HOOVER M 626593 Chest Freezer User Manual

September 7, 2024
Hoover

M 626593 Chest Freezer

“`html

Specifications:

  • Product: Chest Freezer
  • Model: Not specified
  • Capacity: Varies by model
  • Power: Varies by model
  • Dimensions: Varies by model
  • Weight: Varies by model

Product Information:

The Chest Freezer is designed to provide ample storage space for
frozen items. It is equipped with a durable construction to keep
your food items frozen efficiently.

Usage Instructions:

1. Installation:

Place the chest freezer on a flat, stable surface with proper
ventilation. Ensure there is some clearance around the unit for air
circulation.

2. Power Connection:

Plug the freezer into a grounded electrical outlet that matches
the power requirements indicated on the unit. Do not use extension
cords or adapters.

3. Temperature Setting:

Set the desired temperature using the control panel. Allow the
freezer to reach the set temperature before storing food items.

4. Storage:

Organize your frozen items efficiently inside the freezer. Use
labeled containers or bags to keep track of contents and maximize
storage space.

5. Defrosting:

Regularly defrost the freezer according to the manufacturer’s
instructions to maintain optimal performance.

FAQ:

Q: Is it normal for the freezer to make noises?

A: Yes, some noise is normal as the compressor cycles on and off
to maintain the set temperature.

Q: Can I place the chest freezer outdoors?

A: It is recommended to keep the chest freezer indoors in a
controlled environment away from direct sunlight and extreme
temperatures.

Q: How often should I clean the freezer?

A: Clean the freezer regularly, ideally every few months, to
prevent odors and maintain hygiene.

“`

USER MANUAL
CHEST FREEZER

EN WARNING: Risk of fire/flammable material.
The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are used. Take care to avoid causing a fire by igniting flammable material.
DE WARNUNG: Brandgefahr/brennbares Material.
Das Symbol weist auf Brandgefahr hin, da brennbare Materialien verwendet werden. Verhindern Sie die Entstehung von Branden, die durch entflammbare Materialien verursacht werden.
FR ATTENTION: Risque d’incendie ou de matières inflammables.
Le symbole montre qu’il y’a le risque de matériaux inflammables sont utilises. Prendre soin nd’eviter de provoquer un incendie en ingérant des matières inflammables.
IT ATTENZIONE: Rischio di incendio/materiale infiammabile.
II simbolo indica il rischio di incendio nel caso di utilizzo di materiali infiammabili. Fare attenzione ed evitare l’insorgere di incendi a causa della caombustione di materiali infiammabili.
ES ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o material inflamable.
El símbolo indica que existe riesgo de incendio, dado que se utilizan materiales inflamables. Se debe procurar evitar incendios medí ante la combustión de materiales inflamables.
NL WAARSCHUWING: Brandrisico / brand-baar materiaal.
Het systeem geeft aan dat er een brandrisico be-staat aangezien brandbaar materiaal wordt gebruikt. Zorg ervoor dat er geen brand wordt veroozaakt door brandbaat materiaal te ont steken.
PL OSTRZEZENIE: Ryzyko poaru / material latwopalny.
Symbol wskazuje, ze istnieje ryzyko poaru, poniewa uywane s materialy atwopalne. Dbaj o to, aby unikn poaru poprzez zapalenie fatwopalnego materialu.
RO AVERTISMENT: Rise de incendiu/ material inflamabil.
Simbolul indica ca exista rise de incendiu deoa-rece sunt folosite materiale inflamabile. Avei grija si evitati incendiile aprinzand materiale inflamabile.
CS VAROVANI: Nebezpecí Pozáru/ Holavého Materiálu.
Symbol oznacuje riziko pozáru, protoze byly pouzity holavé materiály. Dbejte na to, aby nedoslo ke vzniku pozáru zapalenfm horlaveho materialu.
HU FIGYELEM: Tuz / gyulekony an-yag veszelye.
A szimbólum azt jeli, hogy tzveszély all fenn. mivel gyulekony anyagokat hasznalnak. Ugyel jen arra, hogy ne tegyen ra tuzveszelyes gyu lekony anyagot.
EL : / .
. .
BG : / .
, , ce . oap .
SL OPOZORILO: Nevarnost pozara/vnetljivi. materiali.
Ta simbol oznacuje nevarnost pozara, saj so uporabljeni vnetljivi materiali. Pazite, da ne povzrocite pozara z vzigom vnetljivih materialov.
PT AVISO: Risco de incêndio/material inflamável.
O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um ncêndio acendendo material inflamável.

SK VÝSTRAHA: Nebezpecenstvo poziaru/horavý materiál.
Symbol oznacuje nebezpecenstvo poziaru, pretoze sa pouzívajú horavé materiály. Dávajte pozor, aby ste zabránili vzniku poziaru vznietením horavého materiálu.
HR UPOZORENJE: opasnost od pozara/zapaljivog materijala.
Simbol oznacava opasnost od pozara jer se koriste zapaljivi materijali. Pazite da ne izazovete pozar paljenjem zapaljivog materijala.
SR UPOZORENJE: rizik od pozara/zapaljivog materijala.
Simbol ukazuje na opasnost od pozara jer se koriste zapaljivi materijali. Pazite da ne izazovete pozar paljenjem zapaljivog materijala
AR
DA ADVARSEL: Brandfare/brændbart materiale.
Symbolet viser, at der er brandfare, da der er anvendt brændbart materiale. Vær omhyggelig med at undgå at starte en brand som følge af antændelse af brændbart materiale.
FI VAROITUS: Tulipalon vaara / syttyvää materiaalia.
Symboli osoittaa tulipalon vaaraa, joka johtuu käytetyistä syttyvistä materiaaleista. Varo, ettet aiheuta tulipaloa sytyttämällä syttyvää materiaalia.
NO ADVARSEL: Fare for brann / brennbart materiale.
Symbolet angir at det er fare for brann siden brannfarlige materialer er brukt. Vær forsiktig så du unngår å forårsake brann ved å isolere brannfarlige materialer.
SV VARNING: Risk för brand/brandfarliga material.
Symbolen indikerar att det finns en brandrisk eftersom brandfarliga material används. Var försiktig så att brandfarliga material inte fattar eld.
ET HOIATUS! Kohalduvad tulekahju / tuleohtlike materjalidega seotud ohud.
Sümbol tähistab tuleohtlike materjalide kasutamisest tingitud tulekahju ohtu. Pöörake tähelepanu tuleohtlike materjalide süttimisega kaasnevale tulekahju ohule.
LT SPJIMAS. Gaisro / degi medziag pavojus
Sis simbolis rodo, kad yra gaisro pavojus, nes naudojamos degios medziagos. Saugokits, kad nekilt gaisras uzsidegus degioms medziagoms.
LV BRDINJUMS! Aizdegsans risks / uzliesmojosi materili.
Sis simbols norda, ka pastv aizdegsans risks, jo tiek izmantoti uzliesmojosi materili. Nepieaujiet uzliesmojosa materila aizdegsanos, lai netiktu izraists ugunsgrks.

EN

Chest Freezer User’s Manual

IT

Congelatore

Manuale dell’utente

ES

Arcón congelador Manual del usuario

DE

Gefriertruhe Benutzerhandbuch

FR

Congélateur coffre

Mode d’emploi

NL

Vrieskist Gebruiksaanwijzing

HU

Fagyasztóláda

Felhasználói útmutató

RO

Congelator orizontal Manual de utilizare

BG

CS

Pultová domácí mraznicka

Uzivatelská pírucka

PL

Zamraarka wolnostojca

Instrukcja obslugi

EL

­

SL

Zamrzovalnik skrinje

Uporabniski prirocnik

PT

Arca congeladora Manual do Utilizador

SK

Truhlicová mraznicka

Návod na pouzitie

AR

HR

Prsni zamrzivac

Korisnicki prirucnik

SR

Prsni zamrzivac Uputstvo za upotrebu

DA

Kummefryser Brugervejledning

FI

Arkkupakastin

Käyttöopas

NO

Brystfryser Brukermanual

SV

Frysbox Bruksanvisning

ET

Sügavkülmkast Kasutusjuhend

LT

Skrynios tipo saldiklis Naudotojo vadovas

LV

Saldtavas kaste

Lietotja rokasgrmata

DIAGRAMS
FIG. 1
FIG. 2

EN

Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to maximize its performance. Store all documentation for subsequent use or for other owners. This product is intended solely for household use or similar applications such as:
– the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments – on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type – at bed and breakfasts (B & B) – for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered dangerous and the manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is recommended that you take note of the warranty conditions.
SAFETY INFORMATION
Please read the operating and installation instructions carefully! They contain important information on how to install, use and maintain the appliance. The manufacturer is not liable if you fail to comply with the instructions and warnings. Retain all documents for subsequent use or for the next owner.
Do not connect the appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. Keep children away from packaging and its parts. Danger of suffocation from folding cartons and plastic film!
Leave to stand for at least 4 hours before switching on the product, to allow compressor oil to settle if transported horizontally.
Make sure there is no transport damage.
Do not damage the refrigerant circuit.
Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in the built- in structure, free of obstruction.

Never use water to wash the

compressor position, wipe it

with a dry cloth thoroughly after

cleaning to prevent rust.

Handle the appliance always

with at least two persons

because it is heavy.

Install and level the appliance in

an area suitable for its size and

use.

Make sure that the electrical

information on the rating plate

agrees with the power supply. If

it does not, contact an

electrician.

The appliance is operated by a

220-240 VAC/50 Hz power

supply. Abnormal voltage

fluctuation may cause the

appliance to fail to start, or

damage to the temperature

control or compressor, or there

may be an abnormal noise when

operating. In such case, an

automatic regulator shall be

mounted.

Only for UK: The appliance’s

power cable is fitted with 3-cord

(grounding) plug that fits a

standard 3-cord (grounded)

socket. Never cut off or dismount

the third pin (grounding). After

the appliance is installed, the

plug should be accessible.

Make sure that mains cable is

not caught under the appliance

during

and

after

carrying/moving the appliance,

to avoid the mains cable

becoming cut or damaged. If the

supply cord is damaged, it must

be replaced by the

manufacturer, its service agent

or similarly qualified person in

1

order to avoid a hazard. Do not install the appliance in
humid, oily or dusty places, nor expose it to direct sunlight and to water. Do not install the appliance near heaters or inflammable materials. FOR appliances with a freezer compartment: if there is a power failure do not open the lid. Frozen food should not be affected if the failure lasts for less than the hours indicated on the rating label (Temperature rise time). If the failure is longer, then the food should be checked and eaten immediately or cooked and then refrozen. If you find that the lid of the appliance is difficult to open just after you have closed it, don’t worry. This is due to the pressure difference which will equalize and allow the lid to be opened normally after a few minutes. Do not store medicines, bacteria or chemical agents in the appliance. This appliance is a household appliance, it is not recommended to store materials that require strict temperatures. Do not excessively pull or fold the power cord or touch the plug with wet hands. Do not store products which contain flammable propellant (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance. Risk of explosion! Do not place unstable articles (heavy objects, containers filled

with water) on top of the

refrigerator, to ovoid personal

injury caused by falling or

electric shock caused by contact

with water.

Do not use electrical appliances

inside the food storage

compartments, unless they are

of the type recommended by the

manufacturer.

Do not touch internal cooling

elements, especially with wet

hands, to avoid cracks or

injuries.

At risk here are children, people

who have limited physical,

mental or sensory abilities, as

well as people who have

inadequate

knowledge

concerning safe operation of the

appliance.

Check that children and

vulnerable people have

understood the hazards. A

person responsible for safety

must supervise or instruct

children and vulnerable people

who are using the appliance.

Only children aged 8 years and

above may use the appliance.

Children should not play with

the appliance.

Children aged from 3 to 8 years

are allowed to load and unload

this appliance.

FOR appliances with a freezer

compartment: do not store

bottled or canned liquids

(especially carbonated drinks)

in the freezer compartment.

Bottles and cans may burst!

FOR appliances with a freezer

compartment: never put frozen

2

EN

food straight from the freezer

compartment in your mouth.

Risk of low-temperature burns!

Keep plastic parts and the door

seal free of oil and grease.

Otherwise, plastic parts and the

door seal will become porous.

Before

performing

any

operation, unplug the power

cord from the power socket.

Do not use mechanical devices or

other means to accelerate the

defrosting process, other than

those recommended by the

manufacturer.

Do not use pointed or sharp-

edged objects such as knives or

forks to remove the frost.

Never use hairdryers, electrical

heaters or other such electrical

appliances for defrosting.

It is recommended to keep the

plug clean, any excessive dust

residues on the plug can be the

cause fire.

Do not try to repair, disassemble

or modify the appliance by

yourself. In case of repair please

contact always our customer

service.

Supervise children while the

appliance is being cleaned or

maintained.

Do not clean the cold glass

shelves with hot water. Sudden

temperature change may cause

the glass to break.

WARNING: The tubes of the

refrigeration circuit convey a

small quantity of an

environmentally friendly but

flammable refrigerant (R600a)

and

insulating

gas

(cyclopentane). It does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. If refrigerant escapes, it may injure your eyes or ignite. If the refrigerant circuit should be damaged: – Switch off the appliance and pull out the mains plug, – Keep naked flames and/or ignition sources away from the appliance, – Thoroughly ventilate the room for several minutes, – Inform customer service. WARNING: Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause electrical shocks or fires. WARNING: Do not use multiple portable socket-outlets or portable power supplies. We do not recommend the use of extension leads and multi-way adapters. Do not attempt to sit or stand on the top of the appliance. You could injure yourself or damage it. This appliance is not designed for stacking with any other ones. The product is designed and built for domestic household use only. Only original parts supplied by the manufacturer may be used. The manufacturer guarantees that only these parts satisfy the safety requirements. Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. – Clean regularly surfaces that can

3

come in contact with food and

accessible drainage systems.

– Clean water tanks if they have

not been used for 48h; flush the

water system connected to a

water supply if water has not

been drawn for 5 days.

– Store raw meat and fish in

suitable containers in the

refrigerator, so that it is not in

contact with or drip onto other

food.

– Two-star

frozen-food

compartments(if they are

presented in the appliance) are

suitable for storing pre-frozen

food, storing or making ice-

cream and making ice cubes.

– One-, two- and three -star

compartments, if present in the

appliance, are not suitable for

the freezing of fresh food.

– If the appliance is left empty for

long periods, switch off, defrost,

clean, dry and leave the door

open to prevent mould

developing within the appliance.

FOR Wine Coolers: this appliance

is intended to be used

exclusively for the storage of

wine

FOR a free standing appliance:

this refrigerating appliance is

not intended to be used as a

built-in appliance

FOR appliances without a 4-star

compartment: this refrigerating

appliance is not suitable for

freezing foodstuffs

Scrapping old appliances

This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials. Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue; it is essential to follow some basic rules:
– WEEE should not be treated as household waste; – WEEE should be handed over to the relevant collection points
managed by the municipality or by registered companies. In many countries, for large WEEE, home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as long as the equipment is of equivalent type and has the same functions as the supplied equipment.

Conformity

By placing the

mark on this product, we are confirming

compliance to all relevant European safety, health and

environmental requirements which are applicable in legislation for

this product.

Guarantee

Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for Turkey, 1 year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden, 2 years for Serbia, 5 years for Norway, 1 year for Morocco, 6 months for Algeria, Tunisia no legal warranty required.

Energy Saving
For better energy saving we suggest :
Installing the appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight and in a well ventilated roo.
Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal temperature and therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air circulation.
Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the transfer of cold.
In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep the refrigerator door closed.
Open or keep the doors of the appliance open as little as possible
Avoid adjusting the setting to temperatures too cold. Remove dust present on the rear of the appliance

4

EN

This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance
5

-Subtropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C’; -Tropical:this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43
°C’;

FIG2. 1 Temperature control (Thermostat) 2 Control light 3 Alarm light
Light Indicators Green = CONTROL (The appliance is running) Red = ALARM (Interior temperature too high)

Turn thermostat (1) to adjust the temperature between Min (warmer) and Max (colder ). The storage temperature will decrease from Min.
It’s suggested to set the temperature at -18°C

Install the appliance st location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
-Extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’; -Temperate:this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’;
6

Super Freeze fun on (if available) 24 hours in advance. The storage me for purchased deep-frozen products varies and depends on the type of product and its packaging. Therefore, strictly observe the producer/manufactures instr ons on the packaging.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always ensure that the power supply is switched o prior to conduc ng any maintenance or cleaning of the appliance. If you leave your appliance out of use for an extended period,leave it open to prevent odour and unpleasant smells building up inside.
freezer regulary. The detail is as below part.

EN

Clean the inside of your freezer at least once a year.
tablespoon of baking soda to litre/quart of water. Rinse thoroughly with water and wipe dry.Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners. Do not wash removable parts in a dishwater.
Do not use harsh chemicals,abrasives,ammonia, chlorine bleach,concentrated detergents,solvents or metal scouring pads.Some of these chemicals may dissolve,damage and/or discolour your freezer.
Never use metallic scouring pads,brushes,abrasive
Clean door gasket every three months according to ins
pliable to assure a proper seal.For positons, such as seams,solts,holes,and so on,the simple tools may be detachable shelves,trays,drawers and similar accessories can be cleaned through removed from the appliance and washed in the basin.
DEFROSTING
The appliance should be defrosted once the thickness of ice on the walls reaches 5-6 mm. Do not use any electrical, sharp or mechanical objects to assistant in defros ng the ice removal process, unless supplied or approved by manufacturer or approved service centre.
To remove ice from the inner walls, use a plas c or wood scraper without sharp edges. Never use a metal scraper. Proceed as follows: 1. Make sure to unplug the appliance. 2. Dry your hands thoroughly to prevent skin
damage by contact with ice (it is advised to use gloves). 3. Remove all frozen food from the appliance, put it into a container, cool box, put the frozen cool blocks on top of the frozen food to help keep it very cold, and place the container or cool box in a cool, dry room. 4. Pull out the water drain plug (if available) located at the bo om of the appliance. Otherwise you must wipe up the melt water at the bo om of the appliance compartment with a sponge or towel. 5. Scrape the ice carefully from the inner of appliance and put it in to your kitchen sink, for defros ng. 6. Thoroughly clean the inside of the appliance compartment, rinse it with warm water and remove any spilt food or liquids.

7. Wipe the appliance with an absorbent cloth or sponge thoroughly dry and allow to air for about 3 to 4 minutes.
8. Replace the drain-plug (if available).
9. Close the appliance door, replace the plug in the socket and turn the appliance on.
10. Now re- the frozen food.
To prevent frozen food from defros ng, carry out the defros ng procedure within a maximum of two hours to reduce signi cant rise in temperature of the frozen food that would shorten the storage life.

TROUBLESHOOTING
1. Door difficult to open?

again for a few minutes. This is normal and means that door seal is working correctly. Just wait few minutes and you will be able to open the door easily.
2. No opera on (appliance not running/ge ng cold) Is there a power failure? Is the plug in good condi on and properly plugged into the socket?
3. Appliance not working su ciently/`Red light’ is on Is the lid of the appliance closed properly? Is there heavy ice forma on on the inner walls? Is the appliance exposed to direct sunlight or heat source? Have too much warm foods been put in the appliance? The clima c class can be found on the ra ng lable in the back of the appliance. It spec s the ambient temperatures at which the appliance will operate correctly.

Clima c class __SN _N __ST ____T

Ambient temperature +10 °C to 32 °C +16 °C to 32 °C +16 °C to 38 °C__ +16 °C to 43 °C__

4. The appliance makes noise. This noise is produced when the motor in the compressor operates and also by refrigerant owing in the cooling system circuit. These noises are normal.

5. Condensa on build up on external walls Under certain atmospheric condi ons, condenda on can from on external walls of the appliance. This is normal and won’t a ct the func on of the appliance.

7

EN

AFTER-SALE SERVICE
1. Resolving faults by yourself
If you suspect any fault, before conta ng the approved -sales service directly or via your dealer, make sure you have observed all instru ons and advice in this user manual.
2. er-sales service
Consult the enclosed warranty card for available a er-sales services.
In order to receive immediate help, make sure you have ready the following essen al data to iden fy your appliance:
Brand of appliance Model Serial number The problem or reason Date of purchase Purchased from/supplier To contact the technical assistance, visit our website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Under the section “website”, choose the brand of your product and your country. You will be redirected to the specific website where you can find the telephone number and form to contact the technical assistance

ENERGY SAVING TIPS
to save energy and maintain best performance , please,defrost the freezer regularly.Refer to User’s
DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer of the product/s described herein, to which this descrip on refers, declares on its sole responsibility that the product/s meet the relevant fundamental safety, health and protec on requirements of the relevant UK and EU requirements and that the corresponding test reports are available for examina on by the relevant authori es and can be requested from the seller of the appliance, especially with regard to CE Declara on of Conformity issued by the manufacturer or with the manufacturers approval.
Moreover, the manufacturer declares that the parts of the appliance described in this user manual, which come into contact with fresh food, do not contain any toxic substances.

AVAILABILITY OF SPARE PARTS
Thermostats, temperature sensors,printed circuit boards and light sources are available for a minimum period of seven years after placing the last unit of the model on the market. Door handles, door hinges, trays and baskets for a minimum period of seven years and door gaskets for a minimum period of 10 years, after placing the last unit of the model on the market.
GUARANTEE
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for Turkey, 1 year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden, 2 years for Serbia, 5 years for Norway, 1 year for Morocco, 6 months for Algeria, Tunisia no legal warranty required.
PRECAUTIONS
If your cabinet is to be discard,you must remove the door and leave the shelves in place.This will reduce the possibility of danger to children. And
professional persons.

The manufacturer works constantly at the further development of all products. Please therefore bear this in mind as the form, set up and technology are subject to change, without prior no ce.
For further information about the product, please consult https://eprel.ec.europa.eu/ or scan the QR code on the energy label supplied with the appliance

8

IT

Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere il presente manuale di istruzioni per massimizzare le prestazioni del prodotto. Riporre tutta la documentazione per utilizzo futuro o per i successivi proprietari. Questo apparecchio è destinato unicamente in ambiente domestico o per applicazioni simili quali:

– La zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi – Di beauty farm, alla clientela di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale – Nei Bed&Breafast (B&B) – Per servizi di catering ed applicazioni simili esclusa la vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato unicamente per la conservazione degli alimenti; qualsiasi altro uso è considerato pericoloso e il produttore non è ritenuto responsabile per eventuali omissioni. Si consiglia anche di leggere con attenzione le condizioni di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e l’installazione. Le istruzioni contengono informazioni importanti relative all’installazione, all’uso e alla manutenzione dell’elettrodomestico. Il produttore non è responsabile del mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o per i proprietari successivi.

Collegare

l’elettrodomestico

all’alimentazione elettrica solo

dopo aver rimosso l’imballo e le

protezioni per il trasporto.

Tenere lontani i bambini

dall’imballo e dai relativi

componenti.

I cartoni pieghevoli e la pellicola

di plastica potrebbero causare il

soffocamento.

Lasciare riposare per almeno 4

ore prima dell’accensione per

consentire

all’olio

del

compressore di depositarsi se

trasportato orizzontalmente

Al momento della consegna,

verificare che il prodotto non sia

danneggiato e che tutte le parti e

gli accessori siano in perfette

condizioni

Non danneggiare il circuito del

refrigerante

Mantenere libere da qualsiasi

ostruzione le aperture di

ventilazione nel luogo in cui si

trova l’elettrodomestico o nella

struttura nella quale è incassato

Non usare mai acqua per lavare

la zona del compressore, pulire

accuratamente con un panno

asciutto dopo la pulizia per

evitare la formazione di ruggine

L’elettrodomestico deve essere

maneggiato sempre da almeno

due persone perché è pesante.

Installare l’elettrodomestico a

livello in un’area adatta alle

dimensioni e all’uso.

Accertarsi che i dati elettrici

sulla targhetta siano conformi

all’alimentazione elettrica. In

caso contrario, rivolgersi a un

elettricista.

L’elettrodomestico funziona con

corrente

elettrica

220-

240 Vca / 50 Hz.

Oscillazioni

anomale della tensione possono

causare il mancato avvio

dell’elettrodomestico, danni al

controllo della temperatura o al

compressore oppure rumori

anomali

durante

il

funzionamento. In tal caso, è

opportuno

montare

un

regolatore automatico.

Solo per il Regno Unito: il cavo di

alimentazione

dell’elettrodomestico è dotato di

una spina a 3 conduttori

(collegata a terra) adatta a una

presa standard a 3 conduttori

(collegata a terra). Non tagliare

né smontare mai il terzo

conduttore (collegamento a

terra). Dopo l’installazione

9

IT

dell’elettrodomestico, la spina

deve essere accessibile.

Accertarsi che il cavo di rete non

sia

impigliato

sotto

l’elettrodomestico durante e

dopo il trasporto/spostamento,

per evitare che il cavo di rete

venga tagliato o danneggiato. Se

il cavo di alimentazione

dell’elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo

sostituire dal produttore, dal suo

servizio tecnico o da un tecnico

qualificato, per evitare rischi

Non montare l’elettrodomestico

in ambienti polverosi, in

presenza di olio o umidità, non

esporlo alla luce solare diretta e

all’acqua

Non montare l’elettrodomestico

vicino a stufe o materiali

infiammabili

PER gli elettrodomestici dotati di

vano congelatore, non aprire il

coperchio in caso di interruzione

della corrente. Gli alimenti

surgelati non dovrebbero

guastarsi se l’interruzione

dell’alimentazione dura meno

delle ore indicate sull’etichetta

della classificazione (tempo di

aumento della temperatura). Se

l’interruzione dell’alimentazione

dura di più, controllare gli

alimenti

e

consumarli

immediatamente o ricongelarli

solo dopo averli cotti.

Se

il

coperchio

dell’elettrodomestico non si

riapre facilmente subito dopo

che è stato chiuso, non si tratta di

un problema, in quanto tale

condizione dipende dalla

differenza di pressione che si

bilancerà entro pochi minuti

consentendo

nuovamente

l’apertura del coperchio.

Non conservare medicinali,

batteri o sostanze chimiche

nell’elettrodomestico. Questo

elettrodomestico è destinato ad

ambienti residenziali, per cui si

sconsiglia di conservare

materiali che richiedono

temperature rigide.

Non piegare troppo o tirare il

cavo di alimentazione e non

toccare la spina con le mani

bagnate

Non

conservare

nell’elettrodomestico prodotti

contenenti

propellenti

infiammabili (ad es. bombolette

spray) o sostanze esplosive.

Pericolo di esplosione!

Non collocare elementi instabili

(oggetti pesanti, contenitori

pieni d’acqua) sopra il

frigorifero, per evitare lesioni

personali dovute a cadute o

scosse elettriche causate dal

contatto con l’acqua.

Non usare apparecchi elettrici

all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti

dell’elettrodomestico, se questi

non sono del tipo consigliato dal

produttore

Non toccare gli elementi interni

di raffreddamento, specialmente

con le mani bagnate, per evitare

crepe o lesioni

Sono a rischio i bambini, le

persone affette da limitazione

delle capacità fisiche, mentali o

sensoriali, nonché le persone che

non conoscono perfettamente il

funzionamento

sicuro

10

IT

dell’elettrodomestico. Accertarsi

che i bambini e le persone

vulnerabili siano consapevoli dei

pericoli.

Una

persona

responsabile della sicurezza

deve sorvegliare o istruire i

bambini e le persone vulnerabili

che

adoperano

l’elettrodomestico.

L’elettrodomestico non deve

essere utilizzato da bambini di

età inferiore a 8 anni.

I bambini non devono giocare

con l’elettrodomestico

I bambini dai 3 agli 8 anni

possono riempire e svuotare

questo elettrodomestico

PER gli elettrodomestici dotati di

vano

congelatore:

non

conservare liquidi in bottiglia o

in lattina (specialmente bevande

gassate) nel vano congelatore. Le

bottiglie e lattine possono

scoppiare!

PER gli elettrodomestici dotati di

vano congelatore: non mettere

mai in bocca alimenti surgelati

subito dopo averli estratti dal

vano congelatore. Pericolo di

ustioni dovute alla bassa

temperatura!

Accertarsi sempre che i

componenti di plastica e la

guarnizione dello sportello siano

privi di olio e grasso. In caso

contrario, i componenti di

plastica e la guarnizione dello

sportello diventeranno porosi.

Prima di ogni intervento occorre

disinserire

l’alimentazione

elettrica all’elettrodomestico

Non usare dispositivi meccanici o

altri strumenti artificiali per

accelerare il processo di

sbrinamento, diversi da quelli

consigliati dal produttore

Non utilizzare oggetti appuntiti o

acuminati come coltelli o

forchette per rimuovere il

ghiaccio. Non utilizzare mai

asciugacapelli,

riscaldatori

elettrici o altri elettrodomestici

per lo sbrinamento

Si consiglia di mantenere pulita

la spina: eventuali residui di

sporco sulla spia possono

provocare incendi

Non cercare di riparare,

smontare

o

modificare

personalmente

l’elettrodomestico. Per le

riparazioni rivolgersi sempre

all’assistenza clienti.

Sorvegliare i bambini durante la

pulizia o la manutenzione

dell’elettrodomestico.

Non pulire i ripiani di vetro

freddi con acqua calda.

Un’improvvisa variazione della

temperatura può causare la

rottura del vetro.

AVVERTENZA: i tubi del circuito

di refrigerazione trasportano

una lieve quantità di refrigerante

ecologico ma infiammabile

(R600a) e di gas isolante

(ciclopentano). Questi prodotti

non danneggiano lo strato di

ozono e non aumentano l’effetto

serra. Se il refrigerante

fuoriesce, può lesionare gli occhi

o incendiarsi.

Se il circuito di refrigerazione è

visibilmente danneggiato:

– Spegnere l’elettrodomestico e staccare la spina dalla rete

elettrica.

11

IT

– Tenere

lontano

dall’elettrodomestico fiamme

libere e/o fonti di ignizione.

– Ventilare accuratamente il

locale per alcuni minuti.

– Informare l’assistenza clienti.

AVVERTENZA: per scongiurare il

rischio di incendi o scosse

elettriche, non danneggiare la

spina e/o il cavo di

alimentazione.

AVVERTENZA: non adoperare

prese multiple o alimentatori

portatili. Si sconsiglia l’uso di

prolunghe e prese multiple.

Non tentare di sedersi o stare in

piedi sulla parte superiore

dell’elettrodomestico,

per

evitare lesioni personali o danni

all’elettrodomestico.

Questo

elettrodomestico non può essere

impilato

con

altri

elettrodomestici.

Il prodotto è progettato e

costruito solo per uso domestico

È possibile utilizzare solo

componenti originali forniti dal

produttore. Il produttore

garantisce che solo questi

componenti soddisfano i

requisiti di sicurezza.

L’apertura prolungata della

porta può causare un

significativo aumento della

temperatura

nei

vani

dell’elettrodomestico

Pulire regolarmente le superfici

che possono venire a contatto

con gli alimenti e i sistemi di

scarico accessibili

Pulire i serbatoi dell’acqua se

non sono stati utilizzati per 48

ore; sciacquare l’impianto idrico

collegato alla rete idrica se

l’acqua non è stata prelevata per

5 giorni

Conservare la carne e il pesce

crudo in appositi contenitori in

frigorifero, in modo che non

vengano a contatto con altri

alimenti o che non gocciolino su

di essi

Gli scomparti per surgelati a due

stelle

(se

presenti

nell’elettrodomestico)

sono

adatti alla conservazione di

alimenti pre-congelati, alla

conservazione

o

alla

preparazione di gelati e alla

produzione di cubetti di ghiaccio

Gli scomparti a una, due e tre

stelle

(se

presenti

nell’elettrodomestico) non sono

adatti al congelamento di

alimenti freschi

Se l’elettrodomestico viene

lasciato vuoto per lunghi periodi

di tempo, spegnere, sbrinare,

pulire, asciugare e lasciare la

porta aperta per evitare che si

formi muffa all’interno

Per i frigoriferi cantina:

Apparecchio

destinato

esclusivamente

alla

conservazione del vino

Per gli apparecchi a libera

installazione: Apparecchio di

refrigerazione non destinato ad

essere

utilizzato

come

apparecchio da incasso

Per gli apparecchi senza uno

scomparto a 4 stelle:

Apparecchio di refrigerazione

non idoneo al congelamento di

alimenti

12

IT

Smaltimento degli elettrodomestici usati

Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La direttiva RAEE riguarda le sostanze inquinanti (che possono causare conseguenze negative per l’ambiente) e i componenti principali (che possono essere riutilizzati). È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti, nonché recuperare e riciclare tutti i materiali. Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale. Esistono alcune regole specifiche da rispettare:
– I RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
– I RAEE devono essere affidati agli speciali centri di raccolta gestiti dai comuni o da società autorizzate. In molti stati è disponibile anche un servizio di raccolta porta a porta per i RAEE.
In caso di acquisto di nuovi elettrodomestici, quelli vecchi possono essere affidati al venditore che li deve ritirare gratuitamente in numero corrispondente agli elettrodomestici acquistati, a condizione che i singoli elettrodomestici siano di tipo simile e con le stesse funzioni di quelli acquistati.
Conformità

Apponendo il marchio

su questo prodotto, confermiamo la

conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di

sicurezza, salute e tutela ambientale applicabili per legge a questo

prodotto.

Risparmio energetico
Per un maggiore risparmio di energia si consiglia di procedere come segue:
Installare l’elettrodomestico lontano da fonti di calore, al riparo dall’irradiazione diretta dei raggi solari e in un ambiente ben ventilato.
Evitare di conservare alimenti caldi nel frigorifero per evitare di aumentare la temperatura interna, provocando un funzionamento continuo del compressore.
Non riempirlo eccessivamente in modo tale da garantire una corretta circolazione dell’aria.
Sbrinare l’elettrodomestico in presenza di ghiaccio per facilitare il trasferimento del freddo.
In caso di mancanza di energia elettrica, si consiglia di lasciare chiusa la porta del frigorifero.
Aprire o tenere aperte le porte dell’elettrodomestico il meno possibile.
Evitare di regolare il termometro a temperature troppo basse.
Togliere la polvere presente nella parte posteriore dell’elettrodomestico.

13

IT

PRECAUZIONI
· Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure prive di esperienza e conoscenza, se supervisionati o istruiti riguardo all’uso dell’elettrodomestico in sicurezza, e se comprendono i rischi che derivano dall’uso dello stesso.
· I bambini non devono giocare con l’elettrodomestico. · La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non
possono essere effettuate da bambini senza supervisione. · L’elettrodomestico deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile.
· Se il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualificato, per evitare rischi.
· AVVERTENZA: Mantenere le aperture di ventilazione nel luogo in cui si trova l’elettrodomestico o nella struttura nella quale è incassato libere da qualsiasi ostruzione.
· AVVERTENZA: Non usare dispositivi meccanici o altri strumenti artificiali per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore.
· AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito del refrigerante.
· AVVERTENZA: Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell’elettrodomestico, se questi non sono del tipo consigliato dal produttore.
· Contattare l’agente del servizio post-vendita per smaltire l’elettrodomestico poiché vengono utilizzati gas ad espansione infiammabili per l’isolamento.
· Se le lampade di illuminazione sono danneggiate, farle sostituire dal produttore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualificato, per evitare rischi.
· Non conservare in questo elettrodomestico sostanze esplosive come le bombolette aerosol con un propellente infiammabile.
· Congelatore orizzontale adatto per l’uso in ambienti non riscaldati e fuori edificio a non meno di -12°C.
· Poiché vengono utilizzati refrigeranti infiammabili, installare, maneggiare e riparare l’elettrodomestico rigorosamente secondo le istruzioni e contattare l’agente professionale o il nostro servizio post-vendita per smaltirlo.
· Un interruttore è incorporato negli elettrodomestici dotati di illuminazione. Quando l’elettrodomestico viene aperto la luce si accende automaticamente e si spegne automaticamente alla chiusura (non previsto in tutti i modelli).

· La normativa prevede che l’elettrodomestico sia messo a terra.
· Il simbolo sul prodotto o sul relativo imballaggio indica che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di dispositivi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da una gestione inappropriata dei rifiuti di questo prodotto. Per informazioni più dettagliate relative al riciclaggio di questo prodotto, si consiglia di contattare il proprio ufficio comunale, il proprio servizio di smaltimento rifiuti domestici o l’esercente presso il quale è stato acquistato il prodotto.
· AVVERTENZA: Durante il posizionamento dell’elettrodomestico, accertarsi che il cavo di alimentazione non resti impigliato o sia danneggiato.
· AVVERTENZA: Non posizionare prese portatili multiple o alimentazioni di potenza portatili nella parte posteriore dell’elettrodomestico.
· I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire e svuotare gli elettrodomestici.
· Questo elettrodomestico è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, come ad esempio: – in cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – in agriturismi e dai clienti negli alberghi, nei motel e in altri ambienti di tipo residenziale; – in ambienti di tipo bed and breakfast; – in servizi di catering e applicazioni simili non per la vendita al dettaglio.
· Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di rispettare le seguenti istruzioni: – L’apertura prolungata della porta può causare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’elettrodomestico. – Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili. – Conservare la carne cruda e il pesce in contenitori adatti nel congelatore, in modo che non venga a contatto o non goccioli su altri alimenti. – Se il congelatore viene lasciato vuoto per lunghi periodi di tempo, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare che si formi muffa all’interno.
· Per garantire la conservazione sicura degli alimenti, gli alimenti istantanei e la carne/il pesce crudo devono essere conservati separatamente.
· Apparecchio di refrigerazione non destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso

14

IT

SCHEMI
FIG. 1. A Coperchio B Guarnizione C Armadietto D Vano ripostiglio E Tappo di scarico dell’acqua di sbrinamento F Pannello comandi G Griglia di ventilazione H Cestello I Camera del compressore J Compressore
FIG. 2. 1. Controllo della temperatura (termostato) 2. Spia di controllo 3. Spia di allarme
Indicatori luminosi Verde = CONTROLLO (L’elettrodomestico è in funzione) Rosso = ALLARME (Temperatura interna troppo elevata)
·PRQIuMeAstoDeEleLttLro’dUoSmOestico è destinato esclusivamente
all’uso domestico, per la conservazione di alimenti.
· Se, una volta disimballato, l’elettrodomestico è danneggiato, contattare il proprio rivenditore.
· L’alimentazione elettrica di rete deve essere conforme alla targhetta dell’elettrodomestico.
INSTALLAZIONE
· Disimballare completamente l’elettrodomestico. Si prega di assicurarsi che tutti i materiali di imballaggio siano rimossi e smaltiti correttamente prima dell’installazione e tenuti fuori dalla portata dei bambini.
· L’elettrodomestico deve essere installato in un ambiente asciutto, ben ventilato, non esposto alla luce diretta del sole e lontano da fonti di calore.
· Lasciare almeno 10 cm tra l’elettrodomestico e l’ambiente circostante per la ventilazione e la dissipazione del calore.
· L’alimentazione elettrica deve essere conforme a quanto specificato sulla targhetta; rispettare le normative locali.
· Si raccomanda di attendere almeno due ore prima di collegare l’elettrodomestico dopo l’installazione. Questo facilita la stabilizzazione del circuito del refrigerante.
· Installare il frigorifero in un luogo in cui la temperatura ambientale corrisponda alla classe climatica indicata nell’etichetta dell’apparecchio: · Temperata estesa (SN): «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C» · Temperata (N): «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»

·

Subtropicale (ST): «Apparecchio di refrigerazione

destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente

compresa tra 16 °C e 38 °C»

·

Tropicale (T): «Apparecchio di refrigerazione

destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente

compresa tra 16 °C e 43 °C»

AVVIAMENTO

1. Inserire la spina nella presa. Tutti gli indicatori si accendono e si spengono. Quindi viene visualizzata la temperatura.

2. Lasciare trascorrere un’ora per far scendere la temperatura all’interno dell’elettrodomestico e poi collocare il cibo all’interno dell’elettrodomestico stesso.

IMPOSTAZIONI TEMPERATURA

Ruotare il termostato (1) per regolare la temperatura tra il valore minimo (più caldo) e massimo (più freddo). La temperatura di conservazione diminuirà dall’impostazione minima all’impostazione massima
Si consiglia di impostare la temperature a -18°C
SURGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
· Avvolgere o sigillare gli alimenti in fogli di alluminio, contenitori o sacchetti a tenuta d’aria di conservazione degli alimenti prima del congelamento.

· Lasciare raffreddare gli alimenti caldi prima di inserirli nell’elettrodomestico.

· Una porzione più piccola di alimenti sarà più veloce da surgelare. Il peso massimo consigliato della porzione è di 2,5 kg.

· Evitare di mettere alimenti caldi a diretto contatto con alimenti già surgelati. Gli alimenti congelati possono scongelarsi e potrebbero non durare più a lungo del tempo di conservazione previsto.

· La capacità dell’elettrodomestico, come indicato sulla targhetta, non deve essere superata.

· Quando si riempie l’elettrodomestico con quantità più elevate di alimenti freschi, si consiglia di accendere la funzione Super Freeze (se disponibile) 24 ore prima.

· Il tempo di conservazione per i prodotti surgelati

acquistati varia e dipende dal tipo di prodotto e dal

relativo

imballaggio.

Pertanto,

osservare

scrupolosamente le istruzioni del produttore sulla

confezione.

PULIZIA E MANUTENZIONE

· Assicurarsi sempre che l’alimentazione elettrica sia disinserita prima di effettuare qualsiasi manutenzione o pulizia dell’elettrodomestico.

· Se lasciate il vostro elettrodomestico inutilizzato per un periodo prolungato, lasciatelo aperto per evitare che all’interno si formino odori sgradevoli.

· Per garantire la conservazione dei prodotti alimentari, si prega di rispettare le presenti istruzioni per l’uso e di pulire il congelatore regolarmente. I dettagli sono riportati qui di seguito.

15

IT

· Pulire l’interno del vostro congelatore almeno una volta all’anno. Utilizzare acqua calda e una soluzione di bicarbonato di sodio – circa un cucchiaio di bicarbonato di sodio per litro di acqua. Risciacquare accuratamente con acqua e asciugare. Non utilizzare polveri detergenti o altri detergenti abrasivi. Non lavare in lavastoviglie i componenti rimovibili.
· Non utilizzare prodotti chimici aggressivi, abrasivi, ammoniaca, candeggina al cloro, detergenti concentrati, solventi o pagliette abrasive metalliche. Alcune di queste sostanze chimiche possono dissolversi, danneggiare e/o scolorire il congelatore.
· Non utilizzare mai pagliette abrasive metalliche, spazzole, soluzioni abrasive, detergenti o alcaline su qualsiasi superficie.
· Pulire la guarnizione della porta ogni tre mesi secondo le istruzioni di pulizia interna. Le guarnizioni devono essere tenute pulite e flessibili per garantire una tenuta adeguata. Per posizioni quali saldature, fessure, fori e così via, si possono usare i semplici strumenti per pulire, come le spazzole morbide. Se necessario, ripiani, vassoi, cassetti e accessori simili staccabili possono essere rimossi dall’elettrodomestico e lavati nel lavandino.

SBRINAMENTO

L’elettrodomestico deve essere sbrinato quando lo spessore del ghiaccio sulle pareti raggiunge i 5-6 mm. Non utilizzare alcun oggetto elettrico, affilato o meccanico per facilitare lo sbrinamento durante il processo di rimozione del ghiaccio, a meno che non sia fornito o approvato dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato.

Per togliere il ghiaccio dalle pareti interne, utilizzare un raschietto di plastica o di legno senza spigoli vivi. Non utilizzare mai un raschietto metallico.

Procedere come segue:

1. Assicurarsi di scollegare l’elettrodomestico.

2. Asciugare bene le mani per evitare danni alla pelle dovuti al contatto con il ghiaccio (si consiglia di usare i guanti).

3. Togliere

tutti

gli

alimenti

surgelati

dall’elettrodomestico, metterli in un contenitore, o

scatola frigorifera, mettere i blocchi freddi surgelati

sopra gli alimenti surgelati per aiutarli a mantenerli

molto freddi, e collocare il contenitore o la scatola

frigorifera in un ambiente fresco e asciutto.

4. Estrarre il tappo di scarico dell’acqua (se disponibile) situato sul fondo dell’elettrodomestico. In caso contrario è necessario pulire l’acqua sciolta sul fondo del vano dell’elettrodomestico con una spugna o un asciugamano.

5. Raschiare con cura il ghiaccio dall’interno dell’elettrodomestico e mettetelo nel lavello della cucina, per scioglierlo.

6. Pulire accuratamente l’interno dello scomparto dell’elettrodomestico, sciacquarlo con acqua tiepida e rimuovere gli alimenti o i liquidi versati.

7. Asciugare accuratamente l’elettrodomestico con un panno assorbente o una spugna e lasciarlo all’aria per circa 3 o 4 minuti.
8. Sostituire il tappo di scarico (se disponibile). 9. Chiudere la porta dell’elettrodomestico, rimettere la
spina nella presa e accendere l’elettrodomestico. 10. A questo punto, introdurre nuovamente gli alimenti
surgelati. Per evitare che gli alimenti surgelati si scongelino, eseguire la procedura di scongelamento entro un massimo di due ore per ridurre il significativo aumento di temperatura degli alimenti surgelati che ne ridurrebbe la durata di conservazione.

QUALCOSA NON FUNZIONA

1. Difficoltà di apertura della porta? Dopo aver chiuso la porta può essere difficile aprirla di nuovo per qualche minuto. Questa situazione è normale e significa che la guarnizione della porta funziona correttamente. Aspettate qualche minuto e si potrà aprire la porta facilmente.

2. Mancato funzionamento (elettrodomestico non in funzione / non si raffredda) · C’è un’interruzione di corrente? · La spina è in buone condizioni e correttamente inserita nella presa?

3. L’elettrodomestico non funziona abbastanza/ “HH” è acceso

· Il coperchio dell’elettrodomestico è chiuso correttamente?

· C’è uno spesso strato di ghiaccio sulle pareti interne?

· L’elettrodomestico è esposto alla luce diretta del sole o a una fonte di calore?

· Sono stati introdotti troppi alimenti caldi nell’elettrodomestico?

· La classe climatica si trova sulla targhetta di

classificazione

nella

parte

posteriore

dell’elettrodomestico. Specifica le temperature

ambiente alle quali l’elettrodomestico funzionerà

correttamente.

Classe climatica SN N ST T

Temperatura ambiente
da +10°C a 32°C da +16°C a 32°C da +16°C a 38°C da +16°C a 43°C

4. L’elettrodomestico fa rumore. Questo rumore viene prodotto quando il motore del compressore funziona e anche dal flusso di refrigerante nel circuito del sistema di raffreddamento. Questi rumori sono normali.

5. La condensa si accumula sulle pareti esterne In determinate condizioni atmosferiche, la condensa può formarsi sulle pareti esterne dell’elettrodomestico. Questa situazione è normale e non influisce sul funzionamento dell’elettrodomestico.

16

IT

SERVIZIO POST-VENDITA
1. Risolvere i difetti da soli Se si sospetta un qualsiasi difetto, prima di contattare il servizio post-vendita autorizzato direttamente o tramite il proprio rivenditore, assicurarsi di aver osservato tutte le istruzioni e i consigli contenuti in questo manuale utente.
2. Servizio post-vendita Consultare la scheda di garanzia allegata per i servizi post-vendita disponibili. Per ricevere un aiuto immediato, assicuratevi di avere pronti i seguenti dati essenziali per identificare il vostro elettrodomestico: Marca dell’elettrodomestico Modello Numero di serie Problema o motivo Data di acquisto Acquistato da/fornitore
Per contattare l’assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione “websites”, scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese. Verrai reindirizzato al sito specifico dove potrai trovare il numero di telefono e il modulo per contattare l’assistenza tecnica
DISPONIBILITA’ DEI RICAMBI
Termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di sette anni dall’immissione sul mercato dell’ultima unità del modello; Maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle porte per un periodo minimo di dieci anni dall’immissione sul mercato dell’ultima unità del modello.
GARANZIA
La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l’Algeria, la Tunisia nessuna garanzia legale richiesta.
PRECAUZIONI
· Se il vostro armadietto deve essere scartato, è necessario rimuovere la porta e lasciare i ripiani in posizione. Questo ridurrà la possibilità di pericolo per i bambini. E l’isolante in schiuma infiammabile deve essere smaltito da professionisti.

SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
· Dopo che l’elettrodomestico è stato messo in funzione per un certo tempo, sulle pareti interne si formerà uno strato di brina o di ghiaccio. Questo aumenta il consumo di energia. Per risparmiare energia e mantenere le migliori prestazioni, si prega di scongelare il congelatore regolarmente. Fare riferimento al capitolo delle istruzioni per l’utente “Sbrinamento”.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il produttore del prodotto/dei prodotti qui descritti, ai quali si riferisce la presente descrizione, dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto/i prodotti soddisfano i requisiti fondamentali di sicurezza, salute e protezione del Regno Unito e dell’UE in materia e che i relativi rapporti di prova sono disponibili per l’esame da parte delle autorità competenti e possono essere richiesti al venditore dell’elettrodomestico, in particolare per quanto riguarda la
dichiarazione CE di Conformità rilasciata dal produttore o
con l’approvazione del produttore. Inoltre, il produttore dichiara che le parti dell’elettrodomestico descritte in questo manuale utente, che vengono a contatto con alimenti freschi, non contengono sostanze tossiche. Il produttore lavora costantemente all’ulteriore sviluppo di tutti i prodotti. Si consiglia pertanto di tenerlo presente in quanto la forma, l’allestimento e la tecnologia sono soggetti a modifiche, senza preavviso.
Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare https:// eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la scansione del QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchio

17

ES

Gracias por comprar este producto.
Antes de utilizar el frigorífico, lea con atención el manual de instrucciones para aprovechar al máximo sus prestaciones. Guarde toda la documentación para utilizarla más adelante o para otros propietarios. Este producto es para uso doméstico o para aplicaciones similares exclusivamente; por ejemplo:
– Cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo – Fincas rústicas, clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales – Habitaciones de huéspedes (Bed and Breakfasts) – Servicios de catering y aplicaciones similares no destinadas a la venta al pormenor
Este electrodoméstico solo debe utilizarse para conservar alimentos, cualquier otro uso se considera peligroso y el fabricante no se responsabilizará cuando se incumplan las instrucciones. Asimismo, se recomienda tomar nota de las condiciones de la garantía.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

¡Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento e instalación! Contienen información importante sobre cómo instalar, utilizar y mantener este electrodoméstico. El fabricante no se hace responsable si no cumple las instrucciones y advertencias. Guarde todos los documentos para consultas o propietarios futuros.”

No conecte el electrodoméstico a

la red eléctrica hasta retirar por

completo todos los embalajes y

protectores para el transporte.

Mantenga a los niños alejados del

embalaje y de sus partes. ¡Los

cartones plegables y el film

plástico suponen un peligro de

asfixia!”

Si el electrodoméstico se ha

transportado en horizontal,

espere al menos 4 horas antes de

encenderlo para que el aceite del

compresor se asiente.

Cuando

reciba

el

electrodoméstico, compruebe

que no está dañado y que todos

los componentes y accesorios se

encuentran en perfecto estado.

No dañe el circuito de

refrigerante.

Mantenga despejadas las ranuras

de ventilación de la carcasa del

electrodoméstico o de la

estructura integrada.

No utilice agua para limpiar la

zona del compresor; pase

meticulosamente un trapo seco

después de limpiar para evitar

que se oxide.

Este electrodoméstico es pesado:

manipúlelo con la ayuda de otra

persona.

Instale

y

nivele

el

electrodoméstico en un área

adecuada para su tamaño y uso.

Asegúrese de que la información

eléctrica de la etiqueta de

características coincida con la

fuente de alimentación. Si no es

así, póngase en contacto con un

electricista.

Este electrodoméstico funciona

mediante una fuente de

alimentación de 220-240 V

CA/50 Hz. Una fluctuación

anormal del voltaje puede

provocar

que

el

electrodoméstico no se ponga en

marcha, o que se dañe el control

de temperatura o el compresor, o

que se oiga un ruido anormal

durante el funcionamiento. En tal

caso, se deberá instalar un

regulador automático.

Solo para el Reino Unido: El cable

de alimentación de este

electrodoméstico está equipado

con un enchufe de 3 cables (a

tierra) que se ajusta a una toma

de corriente estándar de 3 cables

(a tierra). No corte ni desmonte

la tercera patilla (toma de

tierra). Una vez instalado el

electrodoméstico, el enchufe

debe ser accesible.

18

Asegúrese de que el cable

eléctrico no quede atrapado

debajo el electrodoméstico

durante y después de su

transporte/traslado para evitar

cortes o daños en el cable. Para

evitar riesgos, el fabricante, su

representante de servicio o

cualquier

otra

persona

cualificada deben cambiar

cualquier cable de alimentación

que esté dañado

No instale el electrodoméstico en

lugares húmedos, con grasa o

polvo, ni lo exponga a la luz solar

directa y al agua.

No instale el electrodoméstico

cerca de calentadores o

materiales inflamables.

PARA electrodomésticos con

compartimento congelador: en

caso de corte del suministro

eléctrico, no abra la puerta. Los

alimentos congelados no deben

verse afectados si el corte dura

menos que las horas indicadas

en la etiqueta de valores

máximos (tiempo de aumento de

la temperatura). Si el corte se

prolonga durante más tiempo,

deberá procederse a la

comprobación de los alimentos y

consumirse de inmediato;

también se pueden cocinar y

volver a congelar.

Si le resulta difícil abrir la puerta

del electrodoméstico justo

después de cerrarla, no se

preocupe. Esto se debe a la

diferencia de presión que deberá

ecualizarse para permitir que la

puerta vuelva a abrirse

normalmente transcurridos unos

minutos.

No almacene medicamentos,

bacterias ni agentes químicos en

el electrodoméstico. Este aparato

es un electrodoméstico: no se

recomienda

almacenar

materiales que requieran

temperaturas extremas.

No tire del cable ni doble

demasiado; tampoco debe tocar

el enchufe con las manos

mojadas.

No almacene productos que

contengan

propelentes

inflamables (p.ej.: aerosoles) o

sustancias explosivas en el

electrodoméstico. ¡Peligro de

explosión!

No coloque artículos inestables

(objetos pesados, recipientes

llenos de agua) en la parte

superior del frigorífico, a fin de

evitar lesiones personales

causadas por caídas o descargas

eléctricas causadas por el

contacto con el agua.

No utilice aparatos eléctricos

dentro de los compartimentos

para la conservación de

alimentos del electrodoméstico,

a menos que sean del tipo que

recomienda el fabricante.

Para evitar cortes o lesiones, no

toque los elementos internos de

refrigeración, sobre todo con las

manos húmedas.

Aquí están en riesgo los niños,

las personas con capacidades

físicas, mentales o sensoriales

limitadas y las personas con

conocimientos

inadecuados

sobre el funcionamiento seguro

de este electrodoméstico.

Compruebe que los niños y las

personas vulnerables hayan

19

ES

ES

entendido los riesgos. Una

persona responsable de la

seguridad debe supervisar o

instruir a los niños y a las

personas vulnerables que

utilicen este electrodoméstico.

Solo los niños mayores de 8 años

pueden

usar

este

electrodoméstico.

Los niños no deben jugar con el

electrodoméstico

Está permitido que los niños de 3

a 8 años de edad carguen o

descarguen este aparato.

PARA electrodomésticos con

compartimento congelador: no

almacene líquidos embotellados

o enlatados (especialmente

bebidas carbonatadas) en el

congelador. ¡Las botellas y latas

pueden explotar!

PARA electrodomésticos con

compartimento

congelador:

nunca se ponga alimentos

congelados en la boca

directamente

desde

el

congelador.

¡Peligro

de

quemaduras

por

baja

temperatura!

Mantenga las piezas de plástico y

la junta de la puerta limpias de

aceite y grasa. De lo contrario, las

partes plásticas y la junta de la

puerta se volverán porosas.

Antes de realizar cualquier

operación, desconecte el cable

eléctrico de la toma de corriente.

No utilice aparatos mecánicos ni

otros medios para acelerar el

proceso de descongelación y siga

las recomendaciones del

fabricante.

No utilice objetos afilados o

puntiagudos, como cuchillos o

tenedores, para quitar el hielo.

Nunca utilice secadores de pelo,

calentadores eléctricos u otros

aparatos eléctricos para

descongelar el electrodoméstico.

Se recomienda mantener limpio

el

enchufe.

Cualquier

acumulación excesiva de polvo

en el enchufe podría originar un

incendio.

No intente reparar, desmontar o

modificar este electrodoméstico

por su cuenta. En caso de

necesitar reparación, póngase

siempre en contacto con nuestro

servicio de atención al cliente.

Supervise a los niños mientras se

realizan tareas de limpieza o

mantenimiento

en

el

electrodoméstico.

No limpie los estantes de cristal

fríos con agua caliente. El cambio

repentino de temperatura puede

causar que el vidrio se rompa.

ADVERTENCIA: Los tubos del

circuito de refrigeración

transportan una pequeña

cantidad de refrigerante

ecológico pero inflamable

(R600a) y gas aislante

(ciclopentano). No daña la capa

de ozono y no aumenta el efecto

invernadero. Si se producen

fugas de refrigerante, este puede

causar lesiones en los ojos o

inflamarse.

En caso de producirse daños en

el circuito de refrigerante:

– Apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la red

eléctrica.

20

– Mantenga las llamas abiertas y/o las fuentes de ignición

alejadas del electrodoméstico.

– Ventile la habitación durante

varios minutos.

– Informe al servicio de atención al cliente.

ADVERTENCIA: No dañe el

enchufe o el cable de

alimentación; esto podría

provocar incendios o descargas

eléctricas.

ADVERTENCIA: No utilice tomas

de corriente múltiples portátiles

ni fuentes de alimentación

portátiles. No recomendamos el

uso de cables prolongadores ni

adaptadores con varias tomas.

No intente sentarse o ponerse de

pie en la parte superior del

electrodoméstico. Esto podría

dañarlo o sufrir lesiones

personales.

Este

electrodoméstico no se puede

instalar apilado sobre otro.

El electrodoméstico es un

producto diseñado y fabricado

para el uso doméstico.

Solo pueden usarse piezas

originales suministradas por el

fabricante. El fabricante

garantiza que solo estas piezas

cumplen los requisitos de

seguridad.

Abrir la puerta durante un

tiempo prolongado puede

provocar

un

aumento

significativo de la temperatura

en los compartimentos del

electrodoméstico

Limpie regularmente las

superficies que puedan entrar en

contacto con alimentos y

sistemas de drenaje accesibles

Limpie los depósitos de agua si

no se han utilizado durante 48

horas. Enjuague el sistema de

agua conectado al suministro de

agua si no se ha extraído agua

durante 5 días

Guarde la carne y el pescado

crudos en recipientes adecuados

en el frigorífico, para evitar que

entren en contacto con otros

alimentos o goteen sobre ellos

Los compartimentos de

congelación de dos estrellas (si el

aparato dispone de ellos) son

adecuados para conservar

alimentos

precongelados,

guardar o hacer helados y

producir cubitos de hielo

Los compartimentos de una, dos

y tres estrellas (si el aparato

dispone de ellos) no son

adecuados para congelar

alimentos frescos

Para evitar la aparición de moho,

el aparato se debe apagar,

descongelar, limpiar y secar,

además de dejar la puerta

abierta, cuando vaya a

permanecer vacío durante largos

periodos de tiempo

En el caso de los armarios para la

conservación de vinos: Aparato

destinado

a

utilizarse

exclusivamente

para

la

conservación de vinos

En el caso de los aparatos de

libre instalación: Este aparato no

está destinado a utilizarse como

aparato encastrable

En el caso de los aparatos sin

compartimento de cuatro

estrellas: Este aparato no es

21

ES

ES

adecuado para la congelación de productos alimenticios
Desguace de electrodomésticos antiguos

Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante someter los RAEE a procedimientos específicos para eliminar y desechar de manera correcta todos los contaminantes, además de recuperar y reciclar todos los materiales. Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental. Para esto, es fundamental respetar algunas reglas básicas:
– Los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos. – Los RAEE deben entregarse en los puntos de recogida
pertinentes que gestionan los municipios o las empresas autorizadas. En algunos países existe un servicio de recogida de RAEE de gran tamaño.
En muchos países se puede entregar el electrodoméstico antiguo al comprar otro nuevo en el establecimiento, que deberá recogerlo de forma gratuita siempre que se trate de un aparato equivalente y que tenga las mismas funciones que el suministrado.
Conformidad

Al colocar la marca

en este producto, declaramos, bajo

nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los

requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio

ambiente, establecidos en la legislación para este producto.

Ahorro energético
Para ahorrar más energía, recomendamos lo siguiente:

Instale el electrodoméstico en un lugar con buena ventilación, que esté lejos de fuentes de calor y no quede expuesto a la luz solar directa.
Procure no guardar alimentos calientes en el frigorífico para evitar que la temperatura interior aumente y el compresor funcione de manera continua.
No introduzca demasiados alimentos para garantizar una circulación de aire adecuada.
Descongele el electrodoméstico si tiene hielo para facilitar la transferencia del frío.
Si se corta la corriente eléctrica, es aconsejable mantener las puertas del frigorífico cerradas.
Abra las puertas o manténgalas abiertas lo menos posible.
Evite ajustar temperaturas demasiado bajas. Elimine el polvo de la parte trasera del electrodoméstico.

22

ES

PRECAUCIONES
· Este aparato pueden utilizarlo niños/as a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de los aspectos de seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
· Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. · Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin
supervisión. · El aparato debe estar colocado de forma que el enchufe
quede accesible. · Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de
servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados. · ADVERTENCIA: Mantenga despejadas las ranuras de ventilación de la carcasa del electrodoméstico o de la estructura integrada. · ADVERTENCIA: No utilice aparatos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación y siga las recomendaciones del fabricante. · ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante. · ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para la conservación de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo que recomienda el fabricante. · Por favor, póngase en contacto con el agente de servicio para deshacerse del aparato porque se utilizó el gas de soplado inflamable. · Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar las luces que estén dañadas. · No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas como latas de aerosol con un propelente inflamable. · Arcón congelador adecuado para su uso en habitaciones sin calefacción y fuera del edificio a no menos de -12°C. · Dado que se utilizan líquidos de refrigeración inflamables, manipule y realice el mantenimiento del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones y póngase en contacto con un profesional o con nuestro servicio de posventa para proceder a su retirada. · Un interruptor está incorporado en los aparatos equipados con iluminación. Cuando se abre el electrodoméstico la luz se enciende automáticamente y se apaga automáticamente cuando se cierra (no se suministra en todos los modelos).

· Las normas exigen que el electrodoméstico esté conectado a tierra.
· La aparición del símbolo en el producto o en su envase indica que no puede tratarse como residuo doméstico. Debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de desechar este electrodoméstico de forma correcta, estará contribuyendo a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que, de lo contrario, ocasionaría el tratamiento inadecuado de los residuos de este producto. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de recogida de basuras municipal o el establecimiento donde lo adquirió.
· ADVERTENCIA: Al colocar el electrodoméstico en su sitio, asegúrese de que el cable de alimentación no esté pinzado ni dañado.
· ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente múltiples portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del electrodoméstico.
· Los niños de 3 a 8 años de edad solo pueden ayudar a cargar y descargar los productos del congelador.
· Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en aplicaciones parecidas, como: – zonas de cocina para empleados en negocios, oficinas y otros entornos laborales; – granjas y por clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de tipo residencial; – otros establecimientos de hospedaje; – cáterings y otras aplicaciones similares no minoristas.
· Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las siguientes instrucciones: – Abrir la puerta durante un tiempo prolongado puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del electrodoméstico. – Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de vaciado accesibles. – Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el congelador para evitar que entren en contacto con otros alimentos o goteen sobre ellos. – Para evitar la aparición de moho, el congelador se debe apagar, descongelar, limpiar y secar, además de dejar la puerta abierta, cuando vaya a permanecer vacío durante largos periodos de tiempo.
· Para garantizar la conservación segura de los alimentos, los alimentos instantáneos y la carne y el pescado crudos se guardarán por separado.
· Este aparato no está destinado a utilizarse como aparato encastrable.

23

EESS

ES

ESQUEMAS
FIG. 1 A Tapa B Junta C Armario D Compartimiento de almacenamiento E Tapón de drenaje de agua de descongelación F Panel de control G Rejilla de ventilación H Cesta I Cámara de compresor J Compresor
FIG. 2. 1. Control de temperatura (Termostato) 2. Luz indicadora 3. Luz de alarma
Indicadores luminosos Verde = CONTROL (El electrodoméstico está en función) Rojo = ALARMA (La temperatura en el interior está demasiado alta)
ANTES DEL USO
· Este aparato está destinado estrictamente para uso doméstico, para almacenar alimentos solamente.
· Si el aparato desembalado está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
· El suministro de electricidad de la red debe ajustarse a la placa de características del electrodoméstico.
INSTALACIÓN
· Desembalar completamente el aparato. Asegúrese de que todos los materiales de embalaje se retiren y se eliminen adecuadamente antes de la instalación y se mantengan fuera del alcance de los niños.
· El aparato debe instalarse en una habitación seca y bien ventilada, y no debe exponerse a la luz solar directa ni colocarse cerca de una fuente de calor.
· Deje al menos 10 cm entre el aparato y los alrededores para la ventilación y la disipación del calor.
· El suministro de electricidad debe ajustarse a lo especificado en la placa de características y seguir las normas locales.
· Se recomienda esperar al menos dos horas antes de enchufar el aparato después de la instalación. Esto ayuda a que el circuito de refrigerante se estabilice.
· Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato: – Templada extendida (SN): «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C» – Templada extendida (SN): «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C»

Subtropical (ST): «Aparato de refrigeración destinado

a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 38 °C»

Tropical (T): «Aparato de refrigeración destinado a

utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 43 °C»

PUESTA EN MARCHA

1. Inserte el enchufe en la toma de corriente. Todos los indicadores se encienden y se apagan. Y luego se muestra la temperatura.
2. Deje pasar una hora para que la temperatura dentro del aparato baje y luego coloque los alimentos dentro del aparato

PROGRAMACIÓN DE LA TEMPERATURA
Gire el termostato (1) para ajustar la temperatura entre Mín. (más caliente) y Máx. (más frío). La temperatura de almacenamiento disminuirá desde el ajuste Mín. hasta el ajuste Máx.
Se sugiere ajustar la temperatura a -18°C
CONGELACIÓN DE ALIMENTOS
· Envuelva o selle los alimentos en papel de aluminio, contenedores herméticos o bolsas de almacenamiento de alimentos antes de congelarlos.
· La comida caliente debe enfriarse antes de introducirla en el electrodoméstico.
· Una porción más pequeña de comida se congelará más rápido. El peso máximo recomendado de la porción es de 2,5 kg.
· Evite poner alimentos calientes directamente en contacto con alimentos ya congelados. Los alimentos congelados podrían descongelarse y no durar más que el tiempo de almacenamiento previsto.
· La capacidad del aparato, tal como se indica en la placa de características, no debe excederse.
· Cuando se llene el aparato con mayores cantidades de alimentos frescos, se recomienda activar la función de súper congelación (si está disponible) con 24 horas de antelación.
· El tiempo de almacenamiento de los productos ultracongelados comprados varía y depende del tipo de producto y su embalaje. Por lo tanto, observe estrictamente las instrucciones del productor/fabricante en el envase.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

· Asegúrese siempre de que la fuente de alimentación esté desconectada antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza del aparato.
· Si pone el aparato fuera de uso por un periodo prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen en su interior olores desagradables.
· Para garantizar una conservación segura de los alimentos, siga estas instrucciones de uso y limpie el congelador con regularidad. A continuación se dan los detalles.

24

ES

· Limpie el interior del congelador al menos una vez al año. Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio (alrededor de una cucharada de bicarbonato de sodio por un litro de agua). Enjuague bien con agua y seque. No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las partes desmontables en el lavavajillas.
· No utilice productos químicos fuertes, abrasivos, amoníaco, lejía de cloro, detergentes concentrados, disolventes o estropajos metálicos. Algunos de estos productos químicos pueden disolverse, dañar y/o decolorar el congelador.
· Nunca utilice estropajos metálicos, cepillos, soluciones abrasivas, limpiadoras o alcalinas en ninguna superficie.
· Limpie la junta de la puerta cada tres meses de acuerdo con las instrucciones de limpieza del interior. Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. Para puntos como juntas, ranuras, orificios, etc., se pueden utilizar simples utensilios de limpieza como cepillos suaves. Si es necesario, los estantes, bandejas, cajones y accesorios similares desmontables se pueden retirar del electrodoméstico y lavar en el fregadero.
DESCONGELACIÓN
El aparato debe ser descongelado una vez que el grosor del hielo en las paredes alcance los 5-6 mm. No utilice ningún objeto eléctrico, afilado o mecánico para ayudar el proceso de eliminación del hielo, a menos que sea suministrado o aprobado por el fabricante o el centro de servicio autorizado. Para quitar el hielo de las paredes internas, use un raspador de plástico o madera sin bordes afilados. Nunca use un raspador de metal. Proceda de la siguiente manera: 1. Asegúrese de desenchufar el aparato. 2. Séquese bien las manos para evitar daños en la piel
por contacto con el hielo (se aconseja usar guantes). 3. Retire todos los alimentos congelados del aparato,
colóquelos en un contenedor, caja de frío, ponga los bloques de hielo congelados encima de los alimentos congelados para ayudar a mantenerlos muy fríos, y coloque el contenedor o caja de frío en una habitación fresca y seca. 4. Saque el tapón de vaciado de agua (si está disponible) situado en la parte inferior del aparato. De lo contrario, debe limpiar el agua derretida en el fondo del compartimento del aparato con una esponja o una toalla. 5. Raspe el hielo con cuidado del interior del aparato y póngalo en el fregadero de su cocina, para descongelarlo. 6. Limpie a fondo el interior del compartimento del electrodoméstico, enjuague con agua tibia y retire cualquier alimento o líquido derramado.

7. Limpie el aparato con un paño absorbente o una esponja para secarlo bien y deje que se ventile durante unos 3 ó 4 minutos.
8. Reemplazar el tapón de vaciado (si está disponible). 9. Cierre la puerta del aparato, vuelva a colocar el
enchufe en la toma y encienda el aparato. 10. Ahora rellene la comida congelada. Para evitar que los alimentos congelados se descongelen, lleve a cabo el procedimiento de descongelación en un máximo de dos horas para reducir el aumento significativo de la temperatura de los alimentos congelados que acortaría la vida de almacenamiento.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. ¿La puerta se abre con dificultad? Después de cerrar la puerta puede ser difícil abrirla de nuevo por unos minutos. Esto es normal y significa que la junta de la puerta funciona correctamente. Sólo espera unos minutos y podrás abrir la puerta fácilmente.

2. No funciona (el aparato no funciona/no se enfría) · ¿Hay un fallo de energía?
· ¿El enchufe está en buen estado y correctamente conectado a la toma?

3. El aparato que no funciona suficientemente/ “HH” está encendido · ¿La tapa del aparato está bien cerrada?
· ¿Hay una fuerte formación de hielo en las paredes internas?
· ¿El aparato está expuesto a la luz solar directa o a una fuente de calor?
· ¿Se han puesto demasiados alimentos calientes en el aparato?
· La clase climática se encuentra en la etiqueta de clasificación en la parte posterior del aparato. Especifica las temperaturas ambientales a las que el aparato funcionará correctamente.

Clase climática SN N ST T

Temperatura ambiente de +10°C a 32°C de +16°C a 32°C de +16°C a 38°C de +16°C a 43°C

4. El electrodoméstico hace ruido. Este ruido se produce cuando el motor del compresor funciona y también por el refrigerante que fluye en el circuito del sistema de refrigeración. Estos ruidos son normales.

5. La condensación se acumula en las paredes externas Bajo ciertas condiciones atmosféricas, la condensación se puede formar en las paredes externas del aparato. Esto es normal y no afectará a la función del aparato.

25

ES

SERVICIO POSVENTA
1. Resolver los fallos por sí mismo Si sospecha que existe algún fallo, antes de ponerse en contacto con el servicio posventa autorizado directamente o a través de su distribuidor, asegúrese de que ha observado todas las instrucciones y consejos de este manual de usuario.
2. Servicio posventa Consulte la tarjeta de garantía adjunta para conocer los servicios posventa disponibles. Para recibir ayuda inmediata, asegúrese de tener listos los siguientes datos esenciales para identificar su aparato: Marca del electrodoméstico Modelo Número de serie El problema o la razón Fecha de compra Comprado a/proveedor
Para ponerse en contacto con la asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-europe.com/en/. En la sección “websites”, elija la marca de su producto y su país. Serás redirigido al sitio web específico donde podrás encontrar el número de teléfono y el formulario para contactar con la asistencia técnica.
DISPONIBILIDAD DE REPUESTOS Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos y fuentes luminosas, durante un período de, como mínimo, siete años tras la introducción en el mercado de la última unidad del modelo. Mangos de puerta, bisagras, bandejas y cestos, durante un período de, como mínimo, siete años, y juntas de puerta durante un período de, como mínimo, diez años tras la introducción en el mercado de la última unidad del modelo;
GARANTÍA La garantía mínima es: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos y 6 meses para Argelia. En Túnez no se requiere garantía legal.
PRECAUCIONES
· Si se va a desechar su armario, debe quitar la puerta y dejar los estantes en su lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligro para los niños. Y la espuma inflamable debe ser eliminada por profesionales.

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
· Después de que el aparato haya estado en funcionamiento durante algún tiempo, se formará una capa de escarcha o hielo en las paredes interiores. Esto aumenta el consumo de energía. Para ahorrar energía y mantener el mejor rendimiento, por favor, descongele el congelador regularmente. Consulte el capítulo de instrucciones del usuario “Descongelación”.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El fabricante del producto/productos descritos en el presente documento, al que se refiere esta descripción, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto/productos cumplen los requisitos fundamentales de seguridad, salud y protección del requisito pertinente del Reino Unido y la UE, y que los informes de prueba correspondientes están disponibles para su examen por las autoridades pertinentes y pueden solicitarse al vendedor del aparato, especialmente en lo que respecta a la
Declaración CE de Conformidad emitida por el fabricante
o con la aprobación del fabricante. Además, el fabricante declara que las partes del aparato descritas en este manual de instrucciones que entran en contacto con alimentos frescos no contienen ninguna sustancia tóxica. El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los productos. Por lo tanto, tenga esto en cuenta ya que la forma, la configuración y la tecnología están sujetas a cambios, sin previo aviso.
Para más información sobre el producto, consulte https:// eprel.ec.europa.eu/ o escanee el QR en la etiqueta energética suministrada con el aparato.

26

DE

Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Bevor Sie den Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie alle Unterlagen für spätere Zwecke oder Nachbesitzer auf. Dieses Produkt ist nur für Privathaushalte oder ähnliche Anwendungszwecke vorgesehen:
– Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen – landwirtschaftliche Betriebe, Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen – Frühstückspensionen – Party-Servicedienste und ähnliche nicht dem Einzelverkauf dienende Anwendungen.
Dieses Gerät darf nur zur Lagerung von Lebensmitteln benutzt werden. Jede andere Benutzung gilt als gefährlich und führt zum Haftungsausschluss des Herstellers. Darüber hinaus sollten Sie die Garantiebedingungen beachten.
SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Installationsanleitung sorgfältig durch! Sie enthalten wichtige Informationen, wie das Gerät installiert, verwendet und gewartet werden soll. Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Anweisungen und Warnungen nicht beachten. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.

Das Gerät erst dann an die

Stromversorgung anschließen,

wenn sämtliches

Verpackungsmaterial und

Transportschutzvorrichtungen

entfernt wurden. Kinder von

Verpackungsmaterial fernhalten.

Erstickungsgefahr

durch

Faltschachteln

und

Kunststofffolie!

Kontrollieren Sie bei der

Anlieferung, dass das Gerät

unbeschädigt ist und alle Teile

sowie das Zubehör in

einwandfreiem Zustand sind.

Beschädigen Sie keinesfalls den

Kühlkreislauf.

Halten Sie die Lüftungsöffnungen

im Gehäuse des Geräts oder der

Einbaustruktur

frei

von

Verstopfungen.

Reinigen Sie den Kompressor

keinesfalls mit Wasser, sondern

reiben Sie ihn mit einem

trockenen Tuch gründlich ab, um

Rostbildung zu vermeiden.

Das Gerät immer mit mindestens

zwei Personen transportieren, da

es schwer ist.

Installieren und richten Sie das

Gerät in einem Bereich ein, der

für seine Größe und Verwendung

geeignet ist.

Stellen Sie sicher, dass die

elektrischen Informationen auf

dem

Typenschild

der

Stromversorgung entsprechen. Ist

dies nicht der Fall, wenden Sie

sich an einen Elektriker.

Das Gerät wird über eine 220-240

V Wechselspannung/50 Hz

betrieben.

Unnormale

Spannungsschwankungen

könnten dazu führen, dass das

Gerät nicht angeht, der

Temperaturregler

oder

Kompressor beschädigt wird,

oder dass während des Betriebs

ein unnormales Geräusch auftritt.

In einem solchen Fall ist ein

automatischer

Regler

anzubringen.

Nur für Großbritannien: Das

Gerätenetzkabel ist mit einem 3-

adrigen Stecker (Erdungsstecker)

ausgestattet, der in eine 3-adrige

Norm-Buchse (geerdet) passt.

Den dritten Stift (Erdung) auf

keinen Fall kappen oder

entfernen. Das Gerät muss so

installiert werden, dass der

Stecker zugänglich ist.

Achten Sie darauf, dass sich das

Netzkabel beim und nach dem

Transportieren/Bewegen des

Geräts nicht darunter verfängt,

um eine etwaige Beschädigung zu

27

DE

vermeiden. Ein beschädigtes

Netzkabel muss vom Hersteller,

dem zugelassenen Kundendienst

oder ähnlich qualifizierten

Stellen ausgewechselt werden,

um Gefahren vorzubeugen.

Das Gerät darf weder an feuchten,

öligen oder staubigen Orten

installiert noch direkter

Sonneneinstrahlung und Wasser

ausgesetzt werden.

Installieren Sie das Gerät nicht in

der Nähe von Heizungen oder

brennbaren Materialien

FÜR Geräte mit Gefrierfach: Bei

Stromausfall nicht die Klappe

öffnen. Das Gefriergut sollte nicht

beeinträchtigt werden, wenn der

Stromausfall die auf dem

Typenschild

angegebenen

Stunden

(Temperaturanstiegszeit) nicht

überdauert.

Dauert

der

Stromausfall länger, sollten die

Lebensmittel überprüft und

sofort verzehrt oder gekocht und

erneut eingefroren werden.

Lässt sich die Klappe des Geräts

schwierig öffnen, nachdem Sie

diese gerade geschlossen haben,

so ist dies normal. Dies liegt am

Druckausgleich, der hergestellt

wird. Die Klappe lässt sich

normalerweise nach wenigen

Minuten wieder öffnen.

Keine Arzneimittel, Bakterien

oder Chemikalien im Gerät

lagern. Dieses Gerät ist ein

Haushaltsgerät, es wird daher

davon abgeraten, Materialien zu

lagern,

die

extreme

Temperaturen erfordern.

Ziehen Sie nicht übermäßig stark

am Stromkabel und fassen Sie

den Stecker nicht mit feuchten

Händen an.

Bewahren Sie keine Produkte auf,

die entzündliche Treibmittel (z. B.

Sprühdosen) oder explosive

Substanzen

enthalten.

Explosionsgefahr!

Stellen Sie keine instabilen

Gegenstände

(schwere

Gegenstände, mit Wasser gefüllte

Behälter) auf den Kühlschrank,

um

Verletzungen

durch

Herunterfallen oder elektrische

Schläge durch Kontakt mit

Wasser zu vermeiden.

Benutzen Sie keine elektrischen

Vorrichtungen

in

den

Lebensmittel-Lagerfächern des

Geräts, sofern diese nicht

ausdrücklich vom Hersteller

empfohlen wurden.

Berühren Sie nicht die inneren

Kühlelemente,

insbesondere

nicht mit nassen Händen, um

Risse oder Verletzungen zu

vermeiden

Gefährdet sind hier Kinder,

Menschen mit eingeschränkten

körperlichen, geistigen oder

sensorischen Fähigkeiten sowie

Menschen,

die

über

unzureichende Kenntnisse in

Bezug auf den sicheren Betrieb

des Geräts verfügen.

Überprüfen Sie, ob Kinder und

schutzbedürftige Menschen die

Gefahren verstanden haben. Eine

für die Sicherheit verantwortliche

Person muss Kinder und

gefährdete Personen, die das

Gerät benutzen, überwachen oder

instruieren. Nur Kinder ab 8

Jahren dürfen das Gerät

benutzen.”

28

DE

Kinder dürfen keinesfalls mit

dem Gerät spielen.

Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren

dürfen dieses Gerät befüllen und

entleeren

FÜR Geräte mit Gefrierfach: Keine

abgefüllten oder konservierten

Flüssigkeiten

(insbesondere

kohlensäurehaltige Getränke) im

Gefrierfach

aufbewahren.

Flaschen und Dosen können

platzen!

FÜR Geräte mit Gefrierfach:

Tiefkühlware nie direkt aus dem

Gefrierfach in den Mund nehmen.

Es besteht die Gefahr einer

Kälteverbrennung!

Halten Sie Kunststoffteile und die

Türdichtung frei von Öl und Fett.

Andernfalls

werden

Kunststoffteile

und

die

Türdichtung porös.

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor

Sie am Gerät hantieren.

Benutzen Sie außer den vom

Hersteller empfohlenen Mitteln

keine mechanischen Geräte oder

andere Hilfsmittel, um den

Abtauvorgang zu beschleunigen.

Benutzen Sie keine spitzen oder

scharfkantigen Gegenstände wie

Messer oder Gabeln, um

Eisbildungen zu entfernen.

Benutzen Sie keinesfalls

Haartrockner, Elektroheizgeräte

oder

andere

derartige

Elektrogeräte, um das Gerät

abzutauen.

Der Stecker sollte sauber

gehalten

werden,

weil

übermäßige Staubablagerungen

auf dem Stecker zu einem Brand

führen können.

Versuchen Sie nicht, das Gerät

selbst zu reparieren, zu zerlegen

oder zu verändern. Bei

Reparaturen wenden Sie sich

immer

an

unseren

Kundenservice.

Kinder überwachen, während das

Gerät gereinigt oder gewartet

wird.

Die kalten Einlegeböden aus Glas

nicht mit heißem Wasser

reinigen.

Plötzliche

Temperaturschwankungen

können dazu führen, dass das

Glas zerspringt.

WARNUNG: Die Rohre des

Kühlkreislaufs enthalten eine

geringe

Menge

eines

umweltfreundlichen,

aber

brennbaren Kältemittels (R600a)

und ein Schaumtreibmittel

(Cyclopentan). Es schädigt nicht

die Ozonschicht und erhöht nicht

den Treibhauseffekt. Wenn das

Kältemittel entweicht, kann es

Ihre Augen schädigen oder sich

entzünden.

Wenn

der

Kühlkreislauf

beschädigt wird:

– Schalten Sie das Gerät aus und

ziehen Sie den Netzstecker.

– Halten Sie offene Flammen

und/oder Zündquellen vom

Gerät fern.

– Lüften Sie den Raum einige Minuten lang gründlich.

– Informieren

Sie

den

Kundendienst.

WARNUNG: Den Netzstecker

und/oder das Netzkabel nicht

beschädigen – Stromschlag- und

Brandgefahr!

29

DE

WARNUNG:

Keine

Mehrfachsteckdosen

oder

Verlängerungen verwenden.

Keine Verlängerungskabel und

Mehrfachsteckleisten verwenden.

Sich nicht auf das Gerät stellen

oder darauf sitzen. Dies könnte zu

Personenschäden führen oder

das Gerät beschädigen. Dieses

Gerät ist nicht geeignet, um

darauf oder darunter weitere

Geräte zu stapeln.

Dieses Gerät ist ausschließlich für

den Einsatz in einem

Privathaushalt konzipiert und

gefertigt.

Es dürfen nur Originalteile

verwendet werden, die vom

Hersteller geliefert werden. Der

Hersteller garantiert, dass nur

diese

Teile

die

Sicherheitsanforderungen

erfüllen.

Ein längeres Öffnen der Tür kann

zu

einem

deutlichen

Temperaturanstieg in den

Fächern des Gerätes führen.

Reinigen Sie regelmäßig

Oberflächen,

die

mit

Lebensmitteln in Berührung

kommen

können,

sowie

zugängliche Drainagesysteme

Reinigen Sie die Wasserbehälter,

falls sie 48 Stunden lang nicht

benutzt wurden; spülen Sie das

an

einer

Wasserleitung

angeschlossene Wassersystem

durch, falls 5 Tage lang kein

Wasser eingespeist wurde

Lagern Sie rohes Fleisch und

Fisch in geeigneten Behältern im

Kühlschrank, damit diese nicht

mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen Zwei- Sterne-Tiefkühlfächer (sofern vorhanden) eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln Ein-, Zwei- und Drei-SterneFächer (sofern vorhanden) sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen es ab, reinigen und trocknen es, und lassen dann die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden
Für Weinlagerschränke: Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt
Für freistehende Geräte: Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät bestimmt
Für Geräte ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht für das Einfrieren von Lebensmitteln geeignet
Geräteentsorgung
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe (die negativen Folgen für die Umwelt verursachen) und grundlegenden Komponenten (die wiederverwendet werden können). Es ist wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifischen Behandlungen zu unterziehen, um alle Schadstoffe zu entfernen und ordnungsgemäß zu entsorgen sowie alle Materialien zu recyceln.

30

DE

Einzelpersonen können eine wichtige Rolle dabei spielen, aus Elektro- und Elektronik-Altgeräten kein Umweltproblem zu machen, da die Einhaltung einiger Grundregeln unerlässlich ist:
– Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden;
– Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen den entsprechenden Sammelstellen der Gemeinde oder davon registrierten Unternehmen übergeben. Viele Länder bieten möglicherweise die Abholung zu Hause für große Elektro- und ElektronikAltgeräte.
In vielen Ländern können beim Kauf eines neuen Geräts Altgeräte an Händler, die einen kostenlosen 1-zu-1-Umtausch vornehmen müssen, zurückgegeben werden, solange das Gerät demselben Typ entspricht und über die gleichen Funktionen wie das bereitgestellte Gerät verfügt.
Konformität

Mit der Verwendung des

-Kennzeichens auf diesem Produkt

bestätigen wir, dass sämtliche relevanten Sicherheits-,

Gesundheits- und Umweltvorschriften eingehalten werden, die für

dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind.

Energieeinsparung
Empfehlungen für eine optimale Energieeinsparung: Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation. Legen Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank, um einen Anstieg der Innentemperatur und den andauernden Betrieb des Kompressors zu vermeiden. Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Tauen Sie das Gerät ab, falls sich Eis gebildet hat, um die Kühlung zu erleichtern. Bei einem Stromausfall sollte die Kühlschranktür geschlossen gehalten werden. Die Tür sollte nur möglichst kurz geöffnet werden oder offenstehen. Stellen Sie den Thermostat nicht auf zu niedrige Temperaturen ein. Entfernen Sie Staubablagerungen auf der Geräterückseite.

31

DE

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
· Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen dann verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
· Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. · Kinder dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung
reinigen und instandhalten. · Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker
zugängig ist.. · Ein beschädigtes Netzkabelmuss vom Hersteller, dem
zugelassenen Kundendienst oder ähnlichem Fachpersonal ausgewechselt werden, um Gefahren vorzubeugen. · WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts oder der Einbaustruktur frei von Verstopfungen. · WARNUNG: Benutzen Sie außer den vom Hersteller empfohlenen Mitteln keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. · WARNUNG: Beschädigen Sie keinesfalls den Kühlkreislauf. · WARNUNG: Benutzen Sie keine elektrischen Vorrichtungen in den Lebensmittel-Lagerfächern des Geräts, sofern diese nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden. · Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen, da brennbares Treibgas verwendet wurde. · Wenn die Beleuchtungslampen beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlichem Fachpersonal ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. · Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie z.B. Aerosoldosen mit einem brennbaren Treibmittel. · Gefrierschrank für den Einsatz in unbeheizten Räumen und außerhalb des Gebäudes bis -12 °C. · Da brennbare Kältemittel verwendet werden, installieren, behandeln und warten Sie das Gerät bitte strikt nach den Anweisungen. Wenden Sie sich an den Fachhändler oder unseren Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen. · Ein Schalter ist in Geräte eingebaut, die mit Beleuchtung ausgestattet sind. Beim Öffnen des Geräts leuchtet das Licht automatisch auf und schaltet sich automatisch aus, wenn es geschlossen wird (nicht bei allen Modellen vorhanden).

· Vorschriften verlangen, dass das Gerät geerdet ist.

· Das Symbol

auf dem Produkt oder seiner

Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht

als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Bringen Sie

es stattdessen zu einer dafür vorgesehenen

Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro-

und Elektronikartikeln. Durch Sicherstelleneiner

ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produktes

tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die

Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden,

die andernfalls durch unangemessenen Umgang mit

diesem Produkt verursacht werden könnten.

Weitergehende Informationen zur Behandlung,

Rückgewinnung und Wiederaufbereitung erhalten Sie

bei den zuständigen Behörden, dem

Abfallbeseitigungsdienstleister oder der Verkaufsstelle.

· WARNUNG: Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.

· WARNUNG: Es dürfen keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile auf der Rückseite des Geräts positioniert werden.

· Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte beund entladen.

· Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie z.B.: – Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; – Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels sowie anderen Wohnräumen; – Bed & Breakfast; – Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels.

· Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen: – Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen. – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, sowie zugängliche Drainagesysteme. – Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gefrierschrank auf, so dass es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropft. – Falls das Kühlgerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen es ab, reinigen und trocknen es, und lassen dann die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.

· Um die sichere Lagerung von Lebensmitteln zu gewährleisten, müssen Fertiggerichte und rohes Fleisch/Fisch getrennt gelagert werden.
· Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät bestimmt

32

DDEE

DIAGRAMME
Abb.1 A Deckel B Dichtung C Schrank D Ablagefach E Ablassschraube für Abtauwasser F Bedienfeld G Lüftungsgitter H Warenkorb I Kompressorkammer J Kompressor
ABB2. 1. Temperaturregler (Thermostat) 2. Kontrollleuchte 3. Alarmleuchte
Leuchtmelder Grün = KONTROLLE (Anwendung läuft) Rot = ALARM (Innentemperatur zu hoch)
VOR DER VERWENDUNG
· Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt und nur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt.
· Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das ausgepackte Gerät beschädigt ist.
· Die Netzstromversorgung muss dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
MONTAGE
· Packen Sie das Gerät vollständig aus. Bitte stellen Sie sicher, dass vor der Installation alle Verpackungsmaterialien entfernt, entsorgt oder außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
· Das Gerät muss in einem trockenen, gut belüfteten Raum aufgestellt werden, darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufgestellt werden.
· Lassen Sie zur Belüftung und Wärmeabfuhr zwischen Gerät und Umgebung mindestens 10 cm Platz.
· Die Stromversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild sowie den örtlichen Vorschriften entsprechen.
· Es wird empfohlen, nach der Installation mindestens zwei Stunden zu warten, bevor Sie das Gerät anschließen. Dies trägt zur Stabilisierung des Kältemittelkreislaufs bei.
· Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht: – Erweiterte gemäßigte Zone (SN): ,,Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C bestimmt.” – Gemäßigte Zone (N): ,,Dieses Kühlgerät ist für die
Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32 °C bestimmt.”

Subtropische Zone (ST): ,,Dieses Kühlgerät ist für die

Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C

bestimmt.”

Tropische Zone (T): ,,Dieses Kühlgerät ist für die

Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 43 °C

bestimmt.”

INBETRIEBNAHME

1. Stecken Sie den Stecker in die Buchse. Alle Anzeigen leuchten und schalten sich aus. Dann wird die Temperatur angezeigt.
2. Warten Sie eine Stunde lang, bis die Temperatur im Gerät abgesunken ist. Legen Sie dann Lebensmittel in das Gerät.

TEMPERATUREINSTELLUNG
Thermostat (1) zwischen Min (wärmer) und Max (kälter) zurTemperatureinstellung verstellen. Die Lagertemperatur wird sich von der Min.- auf die Max.Einstellung ändern Es wird empfohlen, die Temperatur auf -18 °C einzustellen.

EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN

· Verpacken oder versiegeln Sie Lebensmittel vor dem

Einfrieren in Aluminiumfolie oder luftdichte Behälter.

· Lassen Sie heiße Speisen abkühlen, bevor Sie sie in

das Gerät legen.

· Kleinere Lebensmittelportionen werden schneller

eingefroren.

Das

empfohlene

maximale

Portionsgewicht beträgt 2,5 kg.

· Vermeiden Sie es, warme Lebensmittel direkt mit

bereits gefrorenen Lebensmitteln in Kontakt zu bringen.

Tiefkühlkost kann dann auftauen und würde dann die

vorgesehene Lagerzeit nicht überdauern.

· Das Fassungsvermögen des Gerätes gemäß

Typenschild darf nicht überschritten werden.

· Beim Befüllen des Geräts mit größeren Mengen an

frischen Lebensmitteln wird empfohlen, 24 Stunden im

Voraus die Super Freeze-Funktion (falls verfügbar)

einzuschalten.

· Die Lagerzeit für Tiefkühlprodukte variiert und hängt von

der Art des Produkts und seiner Verpackung ab.

Beachten Sie daher unbedingt die Anweisungen des

Produzenten/Herstellers auf der Verpackung.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

· Die Stromversorgung muss stets ausgeschaltet sein, bevor Sie das Gerät warten oder reinigen.
· Wenn Sie Ihr Gerät über längere Zeit nicht benutzen, lassen Sie es offenstehen, um zu verhindern, dass sich im Inneren unangenehme Gerüche bilden.
· Um die Konservierung von Lebensmitteln zu
gewährleisten, befolgen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung und reinigen den Gefrierschrank regelmäßig. Details siehe unten.

· Reinigen Sie das Innere Ihres Gefrierschranks mindestens einmal pro Jahr. Dazu warmes Wasser und Natronlösung verwenden (etwa ein Esslöffel Natron auf 1 Liter/Quart Wasser. Gründlich mit Wasser abspülen und trocken wischen. Verwenden Sie keine Reinigungspulver oder andere scheuernde Reinigungsmittel. Waschen Sie herausnehmbare Teile nicht in der Spülmaschine.

33

DE

· Keine scharfen Chemikalien, Schleifmittel, Ammoniak, Chlorbleichmittel, konzentrierte Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Metallspülkissen verwenden. Einige dieser Chemikalien können sich auflösen, Ihren Gefrierschrank beschädigen und/oder verfärben.
· Oberflächen niemals mit metallischen Scheuerpads, Bürsten, Schleifmitteln, Reinigungsmitteln oder alkalischen Lösungen reinigen.
· Die Türdichtung alle drei Monate gemäß den Herstelleranweisungen reinigen. Dichtungen müssen sauber und elastisch gehalten werden, damit eine ordnungsgemäße Abdichtung gegeben ist. Für Positionen wie Nähte, Schlitze, Löcher usw. können einfache Werkzeuge zum Reinigen verwendet werden, wie z.B. weiche Bürsten. Bei Bedarf können abnehmbare Regale, Tabletts, Schubladen und ähnliches Zubehör aus dem Gerät entnommen und im Spülbecken gereinigt werden.
ENTFROSTEN
Das Gerät sollte abgetaut werden, sobald die Dicke des Eises an den Wänden 5-6 mm erreicht. Das Abtauen niemals mit elektrischen, scharfen oder mechanischen Gegenständen beschleunigen, es sei denn, es wird vom Hersteller oder einem zugelassenen Kundendienst durchgeführt oder genehmigt. Zum Entfernen von Eis von den Innenwänden einen Kunststoff- oder Holzschaber ohne scharfe Kanten verwenden. Niemals Metallschaber verwenden. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker. 2. Trocknen Sie Ihre Hände gründlich, um Hautschäden
durch Kontakt mit Eis zu vermeiden (es wird empfohlen, Handschuhe anzuziehen). 3. Nehmen Sie alle gefrorenen Lebensmittel aus dem Gerät und legen Sie sie in einen Behälter oder eine Kühlbox. Legen Sie gefrorene Kühlblöcke auf die gefrorenen Lebensmittel, um sie sehr kalt zu halten, und stellen Sie den Behälter oder die Kühlbox in einen kühlen, trockenen Raum. 4. Ziehen Sie die Wasserablassschraube (falls vorhanden) an der Geräteunterseite heraus. Andernfalls müssen Sie das Abtauwasser am Boden des Gerätefachs mit einem Schwamm oder einem Handtuch abwischen. 5. Kratzen Sie das Eis vorsichtig aus dem Inneren des Geräts und legen Sie es zum Auftauen in ein Spülbecken. 6. Reinigen Sie das Innere des Gerätelagerfachs gründlich, spülen Sie es mit warmem Wasser aus und entfernen Sie verschüttete Lebensmittel bzw. Flüssigkeiten.

7. Wischen Sie das Gerät mit einem saugfähigen Tuch oder Schwamm gründlich ab und lassen Sie es ca. 3 bis 4 Minuten auslüften.
8. Stecken Sie die Ablassschraube (falls vorhanden) wieder ein.
9. Schließen Sie die Gerätetür, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein.
10. Legen Sie nun die gefrorenen Lebensmittel wieder in das Gerät.
Um ein Auftauen gefrorener Lebensmittel zu verhindern, sollte der Abtauvorgang nicht länger als zwei Stunden dauern, um einen signifikanten Temperaturanstieg der gefrorenen Lebensmittel zu vermeiden, der die Haltbarkeit verkürzen würde.

FEHLERBEHEBUNG

1. Die Tür lässt sich schwer öffnen. Nach dem Schließen der Tür kann es schwierig sein, diese einige Minuten lang wieder zu öffnen. Dies ist normal und bedeutet, dass die Türdichtung ordnungsgemäß funktioniert. Warten Sie ein paar Minuten lang. Danach lässt sich die Tür leichter öffnen.

2. Kein Betrieb (Gerät läuft nicht / wird nicht kalt) · Stromausfall?
· Ist der Stecker in gutem Zustand und richtig in die Steckdose eingesteckt?

3. Gerät funktioniert nicht ausreichend/ “HH” ist eingeschaltet · ist der Deckel des Gerätes ordnungsgemäß geschlossen?
· Gibt es starke Eisbildung an den Innenwänden?
· Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder einer Wärmequelle ausgesetzt?
· Wurden zu viele warme Speisen in das Gerät gegeben?
· Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegeben. Es gibt die Umgebungstemperaturen an, bei denen das Gerät richtig funktioniert.

Klimaklasse SN N ST T

Umgebungstemperatur +10 °C bis 32 °C +16 °C bis 32 °C +16 °C bis 38 °C +16 °C bis 43 °C

4. Das Gerät macht Geräusche. Dieses Geräusch entsteht beim Laufen des Motors im Verdichter und auch durch im Kühlkreislauf strömendes Kältemittel. Diese Geräusche sind normal.

5. An den Außenwänden bildet sich Kondenswasser. Unter bestimmten atmosphärischen Bedingungen kann Kondenswasser an den Außenwänden des Geräts entstehen. Dies ist normal und beeinträchtigt die Gerätefunktion nicht.

34

DE

KUNDENDIENST
1. Störungen selbst beheben Wenn Sie einen Fehler vermuten, sollten Sie sich vergewissern, dass Sie alle Anweisungen und Ratschläge in dieser Bedienungsanleitung beachtet haben, bevor Sie sich direkt oder über Ihren Händler an den zugelassenen Kundendienst wenden.
2. Kundendienst Eine Liste mit verfügbaren Kundendienststellen entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantiekarte. Zum Erhalt umgehender Hilfe sollten Sie die folgenden wichtigen Daten bereithalten, um Ihr Gerät zu identifizieren: Gerätemarke Modell Seriennummer Problem oder Grund Kaufdatum Gekauft von/Lieferant
Um die technische Unterstützung zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haiereurope.com/en/ . Wählen Sie im Bereich ,,Website” die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die jeweilige Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular finden, um die technische Unterstützung zu kontaktieren
VERFÜGBARKEIT VON ERSATZTEILEN
Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind nach dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells mindestens sieben Jahre lang verfügbar. Türgriffe, Türscharniere, Tabletts und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens zehn Jahren, nachdem die letzte Einheit des Modells auf den Markt gebracht wurde
GARANTIE
Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien. Tunesien keine gesetzliche Garantie erforderlich.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
· Wenn Ihr Schrank entsorgt werden soll, müssen Sie die Tür abbauen und die Regale an Ort und Stelle lassen. Dies verringert die Gefahr für Kinder. Brennbarer Schaumstoff ist von Fachleuten zu entsorgen.

ENERGIESPARTIPPS
· Nach längerem Gerätebetrieb bildet sich an den Innenwänden eine Frost- oder Eisschicht. Dies erhöht den Energieverbrauch. Um Energie zu sparen und die beste Leistung aufrechtzuerhalten, sollte der Gefrierschrank regelmäßig abgetaut werden. Siehe Bedienungsanleitung, Kapitel ,,Abtauen”.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller des/der hier beschriebenen Produkts/Produkte, auf das/die sich diese Beschreibung bezieht, erklärt in Eigenverantwortung, dass das/die Produkt/e die einschlägigen grundlegenden Sicherheits-, Gesundheits- und Schutzanforderungen einschlägiger britischer und EU-Anforderungen erfüllt/erfüllen, die entsprechenden Testberichte den zuständigen Behörden zur Prüfung zur Verfügung stehen und vom Verkäufer des Geräts angefordert werden können, insbesondere im Hinblick auf die vom Hersteller ausgestellte CEKonformitätserklärung bzw. mit Genehmigung des
Herstellers.
Darüber hinaus erklärt der Hersteller, dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Teile des Gerätes, die mit frischen Lebensmitteln in Berührung kommen, keine toxischen Substanzen enthalten.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Produkte. Bitte beachten Sie dies, da sich Form, Konfiguration und Technologie ohne vorherige Ankündigung ändern können.
Weitere Informationen zum Produkt erhalten Sie unter https:// eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett

35

FR

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Avant d’utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation afin de maximiser ses performances. Conservez cette documentation pour pouvoir vous y référer ultérieurement ou pour les éventuels futurs propriétaires. Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique ou autres usages similaires tels que :
– l’espace cuisine réservé au personnel dans un magasin, des bureaux ou autres lieux de travail, – dans les fermes-auberges, pour la clientèle des hôtels, motels et autres lieux de type résidentiel, – dans les chambres d’hôtes, – chez la restauration et autres services similaires, ce produit ne convient pas à la vente au détail.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour conserver de la nourriture ; tout autre usage est considéré comme dangereux et le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise utilisation. Il est donc recommandé de prendre connaissance des conditions de garantie.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et d’installation ! Elles contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable si vous ne respectez pas les instructions et avertissements. Conservez tous les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation électrique avant
d’avoir retiré tous les protecteurs d’emballage et de transport. Tenez les enfants à
l’écart de l’emballage et de ses parties. Risque de suffocation provenant de cartons pliants et de film plastique ! Laisser reposer pendant au moins 4 heures avant la mise en marche pour permettre à l’huile du compresseur de se déposer si le compresseur même est transportée horizontalement. À la livraison, vérifiez que le produit n’est pas endommagé et que toutes les pièces et accessoires sont en parfait état. N’endommagez pas le circuit réfrigérant. N’obstruez pas les orifices d’aération dans l’appareil ou

dans la structure dans laquelle il

est intégré.

Ne jamais utiliser d’eau pour

laver la position du compresseur,

l’essuyer soigneusement avec un

chiffon sec après le nettoyage

pour éviter la rouille.

Manipulez toujours l’appareil

avec au moins deux personnes

parce qu’il est lourd.

Installez et mettez à niveau

l’appareil dans une zone adaptée

à sa taille et à son utilisation.

Assurez-vous

que

les

informations électriques figurant

sur la plaque signalétique sont

conformes à l’alimentation

électrique. Si ce n’est pas le cas,

contactez un électricien.

L’appareil est alimenté par une

alimentation de 220-240 VCA/50

Hz. Les variations anormales de

tension peuvent provoquer

l’arrêt de l’appareil ou

endommager le régulateur de

température ou le compresseur,

ou il peut y avoir un bruit

anormal lors du fonctionnement.

Dans ce cas, un régulateur

automatique doit être monté.

Uniquement pour le Royaume-

Uni : Le cordon d’alimentation de

l’appareil est équipé d’une fiche

3 pôles (de mise à la terre) qui

s’adapte à une prise standard 3

pôles (de mise à la terre). Ne

coupez jamais ou ne démontez

jamais la troisième broche (mise

à la terre). Une fois l’appareil

installé, la fiche doit être

accessible.

Veillez à ce que le câble de

réseau ne soit pas coincé sous

l’appareil pendant et après le

36

FR

transport ou le déplacement de

l’appareil, afin d’éviter que le

câble de réseau ne soit coupé ou

endommagé. Si le câble

d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le

fabricant, son agent d’entretien ou des personnes possédant le

même type de qualification, afin

d’éviter tout risque. N’installez pas l’appareil dans un

endroit humide, graisseux ou

poussiéreux et ne l’exposez pas à

la lumière directe du soleil ni à

l’eau.

N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur

ou de matériaux inflammables

POUR les appareils équipés d’un compartiment congélateur : en

cas de panne de courant,

n’ouvrez pas le couvercle. Les aliments congelés ne devraient

pas être affectés si la panne dure

moins que les heures indiquées

sur l’étiquette signalétique

(temps de montée en

température). Si la panne dure

plus longtemps, alors il convient

de vérifier les aliments et de les

manger immédiatement ou bien

de les cuire et de les congeler à

nouveau.

Si vous trouvez que le couvercle

de l’appareil est difficile à ouvrir

juste après l’avoir fermé, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la

différence de pression qui doit

s’égaliser et permettre au

couvercle

de

s’ouvrir

normalement après quelques

minutes.

Ne conservez pas de

médicaments, de bactéries ou

d’agents chimiques dans

l’appareil. Cet appareil est un

appareil électroménager, il n’est

pas recommandé de stocker des

produits qui nécessitent des

températures strictes.

Ne tirez pas et ne pliez pas

excessivement le cordon

d’alimentation et ne touchez pas

la prise avec les mains mouillées.

Ne conservez pas des produits

contenant des gaz propulseurs

inflammables (par ex. des

bombes de pulvérisation) ou des

substances explosives dans

l’appareil. Risque d’explosion !

Ne placez pas d’objets instables

(objets lourds, récipients remplis

d’eau) sur le dessus du

réfrigérateur, pour éviter les

blessures corporelles causées

par une chute ou une

électrocution causée par le

contact avec de l’eau.

N’utilisez pas d’appareils

électriques

dans

les

compartiments de conservation

des aliments de l’appareil,

excepté s’ils sont du type

recommandé par le fabricant.

Ne pas toucher les éléments de

refroidissement internes, en

particulier avec les mains

mouillées, pour éviter les

fissures ou les blessures.

Les enfants, les personnes qui

ont des capacités physiques,

mentales ou sensorielles

limitées, ainsi que les personnes

qui ont des connaissances

insuffisantes en matière de

sécurité d’utilisation de

l’appareil sont à risque. Vérifiez

que les enfants et les personnes

37

FR

vulnérables ont compris les

dangers.

Une

personne

responsable de la sécurité doit

surveiller les enfants et les

personnes vulnérables qui

utilisent l’appareil ou leur

expliquer son fonctionnement.

Seuls les enfants âgés de 8 ans et

plus peuvent utiliser l’appareil.

Les enfants ne doivent pas jouer

avec l’appareil.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont

autorisés à charger et à

décharger l’appareil

POUR les appareils avec

compartiment congélateur : ne

conservez pas de liquides en

bouteille ou en canette (surtout

les boissons gazeuses) dans le

compartiment congélateur. Les

bouteilles et les canettes peuvent

éclater !

POUR les appareils équipés d’un

compartiment congélateur : ne

placez jamais d’aliments

congelés dans votre bouche juste

après les avoir sortis du

compartiment

congélateur.

Risque de brûlures à basse

température !

Gardez les pièces en plastique et

le joint de porte exempt d’huile

et de graisse. Dans le cas

contraire, les pièces en plastique

et le joint de porte deviendront

poreux.

Avant toute intervention,

débranchez

le

cordon

d’alimentation de la prise

murale.

N’utilisez

pas

d’outils

mécaniques

ou

autres

équipements pour accélérer le

processus de dégivrage, autres

que ceux recommandés par le

fabricant.

N’utilisez pas d’objets pointus ou

tranchants tels que des couteaux

ou des fourchettes pour enlever

le givre. N’utilisez jamais de

sèche-cheveux, de radiateurs

électriques ou d’autres appareils

électriques de ce type pour le

dégivrage.

Il est recommandé de maintenir

la prise propre ; les résidus

excessifs de poussière sur la

prise peuvent provoquer un

incendie.

N’essayez pas de réparer,

démonter ou modifier l’appareil

vous-même. En cas de

réparation, veuillez contacter

notre service clientèle.

Supervisez les enfants pendant le

nettoyage ou l’entretien de

l’appareil.

Ne nettoyez pas les clayettes

froides en verre à l’eau chaude.

Un changement soudain de

température peut casser le

verre.

AVERTISSEMENT : Les tubes du

circuit

de

réfrigération

transportent une petite quantité

d’un frigorigène respectueux de

l’environnement

mais

inflammable (R600a) et d’un gaz

isolant (cyclopentane). Il

n’endommage pas la couche

d’ozone et n’augmente pas l’effet

de serre. Si le réfrigérant

s’échappe, il risque de blesser

vos yeux ou de s’enflammer.

En cas de dommages du circuit

de réfrigérant :

– Éteignez l’appareil et retirez la prise secteur ;

38

– Tenez les flammes nues et/ou les sources d’inflammation

loin de l’appareil ;

– Ventilez complètement la pièce pendant plusieurs minutes ;

– Informez le service clientèle.

AVERTISSEMENT

:

N’endommagez pas la fiche et/ou le cordon d’alimentation ; cela

pourrait provoquer des chocs

électriques ou des incendies.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas des systèmes multiprises

portatifs ou des alimentations

portatives.

Nous

ne

recommandons pas l’utilisation

de rallonges et d’adaptateurs multiples.

N’essayez pas de vous asseoir ou de vous tenir debout sur le

dessus de l’appareil. Vous

pourriez vous blesser ou

endommager l’appareil. Cet

appareil n’est pas conçu pour

être empilé avec d’autres appareils.

L’appareil est conçu et construit pour un usage domestique

uniquement.

Seules les pièces d’origine fournies par le fabricant peuvent

être utilisées. Le fabricant

garantit que seules ces pièces

satisfont aux exigences de

sécurité.

L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse

significative de la température

dans les compartiments de

l’appareil. Nettoyez régulièrement les
surfaces entrant en contact avec

les aliments et les systèmes

d’évacuation accessibles.

Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48

h ; videz le circuit d’eau raccordé à une alimentation d’eau si l’eau

n’a pas été tirée pendant 5 jours. Placez la viande et le poisson
crus dans des récipients adaptés avant de les mettre au

réfrigérateur, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec

d’autres aliments ou ne gouttent pas dessus.

Les

compartiments

de

congélation « deux étoiles » (si

présents dans l’appareil) sont

adaptés à la conservation des

aliments pré-congelés, à la

conservation et à la fabrication

des crèmes glacées et à la

production des glaçons.

Les compartiments « une, deux et
trois étoiles » (si présents dans
l’appareil) ne sont pas adaptés à la congélation des aliments frais.

Si l’appareil doit rester vide

pendant

des

périodes

prolongées, mettez-le hors

tension, dégivrez-le, nettoyez-le,

séchez-le et laissez la porte

ouverte pour éviter la formation

de moisissures à l’intérieur Autres appareils de stockage du
vin: Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin

Pour un appareil à pose libre: Cet

appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable

Pour les appareils sans compartiment «quatre étoiles»: Cet appareil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire

39

FR

FR

Mise au rebut des anciens appareils

Cet appareil comporte les symboles conformes à la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). DEEE couvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant être ré-utilisés). Il est important de soumettre les déchets DEEE à des traitements spécifiques, afin d’enlever et éliminer tous les polluants de manière adéquate et de récupérer et recycler tous les matériaux. Toute personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les déchets DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; pour cela, il est essentiel de suivre quelques règles de base :
– Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
– Les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés reconnues. Dans de nombreux pays, pour des DEEE encombrants, la collecte à domicile peut être organisée.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais de manière individualisée, tant que l’équipement est de type équivalent et a les mêmes fonctions que l’équipement fourni.

Conformité

En apposant la marque

sur ce produit, nous confirmons la

conformité à toutes les obligations européennes concernant la

protection de l’environnement et de la santé et de la sécurité,

applicables selon la loi à ce produit.

Économies d’énergie
Pour faire davantage d’économies d’énergie nous suggérons : Installez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de sources de chaleur et ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil. Évitez de mettre de la nourriture chaude dans le réfrigérateur pour éviter d’accroître la température intérieure et, par conséquent, de faire fonctionner le compresseur en permanence. Ne tassez pas trop les denrées conservées de manière à garantir une circulation de l’air correcte. Si de la glace s’est formée, dégivrez l’appareil pour faciliter le transfert du froid. En cas de coupure de l’alimentation électrique, il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée. Ouvrez ou laissez la porte du réfrigérateur ouverte le moins possible. Évitez de régler le thermostat à des températures trop basses. Retirez la poussière accumulée à l’arrière de l’appareil

40

FR

PRÉCAUTIONS
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissances, s’ils ont fait l’objet d’une surveillance et s’ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
· Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
· L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
· L’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
· Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes dotées du même type de qualification, afin d’éviter tout risque.
· AVERTISSEMENT : N’obstruez pas les orifices d’aération de l’appareil ou de la structure à laquelle il est intégré.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’outils mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, que ceux recommandés par le fabricant.
· AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques dans les compartiments de conservation de la nourriture de l’appareil, excepté s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
· Vue que le gaz de soufflage inflammable a été utilisé, veuillez contacter l’agent de service pour éliminer l’appareil.
· Si les lampes d’éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant une qualification similaire afin d’éviter tout risque.
· Ne stockez pas de substances explosives comme des bombes aérosols dotées d’un gaz propulseur inflammable, dans l’appareil.
· Congélateur coffre pouvant être utilisé dans des pièces non chauffées et à l’extérieur du bâtiment à une température d’au moins -12°C.
· Des réfrigérants inflammables étant utilisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l’appareil en respectant strictement ces instructions et contactez un organisme spécialisé ou notre service après-vente pour procéder à la mise au rebut de l’appareil.
· Un interrupteur est intégré dans les appareils équipés d’un éclairage. Lorsque l’appareil est ouvert, la lumière s’allume automatiquement et s’éteint automatiquement lorsqu’il est fermé (non fourni dans tous les modèles).

· La réglementation exige que l’appareil soit mis à la terre.
· Le symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de collecte approprié pour

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals