artika OUP-HPC-BLJ Halo LED Wall Light Instruction Manual
- September 8, 2024
- artika
Table of Contents
- OUP-HPC-BLJ Halo LED Wall Light
- Specifications:
- Product Usage Instructions:
- 1. Mounting Bracket Installation:
- 2. Wire Connection:
- 3. Selectable White Technology:
- 4. Canopy Screws Installation:
- 5. Final Installation:
- 6. Artificial Plant Placement:
- 7. Apply Sealant:
- Q: Can I install this product without the help of a certified
- Q: How do I choose the correct color temperature?
- Q: Is it necessary to seal the entire fixture with
OUP-HPC-BLJ Halo LED Wall Light
“`html
Specifications:
- Product: LED Wall Light – HaloTM
- Color Temperature Options: 3000K, 4000K, 5000K
- Minimum Height: 120 cm (48 in/po/pulg)
Product Usage Instructions:
1. Mounting Bracket Installation:
Follow the instructions provided to securely install the
mounting bracket for the wall light.
2. Wire Connection:
Connect the wires following the color coding: White (N) to
White, Black (L) to Black.
3. Selectable White Technology:
Choose your preferred color temperature from the options
provided (3000K, 4000K, 5000K).
4. Canopy Screws Installation:
Properly install the canopy screws to ensure the stability of
the fixture.
5. Final Installation:
Complete the final installation steps as outlined in the manual
to ensure proper setup of the LED wall light.
6. Artificial Plant Placement:
If applicable, arrange the artificial plant components according
to the provided instructions.
7. Apply Sealant:
Apply sealant as instructed, keeping the bottom unsealed to
allow for drainage in case of water infiltration.
FAQ:
Q: Can I install this product without the help of a certified
electrician?
A: While it is recommended to have a certified electrician
install the product, if you have experience with electrical
installations and follow the instructions carefully, you can
install it yourself. However, always prioritize safety.
Q: How do I choose the correct color temperature?
A: The LED wall light offers selectable white technology with
options for 3000K, 4000K, and 5000K. Choose the color temperature
that best suits your lighting preferences.
Q: Is it necessary to seal the entire fixture with
sealant?
A: It is recommended to apply sealant as instructed but leave
the bottom unsealed to allow for drainage in case of water
infiltration.
“`
Model / Modèle / Modelo: OUP-HPC-BLJ
LED wall light – HaloTM
INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP.
Luminaire mural à DEL – Halo MC
MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER.
Luminaria LED de pared – Halo MR
MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.
Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China
Residential use only Usage résidentiel seulement Uso residencial solamente
Rev. 06-08-2024
Indoor or outdoor use Usage intérieur ou extérieur Uso interior o exterior
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS MATERIALES INCLUIDOS v
Item Pièce Pieza
A
B
C
D
E
F
G
H
I 2
Description Description Descripción
Mounting bracket Support de montage Soporte de montaje
Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de
conexiones
Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable
Canopy screw Vis de la base Tornillo del dosel
Quantity Quantité Cantidad
× 1
× 2
× 3
× 2 + 1 extra
Light fixture
Luminaire
× 1
Lámpara
Fixture cup
Coupelle de fixation
× 1
Copa fija
Plant cup
Coupe de plante
× 1
Taza para planta
Artificial plant
Plante artificielle
× 1
Planta artificial
Rubber ring
Anneau de caoutchouc
× 2
Anillo de goma
STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA
AB
E
I
C
G
H
D
F
WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITARÁ
Sealant Scellant Sellante
Screwdriver
Tournevis
Destornillador
2
3
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN
WARNING: Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel.
AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique.
Switch off the main electrical supply from the fuse box/circuit breaker before installing the unit or doing any maintenance.
Il est important de couper l’alimentation électrique du disjoncteur avant de procéder à l’installation ou à l’entretien.
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconectar la corriente eléctrica
del panel (disyuntor).
Desconecte la instalación eléctrica en la caja de circuitos/disyuntor antes de
instalar esta unidad o realizar tareas de mantenimiento en ella.
CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible.
ATTENTION Si un gradateur est utilisé, celui-ci doit être compatible avec les lumières à DEL.
ATENCIÓN Si utiliza un regulador, debe asegurarse de que es compatible con las luces LED.
IMPORTANT
The installer and/or user must read, understand and follow these instructions
before installing the product. This product must be properly installed before
it is used. If instructions are not followed, the manufacturer will not be
held responsible for any problems or product malfunction. Failure to follow
installation and/or operating instructions voids the warranty.
We recommend that this product be installed by a certified electrician. In
some states or provinces, it is a legal requirement for this type of product
to be installed by a certified electrician, according to the electrical and
building codes effective in the region where the unit is used.
IMPORTANT
Avant l’installation de ce produit, l’utilisateur et/ou l’installateur doit
avoir lu et compris ces instructions. Cet appareil doit être installé
convenablement avant usage. Si ces instructions ne sont pas respectées, le
fabricant ne pourra être tenu responsable d’aucun problème ou de
dysfonctionnement du produit. Le non-respect des instructions d’installation
et/ou d’utilisation annulera la garantie en vigueur.
Nous recommandons que ce produit soit installé par un électricien certifié.
Dans certains États ou provinces, il est légalement requis que ce type de
produit soit installé par un électricien certifié conformément aux codes de
l’électricité et du bâtiment en vigueur.
IMPORTANTE
El instalador o usuario debe leer detenidamente las instrucciones antes de
instalar el producto y seguirlas fielmente. El producto debe estar
correctamente instalado antes de su utilización. Si no siguen las
instrucciones, el fabricante no se hará responsable de problemas o de un
funcionamiento incorrecto del producto. Si no sigue las instrucciones de
instalación o de uso, se anulará la garantía.
Le recomendamos que el producto sea instalado por un electricista certificado.
En algunos estados o provincias, se requiere por ley que este tipo de producto
sea conectado por un electricista certificado siguiendo los códigos eléctricos
y arquitectónicos de la región.
4
MINIMUM CLEARANCE
1 ESPACE MINIMUM ESPACIO MÍNIMO Plan the desired height ! Planifier la hauteur
désirée Alcanzar la altura deseada
E
Minimum Height 120 cm (48 in/po/pulg)
1.2m 4 ft / pi / pies
5
MOUNTING BRACKET INSTALLATION
2 INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE A B
6
WIRE CONNECTION
3 CONNEXION DES FILS CONEXIÓN DE LOS CABLES
White (N) Blanc (N) Blanco (N) Black (L) Noir (L) Negro (L)
Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G)
A C
7
3000K 4000K 5000K
SELECTABLE WHITE TECHNOLOGY
4 TECHNOLOGIE DE BLANC RÉGLABLE TECNOLOGÍA DE BLANCO AJUSTABLE E
8
CANOPY SCREWS INSTALLATION
5 INSTALLATION DES VIS DE LA BASE INSTALACIÓN DEL TORNILLO DEL DOSEL E
I D
9
FINAL INSTALLATION
6 INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINAL E F
10
ARTIFICIAL PLANT PLACEMENT
7 PLACEMENT DE PLANTE ARTIFICIELLE COLOCACIÓN DE PLANTA ARTIFICIAL E H
11
8 APPLY SEALANT APPLIQUER LE SCELLANT APLICAR SELLANTE
Sealant Scellant Sellante
NOTE: We recommend keeping the bottom unsealed. To maintain a drainage area in case of water infiltration.
NOTE: Nous vous recommandons de garder le fond non scellé. Afin de maintenir une aire de drainage en cas d’infiltration d’eau..
NOTA: Recomendamos mantener la parte inferior abierta. Para mantener una zona de drenaje en caso de infiltración de agua.
12
CANADA (IC)
Operation is subject to the following two conditions:
1. this device does not cause interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
L’exploitation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1. l’appareil ne doit pas produire d’interférences; et
2. l’appareil doit accepter toute interférence, même si ces interférences
sont susceptibles d’en compromettre le fonctionnement.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. este dispositivo no puede causar interferencias y
2. debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
13
USA (FCC)
WARNING:
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: 1. this device does not cause harmful
interference, and 2. this device must accept any interference
received,including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio or television reception.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment causes harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation
between the equipment and the receiver. · Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
AVERTISSEMENT :
Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie
responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. ce dispositif ne peut pas causer d’interférences nuisibles; et 2. cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré comme respectant les limites
d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles
de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles
à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement hors puis sous tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l’interférence par une ou de plusieurs mesures suivantes : ·
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. · Augmenter la distance entre
l’équipement et le récepteur. · Brancher l’appareil à une autre prise pour que
l’équipement et le récepteur soient sur des circuits différents. · Consulter
le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.
ADVERTENCIA:
Cambios o modificaciones en esta unidad sin la expresa aprobación de la parte
responsable por el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para
operar este equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluídas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se Comprobó que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha
interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo causa
una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual
se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a
intentar corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes
medidas: · Reorientar o reubicar la antena de recepción. · Aumentar la
separación entre el equipo y el receptor. · Conectar el equipo a una toma en
un circuito diferente al que está conectado el receptor. · Consultar al
vendedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
14
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA
Artika For Living Inc. is proud to offer you a five-year (5) limited warranty
on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only.
The warranty is extended to the original owner in USA, Canada, Mexico, UK,
Iceland, France and Spain and is non-transferable. It does not apply to
retailers, commercial applications or establishments. The original sales
receipt is required for all warranty claims. The remedy under this limited
warranty shall be product or part replacement at Artika’s discretion as
provided herein and cannot exceed the original purchase price.
This warranty is valid only on products installed in accordance with the
building code and laws effective in the region where the unit is being used,
as well as in accordance with the provided instruction manual. It does not
cover products installed incorrectly or subjected to abnormal use. Product(s)
or component part(s) may be required to be returned for inspection and
verification.
Normal wear and tear, misuse, negligence, vandalism, improper maintenance
(surface damage due to chemical interaction or cleaning agents including, but
not limited to, scouring pads, use of cleaners containing abrasives, alcohol
or other organic solvents) improper handling, accident, abuse, fire, flood,
theft, acts of God, neglect, or alteration of the product will not be covered
under this limited warranty. It excludes any accessories that accompany the
product including, but not limited, to bulbs or batteries.
The warranty does not cover handling, labour, transportation, or any other
cost associated with the installation or replacement of the product. This
limited warranty is valid in the country of purchase and by Artika authorized
retailers only.
Artika for Living Inc. will not be held responsible for any direct or
consequential damages or injuries related to the use of this product arising
from improper use or installation of this product.
Please visit www.artika.com to discover more about Artika for Living Inc.
Artika For Living Inc. est fière de vous offrir une garantie limitée de cinq
(5) ans contre tout défaut de fabrication, à compter de la date d’achat, pour
un usage domestique uniquement. Cette garantie n’est valide que pour le
propriétaire d’origine aux États-Unis, au Canada, au Mexique, au Royaume-Uni,
en Islande, en France et en Espagne et est incessible. Elle ne s’applique pas
aux détaillants, ni aux applications ou établissements commerciaux. Le reçu de
vente original est exigé pour toute demande de garantie. Le recours prévu par
cette garantie limitée est le remplacement du produit ou d’une pièce du
produit, à la discrétion d’Artika conformément au présent document, et ne peut
pas excéder le prix d’achat original.
Cette garantie couvre uniquement les produits installés conformément au code
du bâtiment et aux lois en vigueur dans la région où le produit est utilisé,
et les produits utilisés conformément au mode d’emploi fourni. Elle ne couvre
pas les produits mal installés ou soumis à un usage anormal. Le ou les
produits ou pièces peuvent vous être demandés aux fins d’inspection et de
vérification.
L’usure normale, une mauvaise utilisation, la négligence, le vandalisme, un
mauvais entretien (surface endommagée à cause d’une interaction chimique ou de
produits nettoyants, incluant sans s’y limiter les éponges métalliques,
l’utilisation de produits nettoyants contenant des agents abrasifs, de
l’alcool ou d’autres solvants organiques), une manipulation inadéquate, un
accident, un abus, un incendie, une inondation, un vol, une catastrophe
naturelle ou la modification du produit ne sont pas des motifs couverts par
cette garantie limitée. Elle exclut tout accessoire fourni avec le produit,
incluant sans s’y limiter les ampoules et les piles.
Cette garantie ne couvre pas la manutention, la main-d’oeuvre, le transport,
ou tout autre coût lié à l’installation ou au remplacement du produit. Cette
garantie limitée est valide uniquement dans le pays où l’achat a été effectué
auprès de détaillants autorisés Artika.
Artika for Living Inc. ne pourra être tenue responsable en cas de blessure ou
de dommage direct ou indirect causé par l’utilisation du produit si le produit
a été mal installé ou mal utilisé.
Visitez www.artika.com pour en savoir plus sur Artika for Living Inc.
Artika For Living Inc. se enorgullece de ofrecerle una garantía limitada de
cinco (5) años sobre defectos de fabricación desde la fecha de compra del
producto para uso residencial únicamente. Esta garantía cubre al dueño
original en EE. UU., Canadá, México, Reino Unido, Islandia, Francia y España,
y no es transferible. No se aplica a minoristas, aplicaciones comerciales ni a
establecimientos. Se deberá presentar el recibo de venta original para todos
los reclamos de garantía. La compensación ofrecida por esta garantía limitada
será el reemplazo del producto o de la pieza a entera discreción de Artika
como aquí se indica, y no puede exceder el precio de compra original.
Esta garantía solo es válida en productos instalados de acuerdo con el código
de construcción y la legislación en vigor en la región donde se use esta
unidad, así como con el manual de instrucciones provisto. Nuestra garantía no
incluye productos instalados incorrectamente o que hayan tenido un uso
anormal. Es posible que se pida la devolución de los productos o componentes
para su inspección o verificación.
El desgaste normal, uso incorrecto, negligencia, vandalismo, mantenimiento
incorrecto (daños en la superficie por interacción química o agentes de
limpieza incluyendo, entre otros, paños abrasivos, sustancias de limpieza
abrasivas, alcohol o solventes orgánicos), manejo incorrecto, accidente,
abuso, incendio, inundación, robo, causas de fuerza mayor, negligencia o
alteración del producto no serán cubiertos bajo esta garantía limitada. No
cubre ningún accesorio que acompañe al producto, incluyendo, entre otros,
bombillas o baterías.
La garantía no cubre gastos de manejo, gastos laborales, de transporte ni
cualquier otro costo asociado con la instalación o reemplazo del producto.
Esta garantía limitada es válida en el país de compra, siempre que se haya
adquirido en un minorista autorizado por Artika.
Artika For Living Inc. no se hará responsable de ningún daño directo o
consecuente, ni de lesiones que puedan resultar de un mal uso o instalación de
este producto.
Visite www.artika.com para saber más sobre Artika For Living Inc.
15
Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T
2V5
Customer Service Monday to Friday 9 am – 5 pm EST
1-866-661-9606 support@artika.com
www.artika.com
Service à la clientèle Lundi au vendredi 9 h à 17 h H.N.E.
Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. – 5 p.m. hora del Este
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>