KICHLER 52573CPZ Champange Bronze Chandelier Ceiling Light Instruction Manual

January 6, 2024
KICHLER

52573CPZ Champange Bronze Chandelier Ceiling Light

Product Information

Specifications

  • Stems: 2-12, 2-6 with Short Threaded Tubes
    installed

  • Short Threaded Tubes: Included

  • Hex Coupling: On Lower Body

  • Canopy: Included

  • Strap Mounting Screw: Quantity: 2

  • Outlet Box: Not Supplied

  • Mounting Strap: Included

  • Swivel: Attached to Canopy

  • Mounting Screw: Quantity: 2

  • Lock Washer: Quantity: 2

  • Knob: Quantity: 2

  • Safety Cable: Attached to Canopy

  • Lower Body: Included

  • Decorative Tube: Included

  • Upper Body: Included

  • Coupling: On Upper Body

  • Mounting Plate: Included

  • Decorative Strap: Black: Quantity: 10, White:
    Quantity: 10

  • Short Countersunk Screw: Quantity: 10 + 2
    extra

  • Washer: Included

  • End Cap: Quantity: 10

  • Long Threaded Tube: Attached to Upper
    Body

Product Usage Instructions

Installation Instructions

  1. Pass the fixture wire from the hex coupling on the lower body
    through the decorative tube. Lower the decorative tube down onto
    the lower body.

  2. Pass the fixture wire from the decorative tube through the long
    threaded tube attached to the upper body.

  3. Screw the long threaded tube into the hex coupling and tighten
    completely so that the lower hex nut on the long threaded tube is
    tight against the hex coupling.

  4. Unscrew the coupling from the upper body. Slip the coupling and
    mounting plate away from the upper body along the fixture wire.
    Note: Do not completely remove the coupling and
    mounting plate from the fixture wire.

  5. Select the color(s) of the decorative straps to be installed.
    Choose either white or black decorative straps, or alternate to
    create your own decorative strap pattern.

  6. Align the threaded hole in the bent tab of a decorative strap
    with a countersunk hole in the mounting plate. Hold the mounting
    plate in place flush against the top of the bent tab of the
    decorative strap, and screw a short countersunk screw down into the
    aligned hole from above. Repeat for the remaining decorative
    straps. Note: Do not fully tighten the short
    countersunk screws yet.

  7. After all decorative straps are attached to the mounting plate,
    slip the mounting plate back over the threads protruding from the
    top of the upper body. The mounting plate should rest on the hex
    nut attached to the threads.

  8. Slip the washer over the threads protruding from the end of one
    fixture arm on the lower body. Note: The washer
    should be installed with the curved edge of the washer facing
    inward (toward the center of the fixture).

  9. While holding the mounting plate in place on the upper body,
    bend the free end of one decorative strap down towards the end of
    the fixture arm and pass the hole in the end of the decorative
    strap over the threads protruding from the fixture arm.

  10. Screw the end cap onto the threads protruding through the
    decorative strap and tighten to secure the decorative strap to the
    lower body.

  11. Repeat steps 8, 9, and 10 for the remaining decorative
    straps.

  12. Once all decorative straps have been secured to the lower body,
    tighten each short countersunk screw to fully secure the decorative
    straps to the mounting plate.

  13. Screw the coupling back onto the threads protruding from the
    top of the mounting plate. Tighten the coupling to secure the
    mounting plate to the upper body. Note: Thread
    locking compound must be applied to the threads as noted with ()
    symbol to prevent accidental rotation of the fixture during
    cleaning, relamping, etc.

FAQ

Q: What do I do if I don’t have an outlet box?

A: The product does not come with an outlet box. You will need
to provide your own outlet box for installation.

Q: Can I use different colored decorative straps?

A: Yes, you can choose either white or black decorative straps,
or alternate between them to create your own decorative strap
pattern.

We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST

FIXTURE DIAGRAM

F E G I

L

D

J

K

H A

A B
P S
Q

O
V

N

C

M

R
TU R

MT

U

R

PARTS LIST [A] Stems (2-12″, 2-6″
with Short Threaded Tubes [B] installed) [B] Short Threaded Tubes [C] Hex Coupling (on Lower Body) [D] Canopy [E] Strap Mounting Screw (Qty. 2) [F] Outlet Box (Not Supplied) [G] Mounting Strap

[H] Swivel (attached to Canopy)
[I] Mounting Screw (Qty. 2)
[J] Lock Washer (Qty. 2) [K] Knob (Qty. 2) [L] Safety Cable
(attached to Canopy) [M] Lower Body [N] Decorative Tube [O] Upper Body [P] Coupling (on Upper
Body) [Q] Mounting Plate [R] Decorative Strap
(Black: Qty. 10, White: Qty. 10) [S] Short Countersunk Screw (Qty. 10 + 2 extra) [T] Washer [U] End Cap (Qty. 10) [V] Long Threaded Tube (attached to Upper Body)

CAUTIONS CAUTION ­ RISK OF SHOCK: Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fusebox before starting and during the installation. WARNING: 1. This fixture is intended for installation in accordance with the National
Electrical Code (NEC) and all local code specifications. If you are not familiar with code requirements, installation by a certified electrician is recommended. Failure to adhere to these codes and instructions may result in serious injury and/or property damage and will void the warranty. CLEANING: · Always be certain that electric current is turned off before cleaning. · Only a soft damp cloth should be used. Harsh cleaning products may damage the finish.

INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Pass fixture wire from hex coupling[C] on lower body[M] through decorative tube[N]. Lower decorative tube down onto lower body[M].
2. Pass fixture wire from decorative tube[N] through long threaded tube[V] (attached to upper body[O]).
3. Screw long threaded tube[V] into hex coupling[C] and tighten completely so that the lower hex nut on long threaded tube is tight against hex coupling.
4. Unscrew coupling[P] from upper body[O]. Slip coupling[P] and mounting plate[Q] away from upper body along fixture wire.
NOTE: Do not completely remove coupling and mounting plate from fixture wire.
5. Select color(s) of the decorative straps[R] to be installed.
NOTE: Choose either white or black decorative straps, or alternate to create your own decorative strap pattern.
6. Align threaded hole in bent tab of decorative strap[R] with a countersunk hole in mounting plate[Q]. Holding mounting plate in place flush against top of bent tab of decorative strap, screw short countersunk screw[S] down into aligned hole from above. Repeat for remaining decorative straps.
NOTE: Do not fully tighten short countersunk screws yet.
7. After all decorative straps are attached to mounting plate[Q], slip mounting plate back over threads protruding from top of upper body[O]. Mounting plate should rest on hex nut attached to threads.
8. Slip washer[T] over threads protruding from end of one fixture arm on lower body.
NOTE: Washer should be installed with the curved edge of the washer facing inward (toward center of fixture).
9. While holding mounting plate[Q] in place on upper body, bend the free end of one decorative strap[R] down towards end of fixture arm and pass hole in end of decorative strap over threads protruding from fixture arm.
10. Screw end cap[U] onto threads protruding through decorative strap[R] and tighten to secure decorative strap to lower body[M].
11. Repeat steps 8, 9, and 10 for remaining decorative straps.
12. Once all decorative straps have been secured to lower body, tighten each short countersunk screw[S] to fully secure decorative straps[R] to mounting plate[Q].
13. Screw coupling[P] back onto threads protruding from top of mounting plate[Q]. Tighten coupling to secure mounting plate[Q] to upper body[O].
NOTE: Thread locking compound must be applied to threads as noted with () symbol to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
14. Pass fixture wire from coupling[P] through desired number of short threaded tubes[B] and stems[A]. Screw stems together using short threaded tubes.
NOTE: A minimum of one (1) 6-inch stem must be used when mounting fixture.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted with () symbol to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
15. Thread assembled stems into coupling[P].
16. Pass fixture wire from last stem through end of swivel[H] and into canopy[D]. Thread the end of swivel into end of last stem. Note direction of swivel in accordance with ceiling.
17. Cut fixture wires a MINIMUM of 20 inches from the top edge of canopy.
18. Find the appropriate threaded holes on mounting strap[G] that align with hole distance in canopy[D]. Assemble mounting screws[I] into threaded holes starting from the outlet box side.
19. Attach mounting strap to outlet box[F] using the supplied strap mounting screws[E]. Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
20. Attach the safety cable[L] to the mounting strap or to the inside of the outlet box and secure into place to prevent damage to the wires during wiring.
21. Grounding instructions: (See Illus. a or b).
a. On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples, wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole.
b. On fixtures where a cupped washer is provided, attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire, connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector after following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.

a
OUTLET BOX GROUND

WIRE CONNECTOR

FIXTURE GROUND

DIMPLES

OUTLET BOX GROUND

GREEN GROUND SCREW

GREEN GROUND SCREW

b
FIXTURE GROUND
CUPPED WASHER

22. Make wire connections. Reference chart below for correct connections and wire accordingly.

Connect Black or Red Supply Wire to:

Connect White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black without Tracer

Clear, Brown, Gold or Black with Tracer

Insulated wire (other than green) with copper conductor

Insulated wire (other than green) with silver conductor

*Note: When parallel wire (SPT 1 & SPT 2) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (See illus.)

Neutral Wire

23. Raise canopy to ceiling, carefully passing mounting screws[I] through mounting screw holes in canopy.
NOTE: Be certain wires do not get pinched between mounting strap and canopy or canopy and ceiling.
24. While holding canopy in place, use lock washers[J] and knobs[K] to secure canopy[D]. Tighten to secure.
25. Insert recommended bulbs. (Not supplied).

REV 16-AUG-2022

For warranty information please visit: kichler.com/warranty

IS-52573-US

INSTRUCTIONS: For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)

DIAGRAMME D’APPAREILS

F E G I

L

D

J

K

H A

A B
P S
Q

O
V

N

C

M

R
TU R

MT

U

R

LISTE DES PIÈCES [A] Tiges (2-12 po, 2-6
po avec des Tubes Filetés Courts [B] installés) [B] Tubes Filetés Courts [C] Accouplement Hexagonal (sur le Corps Inférieur) [D] Cache [E] Vis de Montage de L’étrier (Qté 2) [F] Boîte de Sortie (non fournie)

[G] Étrier de Montage [H] Rotule (fixée au
Cache) [I] Vis de Montage (Qté
2) [J] Rondelle de Blocage
(Qté 2) [K] Bouton (Qté 2) [L] Câble de Sécurité
(fixée au Cache) [M] Corps Inférieur [N] Tube Décoratif [O] Corps Supérieur [P] Accouplement (sur le Corps Supérieur)
[Q] Plaque de Montage [R] Courroie Décorative
(Noir: Qté 10, Blanc: Qté 10) [S] Vis à Tête Fraisée Courte (Qté 10 + 2 extra) [T] Rondelle [U] Capuchon (Qté 10) [V] Long Tube Fileté (fixé au Corps Supérieur)

PRÉCAUTIONS ATTENTION ­ RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES: Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du circuit principal ou de la boîte à fusibles principale avant de procéder à l’installation. ATTENTION: 1. Ce luminaire doit être installé conformément aux codes d’électricité nationaux
(NEC) et satisfaire toutes les spécifications des codes locaux. Si vous ne connaissez pas les exigences de ces codes, il est recommandé de confier l’installation à un électricien certifié. Ne pas se conformer à ces codes et directives pourrait provoquer des blessures sérieuses et/ou des dommages matériels et rendre la garantie non valide. NETTOYAGE : · Soyez toujours certain que l’alimentation électrique du luminaire est fermée avant le nettoyage. · N’utilisez qu’un chiffon doux humide. Les produits de nettoyage acides/abrasifs peuvent endommager le fini.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

1. Passez le fil du luminaire depuis l’accouplement hexagonal[C] sur le corps inférieur[M] à travers le tube décoratif[N]. Abaissez le tube décoratif sur le corps inférieur[M].
2. Passez le fil du luminaire du tube décoratif[N] à travers le long tube fileté[V] (fixé au corps supérieur[O]).
3. Vissez le long tube fileté[V] dans l’accouplement hexagonal[C] et serrez complètement de façon à ce que l’écrou hexagonal inférieur du long tube fileté soit serré contre l’accouplement hexagonal.
4. Dévissez l’accouplement[P] du corps supérieur[O]. Faites glisser l’accouplement[P] et la plaque de montage[Q] à l’écart du corps supérieur le long du fil du luminaire.
REMARQUE : Ne pas retirer complètement l’accouplement et la plaque de montage du fil du luminaire.
5. Sélectionnez la ou les couleurs des courroies décoratives[R] à installer.
REMARQUE : Sélectionner des courroies décoratives blanches ou noires, ou alterner pour créer votre motif de courroies décoratives.
6. Alignez le trou fileté de la languette pliée de la courroie décorative[R] avec un trou fraisé de la plaque de montage[Q]. En maintenant la plaque de montage contre le haut de la languette pliée de la courroie décorative, vissez la vis à tête fraisée courte[S] dans le trou aligné par le haut. Répétez l’opération pour les autres courroies décoratives.
REMARQUE : À ce stade, ne pas serrer complètement les vis à tête fraisée courte.
7. Une fois que toutes les courroies décoratives sont fixées à la plaque de montage[Q], faites glisser la plaque de montage sur les filets dépassant du haut du corps supérieur[O]. La plaque de montage doit reposer sur un écrou hexagonal fixé aux filets.
8. Glissez la rondelle[T] sur les filets dépassant de l’extrémité d’un bras du luminaire sur le corps inférieur.
REMARQUE : La rondelle doit être installée avec le bord incurvé de la rondelle vers l’intérieur (vers le centre du luminaire).
9. Tout en maintenant la plaque de montage[Q] sur le corps supérieur, pliez l’extrémité libre d’une courroie décorative[R] vers le bas en direction de l’extrémité du bras du luminaire et faites passer le trou à l’extrémité de la courroie décorative sur les filets dépassant du bras du luminaire.
10. Vissez le capuchon[U] sur les filets dépassant de la courroie décorative[R] et serrez pour fixer la courroie décorative au corps inférieur[M].
11. Répétez les étapes 8, 9 et 10 pour les autres courroies décoratives.
12. Une fois que toutes les courroies décoratives ont été fixées au corps inférieur, serrez chaque vis à tête fraisée courte[S] pour fixer complètement les courroies décoratives[R] à la plaque de montage[Q].
13. Vissez l’accouplement[P] sur les filetages dépassant du haut de la plaque de montage[Q]. Serrez l’accouplement pour fixer la plaque de montage[Q] au corps supérieur[O].
REMARQUE : Appliquer le frein filet sur les filets indiqués par le symbole () pour empêcher la rotation accidentelle du luminaire pendant le nettoyage, remplacement de lampe, etc.
14. Faites passer le fil du luminaire de l’accouplement[P] par le nombre souhaité de tubes filetés courts[B] et de tiges[A]. Vissez les tiges ensemble à l’aide de tubes filetés courts.
REMARQUE : Au moins une (1) tige de 6 po doit être utilisée pour le montage du luminaire.
REMARQUE : Appliquer le frein filet sur tous les filets de la tige indiqués par le symbole () pour empêcher la rotation accidentelle du luminaire pendant le nettoyage, remplacement de lampe, etc.
15. Vissez les tiges assemblées dans l’accouplement[P].
16. Acheminez le fil du luminaire depuis la dernière tige par l’extrémité de la rotule[H] et dans le cache[D]. Vissez l’extrémité de la rotule dans l’extrémité de la dernière tige. Prenez note du sens de la rotule par rapport au plafond.
17. Coupez les fils du luminaire à 50 cm MINIMUM du bord supérieur du cache.
18. Localisez les trous taraudés appropriés, sur l’étrier de montage[G], qui s’alignent sur la distance de trou dans le cache[D]. Placez les vis de montage[I] dans les trous taraudés en commençant par la boîte de sortie.
19. Fixez l’étrier de montage sur la boîte de sortie[F] avec les vis de montage de l’étrier[E]. Vous pouvez régler l’étrier de montage en fonction de la position du luminaire.
20. Fixez le câble de sécurité[L] à l’étrier de montage ou à l’intérieur de la boîte de sortie et fixez le câble pour ne pas endommager les fils pendant le câblage.
21. Connecter les fils. Se reporter au tableau ci-dessous pour faire les connexions.

Connecter le fil noir ou rouge de la boite

Connecter le fil blanc de la boîte

A Noir

A Blanc

Au cordon parallèle (rond et lisse) Au cordon parallèle (à angles droits el strié)

Au transparent, doré, marron, ou noir Au transparent, doré, marron, ou

sans fil distinctif

noir avec un til distinctif

Fil isolé (sauf fil vert) avec conducteur en cuivre

Fil isolé (sauf fil vert) avec conducteur en argent

*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle (SPT 1 et SPT 2). Le fil neutre est á angles droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).

Fil Neutre

22. Soulevez le luminaire en direction du plafond en passant soigneusement les vis de montage[I] par les trous des vis de montage dans le cache.
REMARQUE : S’assurer que les fils ne se coincent pas entre l’étrier de montage et le cache ou le cache et le plafond.
23. Tout en maintenant le cache, utilisez des rondelles de blocage[J] et des boutons[K] pour fixer le cache[D]. Serrez pour fixer.
24. Installez les ampoules recommandées (non fournies).

REV 16-AUG-2022

Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez visiter : kichler.com/warranty

IS-52573-CB

Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)

DIAGRAMA DE ACCESORIOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

F E G I

L

D

J

K

H A

A B
P S
Q

O
V

N

C

M

R
TU R

MT

U

R

LISTA DE PARTES [A] Vástagos (2-12″, 2-6″
con Tubos Roscados Cortos [B] instalados) [B] Tubos Roscados Cortos [C] Acoplamiento Hexagonal (en el Cuerpo Inferior) [D] Cubierta [E] Tornillo de Montaje de la Abrazadera (cantidad 2) [F] Caja de Salida (no suministrada)

[G] Abrazadera de Montaje
[H] Unión Giratoria (unida a la Cubierta)
[I] Tornillo de Montaje (cantidad 2)
[J] Arandela de Seguridad (cantidad 2)
[K] Perilla (cantidad 2) [L] Cable de Seguridad
(unida a la Cubierta) [M] Cuerpo Inferior [N] Tubo Decorativo [O] Cuerpo Superior [P] Acoplamiento (en el Cuerpo Superior)
[Q] Placa de Montaje [R] Correa Decorativa
(Negra: cantidad 10, Blanca: cantidad 10) [S] Tornillo Avellanado Corto (cantidad 10 + 2 extra) [T] Arandela [U] Tapa del Extremo (cantidad 10) [V] Tubo Roscado Largo (unido al Cuerpo Superior)

PRECAUCIONES PRECAUCIÓN ­ RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación. ADVERTENCIA: 1. Este accesorio está destinado a la instalación de acuerdo con el National
Electrical Code (NEC) y todas las especificaciones del código local. Si no está familiarizado con los requisitos del código, la instalación se recomienda un electricista certificado. No cumplir con estos códigos e instrucciones puede resultar en lesiones graves y/ o en daños a la propiedad y anulará la garantía. LIMPIEZA: · Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada antes de limpiar. · Debe usarse solamente un paño húmedo y suave. Productos de limpieza abrasivos pueden dañar el acabado.

1. Pase el cable del artefacto desde el acoplamiento hexagonal[C] en el cuerpo inferior[M] a través del tubo decorativo[N]. Baje el tubo decorativo hacia el cuerpo inferior[M].
2. Pase el cable del artefacto desde el tubo decorativo[N] a través del tubo roscado largo[V] (unido al cuerpo superior[O]).
3. Enrosque el tubo roscado largo[V] en el acoplamiento hexagonal[C] y apriételo completamente para que la tuerca hexagonal inferior del tubo roscado largo quede apretada contra el acoplamiento hexagonal.
4. Desenrosque el acoplamiento[P] del cuerpo superior[O]. Deslice el acoplamiento[P] y la placa de montaje[Q], para separarlos del cuerpo superior, a lo largo del cable del artefacto. NOTA: No retire completamente el acoplamiento y la placa de montaje del cable del artefacto.
5. Seleccione el color o los colores de las correas decorativas[R] que se van a instalar. NOTA: Elija correas decorativas blancas o negras, o alterne para crear su propio patrón de correas decorativas.
6. Alinee el orificio roscado en la lengüeta doblada de la correa decorativa[R] con un orificio avellanado en la placa de montaje[Q]. Sosteniendo la placa de montaje en su lugar a ras de la parte superior de la lengüeta doblada de la correa decorativa, atornille el tornillo avellanado corto[S] en el orificio alineado desde arriba. Repita la operación con el resto de las correas decorativas. NOTA: Todavía no apriete del todo los tornillos avellanados cortos.
7. Una vez que todas las correas decorativas estén sujetas a la placa de montaje[Q], deslice la placa de montaje de nuevo sobre las roscas que sobresalen de la parte superior del cuerpo superior[O]. La placa de montaje debe descansar sobre la tuerca hexagonal fijada a las roscas.
8. Deslice la arandela[T] sobre las roscas que sobresalen del extremo de uno de los brazos del cuerpo inferior. NOTA: La arandela debe instalarse con su borde curvo hacia adentro (hacia el centro del artefacto).
9. Mientras sostiene la placa de montaje[Q] en su lugar en el cuerpo superior, doble el extremo libre de una correa decorativa[R] hacia abajo, hacia el extremo del brazo del artefacto, y pase el orificio en el extremo de la correa decorativa sobre las roscas que sobresalen del brazo del artefacto.
10. Enrosque la tapa del extremo[U] en las roscas que sobresalen de la correa decorativa[R] y apriétela para asegurar la correa decorativa al cuerpo inferior[M].
11. Repita los pasos 8, 9 y 10 para las correas decorativas restantes. 12. Una vez que todas las correas decorativas hayan sido aseguradas al cuerpo inferior, apriete cada
tornillo avellanado corto[S] para asegurar completamente las correas decorativas[R] a la placa de montaje[Q]. 13. Enrosque de nuevo el acoplamiento[P] en las roscas que sobresalen de la parte superior de la placa de montaje[Q]. Apriete el acoplamiento para asegurar la placa de montaje[Q] al cuerpo superior[O]. NOTA: Se debe aplicar compuesto de bloqueo de roscas a las roscas según lo indicado con el símbolo () para evitar la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, el reemplazo de los focos, etc. 14. Pase el cable del artefacto desde el acoplamiento[P] a través del número deseado de tubos roscados cortos[B] y vástagos[A]. Atornille los vástagos entre sí utilizando los tubos roscados cortos. NOTA: Se debe usar un mínimo de un (1) vástago de 6 pulgadas cuando se monte el artefacto. NOTA: Se debe aplicar compuesto de bloqueo de roscas a las roscas de vástago según lo indicado con el símbolo () para evitar la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, el reemplazo de los focos, etc. 15. Enrosque los vástagos ensamblados en el acoplamiento[P]. 16. Pase el cable del artefacto desde el último vástago a través del extremo de la unión giratoria[H] y hacia la cubierta[D]. Enrosque el extremo de la unión giratoria en el extremo del último vástago. Observe la dirección de la unión giratoria de acuerdo con el techo. 17. Corte los cables del artefacto a un MÍNIMO de 20 pulgadas del borde superior de la cubierta. 18. Encuentre los orificios roscados apropiados en la abrazadera de montaje[G] que se alinean con la distancia de los orificios en la cubierta[D]. Enrosque los tornillos de montaje[I] en los orificios roscados empezando por el lado de la caja de salida. 19. Fije la abrazadera de montaje a la caja de salida[F] utilizando los tornillos de montaje de la abrazadera suministrados[E]. La abrazadera de montaje puede ajustarse a la posición del artefacto. 20. Fije el cable de seguridad[L] a la abrazadera de montaje o al interior de la caja de salida, y asegúrelo en su lugar para evitar que se dañen los cables durante el cableado. 21. Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion a o b). a. En las lámparas que tienen la abrazadera de montaje con un agujero y dos hoyuelos
realzados, enrollar el alambre a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. b. En las lámparas con una arandela acopada, fijar el alambre a tierra de la caja de salida del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por a abrazadera de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra, conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja de salida con un conector de alambres espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.

a

b

CONECTOR DE ALAMBRE

TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA

TIERRA ARTEFACTO

TIERRA ARTEFACTO

DEPRESIONES
TORNILLO DE TIERRA, VERDE

TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA, VERDE

ARANDELA CONCAVA

22. Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.

Conectar el alambre de suministro Conectar el alambre de suministro

negro o rojo al

blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso)

*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro sin Claro, marrón, amarillio o negro con

hebra identificadora

hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde) Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro
alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

23. Levante la cubierta hacia el techo, pasando con cuidado los tornillos de montaje[I] a través de los orificios de los tornillos de montaje en la cubierta. NOTA: Asegúrese de que los cables no queden atrapados entre la abrazadera de montaje y la cubierta o la cubierta y el techo.
24. Mientras sostiene la cubierta en su lugar, utilice las arandelas de seguridad[J] y las perillas[K] para asegurar la cubierta[D]. Apriete para asegurar.
25. Inserte los bulbos recomendados. (No suministrados).

REV 16-AUG-2022

Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty

IS-52573-US

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

KICHLER User Manuals

Related Manuals