dji CPRC0000000501 RC Controller Instruction Manual

June 15, 2024
DJi

CPRC0000000501 RC Controller

Specifications

  • Model: RM330

  • Operating Temperature: Not specified

  • Transmission System: DJI RC Remote Controllers
    will automatically select the corresponding firmware version for
    updating and support the following transmission technologies
    enabled by the hardware performance of the linked aircraft
    models:

    • a. DJI Mini 3 Pro: O3
    • b. DJI Mavic 3: O3+
  • Operation Frequency Range: 2.400-2.4835 GHz;
    5.725-5.850 GHz*

  • Transmission Power (EIRP): 2.4 GHz: Not
    specified

Product Usage Instructions

1. Checking Battery Level

To check the battery level, press the power button once.

2. Power On/Off

To power on the remote controller, press the power button. To
power off the remote controller, press and hold the power
button.

3. Language Selection

The remote controller supports multiple languages. Use the
language selection button to switch between languages.

4. Additional Functions

The remote controller may have additional functions depending on
the specific model and firmware version. Please refer to the user
manual for detailed instructions on using these functions.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: What is the operating temperature range for the RM330 remote

controller?

A: The operating temperature range for the RM330 remote
controller is not specified in the user manual.

Q: What are the transmission frequencies supported by the

remote controller?

A: The remote controller supports a transmission frequency range
of 2.400-2.4835 GHz and 5.725-5.850 GHz.

Q: What transmission technologies are supported by the remote

controller?

A: The remote controller supports the following transmission
technologies based on the hardware performance of the linked
aircraft models:

  • – DJI Mini 3 Pro: O3
  • – DJI Mavic 3: O3+

Product Information Produktinformationen Información del producto Informations sur le produit Informazioni sul prodotto Productinformatie Informações do produto Informações sobre o produto
v1.0

1
https://s.dji.com/guide23
2
3

4

EN CHS

Check battery level: press once. Power on/off: press, then press and hold. / 2

CHT / 2

JP 1 1
KR : / :

DE Einmal drücken: Akkustand überprüfen. Ein-/ausschalten: Kurz drücken, dann nochmals drücken und gedrückt halten.

ES Comprobar nivel de batería: presione una vez. Encender/apagar: pulse, vuelva a pulsar y mantenga pulsado.

FR Vérification du niveau de batterie: appuyer une fois. Allumer/Éteindre: appuyez une fois, puis appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour allumer/éteindre.

IT Verificare il livello della batteria: premere una volta. Accendere/spegnere: premere, quindi premere e tenere premuto.

NL Controle batterijniveau: één keer drukken. Aan- en uitzetten: Indrukken en vasthouden.

PT

Verificar o nível Ligar/desligar:

dparimbaat,ereiae: mprimseaguumidaa

vez. prima

de

forma

contínua.

PT-BR Verificar o nível da bateria: pressione uma vez. Ligar/desligar: pressione uma vez, então pressione novamente e segure.

RU : . /: , .

EN

Specifications

Model

RM330

Operating Temperature

-10° to 40° C (14° to 104° F)

Transmission System

When used with different aircraft hardware configurations, DJI RC Remote Controllers will automatically select the
corresponding firmware version for updating and support the following transmission technologies enabled by the hardware performance of the linked aircraft models: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+

Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*

Transmission Power (EIRP)

2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE)

Wi-Fi

Protocol

802.11a/b/g/n

Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz*

Transmission Power (EIRP)

2.4 GHz: <23 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC); <14 dBm (CE)

Bluetooth

Protocol

Bluetooth 4.2

Operation Frequency Range 2.400-2.4835 GHz

Transmission Power (EIRP) <10 dBm

  • 5.8 GHz is unavailable in some countries due to local regulations.

CHS

EIRP
Wi-Fi EIRP
1

RM330 -10 40 DJI RC a.DJI Mini 3 ProO3 b.DJI Mavic 3O3+ 2.400-2.4835 GHz5.725-5.850 GHz 2.4 GHz<26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz<26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n
2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz
2.4 GHz<23 dBm (FCC)<20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz<23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz<23 dBm (FCC/SRRC)<14 dBm (CE)
4.2

EIRP

2.400-2.4835 GHz <10 dBm

  • 5.8 GHz

CHT

EIRP Wi-Fi
EIRP
EIRP

RM330 -10 40 DJI RC a.DJI Mini 3 ProO3 b.DJI Mavic 3O3+ 2.400-2.4835 GHz5.725-5.850 GHz 2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz
2.4 GHz: <23 dBm (FCC<20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC<14 dBm (CE)
4.2 2.400-2.4835 GHz <10 dBm

  • 5.8 GHz

JP

EIRP Wi-Fi

RM330 -10 40 DJI RC a. DJI Mini 3 ProO3 b. DJI Mavic 3O3+ 2.400 2.4835 GHz5.725 5.850 GHz 2.4 GHz: <26 dBm (FCC)<20 dBm (CE/SRRC/MIC ( ) ) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC)<23 dBm (SRRC)<14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2.400 2.4835 GHz; 5.150 5.250 GHz; 5.725 5.850 GHz

2

EIRP
Bluetooth EIRP

2.4 GHz: <23 dBm (FCC)<20 dBm (CE/SRRC/MIC ( ) ) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC ( ) ) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC)<14 dBm (CE)
Bluetooth 4.2 2.400~2.4835 GHz <10 dBm

  • 5.8 GHz

KR

(EIRP) Wi-Fi
(EIRP)
(EIRP)

RM330 -10~40 ° C , DJI RC . a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI 3: O3+ 2.400~2.4835 GHz, 5.725~5.850 GHz 2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2.400~2.4835 GHz, 5.150~5.250 GHz, 5.725~5.850 GHz
2. 4GHz: <23 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
Bluetooth 4.2 2.400~2.4835 GHz <10 dBm

  • 5.8 GHz .

DE

Technische Daten

Modell Betriebstemperatur
FernsteuerungsÜbertragungssystem

RM330
-10 °C bis 40 °C
Bei Verwendung mit unterschiedlichen Drohnen wählt die DJI RC Fernsteuerung automatisch die entsprechende Firmware-Version zum Aktualisieren aus und unterstützt die folgenden Übertragungstechnologien, die mit den verbundenen Drohnen möglich sind: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+

3

Betriebsfrequenzbereich Strahlungsleistung (EIRP)
Wi-Fi Protokoll Betriebsfrequenzbereich
Strahlungsleistung (EIRP)
Bluetooth Protokoll Betriebsfrequenzbereich Strahlungsleistung (EIRP)

2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz 2,4 GHz: <26 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz: <26 dBm (FCC); <23 dBm (SRRC); <14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2,400-2,4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5,725-5,850 GHz
2,4 GHz: <23 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC); <14 dBm (CE)
Bluetooth 4.2 2,400 GHz-2,4835 GHz <10 dBm

  • 5,8 GHz ist in manchen Ländern aufgrund lokaler Vorschriften nicht verfügbar.

ES

Especificaciones

Modelo

RM330

Temperaturas de funcionamiento

De -10 a 40 °C (de 14 a 104 °F)

Sistema de transmisión

Si se usan con configuraciones de hardware de aeronaves diferentes, los controles remotos DJI RC seleccionarán automáticamente la versión
correspondiente del firmware para su actualización y admitirán las siguientes tecnologías de transmisión, permitidas por las prestaciones del hardware de los modelos de aeronaves vinculadas: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+

Frecuencias de funcionamiento 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*

Potencia de transmisión (PIRE)

2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC); <14 dBm (CE)

Wi-Fi Protocolo

802.11a/b/g/n

Frecuencias de funcionamiento

2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz*

Potencia de transmisión (PIRE)

2.4 GHz: <23 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)

Bluetooth Protocolo

Bluetooth 4.2

Frecuencias de funcionamiento 2.400-2.4835 GHz

Potencia de transmisión (PIRE) <10 dBm

  • La banda de frecuencias de 5.8 GHz no está disponible en algunos países debido a las normativas nacionales.

4

FR

Caractéristiques techniques

Modèle

RM330

Température de fonctionnement -10 à 40 °C

Radiocommande et système de transmission
Plage de fréquences de fonctionnement
Puissance d’émission (EIRP)
Wi-Fi Protocole Plage de fréquences de fonctionnement
Puissance d’émission (EIRP)
Bluetooth Protocole Plage de fréquences de fonctionnement Puissance d’émission (EIRP)

Lorsque vous utilisez différentes configurations d’appareil, les radiocommandes DJI RC sélectionnent automatiquement la version du firmware correspondantes pour la mise à jour et prennent en charge les technologies de transmission suivantes selon les performances matérielles du modèle d’appareil lié : a. DJI Mini 3 Pro : O3 b. DJI Mavic 3 : O3+
2,400 à 2,4835 GHz ; 5,725 à 5,850 GHz
2,4 GHz : < 26 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz : < 26 dBm (FCC), < 23 dBm (SRRC), < 14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2,400 à 2,4835 GHz ; 5,150 à 5,250 GHz; 5,725 à 5,850 GHz
2,4 GHz : < 23 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,1 GHz : < 23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz : < 23 dBm (FCC/SRRC), < 14 dBm (CE)
Bluetooth 4.2
2,400 à 2,4835 GHz
< 10 dBm

  • La fréquence 5,8 GHz n’est pas disponible dans certains pays en raison des réglementations locales.

IT

Specifiche tecniche

Modello Temperatura operativa

RM330 Tra -10° e 40°C (14° – 104°F)

Sistema di trasmissione del radiocomando
Frequenza operativa

Se utilizzati con diverse configurazioni hardware dei velivoli, i radiocomandi DJI RC selezioneranno
automaticamente la versione firmware corrispondente per l’aggiornamento e supporteranno le seguenti tecnologie di trasmissione abilitate dalle prestazioni hardware dei modelli di aeromobili collegati: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+
2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz*

5

Potenza di trasmissione (EIRP)

2.4 GHz: <26 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC); <23 dBm (SRRC); <14 dBm (CE)

Wi-Fi Protocollo Frequenza operativa

802.11a/b/g/n 2.400-2.4835 GHz; 5.150-5.250 GHz; 5.725-5.850 GHz*

Potenza di trasmissione (EIRP)

2.4 GHz: <23 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC); <14 dBm (CE)

Bluetooth Protocollo Frequenza operativa

Bluetooth 4.2 2.400-2.4835 GHz

Potenza di trasmissione (EIRP) <10 dBm

  • 5.8 GHz non è disponibile in alcuni Paesi, per via delle normative locali.

NL

Technische gegevens

Model Bedrijfstemperatuurbereik
Transmissiesysteem
Bedrijfsfrequentiebereik Transmissievermogen (EIRP) Wifi Protocol Bedrijfsfrequentiebereik
Transmissievermogen (EIRP) Bluetooth Protocol Bedrijfsfrequentiebereik Transmissievermogen (EIRP)

RM330
-10 °C tot 40 °C Wanneer DJI RC-afstandsbedieningen met verschillende hardwareconfiguraties voor drones worden gebruikt, wordt automatisch de bijbehorende firmwareversie geselecteerd voor het bijwerken en ondersteunen van de volgende transmissietechnologieën, die mogelijk worden gemaakt door de hardwareprestaties van de gekoppelde dronemodellen: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+ 2.400 – 2.4835 GHz; 5.725 – 5.850 GHz 2.4 GHz: <26 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <26 dBm (FCC); <23 dBm (SRRC); <14 dBm (CE)
802.11a/b/g/n 2.400 – 2.4835 GHz; 5.150 – 5.250 GHz; 5.725 – 5.850 GHz
2.4 GHz: <23 dBm (FCC); <20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1 GHz: <23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5.8 GHz: <23 dBm (FCC/SRRC); <14 dBm (CE)
Bluetooth 4.2 2.400 – 2.4835 GHz <10 dBm

  • 5.8 GHz is niet beschikbaar in sommige landen vanwege lokale regelgeving.

6

PT

Especificações

Modelo

RM330

Intervalo de temperatura de carregamento

-10° a 40 °C (14° a 104 °F)

Sistema de transmissão
Intervalo de frequências de funcionamento

Quando utilizados com diferentes configurações de hardware da aeronave, os telecomandos DJI RC selecionarão automaticamente a versão de firmware correspondente para atualização e suporte das seguintes tecnologias de transmissão ativadas pelo desempenho de hardware dos modelos de aeronaves ligados: a. DJI Mini 3 Pro: O3 b. DJI Mavic 3: O3+
2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz*

Potência da transmissão (EIRP)

2,4 GHz: < 26 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz: < 26 dBm (FCC), < 23 dBm (SRRC), < 14 dBm (CE)

Wi-Fi Protocolo

802.11a/b/g/n

Intervalo de frequências de funcionamento

2,400-2,4835 GHz; 5,150-5.250 GHz; 5,725-5,850 GHz*

Potência da transmissão (EIRP)

2,4 GHz: < 23 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,1 GHz: < 23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz: < 23 dBm (FCC/SRRC), < 14 dBm (CE)

Bluetooth Protocolo

Bluetooth 4.2

Intervalo de frequências de funcionamento

2,400-2,4835 GHz

Potência da transmissão (EIRP) < 10 dBm

  • 5,8 GHz não está disponível em alguns países devido a regulamentos locais.

PT-BR

Especificações

Modelo

RM330

Temperatura de funcionamento -10° a 40 °C

Sistema de transmissão

Ao ser usado com diferentes configurações do hardware da aeronave, o controle remoto CR DJI selecionará
automaticamente a versão do firmware correspondente para atualização, sendo compatível com as mais recentes tecnologias de transmissão habilitadas pelo desempenho do hardware dos modelos de aeronaves vinculadas: a) DJI Mini 3 Pro: O3 b) DJI Mavic 3: O3+

Faixa de frequência operacional 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz*

Potência de transmissão (EIRP)

2,4 GHz: < 26 dBm (FCC); < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) 5,8 GHz: < 26 dBm (FCC); < 23 dBm (SRRC); < 14 dBm (CE)

Wi-Fi Protocolo

802.11a/b/g/n

Faixa de frequência operacional

2,400 a 2,4835 GHz; 5,150 a 5,250 GHz; 5,725 a 5,850 GHz*

7

2,4 GHz: < 23 dBm (FCC); < 20 dBm (CE/SRRC/MIC) Potência de transmissão (EIRP) 5,1 GHz: < 23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)
5,8 GHz: < 23 dBm (FCC/SRRC); < 14 dBm (CE)

Bluetooth Protocolo

Bluetooth 4.2

Faixa de frequência operacional 2,400 a 2,4835 GHz

Potência de transmissão (EIRP) < 10 dBm

  • 5,8 GHz não está disponível em alguns países devido a regulamentações locais.

RU

RM330

-10 40 °C

DJI RC , : . DJI Mini 3 Pro: O3 . DJI Mavic 3: O3+

2,400­2,4835

() 2,4 : < 26 (FCC), < 20 (CE/SRRC/MIC)

Wi-Fi

802.11a/b/g/n

2,400­2,4835 5,150-5,250 ( )

()

2,4 : < 23 (FCC), < 20 (CE/SRRC/MIC) 5,1 : < 23 (FCC/CE/SRRC/MIC)

Bluetooth

Bluetooth 4.2

2,400­2,4835

() <10

FCC Compliance Notice
Supplier’s Declaration of Conformity Product name: DJI RC Model Number: RM330 Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
8

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment and receiver. –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

RF Exposure Information The aircraft complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20cm during normal operation. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This remote controller complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body.

ISED Compliance Notice This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause interference.(2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. The device for operation in the band 5150­5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; le dispositif utilisé dans la bande 51505250 MHz est réservé à une utilisation en intérieur afin de réduire le risque de brouillage préjudiciable aux systèmes mobiles par satellite dans le même canal; These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.

View E-label Swipe down from the top of the home screen to enter Quick Settings, tap and select Compliance Info.

CMIIT ID CMIIT ID2022AP0287

E ‘ .

E ] [

Voir le E-label
Balayez de haut en bas depuis l’écran d’accueil pour accéder aux Paramètres rapides, appuyez sur et sélectionnez Informations de conformité.

Visualizar selo eletrônico Deslize para baixo a partir do topo da tela inicial para abrir as Configurações rápidas, toque em e selecione Informações de conformidade.

(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE)

×

×

×

×

×

SJ/T 11364 GB/T 26572 × GB/T 26572
ROHS

9

5150-5250MHz, /Indoor use Only W52 KCC Compliance Notice ” .” ” ” NCC Compliance Notice
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device(DJI RC) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device(DJI RC) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Regulations 2017. A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo(DJI RC) cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/ EU. Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/euro-compliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat(DJI RC) voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De EU- verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro- compliance Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este dispositivo(DJI RC) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/euro-compliance Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo(DJI RC) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU. Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all’indirizzo Web www.dji.com/eurocompliance Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. déclare que cet appareil(DJI RC) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU. Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance Adresse de contact pour l’UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL Respect des restrictions d’usage spécifques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l’équipement radioélectrique et l’implant (15 centimètres dans le cas des sources d’exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles). Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Le débit d’absorption spécifque (DAS) local quantife l’exposition de l’utilisateur aux ondes électromagnétiques de l’équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres. La ou les valeurs du débit d’absorption spécifque des RM330 DAS membres: 0.37 W/ kg (Fréquence unique) DAS membres: 0.68 W/ kg ((Fréquence automatique) EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät(DJI RC) den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU 10

entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. , (DJI RC) 2014/53/. www.dji.com/eurocompliance : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Prohlásení o shod pro EU: Spolecnost SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tímto prohlasuje, ze tohle zaízení(DJI RC) vyhovuje základním pozadavkm a dalsím píslusným ustanovením smrnice 2014/53/EU. Kopie prohlásení o shod pro EU je k dispozici on-line na webu www.dji.com/euro-compliance Kontaktní adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nmecko EU- overensstemmelseserklæring: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. erklærer hermed, at denne enhed(DJI RC) er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Der er en kopi af EU- overensstemmelseserklæringen tilgængelig online på www.dji.com/euro-compliance EU-kontaktadresse: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (DJI RC) 2014/53/E. www.dji.com/eurocompliance : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, ELi vastavuskinnitus Käesolevaga teatab SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., et see seade(DJI RC) on kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega. ELi vastavusdeklaratsiooni koopia on kättesaadav veebis aadressil www.dji.com /euro-compliance Kontaktaadress ELis: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Saksamaa
Pranesimas dl atitikties ES reikalavimams Bendrov ,,SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.” tvirtina, kad sis prietaisas(DJI RC) atitinka pagrindinius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. ES atitikties deklaracijos kopij galite rasti adresu www.dji.com/euro-compliance ES kontaktinis adresas: ,,DJI GmbH”, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany (Vokietija)
ES atbilstbas paziojums: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ar so apliecina, ka s ierce(DJI RC) atbilst direktvas 2014/53/ES pamatprasbm un prjiem btiskiem nosacjumiem. ES atbilstbas deklarcijas kopija pieejama tiessaist vietn www.dji.com/euro-compliance ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vcija EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ilmoittaa täten, että tämä laite(DJI RC) on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen. Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoitteessa www.dji.com/eurocompliance Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo de(DJI RC) réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-compliance Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hawnhekk tiddikjara li dan l-apparat(DJI RC) huwa konformi mar-rekwiiti essenzjali u ma’ dispoizzjonijiet relevanti ora tad-Direttiva 2014/53/UE. Kopja tad- Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE hija disponibbli onlajn fis-sit www.dji.com/euro-compliance Indirizz ta’ kuntatt tal-UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, il-ermanja
Declaraia UE de conformitate: Prin prezenta, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declar faptul c acest dispozitiv(DJI RC) este conform cu cerinele eseniale i celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Un exemplar al Declaraiei UE de conformitate este disponibil online, la adresa www.dji.com /euro-compliance Adresa de contact pentru UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germania
Izjava EU o skladnosti: Druzba SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavlja, da ta naprava(DJI RC) ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim dolocbam Direktive 2014/53/EU. Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-compliance Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemcija
EU Izjava o sukladnosti: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj ureaj(DJI RC) izraen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mreznoj stranici www.dji.com/euro-compliance Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12 97618, Niederlauer, Njemacka
Vyhlásenie o zhode EÚ: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. týmto vyhlasuje, ze toto zariadenie(DJI RC) je v zhode so základnými poziadavkami a alsími relevantnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Kópia tohto Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii online na www.dji.com/euro-compliance Kontaktná adresa v EÚ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemecko
Deklaracja zgodnoci UE: Firma SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. niniejszym owiadcza, e przedmiotowe urzdzenie(DJI RC) jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Kopi deklaracji zgodnoci UE mona znale w Internecie na stronie www.dji.com/euro-compliance Adres do kontaktu w UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Niemcy
EU megfelelségi nyilatkozat: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ezúton megersíti, hogy ez az eszköz(DJI RC) megfelel a 2014/53/EU Irányelv alapvet követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelségi nyilatkozat másolata elérhet a www.dji.com/euro-compliance oldalon EU kapcsolati cím: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Németország
EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. härmed förklarar att denna enhet(DJI RC)
11

uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av EU-försäkran om efterlevnad finns att tillgå online på adressen www.dji.com/euro-compliance Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir hér með yfir að þetta tæki(DJI RC) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB. Nálgast má eintak af ESB-samræmisyfirlýsingunni á netinu áwww.dji.com/euro-compliance Heimilisfang ESB-tengiliðar: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
AB Uygunluk Beyani: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. bu belge ile bu cihazin (DJI RC) temel gerekliliklere ve 2014/53/EU sayili Direktifin dier ilgili hükümlerine uygun olduunu beyan eder. AB Uygunluk Beyaninin bir kopyasina www.dji.com/euro-compliance adresinden çevrim içi olarak ulailabilir AB için iletiim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Almanya CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung Dies ist das Symbol für die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten. Elektroaltgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden (einschließlich Batterien, Akkus und Lampen), sondern müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an der kommunalen Sammelstelle durch Privatpersonen oder an den von Händlern oder Herstellern eingerichteten Sammelstellen ist kostenlos. Der Besitzer von Altgeräten ist dafür verantwortlich, die persönlichen oder vertraulichen Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten zu löschen und die Geräte zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind verpflichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos.
Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l’intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques.
Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen.
Eliminação ecológica Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas.
, . . . .
Ekologicky setrná likvidace Stará elektrická zaízení nesmjí být likvidována spolu se zbytkovým odpadem, ale musí být likvidována samostatn. Likvidace na komunálních sbrných místech prostednictvím soukromých osob je bezplatná. Vlastník starých zaízení odpovídá za to, ze je donese do tchto sbrných míst nebo na obdobná sbrná místa. Tímto mzete pispt k recyklaci hodnotných surovin a zpracování toxických látek.
Miljøvenlig bortskaffelse Gamle elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med restaffald, men skal bortskaffes separat. Bortskaffelse på et fælles indsamlingssted er gratis for privatpersoner. Ejere af gamle apparater er ansvarlige for at bringe apparater hen til disse indsamlingssteder eller til lignende indsamlingssteder. Med denne lille personlige indsats bidrager du til genanvendelse af værdifulde råvarer og behandlingen af giftige stoffer.
12

, . . . , .
Keskkonnasäästlik kasutuselt kõrvaldamine Vanu elektriseadmeid ei tohi ära visata koos olmejäätmetega, vaid tuleb koguda ja kasutuselt kõrvaldada eraldi. Kohaliku omavalitsuse elektroonikaromude kogumispunktis on äraandmine eraisikutele tasuta. Vanade seadmete sellistesse või sarnastesse kogumispunktidesse toimetamise eest vastutavad seadmete omanikud. Selle väikese isikliku panusega aitate kaasa väärtusliku toorme ringlussevõtule ja mürgiste ainete töötlemisele.
Utilizavimas nekenkiant aplinkai Sen elektrini prietais negalima ismesti kartu su buitinmis atliekomis; juos btina utilizuoti atskirai. Toki prietais utilizavimas per komunalinius atliek surinkimo punktus yra nemokamas. Elektrini prietais savininkai utilizuojamus prietaisus privalo priduoti atitinkamus arba analogiskus atliek surinkimo punktus. Tokiu bdu, ddami nedaug pastang, prisidsite prie verting medziag perdirbimo ir aplinkos apsaugojimo nuo toksini medziag.
Videi draudzga atkritumu likvidsana Vecas elektrisks ierces nedrkst likvidt kop ar prjiem atkritumiem, bet ts jlikvid atsevisi. Privtpersonm atkritumu likvidsana komunlaj savksanas punkt ir bez maksas. Veco iercu pasnieks ir atbildgs par iercu nogdsanu sajos savksanas punktos vai ldzgos savksanas punktos. Ar sm nelielm personiskajm plm js veicint vrtgu izejmaterilu prstrdi un toksisko vielu apstrdi.
Hävittäminen ympäristöystävällisesti Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana, vaan ne on hävitettävä erikseen. Kunnalliseen keräyspisteeseen vieminen on yksityishenkilölle ilmaista. Vanhojen laitteiden omistaja vastaa laitteiden toimittamisesta kyseisiin keräyspisteisiin tai vastaaviin. Tällä vähäisellä henkilökohtaisella vaivalla edistät omalta osaltasi arvokkaiden raaka-aineiden kierrätystä ja myrkyllisten aineiden käsittelyä.
Diúscairt neamhdhíobhálach don chomhshaol Níor cheart seanghléasanna leictreacha a dhiúscairt leis an dramhaíl iarmharach, ach caithfear iad a chur de láimh astu féin. Tá an diúscairt ag an ionad bailiúcháin pobail ag daoine príobháideacha saor in aisce. Tá freagracht ar úinéir seanghléasanna na gléasanna a thabhairt chuig na hionaid bhailiúcháin sin nó chuig ionaid bhailiúcháin den chineál céanna. Le hiarracht bheag phearsanta mar sin, cuidíonn tú le hamhábhair luachmhara a athchúrsáil agus le substaintí tocsaineacha a chóireáil
Rimi li jirrispetta l-ambjent L-apparat elettriku qadim ma gandux jintrema flimkien ma’ skart residwu, ida gandu jintrema b’mod separat. Ir-rimi fil-post tal-bir komunali minn persuni privati huwa b’xejn. Is-sit ta’ apparat qadim huwa responsabbli biex iib l-apparat f’dawn il-postijiet tal-bir jew f’postijiet tal-bir simili. B’dan l-isforz personali gir, inti tikkontribwixxi gar-riikla ta’ materja prima prezzjua u gat-trattament ta’ sustanzi tossii.
Eliminarea ecologic Aparatele electrice vechi nu trebuie aruncate odat cu deeurile reziduale, ci trebuie eliminate separat. Eliminarea în cadrul punctului de colectare local de ctre persoane fizice este gratuit. Proprietarii de aparate vechi sunt responsabili pentru transportul acestora la respectivele puncte de colectare sau la alte puncte de colectare similare. Prin acest efort personal nesemnificativ, putei contribui la reciclarea materiilor prime valoroase i la tratarea substanelor toxice.
Okolju prijazno odlaganje Starih elektricnih aparatov ne smete odvreci skupaj z ostanki odpadkov, temvec loceno. Odlaganje na komunalnem zbirnem mestu je za fizicne osebe brezplacno. Lastnik starih naprav je odgovoren, da jih pripelje do teh ali podobnih zbirnih mest. S tako malo osebnega truda prispevate k recikliranju dragocenih surovin in obdelavi strupenih snovi.
Ekolosko odlaganje Stari elektricni ureaji ne smiju se odlagati zajedno s kunim otpadom, ve ih treba odlagati odvojeno. Odlaganje na komunalnom sabirnom mjestu od strane privatnih osoba je besplatno. Vlasnik starih ureaja duzan je donijeti ureaje do tih sabirnih mjesta ili slicnih sabirnih mjesta. Ovim malim osobnim naporom doprinosite recikliranju vrijednih sirovina i pravilnoj obradi otrovnih tvari.
Ekologická likvidácia Staré elektrospotrebice sa nesmú likvidova spolu so zvyskovým odpadom, ale musia sa zlikvidova samostatne. Likvidácia v komunálnom zbernom mieste prostredníctvom súkromných osôb je bezplatná. Majite starých spotrebicov je zodpovedný za prinesenie spotrebicov na tieto zberné miesta alebo na podobné zberné miesta. Týmto malým osobným úsilím prispievate k recyklovaniu cenných surovín a spracovaniu toxických látok
Utylizacja przyjazna dla rodowiska Nie mona usuwa starych urzdze elektrycznych wraz z pozostalymi odpadami. Wymagaj one oddzielnej utylizacji. Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbiórki odpadów komunalnych jest darmowa. Wlaciciel starych urzdze jest odpowiedzialny za dostarczenie ich do takich lub podobnych punktów zbiórki. Zadajc sobie tak niewielki trud, przyczyniasz si do recyklingu cennych surowców i odpowiedniego postpowania z substancjami toksycznymi.
Környezetbarát hulladékkezelés A régi elektromos készülékeket nem szabad a nem szelektíven gyjtött hulladékkal együtt kidobni, hanem a hulladékkezelésüket elkülönítve kell végezni A közösségi gyjtpontokon a magánszemélyek ingyenesen leadhatják ezeket. A régi készülékek tulajdonosai felelnek azért, hogy e készülékeket ezekre a gyjtpontokra, vagy más gyjtpontokra elhozzák. Ezzel a kis személyes erfeszítéssel Ön is hozzájárul az értékes nyersanyagok újrahasznosításához és a mérgez anyagok kezeléséhez.
Miljövänlig hantering av avfall Gamla elektriska apparater får inte kasseras tillsammans med restavfallet utan måste kasseras separat. Kassering på den lokala insamlingsplatsen för privatpersoner är gratis. Ägaren av gamla apparater ansvarar
13

för att ta apparaterna till dessa insamlingsplatser eller till liknande insamlingsplatser. Med denna lilla personliga insats bidrar du till återvinning av värdefulla råvaror och hantering av giftiga ämnen.
Umhverfisvæn förgun Ekki má farga gömlum raftækjum með úrgangsleifum, heldur þarf að farga þeim sérstaklega. Förgun á almennum söfnunarstöðum er ókeypis fyrir einstaklinga. Eigandi gamalla tækja ber ábyrgð á að koma með tækin á þessa söfnunarstaði eða á svipaða söfnunarstaði. Með þessu litla persónulega átaki stuðlar þú að endurvinnslu verðmætra hráefna og meðferð eitrurefna.
Çevre dostu bertaraf Eski elektrikli cihazlar, dier atiklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrica atilmalidir. Özel kiiler araciliiyla genel toplama noktasina bertaraf ilemi ücretsiz olarak yapilmaktadir. Eski cihazlarin sahibi, cihazlari bu toplama noktalarina veya benzer toplama noktalarina getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kiisel çabayla, deerli ham maddelerin geri dönütürülmesine ve toksik maddelerin ileme alinmasina katkida bulunmu olursunuz.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in all EU/EFTA member states and Turkey. Im Frequenzbereich 5150 ­ 5250 MHz darf dieses Gerät in allen EU/EFTA-Mitgliedsstaaten und der Türkei nur innerhalb von Gebäuden verwendet werden. Este dispositivo está limitado a su uso en interiores cuando esté funcionando en el rango de frecuenciade 5150-5250 MHz en todos los estados miembros de la UE/AELC y Turquía. Cet appareil est réservé à un usage en intérieur dans une plage de fréquence de 5 150 à 5 250 MHz dans tous les pays membres de l’Union Européenne et de l’Association européenne de libre-échange,ainsi qu’en Turquie. Il presente dispositivo è limitato all’uso in ambienti interni se utilizzato nell’intervallo di frequenze difunzionamento 5150-5250 MHz in tutti gli stati dell’UE/AELS e in Turchia. Dit apparaat mag in landen van de EU/EFTA en Turkije alleen in binnenruimtes worden gebruikt wanneer het frequentiebereik 5150-5250 MHz is ingesteld. Este dispositivo está restrito para uso em áreas internas ao operar na faixa de frequência de 5150-5250MHz em todos os estados-membros da UE/EFTA e Turquia. This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in UK. 5150-5250 , /, .

BE BG CZ DK DE EE IE

EL

ES FR

HR IT CY LV LT LU HU

MT

NL AT

PL PT RO SI SK FI SE UK (NI) TR NO

CH IS

LI

UK

Thailand Warning message .
Mexico Warning message
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
Brazil Warning message Informações sobre Regulamentação
Estes equipamentos estão certificados e homologados pela ANATEL. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência.

14

WE ARE HERE FOR YOU

Contact DJI SUPPORT

www.dji.com/rc/downloads is a trademark of DJI. Copyright © 2022 DJI All Rights Reserved.
YCBZSS00200903

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

DJi User Manuals

Related Manuals