chicco 00079205960000 High Chair Polly 2 Start with 4 Wheels Instruction Manual
- June 9, 2024
- chicco
Table of Contents
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING: BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.
This high chair can be used in two different ways:
- Only for domestic use.
- Reclined cradle: from 0 months
- How to use the high chair: from 6 months to 36 months and 15kg.
COMPONENTS
A. Frame
A1. Front legs
A2. Rear legs
A3. Front wheels (2x)
A4. Tray locking slots
A5. Open/close buttons
A6. Rear wheels (2x)
B. Seat
B1. Height adjustment buttons
B2. Legrest
B3. Footrest
B4. Legrest adjusting/tilting buttons
B5. Armrests
B6. Armrest tilting buttons
B7. Backrest
B8. Backrest tilting button
B9. Backrest locking pin
B10. Pin slide hole
B11. Adjustable wings
B12. Wing adjustment wheel
B13. Wheel activation button
B14. Child safety harness with 5-point buckle
B15. Lining
B16. Rear cover buttons
B17. Lining button holes
C. Tray
C1. Tray covers
C2. Fastening/adjustment central button
C3. Fastening hooks
TIPS FOR CLEANING AND MAINTENANCE
The cleaning and maintenance of the product must only be carried out by an adult.
CLEANING
Clean the fabric cover with a soft cloth soaked in water or a neutral detergent. To remove the fabric cover from the high chair repeat, in reverse order, the operations described to fix the fabric cover to the structure. Clean the plastic parts with a soft cloth soaked in water. Never use abrasive detergents or solvents. If the high chair comes into contact with water, dry the metal parts to prevent the formation of rust.
MAINTENANCE
Keep the high chair in a dry place.
To avoid friction that may compromise the correct function of the high chair,
ensure that all the moving plastic parts located along the metal frame are
free from dust, dirt or sand.
If necessary, lubricate the moving parts with dry silicone lubricant.
WARNING: Check that the fabric and stitching are in good condition each
time you wash it.
Outer cover: PVC
Padding: Polyester
FIRST USE/OPENING
WARNING: The product is inserted in the package wrapped in a protective foil. When removing, make sure to avoid damage to the product and its additional components by cutting objects. Once the product is open, quickly remove the packaging components and keep them out of reach of children!
Once using the first time, the backrest needs to be changed from packaging to
use position, making it rotate up until you hear the engagement click (Fig.1).
It is now no longer possible to return the backrest to packaging position.
Fit the rear wheels (A6) in the relevant slots, making sure they reach the end
(Fig.1A).
WARNING: Check that pin B9 is always engaged correctly in the sliding
hole B10 by pressing lightly on the back toward the rear part of the high
chair.
To open the frame, press simultaneously the A5 opening/closing buttons,
distancing the front legs A1 from the rear legs A2 (Fig. 2) until the click
indicates complete opening.
Insert the footrest B3 in one of the four slots (Fig.3) of the legrest B2
turning until it locks.
To put the cover on the seat B, after unfastening the safety harness (Fig. 4),
the cover B15 must be fitted from the top to the bottom until it fits in the
backrest part (Fig. 5).
Put the cover B15 on the seat B, inserting the safety harness B14 in
appropriate cover holes. Make sure that the positions of the holes on the
fabric cover correspond to those on the backrest.
To complete fitting the cover, fasten the buttons B16 on the rear flaps of the
cover to the holes B17 on the back of the high chair backrest (Fig.6).
SAFETY HARNESS
WARNING: The use of the safety harness with fabric crotch strap is
essential to guarantee the safety of your child.
WARNING: The tray alone does not guarantee the safety of your child.
Always use the safety harness!
The high chair has a 5-point safety harness.
Release the safety harness, place the child on the high chair and secure the
child with the harness, adjusting its length so it suits the child.
The safety harness can be adjusted to two height positions.
The buckle may be released by pressing the forks.
The width of the waist belts can be adjusted using the relevant sliding rings
(Fig. 7).
TRAY POSITIONING/ADJUSTMENT
The tray can be adjusted to 4 different positions.
To fasten the tray, turn the armrests B5 and make sure that they are locked in
horizontal position (Fig. 8).
Insert the armrests in the guides below the tray, keeping the central
fastening button C2 pressed (Fig. 9).
Move the tray to the desired position and release the button. If the tray is
not automatically locked on the armrests, move the tray until a click is
heard, indicating that the tray has locked.
WARNING: before use, always check the correct fastening of the tray on
the armrests.
WARNING: the tray may only be adjusted to the 4 indicated positions.
WARNING: never leave the tray fitted in a position in which the danger
signs are visible on the armrests: This position is NOT safe!
WARNING: When the tray is fitted on the product, make sure to avoid the
inadvertent pressing of the armrest tilting buttons.
To remove the tray, press the central button C2. When not in use, the tray may
be fastened to the rear of the structure (Fig. 10) in the relevant slots A4.
The high chair is equipped with a tray cover C1. It can be fastened to the
tray sides with a pressure mechanism.
WARNING: When in use, always make sure that the tray is correctly
fastened. If the child eats at the table with the parents, the tray cover may
be used as a convenient place mat.
WHEELS
The rear legs feature swivel wheels with brakes (A6)
The front legs of the high chair are equipped with one-way wheels A3 to
facilitate the handling and the opening/closing operations.
WARNING: always place the chair on a horizontal, stable surface. Never
place the high chair near stairs or steps.
To activate the high chair brakes, lower the wheel locking levers. To release
the wheels, repeat in reverse order (Fig. 10A).
HEIGHT ADJUSTMENT
The high chair can be adjusted to 8 height positions. To raise the seat, hold
the upper part of the backrest and pull it upwards, until the desired height
is reached (Fig. 11).
To lower the seat, press the two B1 buttons at the same time, lowering the
seat until the desired height is reached (Fig.12).
WARNING: do not carry out this operation with the child sitting in the
high chair.
HOW TO CLOSE THE CHAIR
WARNING: when performing this operation, ensure that your child, or other
children, are at a safe distance.
Make sure that during these operations the removable parts of the high chair
do not come into contact with your child.
- Place the backrest in vertical position (Fig. 13), remove the tray and fit it to the rear legs, then tilt the armrests by pressing the buttons B6 (Fig. 14).
- Completely lower the seat by pressing the two height adjustment buttons B1 at the same time.
- Press the opening/closing buttons A5 located at the centre of the lateral joints and at the same time approach the legs of the high chair (Fig.15).
LEGREST
The high chair is equipped with a legrest B2 that can be adjusted to 3
positions of use; press the two buttons B4 and tilt the legrest until reaching
the desired position.
WARNING: The legrest can turn upward to non-usable positions (Fig. 16)
FOOTREST
The high chair is equipped with a footrest B3 that can be adjusted to 4 height positions. From the currently used position turn it upwards until it unlocks. Remove the footrest and fit it at the desired height.
HOW TO ADJUST THE WIDTH OF THE BACKREST
The width of the backrest of this high chair can be adjusted to ensure maximum
comfort for your child at every stage of growth.
To adjust the width, use the wheel B12 at the top center of the backrest
turning it left or right until you reach the desired width.
To activate rotation, use the button B13 on the back of the wheel by pulling
it up and turn the wheel at the same time (Fig.17).
RECLINED CRADLE (0m+)
RECLINED CRADLE USE WARNING
- WARNING: Never leave the child unattended.
- WARNING: Do not use the toy bar to carry the reclined cradle.
- WARNING: Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided, roll over or stand up pushing on their hands, knees and feet.
- WARNING: This reclined cradle is not intended to be used for prolonged periods of sleeping.
- WARNING: It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface, e.g. a table or a chair.
- WARNING: Always use the restraint systems.
- Age range intended for use: from birth to 9 kg (6 months).
- The reclined cradle does not replace a bed or a crib. If the child needs to sleep, they should be put in a bed or cradle.
- Do not use the reclined cradle if any components are broken or missing.
- Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
- The product and all of its components must always be assembled by an adult.
- Do not use the reclined cradle with more than one child at time.
- Never leave the seat on surfaces that are not perfectly horizontal.
- Always supervise children playing near the reclined cradle.
- To prevent fire hazards, do not leave the reclined cradle near sources of heat, electrical and gas devices, etc.
- Make sure that the cover is properly secured to the structure of the chair.
- Make sure that all parts are correctly hooked to the mounts.
- Periodically check for any worn parts, loose screws, worn or unstitched materials and replace any damaged parts immediately.
- Do not place the reclined cradle with the child near windows or walls, where strings, curtains or other objects could be used by the child to climb or causing chocking or strangling hazards.
- Keep the product out of children’s reach when it is not being used.
HOW TO USE THE BABY RECLINED CRADLE
The product may be used as reclined cradle by children aged 0 months or more
and up to 9 kg.
To use it as a reclined cradle:
- Completely tilt the backrest B7 of the seat B, by pressing the button B8 on the rear part of the backrest (Fig.18).
- Adjust the legrest B2 to the completely horizontal position (Fig.18).
- The footrest B3 may be removed or adjusted according to the child’s height.
The operations described above may be performed with the child in the high
chair as well, but they might be more difficult.
Whenever the seat height needs to be adjusted, this can be performed before
the operations indicated in the above paragraph.
HIGH CHAIR (6m+)
HIGH CHAIR USE WARNING
- WARNING: Never leave the child unattended.
- WARNING: Always use the restraint systems.
- WARNING: Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product.
- WARNING: Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted.
- WARNING: Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat in the vicinity of the product.
- WARNING: Be aware of the risk of tilting when your child can push its feet against a table or any other structure.
- WARNING: Make sure that any harness is correctly fitted before use.
- WARNING: Always check the security and the stability of the high chair.
- WARNING: Before use, ensure that all the safety devices are fitted and working correctly. In particular, make sure that the high chair is locked in the open position.
- Do not use the high chair until the child can sit up unaided.
- The highchair is intended for use for children who can sit up alone and are between 6 and 36 months of age, weighing up to 15 kg.
- Do not use the high chair if any part is broken, torn or missing.
- Before assembly, check that neither the product nor any of its components have been damaged during transportation. In this case, do not use and keep out of reach of children.
- The high chair shall only be opened, adjusted and closed by an adult.
- Make sure that the person using the high chair knows exactly how it functions.
- When opening, adjusting or closing the booster seat, make sure that your child is at a safe distance. Make sure that during the adjustment operations (tilting the backrest, adjusting the tray), the movable parts of the high chair do not come into contact with your child.
- The use of the safety harness with fabric crotch strap correctly fastened to the seat and with rigid crotch bar is necessary to ensure the safety of your child when the chair is used as a high chair.
- The tray alone does not guarantee the safety of your child. Always use the safety harness.
- Never move the high chair with your child seated in it.
- Do not allow other children to play unsupervised near the high chair, or to climb onto it.
- Do not use the high chair for more than one child at a time.
- Do not leave small objects on the high chair that can be swallowed by children.
- Do not place the high chair near windows or walls where cords, curtains or other objects may be used by the child to climb out of the high chair or could represent choking or strangling hazards.
- Always place the high chair on a horizontal, stable surface when the child is seated in it. Never place the high chair near stairs or steps or on carpets.
- Bags or weights must not be placed on the tray or hung on the high chair frame, as they might affect the stability of the high chair.
- If the high chair is exposed to direct sunlight for a long time, allow it to cool down before placing your child in it.
- Do not leave the high chair in the sun for a long time: it may change the colour of the materials and fabric.
- When not in use, the high chair must be kept out of the reach of children.
- Never use the high chair without its cover.
- Do not use components, replacement parts, or accessories not supplied or approved by the manufacturer.
- Do not open or close the high chair when your child is sitting in it.
- WARNING: When not in use, keep the tray out of the reach of children.
- WARNING: If provided with brakes, always engage the parking device when the high chair is not being moved.
HOW TO USE THE HIGH CHAIR
The product may be used as high chair from an age at which the child can sit
up unaided, up to 36 months.
If used as high chair, it is possible to:
- Adjust the height of the seat;
- Adjust the legrest and footrest;
- Tilt the backrest;
- Use the tray and adjust it.
To perform the above mentioned operations, refer to the corresponding paragraphs.
WARRANTY
The product is guaranteed against any conformity defect in normal
conditions of use as provided for by the instructions for use.
The warranty shall not therefore apply in the case of damages caused by
improper use, wear or accidental events.
For the duration of warranty on conformity defects please refer to the
specific provisions of national laws applicable in the country of purchase,
where provided.
(I) ARTSANA S. P. A.
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate – Como – Italia
800-188 898
www.CHICCO.com
(F) ARTSANA FRANCE S.A.S.
17/19 Avenue De La Metallurgie
93210 Saint Denis La Plaine – France
0820 87 00 41 (0.12€Ttc/Mn)
www.CHICCO.fr
(D) ARTSANA GERMANY GMBH
Borsigstrasse 1-3
D-63128 Dietzenbach-Deutschland
+49 6074 4950
www.CHICCO.de
(GB) ARTSANA UK Ltd.
2nd Floor
1 Imperial Place
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire – WD6 1JN
0208 953 6627 (office hours)
www.CHICCO.uk.com
(E) ARTSANA SPAIN S.A.U.
C/Industria 10
Pol. Industrial Urtinsa
Apartado De Correos 212 – E
28923 Alcorcon (Madrid)-Spain
902 117 093
www.CHICCO.es
(P) ARTSANA PORTUGAL S.A.
Rua Humberto Madeira, 9
2730-097 Queluz De Baixo Barcarena Portugal
21 434 78 00
800 20 19 77
www.CHICCO.pt
(NL) ARTSANA BELGIUM N.V.
Temselaan 5 B-1853 Strombeek – Bever
Belgium
+32 23008240
www.CHICCO.be
(TR) İthalatçı firma:
Artsana Turkey Bebek ve Sağlık Ürünleri A.Ş.
İçerenköy Mh. Erkut Sk. No:12 Üner Plaza K:12
Ataşehir İSTANBUL
Tel: 0 216 570 30 30
Üretici Firma: Artsana S.p.A.
Via Saldarini Catelli, 1 – 22070 Grandate (CO)-Italy
Tel: (+39) 031 382 111
Yetkili Servis:
Eser Puset Tamir ve Bakım Servisi Tic. Ltd. Şti.
Seyrantepe Mh. İspar İş Merkezi No:107 Kağıthane
İSTANBUL
Tel: 0 212 570 30 78
(PL) ARTSANA POLAND Sp.z o.o.
Ul. Połczyńska 31 A
01-377 Warszawa
+48 22 290 59 90
www.CHICCO.pl
(RUS) ООО “Артсана Рус”
Россия 125009 Москва,
Дегтярный переулок, д.4, стр.1.
тел/факс (+7 495) 662 30 27
www.CHICCO.ru
часы работы: 9.30-18.00
(время московское)
(CH) ARTSANA SUISSE S.A
Stabile la Punta Via Cantonale 2/b
6928 Manno (TI)-Svizzera
+41 (0)91 935 50 80
www.CHICCO.ch
(BR) ARTSANA BRASIL LTDA.
Av. Comendador Aladino Selmi
4630 – Galpões 06 e 07 – Vila San Martin
Campinas – SP
CEP: 13069-096
+55 11 2246-2100
www.CHICCO.com.br
(MX) ARTSANA MEXICO S.A
Dec V. Ruben Dario 1015
Colonia Lomas De Providencia 44647
Guadalajara, Jalisco-Mexico
01800 702 8983
www.CHICCO.com.mx
(AR) ARTSANA ARGENTINA S.A.
Av. Santa Rita 2731 Piso 1 Of 5,
1609 Boulogne, Buenos Aires.
Argentina.
Phone: (011) 5254-3030
www.CHICCO.com.ar
(IN) ARTSANA INDIA PRIVATE LIMITED,
7Th Floor, Tower B, Paras Twin Towers,
Golf Course Road, Sector 54
Gurgaon – 122002 – Haryana, India
(+91)(124)(4964500)
www.CHICCO.in
ARTSANA S.p.A.
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate (CO) – Italy
Tel. (+39) 031 382 111
Fax (+39) 031 382 400
www.CHICCO.com
NOTE
46 079205 000 000_2203
ARTSANA S.p.A. – Via Saldarini Catelli, 1 – 22070 Grandate (CO) – Italy
Tel. (+39) 031 382 111 – Fax (+39) 031 382 400 –
www.chicco.com
References
- Site Officiel Chicco Belgique | Chicco.be
- Ihre Vetrauensmarke für Baby- & Kinderartikel | Alles für Ihr Baby
- Official Corporate Chicco website
- Tienda para bebés y recién nacidos | Chicco Argentina
- Site Oficial Chicco Brasil
- Chicco México
- Ihre Vetrauensmarke für Baby- & Kinderartikel | Alles für Ihr Baby
- Productos Bebés y Niños | Chicco.es
- Site Officiel Chicco France | Chicco.fr
- Best baby products in India | Infant care products online Chicco India
- Chicco.pl | Wszystko dla dziecka: łóżeczka, wózki, krzesełka, zabawki i akcesoria dla niemowląt
- Chicco Portugal - Puericultura, Roupa e Brinquedos
- Официальный сайт Chicco Россия
- UK.COM
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>