IKEA NYMANE LED Pendant Lamp Anthracite Instructions
- September 25, 2024
- Ikea
Table of Contents
- NYMANE LED Pendant Lamp Anthracite
- Product Information
- Specifications:
- 1. Safety Precautions:
- 2. Material Compatibility:
- 3. Installation Steps:
- Q: Can anyone perform the electrical installation work?
- Q: How do I know which screws and plugs to use?
- Q: What should I do if I encounter difficulties during
NYMANE LED Pendant Lamp Anthracite
“`html
Product Information
Specifications:
- Model Number: AA-2114640-4
- Languages: English, Nederlands, Latviesu, Lietuvi, Hrvatski,
Srpski, Slovenscina, Bahasa Indonesia
Product Usage Instructions
1. Safety Precautions:
Always shut off power to the circuit before starting
installation work. In some countries, electrical installation work
may only be carried out by an authorized electrical contractor.
Contact your local electricity authority for advice.
2. Material Compatibility:
Different materials require different types of fittings. Always
choose screws and plugs that are specially suited to the material
in which they will be installed.
3. Installation Steps:
-
Ensure the power is switched off.
-
Select the appropriate fittings for the material.
-
Carefully install the screws and plugs, ensuring a secure
fit. -
Test the installation to ensure stability and safety.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q: Can anyone perform the electrical installation work?
A: In some countries, only authorized electrical contractors are
allowed to carry out electrical installation work. It is
recommended to contact your local electricity authority for
guidance.
Q: How do I know which screws and plugs to use?
A: Different materials require specific types of fittings.
Always choose screws and plugs that are suitable for the material
you are working with. If unsure, consult with a professional.
Q: What should I do if I encounter difficulties during
installation?
A: If you face any challenges during installation, it is best to
seek advice from a qualified electrician or contact the relevant
authorities for assistance.
“`
NYMÅNE
1
English IMPORTANT!
Always shut off power to the circuit before starting installation work. In
some countries electrical installation work may only be carried out by a
authorised electrical contractor. Contact your local electricity authority for
advice. Different materials require different types of fittings. Always choose
screws and plugs that are specially suited to the material.
Deutsch WICHTIG! Vor der Installation den Strom abschalten. In einigen Ländern
dürfen Elektroinstallationen nur von autorisierten Elektrofachleuten
ausgeführt werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden ansprechen.
Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Befestigungsbeschläge. Immer
Schrauben und Dübel verwenden, die für das entsprechende Material geeignet
sind.
Français ATTENTION ! Toujours couper l’alimentation au panneau principal avant
de procéder à l’installation. Dans certains pays, l’installation doit être
effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, contacter les
autorités locales compétentes en la matière. Le choix des vis dépend du
matériau dans lequel elles doivent être fixées. Utiliser des vis adaptées au
matériau du support.
Nederlands BELANGRIJK! Schakel de stroom altijd uit voordat met de installatie
wordt begonnen. In sommige landen mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem daarom contact op met de
plaatselijke overheid voor advies. Voor verschillende materialen heb je
verschillende soorten beslag nodig. Denk eraan dat de schroeven of pluggen die
je kiest, geschikt moeten zijn voor het materiaal waarin ze worden bevestigd.
Dansk VIGTIGT! Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes. I nogle
lande må elektriske installationer kun udføres af en uddannet elektriker. Få
oplysninger hos de relevante myndigheder. Forskellige materialer kræver
forskellige skruer og rawlplugs. Brug skruer og rawlplugs, der passer til det
materiale, produktet skal monteres i.
Íslenska ÁRÍÐANDI!
Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en tenging hefst. Í sumum löndum mega
aðeins löggildir rafvirkjar framkvæma tengingar. Hafðu samband við þau
yfirvöld sem sjá um rafmagnsmál um ráðgjöf. Mismunandi byggingarefni þurfa
mismunandi festingar. Notið alltaf skrúfur og tappa sem henta viðkomandi
byggingarefni.
Norsk VIKTIG! Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker. Ulike
materialer krever ulike festemidler. Kjøp alltid skruer og plugger som er
spesielt egnet til materialet i ditt tak.
Suomi TÄRKEÄÄ! Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen asennusta. Joissakin
maissa kytkennän saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Selvitä
paikalliset määräykset. Eri materiaaleihin tarvitaan erilaiset kiinnikkeet.
Valitse kiinnikkeet aina materiaalin mukaan.
Svenska VIKTIGT! Stäng alltid av strömmen innan installation påbörjas. I vissa
länder får elektrisk installation endast utföras av auktoriserad elektriker.
Kontakta din lokala myndighet för råd. Olika material kräver olika typer av
beslag. Tänk på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara avsedda för
materialet de ska fästa i.
2
AA-2114640-4
Cesky Dlezité! Ped instalací vzdy vypojte ze sít. V nkterých zemích smí tuto
elektrickou instalaci provádt výhradn kvalifikovaný elektriká. Obrate se s
dotazem na místní píslusný úad. Rzné materiály vyzadují rzné typy kování. Vzdy
vyberte takové srouby a zástrcky, které se hodí nejlépe.
Español ¡IMPORTANTE! Desconecta siempre el interruptor general de electricidad
antes de iniciar los trabajos de instalación. En algunos países los trabajos
de instalación eléctricos sólo puede realizarlos un electricista profesional.
Contacta con las autoridades locales para averiguar cuál es tu caso. Distintos
materiales requieren distintos tipos de herrajes. Escoge siempre herrajes y
tacos que sean especialmente adecuados al material.
Italiano IMPORTANTE! Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare
l’installazione. In alcune nazioni l’installazione elettrica può essere
effettuata solo da un elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni,
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica. Materiali diversi
richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio. Scegli sempre viti e
tasselli adatti al materiale a cui vanno fissati.
Magyar FONTOS! Szerelés eltt mindig kapcsold le a központi áramellátást!
Néhány országban az elektromos munkákat csak hivatalos szakember végezheti.
Ezzel kapcsolatban érdekldj a szolgáltatódnál. Különböz anyagok különböz
csavarokat és rögzítket igényelnek. Válaszd mindig az anyaghoz kifejezetten
ill csavarokat és dugaszokat.
Polski WANE! Zawsze wylczaj prd w obwodzie przed przystpieniem do prac
instalacyjnych. W niektórych krajach czynnoci zwizane z instalacj urzdze
elektrycznych moe wykonywa jedynie autoryzowany elektryk. W razie wtpliwoci
skontaktuj si z wladzami lokalnymi odpowiedzialnymi za t kwesti. Róne
materialy wymagaj rónych typów mocowa. Zawsze wybieraj wkrty i kolki
odpowiednie dla Twoich cian.
Eesti OLULINE! Alati lülitage elekter enne paigaldustöid välja. Mõnes riigis
võib elektritöid teostada ainult litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust
kohaliku elektriteenust pakkuva asutusega. Erinevate materjalide puhul
kasutatakse erinevaid kinnitusvahendeid. Valige alati sobivad
kinnitusvahendid.
Latviesu SVARGI! Pirms montzas darbu uzsksanas vienmr atvienojiet galveno
strvas padevi. Dazs valsts elektroinstalcijas darbus drkst veikt tikai
sertificts elektriis. Neskaidrbu gadjum sazinieties ar savu vietjo
energoapgdes uzmumu. Stiprinjumi jizvlas atkarb no materila. Vienmr izvlieties
stiprinjumus un dbeus, kas ir piemroti konkrtajam materilam.
Lietuvi SVARBU! Pries praddami elektros instaliacijos darbus, visada isjunkite
elektros energij. Kai kuriose salyse elektros instaliacijos darbus gali
atlikti tik leidim tam turintis elektrikas. Kreipkits atitinkamas institucijas
ir pasitikslinkite. Skirtingoms apdailos medziagoms reikalingos vairios
tvirtinimo detals, todl visada rinkits varztus ir kaiscius pagal medziagas.
3
Portugues IMPORTANTE! Desligue sempre a corrente eléctrica antes de começar um
trabalho de instalação. Em alguns países os trabalhos de instalação eléctrica
só podem ser realizados por um electricista autorizado. Contacte a sua
autoridade local de electricidade para aconselhamento. Os diferentes materiais
exigem diferentes tipos de ferragens. Escolha sempre os parafusos e buchas
adequados ao material.
Româna ATENIE! Oprii întotdeauna alimentarea cu curent electric înainte de a
începe lucrrile de instalare. În unele ri, operaiunile de instalare pot fi
efectuate numai de ctre un instalator autorizat. Pentru mai multe informaii,
contactai autoritatea local care gestioneaz energia electric. Materialele
diferite necesit accesorii de fixare diferite. Alegei întotdeauna accesoriile
de fixare potrivite.
Slovensky Dôlezité! Pred instaláciou vzdy odpojte zo siete. Zistite si, ci
nepatríte medzi tie krajiny, kde instaláciu môze uskutocni výlucne
kvalifikovaný elektrikár. Rôzne materiály vyzadujú rôzne druhy upevnenia. Vzdy
zvote skrutky a úchytky vhodné pre daný materiál.
! , . . . . , .
Hrvatski VAZNO! Uvijek iskljucite struju prije instalacije. U nekim zemljama
postavljanje elektricnih instalacija moze obavljati samo ovlasteni elektricar.
Za savjet kontaktirajte svog lokalnog ovlastenog elektricara. Razliciti
materijali zahtijevaju razlicite vrste okova. Uvijek odaberite vijke i tiple
koji tocno odgovaraju materijalu.
! , . . . . , .
! . . . . .
4
AA-2114640-4
Y ! . . . . , .
Srpski VAZNO! Uvek iskljuci struju pre nego sto pocnes s instaliranjem. U
pojedinim zemljama postavljanje elektroinstalacija mogu da izvode iskljucivo
ovlaseni kvalifikovani elektricari. Za savet se obrati lokalnoj
elektrodistribuciji. Razliciti materijali zahtevaju razlicite spone. Uvek
biraj zavrtnje i tiplove koji odgovaraju vrsti materijala.
Slovenscina POMEMBNO! Preden pricnes z delom, vedno izklopi elektricno
napajanje. V nekaterih drzavah sme dela na elektricni napeljavi izvajati le
ustrezno usposobljen in pooblascen elektricar. Za nasvet se obrni na lokalno
elektro podjetje. Razlicni materiali zahtevajo razlicne pritrdilne elemente.
Vedno uporabi vijake in zidne vlozke, ki so primerni za dolocen material.
Türkçe ÖNEML! Kuruluma balamadan önce her zaman elektrik devresini kapatiniz.
Bazi ülkelerde elektrik kurulum ilemi sadece yetkili elektrik teknikerleri
tarafindan yapilmaktadir. Size en yakin yerel elektrik idaresi ile temas
kurarak bu konuda bilgi alabilirsiniz. Farkli materyaller farkli balanti
parçalari gerektirir. Her zaman kullanacainiz materyale uygun vida ve somunlar
tercih ediniz.
! . . . . .
5
Bahasa Indonesia PENTING! Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum memulai
pekerjaan pemasangan. Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya
boleh dilakukan oleh tukang listrik tersertifikasi. Hubungi tukang listrik
berwenang di tempat anda untuk saran. Bahan yang berbeda memerlukan jenis
kelengkapan yang berbeda. Pilihlah sekrup dan baut yang sesuai dengan bahan
anda.
Bahasa Malaysia PENTING! Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar sebelum
memulakan kerja-kerja pemasangan. Di sesetengah negara, pemasangan elektrik
hanya boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik yang disahkan. Untuk
mendapatkan nasihat tentang elektrik, hubungi penguasa tempatan anda. Bahan
yang berbeza memerlukan jenis lengkapan yang berbeza. Sentiasa pilih skru dan
plag yang paling sesuai dengan bahan.
!
. . .
. .
!
Ting Vit QUAN TRNG! Luôn ngt in trc khi bt u lp t. mt s quc gia, vic lp t in
ch có th c thc hin bi th in c cp phép. Hãy liên h vi n v có thm quyn v in ti a
phng c t vn. Các cht liu b mt khác nhau cn các loi ph kin láp ráp khác nhau.
Hãy chn c vít và tc kê phù hp vi cht liu.
6
AA-2114640-4
1
7
13
2
8
AA-2114640-4
3 4
9
5
2x
10
AA-2114640-4
6 7
11
8
19
12
AA-2114640-4
2
13
3 4
14
AA-2114640-4
5 6 2x
15
7
16
AA-2114640-4
8 9
17
10
18
AA-2114640-4
English WHEN CHANGING BULB – use only GU10 LED bulb. Do not use GU10 Halogen.
Deutsch BEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE – nur LED-Leuchtmittel vom Typ GU 10
benutzen. Nicht die GU 10 Halogenlampe benutzen.
Français REMPLACEMENT DE L’AMPOULE – utiliser uniquement une ampoule à LED
GU10. Ne pas utiliser d’ampoule halogène GU10.
Nederlands WANNEER JE DE LICHTBRON VERVANGT gebruik uitsluitend een GU10 led-
lamp. Gebruik niet de GU10 halogeenlamp.
Dansk NÅR DU UDSKIFTER PÆRE – brug kun GU10 LED pære. Brug ikke GU10 halogen.
Íslenska ÞEGAR SKIPT ER UM LJÓSAPERU – notaðu aðeins GU10 LED ljósaperu. Ekki
nota GU10 halogenperu.
Norsk NÅR DU BYTTER LYSPÆRE bruk kun GU10 LED-pære. Ikke bruk GU10
halogenpære.
Suomi KUN VAIHDAT LAMPUN: käytä ainoastaan GU10-kantaista led-lamppua. Älä
käytä GU10halogeenilamppua.
19
Svenska NÄR DU BYTER LJUSKÄLLA – använd endast GU10 LED ljuskälla. Använd inte
GU10 Halogen.
Cesky PI VÝMN ZÁROVKY pouzijte pouze zárovku LED GU10. Nepouzívejte
halogenovou zárovku GU10.
Español CUANDO CAMBIES LA BOMBILLA: utiliza solo la bombilla GU10 LED. No uses
el halógeno GU10.
Italiano SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA Usa esclusivamente una lampadina a LED
GU10. Non usare la lampadina GU10 alogena.
Magyar IZZÓCSERE – kizárólag GU10 LED izzót használj. Ne használj GU10 halogén
izzót.
Polski PRZY WYMIANIE ARÓWKI – uywaj wylcznie arówki GU10 LED. Nie uywaj arówek
halogenowych GU10.
Eesti LAMBIPIRNI VAHETADES kasutage vaid GU10 LED lambipirni. Ärge kasutage
GU10 halogeenlambipirni.
Latviesu SPULDZES MAIA – lietojiet viengi GU10 LED spuldzes. Nelietojiet GU10
halogns spuldzes.
20
AA-2114640-4
Lietuvi LEMPUTS KEITIMAS keiskite tik sviesos diod LED lempute GU10.
Nenaudokite lempuci GU10 Halogen.
Portugues AO MUDAR DE LÂMPADA – use apenas lâmpadas LED GU10. Não use lâmpadas
halogéneas GU10.
Româna CÂND SCHIMBI UN BEC – folosete numai becuri LED GU10. Nu folosi GU10
Halogen.
Slovensky Pri výmene ziarovky- pouzívajte výhradne LED ziarovku GU10.
Nepouzívajte halogénovú ziarovku GU10.
– LED GU10. GU10.
Hrvatski MIJENJANJE ZARULJE koristiti samo GU10 LED zarulju. Ne koristiti
GU10 Halogen zarulju.
– LED GU10. Halogen () GU10.
GU10. GU10.
Y – GU10. GU10.
Srpski KADA MENJAS SIJALICU – koristi iskljucivo GU10 LED sijalicu. Ne koristi
GU10 halogenu sijalicu.
Slovenscina ZAMENJAVA ZARNICE uporabi le LED zarnico GU10. Ne uporabljaj
halogenske zarnice GU10.
Türkçe AMPUL DETRLRKEN – sadece GU10 LED ampul kullaniniz. GU10 Halojen ampul
kullanmayiniz.
—-GU10 LED GU10
LED(GU10) (GU10)
– GU10 LED . GU10 .
LEDGU10 GU10
Bahasa Indonesia SAAT MENGGANTI BOHLAM – hanya gunakan bohlam LED GU10. Jangan
gunakan Halogen GU10.
Bahasa Malaysia APABILA MENUKAR MENTOL – guna hanya mentol LED. Jangan guna
Halogen GU10.
.GU10 LED –
.GU10
– LED GU10 GU10
Ting Vit KHI THAY BÓNG ÈN – ch s dng bóng èn LED GU10. Không dùng bóng èn
halogen GU10.
21
22
AA-2114640-4
23
24
© Inter IKEA Systems B.V. 2018
AA-2114640-4
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>