GYS NOMAD POWER 300 Booster Lithium Nomad Power Instruction Manual
- June 9, 2024
- GYS
Table of Contents
- GYS NOMAD POWER 300 Booster Lithium Nomad Power
- INTERFACE PRODUCT
- PRODUCT DESCRIPTION
- OPERATION
- INTERNAL BATTERY CHARGING
- STARTING THE VEHICLE
- CHARGING MOBILE PHONES
- POWER SUPPLY (NOMAD POWER 400)
- FLASHLIGHT FUNCTION
- PROTECTIONS
- TROUBLESHOOTING, CAUSES, SOLUTIONS
- WARRANTY
- FC
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
GYS NOMAD POWER 300 Booster Lithium Nomad Power
NOMAD POWER 300 400
INTERFACE PRODUCT
1| Plug for jumper cable
---|---
2| Port USB 5 V / 9V / 12V – 2A / USB port 5V / 9V / 12V – 2A /
USB-Port 5V / 9V / 12V – 2A / Puerto USB 5V / 9V / 12V – 2A / USB-порт
5 В / 9В / 12В – 2А / USB aansluiting 5V / 9V / 12V / – 2A / Porta USB
5 V / 9 V / 12V – 2A
3| Port USB 5 V – 2A / USB port 5 V – 2A / USB-Port 5 V – 2A / Puerto
USB 5 V – 2A / USB-порт 5 В – 2А / USB
aansluiting 5 V – 2A / Porta USB 5 V – 2A
4| 5 V – 2 A / Input port 5 V – 2 A / Ingang 5 V – 2 A / Puerto de
entrada 5 V / 2 A / Входной порт 5 В – 2 А / Ingang 5 V – 2 A
5| Port de sortie 12 V – 5 A (NOMAD POWER 400 uniquement) / Output port
12 V – 5 A (Nomad Power 400 only) /
6| Bouton ON/OFF / ON/OFF button / Ein-/
7| Indicator LED / Светодиодный дисплей / LED display / Scherm LED
8| Flash LEDs / LED flash / Flash LEDs / Flash LEDs / Светодиодные
вспышки / LED zaklamp / Flash LED
SAFETY INSTRUCTIONS
This manual includes guidelines on the operation of your device and the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully before first use and keep it handy for future reference. This device should only be used for start-up and / or power supply within the limits indicated on the device and in the manual. The safety instructions must be followed. In case of improper or unsafe use, the manufacturer cannot be held responsible This device may be used by children from age 8 and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks. Children must not use the device as a plaything. Cleaning and servicing tasks may not be carried out by children unless they are supervised.
Do not use for charging non-rechargeable batteries
Do not operate the device with a damaged power supply cord or a damaged mains plug. Do not use any charger other than the one supplied with the machine to charge the batteries. Do not use the device if the charging cable appears to be damaged or assembled incorrectly in order to avoid any risk of short circuiting the battery (NOMAD POWER charger).
Never charge a frozen or damaged battery.
Do not cover the device
Do not place the device near a fire or subject it to heat or to long term
temperatures exceeding 50°C.
Risk of explosion or acid projection if the clamps are short-circuited or if
the 12V booster is connected to a 24V vehicle or vice versa. The automatic
mode of operation and usage restrictions are explained below in these
operating instructions.
Risk of explosion and fire
A battery being charged can emit explosive gas.
- Avoid flames and sparks. Do not smoke.
- Protect the electrical contacts of the battery against short-circuiting.
Acid projection hazard
- Wear safety goggles and protective gloves
- If your eyes or skin come into contact with battery acid, rinse the affected part of the body with plenty of water and seek immediate medical assistance.
Connection disconnection
- Disconnect the power supply before connecting/disconnecting the device to/from the battery.
- The terminal of the battery that is not connected to the car frame must be connected first. The other connection must be made on the car frame, far from the battery and the fuel line.
- After the start-up operation, disconnect the booster. First remove the chassis connection and then the battery connection, in the order shown.
- Class III device (NOMAD POWER).
Entretien
- The power supply cable cannot be replaced. If the cable is damaged, the device should not be used (NOMAD POWER charger).
- Service should be performed by a qualified person
- Warning! Always remove the power plug from the wall socket before carrying out any work on the device.
- Under no circumstances should solvents or other aggressive cleaning agents be used.
- Clean the device’s surfaces with a soft, dry cloth.
Regulations
- The device complies with European Directive.
- The certificate of compliance is available on our website.
- EAC conformity mark (Eurasian Economic Commission)
- Equipment in compliance with British requirements. The British Declaration of Conformity is available on our website (see home page).
- Equipment in conformity with Moroccan standards.
- The declaration Cم (CMIM) of conformity is available on our website (see cover page).
Disposal:
- This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do not dispose of in domestic waste.
- The battery must be removed from the device before the latter is discarded.
- The battery must be dropped off at a suitable recycling facility.
- The device must absolutely be disconnected from the power supply network before removing the battery.
PRODUCT DESCRIPTION
Thanks to its high-performance lithium-ion battery (300: 37 Wh, 400:45 Wh), the NOMAD POWER 300/400 performs 3 functions:
- Instant start of vehicles equipped with a 12V battery (6 cells of 2V), such as karts, motorcycles, cars, etc.
Do not start a Lithium LiFePO4 battery with this booster as it is equipped with a Lithium NMC battery whose voltage is not compatible.
- 12 V power supply for small electronic devices via their USB ports. Most of mobile phones, smartphones, portable gaming devices, MP3/MP4 players can be charged with the included accessories.
- Service lighting
Extreme outside temperatures or mechanical problems on the vehicle (poor starter, no fuel or engine problems) can limit the booster’s capacity.
OPERATION
- Press the ON / OFF button (6). The display shows the remaining power and the activated output ports.
- The display shows a percentage charge from 0% to 100% when the NOMAD POWER is fully charged.
RECHARGE THE NOMAD POWER before first use and after each use.
INTERNAL BATTERY CHARGING
- It is best to charge the Nomad Power at a temperature > 10°C. If the temperature is below 0°C, do not charge the Nomad Power. Place the Nomad Power in a temperate room for 1 hour before charging.
- Before storing a NOMAD POWER for an indefinite period of time :
- Do not charge it to 100%, but rather between 60 and 80%.
- Every 6 months, perform a 100% charge to keep its performance intact.
-
Plug the USB cable to a charger with a USB output (not supplied)
-
Plug the USB-C end of the cable to the input port (4) of the NOMAD POWER start the charge.
STARTING THE VEHICLE
Emergency start function for petrol or diesel vehicles equipped with a 12V battery. To start a vehicle, please process as follows:
The NOMAD POWER must be at least 80% charged to make a start. A full charge of the booster is recommended.
- | ****
Connect the jumper cable to the NOMAD POWER connector (1).
---|---
| ****
1- Connect the red clamp to the (+) of the battery. 2- Connect the black clamp to the (-) of the battery.
3
| |
If the lights «Start» and «Error» flash alternately in green and red, the product is ready.
If only the «Error» light is on, the internal battery of the NOMAD POWER is
too low. Charge the product.
4
|
If the «Start» light becomes green and the «Error» light turns off, everything is ok.
Make a start within 30 seconds.
30″ ! **Do not exceed 3 starts with a time interval of 30s between each.**
5
|
After starting, disconnect the smart start cable from its connector and remove the 2 clamps from the vehicle’s battery terminals within 30 seconds.
! **Leave the vehicle running.**
6
|
If all 3 starts fail, check the «Error» light.
A red «Error» light on is synonymous with an engine or connection problem.
7
|
After the start-up, if the internal battery is less than 80%, recharge the NOMAD POWER.
**Wait at least 30 minutes after starting the vehicle to charge the NOMAD POWER.**
CHARGING MOBILE PHONES
- Plug your cable to the NOMAD POWER USB port 1 (2) or USB port 2 (3).
- Select the appropriate adaptor for your mobile phone or table and plug it in.
The NOMAD POWER launches the charge automatically.
POWER SUPPLY (NOMAD POWER 400)
FLASHLIGHT FUNCTION
Press the ON/OFF button (6) for 3 seconds to turn on the LEDs. Briefly press the button (6) to switch lighting modes (3 available modes: normal, stroboscope and SOS).
PROTECTIONS
This device is protected against overload, overheating, overintensity, deep discharge, short circuit and polarity reversal.
TROUBLESHOOTING, CAUSES, SOLUTIONS
1| No answer while pressing the ON/ OFF button| The NOMAD POWER is
discharged.| Charge the product
---|---|---|---
2| Error» light fixed on the smart start
cable.
| Internal battery voltage < 11.0V.| Charge the product.
3
| Error» indicator flashes
+ discontinuous beeper.
|
Short circuit.
| Check that the clamps are properly connected and disconnect/reconnect the
smart start cable.
Error» indicator flashes
+ continuous sound signal
|
Reverse polarity.
| Check that the clamps are properly connected and disconnect/reconnect the
smart start cable.
Error» indicator flashes
+ quick beep.
|
Overheating.
| Disconnect the clamps from the bat- tery and the NOMAD POWER and wait 5
minutes then reconnect.
Fixed «Start» light
+ «Error» light fixed.
| The clamps have been connected to the battery for more than 30 seconds.| Remove the 2 clamps from the vehicle battery terminals to protect the unit.
WARRANTY
The warranty covers faulty workmanship for 1 year from the date of purchase
(parts and labour).
The warranty does not cover:
- Transit damage.
- Normal wear of parts (eg. : cables, clamps, etc..).
- Damages due to misuse (power supply error, dropping of equipment, disassembling).
- Environment related failures (pollution, rust, dust).
- In case of failure, return the unit to your distributor together with:
- The proof of purchase (receipt etc …)
- A description of the fault reported
NOMAD POWER | 300 | 400 |
---|
Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Габариты / Afmetingen
/ Dimensioni
| 146 x 78 x 31 mm| 175 x 83.6 x 31.2 mm
Poids / Weight / Gewicht / Peso / Вес / Gewicht / Peso| 365 g| 498 g
Type et capacité de batterie / Battery type and capacity / Typ und Kapazität der Batterie / Tipo y capacidad de batería / Тип и емкость аккумулятора / Type en capaciteit van de accu / Tipo e capacità della batteria
| Lithium-Ion Cobalt
12 V
(4 cellules de 3,7 V)
(4 cells of 3,7 V)
(4 Elemente zu je 3,7 V)
(4 celdas de 3,7 V)
(4 ячейки 3,7 В)
(4 cellen van 3,7 V)
(4 celle da 3,7 V)
37 Wh – 2.5 Ah| 45 Wh – 3 Ah
Courant de démarrage / Starting current / Startstrom / Ток запуска / Corriente
de arranque / Startstroom / Corrente di avvio| 350 A| 500 A
Courant de pointe Peak current| 700 A| 1000 A
Pic batterie / Battery peak / Spitzenwert der Batterie / Pico batería / Пик
аккумулятора / Piek accu / Picco batteria| 900 A| 1200 A
Image de la puissance|
8000 J
|
11000 J
|
5 V – 2 A
Ports de sortie|
5 V – 2 A
5 / 9 / 12 V – 2A
| 5 V – 2 A
5 / 9 / 12 V – 2A
15 V – 5 A
Operating temperature|
0ºC / 40ºC
|
10°C / 40°C
FC
|
– Device complies with: electromagnetic interference limites approved by the «Federal Communications Commission».
---|---
|
- Device complies with RoHS directive
- Аппарат соответствует директиве RoHS.
|
This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do not dispose of in domestic waste.
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
FRANCE
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>