Panasonic S-56MP1E5 VRF System Air Conditioner Instruction Manual

June 3, 2024
Panasonic

S-56MP1E5 VRF System Air Conditioner

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EINBAUANLEITUNG ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

­ VRF System Air Conditioner ­
for Refrigerant R410A

­ Climatiseur VRF System ­

EN

pour réfrigérant R410A

­ VRF System-Klimaanlage ­
für Kühlmittel R410A

­ Condizionatore d’aria con sistema VRF ­

FR

per refrigerante R410A

­ Sistema de Ar Condicionado VRF ­
para Refrigerante R410A

­ VRF ­

DE

R410A

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

­ Acondicionador de aire con sistema VRF ­
para refrigerante R410A

IT

Model No.

Indoor Units / Unités intérieures / Inneneinheiten / Unità interne / Unidades interiores / /

Unidades interiores

PT

22

28

36

45

56

73

106

D1

S-28MD1E5 (CZ-KPD2)**

S-36MD1E5 (CZ-KPD2)**

S-45MD1E5 (CZ-KPD2)**

S-56MD1E5 (CZ-KPD2)**

S-73MD1E5 (CZ-KPD2)**

L1

S-22ML1E5 (CZ02KPL2)**

S-28ML1E5 (CZ02KPL2)**

S-36ML1E5 (CZ02KPL2)**

S-45ML1E5 (CZ02KPL2)**

S-56ML1E5 (CZ02KPL2)**

S-73ML1E5 (CZ03KPL2)**

GR

K1 S-22MK1E5

S-28MK1E5

S-36MK1E5

S-45MK1E5

S-56MK1E5

S-73MK1E5

S-106MK1E5

P1 S-22MP1E5

S-28MP1E5

S-36MP1E5

S-45MP1E5

S-56MP1E5

S-71MP1E5

R1 S-22MR1E5

S-28MR1E5

S-36MR1E5

S-45MR1E5

S-56MR1E5

S-71MR1E5
ES
** Panel (optional parts)

D1 : 1-Way Cassette / Cassette 1 voies / Einweg-Kassette / A cassetta a 1 via / Cassete de 1 via / 1 / Cassette de 1 vía L1 : 2-Way Cassette / Cassette 2 voies / Zweiweg-Kassette / A cassetta a 2 vie / Cassete de 2 vias / 2 / Cassette de 2 vías K1 : Wall Mounted / Montage mural / Wandmontage / Da muro / De parede / / Montaje en pared P1 : Floor Standing / Debout / Bodenstehend / Da pavimento, tipo diritto / Em pé no pavimento / / De pie R1 : Concealed Floor Standing / Caché, debout / Verdeckt, bodenstehend / Da pavimento nascosto, tipo diritto / Em pé no pavimento e oculta /
/ De pie oculto

SUPPLEMENT

Outdoor Units / Unités extérieures / Außeneinheiten / Unità esterne / Unidades exteriores / / Unidades exteriores

MF1

3WAY

U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8

ME1

2WAY

U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E)

  • Refrigerant R410A is used in the outdoor units. Le réfrigérant R410A est utilisé dans les unités extérieures. In den Außeneinheiten wird das Kühlmittel R410A verwendet. Le unità esterne usano come refrigerante l’R410A. O refrigerante R410A é utilizado nas unidades exteriores. R410A . En las unidades exteriores se emplea el refrigerante R410A.

85464369337022 2010

EN FR DE IT PT GR ES
45

EINBAUANLEITUNG
­ VRF System-Klimaanlage ­
für Kühlmittel R410A

Für Inneneinheiten der Typen D1, L1, K1, P1, R1

Modelle für R410A Modell Nr.

Inneneinheiten

Indoor Unit Type

22

28

36

45

56

73

106

D1 Einweg-Kassette

S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 (CZ-KPD2) (CZ-KPD2) (CZ- KPD2) (CZ-KPD2) (CZ-KPD2)**

L1

Zweiweg-Kassette

S-22ML1E5 (CZ-02KPL2)**

S-28ML1E5 (CZ-02KPL2)**

S-36ML1E5 (CZ-02KPL2)**

S-45ML1E5 (CZ-02KPL2)**

S-56ML1E5 (CZ-02KPL2)**

S-73ML1E5 (CZ-03KPL2)**

K1 Wandmontage S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5

P1 Bodenstehend

R1

Verdeckt, bodenstehend

S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5 S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5
** Verkleidung (Sonderausstattung)

Außeneinheiten

MF1

3WAY

ME1

2WAY

U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8 U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E)

  • In den Außeneinheiten wird das Kühlmittel R410A verwendet.

SUPPLEMENT

WICHTIG! Bitte vor Arbeitsbeginn lesen

Diese Klimaanlage entspricht strengen Sicherheits- und Betriebsnormen. Für Sie als Installateur oder Bediener dieser Anlage ist es wichtig, sie so einzubauen oder zu warten, dass ein sicherer und effizienter Betrieb gewährleistet ist.

Für die sichere Installation und den sorgenfreien Betrieb müssen Sie: Diese Anleitungsbroschüre vor Arbeitsbeginn
aufmerksam lesen. Jeden Installations- oder Reparaturschritt entsprechend
der Beschreibung ausführen. Alle örtlichen, regionalen und landesweiten Vorschriften
zum Umgang mit Elektrizität befolgen. Alle Hinweise zur Warnung und Vorsicht in dieser
Broschüre aufmerksam beachten.

WARNUNG

Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder eine gefährliche Arbeitsweise, die schwere Körperverletzungen oder den Tod nach sich ziehen kann.

VORSICHT

Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder eine gefährliche Arbeitsweise, die Körperverletzungen oder Sachbeschädigungen nach sich ziehen kann.

Fragen Sie um Rat, wenn das notwendig ist
Diese Anleitungen sind für die meisten Einbauten und Wartungsbedingungen ausreichend. Wenn Sie wegen eines besonderen Problems Rat benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Verkaufs-/Wartungsbüro oder Ihren autorisierten Händler.
Im Falle von unsachgemäßer Installation
Der Hersteller ist in keinem Fall für unsachgemäße Installation und Wartung verantwortlich, einschließlich des Versäumnisses, den Anleitungen in dieser Broschüre zu folgen.

BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN

WARNUNG Bei der Kabelverlegung

· Für jede Einheit ist eine separate Steckdose vorzusehen, und den Verkabelungsbestimmungen gemäß muss in der Festverkabelung eine Möglichkeit zur vollständigen Abschaltung durch Kontakttrennung aller Pole bestehen.
· Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsfehler zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.
Transport
Heben und bewegen Sie die Innen- und Außeneinheiten mit großer Vorsicht. Lassen Sie sich helfen und beugen Sie die Knie, um die Belastung auf den Rücken zu verringern. Scharfe Kanten oder die dünnen Aluminiumrippen der Klimaanlage können Schnittwunden an den Fingern verursachen.
Installation…
…in einem Raum Isolieren Sie vollständig jede im Zimmer verlegte Rohrleitung, um “Schwitzen” und Tropfen zu verhindern, was Wasserschäden an Wänden und Böden verursachen könnte.
Feuermelder und Luftauslass VORSICHT mindestens 1,5 m von der Einheit
entfernt einrichten. …an feuchten oder unebenen Stellen Um für eine solide, ebene Unterlage für die Außeneinheit zu sorgen, benutzen Sie einen erhöhten Betonsockel oder Betonsteine. Dies verhindert Wasserschaden und ungewöhnliche Vibrationen. …in Gebieten mit starkem Wind Sichern Sie die Außeneinheit mit Bolzen und einem Metallrahmen. Sorgen Sie für einen ausreichenden Windschutz. …in Gebieten mit starkem Schneefall (für Heizwärmepumpsysteme) Installieren Sie die Außeneinheit auf einer Unterlage, die höher als mögliche Schneeverwehungen ist. Sorgen Sie für geeignete schneesichere Durchlassöffnungen für An- oder Abluft.
Verlegung der Kühlmittelleitungen

STROMSCHLÄGE KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER DEN TOD ZUR FOLGE HABEN. DIE KABELVERLEGUNG DIESES SYSTEMS SOLLTE NUR VON QUALIFIZIERTEN UND ERFAHRENEN ELEKTRIKERN AUSGEFÜHRT WERDEN.
· Stellen Sie die Stromversorgung zur Einheit erst wieder her, wenn alle Kabel und Rohre verlegt oder wieder verbunden und überprüft worden sind.
· Dieses System benutzt hochgefährliche Spannungen. Beachten Sie mit größter Aufmerksamkeit den Schaltplan und diese Anleitungen, wenn Sie Leitungen verlegen. Unsachgemäße Verbindungen und unzureichende Erdung können Unfallverletzungen und Tod nach sich ziehen.
· Erden Sie die Einheit gemäß den örtlich zutreffenden Vorschriften.
· Verbinden Sie Kabel fest miteinander. Lockere Verbindungen können Überhitzung an den Verbindungspunkten erzeugen und ein mögliches Feuerrisiko bedeuten.
· Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromversorgungskabels muss ein Unterbrecher, ein Schutzschalter und ein Lecktrennschalter für Überstrom vorhanden sein.

WARNUNG

· Bei den Rohrarbeiten darauf achten, dass neben dem Kühlmittel (R410A) keine Luft in den Kühlmittelkreislauf gelangt. Diese würde den Wirkungsgrad beeinträchtigen und birgt bei Druckaufbau im Kühlmittelkreislauf Explosions- und Verletzungsgefahr in sich.
· Ein Kühlmittelgasleck kann einen Brand verursachen.

· Den Raum gut durchlüften, falls Kühlmittelgas während der Installation austritt. Unbedingt darauf achten, dass das Kühlmittelgas nicht mit offenem Feuer in Kontakt kommt, da dies ein giftiges Gas erzeugt.
· Alle Leitungsstrecken so kurz wie möglich halten. · Verbinden Sie die Rohre mit der Bördelmethode. · Streichen Sie vor dem Zusammenfügen Kühlschmierfett
auf die Rohrenden und Verbindungsrohre, ziehen Sie dann die Mutter mit einem Drehmomentschlüssel zu, um eine dichte Verbindung zu erhalten. · Suchen Sie nach Lecks, bevor Sie den Probelauf beginnen. · Während der Durchführung von Rohrarbeiten bei der Installation oder erneuten Installation sowie während der Instandsetzung von Teilen des Kühlmittelkreislaufs darauf achten, dass kein Kühlmittel austritt. Flüssiges Kühlmittel ist gefährlich und kann Erfrierungen verursachen.

2

EN FR DE IT PT GR ES
46

SUPPLEMENT

Wartung

· Schalten Sie am Hauptschalter den Strom AUS, bevor Sie die Einheit öffnen, um elektrische Teile oder Kabel zu überprüfen oder reparieren.
· Halten Sie Ihre Finger und Kleidung von allen sich bewegenden Teilen fern.
· Säubern Sie nach Abschluss der Arbeiten die Stelle und stellen Sie sicher, dass keine Metallabfälle oder Kabelstücke in der gewarteten Einheit liegen bleiben.

WARNUNG

· Im Inneren von Innen- und Außeneinheiten befinden sich keine vom Benutzer zu reinigenden Teile. Reinigungsarbeiten sind dem Fachhändler oder einem spezialisierten Betrieb zu überlassen.

· Sollte eine Betriebsstörung dieses Geräts auftreten, versuchen Sie nicht, diese eigenhändig zu beseitigen. Beauftragen Sie den Vertrieb oder Fachhändler mit der Instandsetzung.

VORSICHT

· Den Lufteinlass oder die scharfen Aluminiumrippen der Außeneinheit nicht berühren. Dies könnte eine Verletzung zur Folge haben.

· Geschlossene Räumlichkeiten sind bei Installation oder Test der Klimaanlage zu belüften. Wenn Rückstände von Kühlmittelgasen mit offenem Feuer, oder starken Hitzequellen in Berührung kommen, so kann dies zu der Bildung von giftigen Gase führen.

· Nach der Installation sicherstellen, dass kein Kühlmittelgas leckt. Wenn das Gas mit einem eingeschalteten Ofen, Warmwasserbereiter, ElektroHeizelement oder einer anderen Wärmequelle in Kontakt kommt, kann dadurch ein giftiges Gas erzeugt werden.

Sonstiges

VORSICHT

· Den Lufteinlass oder die scharfen Aluminiumrippen der Außeneinheit nicht berühren. Dies könnte eine Verletzung zur Folge haben.
· Nicht auf die Einheit setzen oder auf sie steigen, da dies einen Fall zur Folge haben kann.
· Keinen Gegenstand in das LÜFTERGEHÄUSE stecken. Dies könnte eine Verletzung zur Folge haben oder die Einheit beschädigen.

3

Überprüfung des Dichtegrenzwerts
Der Raum, in dem die Klimaanlage installiert werden soll, muss eine gewisse Größe aufweisen, damit im Falle einer Undichtigkeit von Kühlmittelgas die Dichte einen gewissen Wert nicht überschreitet. Das in dieser Klimaanlage verwendete Kühlmittel (R410A) ist ein sicheres Medium, ohne die Giftigkeit oder Brennbarkeit von Ammoniak, und fällt nicht unter die Bestimmungen, die zum Schutz der Ozonschicht in Kraft gesetzt wurden. Da dieses Gas aber eine höhere Dichte als aufweist, besteht Erstickungsgefahr, wenn die Dichte zu stark ansteigt. Erstickungsfälle, die auf austretendes Kühlmittelgas zurückgehen, sind extrem selten. Verbunden mit der steigenden Anzahl von Gebäuden in dicht besiedelten Ballungsräumen werden zunehmend Mehrfach- Klimaanlagensysteme installiert, da eine wirksame Ausnutzung der verfügbaren Bodenfläche, individuelle Regelmöglichkeiten, verbesserte Energieeinsparung durch Reduzierung der Wärme, Betriebskosten usw. verlangt werden. Am wichtigsten ist allerdings, dass bei einem MultiKlimaanlagensystem im Vergleich zu einem konventionellen Klimaanlagengerät eine große Menge von Kühlmittel nachgefüllt werden kann. Wenn ein Einzelgerät eines Multi- Klimaanlagensystems in einem kleinen Raum installiert werden soll, muss ein geeignetes Modell und die entsprechende Einbaumethode gewählt werden, damit bei einem Austreten des Kühlmittels die Luftdichte den Grenzwert nicht erreicht (und damit im Notfall geeignete Maßnahmen ergriffen werden können, bevor Personen zu Schaden kommen). Wenn in einem Raum die Gefahr besteht, dass der Dichtegrenzwert überschritten werden könnte, ist ein Durchgang zu einem benachbarten Raum zu schaffen, oder eine mechanische Belüftungsanlage in Verbindung mit einem Leckmeldegerät zu installieren. Die Dichtewerte sind nachfolgend angegeben.
Gesamtmenge des Kühlmittels (kg)
Mindestvolumen des Inneneinheits-Einbauraums (m3) < Dichtegrenzwert (kg/m3)
Der Dichtegrenzwert für das in einem Multi-Klimaanlagensystem
verwendete Kühlmittel beträgt 0,3 kg/m3 (ISO 5149).

HINWEIS

1. Wenn zwei oder mehr Klimaanlagensysteme in einem einzelnen Klimaanlagengerät angeschlossen sind, muss die Kühlmittelmenge auf der Basis der für jedes Einzelgerät eingefüllten Menge berechnet werden.
Einfüllmenge in diesem Beispiel:

Z.B.: Einfüllmenge (10 kg)

Außeneinheit Z.B.: Einfüllmenge (15 kg)

Inneneinheit

Raum A Raum B Raum C Raum D Raum E Raum F
Die mögliche Ausflussmenge von Kühlmittelgas in den Räumen A, B und C beträgt 10 kg. Die mögliche Ausflussmenge von Kühlmittelgas in den Räumen D, E und F beträgt 15 kg.

Mindestbodenfläche im Gebäudeinnern (bei einer Deckenhöhe von 2,7 m)
Mindest-Raumvolumen

2. Die Standardwerte für das Mindestraumvolumen sind wie folgt.
(1) Keine Unterteilung (schraffierter Bereich)

(2) Wenn eine wirksame Öffnung zum danebenliegenden Raum vorhanden ist, die zur Entlüftung von ausgetretenem Kühlmittelgas dienen kann (eine Öffnung ohne Tür, oder eine Öffnung, die mindestens 0,15% größer ist als die betreffende Bodenfläche am oberen oder unteren Bereich der Tür). Außeneinheit
Kühlmittelleitung
Inneneinheit

(3) Wenn eine Inneneinheit in jedem abgeteilten Raum installiert und die Kühlmittelleitungen untereinander verbunden sind, dient der kleinste Raum als Bemessungsobjekt. Wenn allerdings ein mechanisches Entlüftungssystem mit einem Leckdetektor im kleinsten Raum installiert wurde, wird das Volumen des nächstgrößeren Raumes als Bemessungsobjekt genommen.
Kühlmittelleitung

Sehr kleiner Raum

Kleiner Raum

Mittelgroßer Raum

Großer Raum

Außeneinheit Inneneinheit

Mechanisches Entlüftungssystem ­ Leckdetektor

3. Die Mindestbodenfläche im Gebäudeinnern im Vergleich zur Kühlmittelmenge ist wie folgt: (Bei einer Deckenhöhe von 2,7 m)

m2 125 120 115 110 105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10
5 0
4

m3 337,5 324,0 310,5 297,0 283,5 270,0 256,0 243,0 229,5 216,0 202,5 189,0 175,5 162,0 148,5 135,0 121,5 108,0 94,5 81,0 67,5 54,0 40,5 27,0 13,5
0,0 0

Bereich unter dem Dichtegrenzwert von 0,3 kg/m³ (Gegenmaßnahmen nicht erforderlich)
Bereich über dem Dichtegrenzwert von 0,3 kg/m³ (Gegenmaßnahmen erforderlich)
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 kg Gesamtmenge des Kühlmittels

EN FR DE IT PT GR ES
47

INHALT

Seite

Seite

WICHTIG! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bitte vor Arbeitsbeginn lesen Überprüfung des Dichtegrenzwerts 1. ALLGEMEINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1-1. Für die Installation erforderliche Werkzeuge (nicht mitgeliefert)
1-2. Mit Einheit geliefertes Zubehör 1-3. Art der Kupferleitung und des Isoliermaterials 1-4. Zusätzliche Materialien, die für die Installation
notwendig sind 2. WAHL DES INSTALLATIONSORTS . . . . . . . . . . . . . . 7
2-1. Inneneinheit 3. INSTALLIEREN DER INNENEINHEIT . . . . . . . . . . . . . 8 Einweg-Kassette (Typ D1)
3-1. Vorbereitungen zum Hängen 3-2. Aufhängen der Inneneinheit 3-3. Positionieren der Einheit im Innern der Decke 3-4. Installieren der Ablaufleitung 3-5. Überprüfen des Ablaufs
Zweiweg-Kassette (Typ L1) 3-6. Vorbereitungen zum Hängen 3-7. Aufhängen der Inneneinheit 3-8. Positionieren der Einheit im Innern der Decke 3-9. Installieren der Ablaufleitung 3-10. Überprüfen des Ablaufs
Wandmontage (Typ K1) Typen 22, 28, 36 3-11. Abnehmen der Rückwand von der Einheit 3-12. Erstellen einer Öffnung 3-13. Installieren der Rückwand an der Wand 3-14. Abnehmen des Gitters zum Installieren der Inneneinheit 3-15. Biegen der inneneinheitsseitigen Leitung 3-16. Anweisungen zur Verkabelung 3-17. Anweisungen zur Verkabelung zwischen Einheiten 3-18. Montage 3-19. Ablaufschlauchs
Wandmontage (Typ K1) Typen 45, 56, 73, 106 3-20. Abnehmen der Rückwand von der Einheit 3-21. Erstellen einer Öffnung 3-22. Installieren der Rückwand an der Wand 3-23. Abnehmen und Anbringen des Gitters 3-24. Biegen der innenseitigen Leitungen 3-25. Verkabelungsanweisungen 3-26. Montage 3-27. Ablaufschlauch

Bodenstehend (Typ P1) Verdeckt, bodenstehend (Typ R1) 3-28. Erforderliche Mindestabmessungen für Installation und Wartung 3-29. Abmessungen und Teilebezeichnungen 3-30. Abnehmen und Anbringen der Frontverkleidung (Bodenstehend) 3-31. Installieren der Kühlmittelleitungen 3-32. Installieren der Ablaufleitung 3-33. Installieren der Fernbedienung
4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG . . . . . . . . . . . . . . . 29 4-1. Allgemeine Hinweise zur Verkabelung 4-2. Empfohlene Kabellänge und Kabelquerschnitt für das Stromversorgungssystem 4-3. Schaltpläne
5. VORBEREITUNG DER LEITUNGEN . . . . . . . . . . . . 34 5-1. Anschließen der Kühlmittelleitungen 5-2. Anschließen der Leitungen zwischen Innen- und Außeneinheiten 5-3. Isolieren der Kühlmittelleitungen 5-4. Umwickeln der Leitungen 5-5. Abschließende Installationsschritte
6. INSTALLIEREN DER FERNBEDIENUNG (SONDERAUSSTATTUNG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
HINWEIS
Siehe Bedienungsanleitung der als Sonderausstattung erhältlichen Fernbedienung.
7. MONTAGE DER DECKENVERKLEIDUNG . . . . . . . . . 36 Einweg-Kassette (Typ D1)
7-1. Montage der Verkleidung an der Inneneinheit 7-2. Sonstiges Zweiweg- Kassette (Typ L1) (Für Typen 22, 28, 36, 45, 56) 7-3. Vor der Montage der Deckenverkleidung 7-4. Montage der Deckenverkleidung 7-5. Abnehmen der Deckenverkleidung für
Wartungsarbeiten Zweiweg-Kassette (Typ L1)
(Für Typ 73) 7-6. Vor der Montage der Deckenverkleidung 7-7. Montage der Deckenverkleidung 7-8. Abnehmen der Deckenverkleidung für
Wartungsarbeiten
8. ANHANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bezeichnung der Teile Pflege und Reinigung Bei Verwendung der Kabelfernbedienung anstelle
der drahtlosen Fernbedienung Fehlerdiagnose Energiespartipps

5
SUPPLEMENT

1. ALLGEMEINES
Diese Anleitung enthält zusammengefasste Hinweise zum Installationsort und der Einbaumethode für ein Klimaanlagensystem. Vor Beginn der Arbeiten lesen Sie bitte alle Anleitungen für die Inneneinheiten sorgfältig durch, und prüfen Sie die mit den Inneneinheiten mitgelieferten Zubehörteile auf Vollständigkeit.

1-1. Für die Installation erforderliche Werkzeuge (nicht mitgeliefert)
1. Schlitzschraubendreher 2. Kreuzschlitzschraubendreher 3. Messer oder Abisolierzange 4. Messband 5. Wasserwaage 6. Stichsäge oder Lochsäge 7. Bügelsäge 8. Bohrspitzen 9. Hammer 10. Bohrer 11. Rohrschneider 12. Bördelgerät 13. Drehmomentschlüssel 14. Verstellbarer Schraubenschlüssel 15. Reibahle (zum Entgraten)

1-2. Mit Einheit geliefertes Zubehör

Siehe die Tabellen 1-1 bis 1-4.

Tabelle

Typ

4. Kühlschmierfett 5. Klammern oder Rohrschellen, um die Kühlmittelleitungen
zu befestigen 6. Waage zur Gewichtsbestimmung

Tabelle 1-1 (Einweg-Kassette)

Teilebezeichnung Aussehen Anzahl Anmerkung

Installationslehre (Seitenpolster der Verpackung verwenden.)

Lehre A (Auf der 1 Seite mit den
Leitungen montieren.)

Lehre B (Auf der

1

den Leitungen gegenüberliegenden

Seite montieren.)

Unterlegscheibe

8

Hängehalterungen, obere/untere

Schraube

4

Für Installationsdiagramm im Originalmaßstab

Isolierband Bördelisolierung

Für Gas- und
(Weiß) 2 FlüssigkeitsleitungsÜberwurfmuttern

1

Für Flüssigkeitsleitungen

1 Für Gasleitungen

Ablaufschlauch Schlauchschelle Abdichtung Ablaufisolierung

1

Für Ablaufverbindung

1

Für Ablaufverbindung

1

Für Ablaufverbindung

1

Für Ablaufverbindung

1-1 Einweg-Kassette 1-2 Zweiweg-Kassette 1-3 Wandmontage 1-4 Bodenstehend und Verdeckt, bodenstehend

3/8″ oder M10 für Hängeanker verwenden. Hängeanker und -muttern vom lokalen Fachhandel beziehen. Tabelle 1-2 (Zweiweg-Kassette) Teilebezeichnung Aussehen Anzahl Anmerkung

1-3. Art der Kupferleitung und des Isoliermaterials Wenn Sie diese Materialien separat von einem örtlichen Zulieferer kaufen möchten, benötigen Sie folgende Artikel:
1. Deoxidierte, vergütete Kupferrohre als Kühlmittelleitung. Jede Leitung auf die entsprechende Länge +30 cm to 40 cm zurechtschneiden, um Schwingungseinflüsse zwischen den Einheiten zu dämpfen.
2. Geschäumte Polyethylen-Isolierung für die Kühlmittelleitungen in der genauen Leitungslänge. Die Wandstärke der Isolierung sollte nicht weniger als 8 mm betragen.
3. Isolierter Kupferdraht für die Außenverdrahtung. Der Querschnitt richtet sich nach der Gesamtlänge des Kabels. Für weitere Einzelheiten sich auf das Kapitel 4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG beziehen.
VORSICHT
Machen Sie sich mit den örtlichen Vorschriften und Richtlinien vertraut, bevor Sie Kabel kaufen. Informieren Sie sich ebenfalls über spezifische Instruktionen und Beschränkungen.
1-4. Zusätzliche Materialien, die für die Installation notwendig sind

Bördelisolierung
Isolierband
KunststoffHalteband Schlauchschelle
Abdichtung
Ablaufisolierung
Installationslehre (Seitenpolster der Verpackung verwenden.)
M5 × L40 (Schwarze Schraube, mit Unterlegscheibe) Spezialscheibe

(Weiß)

2

Für Gas- und Flüssigkeitsleitungen

Für Gas- und 2 Flüssigkeitsleitungs-
Überwurfmuttern

8

Für Bördel- und Ablaufisolierung

1

Zum Sichern des Ablaufschlauchs

1

Für Ablaufverbindung

1

Für Ablaufverbindung

Lehre A (Auf der Seite 1 mit den Leitungen
montieren.)

Lehre B (Auf der

1

den Leitungen gegenüberliegenden

Seite montieren.)

4

Zur Befestigung der Installationslehren

8 Für Hängeanker

1. Kühlband (bewehrt)
2. Isolierte Klammern, um die Kabel zu verbinden (siehe örtliche Vorschriften)
3. Spachtelmasse

Ablaufschlauch (L = 25 cm)
Dichtungsmasse 6

1

Zum Sichern des Ablaufschlauchs

Zum Abdichten des 1 eingelassenen Teils der
Netzstromversorgung

EN FR DE IT PT GR ES
48

SUPPLEMENT

Tabelle 1-3 (Wandmontage)

Typen 22, 28, 36 Teilebezeichnung
Schneidschraube
Klammer

Aussehen
FlachrundkopfKreuzschlitzschraube 4 × 30 mm

Typen 45, 56, 73, 106 Teilebezeichnung

Aussehen

Schneidschraube

FlachrundkopfKreuzschlitzschraube 4 × 20 mm

Schneidschraube

FlachrundkopfKreuzschlitzschraube 4 × 10 mm

Bördelisolierung

Anzahl 8 1
Anzahl 8
2 1

Einen Platz wählen, an dem für die Leitungen und Ablassrohre der kürzeste Weg zur Außeneinheit besteht.
Berücksichtigen Sie, dass genug Platz für Betrieb und Wartung als auch für ungehinderten Luftstrom vorhanden ist.
Die Einheit innerhalb des maximalen Höhendifferenz-Bereichs über oder unter der Außeneinheit und innerhalb des Gesamtlängenwerts der Leitungen (L) bis zur Außeneinheit installieren, wie dies in der bei der Außeneinheit mitgelieferten Einbauanleitung beschrieben ist.
Die Fernbedienung in einer Höhe von ungefähr 1 m über dem Boden an einer Stelle montieren, die vor direkter Sonneneinstrahlung und dem Kaltluftstrom der Inneneinheit geschützt ist.
HINWEIS
Bei einer Deckenhöhe von über 3 m (über 3,5 m bei Typ D1) nimmt die Luftförderleistung ab.
Zweiweg-Kassette

100 cm

100 cm

Tabelle 1-4 (Bodenstehend und Verdeckt, bodenstehend) Teilebezeichnung Aussehen Anzahl Anmerkung

100 cm

100 cm

100 cm

Anschlussrohr

1 Für den Anschluss von Gasleitungen

Abb. 2-1

Bördelisolierung

2 Für Gas- und Flüssigkeitsleitungen

Einweg-Kassette

Isolierband

(Weiß)

Für Gas- und 2 Flüssigkeitsleitungs-
Überwurfmuttern

100 cm

20 cm

Isolierband

(Schwarz)

2

Für Gas- und Flüssigkeitsleitungen

KunststoffHalteband Isolierband (schwarz und lang)
Ablaufisolierung

7 Für die Enden der Bördelisolierung

1 Für Ablaufrohr

1

Für AblaufschlauchVerbindung

M12 für Hängeanker verwenden. Hängeanker und -muttern vom lokalen Fachhandel beziehen.

20 cm

100
cm

20 cm

Abb. 2-2 Bodenstehend, Verdeckt, bodenstehend

2. WAHL DES INSTALLATIONSORTS
2-1. Inneneinheit VERMEIDEN SIE:
Bereiche, wo Lecks von entzündbaren Gasen erwartet werden können.
Plätze mit viel Öldunst. direkte Sonneneinstrahlung. Aufstellorte in der Nähe von Wärmequellen, da hierdurch die
Leistung der Einheit beeinträchtigt werden kann. Aufstellorte, bei denen Außenluft unmittelbar in den Raum gelangen
kann. Dies kann ein “Schwitzen” an den Luftauslassöffnungen verursachen, wodurch Wasser versprüht wird oder abtropfen kann. Aufstellorte, an denen Wasser auf die Fernbedienung gelangen kann, oder diese durch Feuchtigkeit oder Nässe beeinträchtigt wird. Die Fernbedienung nicht hinter einem Vorhang oder Möbelstück installieren. Aufstellorte, an denen Hochfrequenzwellen erzeugt werden.

min. 100 cm

min. 100 cm

min. 100 cm

min. 100 cm

Horizontalansicht

Vertikalansicht

Abb. 2-3

Wandmontage

min. 5 cm

min. 15 cm (min.7,5 cm)*

min. 5 cm

WAS SIE TUN SOLLTEN:

Eine Position wählen, von der jede Ecke des Raumes gleichmäßig klimatisiert werden kann.
Eine Stelle wählen, an der die Decke das Gewicht der Einheit aufnehmen kann.

Ansicht von vorne * Für Typen 45, 56, 73 und 106

Abb. 2-4

7

3. INSTALLIEREN DER INNENEINHEIT
Einweg-Kassette (Typ D1)
3-1. Vorbereitungen zum Hängen
In dieser Einheit wird eine Ablasspumpe verwendet. Aus diesem Grunde eine Wasserwaage verwenden, um sicherzustellen, dass die Einheit eben ausgerichtet wird.
3-2. Aufhängen der Inneneinheit
(1) Die Maße der Deckenöffnung und die Positionen der Hängeanker müssen den Angaben in Abb. 3-1 entsprechen. Die Länge der Hängeanker muss so bemessen sein, dass ein Freiraum von mindestens 15 mm unter der Hängehalterung der Einheit verbleibt. Siehe Abb. 3-6.
(2) Den Hängeankerabstand unter Verwendung des Originalmaßstab- Installationsdiagramms (auf der Verpackung aufgedruckt) berechnen. Die Positionsbeziehungen zwischen den Hängehalterungen und der Einheit sowie zwischen den Halterungen und der Deckenverkleidung sollte den Angaben in Abb. 3-1 und 3-2 entsprechen.

(3) Je nach Art der Decke: Die Hängeanker einsetzen, wie in Abb. 3-3 gezeigt

VerankerungDübel

Beton

Einsatz

Hängeanker (M10 oder 3/8″) (im Fachhandel erhältlich)
Abb. 3-3
oder Die bereits vorhandenen Deckenstützen verwenden bzw.
eine geeignete Stütze herstellen, wie in Abb. 3-4 gezeigt.
Deckenverkleidung Deckenstütze

2 0

800 Außere Verkleidungsabmessungen

Abmessung der Deckenöffnung

760

Hängeankerabstand

475 100

220

1.060 Hängeankerabstand

1.190 Abmessung der Deckenöffnung

1.230 Hängeankerabstand

Einheit: mm

Abb. 3-1

Anschlussnippel der Kühlmittelleitung (Gasleitung)

Anschlussnippel der

216

Kühlmittelleitung

(Flüssigkeitsleitung)

Anschlussnippel für Ablaufleitung(Unbedingt den mitgelieferten flexiblen Schlauch anschließen.)

80 60

43 Durchführung für Stromversorgungskabel

154 94

72 Einheit: mm
Abb. 3-2

135

2 0

Abb. 3-4
WARNUNG
Bei der Aufhängung der Inneneinheit an der Decke muss mit äußerster Sorgfalt vorgegangen werden. Sicherstellen, dass die Decke stabil genug ist, um das Gewicht der Einheit tragen zu können. Bevor die Einheit aufgehängt wird, muss jeder einzelne Hängeanker auf Festigkeit überprüft werden. (4) Nötigenfalls muss das Deckenmaterial modifiziert werden.
(Abb. 3-1 und 3-2) (5) Wenn für die Anlage eine Frischluftversorgung in die
Einheit erforderlich ist, die Isolierung (sowohl extern als auch intern) an derin A Abb. 3-5 gezeigten Stelle abschneiden und entfernen.
230

112

A

Frischluft-Einlass,Blende zum Herausschneiden, ø100

Abb. 3-5

3-3. Positionieren der Einheit im Innern der Decke
(1) Zum Aufhängen der Einheit die Lehren A und B (mit den Verpackungspolstern) mit den mitgelieferten M5Schrauben (2 pro Halterung) an den Hängehalterungen befestigen, um die Deckenöffnungsmaße zu schaffen.

VORSICHT
Leitungs- und Kabelanschlüsse müssen nach dem Aufhängen der Einheit in der Decke hergestellt werden. Wenn die Decke bereits installiert ist, müssen die Leitungen und Kabel daher vor dem Aufhängen der Einheit bis zu den Anschlusspunkten vorbereitet werden.
(2) Die Spezialscheiben (mitgeliefert) und Muttern (im Fachhandel erhältlich) an den Hängeankern (4 Punkte) anbringen.

8

EN FR DE IT PT GR ES
49

VORSICHT
3/8″ oder M10 Muttern verwenden.
Die Länge der Hängeanker muss so bemessen sein, dass ein Freiraum von mindestens 15 mm unter den Halterungen verbleibt, wie in Abb. 3-7 gezeigt. Wenn die Hängeanker zu lang sind, können Sie die Montage der Deckenverkleidung und der Klappenmotorabdeckung stören oder unmöglich machen.
(3) Die drei Sechskantmuttern und die beiden Unterlegscheiben (im Fachhandel erhältlich) auf jeden der vier Hängeanker schrauben, wie in Abb. 3-7 gezeigt. Je eine Mutter und eine Unterlegscheibe für die obere Seite, und zwei Muttern und eine Unterlegscheibe für die untere Seite verwenden, damit die Einheit nicht von den Hängevorsprüngen abrutschen kann.
(4) Die Inneneinheit sollte so mit den Hängeankern (Abb. 3-7) befestigt werden, dass der Abstand zwischen der Unterseite des Hängevorsprungs und der Unterfläche der Decke 17 bis 22 mm beträgt. (Abb. 3-6) Der Abstand zwischen der Inneneinheit und der Unterfläche der Decke wird nach Anbringen der Deckenverkleidung am Gerät eingestellt.
Installationsdiagramm im Originalmaßstab (auf der Verpackung aufgedruckt)
Hängehalterung

17 ­ 22 mm

15 mm oder mehr Abb. 3-6

Den Schlauchbinder mit dem Ende des Schlauchs ausrichten und so festziehen, dass die Nahtstelle nicht berührt wird.

Bereich zur Überprüfung des Wasserablaufs an der Ablauföffnung (durchsichtig)

Ablauf-

Hart-PVC-

schlauch (mit- Anschlussnippel

geliefert)

ID 32 mm (nicht

mitgeliefert)

Hart-PVC-Rohr AD 32 mm (nicht mitgeliefert)

Nahtstelle

PVC-Klebemittel Abdichtung (mitgeliefert)
Einheit: mm Abb. 3-9

VORSICHT
Am Anschlussnippel der Ablauföffnung an der Inneneinheit darf kein Klebemittel verwendet werden.
Das Ablassrohr einschieben, bis dieses auf dem Anschlussnippel aufsitzt, wie in Abb. 3-9 gezeigt; danach das Rohr mit der Schlauchschelle gut befestigen.
Die Schlauchschellen beim Festziehen so positionieren, dass die Sicherungsmuttern nach oben weisen. (Abb. 3-9)
Der mitgelieferte Ablaufschlauch darf nicht in einem Winkel von 90° gebogen werden. (Die maximal zulässige Biegung darf 45° nicht überschreiten.)
(2) Nach Kontrollieren des Ablaufs das mitgelieferte Abdichtmaterial und die Isolierung um das Rohr wickeln, dann mit den Halteklammern sichern. (Abb. 3-10)

Ablaufisolierung (mitgeliefert)

Muttern und Unterlegscheiben(Darüber und darunter verwendet.)

Hängeanker

Doppelmuttern 15 mm oder mehr

Einschnitt 17 ­ 22 mm

Abb. 3-7 Zur Einstellung der Höhe der Inneneinheit Lehren A und B verwenden. (In Tabelle 1-2 aufgeführte Lehren.) (5) Die Einheit ist mit einer Wasserwaage oder wie in Abb.
3-8 so auszurichten, dass das Ablaufrohr 5 mm niedriger geneigt ist als die gegenüberliegende Seite.
Ablaufrohrseite Eingefülltes Wasser

0 bis 5 mm

Vinylschlauch

Abb. 3-8

(6) Nach Ausrichtung der Abstände alle oberen und unteren Hängemuttern fest anziehen.

Kunststoff-Haltebänder (im Fachhandel erhältlich)

Abb. 3-10

HINWEIS Sicherstellen, dass die Ablaufleitung ein Gefälle aufweist (1/100 oder mehr) und sich an keiner Stelle Wasser ansammeln kann.
VORSICHT
Keinen Entlüftungshahn anbringen, da dies zu einem Herausspritzen von Wasser aus der Ablaufleitungsöffnung führen kann. (Abb. 3-11)
Keinen Entlüftungshahn anbringen

Abb. 3-11 Wenn es erforderlich sein sollte, die Höhe des Ablaufrohrs zu vergrößern,
kann das Rohr vom Boden der Decke um maximal 590 mm angehoben werden. Der Anschluss darf nicht um mehr als 590 mm höhergestellt werden, da dadurch Leckwasser austreten könnte. (Abb. 3-12)
300 mm oder weniger (so kurz wie möglich)
590 mm oder kürzer

3-4. Installieren der Ablaufleitung
(1) Standard-Hart-PVC-Rohr (Außendurchmesser: 32 mm) als Ablaufleitung zusammen mit dem mitgelieferten Ablaufschlauch und dem Schlauchbinder verwenden, um Undichtigkeiten zu vermeiden. Das PVC-Rohr muss separat gekauft werden. Das Schauglas an der Ablauföffnung gestattet die Kontrolle des Ablaufs. (Abb. 3-9) 9

Abb. 3-12

SUPPLEMENT

Das Rohr nicht so einbauen, dass es von der Anschlussstelle aus ansteigt. In diesem Fall fließt das Ablaufwasser zurück in das Gerät, was nach dem Ausschalten Leckwasser verursacht. (Abb. 3-13)
Anstieg nicht zulässig
Abb. 3-13 Beim Anbringen des Ablaufrohrs an der Einheitsseite nicht mit
Gewalt vorgehen. Ebenso darf das Rohr nicht ohne Abstützung von der Anschlussstelle an der Einheit herabhängen. Das Rohr daher an einer Wand, einem Rahmen oder einer anderen Stelle so nah wie möglich zum Gerät befestigen. (Abb. 3-14)
Stützen
Abb. 3-14 ILseoiltiuenrugnegn,vdeireseimheGnewbeäruddeenin. nern verlaufen, müssen mit
3-5. Überprüfen des Ablaufs Nachdem die Kabel und Ablaufleitungen angebracht wurden, entsprechend den nachfolgenden Anweisungen auf korrekten Wasserablauf überprüfen. Zu diesem Zweck ist ein Eimer und ein Wischlappen bereitzuhalten, um eventuell ausfließendes Wasser aufwischen zu können. (1) Den Stromversorgungsanschluss zum Hauptklemmenbrett
(Klemmen R, S) im Innern des Gehäuses für die elektrischen Komponenten herstellen. (2) Den Prüfanschluss-Stift (CHK) an der InneneinheitSteuerleiterplatte überbrücken, um die Absaugpumpe zu aktivieren.
VORSICHT
Beim Überbrücken des Stifts an der InneneinheitSteuerleiterplatte beginnt sich der Lüfter zu drehen. (3) Ungefähr 1.200 cc Wasser mit einem Saugheber durch das
Luftauslassgitter in die Ablaufwanne gießen. (Abb. 3-15)
Saugheber

Lasche (zweite Stufe)
Lasche (erste Stufe) Lasche an beiden Seiten

Seitenverkleidung
a

b
Abb. 3-16
(2) Die Seitenverkleidung an beiden Seiten halten und den Bereich in der Nähe der Lasche nach innen drücken (zweite Stufe), um die Seitenverkleidung abzunehmen.
Zweiweg-Kassette (Typ L1)
3-6. Vorbereitungen zum Hängen In dieser Einheit wird eine Ablasspumpe verwendet. Aus diesem Grunde eine Wasserwaage verwenden, um sicherzustellen, dass die Einheit eben ausgerichtet wird.
3-7. Aufhängen der Inneneinheit (1) Die Löcher in der Decke den Abbildungen gemäß
herstellen. (2) Je nach Art der Decke: Die Hängeanker einsetzen, wie in Abb. 3-17 gezeigt

VerankerungDübel

Beton

Einsatz

Hängeanker (M10 oder 3/8″) (im Fachhandel erhältlich)

oder

Abb. 3-17

Die bereits vorhandenen Deckenstützen verwenden bzw. eine geeignete Stütze anfertigen, wie in Abb. 3-18 gezeigt.

Deckenverkleidung Deckenstütze

1.200 cc Wasser
Abb. 3-15
Die Wasserdurchfluss an der durchsichtigen Ablaufleitung überprüfen; gleichzeitig auf Undichtigkeit kontrollieren. (4) Nach beendeter Überprüfung des Ablaufs den Überbrückungsstecker am Prüfanschluss-Stift (CHK) wieder abnehmen und die Isolierung wieder anbringen.
VORSICHT
Die Ablaufabdeckung mit 4 × 8 Schneidschrauben befestigen. Schrauben mit mehr als 8 mm Gewindelänge können sich durch die Ablaufwanne bohren und eine Undichtigkeit verursachen.
Abnehmen der Seitenverkleidung (1) Die Lasche an beiden Enden der Seitenverkleidung nach
innen drücken (a), um die Lasche zu entriegeln (erste Stufe), und die Verkleidung horizontal bewegen (b).

Abb. 3-18
WARNUNG
Bei der Aufhängung der Inneneinheit an der Decke muss mit äußerster Sorgfalt vorgegangen werden. Sicherstellen, dass die Decke stabil genug ist, um das Gewicht der Einheit tragen zu können. Bevor die Einheit aufgehängt wird, muss jeder einzelne Hängeanker auf Festigkeit überprüft werden.

10

EN FR DE IT PT GR ES
ø162
50

SUPPLEMENT

(3) Nötigenfalls muss das Deckenmaterial modifiziert werden. (Siehe Abb. 3-19 und 3-20 sowie Tabelle 3-1.)

Abmessung der Deckenöffnung

Hängeankerabstand

Mitte der Verkleidung und Deckenöffnung

$

%

Hängeankerabstand B

Abmessung A der Deckenöffnung

Abb. 3-19

Tabelle 3-1
22, 28, 36, 45, 56 73

A 1.020 1.320

B 920 1.220

C 840 1.140

Einheit: mm

D

E

440 480

550 590

Einheit: mm

(2) Die drei Sechskantmuttern und die beiden Unterlegscheiben (im Fachhandel erhältlich) auf jeden der vier Hängeanker schrauben, wie in Abb. 3-23 gezeigt. Je eine Mutter und eine Unterlegscheibe für die obere Seite, und zwei Muttern und eine Unterlegscheibe für die untere Seite verwenden, damit die Einheit nicht von den Hängevorsprüngen abrutschen kann.
(3) Der Abstand zwischen der Einheit und der Deckenöffnung sowie der Abstand zwischen der Unterfläche der Decke und der Unterfläche des Flansches an der Einheit sollte den in Abb. 3-22 angegebenen Maßen entsprechen. Zur Prüfung die mitgelieferte Installationslehre verwenden.

60

Muttern und Unterlegscheiben

Hängeanker

Einheit: mm Abb. 3-22

Hängevorsprung

Oben

Doppelmuttern

Unten

Ablaufdurchführung Kühlmittelleitungsdurchführung (Gasleitung)

Kühlmittelleitungsdurchführung (Flüssigkeitsleitung) Durchführung für Stromversorgungskabel, Einheiten-Verbindungskabel und Sonderausstattungskabel

Die Einstellung so vornehmen, dass der Abstand zwischen der Inneneinheit und der Deckenunterfläche 60 bis 65 mm beträgt.
Abb. 3-20
(4) Wenn für die Anlage eine Frischluftversorgung in die
Einheit erforderlich ist, die Isolierung (sowohl extern als
auch intern) an der in A Abb. 3-21 gezeigten Stelle abschneiden und entfernen.

ø150 ø138

3-9. Installieren der Ablaufleitung

Abb. 3-23

(1) Ein Standard-Hart-PVC-Rohr (Außendurchmesser: 32 mm) als Ablassleitung zusammen mit dem mitgelieferten Ablaufschlauch und Schlauchbinder verwenden, um Undichtigkeiten zu vermeiden. Das PVC-Rohr muss separat gekauft werden.

Hierbei einen Spalt zwischen Ablauf-Anschlussstutzen und PVC-Rohr lassen, um eine Prüfung des Ablaufs zu ermöglichen. Das Schauglas an der Ablauföffnung gestattet die Kontrolle des Ablaufs. (Abb. 3-24)

Den Schlauchbinder mit dem Ende des Schlauchs ausrichten und so festziehen, dass die Nahtstelle nicht berührt wird.

Bereich zur Überprüfung des Wasserablaufs an der Ablauföffnung (durchsichtig)

Ablaufschlauch (mitgeliefert)

Hart-PVCAnschlussnippel ID 32 mm (nicht mitgeliefert)

Hart-PVC-Rohr AD 32 mm (nicht mitgeliefert)

A Abb. 3-21
VORSICHT
Bei Schnitten an der Isolierung vorsichtig vorgehen, damit die Ablaufwanne nicht beschädigt wird.

VORSICHT

PVC-Klebemittel Nahtstelle Abdichtung (mitgeliefert)
Abb. 3-24

3-8. Positionieren der Einheit im Innern der Decke
(1) Wenn die Einheit im Innern der Decke positioniert werden soll, den Hängeankerabstand bestimmen.
Beim Aufhängen der Inneneinheit müssen auch die Leitungen in der Decke verlegt und angeschlossen werden. Wenn die Decke bereits fertig gestellt ist, sollten die Leitungen verlegt und zum Anschluss vorbereitet werden, bevor die Einheit im Innern der Decke aufgehängt wird.

Am Anschlussnippel der Ablauföffnung an der Inneneinheit darf kein Klebemittel verwendet werden.
Das Ablassrohr einschieben, bis dieses auf dem Anschlussnippel aufsitzt, wie in Abb. 3-24 gezeigt; danach das Rohr mit der Schlauchschelle gut befestigen.
Die Schlauchschellen beim Festziehen so positionieren, dass die Sicherungsmuttern nach oben weisen. (Abb. 3-24)
Der mitgelieferte Ablaufschlauch darf nicht in einem Winkel von 90° gebogen werden. (Die maximal zulässige Biegung darf 45° nicht überschreiten.)

11

(2) Nach Kontrollieren des Ablaufs das mitgelieferte Abdichtmaterial und die Isolierung um das Rohr wickeln, dann mit den mitgelieferten Halteklammern sichern. (Abb. 3-25)
Ablaufisolierung (mitgeliefert)

Kunststoff-Haltebänder

Abb. 3-25

HINWEIS
Sicherstellen, dass die Ablaufleitung ein Gefälle aufweist (1/100 oder mehr) und sich an keiner Stelle Wasser ansammeln kann.

VORSICHT
Keinen Entlüftungshahn anbringen, da dies zu einem Herausspritzen von Wasser aus der Ablaufleitungsöffnung führen kann. (Abb. 3-26) Entlüftungshahn

Abb. 3-26
Wenn es erforderlich sein sollte, die Höhe des Ablaufrohrs zu vergrößern, kann der Bereich unmittelbar nach der Anschlussstelle um maximal 500 mm angehoben werden. Der Anschluss darf nicht um mehr als 500 mm höher gestellt werden, da dadurch Leckwasser austreten könnte. (Abb. 3-27)
300 mm oder weniger (so kurz wie möglich)
500 mm oder kürzer

3-10. Überprüfen des Ablaufs
Nachdem die Kabel und Ablaufleitungen angebracht wurden, entsprechend den nachfolgenden Anweisungen auf korrekten Wasserablauf überprüfen. Zu diesem Zweck ist ein Eimer und ein Wischlappen bereitzuhalten, um eventuell ausfließendes Wasser aufwischen zu können.
(1) Den Stromversorgungsanschluss zum Hauptklemmenbrett (Klemmen R, S) im Innern des Gehäuses für die elektrischen Komponenten herstellen.
(2) Die Rohrabdeckung abnehmen, dann vorsichtig ungefähr 1.200 cc Wasser durch die Öffnung in die Ablaufwanne eingießen; nun überprüfen, ob das Wasser abläuft.
(3) Den Prüfanschluss-Stift (CHK) an der InneneinheitSteuerleiterplatte überbrücken, um die Absaugpumpe zu aktivieren. Die Wasserdurchfluss an der durchsichtigen Ablauföffnung überprüfen; gleichzeitig diese Stelle auf Undichtigkeit kontrollieren.

VORSICHT

Beim Überbrücken des Stifts an der InneneinheitSteuerleiterplatte beginnt sich der Lüfter zu drehen.
(4) Nach der Überprüfung des Ablaufs den Überbrückungsstecker am Prüfanschluss-Stift (CHK) wieder abnehmen, dann die Leitungsabdeckung wieder anbringen. (Abb. 3-30)

Bereich zur Überprüfung des Ablaufs(durchsichtige Ablauföffnung

Prüftafel

Abb. 3-27 Das Rohr nicht so einbauen, dass es von der
Anschlussstelle aus ansteigt. In diesem Fall fließt das Ablaufwasser zurück in das Gerät, was nach dem Ausschalten Leckwasser verursacht. (Abb. 3-28)
Anstieg nicht zulässig
Abb. 3-28 Beim Anbringen des Ablaufrohrs an der Einheitsseite
nicht mit Gewalt vorgehen. Ebenso darf das Rohr nicht ohne Abstützung von der Anschlussstelle an der Einheit herabhängen. Das Rohr daher an einer Wand, einem Rahmen oder einer anderen Stelle so nah wie möglich zum Gerät befestigen. (Abb. 3-29)

Wasser zur Prüfung des Ablaufs (Ca. 1.200 cc)
Abb. 3-30
VORSICHT
Die Leitungsabdeckung mit 4 × 8 Schneidschrauben befestigen. (Abb. 3-30) Keine zu langen Schrauben verwenden, da diese sich durch die Ablaufwanne bohren und einen Wasseraustritt verursachen können.
Wandmontage (Typ K1) Typen 22, 28, 36
3-11. Abnehmen der Rückwand von der Einheit (1) Die Befestigungsschraube an der Rückwand entfernen und
entsorgen.(Abb. 3-31)

Stützen

Abb. 3-29

Leitungen, die im Gebäudeinnern verlaufen, müssen mit

Isolierung versehen werden.

12

Befestigungsschraube nur für Transport

Abb. 3-31

EN FR DE IT PT GR ES
51

(2) Auf die zwei -Markierungen an der Rahmenabdeckung drücken und die feststehenden Laschen vom Rahmen lösen. (Abb. 3-32)
Rückwand

VORSICHT
Auch Bereiche mit elektrischer Verkabelung oder Leitungskanälen sind zu meiden. Die obigen Vorsichtsmaßregeln gelten auch für den Fall, dass Leitungen durch die Wand an irgendeiner anderen Stelle verlegt werden.

Kennzeichnungen

(3) Die Rückwand abnehmen.

Abb. 3-32

HINWEIS
Die Leitungsverlegung kann in einer von fünf Richtungen erfolgen, wie in Abb. 3-33 gezeigt. Wählen Sie die passende Richtung mit der kürzesten Leitungslänge bis zur Außeneinheit.

Leitungsverlegung nach links

Leitungsverlegung nach hinten (empfohlen)

Leitungsverlegung nach rechts

Leitungsverlegung nach rechts
Leitungsverlegung nach unten

Abb. 3-33
Bei Leitungsverlegung nach links müssen Ablaufschlauch und -kappe vertauscht werden. Einzelheiten siehe “Vertauschen von Ablaufschlauch und -kappe”.)

3-12. Erstellen einer Öffnung
(1) Die Rückwand der Inneneinheit an der gewählten Wandstelle platzieren. Sicherstellen, dass die Rückwand waagerecht liegt, wozu eine Wasserwaage oder ein Messband zum Heruntermessen von der Decke verwendet wird. Mit der Befestigung der Rückwand an der Wand warten, bis eine Öffnung erstellt wurde.
(2) Bestimmen, an welcher Seite der Einheit die Öffnung zum Durchführen der Leitungen erstellt werden muss. (Abb. 3-34)
70 mm

(4) Eine Öffnung in der Wand machen. Hierzu eine Stichsäge, Lochsäge oder einen Lochschneid-Bohrereinsatz verwenden. (Abb. 3-35)

Innenseitig

Außenseitig

Abb. 3-35
HINWEIS
Die Öffnung sollte mit einem leichten Gefälle nach außen hergestellt werden.
Tabelle 3-2 Öffnungsdurchm. (mm)
S-22MK1E5 / S-28MK1E5 / S-36MK1E5 65
(5) Die Dicke der Wand von der Innen- zur Außenkante messen, und ein PVC-Rohr leicht angeschrägt 6 mm kürzer als die Wanddicke zuschneiden. (Abb. 3-36) PVC- Rohr (Vor Ort gekauft)

In einem leichten Winkel zugeschnitten Abb. 3-36

(6) Die Kunststoffabdeckung über das Rohrende schieben (nur für Innenseite) und das Rohr in die Wand einführen. (Abb. 3-37)

INNEN

Wand

AUSSEN

Kunststoffabdeckung (Vor Ort gekauft)

PVC-Rohr

LeichterWinkel

Abb. 3-34 HINWEIS Bei Leitungsverlegung links hinten zur präzisen Bestimmung der Schlauchdurchführung die Messpunkte von der Kante der Rückwand heranziehen. (Abb. 3-34) (3) Bevor eine Öffnung erstellt wird, sicherstellen, dass sich hinter
der vorgesehenen Stelle keine Bolzen oder Leitungen befinden.
13
SUPPLEMENT

Abb. 3-37

3-13. Installieren der Rückwand an der Wand Sicherstellen, dass die Wand stabil genug ist, um das Gewicht der Einheit tragen zu können.
HINWEIS
Die Einheit unbedingt innerhalb der Wandfläche installieren. Im Falle einer Holzwand (1) Die Rückwand mit den 8 mitgelieferten Schrauben an der
Wand befestigen. (Abb. 3-38)

(3) Die drei Laschen on der Oberseite des Gitters und die drei Laschen an der Vorderseite drücken, um das Gitter vom Rahmen zu trennen.(Abb. 3-42)
Lasche

Abb. 3-38
Wenn sich die Öffnungen in der Rückwand nicht auf die an der Wand markierten Balkenstellen ausrichten lassen, Dübel oder Knebelbolzen (Spezialanker) durch die Öffnungen der Rückwand führen bzw. Löcher mit einem Durchmesser von 5 mm in die Rückwand über den Befestigungsstellen bohren, und die Rückwand dann montieren.
(2) Mit einer Wasserwaage oder einem Maßband nachprüfen, dass die Einheit eben ausgerichtet ist. Dies ist für korrekten Einbau der Einheit wichtig. (Abb. 3-39)

Lasche
Abb. 3-42 (4) Das Gitter zum Entfernen nach vorne (zu sich) ziehen. Wiederanbringen des Gitters (1) Zum Anbringen des Gitters dieses zunächst unten in den
Rahmen einsetzen. (Abb. 3-43)

Abb. 3-39
(3) Sicherstellen, dass die Rückwand mit der Wand bündig ist. Jeglicher Abstand zwischen Einheit und Wand verursacht Geräusche und Vibrationen.
3-14. Abnehmen des Gitters zum Installieren der Inneneinheit
Bei diesen Modellen kann die Installation und Verkabelung im Prinzip ohne Abnehmen des Gitters durchgeführt werden. Wenn Zugang zu einem Teil im Inneren erforderlich ist, wie folgt vorgehen.
Abnehmen des Gitters
(1) Das Lufteinlassgitter an beiden Enden fassen, nach vorne öffnen und dann durch Ziehen (zu sich) entfernen.(Abb. 3-40)

Lufteinlassgitter

Gitter

Abb. 3-43
Danach die Laschen oben am Gitter und an der Vorderseite in den Rahmen einführen.
(2) Die Laschen einrasten lassen, um Gitter und Rahmen fest miteinander zu verbinden.
(3) Das Gitter mit den zwei zuvor entfernten Schrauben befestigen.(Abb. 3-41)
(4) Das Lufteinlassgitter installieren. (a) Die Kante des Lufteinlassgitters an der oberen Seite der Inneneinheit hineingleiten lassen und dann bis zum Anschlag hineindrücken. (Abb. 3-44)

(2) Die zwei Schrauben entfernen. (Abb. 3-41)

Abb. 3-40

Abb. 3-44

Abb. 3-41 14

EN FR DE IT PT GR ES
52

SUPPLEMENT

(b) Auf die untere rechte und linke Ecke sowie die Mitte des Lufteinlassgitters drücken, um es an der Inneneinheit zu befestigen. (Abb. 3-45)

HINWEIS

Abb. 3-45

Soa anbringen, dass die runden Stifte an der oberen rechten und linken Ecke des Lufteinlassgitters in die Nuten an der oberen rechten und linken Ecke der Inneneinheit greifen.

(5) Darauf achten, dass die Kabel nicht an der Kühlmittelleitung, dem Kompressor oder einem anderen sich bewegenden Teil des Lüfters anliegen.
(6) Nicht autorisierte Veränderungen der Innenverkabelung stellt ein hohes Gefahrenrisiko dar. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden oder Funktionsstörungen ab, die durch nicht autorisierte Modifikationen entstanden sind.
3-17. Anweisungen zur Verkabelung zwischen Einheiten (1) Das Lufteinlassgitter an beiden Enden fassen, nach vorne
öffnen und dann durch Ziehen (zu sich) entfernen.
(2) Die Schraube an der Abdeckung auf der rechten Seite entfernen. (Abb. 3-49)
Abdeckung

3-15. Biegen der inneneinheitsseitigen Leitung
(1) Leitungsanordnung nach Richtung a) Nach rechts oder links Die Ecke des rechten oder linken Rahmens mit einer Bügelsäge oder einem anderen geeigneten Werkzeug ausschneiden. (Abb. 3-46 und 3-47) b) Rechts oder links nach hintenIn diesem Fall erübrigt sich ein Ausschneiden der Rahmenecke.

Rahmen

Rahmen

Abb. 3-49
(3) Das Einheiten-Verbindungskabel durch das PVC-Rohr in der Wand führen. Das Stromversorgungskabel son in den Raum führen, dass es ca. 25 cm aus der Wandfläche herausragt. (Abb. 3-50)

Leitungsdurchführunglinks

Leitungsdurchführungrechts

Rückwand

Kunststoffabdeckung

Abb. 3-46

Abb. 3-47

(2) Zum Befestigen der Inneneinheit an der Rückwand:
Die Einheit an den zwei Schlitzen in die oberen Ansätze der Rückwand einhängen. (Abb. 3-48)

Abb. 3-48
3-16. Anweisungen zur Verkabelung
Allgemeine Hinweise zur Verkabelung
(1) Bevor mit der Verkabelung begonnen wird, muss die Nennspannung der Einheit festgestellt werden, die auf dem Typenschild vermerkt ist; danach kann die Verkabelung unter genauer Beachtung des Schaltplans vorgenommen werden.
(2) Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorbereitet werden, und innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromkabels muss ein Unterbrecher und ein Überstromschutzschalter vorhanden sein.
(3) Um eine Stromschlaggefahr durch Isolierungsdefekt zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.
(4) Jeder Kabelanschluss muss fest und entsprechend dem Schaltplan durchgeführt werden. Eine inkorrekte Verkabelung kann eine Funktionsstörung bzw. Beschädigung der Einheit verursachen.

Kabel

25 cm

Abb. 3-50

(4) Das Einheiten-Verbindungskabel von der Rückseite der Inneneinheit her verlegen und für den Anschluss nach vorne ziehen. (Abb. 3-51)

(5) Das Einheiten-Verbindungskabel dem Schaltplan folgend an die entsprechenden Klemmen der Klemmenplatte (Abb. 3-51) anschließen. Schutzgitterschraube (externer Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)

Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die EinheitenSteuerverbindungskabel verwenden.

L1 L2 N U1 U2

Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer)

Stromversorgung

Fernbedienungskabel Einheiten-Steuerverbindungskabel

15

Abb. 3-51

(6) Die Kabel unbedingt mit der Klammer gut sichern.
HINWEIS Beim Schließen des Lufteinlassgitters auf die untere rechte und linke Ecke sowie die Mitte drücken. (Abb. 3-52)

(4) Den Ring gut ausformen, auf die Klemmenplatte legen und die zuvor entfernte Klemmenschraube mit einem Schraubendreher zum Befestigen des Kabels gut anziehen.
Für Drahtlitzenleiter
(1) Das Ende des Kabels mit einem Seitenschneider abtrennen, dann die Isolierung abziehen, um ungefähr 10 mm der Litze freizulegen; danach die Enden der Litze verdrillen. (Abb. 3-55 und 3-56)

Drahtlitzenleiter

Litze verdrillen

Ringklemme

10 mm abziehen

Abb. 3-52
Anweisungen zum Installieren des Lufteinlassgitters siehe “Wiederanbringen des Gitters”.

WARNUNG
Wackelkontakte können eine Überhitzung einer Klemme oder eine Funktionsstörung der Einheit verursachen. Dabei besteht auch Brandgefahr. Aus diesem Grund darauf achten, dass alle Kabel fest angeschlossen werden.

Beim Anschließen des Stromversorgungskabels an den jeweiligen Klemmen die Anweisungen im Abschnitt “Anschluss der Kabel an den Klemmen” beachten; dabei die Kabel fest mit der Halteschraube an der Klemmenplatte befestigen.
Anschluss der Kabel an den Klemmen
a) Inneneinheit
(1) Das Ende des Kabels mit einem Seitenschneider abtrennen, dann die Isolierung abziehen, um ungefähr 8 mm der Litze freizulegen. Siehe Schild (Abb. 3-53) neben der Klemmenplatte.

Für Inneneinheit

ABZIEHLÄNGE

8 mm (ECHTGRÖSSE)

Abb. 3-53

(2) Unter Verwendung eines Schraubendrehers die Klemmenschraube an der Klemmenplatte lösen.
(3) Das Drahtende einführen und die Klemmenschraube mit dem Schraubendreher fest anziehen.
b) Außeneinheit
Für Massivaderkabel (oder F-Kabel)
(1) Das Ende des Kabels mit einem Seitenschneider abtrennen, dann die Isolierung abziehen, um ungefähr 25 mm der Massivader freizulegen.(Abb. 3-54)

Für Außeneinheit Massivader

Ring

Abb. 3-55

Abb. 3-56

(2) Unter Verwendung eines Schraubendrehers die Klemmenschraube(n) von der Klemmenplatte herausdrehen.

(3) Mit Hilfe eines Ringklemmen-Werkzeugs oder einer Klemmenzange die Ringklemme fest an jedem freigelegten Kabelende anbringen. (Abb. 3-55)

(4) Die Ringklemme ansetzen, dann die vorher abgenommene Klemmenschraube mit dem Schraubendreher wieder festziehen. (Abb. 3-57)

Spezialscheibe

Schraube

Kabel

Ringklemme Klemmenplatte

Schraube und Spezialscheibe
Ringklemme

Kabel

Abb. 3-57

3-18. Montage
(1) Die Inneneinheit zur Installation auf die zwei Ansätze am oberen Teil der Rückwand setzen.
(2) Den Luftauslass nach unten drücken und den unteren Teil der Inneneinheit andrücken, bis er mit einem Klicken einrastet, um die Einheit sicher an den zwei Montageansätzen unten an der Rückwand zu befestigen. (Abb. 3-58)

25 mm abziehen

Isolierung
Abb. 3-54
(2) Unter Verwendung eines Schraubendrehers die Klemmenschraube(n) von der Klemmenplatte herausdrehen.
(3) Das Massivaderende mit einer Zange in einen Ring mit zur Klemmenschraube passender Größe biegen.
16

Drücken

Abb. 3-58

EN FR DE IT PT GR ES
53

HINWEIS
Die Leitungen entweder rechts oder links durchführen und den nachstehenden Schritten folgen. Diese Arbeit geht durch Einsetzen von Polstermaterial (wie Styropor) an der rechten Seite der Inneneinheit leichter von der Hand. (Abb. 3-59)

Leitungsdurchführung links
(1) Leitungen und Ablaufschlauch durch die Wand führen und eine für den Anschluss ausreichende Länge lassen. Dann die Rohre mit einem Rohrbieger in die richtige Form bringen. (Abb. 3-63)

Öffnung in der Wand

Rückwand

Polstermaterial

Abb. 3-59 Leitungsdurchführung rechts (1) Die Kühlmittelleitung so biegen, dass sie mühelos in die
Wandöffnung gepasst werden kann. (Abb. 3-60) Rückwand
Abdeckung
Kühlmittelleitung

EinheitenVerbindungskabel

Ablaufschlauch

Abb. 3-60

(2) Kabel, Kühlmittelleitung und Ablaufschlauch durch die Öffnung in der Wand drücken. Die Inneneinheit so einstellen, dass sie sicher an der Rückwand sitzt. (Abb. 3-61)

Biegestelle

Gasleitung

Flüssigkeitsleitung

Abb. 3-63

(2) Ablaufschlauch und -kappe vertauschen.
Vertauschen von Ablaufschlauch und -kappe (a) Ablaufschlauch und -kappe ausfindig machen.
(Abb. 3-64)

Ablaufschlauch

Ablaufkappe

Abb. 3-64

(b) Die den Ablaufschlauch an der rechten Seite haltenden Schrauben herausdrehen und den Schlauch abziehen. (Abb. 3-64)
(c) Die Ablaufkappe an der linken Seite mit nicht zu viel Kraft abziehen. (Sollte ein Abziehen mit der Hand nicht möglich sein, eine Zange mit langen Backen verwenden.)
(d) Den Ablauchschlauch an der linken Seite und die Ablaufkappe an der rechten Seite wieder anbringen. (Abb. 3-65)

Abb. 3-61
(3) Die Leitungen vorsichtig biegen (falls erforderlich), um sie entlang der Wand bis zur Außeneinheit zu verlegen, und dann bis zum Anschlusspunkt umwickeln. Der Ablaufschlauch muss an der Wand bis zu einem Punkt lotrecht nach unten geführt werden, wa das ablaufende Wasser keine Flecken an der Wand verursacht.
(4) Die Kühlmittelleitungen an die Außeneinheit anschließen. (Nach Drurchführung einer Undichtigkeitsprüfung mit Leitungsisolierung isolieren. (Abb. 3-62)

Ablaufkappe

Ablaufschlauch Klammer

Isolierung Abb. 3-62
(5) Kühlmittelleitungen, Ablaufleitung und EinheitenVerbindungskabel wie in Abb. 3-62 anordnen.
17
SUPPLEMENT

Abb. 3-65

Ablaufschlauch
Den Abschlaufschlauch vollständig auf den Stutzen der Ablaufwanne stecken, bis seine Kante in die Isolierung gedrückt wird. Die Schraubenbohrungen in der Ablaufschlauchhalterung und dem Stutzen der Ablaufwanne zur Deckung bringen und den Schlauch mit der Schraube befestigen. (Nach der Befestigung sicherstellen, das der Ablaufschlauch sicher gehalten wird.) (Abb. 3-66)
Schraubenbohrung

b) Der Schlauch muss so verlegt werden, dass sich an keiner Stelle Wasser sammeln oder stauen kann.
c) Wenn der Ablaufschlauch im Raum verläuft, ist er so mit Isolierung* zu isolieren, dass Möbel und Böden nicht durch Kondenswasser beschädigt werden können. (Abb. 3-70)
Kondensation

Ablaufwannenauslass

Isolierung

Ablaufschlauchhalterung

Ablaufschlauchhalterung

Ablaufschlauch

Schraube

Ablaufschlauch Abb. 3-66

Ablaufkappe
Die Ablaufkappe mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest hineindrücken. (Sollte dies schwierig sein, die Kappe zunächst mit Wasser anfeuchten.)
(3) Die Inneneinheit an der Rückwand installieren.
(4) Die von außen in den Raum geführten Leitungen und Kabel anschließen.
(5) Nach einer Undichtigkeitsprüfung die Leitungen gebündelt mit Bewehrungsband umwickeln und in die Leitungsaufnahme der der Rückseite der Inneneinheit legen, um sie dort mit Klammern zu sichern. (Abb. 3-67)

Isoliermaterial(vor Ort gekauft)muss verwendet werden.

Abb. 3-70

  • Geschäumtes Polyethylen oder gleichwertiges Material wird empfohlen.

WARNUNG
Die Einheit erst mit Strom versorgen bzw. einschalten, wenn alle Leitungs- und Kabelanschlüsse mit der Außeneinheit hergestellt sind.

Stromschlaggefahr

Kühlmittelleitung Einheiten-Verbindungskabel

Abb. 3-67
Zum Abnehmen der Inneneinheit
Auf die zwei -Markierungen unten an der Inneneinheit drücken und die Ansätze lösen. Die Inneneinheit danach anheben und abnehmen.(Abb. 3-68)

Drücken Abb. 3-68
3-19. Ablaufschlauchs a) Der Ablaufschlauch muss ein Gefälle nach außen
aufweisen. (Abb. 3-69)
Gefälle

Inneneinheit

Ablaufschlauch

Abb. 3-69 18

EN FR DE IT PT GR ES
54

SUPPLEMENT

Wandmontage (Typ K1) Typen 45, 56, 73, 106
3-20. Abnehmen der Rückwand von der Einheit
(1) Die Stellschraube an der Rückwand herausdrehen und entsorgen. (Abb. 3-71)
(2) Die zwei U Kennzeichnungen an der Rahmenabdeckung drücken und die feststehenden Ansätze vom Rahmen lösen. (Abb. 3-72)
(3) Die Rückwand an den in Abb. 3-73 gezeigten Stellen fassen und durch Ziehen in Pfeilrichtung abnehmen.

HINWEIS
Die Leitungsverlegung kann in einer von sechs Richtungen erfolgen, wie in Abb. 3-75 gezeigt. Wählen Sie die Richtung, die den kürzesten Weg zur Außeneinheit ergibt.
Bei Leitungsverlegung nach links tauschen Sie den Ablaufschlauch und die Abdeckkappe der Ablauföffnung gegeneinander aus. (Einzelheiten siehe “Vertauschen von Ablaufschlauch und -kappe” auf Seite 24.)
3-21. Erstellen einer Öffnung
(1) Die Rückwand der Inneneinheit an der gewählten Wandstelle platzieren. Sicherstellen, dass die Rückwand waagerecht platziert wird, wozu eine Wasserwaage oder ein Messband zum Heruntermessen von der Decke verwendet wird. Die Rückwand erst nach Erstellen der Öffnung fest an der Wand verankern.
(2) Festlegen, durch welche Durchführung der Einheit die Leitungen und Kabel geführt werden müssen. (Abb. 3-76)

HINWEIS
Bei Leitungsverlegung links nach hinten anhand der Messpunkte 158 mm von der gekennzeichneten Position an der Rückwand die präzise Position der Wanddurchführung ermitteln. (Abb. 3-76)
(3) Vor Erstellen der Öffnung sicherstellen, dass sich hinter der betreffenden Wandstelle keine Träger oder Leitungen befinden.

VORSICHT

Auch Bereiche mit elektrischer Verkabelung oder Leitungskanälen sind zu meiden.

Die obigen Vorsichtsmaßregeln gelten auch für den Fall, dass Leitungen durch die Wand an irgendeiner anderen Stelle verlegt werden.

Stellschraube nur für Transport Rückwand

Abb. 3-71

U-Kennzeichnungen Abb. 3-72
Rückwand

Rückwand

Abb. 3-73

158 mm

Abb. 3-74

132 mm Einheit: mm Abb. 3-76

Leitungsverlegung nach links

Leitungsverlegung links nach hinten

Leitungsverlegung rechts nach hinten (empfohlen)

Leitungsverlegung links nach unten

Leitungsverlegung rechts nach unten

Leitungsverlegung nach rechts
Abb. 3-75

19

(4) Eine Öffnung in der Wand machen. Hierzu eine Stichsäge, Lochsäge oder einen Lochschneid-Bohrereinsatz verwenden. Siehe Tabelle 4 und Abb. 3-77.
Tabelle 4
Öffnungsdurchm.
80 mm
(5) Die Dicke der Wand von der Innen- zur Außenkante messen, und das PVC-Rohr leicht angeschrägt 6 mm kürzer als die Wanddicke zuschneiden. (Abb. 3-78)
(6) Die Kunststoffabdeckung über das Rohrende schieben (nur für Innenseite) und das Rohr in die Wand einsetzen. (Abb. 3-79)
3-22. Installieren der Rückwand an der Wand Sicherstellen, dass die Wand stabil genug ist, um das Gewicht der Einheit tragen zu können. Die Rückwand weist eine Reihe von Schraubenbohrungen auf. Es wird empfohlen, die Rückwand mit den acht durch A Schraubenbohrungen fest an der Wand verankern.
HINWEIS
Die Einheit unbedingt innerhalb der Wandfläche installieren.
Im Falle einer Holzwand
(1) Die Rückwand mit den 8 mitgelieferten Schrauben an der Wand befestigen. (Abb. 3-80) Wenn sich die Öffnungen in der Rückwand nicht auf die an der Wand markierten Balkenstellen ausrichten lassen, Dübel oder Knebelbolzen (Spezialanker) durch die Öffnungen der Rückwand führen bzw. Löcher mit einem Durchmesser von 5 mm in die Rückwand über den Befestigungsstellen bohren, und die Rückwand dann montieren.
(2) Zusätzlich mit Hilfe einer Wasserwaage oder eines Messbands sicherstellen, dass die Rückwand horizontal positioniert ist. Dies ist für den vorschriftsmäßigen Einbau der Einheit wichtig. (Abb. 3-81)
(3) Sicherstellen, dass die Rückwand mit der Wand bündig ist. Jeglicher Abstand zwischen Einheit und Wand verursacht Geräusche und Vibrationen.

HINWEIS

Die Öffnung sollte mit einem leichten Gefälle nach außen hergestellt werden.

Innenseitig

Außenseitig

PVC-Rohr (im Fachhandel erhältlich)

Abb. 3-77

In einem leichtem Winkel zugeschnitten Abb. 3-78

INNEN
Kunststoffabdeckung (im Fachhandel erhältlich)

Wand

AUSSEN
PVC-Rohr Leichter Winkel

Abb. 3-79

Abb. 3-80

Abb. 3-81

20

EN FR DE IT PT GR ES
55

3-23. Abnehmen und Anbringen des Gitters
Bei diesen Modellen kann die Installation und Verkabelung im Prinzip ohne Abnehmen des Gitters durchgeführt werden. Sollte der Zugang zu einem Teil im Inneren erforderlich werden, wie nachstehend beschrieben vorgehen.
Abnehmen des Gitters
(1) Die Frontverkleidung öffnen, bis sie annähernd waagrecht ist, die Frontverkleidung an beiden Seiten nahe den Frontverkleidungsarmen fassen und zum Abnehmen die Arme nach außen drücken und dabei die Verkleidung zu sich ziehen. Wenn die Frontverkleidung sich nicht abnehmen lässt, die Verkleidung an beiden Enden fassen und ein wenig anheben. Die Verkleidung zum Lösen des linken Arms nach links drücken und zum Lösen des rechten Arms nach rechts. (Abb. 3-82)
(2) Den Anti-Schimmel-Filter ein wenig anheben, um ihn von den Nasen an der Einheit zu lösen, und dann nach unten ziehen, um ihn von der Einheit zu entfernen. (Abb. 3-82)
(3) Die drei Schrauben an der Vorderseite der Einheit herausdrehen und die Schraubenabdeckungen an der Unterfläche entfernen. Danach die beiden Schrauben entfernen. (Abb. 3-83)
(4) Die Schraube an der rechten Abdeckplatte entfernen und die Abdeckung entfernen. (Abb. 3-83)
(5) Die untere Klappe durch aufeinanderfolgendes Lösen der vier Stifte der unteren Klappe entfernen. (Abb. 3-84 und 3-85) (Die Klappe ist sehr biegsam und kann leicht entfernt werden.)
(6) Das Gitter in Pfeilrichtung anheben, zu sich ziehen und entfernen. (Abb. 3-86)
Wiederanbringen des Gitters
(1) Das Gitter bei auf den Rahmen ausgerichteter Oberkante waagrecht bewegen und oben und unten in den Rahmen einhängen.
(2) Das Gitter fest mit der Hand andrücken um sicherzustellen, dass es eng am Rahmen anliegt.
(3) Die sechs Schrauben anziehen. Außerdem die entfernten Abdeckungen wieder anbringen.
(4) Die Frontverkleidung an beiden Seiten nahe den Frontverkleidungsarmen fassen und so halten, dass die annähernd waagrecht ist. Die Armachsen nach außen drücken, so dass sie die Oberseite der Aufnahmen an der rechten und linken Seite des Klimageräts berühren. Danach fest drücken, bis die Armachsen mit einem Klicken einrasten. (Abb. 3-87)
(5) Die untere Klappe wieder anbringen. (Bei der Wiederanbringung auf korrekte Ausrichtung der Klappe achten, da die Stifte an der linken und rechten Seite eine unterschiedliche Form haben. (Abb. 3-85))
(6) Den Anti-Schimmel-Filter oben einsetzen und dann unten an den Nasen der Einheit sichern.
(7) Zum Schließen der Frontverkleidung zunächst auf den mittleren Teil der Frontverkleidung drücken und dann die rechte und linke untere Ecke andrücken und mit einem Klicken einrasten lassen. (Abb. 3-88)
HINWEIS
Sicherstellen, dass das Gitter eng und ohne Zwischenraum am Rahmen anliegt.

Frontverkleidung

Arm

Anti-Schimmel-Filter

Nasen

Abb. 3-82

Gitter Schraube (an der Vorderseite)

Schraube (an der Abdeckung)

Schraube (an der Unterseite) Schraubenabdeckung

Gitter

Obere Klappe

Schraube Unterfläche
Abb. 3-83

Untere Klappe Abb. 3-84
Stift

Abb. 3-85

Untere Klappe

Frontverkleidung

Abb. 3-86
Vertiefung Arm Stift Abb. 3-87

21
SUPPLEMENT

Abb. 3-88

3-24. Biegen der innenseitigen Leitungen
(1) Leitungsanordnung nach Richtung
a) Leitungsverlegung nach rechts oder links
Mit einer Bügelsäge o.dgl. die Durchführung an der rechten/linken Ecke des Rahmens ausschneiden. (Abb. 3-89 und 3-90)
b) Leitungsverlegung rechts oder links nach hinten
In diesem Fall erübrigt sich ein Ausschneiden einer Durchführung im Rahmen.
(2) Befestigen der Inneneinheit an der Rückwand:
Die Einheit mit den 3 Passnuten auf die Ansätze oben an der Rückwand hängen. (Abb. 3-91)
3-25. Verkabelungsanweisungen
Allgemeine Hinweise zur Verkabelung
(1) Bevor mit der Verkabelung begonnen wird, muss die Nennspannung der Einheit festgestellt werden, die auf dem Typenschild vermerkt ist; danach kann die Verkabelung unter genauer Beachtung des Schaltplans vorgenommen werden.
(2) Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromkabels muss ein Unterbrecher und ein Überstromschutzschalter vorhanden sein.
(3) Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsfehler zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.
(4) Jeder Kabelanschluss muss kontaktsicher und dem Schaltplan entsprechend durchgeführt werden. Eine inkorrekte Verkabelung kann eine Funktionsstörung bzw. Beschädigung der Einheit verursachen.
(5) Darauf achten, dass die Kabel nicht an der Kühlmittelleitung, dem Kompressor oder einem anderen sich bewegenden Teil des Lüfters anliegen.
(6) Nicht autorisierte Veränderungen der Innenverkabelung stellt ein hohes Gefahrenrisiko dar. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden oder Funktionsstörungen ab, die durch nicht autorisierte Modifikationen entstanden sind.

Gitter
Leitungsdurchführung links

Abb. 3-89 Gitter Leitungsdurchführung rechts
Abb. 3-90
Abb. 3-91

22

EN FR DE IT PT GR ES
56

SUPPLEMENT

3-26. Montage (1) Zur Installation der Inneneinheit diese auf die 3 Ansätze
am oberen Teil der Rückwand setzen.
(2) Auf den Luftauslass drücken und den unteren Teil der Inneneinheit andrücken, bis diese mit einem Klickton fest auf den Montageansätzen an der Unterseite der Rückwand einrastet. (Abb. 3-92)
HINWEIS
Für die Leitungen die Durchführung rechts oder links wählen und den nachstehenden Schritten folgen. Zur Arbeitserleichterung die Stütze an der Rückseite der Inneneinheit ausklappen. (Abb. 3-93)
Leitungsverlegung rechts
(1) Die Kühlmittelleitung so biegen, dass sie mühelos in die Wandöffnung gepasst werden kann. (Abb. 3-94)
(2) Kabel, Kühlmittelleitung und Ablaufschlauch durch die Öffnung in der Wand drücken. Die Inneneinheit so einstellen, dass sie sicher an der Rückwand sitzt. (Abb. 3-95)
(3) Die Leitungen vorsichtig biegen (sofern erforderlich), damit sie bis zur Außeneinheit bündig an der Wand anliegen, und dann bis zu den Anschlüssen mit Band umwickeln. Der Ablaufschlauch sollte an der Wand lotrecht nach unten verlaufen und an einer Stelle enden, wo das abtropfende Wasser keine Flecken an der Wand verursacht.
(4) Die Kühlmittelleitung an die Außeneinheit anschließen. (Nach Durchführen einer Undichtigkeitsprüfung an den Anschlüssen diese mit Leitungsisolierung isolieren. (Abb. 3-96)).
(5) Kühlmittelleitungen, Ablaufschlauch und Kabelröhren (für Einheiten- Verbindungskabel usw.) wie in Abb. 3-97 anordnen.
Kühlmittelleitung

Drücken
Rückwand Abdeckung

Abb. 3-96

Bördelisolierung

Kabelröhre

Ablaufschlauch

Einheiten-Verbindungskabel

Abb. 3-97

Abb. 3-92 Rückwand
Abb. 3-93
Kühlmittelleitung EinheitenVerbindungskabel
Ablaufschlauch Abb. 3-94

Abb. 3-95

23

Leitungsverlegung links
(1) Die Leitungen und den Ablaufschlauch durch die Wand führen und ausreichend Länge für den Anschluss lassen. Die Leitungen dann zur Verlegung mit einem Rohrbieger entsprechend biegen. (Abb. 3-98)
(2) Den Ablaufschlauch und die Abdeckkappe der Ablauföffnung gegeneinander austauschen.
Austauschen von Ablaufschlauch und Abdeckkappe der Ablauföffnung
(a) Nachsehen, wo der Ablaufschlauch und die Abdeckkappe der Ablauföffnung sich befinden. (Abb. 3-99)
(b) Die Schraube entfernen, mit der der Ablaufschlauch an der Seite befestigt ist, und den Ablaufschlauch herausziehen und entfernen. (Abb. 3-99)
(c) Die Abdeckkappe der Ablauföffnung an der linken Seite mit nicht zu viel Kraft abziehen. (Sollte die Kappe nicht mit der Hand entfernt werden können, eine Spitzzange verwenden.)
(d) Den Ablaufschlauch an der linken Seite und die Abdeckkappe der Ablauföffnung an der rechten Seite wieder anbringen. (Abb. 3-100)
Ablaufschlauch
Den Ablaufschlauch bis zum Anschlag auf den Ablaufwannenauslass schieben. (Ein wenig Wasser erleichtert das Aufschieben.) Sicherstellen, dass die Schraubenbohrungen in der Ablaufhalterung und im Ablaufwannenauslass sich decken, und den Anschluss mit der Schraube sichern. (Nach der Anbringung des Ablaufschlauchs sicherstellen, dass er fest angeschlossen ist.) (Abb. 3-101)
Abdeckkappe der Ablauföffnung
Die Abdeckkappe der Ablauföffnung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest hineindrücken. (Sollte dies nur schwer möglich sein, die Kappe zunächst mit Wasser anfeuchten.)
(3) Die Inneneinheit an der Rückwand installieren.
(4) Die von außen nach innen verlegten Leitungen und Kabel anschließen.
(5) Eine Undichtigkeitsprüfung durchführen, die Leitungen mit Bewehrungsband bündeln, und das Bündel dann in der dafür vorgesehenen Aufnahme an der Rückseite der Inneneinheit unterbringen und mit Klammern befestigen. (Abb. 3-100 und 3-102)

Öffnung in der Wand

Rückwand

Biegung

Schmale Leitung

Breite Leitung

Abb. 3-98

Ablaufschlauch

Klammer

Abdeckkappe der Ablauföffnung
Abb. 3-99

Ablaufschlauch
Klammer Abdeckkappe der Ablauföffnung
Abb. 3-100

Schraubenbohrung

Ablaufwannenauslass
Ablaufhalterung Ablaufschlauch
Schraube Ablaufschlauch

Ablaufhalterung

Schraube

Abb. 3-101

Kabelröhre

Kühlmittelleitung Einheiten-Verbindungskabel Abb. 3-102

24

EN FR DE IT PT GR ES
57

Abnehmen der Inneneinheit
(1) Die Schraubenabdeckung an der Unterfläche entfernen. (Abb. 3-104)
(2) Den Rahmen mit den zwei mitgelieferten Schneidschrauben 4 x 10 mm an der Rückwand befestigen. (Abb. 3-104)
(3) Die zwei U-Kennzeichnungen am unteren Teil der Inneneinheit drücken und die Ansätze ausrasten lassen. Dann die Inneneinheit hochheben und abnehmen. (Abb. 3-103)

HINWEIS

Im Normalfall sollte weniger als 2 mm Zwischenraum zwischen dem Klimagerät und der Wand verbleiben. Sicherstellen, dass der Zwischenraum stimmt (weniger als 2 mm).

3-27. Ablaufschlauch
a) Der Ablaufschlauch soll ein Gefälle nach außen aufweisen. (Abb. 3-105)
b) Der Schlauch muss so verlegt werden, dass sich an keiner Stelle Wasser sammeln oder stauen kann.
c) Wenn der Ablaufschlauch im Raum verläuft, ist er mit Isoliermaterial* zu versehen, damit Möbel und Böden nicht durch Kondenswasser beschädigt werden können. (Abb. 3-106)

  • Geschäumtes Polyethylen oder gleichwertiges Material wird empfohlen.

Schraubenabdeckung

WARNUNG

Die Stromversorgung zum Gerät nicht einschalten oder das Gerät betreiben, bevor alle Leitungen und Kabel zur Außeneinheit angeschlossen wurden.

Stromschlaggefahr

Drücken

Abb. 3-103

Schraube Abb. 3-104

Schräg

Inneneinheit

Ablaufschlauch Abb. 3-105

Kondenswasser

Isoliermaterial (im Fachhandel erhältlich) muss verwendet werden.
25
SUPPLEMENT

Abb. 3-106

Bodenstehend (Typ P1) Verdeckt, bodenstehend (Typ R1)

3-28. Erforderliche Mindestabmessungen für Installation und Wartung
Die Einheit an einem Platz installieren, der eine gute Zirkulation der Kühl- oder Heizluft der Einheit gewährleistet. Darauf achten, sich keine Hindernisse vor den Ein- und Auslassgittern befinden, die den Luftstrom hemmen.

Horizontalansicht

m10inc.m

m10inc.m

Vertikalansicht min. 100 cm

min. 100 cm

HINWEIS

Abb. 3-107

Auf ausreichenden Freiraum für Wartungsarbeiten am Gehäuse der elektrischen Komponenten, am Luftfilter und an Kühlmittelleitungen achten.

3-29. Abmessungen und Teilebezeichnungen Bodenstehend (Typ P1)
1 4-ø12 Löcher (zur Verschraubung der Inneneinheit am Boden)
2 Luftfilter 3 Kühlmittelleitungsdurchführung (Flüssigkeitsleitung) 4 Kühlmittelleitungsdurchführung (Gasleitung) 5 Nivellierschraube 6 Ablaufdurchführung (20 A) 7 Netzkabeldurchführung (nach unten, hinten) 8 Kühlmittelleitungsdurchführung (nach unten, hinten) 9 Ort zur Befestigung der Fernbedienung (Fernbedienung
kann im Raum befestigt werden)

Tabelle 3-3

Länge

A

B

Typ

22, 28, 36 1065 665

45, 56 73

1380 980

Einheit: mm

C

Flüssigkeits- Gasleitung leitung

632

ø6,35

ø12,7

947

ø9,52

ø15,88

C B A
Luftauslass

161

26 15

57
100 177 230

Seitenverkleidung Leitungsaufnahme für Leitungsverlegung nach unten
156 67
76
213

615

R25

260

36

155

54

54

Lufteinlass

107

205

Hintere Leitungsdurchführung

Einheit: mm Abb. 3-108

26

616 260 402 539

EN FR DE IT PT GR ES
58

SUPPLEMENT

Verdeckt, bodenstehend (Typ R1) 1 4-ø12 Löcher (zur Verschraubung der Inneneinheit am Boden) 2 Luftfilter 3 Kühlmittelleitungsdurchführung (Flüssigkeitsleitung) 4 Kühlmittelleitungsdurchführung (Gasleitung) 5 Nivellierschraube 6 Ablaufdurchführung (20A) 7 Flansch für Luftauslasskanal

Tabelle 3-4

Einheit: mm

Länge A
Typ

B

C

D

E

F

Flüssigkeits- Gasleitung leitung

22, 28, 36 904 692 672 665 500 86

45, 56 73

1219 1007 1002 980 900 51

ø6,35 ø9,52

ø12,7 ø15,88

56

100

D

A

166

B

46

C (Innenmaß)

F E (Bohrungsabstand: 100) F

Luftauslass

423

97

Stromversorgungsdurchführung

30

Einheiten-Steuerverbindungskabel

30 Lufteinlass

HINWEIS Eine Öffnung im Gehäuse der Einheit erstellen, damit Wartungsarbeiten am Gehäuse der elektrischen Komponenten, Luftfilter, Kühlmittelleitungsanschluss und Ablaufrohr durchgeführt werden können.
27

229 125
155 66
147 205
Einheit: mm Abb. 3-109

3-30. Abnehmen und Anbringen der Frontverkleidung (Bodenstehend)
HINWEIS
Hinter der Frontverkleidung befindet sich eine Heizung zur Verhinderung von Taubildung. Beim Abnehmen oder Anbringen der Verkleidung darauf achten, dass das zur Heizung führende Kabel nicht beschädigt wird.
Abnehmen der Frontverkleidung (1) Die 2 Schrauben am unteren Teil der Frontverkleidung
herausdrehen. (2) A oben rechts an der Einheit halten und B unten rechts
an der Verkleidung hochdrücken. Die rechte Seite der Frontverkleidung löst sich. Danach die linke Seite der Frontverkleidung auf dieselbe Weise lösen.
Frontverkleidung
A

Verriegelung Seitenverkleidung

Schraube

Schraube B

Abb. 3-110

(3) Den Kabelsteckverbinder (2-polig, rot) der Heizung zur Verhinderung von Taubildung lösen.
(4) Die Leine, mit der die Frontverkleidung an der Einheit gesichert ist, aus der Befestigung an der Verkleidung aushaken.

Befestigungselement Leine Heizung zur Verhinderung von Taubildung

Kabelsteckverbinder (2-polig, rot)

Wenn die Leitungen nach unten verlegt werden müssen, siehe die in Abb. 3-112 angegebenen Öffnungsmaße.
Hintere Leitungsdurchführung Leitungsaufnahme für Leitungsverlegung nach unten

177

Löcher zur Verschraubung

167

am Boden

VORSICHT

Abb. 3-112

Gas- und Flüssigkeitsleitung isolieren.
Isolieren der Leitungen
(1) Die Überwurfmuttern mit dem mitgelieferten weißen Isolierband umwickeln.
(2) Die Überwurfmuttern mit der mitgelieferten Bördelsolierung umwickeln.
(3) Den Zwischenraum zwischen der Überwurfmuttern- und der Bördelisolierung mit schwarzem Isolierband ausfüllen. Bei Enden der Bördelisolierung den mitgelieferten VinylHalteklammern befestigen.

Isolierband (schwarz) Isolierband (weiß)

Bördelisolierung

Frontverkleidung
Abb. 3-111 Anbringen der Frontverkleidung (1) Die Leine in die Befestigung an der Frontverkleidung einhaken. (2) Den Kabelsteckverbinder anschließen. (3) Die Schlitze am unteren Teil der Frontverkleidung auf die
Zungen am unteren Teil der Inneneinheit ausrichten und die obere Zunge an der Frontverkleidung in die Nut am Gerät einführen. Dann die Verkleidung nach unten drücken. (4) Die 2 Schrauben am unteren Teil der Frontverkleidung einsetzen und anziehen.

Isolierung

Überwurfmutter

Isolierband

Kunststoff-Haltebänder

Abb. 3-113

3-32. Installieren der Ablaufleitung VORSICHT

Bei unsachgemäßem Anschluss der Ablaufleitung kann Wasser auslaufen.
(1) Wenn die Ablaufleitung nach hinten verlegt werden muss, den an der Inneneinheit angebrachten Ablaufschlauch um 90° biegen. Eine Ablaufleitung (im Fachhandel erhältlich) durch die Durchführung in der Rückwand an den Ablaufschlauch anschließen. Als Ablaufleitung ein HartPVC-Rohr (AD 25 mm) verwenden.

3-31. Installieren der Kühlmittelleitungen

(1) Für den Anschluss an die Gasleitung das mitgelieferte Leitungsmaterial verwenden.

(2) Die Leitungen können in zwei verschiedene Richtungen verlegt werden: nach unten und nach hinten.

Bodenstehend

Wenn die Leitungen nach hinten verlegt werden müssen,

können Sie durch die hintere Leitungsdurchführung der

Rückwand geführt werden.

28

Ablaufschlauch Ablaufrohr (PVC)

Abb. 3-114

EN FR DE IT PT GR ES
59

(2) Sicherstellen, dass die Ablaufleitung ein Gefälle von 1/100 oder mehr aufweist und sich an keiner Stelle Wasser ansammeln kann.
(3) Die Ablaufleitung isolieren.
(4) Nach dem Verlegen der Ablaufleitung Wasser in die Ablaufwanne gießen und sicherstellen, dass das Wasser problemlos abläuft.
(5) Staub und Schmutz aus der Ablaufwanne entfernen, damit die Leitung sich nicht zusetzt.
Ablaufschlauch (mitgeliefert) Ablaufisolierung (mitgeliefert)

Kunststoff-Halteband (mitgeliefert) Schlauchschelle (mitgeliefert)

Isolierband (mitgeliefert)

Hart-PVC-Rohr AD 25 mm (im Fachhandel erhältlich)

Kunststoff-Haltebänder (mitgeliefert)

Ablaufschlauchisolierung (im Fachhandel erhältlich)

Abb. 3-115

3-33. Installieren der Fernbedienung
Eine Fernbedienung (als Sonderausstattung erhältliche Kabelfernbedienung) kann in der Inneneinheit (Bodenstehend) installiert werden.
(1) Die Abdeckung der optionalen Kabelfernbedienung abnehmen. (Abb. 3-116)

4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG
4-1. Allgemeine Hinweise zur Verkabelung
(1) Bevor mit der Verkabelung begonnen wird, muss die Nennspannung der Einheit festgestellt werden, die auf dem Typenschild vermerkt ist; danach kann die Verkabelung unter genauer Beachtung des Schaltplans vorgenommen werden.
(2) Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromkabels muss ein Unterbrecher und ein Überstromschutzschalter vorhanden sein.
(3) Um eine Stromschlaggefahr durch Isolierungsfehler zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.
(4) Jeder Kabelanschluss muss entsprechend dem Schaltplan durchgeführt werden. Eine inkorrekte Verkabelung kann eine Funktionsstörung bzw. Beschädigung der Einheit verursachen.
(5) Darauf achten, dass die Kabel nicht an der Kühlmittelleitung, dem Kompressor oder einem anderen sich bewegenden Teil des Lüfters anliegen.
(6) Nicht autorisierte Veränderungen der Innenverkabelung stellt ein hohes Gefahrenrisiko dar. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden oder Funktionsstörungen ab, die durch nicht autorisierte Modifikationen entstanden sind.
(7) Die Bestimmungen für die Kabelquerschnitte sind von Ort zu Ort verschieden. Für die Verkabelungsbestimmungen sich vor Beginn von Elektroarbeiten mit den LOKALEN VERORDNUNGEN vertraut machen. Sie sind dafür verantwortlich, dass bei der Installation alle gültigen Bestimmungen und Verordnungen eingehalten werden.
(8) Um eine Funktionsstörung der Klimaanlage durch elektrische Störsignale zu vermeiden, müssen bei der Verkabelung die folgenden Hinweise unbedingt beachtet werden:
Fernbedienungs- und Einheiten-Steuerverbindungskabel müssen getrennt von Stromversorgungskabeln zwischen Einheiten verlegt werden.
Als Einheiten-Steuerverbindungskabel sind abgeschirmte Kabel zu verwenden; ebenso muss die Abschirmung auf beiden Seiten geerdet werden.
(9) Wenn das Stromversorgungskabel dieser Einheit beschädigt ist, muss es durch einen vom Hersteller autorisierten Händler ersetzt werden, da hierfür Spezialwerkzeuge erforderlich sind.

Abb. 3-116
Zum Abnehmen der Abdeckung von der Fernbedienung einen Schraubendreher zwischen Abdeckung und Gehäuse einführen, wie in der obigen Abbildung verdeutlicht, und die Abdeckung abhebeln. (2) Die Frontverkleidung abnehmen. Die Schrauben und
Befestigung entfernen. (Abb. 3-117) (3) Die Fernbedienung in die Aufnahme in der Einheit
einsetzen, wie in Abb. 3-117 gezeigt. Die Zuleitungskabel der Fernbedienung in der Mitte an ihrer Rückseite bündeln und zur Kabelführung verlegen.
Kabelführung
Fernbedienung

4-2. Empfohlene Kabellänge und Kabelquerschnitt für das Stromversorgungssystem

Inneneinheit
Typ
K1 D1, L1, P1, R1

(B) Stromversorgung
2,5 mm2 Max. 150 m Max. 130 m

Zeitsicherung oder Schaltkreiskapazität
10 ­ 16 A 10 ­ 16 A

Steuerkabel (C) Steuerverbindungskabel (zwischen Außen- und Inneneinheiten) 0,75 mm2 (AWG Nr. 18) Abgeschirmte Kabel verwenden* Max. 1.000 m

(D) Fernbedienungskabel 0,75 mm2 (AWG Nr. 18) Max. 500 m

(E) Gruppensteuerungskabel (F) Steuerverbindungskabel für Außeneinheiten

0,75 mm2 (AWG Nr. 18)

0,75 mm2 (AWG Nr. 18) Abgeschirmte Kabel
verwenden

Schraube

Befestigungselement

Max. 200 m (Insgesamt) HINWEIS

Max. 300 m

Abb. 3-117

  • Mit Kabelklemme in Ring-Ausführung.

(4) Die Befestigung mit den mitgelieferten Schrauben sichern. 29

SUPPLEMENT

4-3. Schaltpläne

Stromversorgung

L

220 – 240 V ~ 50/60 Hz N

Erde

Fern-bedienung

D

WHT 1 1

BLK 2 2

Stromversorgung

L

220 – 240 V ~ 50/60 Hz N

Inneneinheit (Nr. 1)
L N

B

U1

U2

R1 R2

C Inneneinheit (Nr. 2)
L N

C
Erde Erde
Erde F
Erde

Erde

B
U1

Fern-bedienung

D

U2

Erde

WHT 1 1

R1

BLK 2 2 Gruppensteuerung:

Group control:

Stromversorgung

L

220 – 240 V ~ 50/60 Hz N

R2
C Inneneinheit (Nr. 3)
L N

Erde

Erde

B

Erde

E

U1

U2

R1 R2
C

Erde

Stromversorgung

L

220 – 240 V ~ 50/60 Hz N

Erde

Fern-bedienung

D

WHT 1 1

BLK 2 2

Inneneinheit (Nr. n)
L N
B
U1 U2
R1 R2

Erde

Beispiel) Typ MF1

AußeneinheitINV-Gerät

A

L1 1
L2 2
L3

3

N

4

L1

Stromversorgung

L2

380-415V-3N ~ 50Hz

L3

N

Erde

Steuerverbindungskabel für Außeneinheiten

AußeneinheitINV-Gerät

A

L1

L2

3

L3

4

N

L1

Stromversorgung

L2

380-415V-3N ~ 50Hz

L3

N

Erde

Klemmenbrett 7P

HINWEIS
(1) Bezüglich Erläuterungen zu “A”, “B”, “C”, “D”, “E” und “F” in obigen Plänen siehe Kapitel 4-2. “Empfohlene Kabellänge und Kabelquerschnitt für das Stromversorgungssystem”.
(2) Das grundlegende Anschlussdiagramm der Inneneinheit zeigt typische Klemmenbretter; weshalb die Klemmenbretter in Ihrem Gerät sich von dieser Abbildung unterscheiden können.
(3) Die Adresse für den Kühlmittelkreislauf (R.C.) muss vor dem Einschalten der Stromversorgung eingegeben werden.
(4) Bezüglich Eingabe der Adresse für den Kühlmittelkreislauf siehe Einbauanleitung für die Außeneinheit. Automatische Adresseneingabe kann über die Fernbedienung durchgeführt werden.

1(L) 2(N) Stromversorgung

U1 U2 R1 R2 Einheit- Fernbedienungsleitung Steuerleitung

Typen D1, L1 Klemmenbrett 5P

Stromversorgung Fernbedienungsleitung
Typen K1 Klemmenbrett 6P

L N U1 U2 R1 R2
Stromversorgung Einheit- Fernbedienungsleitung Steuerleitung
Typen P1, R1 30

EN FR DE IT PT GR ES
60

SUPPLEMENT

VORSICHT
(1) Wenn Außeneinheiten innerhalb eines Netzwerks verbunden werden sollen muss die am Kurzschlussstecker befindliche Klemme von allen Außeneinheiten abgeklemmt werden, mit Ausnahme einer beliebigen Außeneinheit. (Bei Versand: kurzgeschlossen.) An Systemen ohne Verknüpfung (keine Kabelverbindung zwischen den Außeneinheiten) darf der Kurzschlussstecker nicht entfernt werden.
(2) Die Einheiten-Steuerverbindungsverkabelung darf nicht so angeschlossen werden, dass eine Schleife gebildet wird. (Abb. 4-1)

Außeneinheit

Außeneinheit

Außeneinheit Nicht erlaubt

Nicht erlaubt

Inneneinheit

Inneneinheit

Inneneinheit

Inneneinheit

Inneneinheit

Abb. 4-1
(3) Einheiten-Steuerverbindungskabel dürfen nicht so angeschlossen werden, dass eine sternförmige Abzweigung gebildet wird. Sternförmige Abzweigungen verursachen eine inkorrekte Adresseneingabe.

Außeneinheit
NEIN

Inneneinheit Inneneinheit

Inneneinheit Inneneinheit
Abzweigpunkt

Abb. 4-2

(4) Wenn ein Einheiten-Steuerverbindungskabel angeschlossen werden soll, darf die Anzahl der Abzweigpunkte nicht höher als 16 liegen. (Abzweigungen mit weniger als einem Meter sind in der Gesamtzahl der Abzweigpunkte nicht eingeschlossen.) (Abb. 4-3)

Außeneinheit

Außeneinheit

Außeneinheit

Abzweigpunkt
16 oder weniger

Inneneinheit

Inneneinheit
mehr als 1 m

Inneneinheit
mehr als 1 m

Inneneinheit

Inneneinheit Inneneinheit

Inneneinheit Inneneinheit

Inneneinheit
weniger als 1 m

Inneneinheit

(5) Als Einheiten-Steuerverbindungskabel (c) müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden, wobei die Abschirmung auf beiden Seiten geerdet werden muss, da andernfalls Funktionsstörungen durch Störsignale auftreten können. (Abb. 4-4) Die Kabel sind wie im Abschnitt 4-3. “Schaltpläne” anzuschließen.
Abgeschirmtes Kabel

Erde

Erde Abb. 4-4

Abb. 4-3
WARNUNG
Wackelkontakte können eine Überhitzung einer Klemme oder eine Funktionsstörung der Einheit verursachen. Dabei besteht auch Brandgefahr. Aus diesem Grund sicherstellen, dass alle Kabel fest angeschlossen sind.
Beim Anschließen der Stromversorgungskabel an den Klemmen die Anweisungen im Abschnitt “Anschluss der Kabel an den Klemmen” beachten; dabei die Kabel fest mit der Halteschraube an der Klemmenplatte befestigen.

(6) Standard-Stromversorgungskabel für Europa

(z.B. H05RN-F oder H07RN-F, konform mit

CENELEC-Spezifikation (HAR)) oder der IEC-Norm

entsprechende Kabel verwenden. (245 IEC57, 245

31

IEC66)

Anschluss der Kabel an den Klemmen
Für Drahtlitzenleiter (1) Das Ende des Kabels mit einem
Seitenschneider abtrennen, dann die Isolierung abziehen, um ungefähr 10 mm der Litze freizulegen; danach die Enden der Litze verdrillen. (Abb. 4-5) (2) Unter Verwendung eines KreuzschlitzSchraubendrehers die Klemmenschraube(n) von der Klemmenplatte herausdrehen. (3) Mit Hilfe eines Ringklemmen-Werkzeugs oder einer Klemmenzange die Ringklemme fest an jedem freigelegten Kabelende anbringen. (4) Die Ringklemme aufschieben, dann die vorher abgenommene Klemmenschraube mit dem Schraubendreher wieder festziehen. (Abb. 4-6)

10 mm abziehen

Drahtlitzenleiter
Ringklemme

Spezialscheibe Kabel

Schraube
Ringklemme Klemmenplatte

Abb. 4-5

Kabel Abb. 4-6

Abb. 4-7

Schraube und Spezialscheibe
Ringklemme

Beispiel für abgeschirmte Kabel
(1) Den Kabelmantel vorsichtig entfernen, ohne den Geflechtschirm zu beschädigen. (Abb. 4-7)
(2) Den Geflechtschirm vorsichtig entflechten und die entflechteten Schirmdrähte eng in eine Leitungsader verdrillen. Die Schirmdrähte nach ausreichend engem Verdrillen mit einem Isolierschlauch versehen oder mit Isolierband umwickeln. (Abb. 4-8)
(3) Den Mantel der Signalader entfernen. (Abb. 4-9)
(4) Die Signalleiter und die in Schritt (2) isolierten Schirmdrähte mit Ringklemmen versehen. (Abb. 4-10)

Isolierband Abb. 4-8

Schirmgeflecht 8mm

Isolierband Abb. 4-9

Schirmgeflecht

Abb. 4-10

Verkabelungsbeispiele
Ausführung D1
Schutzgitterschraube (externer Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)

Ausführung L1

Schutzgitterschraube (externer Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)

Fernbedienungskabel

Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer)

Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die Einheiten- Steuerverbindungskabel verwenden.

Stromversorgung

Einheiten-Steuerverbindungskabel

Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die Einheiten- Steuerverbindungskabel verwenden. Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer)

LN

U1 U2 R1 R2

Stromversorgung

Fernbedienungskabel EinheitenSteuerverbindungskabel

32

EN FR DE IT PT GR ES
61

Ausführung K1 (Typen 22, 28, 36) Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die Einheiten-Steuerverbindungskabel verwenden. Schutzgitterschraube (externer Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)
L1 L2 N U1 U2

Ausführung K1 (Typen 46, 56, 73, 106) Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer) Schutzgitterschraube (externer
Befestigungsschraube Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)
für die Harzabdeckung

Harzabdeckung

R1 R2

L1 L2 N U1 U2

Stromversorgung

Fernbedienungskabel

Einheiten- Steuerverbindungskabel

Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer)

Ausführung P1, R1 Schutzgitterschraube (externer Magnetventil-Bausatz für 3-WAY)
Funktionale Erdungsschraube (externer elektronischer Expansionsventil-Bausatz und Programm-Timer) Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die Einheiten-Steuerverbindungskabel verwenden.

Einheiten- Steuerverbindungskabel

Stromversorgung

Fernbedienungskabel

Diese Schraube zur Erdung der Abschirmung für die Einheiten- Steuerverbindungskabel verwenden.

  • Bezüglich der funktionalen Erdungsschraube und der Schutzgitterschraube, entfernen Sie die Befestigungsschraube und die Harzabdeckung. Führen Sie dann die Erdungsarbeiten durch.

Stromversorgung

Fernbedienungskabel

EinheitenSteuerverbindungskabel

33
SUPPLEMENT

5. VORBEREITUNG DER LEITUNGEN

5-1. Anschließen der Kühlmittelleitungen

Bördeln der Leitungen
Bei den meisten konventionellen Split-System-Klimaanlagen wird zum Verbinden von Kühlmittelleitungen zwischen den Innen- und Außeneinheiten die Bördelmethode verwendet. Bei dieser Methode werden die Enden der Kupferleitungen aufgeweitet und dann mit Hilfe von Überwurfmuttern verbunden.

Aufweiten unter Verwendung eines Bördelwerkzeugs
(1) Die Kupferleitung mit einem Rohrschneidewerkzeug auf die erforderliche Länge zuschneiden. Es wird empfohlen, dabei zur geschätzten Länge ungefähr 30 bis 50 cm hinzuzufügen.
(2) Das Ende der Kupferleitung nun mit einer Reibahle oder Feile entgraten. Dies ist sehr wichtig und muss sorgfältig durchgeführt werden, um eine korrekte Ausweitung zu erhalten. Unbedingt darauf achten, dass keine Verschmutzung (Feuchtigkeit, Staub, Metallspäne usw.) in die Leitungen gelangen können. (Abb. 5-1 und 5-2)

Zuvor

Entgraten

Danach

Vor dem endgültigen Festziehen der Leitungen zu beachten: (1) Vor der Verwendung der Leitungen diese mit einer Abdeckkappe
oder wasserdichtem Klebeband versehen, damit kein Wasser oder Verschmutzung in die Leitungen gelangen kann. (2) Vor dem Herstellen von Rohrleitungsanschlüssen unbedingt Kühlschmiermittel (Etheröl) auf die Bördelfläche auftragen. Darauf achten, dass kein Öl auf das Gewinde gerät. Dies dient dazu, Gaslecks zu verhindern. (Abb. 5-4)
Kühlschmierfettauftragen
Abb. 5-4 (3) Um eine korrekte Verbindung zu gewährleisten, müssen
Verbindungsleitung und die aufgeweitete Leitung in gerader Richtung zueinander positioniert werden; danach die Überwurfmutter zunächst locker aufschrauben, um eine einwandfreie Verbindung zu erhalten. (Abb. 5-5)

Verbindungsstück Überwurfmutter

Abb. 5-5

Die Flüssigkeitsleitung mit einem Rohrbiegewerkzeug am Einbauort auf die gewünschte Form biegen, dann mit dem Ventil auf der Flüssigkeitsleitungs-Seite unter Verwendung einer Überwurfmutter verbinden.

Abb. 5-1
HINWEIS
Beim Ausreiben die Öffnung der Leitung nach unten halten, damit keine Späne in die Leitung fallen können. (Abb. 5-2)
Kupferleitung

Reibahle

Abb. 5-2
(3) Die Überwurfmutter von der Einheit abnehmen und an der Kupferleitung anbringen.
(4) Das Ende der Kupferleitung mit einem Bördelwerkzeug aufweiten. (Abb. 5-3)

Überwurfmutter
Kupferleitung

Bördelwerkzeug

Abb. 5-3

Vorsichtshinweise zum Hartlöten
Die in der Leitung befindliche Luft mit Stickstoffgas herausdrücken, um zu verhindern, dass sich beim Hartlöten ein Kupferoxid-Film bildet. (Sauerstoff, Kohlendioxid und Freon dürfen nicht verwendet werden.)
Darauf achten, dass sich die Leitung während des Hartlötens nicht zu sehr erhitzt. Wenn das Stickstoffgas im Innern der Leitung zu heiß wird, kann dies eine Beschädigung der Ventile im Klimaanlagen-System verursachen. Aus diesem Grund wird empfohlen, die Leitung beim Hartlöten abkühlen zu lassen.
Am Stickstoffzylinder ist ein Reduzierventil zu verwenden.
Keine chemischen Mittel zur Verhinderung eines Oxidfilms verwenden. Diese Mittel üben einen nachteiligen Einfluss auf das Kühlmittel und das Kühlöl aus, und können Schäden oder Funktionsstörungen verursachen.

5-2. Anschließen der Leitungen zwischen Innen- und Außeneinheiten

(1) Die aus der Wand hervorstehende, auf der Innenseite befindliche Kühlmittelleitung fest mit der außenseitigen Leitung verbinden.

(2) Die Überwurfmuttern mit dem spezifizierten Anzugsdrehmoment festziehen.

Inneneinheit-Leitungsanschluss ( 1, 2… n-1)

Inneneinheittyp 22 28 36 45 56 73

106

Gasleitung (mm)

ø 12,7

ø 15,88

Flüssigkeitsleitung (mm)

ø 6,35

ø 9,52

HINWEIS
Eine korrekte Aufweitung muss die folgenden Eigenschaften aufweisen: Die Innenfläche muss glänzend und glatt sein. Die Kante muss glatt sein. Die kegelförmig zulaufenden Seiten müssen die gleiche
Länge aufweisen.

Wenn die Überwurfmuttern von den Verbindungsstücken abgenommen oder nach dem Anschließen der Leitungen festgezogen werden, müssen unbedingt zwei verstellbare Schraubenschlüssel oder Maulschlüssel verwendet werden, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 5-6)
34

62

SUPPLEMENT

Drehmomentschlüssel Inneneinheit

Schlüssel

Außeneinheit

Abb. 5-6
Wenn die Überwurfmutter zu stark festgezogen wird, kann dies eine Beschädigung der Aufweitung verursachen, was wiederum zu einem Kühlmittelleck und Verletzungen oder Erstickungserscheinungen bei im Raum befindlichen Personen führen kann.
Es dürfen nur die mit der Einheit mitgelieferten Überwurfmuttern für den Anschluss der Leitungen verwendet werden; alternativ können speziell für Kühlmittel R410A (Typ 2) geeignete Überwurfmuttern benutzt werden. Die Kühlmittelleitung muss die vorgeschriebene Wandstärke aufweisen, wie in der Tabelle gezeigt.

Rohrdurchmesser ø 6,35 (1/4″) ø 9,52 (3/8″) ø 12,7 (1/2″) ø 15,88 (5/8″) ø 19,05 (3/4″)

Anzugsdrehmoment, ungefähr 14 ­ 18 N · m (140 ­ 180 kgf · cm) 34 ­ 42 N · m (340 ­ 420 kgf · cm) 49 ­ 61 N · m (490 ­ 610 kgf · cm) 68 ­ 82 N · m (680 ­ 820 kgf · cm) 100 ­ 120 N · m (1000 ­ 1200 kgf · cm)

Rohrdicke 0,8 mm 0,8 mm 0,8 mm 1,0 mm 1,0 mm

Da der Betriebsdruck ungefähr 1,6 Mal höher ist als bei konventionellen Klimaanlagen-Systemen, kann eine Verwendung von normalen Überwurfmuttern (Typ

  1. oder dünnwandigen Leitungen zu einem Leitungsbruch führen, was Verletzungen oder Erstickungserscheinungen durch austretendes Kühlmittel zur Folge haben könnte.
    Um eine Beschädigung der Aufweitung durch zu starkes Festziehen der Überwurfmutter zu vermeiden, ist beim Festziehen die obige Tabelle als Referenz zu verwenden.
    Beim Festziehen der Überwurfmutter an der Flüssigkeitsleitung ist ein verstellbarer Schraubenschlüssel mit einer Nenngrifflänge von 200 mm zu verwenden.

5-3. Isolieren der Kühlmittelleitungen

Leitungsisolierung
An allen Leitungen der Einheit muss Thermo-Isolierung angebracht werden, einschließlich des Verteilerstücks (separat erhältlich).

Zwei Leitungen zusammen angeordnet

Flüssigkeitsleitung

Gasleitung

VORSICHT
Wenn die Ventile der Außeneinheit mit einer viereckigen Schutzabdeckung versehen sind, muss ausreichend Abstand vorhanden sein, um die Ventile erreichen zu können; ebenso muss ein problemloses Abnehmen und Wiederanbringen der Abdeckungen gewährleistet sein.
HINWEIS
Leckmeldegerät Zu beachten ist, dass das Leckmeldegerät auf das Kühlmittel R410A ansprechen muss.
Entlüftung Bezüglich der Vorbereitungen zur Entlüftung mit Unterdruckpumpe (für Probelauf) siehe “ENTLÜFTUNG” in der separaten Einbauanleitung für die Außeneinheit.
Umwickeln der Überwurfmuttern Die Verbindungsstücke mit der mitgelieferten Bördelsolierung abdecken. Danach die Isolierung an beiden Enden mit Kunststoff-Haltebändern (im Fachhandel erhältlich) befestigen.
Isoliermaterial Das für die Isolierung verwendete Material muss gute Isoliereigenschaften aufweisen, problemlos verwendbar und alterungsbeständig sein, und darf nur geringe Feuchtigkeit aufnehmen. Beim Tragen der Einheit niemals an Ablauf- oder Kühlmittelanschlüssen anfassen.
VORSICHT
Nachdem eine Leitung isoliert wurde, darf nicht versucht werden, die Leitung stark zu biegen, da dies einen Riss oder Bruch der Leitung verursachen kann.
5-4. Umwickeln der Leitungen (1) Die Kühlmittelleitungen (und die elektrischen Kabel,
falls die örtlichen Vorschriften dies erlauben) sollten mit Bewehrungsband in einem Bündel zusammengelegt werden. Um zu verhindern, dass durch Kondensationsbildung die Auffangwanne überläuft, muss der Ablaufschlauch von der Kühlmittelleitung getrennt verlegt werden. (2) Das Bewehrungsband von der Unterseite der Außeneinheit bis zum Ende der Leitung am Eingang zur Wand anbringen. Beim Umwickeln das Band jeweils um eine halbe Bandbreite überlappen. (3) Die gebündelten Leitungen an der Wand befestigen, wobei im Abstand von ungefähr einem Meter jeweils eine Halterung zu verwenden ist. (Abb. 5-8)

Isolierung
Abb. 5-7 * Für die Gasleitung muss die Isolierung bis mindestens
120 °C hitzebeständig sein. Für andere Leitungen ist eine Hitzebeständigkeit bis mindestens 80 °C erforderlich. Die Dicke der Isolierung muss mindestens 10 mm betragen. Bei einer höheren Temperatur als 30 °C und einer höheren relativen Feuchtigkeit als 70% im Inneren der Decke muss die Dicke der Gasleitungsisolierung um eine Stufe angehoben werden.
35

Isolierte Leitungen

Klammer Ablaufschlauch

Abb. 5-8

ES

GR

PT

IT

DE

HINWEIS
Das Bewehrungsband nicht zu stramm anbringen, da hierdurch der Wärme- Isolierungseffekt reduziert wird. Ebenso ist darauf zu achten, dass der Schlauch für die Kondensationsableitung vom Leitungsbündel entfernt verlegt wird, und dass Einheit sowie Leitungen vor Tropfen geschützt sind.
5-5. Abschließende Installationsschritte Nach vollständiger Isolierung und Umwicklung der Leitungen die Öffnung in der Wand mit Spachtelmasse abdichten, um ein Eindringen von Feuchtigkeit und Zugluft zu verhindern. (Abb. 5-9)

7-1. Montage der Verkleidung an der Inneneinheit
7-1-1. Abnehmen des Einlassgitters
(1) Die zwei Schrauben entfernen, von denen die zwei Gitter gehalten werden. (Abb. 7-1)
(2) Die Haken des Einlassgitters (2 Stellen) in Pfeilrichtung schieben, um das Einlassgitter zu öffnen. (Abb. 7-1)
(3) Bei geöffnetem Einlassgitter mit einem Schlitz-(Minus-) Schraubendreher auf die hinteren Scharnierlaschen (2 Stellen) drücken und das Einlassgitter abnehmen. (Abb. 7-1)

Hier mit Kitt abdichten Leitung

Abb. 5-9

Mit einem Schlitz-(Minus- ) Schraubendreher auf die Laschen drücken und das Einlassgitter dabei herausziehen.

Scharnier

6. INSTALLIEREN DER FERNBEDIENUNG (SONDERAUSSTATTUNG)
HINWEIS
Siehe Bedienungsanleitung der als Sonderausstattung erhältlichen Fernbedienung.

7. MONTAGE DER DECKENVERKLEIDUNG

Einweg-Kassette (Typ D1)

Teile Teilebezeichnung Menge

Aussehen

Einheit: mm

Schieben

Haken

Einlassgitter Abb. 7-1

7-1-2. Abnehmen der Seitenverkleidungen (1) Die Seitenverkleidungen in Richtung des Pfeils schieben, 1 um sie
abzunehmen (2 Stellen, links und rechts). (Abb. 7-2)

1

Schieben

Deckenverkleidung 1

Kurzschlussbrücke

1

Kombischraube

4

Schraube

2

Schraube

2

ø 18

(2-polig, gelb) Verwendet für Hochwand-Montage
M5 × 40
4 × 12 Zur Befestigung der Seitenverkleidung 4 × 35 Zur Befestigung der Mitte der Verkleidung vorne/hinten

Seitenverkleidung

Schiebelaschen Abb. 7-2

7-1-3. Montage der Deckenverkleidung
(1) Die Haken an beiden Seiten der Deckenverkleidung an der Inneneinheit befestigen. Die Haken auf der einen Seite (2 Stellen) sind unbeweglich, während die Haken auf der anderen Seite beweglich sind. (Abb. 7-3)
(2) Die Verkleidung ein wenig abwinkeln und die unbeweglichen Haken in die Aufnahmen an der Seite der Inneneinheit einpassen.
(3) Sicherstellen, dass der Haken fest eingehängt ist, und die andere Seite hochdrücken, bis die Deckenverkleidung eben ist. Nun weiter hochdrücken, bis der bewegliche Haken in der Aufnahme an der Inneneinheit einrastet.
(4) Vor dem Loslassen der Deckenverkleidung sicherstellen, dass die Haken an beiden Seiten der Deckenverkleidung fest eingehängt sind. Die Verkleidung ist nun provisorisch an der Inneneinheit befestigt.

36

FR

EN

EN FR DE IT PT GR ES
63

Zum Entfernen der Verkleidung diese abstützen und dabei den beweglichen Haken nach innen drücken.(Abb. 7-4) Zum Abnehmen drücken. Hakenaufnahme
Unbewegliche Haken

Falls zwischen Deckenverkleidung und Deckenoberfläche ein Spalt besteht, bei montierter Deckenverkleidung die Installationshöhe der Einheit verändern, um den Zwischenraum zur Deckenoberfäche zu beseitigen. (Abb. 7-8)
Einen Schraubenschlüssel oder ein anderes gewöhnliches Werkzeug durch die Montageöffnungen der Seitenverkleidung einführen, dann mit den Muttern der Inneneinheit feineinstellen.

Beweglicher Haken Abb. 7-4

Abb. 7-3

Beweglicher Haken

(5) Die Installationsöffnungen für die Deckenverkleidung und die Schraubenbohrungen der Inneneinheit zur Deckung bringen.
(6) Die mitgelieferten Kombischrauben an den vier Deckenverkleidungs- Befestigungspunkten eindrehen und festziehen, bis die Verkleidung sicher an der Inneneinheit befestigt ist. (Abb. 7-5)
(7) Die mitgelieferten Schrauben an den mittleren VerkleidungsBefestigungspunkten (2 Stellen, vorne und hinten) eindrehen und festziehen Wie in Abb. 7-6 dargestellt, die Schraubenabdeckung in der Mitte der Auslassöffnung öffnen, die Schraube eindrehen und festziehen, und die Abdeckung dann wieder schließen.

Inneneinheit

Abb. 7-8

VORSICHT

Wenn die Schrauben nicht gut festgezogen sind, können die nachstehenden Probleme auftreten. Daher unbedingt die Schrauben gut festziehen.

Wenn zwischen der Deckenfläche und der Deckenverkleidung auch nach vollständigem Festziehen der Schrauben noch ein Spalt verbleibt, muss die Einbauhöhe der Einheit noch einmal korrigiert werden.

Luftundichtigkeit
Luftundichtigkeit der Deckenverkleidung Fleckenbildung
Kondensation und Leckwasser

So einstellen, dass kein Spalt verbleibt.

Deckenverkleidung

Für kleinere Justagen, die keine Auswirkung auf die Ebenheit der Inneneinheit, die Ablaufleitung oder andere wichtige Faktoren haben, kann die Einstellung der Höhe der Einheit ohne Abnehmen der Deckenverkleidung durch die Installationsöffnungen der Seitenverkleidungen erfolgen

Abb. 7-5 Kombischraube

Schraube 4×35

Abb. 7-6

Schraube 4×35

Schraubenabdeckung

(8) Sicherstellen, dass die Verkleidung fest an der Decke befestigt ist. Nun sicherstellen, dass zwischen Inneneinheit und
Deckenverkleidung oder zwischen Deckenverkleidung und Deckenoberfläche kein Spalt vorhanden ist. (Abb. 7-7)
Es darf kein Spalt verbleiben.
Inneneinheit

Deckenfläche

Deckenverkleidung Abb. 7-7
37
SUPPLEMENT

7-1-4. Verkabelung der Deckenverkleidung
(1) Die Abdeckung vom Gehäuses der elektrischen Komponenten abnehmen.(Abb. 7-9)

Abdeckung des Gehäuses der elektrischen Komponenten

Abb. 7-9

(2) Den Kabelsteckverbinder (7-polig, rot), der aus der Deckenverkleidung geführt wird, mit den Kabelklammern an der Seite der Inneneinheit befestigen (2 Stellen). Danach an den Steckverbinder im Gehäuser der elektrischen Komponenten der Inneneinheit anschließen. (Abb. 7-10)

  • Mit den Kabelklammern (2 Stellen) an der Inneneinheit befestigen. Steckverbinder der Deckenverkleidung
    Deckenverkleidungskabel

7-1-5. Befestigen der Seitenverkleidung und des Einlassgitters
A. Befestigen der Seitenverkleidung (1) Die Seitenverkleidung zur Anbringung in Richtung des
Pfeils schieben. (Abb. 7-11)

Laschen

Mit Schrauben (4 × 12) (mitgeliefert) befestigen

Schieben

Die Seitenverkleidung so aufschieben, dass ihre Laschen fest in die Deckenverkleidung greifen. Dann mit den mitgelieferten Schrauben (4 × 12) befestigen.
Abb. 7-11
(2) Die mitgelieferten Schrauben (4 × 12) verwenden, um die Seitenverkleidung an der Deckenverkleidung zu befestigen.
B. Befestigen des Einlassgitters Um das Einlassgitter zu befestigen, die Schritte zum
Abnehmen des Gitters in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Beim Befestigen des Einlassgitters darauf achten, dass das Klappen-Zuleitungskabel nicht eingeklemmt wird. (Abb. 7-12)

Steckverbinder der Inneneinheit

Abb. 7-10
Wenn der Steckverbinder nicht verbunden wird, kann die
automatische Klappe nicht funktionieren. Den Steckverbinder fest anschließen.
Sicherstellen, dass der Kabelsteckverbinder nicht zwischen dem Gehäuse der elektrischen Komponenten und der Abdeckung eingeklemmt wird.
Sicherstellen, dass der Kabelsteckverbinder nicht zwischen der Inneneinheit und der Deckenverkleidung eingeklemmt wird.

Abb. 7-12
7-2. Sonstiges
A. Überprüfungen nach der Installation
Erneut sicherstellen, dass kein Spalt zwischen der Inneneinheit und der Deckenverkleidung oder zwischen der Deckenverkleidung und der Deckenoberfläche vorhanden ist. Ein Spalt kann Leckwasser und Kondensation zur Folge haben.
Sicherstellen, dass alle Kabelanschlüsse fest sind.
Wenn das Kabel nicht angeschlossen ist, kann die automatische Klappe nicht funktionieren. (In diesem Fall wird “P09” an der Fernbedienung angezeigt.) Außerdem kann dies Wasserundichtigkeiten und Kondensation verursachen.
B. Einheiten mit drahtlosen Fernbedienungen
Einzelheiten zur Installation siehe mit der drahtlosen Fernbedienung und dem Inneneinheit-Empfänger gelieferte Einbauanleitung.
Zweiweg-Kassette (Typ L1) (Für Typen 22, 28, 36, 45, 56)

7-3. Vor der Montage der Deckenverkleidung
(1) Eine Deckenöffnung mit den in Abb. 3-19 angegebenen Abmessungen erstellen.
38

6065 mm 60 60

EN FR DE IT PT GR ES
64

SUPPLEMENT

(2) Die Höhe der Inneneinheit mit Hilfe der Hängeanker so einstellen, dass der Abstand zwischen der Unterseite der Inneneinheit oder der Filterkammer (Sonderausstattung) und der Deckenoberfläche 60 bis 65 mm beträgt. (Abb. 7-13)

(2) Die Deckenverkleidung an der Inneneinheit montieren. (Siehe Abb. 7-15. Der Steckverbinder befindet sich am Gehäuse der elektrischen Komponenten.)
[1] Die unbeweglichen Befestigungen (dem Steckverbinder gegenüberliegende Seite) an der Inneneinheit einhängen. (Abb. 7-16a) Nun die Seite mit dem Steckverbinder anheben und die beweglichen Befestigungen an der Inneneinheit einhängen. (Abb. 7-16b)

Einstellen der Höhe der Inneneinheit

Abb. 7-13

VORSICHT
Niemals die Luftstromrichtungs-Lamelle berühren oder versuchen, die Lamelle von Hand zu verstellen, da dies eine Beschädigung der Einheit zur Folge haben kann. Stattdessen zum Ändern der Luftstromrichtung die Lamelle per Fernbedienung verstellen.

7-4. Montage der Deckenverkleidung

(1) Die Lufteinlassverkleidung und den Luftfilter öffnen.
[1] (1) Hineindrücken. (2) Verschieben. (3) Ziehen. ( (4) Abnehmen.)

(4)

Sicherheitsleine

2

Lufteinlassverkleidung

1

3

Abb. 7-14
HINWEIS
Wenn die Lufteinlassverkleidung abgenommen werden soll, müssen die an der Lufteinlassverkleidung angebrachten Leinen gelöst werden. Die Lufteinlassverkleidung wird von der Deckenverkleidung abgenommen. Bei der Wiederanbringung nicht vergessen, die Leine wieder an der Lufteinlassverkleidung zu befestigen.
[2] Abnehmen des Luftfilters Zum Abnehmen des Luftfilters den Haken mit der Hand drücken.(Abb. 7-15)
Montage der Deckenverkleidung
Inneneinheit

Abb. 7-16a

Abb. 7-16b

Darauf achten, dass die beweglichen Befestiger mit einem hörbaren Klicken an der Inneneinheit einrasten. Diese Befestiger an der Deckenverkleidung dienen nur zur provisorischen Befestigung und sollen die Montage an der Inneneinheit erleichtern.

[2] Sicherstellen, dass die Deckenverkleidung provisorisch an der Inneneinheit befestigt ist. [3] Die Deckenverkleidung nun mit den mitgelieferten Achrauben (vier M5 × L40-Schrauben mit Unterlegscheiben) festschrauben. [4] Nach beendeter Montage der Deckenverkleidung den 8-poligen roten Steckverbinder im Gehäuse der elektrischen Komponenten der Inneneinheit man den Steckverbinder der Deckenverkleidung anschließen. (Abb. 7-17) (Wenn der Steckverbinder nicht angeschlossen wird, zeigt die Fernbedienung die Fehlermeldung “P09” an, und die Einheit arbeitet nicht.)

Anschließen des Steckverbinders

Steckverbinder (8-polig, rot) Steckverbinder der Verkleidung
Abb. 7-17 Betätigen des beweglichen Befestigers

Detailansicht der Filterbefestiger M5 × 40-Schraube, 4 Stück.
Detailansicht des mittleren Hakens Sicherheitsleine

Sicherheitsdeckel Gehäuse der elektrischen Komponenten
Deckenverkleidung

Sicherheitsleine

Detailansicht Luftfilter des Hakens
Sicherheitsleine

Abb. 7-18
[5] Sicherstellen, dass die Deckenverkleidung bündig mit der Deckenfläche abschließt, und dann den Luftfilter und die Luftauslassverkleidung wieder anbringen.
7-5. Abnehmen der Deckenverkleidung für Wartungsarbeiten
Beim Abnehmen der Deckenverkleidung für Wartungsarbeiten zuerst das Lufteinlassgitter und den Luftfilter entfernen, dann den Stecker im Gehäuse der elektrischen Komponenten abziehen, und zum Schluss die vier Befestigungsschrauben herausdrehen.
Eine Seite der Verkleidung durch Drücken der Sperrklinke in Pfeilrichtung lösen. (Siehe Vorsicht.) Die Deckenverkleidung durch Aushängen der unbeweglichen Sperrklinke ganz lösen und abnehmen.(Abb. 7-16a und 7-16b)

Lufteinlassverkleidung

VORSICHT

Abb. 7-15

Beim Entfernen des Luftfilters werden der Dreher und spannungsführende Punkte hinter den Öffnungen freigelegt, die ein Gefahrenrisiko darstellen. Daher mit besonderer Vorsicht vorgehen.

39

Zweiweg-Kassette (Typ L1) (Für Typ 73)
7-6. Vor der Montage der Deckenverkleidung (1) Den Abstand zwischen der Einheit und der Deckenfläche (60
mm) mit den beiden Sechkantmuttern der Installationslehre folgend abgleichen, wie in Abb. 7-19 gezeigt.
Inneneinheit

7-7. Montage der Deckenverkleidung
(1) Die Deckenverkleidung heben und die Sperrklinken der Verkleidung mit den entsprechenden Vertiefungen an der Inneneinheit zur Deckung bringen.
(2) Zur Befestigung zunächst die unbewegliche Sperrklinke einhängen und dann an der gegenüberliegenden Seite nach oben drücken, um die bewegliche Sperrklinke eingreifen zu lassen, wie in Abb. 7-22 gezeigt.
Verkleidungs-Sperrklinke (beweglich)
Verkleidungs-Sperrklinke (unbeweglich)

Decke

Einheit: mm

Abb. 7-19 (2) Die Lufteinlassverkleidung und den Luftfilter von der
Deckenverkleidung abnehmen, wie in Abb. 7-20 und 7-21 gezeigt.

Inneneinheit
M4 × 25-Schraube, 2 Stück (Nur Typ 73)

Sicherheitsdeckel Gehäuse der elektrischen Komponenten
Deckenverkleidung
Verriegelung

Sicherheitsleine
Filterinstallationsbereich M5 × 40-Schraube, 4 Stück

Sicherheitsleine Filterinstallationsbereich Luftfilter
Sicherheitsleine Lufteinlassverkleidung

Sicherheitsleine

Einheit: mm

Abb. 7-20
Öffnen der Lufteinlassverkleidung (von einer der beiden Seiten)

(1) Hineindrücken. (2) Verschieben. (3) Ziehen. ( (4) Abnehmen.)

(4)

Sicherheitsleine

2

Abb. 7-22
HINWEIS
Die Deckenverkleidung muss korrekt montiert werden. Sie ist fest arretiert, wenn sie hörbar einrastet.
(3) Nun prüfen, ob die Deckenverkleidung korrekt mit der Nahtlinie der Decke ausgerichtet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, die Deckenverkleidung wieder abnehmen und die Lage der Inneneinheit leicht korrigieren.
(4) Wenn die Montageposition stimmt, die Deckenverkleidung mit den vier mitgelieferten, mit Unterlegscheiben versehenen Befestigungsschrauben (M5) dauerhaft befestigen.
(5) Den Kabelstecker der Deckenverkleidung mit dem Steckverbinder im Gehäuse der elektrischen Komponenten an der Inneneinheit verbinden (8-poliger Stecker beim Modell mit Wärmepumpe). Das Kabel nach dem Anschluss mit der Klammer am Gehäuse der Inneneinheit sichern.
HINWEIS
Wenn der Stecker nicht angeschlossen ist, wird beim Einschalten der Einheit eine Fehlermeldung (“P09” am Display der Fernbedienung) angezeigt.
(6) Den Luftfilter und das Lufteinlassgitter durch Umkehren der Schritte von Abb. 7-20 und 7-21 wieder montieren.
7-8. Abnehmen der Deckenverkleidung für Wartungsarbeiten Beim Abnehmen der Deckenverkleidung für Wartungsarbeiten zuerst das Lufteinlassgitter und den Luftfilter entfernen, dann den Stecker im Gehäuse der elektrischen Komponenten abziehen, und zum Schluss die vier Befestigungsschrauben herausdrehen.

Lufteinlassverkleidung

1

3

Stecker

Abb. 7-21
HINWEIS
Wenn die Lufteinlassverkleidung abgenommen werden soll, müssen die an der Lufteinlassverkleidung angebrachten Leinen gelöst werden. Die Lufteinlassverkleidung wird von der Deckenverkleidung abgenommen. Bei der Wiederanbringung nicht vergessen, die Leine wieder an der Lufteinlassverkleidung zu befestigen.

Gehäuse der elektrischen Komponenten
Abb. 7-23 Eine Seite der Verkleidung durch Drücken der Sperrklinke in Pfeilrichtung lösen. (Siehe Vorsicht.) Die Deckenverkleidung durch Aushängen der unbeweglichen Sperrklinke ganz lösen und abnehmen. (Abb. 7-22)

VORSICHT

VORSICHT

Niemals die Luftstromrichtungs-Lamelle berühren oder versuchen, die Lamelle von Hand zu verstellen, da dies eine Beschädigung der Einheit zur Folge haben kann. Stattdessen zum Ändern der Luftstromrichtung die Lamelle per Fernbedienung verstellen.

Beim Entfernen des Luftfilters werden der Dreher und spannungsführende Punkte hinter den Öffnungen freigelegt, die ein Gefahrenrisiko darstellen. Daher mit besonderer Vorsicht vorgehen.

40

EN FR DE IT PT GR ES
65

8. ANHANG
Bezeichnung der Teile Typ D1 (EINWEG-KASSETTE)
Typ L1 (ZWEIWEG-KASSETTE)

Luftauslass
Wasserablauf Deckenverkleidung (Sonderausstattung) Lufteinlassgitter (Lufteinlass)
Wasserablauf Luftauslass (2 Stellen) Lufteinlass (2 Stellen)

Deckenverkleidung (Sonderausstattung)

Typ K1 (WANDMONTAGE)

Lufteinlass

Luftauslass

Typ R1 (VERDECKT, BODENSTEHEND)

LuftauslasskanalVerbindungsflansch (Sonderausstattung)
Luftauslass

Frontverkleidung

Typ P1 (BODENSTEHEND)

Ablaufwanne Wasserablauf
Lufteinlass (Luftfilter)

Bedientür(Im Inneren kann die Fernbedienung (Sonderzubehör) untergebracht werden.)

Luftauslass (Luftauslassgitter)
Frontverkleidung (Innen befindet sich eine Ablaufwanne.)

Pflege und Reinigung

WARNUNG
1. Vor einer Reinigung zur Sicherheit die Klimaanlage ausschalten und auch den Stromanschluss trennen.
2. Die Inneneinheit zur Reinigung nicht mit Wasser übergießen. Hierdurch würden Innenteile beschädigt werden. Außerdem könnte eine derartige Vorgehensweise zu einem Stromschlag führen.

Luftein- und -auslassseite (Inneneinheit)
Luftein- und -auslassseite der Inneneinheit mit einer Staubsaugerbürste reinigen oder mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen.
Bei stärkerer Verschmutzung diese Teile mit einem mit Wasser angefeuchteten Tuch abwischen. Beim Reinigen der Luftauslassseite darauf achten, die Lamellen nicht zu verschieben.

VORSICHT

1. Zum Reinigen der Inneneinheit niemals Lösungsmittel oder starke Chemikalien verwenden. Kunststoffteile nicht mit sehr heißem Wasser abwischen.

2. Gewisse Metallkanten und Rippen sind scharf, so dass man sich bei unsachgemäßer Handhabung daran verletzen kann; beim Reinigen derartiger Teile besonders vorsichtig sein.

3. Innenteile der Außeneinheit, wie z.B. die Spule, müssen regelmäßig gereinigt werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an ein Service- Center.

Luftfilter

Der Luftfilter sammelt Staub und andere Partikel aus der Luft. Er sollte
regelmäßig wie in der Tabelle unten angegeben gereinigt werden, bzw.
dann, wenn die Filteranzeige ( ) auf dem Display der Fernbedienung (Kabeltyp) darauf hinweist, dass der Filter gereinigt werden muss. Mit zunehmender Verstopfung des Filters sinkt der Wirkungsgrad der Klimaanlage beträchtlich.

Typ

Intervall

L1

6 Monate

D1

2 Wochen

K1

2 Wochen

P1, R1

2 Wochen

HINWEIS
Das Reinigungsintervall für den Filter richtet sich nach den Umgebungsbedingungen.

1\. Den Luftfilter vom Lufteinlassgitter abnehmen. 2. Losen Staub mit einem Staubsauger absaugen. Am Filter festsitzenden Staub in lauwarmer Seifenlauge abwaschen. Anschließend den Filter mit sauberem Wasser abspülen und trocknen. Einweg-Kassette (D1): 1. Die zwei Schrauben entfernen, von denen die zwei Gitter gehalten werden. (Die beiden Schrauben nach der Reinigung wieder eindrehen und anziehen.) 2. Die Haken des Einlassgitters (2 Stellen) in Pfeilrichtung schieben, um das Einlassgitter zu öffnen. 3. Bei geöffnetem Einlassgitter it einem Schlitz-(Minus-) Schraubendreher auf die hinteren Scharnierlaschen (2 Stellen) drücken und das Einlassgitter abnehmen.

Lufteinlass (Luftfilter)
41

SUPPLEMENT

Mit einem Schlitz-(Minus-) Schraubendreherauf die Laschen drücken und das Einlassgitter dabei herausziehen.

Scharnier

Schieben

Haken

Einlassgitter

Zweiweg-Kassette (L1):

Das Einlassgitter fassen und dann nach vorne ziehen, so dass

es aufklappt. Die Verriegelung des Filters lösen und den Filter

an den Griffen wegheben.

Verriegelung

Luftfilter

Luftfiltergriff

Einlassgitter

Wandmontage (K1): Typen 22, 28, 36
1. Die Klappe am Luftauslassgitter per Fernbedinung in die niedrigste Position bringen.
2. Der Filter wird durch leichtes Hochdrücken der Lasche gelöst. Den Luftfilter an der unteren Lasche halten und nach unten ziehen.
Lufteinlassgitter

Anti-Schimmel-Filter Der Anti-Schimmel-Filter hinter der Frontverkleidung muss mindestens alle zwei Wochen einmal kontrolliert und gesäubert werden.
Abnehmen des Anti-Schimmel-Filters 1. Die Frontverkleidung an beiden Enden fassen, zu sich
ziehen und öffnen. Frontverkleidung

Anti-Schimmel-Filter

Nasen

2. Den Anti-Schimmel-Filter ein wenig anheben, um ihn von den Nasen an der Einheit zu lösen.

3. Den Filter nach unten ziehen, um ihn von der Einheit zu entfernen.

Reinigung
Losen Staub mit einem Staubsauger absaugen. Am Filter festsitzenden Staub in lauwarmer Seifenlauge abwaschen. Anschließend den Filter mit sauberem Wasser abspülen und trocknen.

Wiederanbringen des Anti-Schimmel-Filters
1. Den Anti-Schimmel-Filter oben einsetzen und dann unten an den Nasen der Einheit sichern.
2. Die Frontverkleidung schließen, indem zunächst auf die Mitte gedrückt wird, um dann die rechte und linke untere Ecke anzudrücken und mit einem Klicken einrasten zu lassen.

2

1

2

Luftfilter

Beim Wiederanbringen des Filters darauf achten, dass die Markierung FRONT Ihnen zugewandt ist. Bis zum hörbaren Einrasten hochdrücken.
Wandmontage (K1): Typen 45, 56, 73, 106
Gehäuse und Gitter (Inneneinheit) Gehäuse und Gitter der Inneneinheit mit einer Staubsaugerbürste reinigen oder mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen. Bei stärkerer Verschmutzung diese Teile mit einem mit mildem Flüssigreinigungsmittel angefeuchteten Tuch abwischen. Beim Reinigen des Gitters darauf achten, die Lamellen nicht zu verschieben.
VORSICHT
1. Zum Reinigen der Inneneinheit niemals Lösungsmittel oder starke Chemikalien verwenden. Das Kunststoffgehäuse nicht mit sehr heißem Wasser abwischen.
2. Gewisse Metallkanten und Rippen sind scharf, so dass man sich bei unsachgemäßer Handhabung daran verletzen kann; beim Reinigen derartiger Teile besonders vorsichtig sein.
3. Innenteile der Außeneinheit, wie z.B. die Spule, müssen jedes Jahr gereinigt werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an ein Service- Center.

Reinigen von Haupteinheit und Fernbedienungseinheit Mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen. Bei hartnäckigem Schmutz ein Tuch mit Wasser nicht
wärmer als 40 °C anfeuchten und vor dem Wischen gut auswringen. Die Frontverkleidung kann zum Waschen mit Wasser abgenommen werden.
Abnehmen und Wiederanbringen der Frontverkleidung Abnehmen Die Frontverkleidung öffnen, bis sie annähernd waagrecht ist, die Frontverkleidung an beiden Seiten nahe den Frontverkleidungsarmen fassen und zum Abnehmen die Arme nach außen drücken und dabei die Verkleidung zu sich ziehen. Wenn die Frontverkleidung sich nicht abnehmen lässt, die Verkleidung an beiden Enden fassen und ein wenig anheben. Die Verkleidung zum Lösen des linken Arms nach links drücken und zum Lösen des rechten Arms nach rechts.
42

EN FR DE IT PT GR ES
66

SUPPLEMENT

Frontverkleidung

Arm

Bodenstehend, Verdeckt, bodenstehend (Typ P1, R1):
1. Die Schraube unten links an der Frontverkleidung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher herausdrehen. (Die Schraube nach der Reinigung unbedingt wieder eindrehen.)
2. Den Filter durch Ziehen zu sich lösen und entfernen.

Schraube

Luftfilter

Bodenstehend (Typ P1): 1. Abnehmen der Frontverkleidung Die Frontverkleidung in einer hebenden Bewegung öffnen, um die Verriegelung zu lösen. 2. Reinigen Allen Schmutz aus der Ablaufwanne entfernen und sie dann sauberwischen. Auch den Ablauffilter auf dieselbe Weise wie den Luftfilter reinigen. (1) Hochdrücken dann (2) Nach unten ziehen.

Frontverkleidung

Ablaufwanne Ablauffilter
A

Schraube

Luftfilter

VORSICHT
1. Gewisse Metallkanten und die Kondensatorrippen sind scharf, so dass man sich bei unsachgemäßer Handhabung daran verletzen kann; beim Reinigen derartiger Teile besonders vorsichtig sein.
2. Außeneinheit-Luftaus- und -einlass regelmäßig auf Verstopfung mit Schmutz und Ruß überprüfen.
3. Innenteile der Außeneinheit, wie z.B. die Spule, müssen ebenfalls regelmäßig gereinigt werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an ein Service-Center.
Pflege: Nach längerem Nichtgebrauch Innen- und Außeneinheit-Luftein- und -auslässe auf Blockierung überprüfen; gegebenenfalls für Abhilfe sorgen.
Pflege: Vor längerem Nichtgebrauch Den Lüfter einen halben Tag lang betätigen, um das Innere
auszutrocknen.
Die Stromversorgung trennen und auch den Unterbrecher ausschalten.
Den Luftfilter reinigen und wieder an ursprünglicher Position anbringen.
Außeneinheit-Innenteile müssen regelmäßig überprüft und gereinigt werden. Wenden Sie sich diesbezüglich bitte an Ihren Händler.

Schraube Schraube B

Verriegelung Seitenverkleidung

Verdeckt, bodenstehend (Typ R1):
Die Schrauben herausdrehen und die Frontverkleidung öffnen; danach allen Schmutz aus der Ablaufwanne entfernen und diese dann sauberwischen. Auch den Ablauffilter auf dieselbe Weise wie den Luftfilter reinigen.

Frontverkleidung

Schraube
Ablaufwanne Ablauffilter

43

Einstellen der Luftstromrichtung 1. Den Deckel neben dem Luftauslassgitter abnehmen. 2. Die 3 Schrauben und die Abdeckplatte entfernen. 3. Das Luftauslassgitter zur Seite schieben und anheben. 4. Die Lamellen des Luftauslassgitters so ausrichten, dass
der Luftstrom in die gewünschte Richtung geleitet wird (90, 180 oder 270 Grad). 5. Die Abdeckplatte wieder anbringen und festschrauben. Danach den Deckel wieder an der ursprünglichen Stelle anbringen.
2

Abdeckplatte

1

Deckel

4

3
Luftauslassgitter

Bei Verwendung der Kabelfernbedienung anstelle der drahtlosen Fernbedienung
Wandmontage (Typ K1)
Wenn die Kabelfernbedienung verwendet werden soll, den Schalter (S011) an der Steuerleiterplatte der Inneneinheit auf OFF schieben. Wenn diese Einstellung nicht durchgeführt wird, tritt ein
Alarm auf. (Die Betriebslampe am Display blinkt.)
Beispiele: S-22MK1E5, S-36MK1E5

Fehlerdiagnose

Wenn die Klimaanlage nicht richtig funktioniert, gehen Sie zunächst die folgenden Punkte durch, bevor Sie den Kundendienst anfordern. Wenn sich das Problem anhand dieser Fehlerdiagnose nicht beheben lässt, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder einem Service-Center in Verbindung.

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Klimaanlage 1. Stromversorgungsver- 1. Nach einem

läuft

sagen.

Stromausfall die

überhaupt

Betriebstaste

nicht

ON/OFF an der

Kabelfernbedienung

drücken.

2. Lecktrennschalter 2. Setzen Sie sich bitte mit einem

wurde ausgelöst.

Service-Center in Verbindung.

3. Leitungsspannung ist 3. Setzen Sie sich bitte mit

zu niedrig.

einem Elektriker oder Ihrem

Händler in Verbindung.

4. Betriebstaste befindet sich in Ausschaltstellung.
5. Kabelfernbedienung

4. Die Taste erneut drücken.
5. Setzen Sie sich bitte

oder Wärmepumpe

mit Ihrem Händler in

funktioniert nicht richtig.

Verbindung.

(Das Prüfzeichen und die Buchstaben E, F, H, L sowie P erscheinen

zusammen mit Ziffern

auf dem LCD der

Kabelfernbedienung.) .

Kompressor 1. Blockierung vor der 1. Blockierung

läuft an,

Kondensatorspule

beseitigen

stoppt aber kurz danach

Schlechte 1. Luftfilter verschmutzt 1. Luftfilter reinigen,

Leistung beim oder verstopft.

um den Luftstrom

Kühlen (oder

zu verbessern.

Heizen)

2. Wärmequelle oder 2. Wärmequelle

viele Leute im Raum. 3. Türen und/oder

ausschalten, sofern dies möglich ist. 3. Schließen, um

Fenster geöffnet.

Wärme (oder

Kälte) fern zu

halten.

4. Hindernis in der Nähe 4. Entfernen, um

des Luftein- oder –

guten Luftstrom zu

auslasses.

gewährleisten.

5. Thermostat ist für

5. Niedrigere

Kühlen zu hoch (bzw. (oder höhere)

für Heizen zu niedrig) Temperatur

eingestellt.

einstellen.

6. (Entfrostungssystem 6. (Setzen Sie

funktioniert nicht.)

sich bitte mit

Ihrem Händler in

Verbindung.)

Energiespartipps
Vermeiden Sie
Jede Blockierung des Luftein- und -auslasses der Einheit ist zu vermeiden. Bei jeder Blockierung wird die Einheit nicht gut funktionieren und kann sogar beschädigt werden.

Den Raum vor direkter Sonnenbestrahlung schützen. Blenden, Rollos, Vorhänge o.Ä. verwenden. Bei Erwärmung der Wände und der Decke eines Raums benötigt dieser mehr Zeit zum Abkühlen.
Was Sie tun sollten

Halten Sie den Luftfilter stets sauber. (Siehe “Pflege und Reinigung”.) Ein verstopfter Filter beeinträchtigt die Leistung der Einheit.

Fenster, Türen und andere Öffnungen geschlossen halten, damit die klimatisierte Luft nicht entweichen kann.

HINWEIS

Schieben

Einstellungsstatus ON: Drahtlose Fernbedienung: Hauptfunktion,
Kabelfernbedienung: Nebenfunktion (bei Versand) OFF: Kabelfernbedienung: Hauptfunktion, drahtlose
Fernbedienung: Nebenfunktion

Im Falle eines Stromausfalls bei laufender Einheit
Bei einem kurzen Stromausfall setzt die Einheit den Betrieb mit den Einstellungen vor der Unterbrechung automatisch fort, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
44

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals