072FS/DW60M6072FW
2
1
4
3
5
7 6 9 8
1 GÜÇ
Bulaik makinenizi açmak için bu dümeye basin: ekranin iii yanacaktir.
2 Program
Yikama programini seçmek için bu dümeye basin.
3 Yarim yük
Az miktarda öe yüklendiinde, enerji tasarrufu salamak için yalnizca üst veya
alt sepeti kullanin.
Üst veya alt sepeti seçmek için Yarim yük dümesine basin.
4 Kontrol kilidi
Bu seçenek çocuklarin panel üzerindeki dümelere basarak, bulaik makinesini
yanlilikla balatmamasi için kontrol panelinde dümeleri kilitlemenize olanak
tanir.
Kontrol panelinde dümeleri kilitlemek ve kilitlerini açmak için üç (3) saniye
boyunca Kontrol kilidi dümesini basili tutun.
5
Görüntüleme penceresi
Çalima göstergesi, gecikmeli balatma zamani, bilgi kodlari vb.
6 BALAT
Bir program balatmak için kapai kapatmadan önce, BALAT dümesine basin.
*Sifirla: Halihazirda çalian bir programi iptal etmek ve bulaik makinesinin suyunu boaltmak için BALAT dümesini üç (3) saniye boyunca basili tutun.
Bulaik makinesi sifirlandiktan sonra, bir program ve seçenek seçin ve ardindan bulaik makinesini yeniden balatmak için BALAT dümesine basin.
7 Gecikmeli balatma
Yikamanin balatilmasi için daha sonraki bir saati seçmek üzere bu dümeye basin. Yikamayi 24 saat sonrasina kadar balayacak ekilde ayarlayabilirsiniz. Bu dümeye bir defa basmak, yikama balangicini bir saat erteler.
8 Youn Temizlik
Bulaik makinenizde olasi en yüksek temizlii salamak için Youn Temizlik dümesine basin.
9 Çoklu tablet
Tuz ve parlatici gerektiren ancak bunu Çoklu tablet bir tablet ile sunan Çoklu tablet seçeneini seçmek içindir.
· Kapak açikken, yalnizca GÜÇ dümesi çaliacaktir. · Bir döngüyü balatmadan
önce seçenekleri (Çoklu tablet, Gecikmeli balatma ve/veya
Yarim yük) seçebilirsiniz.
ÖNEML: Bulaik makinenizin en iyi performansi göstermesi için ilk
kullaniminizdan önce bütün çalitirma talimatlarini okuyun.
12_ Parça ve özellikler
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 12
2022-08-30 5:39:01
EKRANLAR
DW60M6072FS/DW60M6072FW
01 PARÇA VE ÖZELLKLER
1
2
3
1 Program ikonlari
Her programi seçmek için Program dümesine basin.
Youn Otomatik Yikama EKO * Ekspres Hizli Yikama
Bu programi çok kirli öeler için seçin.
Bu program kir seviyesini algilar ve otomatik olarak kirli ölerin her seviyesi
için uygun olan optimum programi baatir. Bu program normal miktarda kirli
öeler için uygun olarak güç ve su tüketimini azaltir. Kisa program süresiyle,
normal olarak kirlenmi günlük olarak kullanilan öeler.
Bu programi az kirli parçalari kisa sürede temizlemek için seçin.
Hassas
Bu programi az kirli, cam gibi ince parçalar için seçin.
Ön Yikama
Baka bir program çalitirmadan önce kiri gidermek için souk suyla durulama.
2 Ekran
Kalan süreyi, bilgi kodunu veya erteleme süresini görüntüler.
3
Yeniden doldurma göstergeleri
Parlatici veya Tuz doldur göstergeleri yanarsa bu, parlatici veya tuzun yeniden doldurulmasi gerektii anlamina gelir.
Parlatici Doldur göstergesi
Parlatici veya Tuz doldur göstergeleri yanarsa bu, parlatici veya tuzun yeniden doldurulmasi gerektii anlamina gelir. Parlatici doldurmak için 17. sayfadaki “Parlatici haznesini doldurma” bölümüne bakin.
Tuz doldur göstergesi
“Tuz doldur” göstergesi yaniyorsa bu, bulaik makinesinde tuzun az kaldii ve
yeniden doldurulmasi gerektii anlamina gelir.
Tuz haznesini yeniden doldurmak için 15. sayfadaki “Tuzu yumuaticiya ekleme”
bölümüne bakin.
- EKO programi için salanan veriler EN 60436:2020 test standartina uygun olarak elde edilmitir. Dier programlar için salanan verilen sadece göstergedir.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 13
Parça ve özellikler _13
2022-08-30 5:39:02
Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
YUMUATICI KULLANMA
Tuz haznesi
Su yumuaticisi, sudaki, cihazin çalimasina zarar veren ve olumsuz etkileri
olan mineralleri sudan gidermek için tasarlanmiir. Daha iyi sonuçlar için
yumuak su kullanmanizi öneriyoruz. Sert su yikama performansini azaltabilen
maddeler içerir. Salanan su 1,0 mmol/l (6 °d Alman ölçei) daha sertse suyu
yumuatmaniz gerekir.
· Suyu yumuatmak için bulaik makinesi için olan tuz ve bölgeniz için olan su
sertlik seviyesi yapilandirmasi gerekir. Bulundunuz bölgedeki su sertlii
seviyesine ilikin daha fazla bilgi için yerel su departmaninizla temasa geçin.
· Salanan su kaynainin sertlik seviyesi dengesizse bulaik makinesini en yüksek
ölçüme ayarlayin. Örnein, su sertlii deeri 6,7 mmol/l ila 9,0 mmol/l arasinda
deiiyorsa bulaik makinesini 9,0 mmol/l deerine ayarlayin.
· Bulaik makinesinin varsayilan su sertlik seviyesi 3’tür (2,1-3,0 mmol/l). Bu
ayar bulunduunuz bölgedeki su sertlii seviyesiyle eleiyorsa deiirmeniz
gerekmez.
· Ayarlamalarin aaidaki (veya Kilavuzdaki) tabloya uygun ekilde yapilmasi
önerilir. · Fabrika ayari: H3
º dH
SU SERTL
º fH
º Clark
mmol/l
Seçici Konumu
Tuz tüketici (gram/döngü)
0-5
0-9
0-6
0-0,94
H1
0
6-11
10-20
7-14
1,0-2,0
H2
9
12-17
21-30
15-21
2,1-3,0
H3
12
18-22
31-40
22-28
3,1-4,0
H4
20
23-34
41-60
29-42
4,1-6,0
H5
30
35-55
61-98
43-69
6,1-9,8
H6
60
1 dH (Almanya derecesi) = 0,178 mmol/l 1 Clark (ngiltere derecesi) = 0,143 mmol/l 1 fH (Fransiz derecesi) = 0,1 mmol/l
Su kaynainizin sertliine ilikin bilgi almak için yerel su kurumuna daniin.
Sicak su yumuaticisi yenilemesi çaliir (H3 seviye ayariyla EKO programi)
· Kurutma baladiinda yaklaik 2 dakika çaliir ve 2 L su, 0,0002 kWh enerji
kullanir. · Her 5 programda bir yenilenir.
· Yenileme ek 2,0-2,5 l su kullanilarak ve program için 4-10 dakika harcanarak
kurutma aamasinda çalitirilacaktir.
· Kullanilan enerji artirilabilir ancak bu önemsiz bir miktarda olacaktir.
14_ Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 14
2022-08-30 5:39:02
02 DETERJAN VE SU YUMUATICISI KULLANMA
Yumuatici seviyesini ayarlama
Bulaik makinesi, kullanilan suyun sertliine bali olarak tüketilen tuz
miktarini ayarlayacak ekilde tasarlanmitir. Bu, tuz tüketimi seviyesini
optimize etmek ve özelletirmek amaciyla yapilir, böylece tuz tüketimi aaidaki
gibi ayarlanabilir: Ayar moduna girmek için kullanilan dümeler modele göre
deiebilir. Modeliz için olan dümelere bakin. 1. Su sertlii seviyesi ayari
menüsünü seçmek için Program dümesine be saniye basin.
– Ekranda geçerli ayar gösterilir. 2. Ayari deitirmek için Program dümesine
basin.
– H1-H6 (yumuak – sert) arasindan seçim yapabilirsiniz 3. Ayari kaydetmek için
5 saniye bekleyin.
TUZU YUMUATICIYA EKLEME
Her zaman bulaik makinesi ile kullanilmak üzere tasarlanmi tuz kullanin. Tuz
haznesi alt sepetin altinda bulunur ve aaidaki ekilde doldurulmalidir:
DKKAT · Yalnizca bulaik makinelerinde kullanilmak için özel olarak tasarlanmi
tuz kullanin. Bulaik
makinesinde kullanim için özel olarak tasarlanmami dier tüm tuz türleri ve
özellikle de sofra tuzu, su yumuaticisina zarar verir. Uygun olmayan tuzun
kullanimindan kaynaklanan bir hasar olmasi durumunda, üretici hiçbir garanti
salamaz veya meydana gelen hasarlardan sorumlu tutulamaz. · Yalnizca, tam
yikama programlarindan birini balatmadan önce tuzla doldurun. Bu, tuzun veya
tuzlu suyun tane tane olmasini önler, aksi halde bu taneler bölünüp uzun süre
makinenin altinda kalarak ainmaya neden olabilir. · lk yikama döngüsünden
sonra, kontrol paneli iii söner. 1. Alt sepeti çikarip vidasini sökün ve kapai
tuz haznesinden çikarin.
Açik
2. Hazneyi ilk kez dolduruyorsaniz, hacminin 2/3’ünü suyla doldurun (yaklaik
1 litre). 3. Huninin (tedarik edilmitir) ucunu delie yerletirin ve yaklaik 1,5
kg tuz
koyun. Az miktarda suyun tuz haznesinden tamasi normaldir.
4. Kapai tekrar dikkatli bir ekilde kapatin.
5. Genelde, tuz uyari iii tuz haznesi tuzla doldurulduktan sonra söner.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 15
Deterjan ve su yumuaticisi kullanma _15
2022-08-30 5:39:02
Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
· Kontrol panelindeki tuz uyari iii yandiinda, tuz haznesinin yeniden
doldurulmasi gerekir. Tuz haznesi yeterince doldurulsa da gösterge iii tuz
tamamen çözününceye kadar kapanmayabilir. Kontrol panelinde tuz yok uyari iii
varsa bulaik makinesinin çalitirildii döngülere göre tuzun yumuaticiya ne
zaman ekleneceine siz karar verebilirsiniz.
· Bulaik makinesinin içinde çok fazla tuz dökülürse dökülenleri azaltmak için
bir ön yikama programi çalitirin.
DETERJANI KULLANMA
Tüm bulaik makinesi programlari deterjan bölmesine deterjan konmasini
gerektirir. En iyi performansi elde etmek amaciyla, seçilen program için doru
miktarda deterjan ekleyin.
KAZ · Yalnizca bulaik makinesi deterjani kullanin. Dier deterjan türleri airi
köpük oluturur, bu durum
bulaik makinesinin performansini düürebilir veya arizalanmasina neden
olabilir. · Yeterince deterjan olmadiinda bulaik makinesi iyi yikamayabilir.
Normal kirli parçalar için
20-25 gram öneriyoruz; ancak bu deterjan üreticisine göre deiebilir, bu yüzden
lütfen üreticinin önerilerine uyun. UYARI · Bulaik makinesi deterjanini
aziniza koymayin. Deterjan buharlarini solumaktan kaçinin. Bulaik makinesi
deterjani, solunum sorunlarina yol açabilecek tahri edici maddeler ve
aindirici kimyasallar içerir. Bulaik makinesi deterjani buhari soluduysaniz
veya deterjani yediyseniz, derhal tibbi yardim alin. · Bulaik makinesi
deterjanini çocuklarin eriemeyecei bir yerde saklayin.
Deterjan daiticisini doldurma
1. Deterjan daiticisi kanatçiini deterjan daiticisi serbest birakma mandalina
bastirarak açin.
Bir bulaik yikama programinin sonunda, kanatçik her zaman açilir.
2. Ana yikama deterjani bölmesine önerilen miktarda deterjan ekleyin.
3. Sola doru iterek ve ardindan aai doru bastirarak kanatçii kapatin.
Tablet deterjan kullanimina özel ayri bir düme bulunmamaktadir.
16_ Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 16
2022-08-30 5:39:04
02 DETERJAN VE SU YUMUATICISI KULLANMA
4. Parçalar çok kirliyse daha iyi temizleme sonuçlari için kapain üstüne az
miktarda deterjan dökün. · Ek deterjan ön yikama ilemi sirasinda
etkinleecektir. · Yikama sirasinda deterjani daitmak için kapak otomatik
açilir.
PARLATICI KULLANMA
Parlatici haznesini doldurma
Kontrol panelinde Parlatici Doldur göstergesi yandiinda, parlatici doldurun.
Yalnizca sivi parlatici kullanin. Toz haline getirilmi parlatici, hazne
deliini tikar ve bulaik makinesinin arizalanmasina neden olur. Parlatici,
bulaik makinesinin kurutma performansini artirir.
KAZ · Parlatici haznesinde herhangi bir tür deterjan kullanmayin. · Hazneyi
airi doldurmayin. Airi parlatici bir program sirasinda taabilir. 1. Saatin
tersi yönde döndürerek parlatici haznesi kapaini açin. Tablet deterjanlarin
yaninda parlatici kullanmak, kurutma performansini artiracaktir.
2. Parlatici haznesini parlatici ile doldurun. Parlatici haznesini
doldururken, görüntüleme portunu kullanin.
KAZ: Hazneyi, tam seviye göstergesini geçecek kadar doldurmayin. Fazla
parlatici, yikama programi esnasinda taabilir.
3. Parlatici göstergesi kadranini 1 ve 6 arasinda bir sayiya çevirin. – Sayi
ne kadar yüksek olursa bulaik makinesi o kadar fazla parlatici kullanir. –
Kurutma performansini iyiletirmek için daha yüksek bir seviye seçin. –
Kaplarda renk bozulmasi varsa daha düük bir seviyeye getirin. – Parlatici
dümesini kolay bir ekilde döndüremiyorsaniz, bozuk para kullanmayi deneyin.
4. Saat yönünde döndürerek parlatici haznesi kapaini kapatin.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 17
Deterjan ve su yumuaticisi kullanma _17
2022-08-30 5:39:05
Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
MULT TAB (ÇOKLU TABLET) SEÇENEN KULLANMA
Bulaik makineniz tuz ve parlatici deil, 3’ü 1 arada bir tablet gerektiren
Çoklu tablet seçeneine sahiptir. Bu seçenek yalnizca Youn ve Eko
programlarinda kullanilabilir.
Çoklu tablet ayari yalnizca Çoklu tablet tabletlerle kullanilir. Bu seçenek
olmadan Çoklu tablet tablet kullanirsaniz, cihaz en iyi performansini
salamayabilir.
1. Çoklu tablet tableti hazneye koyun ve ardindan Çoklu tablet seçeneini
balatin.
2. Kapai kapatin ve yerine kilitleninceye kadar bastirin.
Çoklu tablet kompakt birletirilmi deterjan kullanirken, kapain düzgün ekilde
kapatilabildiinden emin olun.
DKKAT: Tüm deterjanlari çocuklarin eriemeyecei güvenli bir yerde saklayin.
Deterjani daiticiya her zaman bulaik makinesini balatmadan hemen önce ekleyin.
18_ Deterjan ve su yumuaticisi kullanma
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 18
2022-08-30 5:39:05
03 BULAIK MAKNES RAFLARINI DOLDURMA
Bulaik makinesi raflarini doldurma
Bulaik makinesinden en iyi performansi elde etmek için aaidaki doldurma
yönergelerini izleyin. Raflarin ve çatal biçak sepetinin özellikleri ve
görünümleri modelden modele deiir.
Bulaik makinesi raflarini doldurmadan önce ve sonra dikkat edin Geriye kalan
büyük miktarda yiyecek kalintisini kaziyarak çikarin. Bulaiklari musluk suyu
altinda durulamak gerekmez. Nesneleri bulaik makinesine aaidaki sirada
yerletirin: 1. Fincanlar, bardaklar ve kap kacak gibi öeler, ters duracak
ekilde yerletirilir. 2. Eik veya oyuklari olan öeler eimli olmalidir, böylece
su akabilir. 3. Bunlarin siki bir ekilde yerletirildiinden ve ba aai
devrilmediinden emin olun. 4. Yikama gerçekletirilirken püskürtme kollarinin
dönmesini engellemeyecek ekilde yerletirdiinizden
emin olun. Raflardan kolayca düebileceklerinden çok küçük öeler, bulaik
makinesinde yikanmamalidir.
Bulaiklari çikarma Üst sepetten alt sepete su damlamasini önlemek için önce
alt sepeti boaltmanizi ve ardindan üst sepeti boaltmanizi öneririz.
ÜST SEPET DOLDURMA
Üst sepet; bardak, kahve ve çay fincanlari ve altliklari ve ayrica tabaklar,
küçük kaseler ve derin olmayan tavalar (çok kirli olmadiklari sürece) gibi
daha hassas ve hafif bulaiklari tutacak ekilde tasarlanmitir. Bulaiklari ve
piirme aletlerini su püskürtmesini engellemeyecek ekilde yerletirin.
Bardaklari, fincanlari ve kaseleri her zaman ters duracak ekilde yerletirin.
ÇER
DW60M6072 (14 yer ayari)
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 19
Bulaik makinesi raflarini doldurma _19
2022-08-30 5:39:05
Bulaik makinesi raflarini doldurma
Üst Sepeti Ayarlama
Hem üst hem de alt sepette daha büyük bulaiklara yer birakmak için üst sepetin
yükseklii ayarlanabilir.
1. Üst rafi alçaltmak için üst sepetin sol ve sa yanlarindaki “A” kollarina
bastirin ve ayni anda üst sepeti aai ittirin.
2. Üst rafi yükseltmek için hiçbir kolu kullanmadan yalnizca üst rafi yukari
çekin.
KAZ: Üst sepetin yüksekliini, sepet içine bulaiklari yerletirmeden önce
ayarlamanizi öneririz. Bulaiklari doldurduktan sonra sepeti ayarlarsaniz,
bulaiklara hasar verebilirsiniz.
Konumu alçaltmak için
Konumu yükseltmek için
20_ Bulaik makinesi raflarini doldurma
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 20
2022-08-30 5:39:06
03 BULAIK MAKNES RAFLARINI DOLDURMA
ALT SEPET DOLDURMA
Sadaki ekilde gösterildii gibi temizlenmesi en zor olan büyük öeleri alt
sepete yerletirmenizi öneririz: tencereler, tavalar, kapaklar, servis
tabaklari ve kaseler. Üst püskürtme kolunun dönmesini engellememek için servis
tabaklarini ve kapaklari raflarin yanina koymak tercih edilir. Tabaklar,
servis kaseleri vb. her zaman ters duracak ekilde yerletirilmelidir. Suyun
akmasini salamak için derin tabaklar eimli bir ekilde yerletirilmelidir. Alt
raf, büyük veya daha çok sayida tabak ve tavanin doldurulabilmesi için aai
katlanabilen dili siralara sahiptir.
DW60M6072 (14 yer ayari) Uzun öeler, servis çatal biçaklari, salata servis
tabaklari ve büyük biçaklar, rafa, püskürtme kollarinin dönüünü engellemeyecek
ekilde yerletirilmelidir.
ALT SEPET KATLANIR TELLER
Tabaklari ve tavalari daha iyi bir ekilde yerletirmek için teller sadaki
ekilde gösterildii gibi aai doru katlanabilir ve/veya diler çikarilabilir.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 21
Bulaik makinesi raflarini doldurma _21
2022-08-30 5:39:06
Bulaik makinesi raflarini doldurma
ÇATAL BIÇAK TEPSS
Çatal biçaklar, tutacaklari aai bakacak ekilde çatal biçak tepsisine
yerletirilmelidir: Kaiklar, uygun yuvalara ayri ayri yerletirilmelidir,
özellikle de uzun mutfak eyalari üst sepetin önüne yatay ekilde
yerletirilmelidir.
DW60M6072
7 3
6 5
2
2 1
1 2
2
6
4
3
8
1 Çorba kaiklari 2 Çatallar 3 Biçaklar 4 Çay kaiklari
5 Tatli kaiklari 6 Servis kaiklari 7 Servis çatallari 8 Sos kepçeleri
UYARI
· Herhangi bir öenin alttan çikmasina izin vermeyin. · Keskin mutfak eyalarini
her zaman keskin taraf aai bakacak ekilde
yerletirin!
22_ Bulaik makinesi raflarini doldurma
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 22
2022-08-30 5:39:06
03 BULAIK MAKNES RAFLARINI DOLDURMA
AAIDAK ÇATAL BIÇAKLARI/BULAIKLARI BULAIK MAKNESNDE YIKAMAK ÇN
Uygun deil
Isiya dayanikli olmayan plastik öeler. Sicaa dayanikli olmayan yapikanli
parçalar içeren eski çatal biçaklar. Balanmi çatal biçak öeleri veya
bulaiklar. Kalayli veya bakir öeler. Kurunlu kristal cam. Paslanabilen çelik
öeler. Tahta tabaklar. Sentetik fiberden üretilmi öeler.
Sinirli uygunluk
Bazi cam tipleri çok sayida yikamadan sonra donuklaabilir. Gümü ve alüminyum
parçalarin yikama sirasinda renkleri bozulabilir. Makinede sik sik
yikandiinda, sirli desenler solabilir.
Sigara külü, bal mumu, lake veya boya ile kirlenmi öeleri yikamaya çalimayin.
Yeni öeler satin alirsaniz, lütfen bulaik makinesi için uygun olduundan emin
olun.
Lütfen bulaik makinenizi airi doldurmayin. Bulaik makineleri için uygun
olmayan bulaiklar kullanmayin. Bu, iyi sonuç almak ve makul enerji tüketimi
salamak için önemlidir.
Bulaiklari ve çatal biçaklari yüklerken
Bulaiklar ve çatal biçaklar püskürtme kollarinin dönüünü engellememelidir.
Fincan, bardak, tava gibi oyuk öeleri açik taraflari aai bakacak ekilde
yerletirin, böylece su, kapta veya derin kisimda birikmez.
Bulaiklar ve çatal biçak öeleri birbirinin içine girmemeli veya birbirini
kapatmamalidir.
· Bardaklar, hasar görmemeleri için birbirine dememelidir. · Temizlenmesi daha
zor olan büyük öeleri alt sepete yerletirin. · Üst raf, bardaklar çay ve kahve
fincanlari gibi daha hassas ve hafif bulaiklar için
tasarlanmitir.
DKKAT Dik konumda yerletirilen uzun gövdeli biçaklar potansiyel olarak
tehlikelidir! Et biçaklari gibi uzun ve/veya keskin çatal biçak öeleri üst
sepete yatay koyulmalidir.
Cam veya dier gereçlerin hasarlari.
Olasi nedenler
· Cam türü veya üretim ilemi. · Deterjanin kimyasal bileimi. · Su sicaklii ve
bulaik makinesi
programinin süresi.
Önerilen çözüm
· Üretici tarafindan bulaik makinesine dayanikli olarak belirtilmi cam ve
porselen bulaiklar kullanin.
· Bulaiklarin tipine uygun olarak belirtilmi hafif bir deterjan kullanin,
gerekirse deterjan üreticilerinden daha ayrintili bilgi alin.
· Düük sicaklikta bir program seçin.
· Hasari önlemek için program sona erdikten sonra olabildiince çabuk bir
ekilde cam kaplari ve çatal biçak takimini bulaik makinesinden çikarin.
Bulaik makinesi raflarini doldurma _23
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 23
2022-08-30 5:39:07
Yikama programlari
CHAZI AÇMA
Bir yikama döngüsünü balatma 1. Alt ve üst sepeti diari çekin, bulaiklari
yükleyin ve sepetleri geri itin.
Önce alt, sonra üst sepeti yüklemeniz önerilir (“Bulaik makinesi raflarini
doldurma” balikli bölüme bakin). 2. Deterjani dökün (“Deterjan ve su
yumuaticisi kullanma” balikli bölüme bakin). 3. Fii prize takin. Güç kaynai
220-240 V~, 50 Hz, prizin teknik özellii 10 A 250 VAC’dir. Su kaynainin uygun
basinçta açildiini kontrol edin. 4. Kapai kapatin, makineyi açmak için GÜÇ
dümesine basin.
Kapak mükemmel bir ekilde kapandiinda bir tiklatma duyulabilir. Yikama
bittiinde, GÜÇ dümesine basarak anahtari kapatabilirsiniz.
PROGRAMI DETRN
Ön Bilgi: 1. Devam eden bir döngü, yalnizca kisa bir süre çalitiysa
deitirilebilir. Aksi takdirde, deterjan zaten
daitilmi ve cihaz yikama suyunu boaltmi olabilir. Bu durumda, deterjan
daiticisi yeniden doldurulmalidir (“Deterjan daiticisini doldurma” balikli
bölüme bakin). 2. Programi iptal etmek için GÜÇ dümesine veya BALAT dümesine 3
saniye kadar basin ve yeniden açin, sonra programi istenen döngü ayarina
deitirebilirsiniz.
Bir yikama döngüsü sirasinda kapai açarsaniz, makine duraklatilir. Program iii
yanip sönmeyi durdurur ve kapai kapatmadiiniz takdirde sesli uyari dakikada
bir öter. Kapai kapattiktan sonra, makine 3 saniyeden sonra çalimaya otomatik
olarak devam edecektir. Modeliniz kesilme bellek ilevine sahipse makine güç
kesintisinden sonra seçilen programi bitirmek için devam eder.
Bulaik ekleme
Deterjan daiticisi açilmadan önce, unutulan bir bulaik istediiniz zaman
eklenebilir. 1. Yikamayi durdurmak için kapai biraz açin. 2. Püskürtme kollari
çalimayi durdurduktan sonra, kapai tamamen açabilirsiniz. 3. Unutulan
bulaiklari ekleyin. 4. Kapai kapatin, bulaik makinesi on saniye sonra
çaliacaktir.
UYARI: Sicak su siçrayabileceinden yikama sirasinda kapai açmak tehlikelidir.
Bulaik makinesi çaliirken kapak açilirsa bir güvenlik mekanizmasi
etkinletirilir ve döngüyü durdurur.
24_ Yikama programlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 24
2022-08-30 5:39:07
04 YIKAMA PROGRAMLARI
YIKAMA DÖNGÜSÜNÜN SONUNDA
Çalima döngüsü sona erdiinde, bulaik makinesinin sesli uyarisi kisaca öter ve
ardindan durur. Dijital ekranda, yalnizca program sona erdiinde “0” yazisi
görüntülenir. 1. GÜÇ dümesine basarak bulaik makinesini kapatin. 2. Su
musluunu kapatin!
Kapai dikkatlice açin. Kapak açildiinda, sicak buhar çikabilir!
· Sicak bulaiklar darbelere kari hassastir. Cihazdan çikarilmadan önce,
bulaiklarin soumasi için yaklaik 15 dakika beklenmelidir.
· Bulaik makinesinin kapaini açin, açik birakin ve bulaiklari çikarmadan önce
birkaç dakika bekleyin. Bu ekilde, daha souk olurlar ve daha iyi
kuruyabilirler.
· Bulaik makinesini boaltin.
Bulaik makinesinin içi islak olduundan bu normaldir. Önce alt sepeti sonra üst
sepeti boaltin. Bu, üst sepetteki bulaiklardan alt sepetteki bulaiklara su
damlamasini önler.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 25
Yikama programlari _25
2022-08-30 5:39:07
Yikama programlari
YIKAMA DÖNGÜSÜ TABLOSU
DW60M6072
Program (Program) Youn
EKO Hassas Ekspres Hizli Yikama
Oto. Ön Yikama
Döngü Tanimi
Ön Yikama (50 °C) Yikama (60 °C) Durulama Durulama Durulama (70 °C) Kurutma Ön
Yikama Yikama (50 °C) Durulama (55 °C) Kurutma Ön Yikama Yikama (40 °C)
Durulama Durulama (60 °C) Kurutma
Ön Yikama (50 °C) Yikama (60 °C) Durulama (60 °C) Kurutma Yikama (45 °C)
Durulama (50 °C) Durulama (55 °C)
Ön Yikama (45 °C) Oto. (45-55 °C) Durulama Durulama (65 °C) Kurutma Ön Yikama
Yikama süresi (dk) 175
225
130
60 30 150 15
Enerji (kWh) 1,6
0,950 0,9 1,15 0,75
0,9-1,3 0,02
Su () 17,5
10,5 13 10 11 11-15 4
Güç tüketimi ve program süresi su sicakliina ve/veya yüke balidir.
Hizli Yikama / Ön Yikama : Hizli Yikama veya Ön Yikama programinin uzun süre sürekli kullanimi önerilmez. Bu, su yumuaticisinin performansini düürebilir.
Çevreye Duyarli Tasarim bilgileri www.samsung.com/support adresinde bulunmaktadir.
26_ Yikama programlari
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 26
2022-08-30 5:39:07
05 TEMZLK VE BAKIM
Temizlik ve bakim
TEMZLEME
Performansi iyiletirmek, gereksiz onarimlari azaltmak ve ömrünü uzatmak için
bulaik makinesini temiz tutun.
Di yüzey
Bulaik makinesinin yüzeyine siçrayan bir ey olursa hemen temizleyin. Siçrayan
eyleri ve tozu yavaça silmek için kontrol panelinde yumuak, nemli bir bez
kullanin.
KAZ
· Benzen, balmumu, tiner, klorin, çamair suyu, alkol veya baka kimyasal
maddeleri kullanmayin. Bu maddeler bulaik makinesinin yüzeyinde renk
bozulmasina neden olabilir ve lekelenmelere yol açabilir.
· Bulaik makinesi içinde elektrikli parçalar bulunur. Dorudan bulaik
makinesinin üstüne su püskürtmeyin. Elektrikli bileenleri sudan koruyun.
· Paslanmaz çelik kapak paneli için ev cihazlari için paslanmaz çelik
temizleyicisi ve temiz, yumuak bir bez kullanin.
ç Kisim
Bulaik makinesinin iç kismini kir ve yiyecek partiküllerine kari düzenli
olarak temizleyin. Bulaik makinesinin içini ve kapain içini islak bir bulaik
beziyle silin.
KAZ
· Ön contayi çikarmayin (bulaik makinesinin açikliini kapatan uzun lastik
conta). Conta bulaik makinesinin iç tarafini mühürler.
· Bulaik makinesi içindeki kireç tortusu ve ya kalintilarini çikarmak için
nemli bir bez kullanin. Alternatif olarak biraz deterjan kullanin ve sonra en
yüksek durulama sicakliinda bo bir program çalitirin.
Püskürtücüler
Püskürtücülerin tikanmalarini önlemek için veya püskürtücüler tikandiysa her
bir püskürtücüyü çikarip temizleyin. Kirilabilecekleri için püskürtücüleri
çikarirken dikkatli olun.
Üst püskürtücü
1. Kapai açin ve sonra üst püskürtücüyü açia çikarmak için üst sepeti çekip
çikarin.
2. Somunu gevetin ve çikarin ve arindan püskürtücüyü çikarin. 3. Tikaniklii
giderin ve püskürtücüyü temizleyin. 4. Püskürtücüyü yeniden takin ve sonra
elinizle somunu sikin. 5. Püskürtücünün düzgün takildiindan emin olmak için
püskürtücüyü elinizle çevirin.
Alt püskürtücü
1. Kapai açin ve sonra alt sepeti çekip çikarin. Alt püskürtücü en altta
görünür.
2. Tikaniklii giderin ve püskürtücüyü temizleyin. 3. Püskürtücüyü yeniden
takin. 4. Püskürtücünün düzgün takildiindan emin olmak için
püskürtücüyü elinizle çevirin.
Modele bali olarak gerçek parçalar ekillerden farkli olabilir.
Temizlik ve bakim _27
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 27
2022-08-30 5:39:07
Temizlik ve bakim
çini Temizleme
Her ay bulaik makinesinin içini temizlemenizi tavsiye ediyoruz. Eer musluk
suyunuz kireçliyse, yikama sirasinda bulaik deterjanina sitrik asit (limon
tuzu) ekleyerek bulaik makinesinin içinde kireç birikmesini önleyebilirsiniz.
Filtre
Filtreyi her ay temizlemeniz önerilir. 1. Kapai açin ve sonra önce alt sepeti
çikarin. 2. Kaba filtrenin kilidini açmak için filtre kolunu saat yönünün
tersine çevirin.
3. Kaba filtreyi ve sonra alttaki silindirik mikro filtreyi çikarin.
4. Mikro filtrede ve Kaba filtrede herhangi bir toz ve kir varsa çikarin.
5. Akan su altinda durulayin ve sonra iyice kurulayin.
6. Filtreyi ve sonra Kaba filtreyi yeniden takin. 7. Kilitlemek için filtre
kolunu saat yönünde çevirin.
Modele bali olarak gerçek parçalar ekillerden farkli olabilir.
KAZ: Kaba filtrenin düzgün kapatildiindan emin olun. Gevek bir kapak
filtreleme performansini düürebilir.
28_ Temizlik ve bakim
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 28
2022-08-30 5:39:07
05 TEMZLK VE BAKIM
BULAIK MAKNES BAKIMI
· Her Yikamadan Sonra Her yikamadan sonra, cihaza giden su kaynaini kapatin ve
içerideki nemin ve kokunun gitmesi için kapai hafif aralik birakin.
· Fii Prizden Çikarma Temizlikten veya bakim gerçekletirmeden önce, fii
prizden mutlaka çikarin.
· Çözücü veya Aindirici Temizleme Yapmayin Bulaik makinenizin di yüzeyini ve
lastik parçalarini temizlemek için çözücü veya aindirici temizlik ürünleri
kullanmayin, yalnizca bir bez ve sicak sabunlu su kullanin. ç kismin
yüzeyindeki noktalari veya lekeleri temizlemek için suyla ve çok az beyaz
sirkeyle ya da özellikle bulaik makineleri için yapilmi bir temizlik ürünüyle
nemlendirilmi bir bez kullanin.
· Tatile Giderken Tatile giderken, bo bulaik makinesinde bir yikama döngüsü
çalitirmaniz ve ardindan fii prizden çikarmaniz, su kaynaini kapatmaniz ve
cihazin kapaini hafif açik birakmaniz önerilir. Bu contalarin daha uzun ömürlü
olmasini salar ve cihaz içinde koku oluumunu önler.
· Cihazi Taima Cihazin tainmasi gerekiyorsa dik konumda tutmaya çaliin.
Mutlaka gerekiyorsa sirt üstü konumlandirilabilir.
· Contalar Bulaik makinesinde koku oluumuna neden olan faktörlerden birisi de
contalarda kalan yiyecektir. Nemli bir süngerle düzenli temizlik bunun
gerçeklemesini önler.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 29
Temizlik ve bakim _29
2022-08-30 5:39:08
Temizlik ve bakim
ENERJ, SU TASARRUFU PUCU
· EKO program normal kirlilikte bulaiklari yikamak için uygundur, bu nedenle
bu tip bulaiklar için enerji ve su tüketimi bakimindan en verimli programdir,
çevreye duyarli tasarim mevzuati ile uyumludur.
· Bulaiklarin makineye yerletirilmeden önce elde durulanmasi daha fazla enerji
ve su tüketimine neden olur ve tavsiye edilmez. Bulaiklari makineye
yerletirmeden büyük yemek parçalarini bir biçak yardimi ile siyirabilirsiniz.
· Tedarik edilen suyun derecesi en fazla 60 °C olabilir ve eer makineye sicak
su balanirsa daha az enerji harcanir.
· Airi yükleme yapmadan, sepetlerin mümkün olduunca tam doldurulmasi enerji ve
su tasarrufuna katki salayacaktir.
· Bulaiklari sepetlere uygun ekilde yerletirerek bulaiklarin zarar görmelerini
ve yikama performansi düüünü engelleyebilirsiniz. – Makineyi fazla doldurmak
ve bulaiklari üst üste yerletirmek, yikama ve kurutma performansini
düürebilir. Lütfen bulaiklari makineye önerildii ekilde yerletirin. –
Bulaiklari eimli bir ekilde konumlandirarak suyun akarak aai inmesini salayin.
– Bulaiklari püskürtücü baliklarini ve deterjan çiki noktasini tikamayacak
ekilde yerletirin. Bu sayede daha iyi bir yikama ve kurutma performansi elde
edebilirsiniz, ayrica bulaiklara çarparak oluabilecek gürültüyü engellemi
olursunuz. – Biçak ve kesici dier mutfak gereçlerinden oluabilecek olasi
yaralanmalari engellemek için gereçlerin sivri kisimlari aai bakacak ekilde
veya yatay konumda makineye yerletirin.
· Su ve enerjiden tasarruf etmek için EKO programini kullanin. EKO program
normal kirlilikte bulaiklari yikamak için en uygun programdir.
· Makineye uygun miktarda deterjan ekleyin ve üreticinin kilavuzuna göre
durulayin. · Üreticinin talimatlari dorultusunda bulaik makinesi kullanimi
bulaiklari elde yikamaya göre daha az
enerji ve su tüketimi salar. · Ürünün kurulumu ve temizlii hakkinda ayrintili
talimatlar ile Çevreye Duyarli Tasarim bilgileri için
www.samsung.com/support adresini ziyaret edin, Destek > Destek ana sayfasinda
ürün kodunu yazarak detayli bilgi edinebilirsiniz.
Model bilgileri
Ürünün enerji etiketi ile ilgili detayli bilgiye ulamak için: 1.
https://www.samsung.com/global/ecodesign_energy web sitesini ziyaret edin 2.
Enerji etiketi üzerinde bulunan ürün kodunu sayfadaki arama bölümüne yazin 3.
Enerji etiketi ile ilgili bilgilere ulaabilirsiniz
30_ Temizlik ve bakim
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 30
2022-08-30 5:39:08
06 BULAIK MAKNENZN KURULMASI
Bulaik makinenizin kurulmasi
UYARI: Elektrik çarpmasi tehlikesi Bulaik makinenizi kurmadan önce elektrii
kesin. Aksi takdirde elektrik çarpmasi veya ölüme neden olabilir.
DKKAT: Borularin ve elektrikli ekipmanlarin kurulumu, uzmanlar tarafindan
yapilmalidir.
Elektrik balantisi hakkinda
Kiisel güvenlik için KAZ: BU CHAZLA BRLKTE BR UZATMA KABLOSU VEYA ADAPTÖR F
KULLANMAYIN. HÇBR KOULDA ELEKTRK KABLOSUNDAK ÜÇÜNCÜ TOPRAKLAMA ÇATALINI
KESMEYN VEYA ÇIKARMAYIN.
Elektrik gereklilikleri
· Bir 220-240 V~, 50 Hz sigorta veya bir alter. · Bulaik makinenizde çalian
ayri bir ebeke devresi.
Topraklama talimatlari
Kullanimdan önce uygun topraklamanin olduundan emin olun
Bu cihaz topraklanmalidir. Bulaik makineniz arizalanirsa ya da bozulursa
topraklama, elektrik akimi için en düük direnci sunarak bir elektrik çarpmasi
riskini azaltacaktir. Bu cihaz bir donanim topraklama iletkeninin ve
topraklama fiinin bulunduu bir kabloya sahiptir. Fi, tüm yerel yasalara ve
yönetmeliklere uygun ekilde takilmi ve topraklanmi uygun bir prize
takilmalidir.
UYARI: Donanimin topraklama iletkeninin yanli balanmasi elektrik çarpmasi
riskine neden olabilir. Cihazin doru biçimde topraklandiindan emin deilseniz,
kalifiye bir elektrikçi ya da servis temsilcisi ile kontrol edin. Cihazla
birlikte salanan fii deitirmeyin.
SU BESLEMES VE BOALTMA
Souk su balantisi
Souk su kaynai hortumunu dili 3/4 (inç) konektöre balayin ve yerine siki bir
ekilde sabitlendiinden emin olun. Su borulari yeniyse ve uzun bir süre
kullanilmamisa suyun temiz olduundan emin olmak için suyun akmasini salayin.
Bu önlem alinmazsa su girii tikanabilir ve cihaz hasar görebilir.
Tedarik edilen su besleme hortumunun su emniyeti sistemi bulunmaktadir. Su
besleme hortumunun su emniyeti borusunun muslua balandiindan emin olun.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 31
Bulaik makinenizin kurulmasi _31
2022-08-30 5:39:08
Bulaik makinenizin kurulmasi
Sicak su balantisi
Cihaza giden su kaynai, 60 °C’lik sicaklii amadii takdirde ev sicak su hattina
da balanabilir (merkezi sistem, isitma sistemi). Bu durumda, yikama döngüsü
süresi yaklaik 15 dakika kisalir ve yikama verimlilii bir parça düer. Balanti,
souk su hattina yapilan balanti prosedürlerinin aynisi izlenerek sicak su
hattina yapilmalidir.
Cihazi konumlandirma Cihazi istediiniz konuma yerletirin. Arka kisim,
arkasindaki duvara yaslanmalidir ve yan kisimlar dolaplara veya duvara bitiik
olmalidir. Bulaik makinesi, uygun kurulumu salamak için saa veya sola
konumlandirilabilen su kaynaina ve boaltma hortumlarina sahiptir.
Fazlalik suyu hortumlardan boaltma
Lavabo zeminden 1000 mm’den daha yüksekse hortumlardaki fazlalik su dorudan
lavaboya boaltilamaz. Airiyi suyu hortumlardan diarida tutulan ve lavabodan
aaida tutulan bir leene veya uygun bir kaba boaltmak gerekir.
Su çikii
Su boaltma hortumunu balayin. Su kaçaklarini önlemek için boaltma hortumu
düzgün bir ekilde takilmalidir. Su giri hortumunun bükülmediinden veya
sikimadiindan emin olun.
Uzatma hortumu
Bir boaltma hortumu uzatmasina ihtiyaç duyarsaniz, benzer boyutta ve kalitede
boaltma hortumu kullanin. 4 metreden daha uzun hortum kullanmamalisiniz; aksi
halde bulaik makinesinin temizleme etkisi azalabilir.
Sifon balantisi
Atik balantisi, bulaik makinesinin altindan itibaren 30 cm (minimum) ve 80 cm
(maksimum) arasinda bir yükseklikte olmalidir. Su boaltma hortumu bir hortum
klipsiyle sabitlenmelidir.
Su emniyeti
Su emniyeti sistemi, bir vana emniyet sistemidir ve su sizintisini önler. Eer
su giri hortumunda bir sizinti olursa emniyet vanasi akan suyu keser. Eer su
giri hortumu veya emniyet vanasi hasar görürse çikarin ve deitirin. Giri
hortumunu geniletmeyin veya kisaltmayin.
32_ Bulaik makinenizin kurulmasi
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 32
2022-08-30 5:39:08
06 BULAIK MAKNENZN KURULMASI
BOALTMA HORTUMLARININ BALANTISI
Boaltma hortumunu minimum çapi 4 cm olan bir boaltma borusuna balayin veya
bükülmediinden veya sikimadiindan emin olarak lavaboya akmasini salayin.
Hortumun üst kismi 30 ila 80 cm araliinda bir yükseklikte olmalidir. Geri akii
önlemek için hortumun serbest ucu suya batirilmamalidir.
NOT
Hortumun üst kismi 30 ve 80 cm arasi yükseklikte olmalidir.
Hortumun serbest ucu suya daldirilmamalidir.
Tezgah
Min. 300 mm Maks. 800 mm
Boaltma borusu
40 mm
CHAZI KONUMLANDIRMA
Cihazi istediiniz bir konuma yerletirin. Arka kisim, arkasindaki duvara
yaslanmalidir ve yan kisimlar dolaplara veya duvara bitiik olmalidir. Bulaik
makinesi, uygun kurulumu salamak için saa veya sola konumlandirilabilen su
kaynaina ve boaltma hortumlarina sahiptir.
Cihazi Dengeleme
Cihaz dengelenmek için konumlandirildiktan sonra, bulaik makinesinin yükseklii
ayaklardaki dengeleme vidalari ayarlanarak deitirilebilir. Her durumda, cihaz
2°’den daha fazla eimli olmamalidir.
BULAIK MAKNES BALATMA
Bulaik makinesini balatmadan önce aaidakiler kontrol edilmelidir. 1. Bulaik
makinesi düzgün ve sabit 2. Giri vanasi açik 3. letim noktalari balantilarinda
kaçak yok 4. Kablolar siki bir ekilde balanmi 5. Güç açik 6. Giri ve boaltma
hortumlari bükülmemi 7. Tüm ambalaj materyalleri ve baskilar bulaik
makinesinden çikarilmi
DKKAT: Kurulumdan sonra, lütfen bu kilavuzu güvenli bir yere koyun. Bu
kilavuzun içinde bulunan bilgiler kullanicilar için faydalidir.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 33
Bulaik makinenizin kurulmasi _33
2022-08-30 5:39:08
Bulaik makinenizin kurulumu
ALTA KURULUM, YARI ANKASTRE, TAM ANKASTRE BULAIK MAKNES
Yeni bulaik makinenizin düzgün çaliabilmesi ve bulaiklari yikarken yaralanma
riskiniz olmamasi için sizin veya montaj elemaninizin bu talimatlari iyice
izlediinizden emin olun.
Yeni kurulum
Bulaik makinesi yeni bir kurulum ise bulaik makinesi yerine tainmadan önce
kurulumun çou yapilmalidir.
Deiim
Bulaik makinesi eskisiyle deitiriliyorsa varolan bulaik makinesi
balantilarinin yeni bulaik makinesininkilerle uyumluluu kontrol edilmelidir.
Varolan balantilari gerektii gibi deitirin.
ADIM 1. BULAIK MAKNES ÇN EN Y KONUMU SEÇME
Bulaik makinesinin kurulum konumu varolan giri veya boaltma hortumlarina ve
elektrik kablosuna yakin olmalidir.
Lavabo kabininin bir tarafi bulaik makinesinin boaltma hortumlarinin
balantisini salamak için seçilmelidir. 1. Giri ve boaltma hortumlarinin
kurulumunu salamak için lavabonun yakininda bir yer seçin. 2. Bulaik
makinesinin üstünden 5 mm’den alçak olmali ve kabin ve di kapak kabine
hizalanmalidir.
90°
90°
820~870 Elektrik, boaltma ve su besleme hatti
580 girileri minimum
100 Kabinin alti ve zemin
arasindaki alan
600 minimum
3. Bulaik makinesi kabinin köesinde duracaksa kapak açildiinda biraz alan
kalmalidir.
Bulaik Makinesi
kabin
Bulaik Makinesinin Kapai
Minimum 50 mm alan
Elektrik prizinizin bulunduu yere bali olarak kabinin zit tarafinda bir delik
açmaniz gerekebilir.
34_ Bulaik makinenizin kurulumu
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 34
2022-08-30 5:39:08
07 BULAIK MAKNENZN KURULUMU
ADIM 2. SU BESLEMESN VE ELEKTRK GEREKSNMLERN KONTROL ETME
· Su besleme hatti basinci 0,04 ila -1,0 MPa arasinda olmalidir. · KAZ
Yalnizca souk su salayin. Su sicakliinin 60 °C’yi amadiindan emin olun.
· Sicak su salamayin. Aksi halde ürün arizalanabilir.
· 220-240 V~, 50 Hz anma gücü kullanin. · UYARI Ürünü elektrik kablosu takili
deilken kurun.
· 16 A maksimum izin verilen akima sahip bir priz kullanin. (Bulaik makinesi
için maksimum akim 11 A’dir.)
· Bulaik makinesine elektrik verirken güç kaynainizin u özelliklere sahip
olduundan emin olun: – Bir 220-240 V~, 50 Hz sigorta veya alter. – Bulaik
makinenizde çalian ayri bir ebeke devresi.
· Kurulumdan sonra, elektrik kablosunun bükülmediini veya hasar görmediini
kontrol edin. · Su besleme hattini bulaik makinesine balamadan önce su besleme
vanasinin kapali olduundan emin
olun.
· Varsa su sizintisini durdurmak için su besleme hatti balantilarini teflon
bant veya conta bileeniyle mühürleyin.
ADIM 3. ÖZEL PANEL HAZIRLAMA (TAM ANKASTRE VE YARI ANKASTRE BULAIK MAKNES ÇN)
Özel panel çizimdeki boyutlara uygun olarak ilenmelidir.
589 566±0,2 451±0,2
540±0,2
A 2-Ø 2( 8)
589 566 220
36
18
6-8
6-C1,5
20 6-Ø 1
202 7
2-Ø 5,5 2-Ø 11
127 75±0,2
62
20 8-Ø 2
570 (MAKS) 397
720 (MAKS) 517 474,8
20 (MAKS)
38 30
8-Ø 2( 8) A
436
4-Ø 2( 8)
A
A-A
Tam ankastre
115,5
1,5 8-9,5
220
Yari ankastre
1,5
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 35
Bulaik makinenizin kurulumu _35
2022-08-30 5:39:09
Bulaik makinenizin kurulumu
Tam ankastre
1. Özel ahap panel üzerine kanca takin ve kancayi bulaik makinesinin di
kapaindaki yuvanin içine koyun.
2. Paneli konumlandirdiktan sonra, paneli di kapaa vida ve civatalarla
sabitleyin. KAZ: 3~8 kg arasi özel bir panel kullanin.
Dört kisa vidayi sökün.
Dört uzun vidayi tutturun.
Yari ankastre
1. Sihirli bant A ve sihirli bant B’yi birbirinden ayirin, sihirli bant A’yi
özel ahap panelin üzerine ve keçeli sihirli bant B’yi bulaik makinesinin di
kapaina yapitirin.
2. Paneli konumlandirdiktan sonra, paneli di kapaa vida ve civatalarla
sabitleyin.
KAZ: 3~7 kg arasi özel bir panel kullanin.
Sihirli Bant
Dört kisa vidayi sökün.
Sihirli Bant
Dört uzun vidayi tutturun.
36_ Bulaik makinenizin kurulumu
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 36
2022-08-30 5:39:09
07 BULAIK MAKNENZN KURULUMU
ADIM 4. KAPAK YAYININ GERGNLK AYARLAMASI (TAM ANKASTRE VE YARI ANKASTRE BULAIK
MAKNES ÇN)
U
1. Di kapak için kapak yaylari uygun gerginlie fabrikada ayarlanmitir. Özel
ahap panel takiliysa kapak yay gerginliini ayarlamaniz gerekir. Ayarlayiciyi
gerdirmek veya çelik kabloyu gevetmek için ayarlama vidasini döndürün.
2. Kapak tam açik konumda yatay kaldiinda ve parmain hafif kaldirmasiyla
kapanmak için kalktiinda kapak yay gerilimi dorudur.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 37
Bulaik makinenizin kurulumu _37
2022-08-30 5:39:09
Bulaik makinenizin kurulumu
ADIM 5. BULAIK MAKNES KURULUMU
U
U
U
1. Birlikte verilen braketleri kullanarak eya kapaini bulaik makinesinin di
kapaina takin. Braketleri konumlandirmak için ablona bakin. (Tam ankastre ve
Yari ankastre bulaik makinesi için)
2. Sol ve sa kapak yaylarini sikmak için bir Alyan anahtari kullanip saat
yönünde döndürerek kapak yaylarinin gerginliini ayarlayin. Bu yapilmadiinda
bulaik makinenize zarar verebilir. (Tam ankastre ve Yari ankastre bulaik
makinesi için)
3. Giri hortumunu souk su beslemesine balayin.
4. Boaltma hortumunu balayin. Diyagrama bakin.
5. Elektrik kablosunu balayin.
6. Kabinin tezgahi altina youma eridi takin. Lütfen youma eridinin tezgahin
kenariyla hizali olduundan emin olun.
7. Bulaik makinesini yerine yerletirin.
8. Bulaik makinesi seviyesini ayarlayin. Arka ayak bir Alyan anahtari ile
bulaik makinesinin tabaninin ortasindaki Alyan vida döndürülerek bulaik
makinesinin önünden ayarlanabilir. Ön ayaklari ayarlamak için düz uçlu bir
tornavida kullanin ve ön ayaklari bulaik makinesi dengeli olana kadar
döndürün.
9. Bulaik makinesi yerine sabitlenmelidir. Bunun iki yolu vardir:
A. Normal tezgah: Kurulum kancasini yan düzlemdeki yuvanin içine koyun ve ahap
vidalarla tezgaha sabitleyin.
B. Mermer veya granit tezgah: Yanini vidayla sabitleyin.
38_ Bulaik makinenizin kurulumu
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 38
2022-08-30 5:39:09
07 BULAIK MAKNENZN KURULUMU
ADIM 6. BULAIK MAKNESN DENGELEME
Önden arkaya dengeli olup olmadiini kontrol edin
Bir yandan ötekine
dengeli olup olmadiini
kontrol edin
U
U
Bulaik makinesi düzgün bulaik rafi ilemi ve yikama performansi için dengeli
olmalidir. 1. Bulaik makinesinin dengeli olup olmadiini görmek için kapak ve
gövde üzerindeki rafa gösterildii gibi
bir su terazisi yerletirin. 2. Bulaik makinesini üç dengeleme bacaini tek tek
ayarlayarak dengeleyin. 3. Bulaik makinesini dengelerken, bulaik makinesinin
dümemesine özellikle dikkat edin.
Bacain yükseklii yeterince yüksek deilse ekstra ayak kullanin.
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 39
Bulaik makinenizin kurulumu _39
2022-08-30 5:39:10
Sorun Giderme
Üretici, ürünün sürekli olarak gelitirilmesi ve güncellenmesine yönelik bir politika izlemektedir, önceden bildirmeksizin deiiklikler yapabilir.
KONTROL NOKTALARI
Bulaik makinesinde bir sorunla karilairsaniz, önce aaidaki tabloya bakin ve
önerileri deneyin.
· Samsung marka ürünlerin kullanim ömrü boyunca bakim ve onarimlari yetkili
servisler tarafindan gerçekletirilmektedir. Samsung Yetkili Servisi diinda bir
kii/kurum tarafindan ürüne herhangi bir müdahalede bulunulmasi halinde meydana
gelebilecek herhangi bir ariza, güvenlik sorunu ve bunlarin sebep olabilecei
hasarlardan dolayi Samsung’un herhangi bir sorumluluu bulunmamaktadir. Ürüne,
Samsung Yetkili Servis salayicilari diinda bir kii/kurum tarafindan hatali
müdahale edilmesi halinde üründe oluacak arizalar, satin alma tarihinden
itibaren en az 24 ay geçmi olmasa dahi garanti kapsamindan çikacaktir.
· Cihaza ilikin kurulum, bakim, onarim, temizlik bilgileri, cihazin yedek
parçalarinin listesi ve yetkili servis araciliiyla yedek parçalarin siparii
için gerekli bilgilere http://samsung.com/support adresinden veya 4447711
numarali çari merkezinden ulaabilirsiniz.
SORUN Bulaik makinesi çalimiyor
Boaltma pompasi durmuyor Gürültü
OLASI NEDEN · Sigorta patlamitir veya
alter devreye girmitir.
· Güç kaynai açilmamitir.
· Suyun basinci düüktür.
· Tama.
· Bazi sesler duymak normaldir.
· Mutfak eyalari sepetlerde sabit deildir veya bazi küçük bulaiklar sepete
dümütür.
· Motor uulduyor.
YAPILACAK EY
· Sigortayi deitirin veya alteri sifirlayin. Bulaik makinesiyle ayni devreyi
paylaan dier cihazlarin fiini prizden çikarin.
· Bulaik makinesinin açildiindan ve kapain iyice kapatildiindan emin olun.
Elektrik kablosunun prize düzgün takildiindan emin olun.
· Su kaynainin düzgün ekilde balanip balanmadiini ve suyun açilip açilmadiini
kontrol edin.
· Sistem tamayi algilayacak ekilde tasarlanmitir. Bu meydana geldiinde,
devridaim pompasi kapatilir ve boaltma pompasi çalitirilir.
· Ses, yumuak yiyecek ufalama ileminden ve deterjan haznesi deliinden gelir.
· Her eyin bulaik makinesi içinde sabit olduundan emin olun.
· Bulaik makinesi düzenli olarak kullanilmiyordur. Sik sik kullanmiyorsaniz,
contalari nemli tutmak için haftada bir doldurmayi ve geri boaltmayi
unutmayin.
40_ Sorun Giderme
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 40
2022-08-30 5:39:10
08 SORUN GDERME
SORUN
Borunun içindeki köpükler
OLASI NEDEN · Uygun olmayan deterjan.
Boru içindeki lekeler Bulaiklar kuru deil
· Parlatici siçramasi.
· Renklendiricili deterjan kullanilmitir.
· Parlatici daiticisi botur.
Bulaiklar ve çatal biçaklar temiz deil
· Uygun olmayan program.
· Uygun olmayan raf yüklemesi.
Camlarda ve çatal biçak takiminda lekeler ve tabakalar
1. Airi sert su.
2. Düük giri sicaklii.
3. Bulaik makinesini airi doldurma.
4. Uygun olmayan doldurma.
5. Eski veya nemli toz deterjan.
6. Parlatici daiticisinin bo olmasi.
7. Yanli deterjan miktari.
Camda bulaniklik
· Yumuak su ve çok fazla deterjan birleimi.
ç yüzeylerde sari veya · Çay veya kahve lekeleri. kahverengi tabaka
· Sudaki demir birikintileri genel tabaka oluumuna neden olabilir.
YAPILACAK EY
· Köpükleri önlemek için yalnizca özel bulaik makinesi deterjani kullanin.
· Bu gerçekleirse bulaik makinesini açin ve köpüün uçmasini salayin.
· Boruya 4 litre souk su ekleyin. Bulaik makinesini kapatip kilitleyin,
ardindan suyu boaltmak için “suda bekletme” yikama döngüsünü balatin.
Gerekirse tekrar edin.
· Parlatici siçrarsa her zaman hemen silin.
· Deterjanin renklendiricisiz olduundan emin olun.
· Parlatici daiticisinin doldurulduundan emin olun.
· Daha youn bir yikama programi seçin.
· Deterjan haznesi ve püskürtme kollari hareketinin büyük bulaiklar tarafindan
engellenmediinden emin olun.
Camlardaki noktalari gidermek için: 1. Metal çatal biçaklari bulaik
makinesinden
çikarin. 2. Deterjan eklemeyin. 3. En uzun döngüyü seçin. 4. Bulaik makinesini
balatin ve yaklaik
18 ila 22 dakika çalimasini salayin, ardindan ana yikamaya geçecektir. 5.
Bulaik makinesinin altina 2 fincan beyaz sirke dökmek için kapai açin. 6.
Kapai kapatin ve bulaik makinesinin döngüyü tamamlamasini bekleyin. Sirke ie
yaramazsa: Sirke yerine 1/4 fincan (60 ml) sitrik asit kristali ekleyerek
yukaridaki ilemi tekrarlayin.
· Suyunuz yumuaksa daha az deterjan kullanin ve camlari yikamak ve temizlemek
için en kisa döngüyü seçin.
· Lekeleri elle temizlemek için 1/2 fincan çamair suyu çözeltisi ve 3 fincan
sicak su kullanin.
UYARI: çini temizlemeden önce isinan öelerin soumasi için bir döngüden sonra
20 dakika bekleyin. Bu talimatin izlenmemesi yaralanmayla sonuçlanabilir.
· Su beslemesine özel su filtreleme sistemi kurmak için su yumuatma irketine
bavurun.
Sorun Giderme _41
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 41
2022-08-30 5:39:10
Sorun Giderme
SORUN
ç yüzeyde beyaz tabaka
OLASI NEDEN · Sert su mineralleri.
Deterjan daiticisi kapai kilitlenmiyor
Daiticida deterjan kaliyor
Buhar
· bre KAPALI konumda deildir.
· Bulaiklar deterjan daiticisini engelliyordur.
· Normal bir durumdur.
Bulaiklarda siyah veya gri izler
Borunun altinda su kaliyor
· Alüminyum çatal biçaklar bulaiklara sürtünmütür.
· Bu normaldir.
Bulaik makinesi kaçak · Daitici airi doludur veya
yapiyor
parlatici siçramitir.
Dümeler güç açik durumunda çalimiyor
· Bulaik makinesi dengeli deil.
· Kapak açiktir.
· Kontrol kilidi ilevi seçilir.
YAPILACAK EY
· ç kismi temizleyin, özel bulaik makinesi temizleyicisi kullanin veya bulaik
makinesi deterjaniyla nemlendirilmi bir sünger kullanin ve lastik eldiven
takin. Köpük veya baloncuk riski nedeniyle, asla bulaik makinesi deterjani
hariç baka bir temizleyici kullanmayin.
· breyi KAPALI konuma getirin ve kapak kilidini sola doru kaydirin.
· Bulaiklari düzgün ekilde yeniden yükleyin.
· Kurutma ve su boaltma sirasinda kapak kilidi tarafindan salanan havalandirma
nedeniyle biraz buhar gelir.
· Bu iaretleri gidermek için hafif aindirici temizleyici kullanin.
· Borunun altindaki çiki çevresinde az bir miktar su kalmasi su contasinin
nemli kalmasini salar.
· Parlatici daiticisini airi doldurmamaya dikkat edin. Dökülen parlatici airi
kullanmaya ve tamaya neden olabilir. Herhangi bir siçramayi nemli bir bezle
silin.
· Bulaik makinesinin dengeli olduundan emin olun.
· Kapak açik olduunda, GÜÇ dümesi hariç dümeler çalimaz. Kapai kapatin ve
dümeye yeniden basin.
· Kontrol kilidi ilevi seçildiinde, dümeler yanit vermez. Bu ilevin kilidini
açmak için Kontrol kilidi dümesini üç (3) saniye kadar basili tutun. Ayrica,
elektrik kablosu yeniden balandiinda Kontrol kilidi ilevi birakilir.
Yikama performansi sorunu bir güç kaynai sorunundan kaynaklanabilir. Servisi aramadan önce baka bir programi deneyin.
42_ Sorun Giderme
DW5500M_DD81-02437L-07_TR.indd 42
2022-08-30 5:39:10
08 SORUN GDERME
BLG KODLARI
Bulaik makinesi çaliamiyorsa ekranda bir bilgi kodu görürsünüz. Aaidaki
tabloyu kontrol edin ve önerileri deneyin.
Kod
Eylem
Sizinti kontrolü
LC
· Güç besleme vanas
References
- Support Home | Official Samsung Support US
- Ürün Yardımı ve Destek | Samsung Türkiye
- Skånevik Ølen Kraftlag AS
- Samsung Australia | Mobile | TV | Home Appliances
- Product Help & Support | Samsung Australia
- Samsung Türkiye | Mobil | TV | Beyaz Eşya
- Ürün Yardımı ve Destek | Samsung Türkiye
- Bir Samsung Destek Merkezi Bulun | Samsung Türkiye
- SERBÄ°S
- e-Devlet Kapısı
- SAMSUNG
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>