BLUE SEA SYSTEMS 6008200 M-Series Selector Battery Switch Instructions
- June 12, 2024
- BLUE SEA SYSTEMS
Table of Contents
BLUE SEA SYSTEMS 6008200 M-Series Selector Battery Switch Instructions
Features
- Switches a single battery to a single load group banks to all loads
- Tin-plated copper studs for maximum conductivity and corrosion resistance
- Studs accept 3/8″ (M10) ring terminals
- One-piece terminal stud design never loosens over time
- Isolating cover with three snap-off side pieces protects rear contacts and allows wire access in any direction
Specifications
- Cranking Rating: 30 sec. 900A DC
- Intermittent Rating: 5 min. (UL 1107) 500A DC
- Continuous Rating: 300A DC
- Terminal Stud, Tin-Plated Copper 3/8”-16 (M10)
- Torque 120 in-lb (13.56 N·m)
- Cable Size to Meet Ratings * 4/0 AWG (120 mm²)
- Maximum Voltage Rating 32 Volts DC Ignition Protected marked
Agency Specifications
- Meets all American Boat and Yacht Council (ABYC) requirements for battery switches
- UL Listed – UL 1107 for electric power switches
- Meets UL 1500 and SAE J1171 external ignition protection requirements
Guarantee
Any Blue Sea Systems product with which a customer is not satisfied may be
returned for a refund or replacement at any time.
- Reducing cable sizes will reduce current ratings
Caution
- Disconnect positive battery terminal before installing.
- Débranchez la cosse positive de la batterie avant de l’installer.
- Desconecte el terminal positivo de la batería antes de la instalación.
- Prima di eseguire l’installazione, disconnettere il terminale positivo della batteria.
- Consult marine electrical professional for proper wiring application.
- Consultez un professionnel de l’électricité marine pour installer le câblage correctement.
- Consulte a un electricista marino profesional para la aplicación de alambrado apropiada.
- Per assicurarsi che i cavi siano correttamente collegati, rivolgersi ad un elettricista specializzato in motori marini.
Installation
- Refer to the latest edition of NFPA 302 and/or ABYC E11 Standard for installation information.
- Attach one 4/0 AWG cable per terminal to meet ratings.
- Raccordez un câble 120 mm² par cosse pour respecter les spécifications.
- Sujete un cable 120 mm² por terminal de acuerdo a la clasificación.
- Attaccare un cavo 120 mm² per conformarsi alle tarature.
- Battery cable terminals must be attached under nut. Torque 120 in-lb (13.56 N·m).
- Les cosses des câbles de batterie doivent être fixées sous la rondelle de sûreté et l’écrou – couple de serrage de 13,56 N·m (120 lb-po).
- Los terminales de los cables de batería deberán ser sujetados debajo de la tuerca y la arandela. Apriételos a una torsión de 13,56 N·m (120 lbs-pul).
- I terminali del cavo della batteria vanno attaccati con un dado e una rondella elastica: coppia di 13,56 N·m (120 lbs-in).
Operation
- Turn all appliances off before turning the battery switch to OFF.
- Éteignez tous les appareils électriques avant de mettre l’interrupteur de batterie sur ARRÊT.
- Apague todos los artefactos antes de girar el interruptor de batería a APAGADO (OFF).
- Spegnere tutte le apparecchiature prima di muovere l’interruttore della batteria su OFF (spento).
- Do not switch to OFF while engine is running.
- Ne le mettez pas sur ARRÊT alors que le moteur tourne.
- No coloque el interruptor en APAGADO (OFF) mientras que el motor esté funcionando.
- Non muovere l’interruttore su OFF (spento) quando il motore è in moto.
A. Surface mounting
B. Front panel mounting
C. Rear panel mounting
Switch Mounting Options
m-Series Battery Switch Dimensions
Documents / Resources
| BLUE
SEA SYSTEMS 6008200 M-Series Selector Battery
Switch
[pdf] Instructions
6008, 6008200, 6008200 M-Series Selector Battery Switch, 6008200, M-Series
Selector Battery Switch, Selector Battery Switch, Battery Switch, Switch
---|---
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>