EVOLVEO StrongVision LTE Hunting Camera User Manual
- June 9, 2024
- Evolveo
Table of Contents
StrongVision LTE Hunting Camera
MANUAL
MODEL StrongVision LTE
VERSION / DATE l. / 9. 6. 2022
CZ SK EN HU RO DE IT PL
OBSAH BALENIA
· Fotopasca Návod ·
· Pásik na upevnenie Cítacka MicroSD kariet ·
· Anténa
035
TECHNICKÉ ÚDAJE
Mobilné / Bezdrôtové
Frekvencia
Rozlísenie fotografie
Fotografovanie
Formát súboru Casozberný rezim Rezim viacerých snímok Peciatka (fotografie a
videa)
Rezim snímania
FDD-LTE: B1/B3/B5/B7/B8/B20 TDD-LTE: B38/B40/B41 WCDMA: B1/B5/B8 GSM:900/1800
16 MP JPG 5 min / 30 min / 60 min Az 9 fotografií pri detekcii Dátum, cas,
teplota: (°C/ °F) a fáza mesiaca
Farebné fotografie pri snímaní vo dne, ciernobiele pri snímaní v noci
Nahrávanie videozáznamu
Rozlísenie videa Formát súboru Dzka sekvencie Rezim snímania
1920 x 1080/30 fps (FHD) AVI/H.264
Nastavitené od 10 do 90 s
Farebné fotografie pri snímaní vo dne, ciernobiele pri snímaní v noci
Audio
Zaznamenávanie zvuku (automaticky zaznamenané v rezime video)
Pamäové úlozisko
Podpora
N/A
· Interná pamä: ziadna · Externá pamä: SD/SDHC karta · (az 32 GB)
036
Prezeranie
Vstavaný displej
Zdroj napájania
Alkalické
TFT 2,4″ 8 x 1,5V LR6 AA
Externý (konektor 3,5 x 1,5 mm
Jack)
DC12V 1000 mA, (9V~12V)
Detekcný systém pohybu
Senzor pohybu
Uhol sledovania
3 X PIR 120°
Rozsah detekcie Rýchlos spúste
Nastavitené od 0,3 m do 24,3 m 0,3 s
Oneskorenie medzi jednotlivými detekciami
Nastavitené bez oneskorenia az do 30 minút
Systém nocného osvetlenia
LED diódy
36 LED
Dosah blesku Expozícia
< 27,4 m Automat. nastavenia úrovne infracerveného svetla.
Optical field of view (Zorné pole)
120°
Rozmery
135 mm x 90 mm x 76 mm
Odporúcania
Prevádzková teplota Skladovacia teplota:
(-30 °C az +50 °C) (-22 °F az +122 °F) (-40 °C az +60 °C) (-40 °F az +140 °F)
037
Fotosenzor
LED kontrolka
Vysoko výkonné neviditené LED
Západka
Sosovka
Stredný senzor PIR
Bocné senzory PIR 038
Farebný displej
Priestor pre 8 AA batérií Tlacidlá pre nastavenie
Slot pre SIM kartu
USB port Slot pre Micro SD kartu
Prepínac rezimu repínac
ezimu
Závit pre statív
Vstup pre napájací zdroj
039
INSTALÁCIA BATÉRIÍ
PRI POUZITÍ AA ALKALICKÝCH BATÉRIÍ
4. Zahka zatiahnite na mieste otvoru a otvorte priestor pre batérie.
5. V batériovom priestore sú vyznacené ikony batérií. Vlozte batérie poda +/-
znamienok.
6. Zatvorte priestor pre batérie, aby sa dovnútra nedostala voda alebo prach.
POZNÁMKA:
Vlozenie
ktorejkovek z 8-AA batérií
nesprávnym smerom môze
zaprícini únik kyseliny z
batérie a mozný výbuch, co
spôsobí poruchu fotoaparátu a
poskodí priestor pre batérie.
040
NAPÁJANIE
PRI POUZITÍ 912V ZDROJE NAPÁJANIA
4. Vyberte gumený kryt
portu na spodnej strane
fotoaparátu. Do portu na
spodnej
strane
fotoaparátu zapojte
univerzálny kábel 9-
12V.
5. Kábel vete na bok
fotoaparátu, kde je pod
závesom
dvierok
pripravený hácik na
upevnenie kábla. Tak
zaistíte napájací kábel a
zamedzíte tlaku na
mieste spojenia.
6. Ak sa univerzálny
9-12V port na spodnej strane kamery práve nepouzíva, zakryte ho gumeným
krytom.
041
INSTALÁCIA PAMÄOVEJ KARTY
VLOZTE KARTU MICRO SD
3. Vlozte Mikro SD kartu kontaktmi na vzdialenejsej strane. Mikro SD karta by
mala ís jednoducho zasunú s ahkým odporom. Tlacte na Mikro SD kartu dovnútra,
dokým sa neozve cvaknutie. To znamená, ze Mikro SD karta je uzamknutá v
správnej pozícii a pripravená na pouzitie.
4. Pre vybratie Micro SD karty zatlacte na kartu smerom dovnútra, cím sa
karta uvoní.
042
RÝCHLY NÁVOD
Nastavenie jazyka
Zariadenie je v základnom nastavení v anglickom jazyku, pre zmenu treba
zariadenie zapnú do rezimu TEST a postupova poda nasledujúcich bodov:
1. Stlacte tlacidlo MENU
2. Pomocou navigacného klávesu doprava Nastavenie
sa presute na polozku
3. Pomocou navigacného klávesu dolu.
sa presute na polozku
Language a stlacte tlacidlo 4. Zvote jazyk.
pre vstup do menu pre výber jazyka.
043
EVOLVEO Config: 044
Vstup do rezimu TEST (nastavenie)
Prepínac rezimov posute z polohy OFF (vypnuté) do polohy TEST (rezim
nastavenia), cím zapnete fotoaparát a na obrazovke sa zobrazí okno nastavenia.
Pouzitie SIM karty je nevyhnutné pri prenose fotografií cez MMS alebo EMAIL.
Bez SIM bude fotopasca zhotovova snímky iba na vlozenú SD kartu. Mozno pouzi
SIM kartu ubovoného operátora. · Overte, ci vasa SIM karta podporuje Krátke
textové správy (SMS),
Multimediálne správy (MMS) a prenos údajov. · Ak pouzívate novú SIM – treba ju
aktivova (väcsinou je nevyhnutné ju
vlozi do telefónu a zavola z nej). Potom ju uz mozno vlozi do fotopasce. Po
rozoznaní SIM karty sa na displeji zobrazí stav signálu a názov operátora.
Upozornenie: SIM karta musí ma deaktivovaný kód PIN a musí by aktivovaná u
operátora. Po otvorení fotoaparátu vnútri nájdete ovládací panel s 8
tlacidlami.
045
OVLÁDACIE TLACIDLÁ
MENU (Ponuka): Stlacením tlacidla MENU otvoríte menu Nastavenie. REPLAY
(PREHRA): Stlacením tohto tlacidla spustíte rezim prehrávania
Stlacte pre prehranie videa, stlacte znova a video sa zastaví.
: Prepne do rezimu manuálneho nahrávania pre nahrávanie videa. : Prepne do
rezimu manuálneho nahrávania pre fotenie SHOT (SNÍMKA): Manuálne zhotovujte
videozáznam alebo snímky v
závislosti od zvoleného rezimu záznamu. Videozáznam sa ukoncí stlacením
tlacidla SHOT.
046
Najlepsiu pozíciu pre umiestnen1ie kamery môzete nájs v tomto
rezime TEST. Fotoaparát sa odporúca umiestni do výsky 1-2 metre od zeme.
Stlacte
pre zobrazenie IMEI (v rezime TEST)
Vstup do rezimu ON (zapnuté)
Po dokoncení vsetkých nastavení prepnutím vypínaca do polohy ON spustíte
automatický rezim. Indikátor pohybu bude asi 5 sekúnd cerveno blika a potom
fotoaparát zacne pracova. Ke osoba alebo zviera vstúpi do oblasti záberu PIR
senzora, zacne okamzite foti alebo nahráva video.
· Varovanie: Aby ste predisli prípadným falosným spusteniam spôsobeným teplotným a pohybovým rusením, fotoaparát nemierte na zdroj tepla (napr. slnko, rozpálený kame alebo kov) ani ho nedávajte do blízkosti konárov alebo prútov. Ideálnym smerom na zameranie je sever a otvorené priestranstvo bez zdroja tepla. Aj z priestoru pred fotoaparátom odstráte vsetky prúty.
047
NASTAVENIE MMS
Konfigurácia
Pre nastavenie fotopasce treba pouzi nástroj EVOLVEO Config, ktorý môzete
stiahnu na odkaze nizsie. Tento nástroj vytvorí súbor PARAMETER.DAT, ktorý
treba ulozi na SD kartu zariadenia. SD so súborom vkladajte vzdy do vypnutého
zariadenia, inak sa nastavenie nenacíta.
Konfiguracný softvér je iba pre MS Windows
EVOLVEO Config mozno stiahnu tu:
https://webftp.evolveo.com/ftp/digital_camera/strongvision/strongvisionLTE/SW/
Rozbate súbor EVOLVEO_MMS CONFIG.rar.
Neviete si rady s nastavením?
Naskenujte tento QR pomocou mobilného telefónu a budete presmerovaní na nás
videonávod.
MMS nastavenie Rezim Automatické MMS:
V zálozke MMS zvote MMS ON a potom vobu “Auto” fotopasca vám následne v alsom
nastavení ponúkne predvolené nastavenie pre vásho operátora. MMS sú
spoplatnené vasím operátorom a vo väcsine prípadov ide o drahsiu sluzbu, ako
je odosielanie e-mailov.
· Zvote stát · Zvote Operátora · Do prázdneho stpceka vpravo vyplte telefónne
císlo príjemcu. · Vyplte e-mailovú adresu pre príjem fotografií. V tomto
nastavení
sa odoslaný E-MAIL úctuje rovnako ako MMS. Ak chcete odosiela e-maily pomocou
dátovej tarify, prejdite v EVOLVEO Config na zálozku e-mail.
048
Rezim Manuálne MMS:
Ak nie je konfigurovaná informácia pre výber, zvote rezim Manuálne MMS.
Kontaktujte vásho operátora a manuálne zadajte parametre potrebné na
odosielanie MMS správ: APN, úcet, heslo, MMSC, IP adresa servera a port. Potom
vyplte telefónne císlo, e-mailovú adresu alebo oboje, kam sa majú MMS správy
posla.
049
050
NASTAVENIE EMAIL
- Nastavenie EMAIL
Tento spôsob zasielania snímok sa nazýva aj prenos údajov. V súcasnosti je to vemi obúbený spôsob, ke sa snímka zasiela z e-mailu na e-mail a úctujú sa iba údaje. Odporúcané nastavenia sú zobrazené pod textom na obrázku v programe EVOLVEO Config.
a) SMTP zvote “ZAP” b) SMTP Mode zvote “AUTO” c) Stát, zvote “Slovakia” d) Zvote vásho operátora - GPRS Nastavenie: Ak ste zvolili SMTP mode “AUTO”, uz netreba nic nastavova. Ak ste zadali Nastavenie E-MAIL manuálne, vyplte poda údajov poskytnutých vasím operátorom
- Nastavenie Email servera: Odporúcame pouzíva EVOLVEO e-mail server! a) TYPE: EVOLVEO B) alsie nastavenie uz prebehne automaticky – netreba nic meni.
- Email Príjemcu: Vyplte e-mailové adresy, na ktoré chcete posiela zhotovené
snímky.
UPOZORNENIE: kamera posiela na email iba fotografie. V prípade nastavenej série snímok vzdy len prvú snímku série. Kvalita fotografií zaslaných pomocou e-mailu je vzdy nizsia nez kvalita snímok na SD karte. 2G/GPRS je pomalý prenos údajov, preto sú
051
snímky do e-mailu zmensené. Kvalitu odosielaných snímok mozno nastavi v menu
zariadenia: Menu/Nastavenie/Vekos obrázka.
052
Rezim manuálneho SMTP Ak nie je konfigurovaná informácia pre výber, zvote
rezim Manuálne MMS. Pouzívate musí najprv kontaktova operátora SIM karty, aby
získal APN, úcet, heslo a vyplnil ich; pre informácie o serveri a porte sa
obráte na poskytovatea odosielajúceho e-mailu.
d. Zadajte e-mailovú adresu odosielatea. e. Vavo zadajte heslo k e-mailovej
adrese odosielatea. f. Vpravo napíste dorucovaciu e-mailovú adresu.
Súbor ,,Parameter.dat” si ulozte na Micro SD kartu
053
Nastavenia FTP
1. Otvorte aplikáciu Evolveo Config 2. Prepnite na kartu FTP a prejdite na
avú stranu okna 3. Prepnite FTP na ON 4. Vyplte adresu FTP vásho servera 5.
Vyberte port, v predvolenom nastavení je to port 21 6. Vyberte priecinok, do
ktorého sa majú polozky ulozi 7. Zadajte svoje prihlasovacie údaje 8. V pravej
casti okna vyberte krajinu, vyberte svojho operátora. 9. Ak je vsetko správne
vyplnené, vyberte tlacidlo “Ulozi” v spodnej casti a ulozte súbor
parameter.dat na kartu SD pasce na fotografie.
054
POKROCILÉ NASTAVENIE
Menu
055
Menu nastavenia Fotoaparátu
Fotoaparát Resolution (Rozlísenie)
Sekvencie
Podponuka 20MP, 16MP, 12MP
Popis Vekos fotografie
1/3/6/9
Pocet snímok, ktoré sa majú vzdy nafoti.
ISO (citlivos) Auto,100,200,400
Úrove expozície
Oneskorenie 1/5/10/30 sec/min
Camera ID
000 000
Oneskorenie medzi snímkami
Camera ID (identifikacné údaje fotoaparátu)
056
Nastavenie videozáznamu
Video
Resolution (Rozlísenie)
Video Length (Dzka videa)
Record audio (Nahrávanie zvuku)
Sub menu (Podponuka)
1080P, 720P, WVGA, VGA
Popis
Video size (Vekos videa)
10 s, 30 s, 60 s, 90 s The time length of video (Dzka videozáznamu)
On (Zap)/ Off (Vyp)
Ak je zvolené ON, nahráva sa zvuk videa
057
Menu nastavenia
Nastaveni e
Rezim
Sub menu (Podponuka)
Popis
Fotoaparát, video, fotoaparát &
video, casozber
Foto, video, foto & video, pravidelné foto
Jazyk
Casozberný interval
Vekos snímky
Rezim TV
Anglictina, francúzstina, nemcina at.
Jazyk ponuky fotoaparátu
5/30/60 Min
Small (malá) / Normal / Big (veká)
Fotografovanie alebo
nahrávanie videozáznamu neustále po kazdých 5/30/60 minútach
Vekos pre prenos snímok Small (malá) < 50 KB, Normal < 100 KB, Big (veká) <
150 KB
NTSC, PAL
Rezim prehrávania TV
058
Nastavenie Sub menu (Podponuka)
Popis
Dátum/ Cas Casovac
2018-09-03 16:37:25
Rok-Mesiac-DátumHodina: Minúta: Sekunda
ON (Zapnuté), OFF (Vypnuté)
Ak zvolíte ON, fotoaparát bude pracova iba v nastavenom casovom rozmedzí.
Heslo
4-miestne císla ****
(1314 univerzálne heslo)
Formát
Karta Micro SD
Vsetky súbory z pamäte karty budú vymazané.
Základné nastavenie
Nastavenie menu sa vráti na základné nastavenie
Zrusi/OK
Verzia
03/09/2018 16:37:25
Verzia SW
059
Ponuka MMS
MMS
Podponuka
Popis
Zapnutie/vypnutie VYPNUTÉ/ZAPNUTÉ MMS Zapnuté/vypnuté MMS
Nastavené v
Názov operátora
Stát
MMSCONFIG
MMS telefón MMS Email
Nastavené v MMSCONFIG
Nastavené v MMSCONFIG
Adresátovo telefónne císlo pre dorucenie
MMS
Adresátova adresa e-mailu pre
dorucenie MMS
060
Ponuka SMTP
SMTP
Podponuka
Popis
Zapnutie/vypnutie SMTP
VYPNUTÉ/ZAPNUTÉ
SMTP Vypnuté/Zapnuté
Stát SMTP Email
Nastavené v MMSCONFIG
Nastavené v MMSCONFIG
Názov operátora
Adresátova adresa e-mailu pre
dorucenie snímok
061
SMS PRÍKAZY
Fotopascu mozno diakovo ovláda pomocou SMS príkazov. Vo vasom telefóne
vytvorte novú SMS správu, zadajte tel. císlo SIM karty, ktorá je vlozená vo
fotopasci. Do tela správy zadajte príkaz vo formáte z tejto tabuky:
Príkaz 530 531
500
SMS príkazy sú:
Funkcia
Zapnutie fotopasce
Význam
Zacne pracova
Fotopasca v rezime spánku Zachyti
Fotopasca sa prepne do rezimu úspory, v tomto stave ukladá snímky na SD kartu,
ale neodosiela údaje ani MMS.
Fotopasca urobí snímku a posle ju na nastavený E-MAIL.
505
Zachyti a dosta snímku (MMS rezim)
Fotopasca urobí snímku, potom ju posle do aktuálneho telefónu. Iba ak je fotopasca nastavená na MMS.
520
Dosta informáciu o snímke.
Fotopasca posle informáciu o pocte mozných snímok a úrovne nabitia batérie.
062
RIESENIE PROBLÉMOV
Fotopasca nezachytila objekt zájmu. · Overte citlivos PIR. V teplom prostredí
nastavte úrove senzora na
“Low” (nízka) a za studeného pocasia nastavte úrove senzora na “High” (vysoká)
· Fotopascu sa snazte umiestni tak, aby v jej zornom poli nebol ziadny zdroj
tepla. · Umiestnenie fotopasce blízko vody môze niekedy spôsobi, ze fotopasca
fotografuje bez toho, aby sa na fotografiách vyskytoval nejaký subjekt. ·
Objektív sa snazte nasmerova nad zem. · Fotopascu sa snazte umiestni na pevné
a nehýbajúce sa objekty, napr.: siroké stromy. · Ak v noci senzor pohybu
deteguje nad rozsah IR podsvetlenie, znízte nastavenie vzdialenosti upravením
citlivosti senzora. · Vychádzajúce alebo zapadajúce slnko môze spusti senzor.
· Fotopascu treba zamieri inam. · Ak sa osoba/zviera pohybuje rýchlo, môze
zmiznú zo zorného poa fotopasce pred zhotovením snímky. Fotopascu posute
dozadu alebo ju presmerujte.
Fotoaparát prestal foti · Ubezpecte sa, ze na pamäovej karte je dostatok
miesta. Ak je
karta plná, fotopasca prestane foti. · Skontrolujte batérie, aby ste sa
uistili, ze v alkalických, NIMH
alebo v lítiových batériách je dostatok energie pre prácu fotoaparátu. ·
Ubezpecte sa, ze prepínac je v pozícii rezimu “ON” a nie “OFF” alebo Test”.
063
· Ak je zapnutá funkcia MMS/SMTP, fotoaparát bude cca 1 minútu odosiela
fotografiu, nez bude môc urobi alsiu fotografiu.
· Pred prvým pouzitím naformátujte pamäovú kartu.
Dosah blesku pri nocnom zázname nespa ocakávania
· 4 ks AA batérií nie sú dostatocným zdrojom pre nocné videnie kamery, vlozte
prosím 8 ks AA batérií, cím zaistíte ich dlhsiu výdrz.
· Ubezpecte sa, ze batérie sú plne nabité, resp. ze zostáva dostatok energie.
· Vysokokvalitné 1,5V NIMH alebo lítiové nabíjacie AA batérie môzu ponúknu
ovea lepsí dosah infra blesku ako alkalické batérie.
· Aby ste dosiahli ostré a kvalitné snímky, kameru pripevujte do tmavého
prostredia bez zrejmých zdrojov svetla.
· Aby ste dosiahli ostré a kvalitné nocné snímky, fotoaparát pripevujte do
tmavého prostredia bez akýchkovek zrejmých zdrojov svetla.
· Urcité okolie (napr. stromy, steny, krajina at.) v rámci dosahu blesku môze
zaisti lepsie nocné snímky; fotopascu nemierte na úplne otvorené oblasti, kde
by v dosahu IR blesku nebolo vôbec nic, co by ho odrázalo spä. Keby ste
svietili svietidlom v noci na nebo, neuvideli by ste vôbec nic, rovnako ako
fotopasca.
Fotopasca zhotovuje snímky, ale neposiela ich do telefónu/e mailu.
· Ak zvolíte manuálny rezim, informácie, ktoré zadáte, mozno môzu ma problém.
Spojte sa s operátorom SIM karty, aby vám potvrdil správnos vsetkých
informácií, ako je APN, server, port.
· Ak prepnete na funkciu MMS, pred telefónne císlo netreba zadáva medzinárodný
volací kód, vyplte len vase telefónne císlo.
064
· Ak prepnete na funkciu SMTP, overte, ci vás e-mailový server a port sú
správne, niektoré e-mailové servery budú odmieta e-maily ako SPAM, svoj e-mail
môzete nájs v SPAM boxe, alebo kontaktova predajcu s tým, aby vám poslal
skúsobný e-mail a vyskúsa to.
· Súbor Parameter.dat nepremenúvajte, vase telefónne císlo a e-mail môzete
overi v ponuke fotopasce, Parameter.dat si ulozte do úvodnej zlozky na
pamäovej karte, inak fotopasca nebude schopná rozozna Parameter.dat.
alsie informácie a VIDEONÁVODY nájdete na nasom YouTube kanáli:
www.youtube.com/c/EvolveoEu
065
Likvidácia: Symbol preskrtnutého kontajnera na výrobku, v prilozenej
dokumentácii alebo na obale znamená, ze v státoch Európskej únie sa vsetky
elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory po skoncení
zivotnosti musia likvidova oddelene v rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte
tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto spolocnos Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, ze
EVOLVEO StrongVision LTE spa poziadavky noriem a predpisov, ktoré sú
relevantné pre daný typ zariadenia. Úplný text Vyhlásenia o zhode nájdete na
http://ftp.evolveo.com/ce Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ Dovozca Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01,
Ceská republika Výrobca Naxya Limited No.5,17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand,
Sheung Wan, Hong Kong Made in China Vsetky práva vyhradené. Vzhad a technická
specifikácia výrobku sa môzu zmeni bez predoslého upozornenia.
066
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>