KONNER SOHNEN KS 48V-DC Direct Current Generator Owner’s Manual
- June 8, 2024
- KONNER SOHNEN
Table of Contents
- INTRODUCTION
- SAFETY INFORMATION
- MAIN OVERVIEW
- SPECIFICATIONS
- GENERATOR OPERATION
- CHECK BEFORE GETTING STARTED
- GETTING STARTED
- AUTOMATIC CONTROL FUNCTIONAL DESCRIPTION
- EXTERNAL CONTROL FUNCTIONAL DESCRIPTION
- STOPPING THE ENGINE
- MAINTENANCE
- RECOMMENDED OILS
- AIR FILTER TECHNICAL MAINTENANCE
- SPARK PLUGS TECHNICAL MAINTENANCE
- DAMPER AND FLAME ARRESTER MAINTENANCE
- STORAGE
- GENERATOR DISPOSAL
- POSSIBLE FAILURES AND SOLUTIONS
- WARRANTY SERVICE TERMS
- CONTACTS
- References
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
KONNER SOHNEN KS 48V-DC Direct Current Generator Owner’s Manual
INTRODUCTION
Thank you for your purchase of Könner & Söhnen® products. This manual contains a brief description of safety, use and debugging. More information can be found on the official manufacturer’s website in the support section: konner- sohnen.com/manuals You can also go to the support section and download the full version of the manual by scanning the QR code, or on the website of the official importer of Könner & Söhnen products: www.konner- sohnen.com
We care about the environment, therefore, we consider it expedient to save paper and leave in print a short description of the most important sections.
Be sure to read the full version of the manual before getting started!
Manufacturer reserves the right to make alterations into the generators, which may not be reflected in this manual. Pictures and photos of the product may vary from its actual appearance. At the end of this manual, You may find contact information which you are free to use in case of any issues occurrence. All data, specified in this operation manual is the most up to date for the moment of its publishing. The current list of service centers you can find at the website of official importer: www.konner- sohnen.com
ATTENTION
Failure to follow the recommendations marked with this sign may lead to serious injury or death of the operator or third parties.
IMPORTANT
Useful information while operating the machine.
SAFETY INFORMATION
Do not use the generator in rooms with poor ventilation or in conditions of excessive humidity. Do not place the generator in water or on moist soil. Do not expose the generator to rain, snow, as well as to direct sunlight for a long time. Place the generator on a flat, hard surface, away from flammable liquids/gases (at a minimum distance of 1 m). Install the generator at a distance of not less than 1 m from the front control panel and not less than 50 cm on each side, including the upper part of the generator. Keep unauthorized persons, children, and animals away from work area. Wear safety shoes and gloves.
ATTENTION – DANGER!
As exhaust gases contain poisonous carbon dioxide (CO2 ) and carbon monoxide (CO) gases which are dangerous for life, it is strictly forbidden to install the generator in residential buildings, premises connected to residential buildings by a common ventilation system, other rooms from which exhaust gases may enter living premises.
ELECTRICAL SAFETY
ATTENTION – DANGER!
The device generates electricity. Follow safety precautions to avoid electric shock.
IMPORTANT
Using device for other purposes deprives the right for free warranty.
ATTENTION – DANGER!
Be careful. Do not operate the generator, if you are tired, under the influence of drugs or alcohol. Inattention may cause a serious injury.
IMPORTANT
It is STRICTLY FORBIDDEN TO CONNECT to DRY contact (CONTROL TERMINAL) WIRES UNDER VOLTAGE. It may cause the generator to fail
PRECAUTIONS WHEN WORKING WITH GASOLINE GENERATOR
The generator can be connected only in parallel with the 48-54V battery! Disconnect the load before you stop the engine. Only unleaded gasoline is recommended for the generator! It is forbidden to use kerosene or other fuel types. Before running the generator, it is necessary to define the place and means of its emergency stop. Do not refuel the running generator.
ATTENTION – DANGER
Fuel contaminates the land and groundwater. Do not allow the leaking gasoline from the tank!
MAIN OVERVIEW
- Fuel tank cap
- Fuel level indicator
- Control panel
- Carrying handles
- Transport wheels
- Oil-depth gage
- Operating indicator
- Overload indicator
- Low oil level indicator
- Voltmeter
- Amperemeter
- The terminal for connecting the negative wire of the battery
- The terminal for connecting the positive wire of the battery
- Terminals for connecting the control device
- Switch mode of the generator
- Multifunctional engine switch
IMPORTANT
Manufacturer reserves the right to make changes and/or improvements in
design, components set and technical attributes without notice and without
incurring obligation. The pictures in this manual are schematical and may not
match the parameters of original product.
SPECIFICATIONS
Model | KS 48V-DC |
---|---|
Voltage, V | 48-54 |
Nominal power, kW | 3.6 |
Current, A (max.) | 70 |
Start | manual/auto/external |
Fuel tank volume, l | 12.5 |
*Working time at 50% load (gasoline fuel), h** | 7 |
LED display | voltage, amperage |
Noise level Lpa (7m)/Lwa, dB | 70/95 |
Engine model | KS 240 |
Engine volume, cm 3 | 223 |
Engine type | gasoline, 4 stroke cycle engine |
Engine power, hp | 7.5 |
Crankcase volume, l | 0.6 |
Dimensions (LxWxH), mm | 695x445x445 |
Net weight, kg | 36.5 |
Protection class | IP23M |
Fuel consumption depends on many factors, such as load, fuel quality, season, altitude, technical condition of the generator. The optimal operating conditions are ambient temperature of 17-25°C, barometric pressure of 0.1 MPa (760 mm Hg), and relative humidity of 50-60%. Under these environmental conditions, the generator can provide maximum performance in terms of the declared specifications. In the event of deviations from these environmental indicators, the generator performance may vary
IMPORTANT
Make sure that the control panel, the blinds and the underside of the generator are well cooled and protected against the ingress of small solids, dirt, and water. Improper operation of the cooler can cause damage to the motor, generator or alternator.
GENERATOR OPERATION
OIL LEVEL INDICATOR (YELLOW)
When the oil level falls below the level required for operation, the oil level
indicator lights up, and then the engine stops automatically. The engine will
not start until oil is added.
DC INDICATOR (GREEN)
When the generator is running and producing electricity, the DC indicator
light is on.
OVERLOAD INDICATOR
The overload indicator lights up when the connected generator is overloaded, the inverter control unit overheats or the output voltage rises. In this case, you must perform the following steps:
- Turn off all connected electrical appliances and stop the engine.
- Reduce the total power of the connected devices until the nominal power of the generator is reached.
- Check if the vent grid is clogged. Remove excess dirt or debris, if any.
- After checking, start the engine.
IMPORTANT
The overload indicator may light up within several seconds after start-up. However, this is not a malfunction.
CHECK BEFORE GETTING STARTED
CHECKING THE FUEL LEVEL
- Unscrew the fuel cap and check the fuel level in the tank.
- Fill the fuel tank to the fuel filter level.
- Tighten the fuel cap securely.
Recommended fuel: unleaded fuel.
Fuel tank volume: see specifications table.
IMPORTANT
Wipe up spilled fuel immediately with a clean, dry, soft cloth, as the fuel may harm painted surfaces or plastic parts.
IMPORTANT
Use only unleaded gasoline. Using leaded gasoline can cause serious damage to the inside of the engine.
CHECKING THE OIL LEVEL
The generator is transported free of motor oil. Do not start the engine until
it is filled with sufficient amount of motor oil.
- Unscrew the oil dipstick and wipe it out with a clean cloth.
- Insert the dipstick without screwing it in.
- Check the oil level by a mark on the oil dipstick.
- Add oil if its level is below the mark on the oil dipstick.
- Screw on the dipstick.
Recommended motor oil: SAE 10W-30, SAE 10W-40.
Motor oil quantity: see specifications table.
GETTING STARTED
IMPORTANT!
Do not change the controller settings in terms of the amount of fuel or speed governor (this adjustment was made at the factory). Otherwise, this may result in changes in the engine operation or its failure.
WARNING
All connecting the generator to the network must be made by certified electrician in accordance with all electrical rules and regulations.
COMMISSIONING
- Fill the crankcase with engine oil. The recommended amount of oil for each model is indicated in the specification chart.
- Check oil level with an oil dipstick. It should be between the MIN and MAX marks on the oil dipstick.
- Check fuel level.
- Check the air filter for correct installation
- To connect the generator, use the original wires that come in a kit together with the generator.
- The wires should first be attached to the terminals on the generator panel and then to the battery.
- When connecting the wires, tighten the terminals well – both on the generator panel and on the side consumer.
- Be sure to observe the polarity when connecting
“+” – (red)
“-” – (black)
IMPORTANT
Periodically check the connections at the connection points, tighten the terminals if necessary. It is forbidden to use a cable without a fuse or if the fuse is blown
IMPORTANT
The generator can only be used to charge the battery. It is forbidden to use the generator for direct connection to voltage consumers.
AUTOMATIC CONTROL FUNCTIONAL DESCRIPTION
When the „AUTO” mode is activated on the front panel, the generator will be
controlled automatically using the built-in controller.
To switch to „AUTO” mode you need
- Set the mode switch to „AUTO”.
- On the generator panel, turn the switch wheel to the ON position.
FUNCTIONS OF GENERATOR
- The generator is started when the battery voltage drops to 48V.
- Reaction time before starting the generator – 5 seconds.
- The generator stops when the voltage on the consumer reaches 53.5-54V, as well as the power drop current lower than 20A.
- Reaction time to stop the generator – 30 seconds.
NOTE
If there is no fuel in the tank the generator will do 5 attempts to start the generator, then go to error mode. To unlock, you need to update the switch to the OFF position, refuel, and follow the instructions to switch to the desired mode.
EXTERNAL CONTROL FUNCTIONAL DESCRIPTION
When the “MANUAL / EXTERNAL CONTROL” mode on the front panel is activated, generator control will occur by means of “dry contact” (Control terminal) To switch to “MANUAL / EXTERNAL CONTROL” mode you need:
- Set the mode switch to “MANUAL / EXTERNAL CONTROL”.
- On the generator panel, turn the switch wheel to the ON position.
- Connect the wires to the “Control terminal” connectors (not included). To the connectors. “Control terminal” it is forbidden to connect voltage.
IMPORTANT
MANUAL / EXTERNAL CONTROL mode is recommended for users with good experience with equipment.
FUNCTIONS OF GENERATOR
- The generator is started with the dry contact open.
- Reaction time before starting the generator – 5 seconds
- The generator stops at the closed dry contact.
- Reaction time to stop the generator – 30 seconds
- When the current drops to 20A, the generator will NOT STOP its work, and will continue to work.
- The generator will stop working when the overvoltage protection is activated when reached 57В.
IMPORTANT
It is STRICTLY FORBIDDEN TO CONNECT to DRY contact (CONTROL TERMINAL) WIRES UNDER VOLTAGE. It may cause the generator to fail.
STOPPING THE ENGINE
TO STOP THE ENGINE, PROCEED AS FOLLOWS:
- To stop the generator in any mode move the switch wheel to the OFF position.
MAINTENANCE
This manual compliance! You can find a list of service center addresses on the website of exclusive importer: www.konner-sohnen.com
TECHNICAL MAINTENANCE WORKS
**Unit| ****Action| ****At each start|
****First month or 20 operating hours| ****Every 3 months
or 50 operating hours| ****Every 6 months or 100 operating
hours| ****Every year or 300 operating hours
---|---|---|---|---|---|---
****Motor oil| Level check| **| | | |
Replacement| | | | |
Air filter| Check /Cleaning| | | **| |
Spark plug| Cleaning| | **| | |
**Fuel tank| Level check| **| | | |
Cleaning| | | | | **
Fuel filter| Check (clean out)| | **| ****| |
- If the generator often operates at high temperature or high load, the oil should be replaced every 25 operating hours.
- If the engine often runs in dusty or other harsh conditions, clean the air filter every 10 operating hours.
- If you missed the maintenance time, perform it as soon as possible to save the generator engine.
RECOMMENDED OILS
Use oils designed for four-stroke cycle vehicle engines SAE10W-30, SAE10W-40. Motor oils with other viscosity levels, may be used only if the average air temperature in your region does not exceed the limits of the temperature range, specified in the table
Upon oil level decrease it is necessary to add the required quantity in order to provide the correct generator operation. It is necessary to check the oil levels according to technical maintanance schedule. Further details can be found in the full version of the manual on our website.
AIR FILTER TECHNICAL MAINTENANCE
Air filter cleaning is to be performed each 50 hours of the generator operation (every 10 hours in unusually dusty conditions)
CLEANING THE FILTER:
- Open the clips on the upper cap of the air filter.
- Remove the sponge filtering element.
- Remove all dirt deposits inside the hollow case of the air filter.
- Thoroughly wash the filtering element in warmsoapy water.
- Dry the sponge filter.
- Dry filtering element is to be moistened by motor oil and excess oil is to be squeezed out.
SPARK PLUGS TECHNICAL MAINTENANCE
Spark plug has to be intact, without soot deposits and to have a correct gap.
SPARK PLUG VERIFICATION:
- Remove the cap from the spark plug.
- Remove the spark plug by means of a correspondingspanner.
- Examine the spark plug. If is is shattered – it is necessary to replace it. Recommended replacement spark plugs – F7TC.
- Measure the gap. It has to be within range 0.7-0.8 mm.
- In case of repeated use, the spark plug has to be cleaned by means of a metal brush. After that – set the correct gap.
DAMPER AND FLAME ARRESTER MAINTENANCE
The engine and damper will get very hot after the generator has been started. Do not touch the engine or damper with any part of your body or clothing during inspection or repair until they have cooled down. Remove the screws and then pull the protective cover towards you. Loosen the bolts and remove the cover, screen and flame arrester of the damper. Descale the screen and flame arrester of the damper with a wire brush.Inspect the screen and flame arrester of the damper. Replace them if they are damaged. Replace the flame arrester. Replace the screen and cover of the damper. Replace the cover and tighten the screws.
IMPORTANT
Match the protrusion of the flame arrester to the hole in the pipe damper.
IMPORTANT
Never use gasoline while smoking or in the immediate vicinity of an open flame.
- Remove the fuel tank cap and fuel filter.
- Clean the filter with gasoline.
- Wipe the filter and replace it.
- Replace the fuel tank cap.
Make sure that the fuel tank cap is tight.
STORAGE
To drain gasoline from the carburetor, turn off the fuel valve and wait until the generator has cooled down sufficiently. Place a drip pan under the carburetor and loosen the drain screw on the carburetor (see fig.). Make sure that no fuel leaks onto the generator. Tighten up the screw again.
Storage room has to be dry and free from dust deposits. Storage room also has to be locked away from children and animals. It is recommended to store and use the generator at temperature of -20°С to +40°С. Avoid direct sunlight, rain on the generator. Information on long term storage and transportation can be found in the full version of the manual.
Potential faults and troubleshooting methods, as well as average device capacities can be found in the full version of the manual.
GENERATOR DISPOSAL
To prevent environment damage generator should be separated from ordinary waste. Please recycle them in the safest way, passing it to special place for disposal.
POSSIBLE FAILURES AND SOLUTIONS
Typical failures | Possible reason | Solution |
---|
Engine does not starting
| Engine starting swinch set to OFF position| Set the engine starting switch
to ON
Fuel valve set to off position| Turn the valve to ON position
Air flap is opened| Shut the air flap
No fuel| Add fuel
Low-quality or dirty fuel is in engine| Change the fuel
Sparking plug smoked or corrupted distance between contacts is not nominal|
Clean or replace the plug; Set proper distance between contacts
Low engine power / heavy starting
| Dirt in fuel tank| Clean the fuel tank
Dirt in the air filter| Clean the air filter
Water in a fuel tank/ carburetor; carbure- tor is jammed| Empty the fuel tank,
carburetor
Distance between contacts of a sparking plug is not nominal| Set proper
distance between contacts
Engine overheated| Cooling fins are dirty| Clean the cooling fins
Air filter is dirty| Clean the air filter
No voltage while working engine| Circuit breaker is active| Turn on the
cricuit breaker
Connected cables are corrupted| Check the cables; if using extension cord,
change it
Plugged device failure| Try to connect other devices
Connected devices are not working while generator is running
| Generator is overloaded| Unplug some devices to reduce load
Short circuit occured in one of the devices connected| Unplug that device to
restore the stability of a system
Air filter is dirty| Clean the air filter
Repetitions of an engine are lower than nominal| Contact the service center
WARRANTY SERVICE TERMS
The international manufacturer warranty is 1 year. The warranty period starts
from the date of purchase. In cases when warranty period is longer than 1 year
according to local legislation please contact your local dealer. The Seller
which sells the product is responsible for granting the warranty. Please
contact the Seller for warranty. Within the warranty period, if the product
fails because of defects in the production process, it will be exchanged on
the same product or repaired.
All faults caused by the manufacturer during the warranty period will be
eliminated free of charge. Warranty repair is carried out only if you have a
fully completed warranty card, the Buyer’s signature of acceptance of the
warranty terms, as well as a document supporting the purchase (cash receipt,
sales slip or invoice). In the absence thereof, as well as in the event of
errors or corrections not authenticated by the seller’s seal or illegible
inscriptions in the warranty card or tear-off coupon, no warranty repair is
carried out, no objections to quality are accepted and the warranty card is
withdrawn by the service center as invalid. The device is accepted for repair
clean and full.
CONTACTS
Deutschland:
DIMAX International GmbH
Flinger Broich 203 -FortunaPark40235 Düsseldorf, Deutschland
www.koenner-soehnen.com
Ihre Bestellungen
orders@dimaxgroup.de
support@dimaxgroup.de
Garantie, Reparatur und Service
service@dimaxgroup.de
Sonstiges
info@dimaxgroup.de
References
- Könner & Söhnen Stromerzeuger ᐉ Generatoren k&s | Könner & Söhnen Notstromaggregat und Gartentechnik
- Könner & Söhnen Betriebsanleitungen und Kataloge
- Könner & Söhnen Stromerzeuger ᐉ Generatoren k&s | Könner & Söhnen Notstromaggregat und Gartentechnik
- Könner & Söhnen Stromerzeuger ᐉ Generatoren k&s | Könner & Söhnen Notstromaggregat und Gartentechnik
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>