Leica GEOVID HD-R 2700 Rangefinder Binocular Instructions
- June 4, 2024
- Leica
Table of Contents
GEOVID HD-R 2700 Rangefinder Binocular
GEOVID HD-B 3000 / GEOVID HD-R 2700
ANLEITUNG | INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI
| INSTRUCCIONES | BRUKSANVISNING
12
USEU 1 2
12
US
12
12
EU 1 2
bALL 1 2
12
US1/EU1 1 2
12
US2/EU2 1 2
12
US12/EU12 1 2
12
OFF 1 2
21
SId 1 2
12
100 (yds/m) 1 2
12
200 (yds/m) 1 2
12
300 (yds) 1 2
12
GEE (m) 1 2
AbC
12
12
EHr
12
HOLd
12
1 (1 MOA)
12
1-4 (1 MOA)
12
1-3 (1 MOA)
12
10
12
5
This product is manufactured under license from Leupold & Stevens, Inc.
FOR US ONLY:
FCC NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits fora Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Theselimits are
designed to provide reasonable protection against harmfulinterference in a
residential installation. This equipment generates, uses,and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used inaccordance with the
instructions, may cause harmful interference to radiocommunications. However,
there is no guarantee that interference willnot occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmfulinterference to radio or
television reception, which can be determined byturning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correctthe interference by one or more of
the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. ·
Increase the separation between the equipment and
receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that towhich the receiver is connected. · Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician
for help.
FCC CAUTION:
To assure continued compliance, follow the attachedinstallation instructions
and use only shieldedinterface cables with ferrite core when connecting
tocomputer or peripheral devices.Any changes or modifications not expressly
approved by theparty responsible for compliance could void the user’s
authority tooperate this equipment.
DECLARATION OF CONFORMITY
Trade Name: Leica Model No.: 8905 (for Geovid x42) / 5980 (for Geovid x56)
Responsible party/Support contact: Leica Camera Inc. 1 Pearl Court, Unit A
Allendale, New Jersey 07401 Tel.: +1 201 995 0051 Fax: +1 201 995 1684
technicalinfo@leicacamerausa.com
8905 / 5980
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the
followingtwo conditions: (1) This device may not causeharmful interference,
and (2) this device mustaccept any interference received,
includinginterference that may cause undesired operation.
FOR CANADA ONLY:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FOR JAPAN ONLY:
7$$*
EN 4a
4 3 2 1
10
32
4b
5
6
7
3
6a
7a
8
9 8
12 11
13
DESIGNATION OF PARTS
EN
1 Main/trigger button for distance measurement 2 Secondary/menu button 3 Eyelets for the carrying strap 4 Eyecup
a Turned out for use without eye glasses (4 steps)
b Turned in for use with eye glasses 5 Central focusing wheel 6 Diopter
compensation ring with
a scale 7 Diopter compensation ring for displays with
a scale 8 Hinged joints for adjusting the eyebase 9 Battery compartment/memory card slot cap (closed) 10 Laser transmission lens 11 Lens 12 Battery compartment 13 Memory card slot (only HD-B 3000)
33
EN WARNING This indication alerts you to the fact that any improper use
ignoring the contents described herein can result in potential death or
serious injury.
CAUTION This indication alerts you to the fact that any improper use ignoring
the contents described herein can result in potential injury or material loss.
SAFETY PRECAUTIONS (Laser) The Leica Geovid uses an invisible laser beam. Be
sure to observe the following:
CAUTION
· Do not aim at the eye. · Do not point the laser at people. · Do not operate
the unit with other additional optical
elements, such as lenses or binoculars. Using an optical instrument together
with the Leica Geovid increases the danger of damaging the eyes. · When not
measuring, please keep your fingers away from any button to avoid accidentally
emitting the laser beam. · When not in use for an extended period, please
remove the battery from the body.
WARNING · Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure · When you see the display through the eyepiece, please be aware that
the product is active and emitting an invisible laser and the laser aperture
should not be pointed toward anyone · Do not take the product apart or modify
the product in any way to expose internal electronics that might cause damage
or electric shock · Do not depress any button while aiming at a human eye or
while looking into the optics from the objective side · Do not leave the Leica
Geovid within the reach of small children
34
· Do not disassemble/remodel/repair the Leica
The production date can be found on the stickers in
EN
Geovid. The emitting laser may be harmful to your
the Guarantee Card and/or on the packaging.
health. A product that has been disassembled/
The date is written as follows: Year/Month/Day
remodeled/repaired is not guaranteed by the
manufacturer.
· If the Leica Geovid’s body cover is damaged, or if it
emits a strange sound due to dropping or some
other cause, remove the battery immediately and
stop using.
Technical Data (Laser)
Class Wavelength (nm) Pulse duration (ns) Output (mW) Beam divergence (mrad)
IEC/EN Class 1 897 57 0,89 Vertical: 2.03, Horizontal: 1.13
35
EN FOREWORD
Dear Customer, the name Leica is synonymous worldwide with the highest
quality, precision mechanics, extreme reliability and long service life. We
wish you a great deal of enjoyment and every success with your new Leica HD-B
3000/HD-R 2700. These binoculars with integrated rangefinder emit harmless,
invisible infrared impulses and calculates the distance to an object from the
reflected signal component using an in-built microprocessor. The device
furthermore captures ambient and operating parameters. These values, combined
with the measured distances, allow the device to calculate and display the
relevant holdover values, required corrective click adjustments of the reticle
on a rifle scope, or equivalent horizontal distances for various, selectable
and programmable ballistic curves. We recommend reading this manual in its
entirety to ensure that you will be able to correctly utilize all functions of
this high-quality and versatile device.
SCOPE OF DELIVERY
Binoculars 1 lithium battery 3 V, type CR 2 Carry strap Carry case
Eyepiece cap 2 lens caps microSD memory card microSD card adapter
Guarantee Card Test certificate
Warning note As with all binoculars and telescopes, avoid looking directly at
bright light sources with your Leica Geovid HD-B/HD-R, which could damage your
eyes and eyesight.
36
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
EN
ELECTRONIC EQUIPMENT
(Applies within the EU and for other European countries with active waste separation policies)
This device contains electrical and/or electronic components and must therefore not be disposed of in general household waste! Make sure to bring this device to a local disposal collection point for recycling. This service is free of charge. Any standard or rechargeable batteries used in this device must be removed and disposed of separately in accordance with local regulations (please read the device manual for details). Please contact your local authorities, waste disposal collection point or the retailer, from whom you purchased the device for more information on correct waste disposal.
37
EN TABLE OF CONTENT
Areas of use……………………………………………… 39 Attaching the lens caps………………………………. 39
Attaching the carry strap and eyepiece cap ……………………………………………. 39
Inserting/replacing the battery…………………….. 40 Battery charge level
…………………………………… 41 Adjusting the eyecups/ use with and without eye
glasses………………….. 42 Adjusting the interocular distance ………………… 42 Adjusting
the focus / diopter compensation…… 43 Menu control basics…………………………………… 44
Setting the unit of measure …………………………. 44 Distance measurement ……………………………….
45 Scan mode ………………………………………………. 46 Measurement range and accuracy………………… 47
Atmospheric conditions display ……………………. 48 Determining the ballistic curve
…………………….. 49 Setting the ballistic curve ……………………………. 50 Setting the zeroing
distance ………………………… 51 Set ballistic curve display and zeroing distance
display ……………………………… 51
Ballistic output formats ………………………………. 52 Equivalent horizontal distance ……………………… 53 Holdover………………………………………………….. 53 Impact point correction using elevation adjustment (Click/MoA adjustment) …………….. 54 Settings and selection of ballistic output formats ………………………………. 54 Display and verification of set ballistic parameters……………………………………. 55 Implementing additional ballistic curves…………. 56 Care/cleaning ………………………………………….. 58 Replacement parts…………………………………….. 58 Troubleshooting ………………………………………… 59 Technical data ………………………………………….. 60 Leica Service Addresses …………………………….. 61 Ballistics tables ………………………………… Appendix
38
AREAS OF USE
ATTACHING THE CARRY STRAP AND
EN
Your Leica Geovid HD-B-/HD-R binoculars feature EYEPIECE CAP
a robust magnesium housing for reliable use in
adverse ambient conditions. Humidity or rain are
no issue these binoculars are completely
waterproof to a depth of 5 m and the nitrogen
filling prevents condensation on internal optical
elements.
ATTACHING THE LENS CAPS
The rubber rings on the caps are pulled over the binocular tubes on the lens
side, so that the caps open up downward to mount the two lens caps.
Note Thread the carry strap through the loop on the eyepiece cap to secure it and then attach the carry strap on the left side of the binoculars.
39
EN
INSERTING/REPLACING THE BATTERY
Your Leica Geovid HD-B/HD-R is powered by a
cylindrical 3 V lithium cell (type CR 2). 1. Open the cap 9 over the battery
compartment
12 by turning it counter-clockwise (e.g. with a coin). 2. Insert the battery
so that the positive contact goes in first (note the markings in the battery
compartment). 3. Close the cap again by turning it clockwise.
Notes · Low temperatures impair battery performance.
Carry the binoculars close to the body in cold conditions and insert a fresh
battery. · Remove the battery if the binoculars will not be used for an
extended period of time. · Store batteries in a cool, dry place.
40
BATTERY CHARGE LEVEL
A fully charged, new battery will suffice for over 2000 measurements at
ambient temperatures
around 20° C. Battery life can be significantly shorter or longer depending on
operating conditions. Low temperatures and frequent use of the scan mode (see
p. 46) will shorten battery life. A depleted battery is indicated by a
flashing measured value and reticule display. The battery will be able to
perform another 50 measurements after the indicator flashes for the first
time, the range will, however, decrease with each new measurement. Leica
recommends using brand name batteries only.
Attention
EN
· Never throw batteries into an open fire. Do not
heat, recharge, disassemble or break open a
used battery.
· Depleted batteries must not be disposed of in
regular household waste, because they contain
toxic materials that are harmful to the
environment.
· Return the depleted battery to a retailer offering
a battery collection point or bring it to a local
special waste collection point offered by the
local authorities to ensure correct recycling.
41
EN
A
B
C
D
ADJUSTMENT OF THE EYECUPS/ USE WITH/WITHOUT EYE GLASSES
Twist the eyecups 4 to adjust them and click them securely into place in the
desired position. They can also be removed for cleaning. Users with eye
glasses (Figure A) should keep the eyecups in their fully turned in position.
Users without eye glasses turn the eyecups in counterclockwise direction until
the most comfortable position is found. Four adjustment positions are
available (Figure B). Removing the eyecups for cleaning (Figure C) if the
eyepiece shows signs of heavy soiling. Turn the eyecups all the way out and
remove them with a gentle pull.
ADJUSTING THE INTEROCULAR DISTANCE
Adjust the interocular distance by moving the central hinged joints 8. The
fields of view on the left and right must merge into one circular image.
42
4 5
EN
4
7
ADJUSTING THE FOCUS/
DIOPTER ADJUSTMENT
Use the central focusing wheel 5 to set the focus for objects at various
distances on the Leica Geovid HD-B/HD-R. The two diopter compensation rings
6/7 allow a focus adjustment of the reticule to compensate for individual
vision defects when used without eye glasses. Follow the instructions below
with care. Only then will you be able to take advantage of the full optical
functionality of the device. 1. Turn both diopter compensation rings to their
zero position. 2. Focus on the distant object with both eyes and
turn the central focusing wheel. 3. Press the main/trigger button 1 to
activate the
reticule.
4. Once the reticule appears in your field of vision, turn the diopter
compensation ring on the right 7 (red index) until the reticule on the right
is in clear focus while focusing on the object with both eyes.
5. With the reticule still activated, but only focusing on the object with
your right eye, use the central focusing wheel again to finalize the image
focus on the right.
6. Next, use the diopter compensation ring 6 on the left to optimize the
image focus on the left.
7. The set values are displayed on the diopter scales 7a / 6a “+” and “-“.
Note When setting the focus on either the left or right, close the relevantly
other eye or cover the relevant other lens at the front of the binoculars.
43
EN MENU CONTROL BASICS The following applies for all settings: The main menu
consists of four items: Yard/ Meter display (EU.US), Ballistics Curve (baLL),
Zeroing Distance (SId) and Ballistic Output Format (AbC). Please read the
relevant sections in this manual for details on their function. The main
menu and the individual setting options appear in a continuous loop, which
means that all items/settings can be reached by pressing the button
repeatedly.
SETTING THE UNIT OF MEASURE
Your Leica Geovid HD-B/HD-R can be set to imperial units of measure (US) or
metric units of measure (EU), i.e. Yards & Inches/Fahrenheit/ Inches of
Mercury for Distance/Temperature/Air Pressure, or Meter &
Centimeter/Celsius/Millibar. This setting also encompasses the units of
measure of the holdover, ballistic curves and zeroing distance. Your Leica
Geovid HD-B/HD-R is set to yards ex works.
Setting
1. Press and hold the secondary/menu button 2 ( 3 s). · EU.US appears
(flashing).
2. Press the main/trigger button 1 to select your preferred unit of measure.
US = display in yards EU = display in meters
Note The current setting is always visible in the display: M (for meters) or Y
(for yards) appears in addition to the digits displayed.
3. Save your setting by briefly pressing the secondary/menu button.
· The saved setting is initially lit continuously as confirmation, then the
display switches to the next menu item (“bALL” = Ballistics Curve). The
display disappears if no other settings are made.
44
DISTANCE MEASUREMENT
2. Aim at the object while the reticule is lit.
EN
3. Press the main/trigger button again.
a. The reticule disappears briefly during the
measurement.
b. The measured value is displayed.
9 8
You can start another measurement by pressing the main/trigger button at any time, as long as the reticule display is lit.
Aim directly at an object to measure its distance. Proceed as follows: 1.
Press the main/trigger button 1. The rangefinder
activates. · The reticule appears.
The reticule remains lit for another 6 seconds after you release the
main/trigger button. The reticule remains lit continuously while the button is
pressed and held.
– – – appears if the distance to the object is less than 10
meters/yards or the range is exceeded or the object is not sufficiently
reflective. When the display disappears, the rangefinder shuts down
automatically.
45
EN SCAN MODE
6 1
6 3
7 2
Your Leica Geovid HD-B/HD-R can also be used for continuous measurements (scan
mode): Hold the main/trigger button 1 when you press it a 2nd time. After
about 2.5 seconds, the device switches to scan mode and will then measure
continuously. Scan mode is indicated by a change in the display: A new
measured value appears every 0.5 seconds. Scan mode is particularly useful for
measuring the distance to small, moving targets.
Notes · In scan mode, the AbC compensation value is
shown only after the final measurement. · Because of the continuous
measurements,
power consumption is greater in scan mode than for single measurements.
46
MEASURING RANGE & ACCURACY The measuring range of your Leica Geovid HD-B is
max. 2800 m/3000 yds (HD-R: max. 2550 m/ 2700 yds). Maximum range is achieved
with highly reflective targets and a visual range of sight of around 10 km/6.2
miles.
Note We recommend holding the binoculars very steady or resting them on a
stable surface for accurate measurements of far away objects.
Highly reflective targets Trees Game
HD-B 3000: 2800 m, HD-R 2700: 2550 m
HD-B 3000: 1450 m, HD-R 2700: 1100 m
HD-B 3000: 915 m, HD-R 2700: 730 m
The measuring range is influenced by the following EN factors:
Range
longer
shorter
Color
white
black
Angle to lens
perpendicular acute
Object size
large
small
Sunlight
low (cloudy)
high (midday sun)
Atmospheric
clear
hazy
conditions
Object structure homogeneous (house wall)
inhomogeneous (underbrush, tree)
The following ranges/tolerances apply for cloudy skies with good visibility:
Range in meters 10-200 200-400 400-800 Above 800
Accuracy (1) Normal Mode +/- 0.5 +/- 1 +/- 2 0.5 %
Accuracy (1) Scan Mode +/- 1.5 +/- 2 +/- 3 0.5 %
Note Distances below 200 m are displayed with an
accuracy of one decimal place, e.g. 164.5.
47
EN ATMOSPHERIC CONDITIONS DISPLAY
1 5
6 3 C
1 0 3 0
Your Leica Geovid HD-B/HD-R will determine three crucial pieces of additional
information when measuring the distance to the intended object to accurately
calculate the impact point (see next section): device angle, temperature and
atmospheric pressure. You can have the relevant values displayed at any time.
Press the secondary/menu button 2 once. · The reticule appears briefly (if
distance
measurement was not previously activated). Next, the following items appear in
succession for around 2 s each instead of the range: inclination (indicated
by an additional angle symbol) temperature atmospheric pressure
Note It may take up to 30 minutes for the internal sensor to display the
correct ambient temperature if the housing of your Leica Geovid HD-B/HD-R is
significantly warmer or colder (e.g. during the transition from indoor to
outdoor temperatures).
48
DETERMINING THE BALLISTICS CURVE
Note
EN
There are 12 ballistics curves to choose from to allow for a calculation adjustment of the equivalent horizontal distance (EHR, see p. 52), the holdover (HOLd, see p. 52), or the reticle correction (MOA, see p. 54) to the various calibers, as well as bullet types and weights. There are 6 tables provided in the Appendix, three each for zeroing distances in meters and yards. Find the ballistics curve that is closest to the point of impact specified by the ammunitions manufacturer in the relevant table
We recommend determining the ballistics data of your ammunition in practical tests to select the correct curve when using the Leica Geovid HD-B/ HD-R’s ballistic function at distances greater than 300 m/yds and/or with ammunition types not covered by the device-internal settings. Alternatively, you can use the Leica ballistics calculator (http://ballistictool.leica-camera.com) to calculate new settings and transfer those to the device via the memory card.
matching the zeroing distance.
Example The weapon and rifle scope are zeroed to a distance of 100 meters
(Table 1 applies). The point of impact for the ammunition used is stated by
the
manufacturer as 15.0 cm at 200 m. In the relevant
column, this is closest to the value 14.5 cm in row EU7 and is therefore the
correct ballistic curve.
49
EN SETTING THE BALLISTICS CURVE Start with step 1 if you are working with the
menu controls for the first time or with step 3 if you have just set the unit
of measure and the display bAll is still flashing.
1. Press and hold the secondary/menu button 2 ( 3 s). · EU.US appears.
2. Press the secondary/menu button 1 time (< 2 s). · The display switches to
bALL (= Ballistics Curves).
3. Press the main/trigger button 1. · The display switches to US1 or EU1
Note When a memory card is inserted, CArd appears before EU1/US1.
4. Select the desired ballistics curve by pressing the main/trigger button
repeatedly, i.e. US1 to US12 or EU1 to EU12, or OFF if you want to have
the distance displayed without point of impact correction (AbC).
5. Save your setting by briefly pressing the secondary/menu button.
· The saved setting lights up for 4 s as confirmation, then the display
initially switches to SId and then disappears if no other action is taken.
Once a ballistics curve is set, the range value is first displayed for 2 s
after each distance measurement is taken, followed by the calculated
correction value for 6 s.
50
SETTING THE ZEROING DISTANCE
Start with step 1 if you have not previously opened the menu control, or with
step 3 if you have just set the unit of measure and SId is still flashing in
the display.
1. Press and hold the secondary/menu button 2
( 3 s). · EU.US appears. 2. Press the secondary/menu button 2 times
(< 2 s) · The display switches from bALL to SId. 3. Pressing the main/trigger
button 1 repeatedly selects the required zeroing distance. 100 [m], 200
[m] or GEE [m] or 100 [y] or 200 [y] or 300 [y]. 4. Save your setting
by briefly pressing the secondary/menu button. · The saved setting is
initially lit continuously for
4 s as confirmation, then the display switches to AbC and then disappears.
SET BALLISTICS CURVE DISPLAY AND
EN
ZEROING DISTANCE DISPLAY
You can display the 3 values at any time if you want to verify your settings, e.g. because of a change in the hunting conditions or if some time has passed between uses. Press the secondary/menu button 2 briefly twice. · The following will appear in sequence for around
2 s each underneath the reticule (instead of the range, where applicable) the set ballistics curve the set zeroing distance the set ballistic output value
51
EN BALLISTICS OUTPUT FORMATS (ABC®)
The Advanced Ballistic Compensation (AbC) function of your Leica Geovid HD-B
(not available for HD-R) allows you to optionally display one of the following
three ballistics values right after the measured range is displayed: the
equivalent horizontal range (EHr) the relevant holdover (HOLd)
(not available for HD-R) the number of clicks required on the rapid reticle
adjustment (not on HD-R)
Both the displayed holdover and EHr values factor in: a. the measured range to
the target b. the angle of inclination of the weapon c. the set ballistic
curve d. the measured temperature and atmospheric
pressure values e. the set zeroing distance
Notes · Calculation of the specified values is based on
the currently set ballistic curve, i.e. the curve must be selected first (see
p. 50). · For safety reasons, ballistic output values are
only specified up to a range of 800 m/
875 yds. The actual measured range is also specified.
Important · Please note that particularly at long ranges, the
influence of all relevant ballistic influencing factors is greatly increased
and considerable variations can occur. The ballistic values displayed should
therefore only be viewed as a guideline. · Regardless of whether this
information is used, you are responsible for assessing the relevant hunting
situation.
52
THE EQUIVALENT HORIZONTAL RANGE ( ) HOLDOVER (HOLd)
EN
Shots at targets at a higher or lower elevation are subject to changed
ballistic conditions. Therefore, they require knowledge of the equivalent
horizontal range, which is relevant for hunting. Knowledge of the is
important, for example when using ballistic reticles. values are indicated by
the additional display .
Note Horizontal measurements can also result in values that differ from the
“straight line” measured range, for example if the temperature and/or the
atmospheric pressure are non-standard values.
(only HD-B 3000)
Holdover is defined as the point that you aim at with the weapon instead of
the actual target point to compensate for the variation caused by the
trajectory of the bullet (e.g. when using classic hunting reticles). By
displaying the holdover, the Leica Geovid HD-B can provide valuable support in
achieving the most accurate shots possible when hunting. In addition to the
range, the calculation is based on the general conditions discussed in the
previous section and the ballistic curve you have selected.
Note The holdover/offset value is always displayed relative to the target
distance. Example If 300m 30 is displayed, you would have to
aim 30 cm higher on the object than without compensation.
53
EN IMPACT POINT CORRECTION USING ELEVATION ADJUSTMENT (Click/MoA
adjustment)
(only HD-B 3000)
Variations in the point of impact can be compensated by adjusting the reticle
on your rifle scope accordingly. Based on the measured distance, bullet
trajectory and the set zeroing distance (see p. 51), your Leica Geovid HD-B
will display the relevant setting adjustments, i.e. the number of clicks
required. For the different elevations, you can specify whether the click
levels will be based on the international standard MOA
(minutes of angle) graduation, or displayed in 5 or 10 millimeter
increments.
SETTINGS AND SELECTION OF BALLISTIC
OUTPUT FORMATS
Start with step 1 if you have not previously opened the menu control, or with
step 3 if you have just set the zeroing distance and ABC is still flashing in
the display. 1. Press and hold the secondary/menu button 2
( 2 s). · EU.US appears. 2. Press and hold the secondary/menu button
3 times ( 2 s). · The display switches from bALL and SId to ABC. 3. Select the
desired ballistics setting by pressing the main/trigger button 1 repeatedly.
EHr (HD-B and HD-R) only on HD-B 3000:
HOLd, or
1-1 (1 MOA as a decimal value) or
1-3 (1/3 MOA) or
1-4 (¼ MOA) or 10 5 4. Save your setting by briefly pressing the
secondary/menu button. · The saved setting is initially lit continuously for
4 s as confirmation, then the display disappears.
54
DISPLAYING AND CHECKING THE SET
EN
BALLISTIC PARAMETERS
(only HD-B 3000)
If you want to check your settings, you can display the values at any time. To
do so, press the secondary/menu button 2 twice. · The following will appear in
sequence for around
2 s each underneath the reticule (instead of the range, where applicable)
the set ballistic curve (see p. 50) the set zeroing distance
(see p. 51) the set ballistic output value
(see p. 54) Only the setting US or EU will be displayed when all ballistics
functions (bALL = OFF) are deactivated.
55
EN USING OTHER BALLISTICS CURVES
(only HD-B 3000)
You can add your own custom ballistics curves for the Leica Geovid HD-B if the
intended weapon/ ammunition combination is not covered by one of the 2×12
programmed ballistics curves EU1/US1EU12/US12. These are initially calculated
precisely based on the charge data like caliber, ballistics weight etc., which
you have provided online. Then the data is transferred to the microSD memory
card provided and can then be accessed by the binoculars, once the card is
inserted.
This is done in three steps: A. Calculation of the required ballistics curve
and
transfer to the memory card
The Leica Camera AG website at www.leica-camera. com offers the following
information in the Sport Optics section:
a description how to enter the required information/values to calculate a
ballistics curve
the relevant input mask a description of the download procedure, i.e.
how to transfer the calculated ballistics curve to the memory card
B. Inserting the memory card into the binoculars
The memory card slot 13 is located in the battery compartment 12 to protect it
against soiling and moisture.
1. Open the the battery compartment cap 9 by turning it counter-clockwise e.
g. with a coin.
2. Remove the battery. 3. Push the memory card with the contacts at
the front and bottom into the slot until you feel it clicking into place. 4.
Insert the battery so that the positive contact goes in first (note the
markings in the battery compartment). 5. Close the cap again by turning it
clockwise.
56
C. Opening the ballistic curve from the memory card
When a memory card containing a ballistics curve is inserted into the
binoculars, it can be selected the same way as described in “Setting the
ballistics curve” on p. 50.
· Once you have pressed the main/trigger button 1, the first display in this
case will be CArd. The following warning will be displayed: Err1 if the bALL
menu was selected and the memory card was then removed, or if the memory card
is defective or cannot be read. Card will disappear if that is the case.
Err2 if the memory card does not contain a ballistics curve Err3 if the
ballistic curve on the memory card does not contain correct data
The rest of the procedure is the same as for programmed ballistics curves.
Notes
EN
· You can select one of the programmed ballistic
curves at any time while a memory card is
inserted. Make sure to always check your
settings.
· A separate microSD card is required for each
ballistics curve. Do not attempt to rename a file
on a microSD card, as the device will otherwise
be unable to access it.
· Only one ballistic curve can be saved on a
memory card for safety reasons and to avoid
confusion.
· Distances of up to 925 m/1000 yds will be
displayed when a ballistics curves from a
memory card is used.
· The range of microSD cards is too large for Leica
Camera AG to exhaustively test all available
types for compatibility and quality. We therefore
recommend using microSDHCTM memory cards
manufactured by SanDisk.
· Although no damage to the binoculars or the
card is generally expected, Leica Camera AG
cannot provide any guarantee of function as
some “no name” cards may not fully comply with
microSD standards.
· Custom zeroing distances on the memory card
will be replaced with pre-installed zeroing
distances.
57
EN CARE/CLEANING
Your Leica Geovid HD-B/HD-R requires no special care. Coarse dirt particles
like sand can be removed with a soft brush or simply blown off. Fingerprints,
etc. on lenses and eyepieces can be removed with a damp cloth, and the
surfaces must then be wiped with a clean leather or lint-free cloth.
REPLACEMENT PARTS
Please contact our customer service or your regional Leica representative (see
Leica Camera AG homepage for addresses) if you ever need any replacement parts
(e.g. an eyecup or an eyepiece cap) for your Leica Geovid HD-B/HD-R.
Important Do not apply pressure when wiping heavily soiled lens surfaces. The coating is abrasion-resistant, but is not impervious to sand or salt crystals. The housing should be cleaned using a damp cloth only. Using a dry cloth may cause static electricity due to friction. Do not use alcohol or chemical cleaning solutions on the lenses or housing. In addition to its type designation, each Leica Geovid HD-B/HD-R has a unique serial number. Please take note of this number as a safety measure.
Attention Do not open the device!
58
TROUBLESHOOTING Problem The viewing image is not circular.
EN
Cause
a. Your pupil is not in line with the exit pupil of the eyepiece.
b. The eyecup setting not correct for use with/without glasses.
Remedy
a. Adjust eye-to-eyepiece alignment b. Correct the setting: Eye glasses
users fold back the eyecup; the eyecup remains folded out for users without
eye glasses.
Image is blurred “- – -” Is displayed during distance measurement
Display flashes or no measurement possible “Err” is displayed
Diopter setting incorrect a. Minimum/maximum measuring
range exceeded b. Insufficient object reflectivity c. Insufficient ambient
conditions
(visibility, etc.) Battery exhausted
A memory card error has occurred
Repeat diopter compensation procedure Observe specified measuring range limits
Replace the battery
Check if the memory card functions correctly the data stored on the memory
card
is intact
59
EN TECHNICAL DATA
Leica Geovid 8 x 42 HD-B 3000 / Leica Geovid 10 x 42 HD-B 3000 / Leica Geovid 8 x 56 HD-B 3000 /
Designation
Leica Geovid 8 x 42 HD-R 2700 Type No.: 8905
Leica Geovid 10 x 42 HD-R 2700 Type No.: 8905
Leica Geovid 8 x 56 HD-R 2700 Type No.: 5980
Magnification
8 x
10 x
8 x
Lens diameter
42 mm
56 mm
Exit pupil diameter
5.2 mm
4.2 mm
7 mm
Twilight factor
18.3
20.5
21.2
Relative brightness
27.5
17.6
49
Field of view (at 1,000 m) / subjective viewing angle
approx. 130 m / 7.3°
approx. 114 m / 6.5°
approx. 118 m / 5.8°
Eye relief
18 mm
16 mm
18 mm
Closest focusing distance
approx. 5 m
approx. 5.8 m
Prism system
Perger prism
Coating on lenses
High Durable Coating (HDCTM) and hydrophobic Aqua-Dura coating on external lenses, phase correction coating
on prisms
P 40
Diopter compensation
± 4 dpt.
Eyecups
Turn-to-adjust for eye glasses-compatibility, 4 click points, detachable for easy cleaning
Interocular distance
adjustable: 56 – 74 mm
adjustable: 60 – 74 mm
Operating temperature range
Electrical: -20 to 55° C, Mechanical: -30 to 55° C
Storage temperature
-40 to 85° C
Waterproofing
waterproof to 5 m depth
Housing/chassis material
Magnesium die-cast, non-slip rubber reinforcement
Range
approx. 10 – 2800 m (HD-B) / approx. 10 – 2550 m (HD-R)
Measuring accuracy
10-200 m: +/- 0.5 m, 200-400 m: +/- 1 m, >400 m: +/- 0.5 %
Display/Unit of measure
4 seven-segment LEDs plus additional icons, optional display setting in yard/inch or meter/centimeter
Battery
3 V/cylindrical lithium cell (type CR 2)
Battery life
approx. 2,000 measurements at 20° C
Laser
invisible, safe for eyes in compliance with EN and FDA Class 1
Laser beam divergence
approx. 0.5 x 1.2 mrad
Maximum measurement duration Dimensions (W x H x D)
approx. 0.3 s approx. 127 x 81 x 177 mm
approx. 153 x 90 x 187 mm
Weight (with battery)
approx. 950 g
approx. 950 g
approx. 1205 g
60
LEICA CUSTOMER CARE
EN
Please contact the Customer Care department at Leica Camera AG or the Repair Service department at your regional Leica subsidiary (a list of addresses is provided on the website of Leica Camera AG) for maintenance or repair issues with your Leica equipment.
Leica Camera AG Customer Care Am Leitz-Park 5 35578 Wetzlar, Germany Telephone: +49(0)6441-2080-189 Fax: +49(0)6441-2080-339 customer.care@leica- camera.com
61
ANHANG / APPENDIX / ANNEXE/ BIJLAGE / ALLEGATO / APÉNDICE / VEDLEGG /
Anmerkungen: · In den Tabellen 1, 2 und 3 sind die Entfernungen in Metern,
die Geschossabfall-Werte in Zentimetern angegeben, in den Tabellen 4, 5 und 6
in Yards, bzw. Inches. · Alle Werte gelten für: einen Luftdruck von 1013mbar
eine Temperatur von 20°C horizontale Schüsse
Comments: · Tables 1, 2 and 3 show the ranges in meters and the hold-
over corrections in centimeters, while tables 4 and 5 use yards and inches. ·
All values are applicable for: An atmospheric pressure of 1013mbar A
temperature of 20°C/68°F Horizontal shots
Remarques: · Dans les tableaux 1, 2 et 3, les distances sont indiquées en
mètres et les valeurs de chute de la balle en centimètres et dans les tableaux
4, 5 et 6, en yards et pouces. · Toutes les valeurs se rapportent à: une
pression atmosphérique de 1013mbar une température de 20°C des tirs
horizontaux
Opmerkingen: · In de tabellen 1, 2 en 3 is de afstand in meters en de kogel-
valwaarden in centimeters weergegeven en in de tabellen 4, 5 en 6 in yards en
inches. · Alle waarden gelden bij: een luchtdruk van 1013mbar een
temperatuur van 20°C horizontale schoten
241
Note: · Nelle tabelle 1, 2 e 3 le distanze sono riportate in metri, le
correzioni balistiche in centimetri, nelle tabelle 4, 5 e 6 rispettivamente in
iarde e pollici. · Tutti i valori si riferiscono a: una pressione dell’aria
di 1013mbar una temperatura di 20°C/68°F tiri orizzontali
Observaciones: · En las tablas 1, 2 y 3 se indican las distancias en metros,
las correcciones del punto de referencia en centímetros; en las tablas 4, 5 y
6, en yardas y pulgadas respectivamente. · Todos los valores se aplican para:
una presión de aire de 1.013 mbar una temperatura de 20°C Disparos
horizontales
Bemerkninger: · I tabellene 1, 2 og 3 er avstandene angitt i meter, korreksjo-
nene for holdepunkt er angitt i centimeter, mens de i tabellene 4 og 5 er
angitt i yards og inches. · Alle verdier gjelder for: et lufttrykk på
1013mbar en temperatur på 20°C horisontale skudd
: · 1, 2 3 ,
, 4 5 . · : 1013 20°C
242
TABELLE 1: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 100M / TABLE 1: ZEROING RANGE 100M / TABLEAU 1: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE100M / TABEL 1: VLEKSCHOTAFSTAND 100M / TABELLA 1: DISTANZA DI AZZERAMENTO 100M / TABLA 1: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 100M / TABELL 1: INNSKYTNINGSAVSTAND 100M 1: 100
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
EU1 EU2 EU3 EU4 EU5 EU6 EU7 EU8 EU9 EU10 EU11 EU12
0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
25
-3,0
-2,9
-2,7
-2,5
-2,4
-2,3
-2,2
-2,0
-1,9
-1,7
-1,7
-1,6
50
-1,4
-1,3
-1,0
-0,8
-0,7
-0,6
-0,3
-0,1
0,0
0,3
0,3
0,3
75
-0,4
-0,3
-0,1
0,0
0,1
0,2
0,4
0,6
0,7
0,9
0,9
0,9
100
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
125
-0,2
-0,3
-0,7
-1,0
-1,1
-1,4
-1,6
-1,9
-2,0
-2,3
-2,3
-2,5
150
-1,0
-1,4
-2,2
-2,9
-3,2
-3,9
-4,6
-5,1
-5,5
-6,2
-6,3
-6,9
175
-2,5
-3,3
-4,7
-5,8
-6,5
-7,7
-8,9
-9,8 -10,4 -11,6 -12,2 -13,2
200
-4,7
-6,1
-8,1
-9,7 -11,0 -12,9 -14,5 -15,9 -17,0 -18,9 -20,1 -21,7
225
-7,8
-9,8 -12,4 -14,8 -16,8 -19,4 -21,6 -23,5 -25,4 -28,1 -30,0 -32,3
250 -11,7 -14,5 -17,9 -21,1 -24,0 -27,3 -30,1 -33,0 -35,8 -39,3 -42,2 -45,3
275 -16,5 -20,3 -24,5 -28,6 -32,6 -36,6 -40,5 -44,4 -48,3 -52,6 -56,5 -60,6
300 -22,2 -27,3 -32,4 -37,5 -42,6 -47,7 -52,8 -57,9 -63,0 -68,1 -73,2 -78,3
325 -28,9 -35,7 -41,5 -47,7 -54,5 -60,9 -67,1 -73,5 -79,9 -85,8 -92,3 -98,8
350 -36,9 -45,4 -52,0 -59,2 -68,4 -76,1 -83,6 -91,3 -99,0 -105,7 -113,8 -122,8
375 -46,2 -56,5 -63,9 -72,2 -84,5 -93,4 -102,2 -111,4 -120,6 -127,9 -138,4 -150,3
400 -56,7 -69,5 -77,2 -86,5 -102,8 -113,0 -123,2 -133,8 -144,5 -152,6 -166,4 -181,3
425 -68,7 -84,6 -92,0 -102,4 -123,3 -134,9 -146,4 -158,6 -171,3 -179,5 -197,8 -215,9
450 -81,9 -101,9 -108,8 -120,4 -146,1 -159,0 -171,9 -185,8 -201,6 -209,1 -232,9 -254,6
475 -97,0 -121,5 -127,8 -140,4 -171,3 -185,6 -199,9 -216,1 -235,4 -241,5 -271,4 -297,9
500 -114,2 -143,3 -148,9 -162,5 -199,5 -215,1 -231,0 -250,0 -272,7 -277,4 -313,8 -345,8
243
TABELLE 2: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 200M / TABLE 2: ZEROING RANGE 200M / TABLEAU 2: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 200M / TABEL 2: VLEKSCHOTAFSTAND 200M / TABELLA 2: DISTANZA DI AZZERAMENTO 200M / TABLA 2: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 200M / TABELL 2: INNSKYTNINGSAVSTAND 200M 2: 200
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
EU1 EU2 EU3 EU4 EU5 EU6 EU7 EU8 EU9 EU10 EU11 EU12
0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
-5,0
25
-2,4
-2,1
-1,7
-1,3
-1,1
-0,7
-0,3
0,0
0,2
0,7
0,8
1,1
50
-0,3
0,2
1,0
1,6
2,0
2,7
3,3
3,8
4,2
5,0
5,3
5,8
75
1,3
2,0
2,9
3,7
4,2
5,0
5,9
6,5
7,0
8,0
8,4
9,0
100
2,3
3,1
4,0
4,8
5,5
6,4
7,3
7,9
8,5
9,5 10,0 10,8
125
2,8
3,5
4,4
5,1
5,8
6,7
7,4
8,1
8,6
9,5 10,2 11,0
150
2,5
3,2
3,8
4,4
5,1
5,7
6,3
6,8
7,2
8,0
8,7
9,4
175
1,6
2,0
2,4
2,7
3,2
3,5
3,9
4,1
4,4
4,9
5,4
5,7
200
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
225
-2,5
-2,9
-3,3
-3,9
-4,5
-4,9
-5,3
-5,6
-6,3
-6,8
-7,4
-7,9
250
-5,8
-6,8
-7,7
-9,0 -10,3 -11,2 -12,0 -13,1 -14,6 -15,7 -17,1 -18,2
275 -10,0 -11,8 -13,4 -15,3 -17,5 -18,9 -20,5 -22,5 -25,0 -26,6 -28,9 -30,8
300 -15,1 -18,1 -20,2 -22,9 -26,1 -28,4 -31,0 -34,0 -37,5 -39,7 -43,1 -45,7
325 -21,3 -25,7 -28,4 -31,9 -36,6 -40,0 -43,5 -47,6 -52,3 -55,0 -59,7 -63,6
350 -28,7 -34,7 -37,9 -42,2 -49,2 -53,6 -58,2 -63,5 -69,4 -72,6 -78,7 -84,9
375 -37,3 -45,0 -48,7 -54,0 -63,9 -69,3 -75,1 -81,6 -88,8 -92,5 -100,7 -109,7
400 -47,3 -57,2 -61,0 -67,1 -80,9 -87,3 -94,2 -102,0 -110,6 -114,7 -126,2 -138,0
425 -58,6 -71,6 -74,8 -81,9 -100,0 -107,5 -115,6 -124,7 -135,3 -139,4 -155,2 -169,8
450 -71,3 -88,1 -90,6 -98,6 -121,5 -130,1 -139,3 -149,9 -163,5 -166,5 -187,7 -205,8
475 -85,7 -106,9 -108,5 -117,4 -145,3 -155,0 -165,5 -178,2 -195,2 -196,6 -223,8 -246,4
500 -102,3 -128,1 -128,6 -138,3 -172,1 -182,9 -194,9 -210,1 -230,4 -230,1 -263,7 -291,5
244
TABELLE 3: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG GEE (GÜNSTIGSTE EINSCHIESS-ENTFERNUNG) / TABLE: 3 ZEROING RANGE GEE (MOST FAVORABLE ZEROING RANGE) / TABLEAU 3: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE GEE (DISTANCE DE TIR LA PLUS FAVORABLE) / TABEL 3: VLEKSCHOTAFSTAND GEE (OPTIMALE INSCHIETAFSTAND) / TABELLA 3: DISTANZA DI AZZERAMENTO GEE (DISTANZA DI TIRO PIÙ FAVOREVOLE) / TABLA 3: DISTANCIA DE TIRO IDEAL DRO (DISTANCIA DE REGLAJE ÓPTIMA) / TABELL 3: INNSKYTNINGSAVSTAND GEE (GUNSTIGSTE INNSKYTNINGSAVSTAND) / 3: ,,GEE” ( )
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GEE 0 25 50 75
100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 GEE[m]
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
EU1 222
-5,0 -2,1 0,2 2,0 3,3 4,0 4,0 3,3 1,9 -0,3 -3,4 -7,4 -12,3 -18,2 -25,3 -33,7 -43,5 -54,5 -67,0 -81,2 -97,5 222
EU2 208
-5,0 -2,0 0,4 2,3 3,5 4,0 3,8 2,7 0,8 -2,0 -5,8 -10,7 -16,9 -24,4 -33,3 -43,5 -55,6 -69,9 -86,3 -105,0 -126,0 208
EU3 195
-5,0 -1,7 0,8 2,7 3,8 4,0 3,4 1,9 -0,6 -4,0 -8,5 -14,1 -21,1 -29,3 -38,9 -49,8 -62,1 -76,0 -91,9 -109,9 -130,0 195
EU4 185
-5,0 -1,5 1,2 3,0 3,9 3,9 3,0 1,1 -1,9 -6,0 -11,4 -17,9 -25,8 -35,0 -45,6 -57,6 -70,9 -85,9 -102,9 -121,9 -143,1 185
EU5 179
-5,0 -1,5 1,3 3,1 4,0 3,9 2,8 0,5 -3,1 -7,9 -14,1 -21,7 -30,7 -41,6 -54,6 -69,7 -87,0 -106,5 -128,4 -152,6 -179,8 179
EU6 170
-5,0 -1,3 1,5 3,2 4,0 3,7 2,1 -0,7 -4,8 -10,3 -17,2 -25,5 -35,6 -47,7 -61,9 -78,3 -96,9 -117,7 -140,9 -166,4 -194,8 170
EU7 163
-5,0 -1,1 1,7 3,5 4,1 3,4 1,5 -1,7 -6,4 -12,5 -20,0 -29,3 -40,6 -53,9 -69,4 -87,0 -106,9 -129,2 -153,7 -180,7 -210,8 163
EU8 157
-5,0 -1,0 1,9 3,6 4,0 3,1 0,9 -2,8 -7,9 -14,5 -22,9 -33,4 -45,9 -60,5 -77,3 -96,4 -117,8 -141,5 -167,7 -197,0 -229,8 157
EU9 154
-5,0 -0,9 2,0 3,7 4,0 3,0 0,5 -3,4 -8,9 -16,3 -25,7 -37,2 -50,9 -66,8 -85,0 -105,5 -128,4 -154,2 -183,5 -216,3 -252,7 154
EU10 148
-5,0 -0,7 2,3 3,8 3,9 2,6 -0,3 -4,8 -11,1 -19,3 -29,6 -41,9 -56,4 -73,0 -92,0 -113,3 -136,9 -162,9 -191,5 -222,9 -257,8 148
EU11 147
-5,0 -0,7 2,3 3,8 3,9 2,6 -0,5 -5,4 -12,2 -21,2 -32,4 -45,8 -61,5 -79,6 -100,1 -123,7 -150,7 -181,2 -215,3 -252,9 -294,3 147
EU12 144
-5,0 -0,7 2,3 3,9 3,9 2,4 -1,0 -6,4 -13,8 -23,5 -35,5 -49,8 -66,5 -86,1 -109,1 -135,6 -165,6 -199,2 -237,0 -279,3 -326,1 144
245
TABELLE 4: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 100Y / TABLE 4: ZEROING RANGE 100YDS / TABLEAU 4: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 100Y / TABEL 4: VLEKSCHOTAFSTAND 100Y / TABELLA: 4 DISTANZA DI AZZERAMENTO 100Y / TABLA 4: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 100 Y / TABELL 4: INNSKYTNINGSAVSTAND 100Y / 4: 100
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
US1 US2 US3 US4 US5 US6 US7 US8 US9 US10 US11 US12
0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
25
-1,2
-1,2
-1,1
-1,1
-1,1
-1,0
-1,0
-0,9
-0,9
-0,8
-0,8
-0,8
50
-0,6
-0,6
-0,5
-0,4
-0,4
-0,4
-0,3
-0,2
-0,2
-0,1
-0,1
-0,1
75
-0,2 -0,2 -0,1 -0,1 -0,1
0,0
0,0
0,1
0,1
0,2
0,2
0,2
100
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
125
0,0
0,0 -0,1 -0,2 -0,3 -0,3 -0,4 -0,5 -0,6 -0,7 -0,7 -0,7
150
-0,1
-0,3
-0,6
-0,8
-0,8
-1,1
-1,3
-1,5
-1,6
-1,9
-1,9
-2,0
175
-0,5
-0,8
-1,3
-1,6
-1,8
-2,2
-2,6
-2,9
-3,1
-3,5
-3,7
-3,9
200
-1,1
-1,6
-2,3
-2,8
-3,2
-3,8
-4,3
-4,8
-5,1
-5,8
-6,1
-6,5
225
-2,0
-2,7
-3,6
-4,3
-4,9
-5,8
-6,6
-7,2
-7,7
-8,6
-9,1
-9,8
250
-3,2
-4,1
-5,2
-6,3
-7,1
-8,2
-9,2 -10,1 -10,9 -12,1 -12,9 -13,9
275
-4,6
-5,8
-7,2
-8,6
-9,8 -11,2 -12,4 -13,6 -14,8 -16,3 -17,4 -18,7
300
-6,3
-7,9
-9,6 -11,3 -12,9 -14,5 -16,1 -17,7 -19,3 -21,1 -22,7 -24,2
325
-8,4 -10,4 -12,4 -14,5 -16,5 -18,5 -20,5 -22,6 -24,6 -26,7 -28,7 -30,6
350 -10,7 -13,3 -15,7 -18,1 -20,7 -23,1 -25,6 -28,1 -30,6 -33,0 -35,4 -37,9
375 -13,5 -16,7 -19,3 -22,1 -25,5 -28,5 -31,4 -34,4 -37,3 -40,0 -43,0 -46,2
400 -16,6 -20,5 -23,4 -26,7 -31,1 -34,5 -37,9 -41,4 -44,8 -47,8 -51,5 -55,8
425 -20,2 -24,9 -28,0 -31,6 -37,3 -41,2 -45,1 -49,1 -53,1 -56,3 -61,1 -66,5
450 -24,3 -29,9 -33,0 -37,1 -44,3 -48,7 -53,1 -57,6 -62,3 -65,7 -71,9 -78,3
475 -28,7 -35,7 -38,7 -43,1 -52,1 -56,9 -61,8 -66,9 -72,5 -75,8 -83,8 -91,3
500 -33,7 -42,2 -45,0 -49,8 -60,6 -65,9 -71,3 -77,1 -83,8 -86,8 -96,9 -105,9
246
TABELLE 5: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 200Y / TABLE 5: ZEROING RANGE 200YDS / TABLEAU 5: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 200Y / TABEL 5: VLEKSCHOTAFSTAND 200Y / TABELLA: 5 DISTANZA DI AZZERAMENTO 200Y / TABLA 5: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 200 Y / TABELL 5: INNSKYTNINGSAVSTAND 200Y / 5: 200
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
US1 US2 US3 US4 US5 US6 US7 US8 US9 US10 US11 US12
0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
25
-1,1
-1,0
-0,8
-0,7
-0,7
-0,5
-0,4
-0,3
-0,2
-0,1
0,0
0,0
50
-0,4
-0,2
0,1
0,3
0,4
0,6
0,8
1,0
1,1
1,4
1,4
1,6
75
0,2
0,4
0,7
1,0
1,1
1,4
1,7
1,9
2,1
2,4
2,5
2,7
100
0,6
0,8
1,1
1,4
1,6
1,9
2,2
2,4
2,6
2,9
3,0
3,3
125
0,8
1,0
1,3
1,5
1,7
2,0
2,3
2,5
2,6
2,9
3,1
3,4
150
0,7
0,9
1,1
1,3
1,5
1,8
2,0
2,1
2,2
2,5
2,7
2,9
175
0,5
0,6
0,7
0,8
1,0
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,7
1,8
200
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
225
-0,7
-0,9
-1,0
-1,2
-1,4
-1,5
-1,7
-1,8
-1,9
-2,1
-2,3
-2,5
250
-1,7
-2,1
-2,4
-2,8
-3,2
-3,5
-3,8
-4,1
-4,5
-4,9
-5,3
-5,7
275
-3,0
-3,6
-4,1
-4,7
-5,4
-6,0
-6,4
-7,0
-7,7
-8,3
-9,1
-9,7
300
-4,6
-5,5
-6,2
-7,1
-8,2
-8,9
-9,6 -10,5 -11,6 -12,5 -13,6 -14,4
325
-6,5
-7,8
-8,7
-9,9 -11,3 -12,4 -13,5 -14,7 -16,2 -17,3 -18,8 -20,0
350
-8,7 -10,5 -11,7 -13,2 -15,1 -16,5 -18,0 -19,7 -21,6 -22,9 -24,8 -26,4
375 -11,3 -13,7 -15,1 -16,9 -19,6 -21,4 -23,2 -25,3 -27,7 -29,2 -31,6 -34,0
400 -14,3 -17,3 -18,9 -21,0 -24,7 -26,9 -29,2 -31,7 -34,6 -36,2 -39,4 -42,7
425 -17,8 -21,5 -23,2 -25,7 -30,6 -33,2 -35,9 -38,9 -42,2 -44,1 -48,2 -52,6
450 -21,7 -26,3 -27,9 -30,8 -37,2 -40,2 -43,3 -46,8 -50,7 -52,7 -58,2 -63,6
475 -26,0 -31,9 -33,3 -36,5 -44,6 -47,9 -51,5 -55,5 -60,3 -62,1 -69,4 -75,8
500 -30,8 -38,2 -39,3 -42,8 -52,7 -56,5 -60,5 -65,0 -71,0 -72,4 -81,7 -89,5
247
TABELLE 6: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 300Y / TABLE 6: ZEROING RANGE 300YDS / TABLEAU 6: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 300Y / TABEL 6: VLEKSCHOTAFSTAND 300Y / TABELLA: 6 DISTANZA DI AZZERAMENTO 300Y / TABLA 6: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 300 Y / TABELL 6: INNSKYTNINGSAVSTAND 300Y / 6: 300
ENTFERNUNG (M) / TARGET RANGE / DISTANCE DE LA CIBLE / MEETPUNTAFSTAND /
DISTANZA DELL`OBIETTIVO / DISTANCIA DEL OBJETIVO /
MÅLAVSTAND /
GESCHOSSABFALL / HOLDOVER CORRECTION / CHUTE DE LA BALLE / KOGELVAL / CORREZIONE BALISTICA / CORRECCIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA / KORREKSJON HOLDEPUNKT /
US1 US2 US3 US4 US5 US6 US7 US8 US9 US10 US11 US12
0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
-2,0
25
-0,7
-0,5
-0,3
-0,1
0,0
0,2
0,4
0,6
0,7
1,0
1,1
1,2
50
0,4
0,7
1,1
1,5
1,7
2,1
2,4
2,7
3,1
3,4
3,7
4,0
75
1,4
1,8
2,3
2,8
3,2
3,6
4,1
4,5
5,0
5,5
5,9
6,3
100
2,1
2,6
3,2
3,8
4,3
4,8
5,4
5,9
6,4
7,0
7,6
8,1
125
2,7
3,3
3,9
4,5
5,1
5,7
6,3
6,9
7,5
8,1
8,7
9,4
150
3,0
3,7
4,3
4,9
5,6
6,2
6,8
7,4
8,0
8,7
9,5 10,1
175
3,2
3,8
4,3
5,0
5,7
6,3
6,8
7,4
8,1
8,8
9,6 10,2
200
3,1
3,7
4,1
4,7
5,4
5,9
6,4
7,0
7,7
8,3
9,0
9,6
225
2,7
3,2
3,6
4,2
4,7
5,1
5,6
6,1
6,8
7,2
7,8
8,3
250
2,1
2,5
2,8
3,2
3,6
3,9
4,2
4,7
5,2
5,5
6,0
6,3
275
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
2,7
2,9
3,1
3,3
3,5
300
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
325
-1,5
-1,9
-2,0
-2,2
-2,5
-2,8
-3,1
-3,4
-3,7
-3,8
-4,1
-4,3
350
-3,3
-4,1
-4,4
-4,9
-5,6
-6,2
-6,8
-7,4
-8,0
-8,3
-9,0
-9,6
375
-5,5
-6,9
-7,3
-8,0
-9,4 -10,3 -11,2 -12,2 -13,2 -13,6 -14,7 -15,9
400
-8,2 -10,0 -10,6 -11,6 -13,9 -15,1 -16,4 -17,7 -19,1 -19,6 -21,3 -23,5
425 -11,3 -13,7 -14,4 -15,6 -19,1 -20,6 -22,2 -24,0 -25,8 -26,4 -29,0 -32,1
450 -14,8 -18,1 -18,6 -20,1 -25,0 -26,9 -28,9 -31,0 -33,3 -34,0 -37,9 -42,0
475 -18,7 -23,2 -23,4 -25,2 -31,7 -33,9 -36,3 -38,8 -41,9 -42,3 -47,9 -53,0
500 -23,1 -29,1 -29,0 -31,0 -39,1 -41,7 -44,4 -47,5 -51,6 -51,6 -59,1 -65,5
248
DAS WESENTLICHE. Leica Camera AGAm Leitz-Park 535578 WETZLARDEUTSCHLAND
Telefon +49(0)6441-2080-0Telefax +49(0)6441-2080-333www.leica-camera.com
93 831 II/18/DLW/B
LEICA GEOVID HD-R 2700
Technical data
Rangefinder Order no. Package includes
Magnification Front lens diameter Exit pupil Twilight factor Field of view at
1,000 yds/1,000 m Close focus range Diopter compensation Distance measurement:
Range Equivalent horizontal range (EHR) Measuring accuracy
Display
Eyecup with twist-and-pull action Focusing
Prism system Coating
Waterproof Body Dimensions (W x H x D) Weight Yard/Meter switch Laser
Measuring mode Power supply Battery life Accessories
Leica Geovid 8 x 42 HD-R 2700 40 803 contoured neoprene carrying strap front
lens caps, eypiece caps, battery, Cordura case 8 x 42 mm 5.2 mm 18.3 128.7 yds
(386.1 ft) / 128.7 m
approx. 16.5 ft / 5.0 m ± 4 dpt
10 yds to approx. 2,700 yds / 10 m to approx. 2,500 m 10 yds to 1.200 yds / 10
m to 1,100 m
± 0,5 yds at 10 – 200 yds / ± 0,5 m at 10 – 200 m ± 1 yds at 200 – 400 yds / ±
1 m at 200 – 400 m ± 0,5 % beyond 400 yds / ± 0,5 % beyond 400 m LED display
with 4 characters and ambient-light-controlled brightness yes, detachable,
with 4 click-stops internal focusing with center focusing barrel Perger Porro-
System HDC® multicoating, AquaDura® lens coating up to 16.5 ft / 5 m
magnesium, nitrogen-filled 4.9 x 7.0 x 2.8 in / 125 x 178 x 70 mm approx. 34.3
oz / 975 g incl. battery yes eye-safe, invisible light laser compliant with EN
and FDA Class 1 scan mode, single measurement 1 x 3 V/ CR2 lithium button cell
approx. 2,000 measurements at 68° F / 20°C tripod adapter (42 220) floating
carrying strap (42 163)
Leica Geovid 10 x 42 HD-R 2700 40 804 contoured neoprene carrying strap front
lens caps, eypiece caps, battery, Cordura case 10 x 42 mm 4.2 mm 20.5 113.3
yds (339.9 ft) / 113.3 m
approx. 16.5 ft / 5.0 m ± 4 dpt
10 yds to approx. 2,700 yds / 10 m to approx. 2,500 m 10 yds to 1.200 yds / 10
m to 1,100 m
± 0,5 yds at 10 – 200 yds / ± 0,5 m at 10 – 200 m ± 1 yds at 200 – 400 yds / ±
1 m at 200 – 400 m ± 0,5 % beyond 400 yds / ± 0,5 % beyond 400 m LED display
with 4 characters and ambient-light-controlled brightness yes, detachable,
with 4 click-stops internal focusing with center focusing barrel Perger Porro-
System HDC® multicoating, AquaDura® lens coating up to 16.5 ft / 5 m
magnesium, nitrogen-filled 4.9 x 7.0 x 2.8 in / 125 x 178 x 70 mm approx. 33.3
oz / 980 g incl. battery yes eye-safe, invisible light laser compliant with EN
and FDA Class 1 scan mode, single measurement 1 x 3 V/ CR2 lithium button cell
approx. 2,000 measurements at 68° F / 20°C tripod adapter (42 220) floating
carrying strap (42 163)
Page 1 of 2 I As at July 2019 I Specifications are subject to change without notice Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 I 35578 Wetzlar I Germany I Phone +49 (0) 6441-2080-0 I Fax +49 (0) 6441-2080-333 I info@leica-camera.com I www .leica-camera.com
LEICA GEOVID HD-R 2700
Technical data
Rangefinder Order no. Package includes
Magnification Front lens diameter Exit pupil Twilight factor Field of view at
1,000 yds/1,000 m Close focus range Diopter compensation Distance measurement:
Range Equivalent horizontal range (EHR) Measuring accuracy
Display
Eyecup with twist-and-pull action Focusing
Prism system Coating
Waterproof Body Dimensions (W x H x D) Weight Yard/Meter switch Laser
Measuring mode Power supply Battery life Accessories
Leica Geovid 8 x 56 HD-R 2700 40 805 contoured neoprene carrying strap front
lens caps, eypiece caps, battery, Cordura case 8 x 56 mm 6.9 mm 21.2 116.6 yds
(350.7 ft) /119.9 m
19.0 ft/5.8 m ± 4 dpt
10 yds to approx. 2,700 yds / 10 m to approx. 2,500 m 10 yds to 1.200 yds / 10
m to 1,100 m
± 0,5 yds at 10 – 200 yds / ± 0,5 m at 10 – 200 m ± 1 yds at 200 – 400 yds / ±
1 m at 200 – 400 m ± 0,5 % beyond 400 yds / ± 0,5 % beyond 400 m LED display
with 4 characters and ambient-light-controlled brightness yes, detachable,
with 4 click-stops internal focusing with center focusing barrel Perger Porro-
System HDC® multicoating, AquaDura® lens coating up to 16.5 ft / 5 m
magnesium, nitrogen-filled 6 x 7.4 x 3.6 in / 153 x 187x 90 mm approx. 42.5 oz
/ 1,205 g incl. battery yes eye-safe, invisible light laser compliant with EN
and FDA Class 1 scan mode, single measurement 1 x 3 V/ CR2 lithium button cell
approx. 2,000 measurements at 68° F / 20°C tripod adapter (42 220) floating
carrying strap (42 163)
Page 2 of 2 I As at July 2019 I Specifications are subject to change without notice Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 I 35578 Wetzlar I Germany I Phone +49 (0) 6441-2080-0 I Fax +49 (0) 6441-2080-333 I info@leica-camera.com I www .leica-camera.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>