HOOVER M 626593 Chest Freezer User Manual
- September 7, 2024
- Hoover
Table of Contents
- M 626593 Chest Freezer
- Specifications:
- Product Information:
- Usage Instructions:
- 1. Installation:
- 2. Power Connection:
- 3. Temperature Setting:
- 4. Storage:
- 5. Defrosting:
- Q: Is it normal for the freezer to make noises?
- Q: Can I place the chest freezer outdoors?
- Q: How often should I clean the freezer?
M 626593 Chest Freezer
“`html
Specifications:
- Product: Chest Freezer
- Model: Not specified
- Capacity: Varies by model
- Power: Varies by model
- Dimensions: Varies by model
- Weight: Varies by model
Product Information:
The Chest Freezer is designed to provide ample storage space for
frozen items. It is equipped with a durable construction to keep
your food items frozen efficiently.
Usage Instructions:
1. Installation:
Place the chest freezer on a flat, stable surface with proper
ventilation. Ensure there is some clearance around the unit for air
circulation.
2. Power Connection:
Plug the freezer into a grounded electrical outlet that matches
the power requirements indicated on the unit. Do not use extension
cords or adapters.
3. Temperature Setting:
Set the desired temperature using the control panel. Allow the
freezer to reach the set temperature before storing food items.
4. Storage:
Organize your frozen items efficiently inside the freezer. Use
labeled containers or bags to keep track of contents and maximize
storage space.
5. Defrosting:
Regularly defrost the freezer according to the manufacturer’s
instructions to maintain optimal performance.
FAQ:
Q: Is it normal for the freezer to make noises?
A: Yes, some noise is normal as the compressor cycles on and off
to maintain the set temperature.
Q: Can I place the chest freezer outdoors?
A: It is recommended to keep the chest freezer indoors in a
controlled environment away from direct sunlight and extreme
temperatures.
Q: How often should I clean the freezer?
A: Clean the freezer regularly, ideally every few months, to
prevent odors and maintain hygiene.
“`
USER MANUAL
CHEST FREEZER
EN WARNING: Risk of fire/flammable material.
The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are
used. Take care to avoid causing a fire by igniting flammable material.
DE WARNUNG: Brandgefahr/brennbares Material.
Das Symbol weist auf Brandgefahr hin, da brennbare Materialien verwendet
werden. Verhindern Sie die Entstehung von Branden, die durch entflammbare
Materialien verursacht werden.
FR ATTENTION: Risque d’incendie ou de matières inflammables.
Le symbole montre qu’il y’a le risque de matériaux inflammables sont utilises.
Prendre soin nd’eviter de provoquer un incendie en ingérant des matières
inflammables.
IT ATTENZIONE: Rischio di incendio/materiale infiammabile.
II simbolo indica il rischio di incendio nel caso di utilizzo di materiali
infiammabili. Fare attenzione ed evitare l’insorgere di incendi a causa della
caombustione di materiali infiammabili.
ES ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o material inflamable.
El símbolo indica que existe riesgo de incendio, dado que se utilizan
materiales inflamables. Se debe procurar evitar incendios medí ante la
combustión de materiales inflamables.
NL WAARSCHUWING: Brandrisico / brand-baar materiaal.
Het systeem geeft aan dat er een brandrisico be-staat aangezien brandbaar
materiaal wordt gebruikt. Zorg ervoor dat er geen brand wordt veroozaakt door
brandbaat materiaal te ont steken.
PL OSTRZEZENIE: Ryzyko poaru / material latwopalny.
Symbol wskazuje, ze istnieje ryzyko poaru, poniewa uywane s materialy
atwopalne. Dbaj o to, aby unikn poaru poprzez zapalenie fatwopalnego
materialu.
RO AVERTISMENT: Rise de incendiu/ material inflamabil.
Simbolul indica ca exista rise de incendiu deoa-rece sunt folosite materiale
inflamabile. Avei grija si evitati incendiile aprinzand materiale inflamabile.
CS VAROVANI: Nebezpecí Pozáru/ Holavého Materiálu.
Symbol oznacuje riziko pozáru, protoze byly pouzity holavé materiály. Dbejte
na to, aby nedoslo ke vzniku pozáru zapalenfm horlaveho materialu.
HU FIGYELEM: Tuz / gyulekony an-yag veszelye.
A szimbólum azt jeli, hogy tzveszély all fenn. mivel gyulekony anyagokat
hasznalnak. Ugyel jen arra, hogy ne tegyen ra tuzveszelyes gyu lekony anyagot.
EL : / .
. .
BG : / .
, , ce . oap .
SL OPOZORILO: Nevarnost pozara/vnetljivi. materiali.
Ta simbol oznacuje nevarnost pozara, saj so uporabljeni vnetljivi materiali.
Pazite, da ne povzrocite pozara z vzigom vnetljivih materialov.
PT AVISO: Risco de incêndio/material inflamável.
O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados
materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um ncêndio acendendo
material inflamável.
SK VÝSTRAHA: Nebezpecenstvo poziaru/horavý materiál.
Symbol oznacuje nebezpecenstvo poziaru, pretoze sa pouzívajú horavé materiály.
Dávajte pozor, aby ste zabránili vzniku poziaru vznietením horavého materiálu.
HR UPOZORENJE: opasnost od pozara/zapaljivog materijala.
Simbol oznacava opasnost od pozara jer se koriste zapaljivi materijali. Pazite
da ne izazovete pozar paljenjem zapaljivog materijala.
SR UPOZORENJE: rizik od pozara/zapaljivog materijala.
Simbol ukazuje na opasnost od pozara jer se koriste zapaljivi materijali.
Pazite da ne izazovete pozar paljenjem zapaljivog materijala
AR
DA ADVARSEL: Brandfare/brændbart materiale.
Symbolet viser, at der er brandfare, da der er anvendt brændbart materiale.
Vær omhyggelig med at undgå at starte en brand som følge af antændelse af
brændbart materiale.
FI VAROITUS: Tulipalon vaara / syttyvää materiaalia.
Symboli osoittaa tulipalon vaaraa, joka johtuu käytetyistä syttyvistä
materiaaleista. Varo, ettet aiheuta tulipaloa sytyttämällä syttyvää
materiaalia.
NO ADVARSEL: Fare for brann / brennbart materiale.
Symbolet angir at det er fare for brann siden brannfarlige materialer er
brukt. Vær forsiktig så du unngår å forårsake brann ved å isolere brannfarlige
materialer.
SV VARNING: Risk för brand/brandfarliga material.
Symbolen indikerar att det finns en brandrisk eftersom brandfarliga material
används. Var försiktig så att brandfarliga material inte fattar eld.
ET HOIATUS! Kohalduvad tulekahju / tuleohtlike materjalidega seotud ohud.
Sümbol tähistab tuleohtlike materjalide kasutamisest tingitud tulekahju ohtu.
Pöörake tähelepanu tuleohtlike materjalide süttimisega kaasnevale tulekahju
ohule.
LT SPJIMAS. Gaisro / degi medziag pavojus
Sis simbolis rodo, kad yra gaisro pavojus, nes naudojamos degios medziagos.
Saugokits, kad nekilt gaisras uzsidegus degioms medziagoms.
LV BRDINJUMS! Aizdegsans risks / uzliesmojosi materili.
Sis simbols norda, ka pastv aizdegsans risks, jo tiek izmantoti uzliesmojosi
materili. Nepieaujiet uzliesmojosa materila aizdegsanos, lai netiktu izraists
ugunsgrks.
EN
Chest Freezer User’s Manual
IT
Congelatore
Manuale dell’utente
ES
Arcón congelador Manual del usuario
DE
Gefriertruhe Benutzerhandbuch
FR
Congélateur coffre
Mode d’emploi
NL
Vrieskist Gebruiksaanwijzing
HU
Fagyasztóláda
Felhasználói útmutató
RO
Congelator orizontal Manual de utilizare
BG
CS
Pultová domácí mraznicka
Uzivatelská pírucka
PL
Zamraarka wolnostojca
Instrukcja obslugi
EL
SL
Zamrzovalnik skrinje
Uporabniski prirocnik
PT
Arca congeladora Manual do Utilizador
SK
Truhlicová mraznicka
Návod na pouzitie
AR
HR
Prsni zamrzivac
Korisnicki prirucnik
SR
Prsni zamrzivac Uputstvo za upotrebu
DA
Kummefryser Brugervejledning
FI
Arkkupakastin
Käyttöopas
NO
Brystfryser Brukermanual
SV
Frysbox Bruksanvisning
ET
Sügavkülmkast Kasutusjuhend
LT
Skrynios tipo saldiklis Naudotojo vadovas
LV
Saldtavas kaste
Lietotja rokasgrmata
DIAGRAMS
FIG. 1
FIG. 2
EN
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual
in order to maximize its performance. Store all documentation for subsequent
use or for other owners. This product is intended solely for household use or
similar applications such as:
– the kitchen area for personnel in shops, offices and other working
environments – on farms, by clientele of hotels, motels and other environments
of a residential type – at bed and breakfasts (B & B) – for catering services
and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other
use is considered dangerous and the manufacturer will not be responsible for
any omissions. Also, it is recommended that you take note of the warranty
conditions.
SAFETY INFORMATION
Please read the operating and installation instructions carefully! They
contain important information on how to install, use and maintain the
appliance. The manufacturer is not liable if you fail to comply with the
instructions and warnings. Retain all documents for subsequent use or for the
next owner.
Do not connect the appliance to the electricity supply until all packing and
transit protectors have been removed. Keep children away from packaging and
its parts. Danger of suffocation from folding cartons and plastic film!
Leave to stand for at least 4 hours before switching on the product, to allow
compressor oil to settle if transported horizontally.
Make sure there is no transport damage.
Do not damage the refrigerant circuit.
Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in the built-
in structure, free of obstruction.
Never use water to wash the
compressor position, wipe it
with a dry cloth thoroughly after
cleaning to prevent rust.
Handle the appliance always
with at least two persons
because it is heavy.
Install and level the appliance in
an area suitable for its size and
use.
Make sure that the electrical
information on the rating plate
agrees with the power supply. If
it does not, contact an
electrician.
The appliance is operated by a
220-240 VAC/50 Hz power
supply. Abnormal voltage
fluctuation may cause the
appliance to fail to start, or
damage to the temperature
control or compressor, or there
may be an abnormal noise when
operating. In such case, an
automatic regulator shall be
mounted.
Only for UK: The appliance’s
power cable is fitted with 3-cord
(grounding) plug that fits a
standard 3-cord (grounded)
socket. Never cut off or dismount
the third pin (grounding). After
the appliance is installed, the
plug should be accessible.
Make sure that mains cable is
not caught under the appliance
during
and
after
carrying/moving the appliance,
to avoid the mains cable
becoming cut or damaged. If the
supply cord is damaged, it must
be replaced by the
manufacturer, its service agent
or similarly qualified person in
1
order to avoid a hazard. Do not install the appliance in
humid, oily or dusty places, nor expose it to direct sunlight and to water. Do
not install the appliance near heaters or inflammable materials. FOR
appliances with a freezer compartment: if there is a power failure do not open
the lid. Frozen food should not be affected if the failure lasts for less than
the hours indicated on the rating label (Temperature rise time). If the
failure is longer, then the food should be checked and eaten immediately or
cooked and then refrozen. If you find that the lid of the appliance is
difficult to open just after you have closed it, don’t worry. This is due to
the pressure difference which will equalize and allow the lid to be opened
normally after a few minutes. Do not store medicines, bacteria or chemical
agents in the appliance. This appliance is a household appliance, it is not
recommended to store materials that require strict temperatures. Do not
excessively pull or fold the power cord or touch the plug with wet hands. Do
not store products which contain flammable propellant (e.g. spray cans) or
explosive substances in the appliance. Risk of explosion! Do not place
unstable articles (heavy objects, containers filled
with water) on top of the
refrigerator, to ovoid personal
injury caused by falling or
electric shock caused by contact
with water.
Do not use electrical appliances
inside the food storage
compartments, unless they are
of the type recommended by the
manufacturer.
Do not touch internal cooling
elements, especially with wet
hands, to avoid cracks or
injuries.
At risk here are children, people
who have limited physical,
mental or sensory abilities, as
well as people who have
inadequate
knowledge
concerning safe operation of the
appliance.
Check that children and
vulnerable people have
understood the hazards. A
person responsible for safety
must supervise or instruct
children and vulnerable people
who are using the appliance.
Only children aged 8 years and
above may use the appliance.
Children should not play with
the appliance.
Children aged from 3 to 8 years
are allowed to load and unload
this appliance.
FOR appliances with a freezer
compartment: do not store
bottled or canned liquids
(especially carbonated drinks)
in the freezer compartment.
Bottles and cans may burst!
FOR appliances with a freezer
compartment: never put frozen
2
EN
food straight from the freezer
compartment in your mouth.
Risk of low-temperature burns!
Keep plastic parts and the door
seal free of oil and grease.
Otherwise, plastic parts and the
door seal will become porous.
Before
performing
any
operation, unplug the power
cord from the power socket.
Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the
defrosting process, other than
those recommended by the
manufacturer.
Do not use pointed or sharp-
edged objects such as knives or
forks to remove the frost.
Never use hairdryers, electrical
heaters or other such electrical
appliances for defrosting.
It is recommended to keep the
plug clean, any excessive dust
residues on the plug can be the
cause fire.
Do not try to repair, disassemble
or modify the appliance by
yourself. In case of repair please
contact always our customer
service.
Supervise children while the
appliance is being cleaned or
maintained.
Do not clean the cold glass
shelves with hot water. Sudden
temperature change may cause
the glass to break.
WARNING: The tubes of the
refrigeration circuit convey a
small quantity of an
environmentally friendly but
flammable refrigerant (R600a)
and
insulating
gas
(cyclopentane). It does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. If refrigerant escapes, it may injure your eyes or ignite. If the refrigerant circuit should be damaged: – Switch off the appliance and pull out the mains plug, – Keep naked flames and/or ignition sources away from the appliance, – Thoroughly ventilate the room for several minutes, – Inform customer service. WARNING: Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause electrical shocks or fires. WARNING: Do not use multiple portable socket-outlets or portable power supplies. We do not recommend the use of extension leads and multi-way adapters. Do not attempt to sit or stand on the top of the appliance. You could injure yourself or damage it. This appliance is not designed for stacking with any other ones. The product is designed and built for domestic household use only. Only original parts supplied by the manufacturer may be used. The manufacturer guarantees that only these parts satisfy the safety requirements. Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. – Clean regularly surfaces that can
3
come in contact with food and
accessible drainage systems.
– Clean water tanks if they have
not been used for 48h; flush the
water system connected to a
water supply if water has not
been drawn for 5 days.
– Store raw meat and fish in
suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in
contact with or drip onto other
food.
– Two-star
frozen-food
compartments(if they are
presented in the appliance) are
suitable for storing pre-frozen
food, storing or making ice-
cream and making ice cubes.
– One-, two- and three -star
compartments, if present in the
appliance, are not suitable for
the freezing of fresh food.
– If the appliance is left empty for
long periods, switch off, defrost,
clean, dry and leave the door
open to prevent mould
developing within the appliance.
FOR Wine Coolers: this appliance
is intended to be used
exclusively for the storage of
wine
FOR a free standing appliance:
this refrigerating appliance is
not intended to be used as a
built-in appliance
FOR appliances without a 4-star
compartment: this refrigerating
appliance is not suitable for
freezing foodstuffs
Scrapping old appliances
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting
substances (which can cause negative consequences for the environment) and
basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE
subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all
pollutants, and recover and recycle all materials. Individuals can play an
important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue;
it is essential to follow some basic rules:
– WEEE should not be treated as household waste; – WEEE should be handed over
to the relevant collection points
managed by the municipality or by registered companies. In many countries, for
large WEEE, home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned
to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as
long as the equipment is of equivalent type and has the same functions as the
supplied equipment.
Conformity
By placing the
mark on this product, we are confirming
compliance to all relevant European safety, health and
environmental requirements which are applicable in legislation for
this product.
Guarantee
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for Turkey, 1 year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden, 2 years for Serbia, 5 years for Norway, 1 year for Morocco, 6 months for Algeria, Tunisia no legal warranty required.
Energy Saving
For better energy saving we suggest :
Installing the appliance away from heat sources and not exposed to direct
sunlight and in a well ventilated roo.
Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal
temperature and therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air circulation.
Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the transfer of cold.
In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep the
refrigerator door closed.
Open or keep the doors of the appliance open as little as possible
Avoid adjusting the setting to temperatures too cold. Remove dust present on
the rear of the appliance
4
EN
This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in
appliance
5
-Subtropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C’; -Tropical:
this refrigerating appliance is intended to be used at
ambient temperatures ranging from 16 °C to 43
°C’;
FIG2. 1 Temperature control (Thermostat) 2 Control light 3 Alarm light
Light Indicators Green = CONTROL (The appliance is running) Red = ALARM
(Interior temperature too high)
Turn thermostat (1) to adjust the temperature between Min (warmer) and Max
(colder ). The storage temperature will decrease from Min.
It’s suggested to set the temperature at -18°C
Install the appliance st location where the ambient temperature corresponds to
the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
-Extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’; -Temperate:
this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’;
6
Super Freeze fun on (if available) 24 hours in advance. The storage me for
purchased deep-frozen products varies and depends on the type of product and
its packaging. Therefore, strictly observe the producer/manufactures instr ons
on the packaging.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always ensure that the power supply is switched o prior to conduc ng any
maintenance or cleaning of the appliance. If you leave your appliance out of
use for an extended period,leave it open to prevent odour and unpleasant
smells building up inside.
freezer regulary. The detail is as below part.
EN
Clean the inside of your freezer at least once a year.
tablespoon of baking soda to litre/quart of water. Rinse thoroughly with water
and wipe dry.Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners. Do not
wash removable parts in a dishwater.
Do not use harsh chemicals,abrasives,ammonia, chlorine bleach,concentrated
detergents,solvents or metal scouring pads.Some of these chemicals may
dissolve,damage and/or discolour your freezer.
Never use metallic scouring pads,brushes,abrasive
Clean door gasket every three months according to ins
pliable to assure a proper seal.For positons, such as seams,solts,holes,and so
on,the simple tools may be detachable shelves,trays,drawers and similar
accessories can be cleaned through removed from the appliance and washed in
the basin.
DEFROSTING
The appliance should be defrosted once the thickness of ice on the walls
reaches 5-6 mm. Do not use any electrical, sharp or mechanical objects to
assistant in defros ng the ice removal process, unless supplied or approved by
manufacturer or approved service centre.
To remove ice from the inner walls, use a plas c or wood scraper without sharp
edges. Never use a metal scraper. Proceed as follows: 1. Make sure to unplug
the appliance. 2. Dry your hands thoroughly to prevent skin
damage by contact with ice (it is advised to use gloves). 3. Remove all frozen
food from the appliance, put it into a container, cool box, put the frozen
cool blocks on top of the frozen food to help keep it very cold, and place the
container or cool box in a cool, dry room. 4. Pull out the water drain plug
(if available) located at the bo om of the appliance. Otherwise you must wipe
up the melt water at the bo om of the appliance compartment with a sponge or
towel. 5. Scrape the ice carefully from the inner of appliance and put it in
to your kitchen sink, for defros ng. 6. Thoroughly clean the inside of the
appliance compartment, rinse it with warm water and remove any spilt food or
liquids.
7. Wipe the appliance with an absorbent cloth or sponge thoroughly dry and
allow to air for about 3 to 4 minutes.
8. Replace the drain-plug (if available).
9. Close the appliance door, replace the plug in the socket and turn the
appliance on.
10. Now re- the frozen food.
To prevent frozen food from defros ng, carry out the defros ng procedure
within a maximum of two hours to reduce signi cant rise in temperature of the
frozen food that would shorten the storage life.
TROUBLESHOOTING
1. Door difficult to open?
again for a few minutes. This is normal and means that door seal is working
correctly. Just wait few minutes and you will be able to open the door easily.
2. No opera on (appliance not running/ge ng cold) Is there a power failure?
Is the plug in good condi on and properly plugged into the socket?
3. Appliance not working su ciently/`Red light’ is on Is the lid of the
appliance closed properly? Is there heavy ice forma on on the inner walls? Is
the appliance exposed to direct sunlight or heat source? Have too much warm
foods been put in the appliance? The clima c class can be found on the ra ng
lable in the back of the appliance. It spec s the ambient temperatures at
which the appliance will operate correctly.
Clima c class __SN _N __ST ____T
Ambient temperature +10 °C to 32 °C +16 °C to 32 °C +16 °C to 38 °C__ +16 °C to 43 °C__
4. The appliance makes noise. This noise is produced when the motor in the compressor operates and also by refrigerant owing in the cooling system circuit. These noises are normal.
5. Condensa on build up on external walls Under certain atmospheric condi ons, condenda on can from on external walls of the appliance. This is normal and won’t a ct the func on of the appliance.
7
EN
AFTER-SALE SERVICE
1. Resolving faults by yourself
If you suspect any fault, before conta ng the approved -sales service directly
or via your dealer, make sure you have observed all instru ons and advice in
this user manual.
2. er-sales service
Consult the enclosed warranty card for available a er-sales services.
In order to receive immediate help, make sure you have ready the following
essen al data to iden fy your appliance:
Brand of appliance Model Serial number The problem or reason Date of purchase
Purchased from/supplier To contact the technical assistance, visit our
website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Under the section “website”,
choose the brand of your product and your country. You will be redirected to
the specific website where you can find the telephone number and form to
contact the technical assistance
ENERGY SAVING TIPS
to save energy and maintain best performance , please,defrost the freezer
regularly.Refer to User’s
DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer of the product/s described herein, to which this descrip on
refers, declares on its sole responsibility that the product/s meet the
relevant fundamental safety, health and protec on requirements of the relevant
UK and EU requirements and that the corresponding test reports are available
for examina on by the relevant authori es and can be requested from the seller
of the appliance, especially with regard to CE Declara on of Conformity issued
by the manufacturer or with the manufacturers approval.
Moreover, the manufacturer declares that the parts of the appliance described
in this user manual, which come into contact with fresh food, do not contain
any toxic substances.
AVAILABILITY OF SPARE PARTS
Thermostats, temperature sensors,printed circuit boards and light sources are
available for a minimum period of seven years after placing the last unit of
the model on the market. Door handles, door hinges, trays and baskets for a
minimum period of seven years and door gaskets for a minimum period of 10
years, after placing the last unit of the model on the market.
GUARANTEE
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for Turkey, 1 year for
UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden, 2 years for Serbia, 5 years for
Norway, 1 year for Morocco, 6 months for Algeria, Tunisia no legal warranty
required.
PRECAUTIONS
If your cabinet is to be discard,you must remove the door and leave the
shelves in place.This will reduce the possibility of danger to children. And
professional persons.
The manufacturer works constantly at the further development of all products.
Please therefore bear this in mind as the form, set up and technology are
subject to change, without prior no ce.
For further information about the product, please consult
https://eprel.ec.europa.eu/ or scan the QR code on the energy label supplied
with the appliance
8
IT
Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere il presente manuale di istruzioni
per massimizzare le prestazioni del prodotto. Riporre tutta la documentazione
per utilizzo futuro o per i successivi proprietari. Questo apparecchio è
destinato unicamente in ambiente domestico o per applicazioni simili quali:
– La zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti
lavorativi – Di beauty farm, alla clientela di hotel, motel e altri ambienti
di tipo residenziale – Nei Bed&Breafast (B&B) – Per servizi di catering ed
applicazioni simili esclusa la vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato unicamente per la conservazione
degli alimenti; qualsiasi altro uso è considerato pericoloso e il produttore
non è ritenuto responsabile per eventuali omissioni. Si consiglia anche di
leggere con attenzione le condizioni di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e l’installazione. Le istruzioni contengono informazioni importanti relative all’installazione, all’uso e alla manutenzione dell’elettrodomestico. Il produttore non è responsabile del mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o per i proprietari successivi.
Collegare
l’elettrodomestico
all’alimentazione elettrica solo
dopo aver rimosso l’imballo e le
protezioni per il trasporto.
Tenere lontani i bambini
dall’imballo e dai relativi
componenti.
I cartoni pieghevoli e la pellicola
di plastica potrebbero causare il
soffocamento.
Lasciare riposare per almeno 4
ore prima dell’accensione per
consentire
all’olio
del
compressore di depositarsi se
trasportato orizzontalmente
Al momento della consegna,
verificare che il prodotto non sia
danneggiato e che tutte le parti e
gli accessori siano in perfette
condizioni
Non danneggiare il circuito del
refrigerante
Mantenere libere da qualsiasi
ostruzione le aperture di
ventilazione nel luogo in cui si
trova l’elettrodomestico o nella
struttura nella quale è incassato
Non usare mai acqua per lavare
la zona del compressore, pulire
accuratamente con un panno
asciutto dopo la pulizia per
evitare la formazione di ruggine
L’elettrodomestico deve essere
maneggiato sempre da almeno
due persone perché è pesante.
Installare l’elettrodomestico a
livello in un’area adatta alle
dimensioni e all’uso.
Accertarsi che i dati elettrici
sulla targhetta siano conformi
all’alimentazione elettrica. In
caso contrario, rivolgersi a un
elettricista.
L’elettrodomestico funziona con
corrente
elettrica
220-
240 Vca / 50 Hz.
Oscillazioni
anomale della tensione possono
causare il mancato avvio
dell’elettrodomestico, danni al
controllo della temperatura o al
compressore oppure rumori
anomali
durante
il
funzionamento. In tal caso, è
opportuno
montare
un
regolatore automatico.
Solo per il Regno Unito: il cavo di
alimentazione
dell’elettrodomestico è dotato di
una spina a 3 conduttori
(collegata a terra) adatta a una
presa standard a 3 conduttori
(collegata a terra). Non tagliare
né smontare mai il terzo
conduttore (collegamento a
terra). Dopo l’installazione
9
IT
dell’elettrodomestico, la spina
deve essere accessibile.
Accertarsi che il cavo di rete non
sia
impigliato
sotto
l’elettrodomestico durante e
dopo il trasporto/spostamento,
per evitare che il cavo di rete
venga tagliato o danneggiato. Se
il cavo di alimentazione
dell’elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, dal suo
servizio tecnico o da un tecnico
qualificato, per evitare rischi
Non montare l’elettrodomestico
in ambienti polverosi, in
presenza di olio o umidità, non
esporlo alla luce solare diretta e
all’acqua
Non montare l’elettrodomestico
vicino a stufe o materiali
infiammabili
PER gli elettrodomestici dotati di
vano congelatore, non aprire il
coperchio in caso di interruzione
della corrente. Gli alimenti
surgelati non dovrebbero
guastarsi se l’interruzione
dell’alimentazione dura meno
delle ore indicate sull’etichetta
della classificazione (tempo di
aumento della temperatura). Se
l’interruzione dell’alimentazione
dura di più, controllare gli
alimenti
e
consumarli
immediatamente o ricongelarli
solo dopo averli cotti.
Se
il
coperchio
dell’elettrodomestico non si
riapre facilmente subito dopo
che è stato chiuso, non si tratta di
un problema, in quanto tale
condizione dipende dalla
differenza di pressione che si
bilancerà entro pochi minuti
consentendo
nuovamente
l’apertura del coperchio.
Non conservare medicinali,
batteri o sostanze chimiche
nell’elettrodomestico. Questo
elettrodomestico è destinato ad
ambienti residenziali, per cui si
sconsiglia di conservare
materiali che richiedono
temperature rigide.
Non piegare troppo o tirare il
cavo di alimentazione e non
toccare la spina con le mani
bagnate
Non
conservare
nell’elettrodomestico prodotti
contenenti
propellenti
infiammabili (ad es. bombolette
spray) o sostanze esplosive.
Pericolo di esplosione!
Non collocare elementi instabili
(oggetti pesanti, contenitori
pieni d’acqua) sopra il
frigorifero, per evitare lesioni
personali dovute a cadute o
scosse elettriche causate dal
contatto con l’acqua.
Non usare apparecchi elettrici
all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti
dell’elettrodomestico, se questi
non sono del tipo consigliato dal
produttore
Non toccare gli elementi interni
di raffreddamento, specialmente
con le mani bagnate, per evitare
crepe o lesioni
Sono a rischio i bambini, le
persone affette da limitazione
delle capacità fisiche, mentali o
sensoriali, nonché le persone che
non conoscono perfettamente il
funzionamento
sicuro
10
IT
dell’elettrodomestico. Accertarsi
che i bambini e le persone
vulnerabili siano consapevoli dei
pericoli.
Una
persona
responsabile della sicurezza
deve sorvegliare o istruire i
bambini e le persone vulnerabili
che
adoperano
l’elettrodomestico.
L’elettrodomestico non deve
essere utilizzato da bambini di
età inferiore a 8 anni.
I bambini non devono giocare
con l’elettrodomestico
I bambini dai 3 agli 8 anni
possono riempire e svuotare
questo elettrodomestico
PER gli elettrodomestici dotati di
vano
congelatore:
non
conservare liquidi in bottiglia o
in lattina (specialmente bevande
gassate) nel vano congelatore. Le
bottiglie e lattine possono
scoppiare!
PER gli elettrodomestici dotati di
vano congelatore: non mettere
mai in bocca alimenti surgelati
subito dopo averli estratti dal
vano congelatore. Pericolo di
ustioni dovute alla bassa
temperatura!
Accertarsi sempre che i
componenti di plastica e la
guarnizione dello sportello siano
privi di olio e grasso. In caso
contrario, i componenti di
plastica e la guarnizione dello
sportello diventeranno porosi.
Prima di ogni intervento occorre
disinserire
l’alimentazione
elettrica all’elettrodomestico
Non usare dispositivi meccanici o
altri strumenti artificiali per
accelerare il processo di
sbrinamento, diversi da quelli
consigliati dal produttore
Non utilizzare oggetti appuntiti o
acuminati come coltelli o
forchette per rimuovere il
ghiaccio. Non utilizzare mai
asciugacapelli,
riscaldatori
elettrici o altri elettrodomestici
per lo sbrinamento
Si consiglia di mantenere pulita
la spina: eventuali residui di
sporco sulla spia possono
provocare incendi
Non cercare di riparare,
smontare
o
modificare
personalmente
l’elettrodomestico. Per le
riparazioni rivolgersi sempre
all’assistenza clienti.
Sorvegliare i bambini durante la
pulizia o la manutenzione
dell’elettrodomestico.
Non pulire i ripiani di vetro
freddi con acqua calda.
Un’improvvisa variazione della
temperatura può causare la
rottura del vetro.
AVVERTENZA: i tubi del circuito
di refrigerazione trasportano
una lieve quantità di refrigerante
ecologico ma infiammabile
(R600a) e di gas isolante
(ciclopentano). Questi prodotti
non danneggiano lo strato di
ozono e non aumentano l’effetto
serra. Se il refrigerante
fuoriesce, può lesionare gli occhi
o incendiarsi.
Se il circuito di refrigerazione è
visibilmente danneggiato:
– Spegnere l’elettrodomestico e staccare la spina dalla rete
elettrica.
11
IT
– Tenere
lontano
dall’elettrodomestico fiamme
libere e/o fonti di ignizione.
– Ventilare accuratamente il
locale per alcuni minuti.
– Informare l’assistenza clienti.
AVVERTENZA: per scongiurare il
rischio di incendi o scosse
elettriche, non danneggiare la
spina e/o il cavo di
alimentazione.
AVVERTENZA: non adoperare
prese multiple o alimentatori
portatili. Si sconsiglia l’uso di
prolunghe e prese multiple.
Non tentare di sedersi o stare in
piedi sulla parte superiore
dell’elettrodomestico,
per
evitare lesioni personali o danni
all’elettrodomestico.
Questo
elettrodomestico non può essere
impilato
con
altri
elettrodomestici.
Il prodotto è progettato e
costruito solo per uso domestico
È possibile utilizzare solo
componenti originali forniti dal
produttore. Il produttore
garantisce che solo questi
componenti soddisfano i
requisiti di sicurezza.
L’apertura prolungata della
porta può causare un
significativo aumento della
temperatura
nei
vani
dell’elettrodomestico
Pulire regolarmente le superfici
che possono venire a contatto
con gli alimenti e i sistemi di
scarico accessibili
Pulire i serbatoi dell’acqua se
non sono stati utilizzati per 48
ore; sciacquare l’impianto idrico
collegato alla rete idrica se
l’acqua non è stata prelevata per
5 giorni
Conservare la carne e il pesce
crudo in appositi contenitori in
frigorifero, in modo che non
vengano a contatto con altri
alimenti o che non gocciolino su
di essi
Gli scomparti per surgelati a due
stelle
(se
presenti
nell’elettrodomestico)
sono
adatti alla conservazione di
alimenti pre-congelati, alla
conservazione
o
alla
preparazione di gelati e alla
produzione di cubetti di ghiaccio
Gli scomparti a una, due e tre
stelle
(se
presenti
nell’elettrodomestico) non sono
adatti al congelamento di
alimenti freschi
Se l’elettrodomestico viene
lasciato vuoto per lunghi periodi
di tempo, spegnere, sbrinare,
pulire, asciugare e lasciare la
porta aperta per evitare che si
formi muffa all’interno
Per i frigoriferi cantina:
Apparecchio
destinato
esclusivamente
alla
conservazione del vino
Per gli apparecchi a libera
installazione: Apparecchio di
refrigerazione non destinato ad
essere
utilizzato
come
apparecchio da incasso
Per gli apparecchi senza uno
scomparto a 4 stelle:
Apparecchio di refrigerazione
non idoneo al congelamento di
alimenti
12
IT
Smaltimento degli elettrodomestici usati
Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della direttiva
europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). La direttiva RAEE riguarda le sostanze inquinanti (che possono causare
conseguenze negative per l’ambiente) e i componenti principali (che possono
essere riutilizzati). È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti
specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti,
nonché recuperare e riciclare tutti i materiali. Spetta ai singoli individui
garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale. Esistono
alcune regole specifiche da rispettare:
– I RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
– I RAEE devono essere affidati agli speciali centri di raccolta gestiti dai
comuni o da società autorizzate. In molti stati è disponibile anche un
servizio di raccolta porta a porta per i RAEE.
In caso di acquisto di nuovi elettrodomestici, quelli vecchi possono essere
affidati al venditore che li deve ritirare gratuitamente in numero
corrispondente agli elettrodomestici acquistati, a condizione che i singoli
elettrodomestici siano di tipo simile e con le stesse funzioni di quelli
acquistati.
Conformità
Apponendo il marchio
su questo prodotto, confermiamo la
conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di
sicurezza, salute e tutela ambientale applicabili per legge a questo
prodotto.
Risparmio energetico
Per un maggiore risparmio di energia si consiglia di procedere come segue:
Installare l’elettrodomestico lontano da fonti di calore, al riparo
dall’irradiazione diretta dei raggi solari e in un ambiente ben ventilato.
Evitare di conservare alimenti caldi nel frigorifero per evitare di aumentare
la temperatura interna, provocando un funzionamento continuo del compressore.
Non riempirlo eccessivamente in modo tale da garantire una corretta
circolazione dell’aria.
Sbrinare l’elettrodomestico in presenza di ghiaccio per facilitare il
trasferimento del freddo.
In caso di mancanza di energia elettrica, si consiglia di lasciare chiusa la
porta del frigorifero.
Aprire o tenere aperte le porte dell’elettrodomestico il meno possibile.
Evitare di regolare il termometro a temperature troppo basse.
Togliere la polvere presente nella parte posteriore dell’elettrodomestico.
13
IT
PRECAUZIONI
· Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a
8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure
prive di esperienza e conoscenza, se supervisionati o istruiti riguardo
all’uso dell’elettrodomestico in sicurezza, e se comprendono i rischi che
derivano dall’uso dello stesso.
· I bambini non devono giocare con l’elettrodomestico. · La pulizia e la
manutenzione da parte dell’utente non
possono essere effettuate da bambini senza supervisione. · L’elettrodomestico
deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile.
· Se il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico dovesse essere
danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio tecnico o da un
tecnico qualificato, per evitare rischi.
· AVVERTENZA: Mantenere le aperture di ventilazione nel luogo in cui si trova
l’elettrodomestico o nella struttura nella quale è incassato libere da
qualsiasi ostruzione.
· AVVERTENZA: Non usare dispositivi meccanici o altri strumenti artificiali
per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal
produttore.
· AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito del refrigerante.
· AVVERTENZA: Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per
la conservazione degli alimenti dell’elettrodomestico, se questi non sono del
tipo consigliato dal produttore.
· Contattare l’agente del servizio post-vendita per smaltire
l’elettrodomestico poiché vengono utilizzati gas ad espansione infiammabili
per l’isolamento.
· Se le lampade di illuminazione sono danneggiate, farle sostituire dal
produttore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualificato, per evitare
rischi.
· Non conservare in questo elettrodomestico sostanze esplosive come le
bombolette aerosol con un propellente infiammabile.
· Congelatore orizzontale adatto per l’uso in ambienti non riscaldati e fuori
edificio a non meno di -12°C.
· Poiché vengono utilizzati refrigeranti infiammabili, installare, maneggiare
e riparare l’elettrodomestico rigorosamente secondo le istruzioni e contattare
l’agente professionale o il nostro servizio post-vendita per smaltirlo.
· Un interruttore è incorporato negli elettrodomestici dotati di
illuminazione. Quando l’elettrodomestico viene aperto la luce si accende
automaticamente e si spegne automaticamente alla chiusura (non previsto in
tutti i modelli).
· La normativa prevede che l’elettrodomestico sia messo a terra.
· Il simbolo sul prodotto o sul relativo imballaggio indica che questo
prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di dispositivi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da una gestione
inappropriata dei rifiuti di questo prodotto. Per informazioni più dettagliate
relative al riciclaggio di questo prodotto, si consiglia di contattare il
proprio ufficio comunale, il proprio servizio di smaltimento rifiuti domestici
o l’esercente presso il quale è stato acquistato il prodotto.
· AVVERTENZA: Durante il posizionamento dell’elettrodomestico, accertarsi che
il cavo di alimentazione non resti impigliato o sia danneggiato.
· AVVERTENZA: Non posizionare prese portatili multiple o alimentazioni di
potenza portatili nella parte posteriore dell’elettrodomestico.
· I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire e svuotare gli
elettrodomestici.
· Questo elettrodomestico è destinato ad essere utilizzato in applicazioni
domestiche e simili, come ad esempio: – in cucine per il personale in negozi,
uffici e altri ambienti di lavoro; – in agriturismi e dai clienti negli
alberghi, nei motel e in altri ambienti di tipo residenziale; – in ambienti di
tipo bed and breakfast; – in servizi di catering e applicazioni simili non per
la vendita al dettaglio.
· Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di rispettare le
seguenti istruzioni: – L’apertura prolungata della porta può causare un
significativo aumento della temperatura nei vani dell’elettrodomestico. –
Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli
alimenti e i sistemi di scarico accessibili. – Conservare la carne cruda e il
pesce in contenitori adatti nel congelatore, in modo che non venga a contatto
o non goccioli su altri alimenti. – Se il congelatore viene lasciato vuoto per
lunghi periodi di tempo, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la
porta aperta per evitare che si formi muffa all’interno.
· Per garantire la conservazione sicura degli alimenti, gli alimenti
istantanei e la carne/il pesce crudo devono essere conservati separatamente.
· Apparecchio di refrigerazione non destinato ad essere utilizzato come
apparecchio da incasso
14
IT
SCHEMI
FIG. 1. A Coperchio B Guarnizione C Armadietto D Vano ripostiglio E Tappo di
scarico dell’acqua di sbrinamento F Pannello comandi G Griglia di ventilazione
H Cestello I Camera del compressore J Compressore
FIG. 2. 1. Controllo della temperatura (termostato) 2. Spia di controllo 3.
Spia di allarme
Indicatori luminosi Verde = CONTROLLO (L’elettrodomestico è in funzione) Rosso
= ALLARME (Temperatura interna troppo elevata)
·PRQIuMeAstoDeEleLttLro’dUoSmOestico è destinato esclusivamente
all’uso domestico, per la conservazione di alimenti.
· Se, una volta disimballato, l’elettrodomestico è danneggiato, contattare il
proprio rivenditore.
· L’alimentazione elettrica di rete deve essere conforme alla targhetta
dell’elettrodomestico.
INSTALLAZIONE
· Disimballare completamente l’elettrodomestico. Si prega di assicurarsi che
tutti i materiali di imballaggio siano rimossi e smaltiti correttamente prima
dell’installazione e tenuti fuori dalla portata dei bambini.
· L’elettrodomestico deve essere installato in un ambiente asciutto, ben
ventilato, non esposto alla luce diretta del sole e lontano da fonti di
calore.
· Lasciare almeno 10 cm tra l’elettrodomestico e l’ambiente circostante per la
ventilazione e la dissipazione del calore.
· L’alimentazione elettrica deve essere conforme a quanto specificato sulla
targhetta; rispettare le normative locali.
· Si raccomanda di attendere almeno due ore prima di collegare
l’elettrodomestico dopo l’installazione. Questo facilita la stabilizzazione
del circuito del refrigerante.
· Installare il frigorifero in un luogo in cui la temperatura ambientale
corrisponda alla classe climatica indicata nell’etichetta dell’apparecchio: ·
Temperata estesa (SN): «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere
utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C» · Temperata
(N): «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»
·
Subtropicale (ST): «Apparecchio di refrigerazione
destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente
compresa tra 16 °C e 38 °C»
·
Tropicale (T): «Apparecchio di refrigerazione
destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente
compresa tra 16 °C e 43 °C»
AVVIAMENTO
1. Inserire la spina nella presa. Tutti gli indicatori si accendono e si spengono. Quindi viene visualizzata la temperatura.
2. Lasciare trascorrere un’ora per far scendere la temperatura all’interno dell’elettrodomestico e poi collocare il cibo all’interno dell’elettrodomestico stesso.
IMPOSTAZIONI TEMPERATURA
Ruotare il termostato (1) per regolare la temperatura tra il valore minimo
(più caldo) e massimo (più freddo). La temperatura di conservazione diminuirà
dall’impostazione minima all’impostazione massima
Si consiglia di impostare la temperature a -18°C
SURGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
· Avvolgere o sigillare gli alimenti in fogli di alluminio, contenitori o
sacchetti a tenuta d’aria di conservazione degli alimenti prima del
congelamento.
· Lasciare raffreddare gli alimenti caldi prima di inserirli nell’elettrodomestico.
· Una porzione più piccola di alimenti sarà più veloce da surgelare. Il peso massimo consigliato della porzione è di 2,5 kg.
· Evitare di mettere alimenti caldi a diretto contatto con alimenti già surgelati. Gli alimenti congelati possono scongelarsi e potrebbero non durare più a lungo del tempo di conservazione previsto.
· La capacità dell’elettrodomestico, come indicato sulla targhetta, non deve essere superata.
· Quando si riempie l’elettrodomestico con quantità più elevate di alimenti freschi, si consiglia di accendere la funzione Super Freeze (se disponibile) 24 ore prima.
· Il tempo di conservazione per i prodotti surgelati
acquistati varia e dipende dal tipo di prodotto e dal
relativo
imballaggio.
Pertanto,
osservare
scrupolosamente le istruzioni del produttore sulla
confezione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
· Assicurarsi sempre che l’alimentazione elettrica sia disinserita prima di effettuare qualsiasi manutenzione o pulizia dell’elettrodomestico.
· Se lasciate il vostro elettrodomestico inutilizzato per un periodo prolungato, lasciatelo aperto per evitare che all’interno si formino odori sgradevoli.
· Per garantire la conservazione dei prodotti alimentari, si prega di rispettare le presenti istruzioni per l’uso e di pulire il congelatore regolarmente. I dettagli sono riportati qui di seguito.
15
IT
· Pulire l’interno del vostro congelatore almeno una volta all’anno.
Utilizzare acqua calda e una soluzione di bicarbonato di sodio – circa un
cucchiaio di bicarbonato di sodio per litro di acqua. Risciacquare
accuratamente con acqua e asciugare. Non utilizzare polveri detergenti o altri
detergenti abrasivi. Non lavare in lavastoviglie i componenti rimovibili.
· Non utilizzare prodotti chimici aggressivi, abrasivi, ammoniaca, candeggina
al cloro, detergenti concentrati, solventi o pagliette abrasive metalliche.
Alcune di queste sostanze chimiche possono dissolversi, danneggiare e/o
scolorire il congelatore.
· Non utilizzare mai pagliette abrasive metalliche, spazzole, soluzioni
abrasive, detergenti o alcaline su qualsiasi superficie.
· Pulire la guarnizione della porta ogni tre mesi secondo le istruzioni di
pulizia interna. Le guarnizioni devono essere tenute pulite e flessibili per
garantire una tenuta adeguata. Per posizioni quali saldature, fessure, fori e
così via, si possono usare i semplici strumenti per pulire, come le spazzole
morbide. Se necessario, ripiani, vassoi, cassetti e accessori simili
staccabili possono essere rimossi dall’elettrodomestico e lavati nel
lavandino.
SBRINAMENTO
L’elettrodomestico deve essere sbrinato quando lo spessore del ghiaccio sulle pareti raggiunge i 5-6 mm. Non utilizzare alcun oggetto elettrico, affilato o meccanico per facilitare lo sbrinamento durante il processo di rimozione del ghiaccio, a meno che non sia fornito o approvato dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato.
Per togliere il ghiaccio dalle pareti interne, utilizzare un raschietto di plastica o di legno senza spigoli vivi. Non utilizzare mai un raschietto metallico.
Procedere come segue:
1. Assicurarsi di scollegare l’elettrodomestico.
2. Asciugare bene le mani per evitare danni alla pelle dovuti al contatto con il ghiaccio (si consiglia di usare i guanti).
3. Togliere
tutti
gli
alimenti
surgelati
dall’elettrodomestico, metterli in un contenitore, o
scatola frigorifera, mettere i blocchi freddi surgelati
sopra gli alimenti surgelati per aiutarli a mantenerli
molto freddi, e collocare il contenitore o la scatola
frigorifera in un ambiente fresco e asciutto.
4. Estrarre il tappo di scarico dell’acqua (se disponibile) situato sul fondo dell’elettrodomestico. In caso contrario è necessario pulire l’acqua sciolta sul fondo del vano dell’elettrodomestico con una spugna o un asciugamano.
5. Raschiare con cura il ghiaccio dall’interno dell’elettrodomestico e mettetelo nel lavello della cucina, per scioglierlo.
6. Pulire accuratamente l’interno dello scomparto dell’elettrodomestico, sciacquarlo con acqua tiepida e rimuovere gli alimenti o i liquidi versati.
7. Asciugare accuratamente l’elettrodomestico con un panno assorbente o una
spugna e lasciarlo all’aria per circa 3 o 4 minuti.
8. Sostituire il tappo di scarico (se disponibile). 9. Chiudere la porta
dell’elettrodomestico, rimettere la
spina nella presa e accendere l’elettrodomestico. 10. A questo punto,
introdurre nuovamente gli alimenti
surgelati. Per evitare che gli alimenti surgelati si scongelino, eseguire la
procedura di scongelamento entro un massimo di due ore per ridurre il
significativo aumento di temperatura degli alimenti surgelati che ne
ridurrebbe la durata di conservazione.
QUALCOSA NON FUNZIONA
1. Difficoltà di apertura della porta? Dopo aver chiuso la porta può essere difficile aprirla di nuovo per qualche minuto. Questa situazione è normale e significa che la guarnizione della porta funziona correttamente. Aspettate qualche minuto e si potrà aprire la porta facilmente.
2. Mancato funzionamento (elettrodomestico non in funzione / non si raffredda) · C’è un’interruzione di corrente? · La spina è in buone condizioni e correttamente inserita nella presa?
3. L’elettrodomestico non funziona abbastanza/ “HH” è acceso
· Il coperchio dell’elettrodomestico è chiuso correttamente?
· C’è uno spesso strato di ghiaccio sulle pareti interne?
· L’elettrodomestico è esposto alla luce diretta del sole o a una fonte di calore?
· Sono stati introdotti troppi alimenti caldi nell’elettrodomestico?
· La classe climatica si trova sulla targhetta di
classificazione
nella
parte
posteriore
dell’elettrodomestico. Specifica le temperature
ambiente alle quali l’elettrodomestico funzionerà
correttamente.
Classe climatica SN N ST T
Temperatura ambiente
da +10°C a 32°C da +16°C a 32°C da +16°C a 38°C da +16°C a 43°C
4. L’elettrodomestico fa rumore. Questo rumore viene prodotto quando il motore del compressore funziona e anche dal flusso di refrigerante nel circuito del sistema di raffreddamento. Questi rumori sono normali.
5. La condensa si accumula sulle pareti esterne In determinate condizioni atmosferiche, la condensa può formarsi sulle pareti esterne dell’elettrodomestico. Questa situazione è normale e non influisce sul funzionamento dell’elettrodomestico.
16
IT
SERVIZIO POST-VENDITA
1. Risolvere i difetti da soli Se si sospetta un qualsiasi difetto, prima di
contattare il servizio post-vendita autorizzato direttamente o tramite il
proprio rivenditore, assicurarsi di aver osservato tutte le istruzioni e i
consigli contenuti in questo manuale utente.
2. Servizio post-vendita Consultare la scheda di garanzia allegata per i
servizi post-vendita disponibili. Per ricevere un aiuto immediato,
assicuratevi di avere pronti i seguenti dati essenziali per identificare il
vostro elettrodomestico: Marca dell’elettrodomestico Modello Numero di serie
Problema o motivo Data di acquisto Acquistato da/fornitore
Per contattare l’assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web:
https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione “websites”, scegli la
marca del tuo prodotto e il tuo paese. Verrai reindirizzato al sito specifico
dove potrai trovare il numero di telefono e il modulo per contattare
l’assistenza tecnica
DISPONIBILITA’ DEI RICAMBI
Termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e sorgenti
luminose sono disponibili per un periodo minimo di sette anni dall’immissione
sul mercato dell’ultima unità del modello; Maniglie e cerniere delle porte,
vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e
guarnizioni delle porte per un periodo minimo di dieci anni dall’immissione
sul mercato dell’ultima unità del modello.
GARANZIA
La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per
il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la
Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l’Algeria,
la Tunisia nessuna garanzia legale richiesta.
PRECAUZIONI
· Se il vostro armadietto deve essere scartato, è necessario rimuovere la
porta e lasciare i ripiani in posizione. Questo ridurrà la possibilità di
pericolo per i bambini. E l’isolante in schiuma infiammabile deve essere
smaltito da professionisti.
SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
· Dopo che l’elettrodomestico è stato messo in funzione per un certo tempo,
sulle pareti interne si formerà uno strato di brina o di ghiaccio. Questo
aumenta il consumo di energia. Per risparmiare energia e mantenere le migliori
prestazioni, si prega di scongelare il congelatore regolarmente. Fare
riferimento al capitolo delle istruzioni per l’utente “Sbrinamento”.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il produttore del prodotto/dei prodotti qui descritti, ai quali si riferisce
la presente descrizione, dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il
prodotto/i prodotti soddisfano i requisiti fondamentali di sicurezza, salute e
protezione del Regno Unito e dell’UE in materia e che i relativi rapporti di
prova sono disponibili per l’esame da parte delle autorità competenti e
possono essere richiesti al venditore dell’elettrodomestico, in particolare
per quanto riguarda la
dichiarazione CE di Conformità rilasciata dal produttore o
con l’approvazione del produttore. Inoltre, il produttore dichiara che le
parti dell’elettrodomestico descritte in questo manuale utente, che vengono a
contatto con alimenti freschi, non contengono sostanze tossiche. Il produttore
lavora costantemente all’ulteriore sviluppo di tutti i prodotti. Si consiglia
pertanto di tenerlo presente in quanto la forma, l’allestimento e la
tecnologia sono soggetti a modifiche, senza preavviso.
Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare https://
eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la scansione del QR sull’etichetta energetica
fornita con l’apparecchio
17
ES
Gracias por comprar este producto.
Antes de utilizar el frigorífico, lea con atención el manual de instrucciones
para aprovechar al máximo sus prestaciones. Guarde toda la documentación para
utilizarla más adelante o para otros propietarios. Este producto es para uso
doméstico o para aplicaciones similares exclusivamente; por ejemplo:
– Cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo –
Fincas rústicas, clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales –
Habitaciones de huéspedes (Bed and Breakfasts) – Servicios de catering y
aplicaciones similares no destinadas a la venta al pormenor
Este electrodoméstico solo debe utilizarse para conservar alimentos, cualquier
otro uso se considera peligroso y el fabricante no se responsabilizará cuando
se incumplan las instrucciones. Asimismo, se recomienda tomar nota de las
condiciones de la garantía.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
¡Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento e instalación! Contienen información importante sobre cómo instalar, utilizar y mantener este electrodoméstico. El fabricante no se hace responsable si no cumple las instrucciones y advertencias. Guarde todos los documentos para consultas o propietarios futuros.”
No conecte el electrodoméstico a
la red eléctrica hasta retirar por
completo todos los embalajes y
protectores para el transporte.
Mantenga a los niños alejados del
embalaje y de sus partes. ¡Los
cartones plegables y el film
plástico suponen un peligro de
asfixia!”
Si el electrodoméstico se ha
transportado en horizontal,
espere al menos 4 horas antes de
encenderlo para que el aceite del
compresor se asiente.
Cuando
reciba
el
electrodoméstico, compruebe
que no está dañado y que todos
los componentes y accesorios se
encuentran en perfecto estado.
No dañe el circuito de
refrigerante.
Mantenga despejadas las ranuras
de ventilación de la carcasa del
electrodoméstico o de la
estructura integrada.
No utilice agua para limpiar la
zona del compresor; pase
meticulosamente un trapo seco
después de limpiar para evitar
que se oxide.
Este electrodoméstico es pesado:
manipúlelo con la ayuda de otra
persona.
Instale
y
nivele
el
electrodoméstico en un área
adecuada para su tamaño y uso.
Asegúrese de que la información
eléctrica de la etiqueta de
características coincida con la
fuente de alimentación. Si no es
así, póngase en contacto con un
electricista.
Este electrodoméstico funciona
mediante una fuente de
alimentación de 220-240 V
CA/50 Hz. Una fluctuación
anormal del voltaje puede
provocar
que
el
electrodoméstico no se ponga en
marcha, o que se dañe el control
de temperatura o el compresor, o
que se oiga un ruido anormal
durante el funcionamiento. En tal
caso, se deberá instalar un
regulador automático.
Solo para el Reino Unido: El cable
de alimentación de este
electrodoméstico está equipado
con un enchufe de 3 cables (a
tierra) que se ajusta a una toma
de corriente estándar de 3 cables
(a tierra). No corte ni desmonte
la tercera patilla (toma de
tierra). Una vez instalado el
electrodoméstico, el enchufe
debe ser accesible.
18
Asegúrese de que el cable
eléctrico no quede atrapado
debajo el electrodoméstico
durante y después de su
transporte/traslado para evitar
cortes o daños en el cable. Para
evitar riesgos, el fabricante, su
representante de servicio o
cualquier
otra
persona
cualificada deben cambiar
cualquier cable de alimentación
que esté dañado
No instale el electrodoméstico en
lugares húmedos, con grasa o
polvo, ni lo exponga a la luz solar
directa y al agua.
No instale el electrodoméstico
cerca de calentadores o
materiales inflamables.
PARA electrodomésticos con
compartimento congelador: en
caso de corte del suministro
eléctrico, no abra la puerta. Los
alimentos congelados no deben
verse afectados si el corte dura
menos que las horas indicadas
en la etiqueta de valores
máximos (tiempo de aumento de
la temperatura). Si el corte se
prolonga durante más tiempo,
deberá procederse a la
comprobación de los alimentos y
consumirse de inmediato;
también se pueden cocinar y
volver a congelar.
Si le resulta difícil abrir la puerta
del electrodoméstico justo
después de cerrarla, no se
preocupe. Esto se debe a la
diferencia de presión que deberá
ecualizarse para permitir que la
puerta vuelva a abrirse
normalmente transcurridos unos
minutos.
No almacene medicamentos,
bacterias ni agentes químicos en
el electrodoméstico. Este aparato
es un electrodoméstico: no se
recomienda
almacenar
materiales que requieran
temperaturas extremas.
No tire del cable ni doble
demasiado; tampoco debe tocar
el enchufe con las manos
mojadas.
No almacene productos que
contengan
propelentes
inflamables (p.ej.: aerosoles) o
sustancias explosivas en el
electrodoméstico. ¡Peligro de
explosión!
No coloque artículos inestables
(objetos pesados, recipientes
llenos de agua) en la parte
superior del frigorífico, a fin de
evitar lesiones personales
causadas por caídas o descargas
eléctricas causadas por el
contacto con el agua.
No utilice aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos
para la conservación de
alimentos del electrodoméstico,
a menos que sean del tipo que
recomienda el fabricante.
Para evitar cortes o lesiones, no
toque los elementos internos de
refrigeración, sobre todo con las
manos húmedas.
Aquí están en riesgo los niños,
las personas con capacidades
físicas, mentales o sensoriales
limitadas y las personas con
conocimientos
inadecuados
sobre el funcionamiento seguro
de este electrodoméstico.
Compruebe que los niños y las
personas vulnerables hayan
19
ES
ES
entendido los riesgos. Una
persona responsable de la
seguridad debe supervisar o
instruir a los niños y a las
personas vulnerables que
utilicen este electrodoméstico.
Solo los niños mayores de 8 años
pueden
usar
este
electrodoméstico.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico
Está permitido que los niños de 3
a 8 años de edad carguen o
descarguen este aparato.
PARA electrodomésticos con
compartimento congelador: no
almacene líquidos embotellados
o enlatados (especialmente
bebidas carbonatadas) en el
congelador. ¡Las botellas y latas
pueden explotar!
PARA electrodomésticos con
compartimento
congelador:
nunca se ponga alimentos
congelados en la boca
directamente
desde
el
congelador.
¡Peligro
de
quemaduras
por
baja
temperatura!
Mantenga las piezas de plástico y
la junta de la puerta limpias de
aceite y grasa. De lo contrario, las
partes plásticas y la junta de la
puerta se volverán porosas.
Antes de realizar cualquier
operación, desconecte el cable
eléctrico de la toma de corriente.
No utilice aparatos mecánicos ni
otros medios para acelerar el
proceso de descongelación y siga
las recomendaciones del
fabricante.
No utilice objetos afilados o
puntiagudos, como cuchillos o
tenedores, para quitar el hielo.
Nunca utilice secadores de pelo,
calentadores eléctricos u otros
aparatos eléctricos para
descongelar el electrodoméstico.
Se recomienda mantener limpio
el
enchufe.
Cualquier
acumulación excesiva de polvo
en el enchufe podría originar un
incendio.
No intente reparar, desmontar o
modificar este electrodoméstico
por su cuenta. En caso de
necesitar reparación, póngase
siempre en contacto con nuestro
servicio de atención al cliente.
Supervise a los niños mientras se
realizan tareas de limpieza o
mantenimiento
en
el
electrodoméstico.
No limpie los estantes de cristal
fríos con agua caliente. El cambio
repentino de temperatura puede
causar que el vidrio se rompa.
ADVERTENCIA: Los tubos del
circuito de refrigeración
transportan una pequeña
cantidad de refrigerante
ecológico pero inflamable
(R600a) y gas aislante
(ciclopentano). No daña la capa
de ozono y no aumenta el efecto
invernadero. Si se producen
fugas de refrigerante, este puede
causar lesiones en los ojos o
inflamarse.
En caso de producirse daños en
el circuito de refrigerante:
– Apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la red
eléctrica.
20
– Mantenga las llamas abiertas y/o las fuentes de ignición
alejadas del electrodoméstico.
– Ventile la habitación durante
varios minutos.
– Informe al servicio de atención al cliente.
ADVERTENCIA: No dañe el
enchufe o el cable de
alimentación; esto podría
provocar incendios o descargas
eléctricas.
ADVERTENCIA: No utilice tomas
de corriente múltiples portátiles
ni fuentes de alimentación
portátiles. No recomendamos el
uso de cables prolongadores ni
adaptadores con varias tomas.
No intente sentarse o ponerse de
pie en la parte superior del
electrodoméstico. Esto podría
dañarlo o sufrir lesiones
personales.
Este
electrodoméstico no se puede
instalar apilado sobre otro.
El electrodoméstico es un
producto diseñado y fabricado
para el uso doméstico.
Solo pueden usarse piezas
originales suministradas por el
fabricante. El fabricante
garantiza que solo estas piezas
cumplen los requisitos de
seguridad.
Abrir la puerta durante un
tiempo prolongado puede
provocar
un
aumento
significativo de la temperatura
en los compartimentos del
electrodoméstico
Limpie regularmente las
superficies que puedan entrar en
contacto con alimentos y
sistemas de drenaje accesibles
Limpie los depósitos de agua si
no se han utilizado durante 48
horas. Enjuague el sistema de
agua conectado al suministro de
agua si no se ha extraído agua
durante 5 días
Guarde la carne y el pescado
crudos en recipientes adecuados
en el frigorífico, para evitar que
entren en contacto con otros
alimentos o goteen sobre ellos
Los compartimentos de
congelación de dos estrellas (si el
aparato dispone de ellos) son
adecuados para conservar
alimentos
precongelados,
guardar o hacer helados y
producir cubitos de hielo
Los compartimentos de una, dos
y tres estrellas (si el aparato
dispone de ellos) no son
adecuados para congelar
alimentos frescos
Para evitar la aparición de moho,
el aparato se debe apagar,
descongelar, limpiar y secar,
además de dejar la puerta
abierta, cuando vaya a
permanecer vacío durante largos
periodos de tiempo
En el caso de los armarios para la
conservación de vinos: Aparato
destinado
a
utilizarse
exclusivamente
para
la
conservación de vinos
En el caso de los aparatos de
libre instalación: Este aparato no
está destinado a utilizarse como
aparato encastrable
En el caso de los aparatos sin
compartimento de cuatro
estrellas: Este aparato no es
21
ES
ES
adecuado para la congelación de productos alimenticios
Desguace de electrodomésticos antiguos
Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea
2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los
RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias
negativas para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden
reutilizarse). Es importante someter los RAEE a procedimientos específicos
para eliminar y desechar de manera correcta todos los contaminantes, además de
recuperar y reciclar todos los materiales. Todos personalmente somos
importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un
problema ambiental. Para esto, es fundamental respetar algunas reglas básicas:
– Los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos. – Los RAEE deben
entregarse en los puntos de recogida
pertinentes que gestionan los municipios o las empresas autorizadas. En
algunos países existe un servicio de recogida de RAEE de gran tamaño.
En muchos países se puede entregar el electrodoméstico antiguo al comprar otro
nuevo en el establecimiento, que deberá recogerlo de forma gratuita siempre
que se trate de un aparato equivalente y que tenga las mismas funciones que el
suministrado.
Conformidad
Al colocar la marca
en este producto, declaramos, bajo
nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los
requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio
ambiente, establecidos en la legislación para este producto.
Ahorro energético
Para ahorrar más energía, recomendamos lo siguiente:
Instale el electrodoméstico en un lugar con buena ventilación, que esté lejos
de fuentes de calor y no quede expuesto a la luz solar directa.
Procure no guardar alimentos calientes en el frigorífico para evitar que la
temperatura interior aumente y el compresor funcione de manera continua.
No introduzca demasiados alimentos para garantizar una circulación de aire
adecuada.
Descongele el electrodoméstico si tiene hielo para facilitar la transferencia
del frío.
Si se corta la corriente eléctrica, es aconsejable mantener las puertas del
frigorífico cerradas.
Abra las puertas o manténgalas abiertas lo menos posible.
Evite ajustar temperaturas demasiado bajas. Elimine el polvo de la parte
trasera del electrodoméstico.
22
ES
PRECAUCIONES
· Este aparato pueden utilizarlo niños/as a partir de 8 años de edad y
personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta
de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les
instruye acerca de los aspectos de seguridad del producto y entienden los
riesgos que comporta.
· Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. · Los niños no deben
limpiar ni mantener el producto sin
supervisión. · El aparato debe estar colocado de forma que el enchufe
quede accesible. · Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de
servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de
alimentación que estén dañados. · ADVERTENCIA: Mantenga despejadas las ranuras
de ventilación de la carcasa del electrodoméstico o de la estructura
integrada. · ADVERTENCIA: No utilice aparatos mecánicos ni otros medios para
acelerar el proceso de descongelación y siga las recomendaciones del
fabricante. · ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante. · ADVERTENCIA:
No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para la
conservación de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo que
recomienda el fabricante. · Por favor, póngase en contacto con el agente de
servicio para deshacerse del aparato porque se utilizó el gas de soplado
inflamable. · Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio
o cualquier otra persona cualificada deben cambiar las luces que estén
dañadas. · No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas como
latas de aerosol con un propelente inflamable. · Arcón congelador adecuado
para su uso en habitaciones sin calefacción y fuera del edificio a no menos de
-12°C. · Dado que se utilizan líquidos de refrigeración inflamables, manipule
y realice el mantenimiento del electrodoméstico de acuerdo con las
instrucciones y póngase en contacto con un profesional o con nuestro servicio
de posventa para proceder a su retirada. · Un interruptor está incorporado en
los aparatos equipados con iluminación. Cuando se abre el electrodoméstico la
luz se enciende automáticamente y se apaga automáticamente cuando se cierra
(no se suministra en todos los modelos).
· Las normas exigen que el electrodoméstico esté conectado a tierra.
· La aparición del símbolo en el producto o en su envase indica que no puede
tratarse como residuo doméstico. Debe llevarse a un punto de recogida de
residuos adecuado para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de desechar este electrodoméstico de forma correcta, estará
contribuyendo a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que, de lo contrario, ocasionaría el tratamiento
inadecuado de los residuos de este producto. Para obtener información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
servicio de recogida de basuras municipal o el establecimiento donde lo
adquirió.
· ADVERTENCIA: Al colocar el electrodoméstico en su sitio, asegúrese de que el
cable de alimentación no esté pinzado ni dañado.
· ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente múltiples portátiles o fuentes de
alimentación portátiles en la parte posterior del electrodoméstico.
· Los niños de 3 a 8 años de edad solo pueden ayudar a cargar y descargar los
productos del congelador.
· Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en
aplicaciones parecidas, como: – zonas de cocina para empleados en negocios,
oficinas y otros entornos laborales; – granjas y por clientes de hoteles,
moteles y otros establecimientos de tipo residencial; – otros establecimientos
de hospedaje; – cáterings y otras aplicaciones similares no minoristas.
· Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las siguientes
instrucciones: – Abrir la puerta durante un tiempo prolongado puede provocar
un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del
electrodoméstico. – Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en
contacto con alimentos y sistemas de vaciado accesibles. – Guarde la carne y
el pescado crudos en recipientes adecuados en el congelador para evitar que
entren en contacto con otros alimentos o goteen sobre ellos. – Para evitar la
aparición de moho, el congelador se debe apagar, descongelar, limpiar y secar,
además de dejar la puerta abierta, cuando vaya a permanecer vacío durante
largos periodos de tiempo.
· Para garantizar la conservación segura de los alimentos, los alimentos
instantáneos y la carne y el pescado crudos se guardarán por separado.
· Este aparato no está destinado a utilizarse como aparato encastrable.
23
EESS
ES
ESQUEMAS
FIG. 1 A Tapa B Junta C Armario D Compartimiento de almacenamiento E Tapón de
drenaje de agua de descongelación F Panel de control G Rejilla de ventilación
H Cesta I Cámara de compresor J Compresor
FIG. 2. 1. Control de temperatura (Termostato) 2. Luz indicadora 3. Luz de
alarma
Indicadores luminosos Verde = CONTROL (El electrodoméstico está en función)
Rojo = ALARMA (La temperatura en el interior está demasiado alta)
ANTES DEL USO
· Este aparato está destinado estrictamente para uso doméstico, para almacenar
alimentos solamente.
· Si el aparato desembalado está dañado, póngase en contacto con su
distribuidor.
· El suministro de electricidad de la red debe ajustarse a la placa de
características del electrodoméstico.
INSTALACIÓN
· Desembalar completamente el aparato. Asegúrese de que todos los materiales
de embalaje se retiren y se eliminen adecuadamente antes de la instalación y
se mantengan fuera del alcance de los niños.
· El aparato debe instalarse en una habitación seca y bien ventilada, y no
debe exponerse a la luz solar directa ni colocarse cerca de una fuente de
calor.
· Deje al menos 10 cm entre el aparato y los alrededores para la ventilación y
la disipación del calor.
· El suministro de electricidad debe ajustarse a lo especificado en la placa
de características y seguir las normas locales.
· Se recomienda esperar al menos dos horas antes de enchufar el aparato
después de la instalación. Esto ayuda a que el circuito de refrigerante se
estabilice.
· Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a
la clase climática indicada en la placa de características del aparato: –
Templada extendida (SN): «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a
temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C» – Templada extendida (SN):
«Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de
entre 10 °C y 32 °C»
–
Subtropical (ST): «Aparato de refrigeración destinado
a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 38 °C»
–
Tropical (T): «Aparato de refrigeración destinado a
utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 43 °C»
PUESTA EN MARCHA
1. Inserte el enchufe en la toma de corriente. Todos los indicadores se
encienden y se apagan. Y luego se muestra la temperatura.
2. Deje pasar una hora para que la temperatura dentro del aparato baje y
luego coloque los alimentos dentro del aparato
PROGRAMACIÓN DE LA TEMPERATURA
Gire el termostato (1) para ajustar la temperatura entre Mín. (más caliente) y
Máx. (más frío). La temperatura de almacenamiento disminuirá desde el ajuste
Mín. hasta el ajuste Máx.
Se sugiere ajustar la temperatura a -18°C
CONGELACIÓN DE ALIMENTOS
· Envuelva o selle los alimentos en papel de aluminio, contenedores herméticos
o bolsas de almacenamiento de alimentos antes de congelarlos.
· La comida caliente debe enfriarse antes de introducirla en el
electrodoméstico.
· Una porción más pequeña de comida se congelará más rápido. El peso máximo
recomendado de la porción es de 2,5 kg.
· Evite poner alimentos calientes directamente en contacto con alimentos ya
congelados. Los alimentos congelados podrían descongelarse y no durar más que
el tiempo de almacenamiento previsto.
· La capacidad del aparato, tal como se indica en la placa de características,
no debe excederse.
· Cuando se llene el aparato con mayores cantidades de alimentos frescos, se
recomienda activar la función de súper congelación (si está disponible) con 24
horas de antelación.
· El tiempo de almacenamiento de los productos ultracongelados comprados varía
y depende del tipo de producto y su embalaje. Por lo tanto, observe
estrictamente las instrucciones del productor/fabricante en el envase.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Asegúrese siempre de que la fuente de alimentación esté desconectada antes
de realizar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza del aparato.
· Si pone el aparato fuera de uso por un periodo prolongado, déjelo abierto
para evitar que se acumulen en su interior olores desagradables.
· Para garantizar una conservación segura de los alimentos, siga estas
instrucciones de uso y limpie el congelador con regularidad. A continuación se
dan los detalles.
24
ES
· Limpie el interior del congelador al menos una vez al año. Use agua caliente
y una solución de bicarbonato de sodio (alrededor de una cucharada de
bicarbonato de sodio por un litro de agua). Enjuague bien con agua y seque. No
utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las partes
desmontables en el lavavajillas.
· No utilice productos químicos fuertes, abrasivos, amoníaco, lejía de cloro,
detergentes concentrados, disolventes o estropajos metálicos. Algunos de estos
productos químicos pueden disolverse, dañar y/o decolorar el congelador.
· Nunca utilice estropajos metálicos, cepillos, soluciones abrasivas,
limpiadoras o alcalinas en ninguna superficie.
· Limpie la junta de la puerta cada tres meses de acuerdo con las
instrucciones de limpieza del interior. Las juntas deben mantenerse limpias y
flexibles para asegurar un sellado adecuado. Para puntos como juntas, ranuras,
orificios, etc., se pueden utilizar simples utensilios de limpieza como
cepillos suaves. Si es necesario, los estantes, bandejas, cajones y accesorios
similares desmontables se pueden retirar del electrodoméstico y lavar en el
fregadero.
DESCONGELACIÓN
El aparato debe ser descongelado una vez que el grosor del hielo en las
paredes alcance los 5-6 mm. No utilice ningún objeto eléctrico, afilado o
mecánico para ayudar el proceso de eliminación del hielo, a menos que sea
suministrado o aprobado por el fabricante o el centro de servicio autorizado.
Para quitar el hielo de las paredes internas, use un raspador de plástico o
madera sin bordes afilados. Nunca use un raspador de metal. Proceda de la
siguiente manera: 1. Asegúrese de desenchufar el aparato. 2. Séquese bien las
manos para evitar daños en la piel
por contacto con el hielo (se aconseja usar guantes). 3. Retire todos los
alimentos congelados del aparato,
colóquelos en un contenedor, caja de frío, ponga los bloques de hielo
congelados encima de los alimentos congelados para ayudar a mantenerlos muy
fríos, y coloque el contenedor o caja de frío en una habitación fresca y seca.
4. Saque el tapón de vaciado de agua (si está disponible) situado en la parte
inferior del aparato. De lo contrario, debe limpiar el agua derretida en el
fondo del compartimento del aparato con una esponja o una toalla. 5. Raspe el
hielo con cuidado del interior del aparato y póngalo en el fregadero de su
cocina, para descongelarlo. 6. Limpie a fondo el interior del compartimento
del electrodoméstico, enjuague con agua tibia y retire cualquier alimento o
líquido derramado.
7. Limpie el aparato con un paño absorbente o una esponja para secarlo bien y
deje que se ventile durante unos 3 ó 4 minutos.
8. Reemplazar el tapón de vaciado (si está disponible). 9. Cierre la puerta
del aparato, vuelva a colocar el
enchufe en la toma y encienda el aparato. 10. Ahora rellene la comida
congelada. Para evitar que los alimentos congelados se descongelen, lleve a
cabo el procedimiento de descongelación en un máximo de dos horas para reducir
el aumento significativo de la temperatura de los alimentos congelados que
acortaría la vida de almacenamiento.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. ¿La puerta se abre con dificultad? Después de cerrar la puerta puede ser difícil abrirla de nuevo por unos minutos. Esto es normal y significa que la junta de la puerta funciona correctamente. Sólo espera unos minutos y podrás abrir la puerta fácilmente.
2. No funciona (el aparato no funciona/no se enfría) · ¿Hay un fallo de
energía?
· ¿El enchufe está en buen estado y correctamente conectado a la toma?
3. El aparato que no funciona suficientemente/ “HH” está encendido · ¿La tapa
del aparato está bien cerrada?
· ¿Hay una fuerte formación de hielo en las paredes internas?
· ¿El aparato está expuesto a la luz solar directa o a una fuente de calor?
· ¿Se han puesto demasiados alimentos calientes en el aparato?
· La clase climática se encuentra en la etiqueta de clasificación en la parte
posterior del aparato. Especifica las temperaturas ambientales a las que el
aparato funcionará correctamente.
Clase climática SN N ST T
Temperatura ambiente de +10°C a 32°C de +16°C a 32°C de +16°C a 38°C de +16°C a 43°C
4. El electrodoméstico hace ruido. Este ruido se produce cuando el motor del compresor funciona y también por el refrigerante que fluye en el circuito del sistema de refrigeración. Estos ruidos son normales.
5. La condensación se acumula en las paredes externas Bajo ciertas condiciones atmosféricas, la condensación se puede formar en las paredes externas del aparato. Esto es normal y no afectará a la función del aparato.
25
ES
SERVICIO POSVENTA
1. Resolver los fallos por sí mismo Si sospecha que existe algún fallo, antes
de ponerse en contacto con el servicio posventa autorizado directamente o a
través de su distribuidor, asegúrese de que ha observado todas las
instrucciones y consejos de este manual de usuario.
2. Servicio posventa Consulte la tarjeta de garantía adjunta para conocer los
servicios posventa disponibles. Para recibir ayuda inmediata, asegúrese de
tener listos los siguientes datos esenciales para identificar su aparato:
Marca del electrodoméstico Modelo Número de serie El problema o la razón Fecha
de compra Comprado a/proveedor
Para ponerse en contacto con la asistencia técnica, visite nuestro sitio web:
https://corporate.haier-europe.com/en/. En la sección “websites”, elija la
marca de su producto y su país. Serás redirigido al sitio web específico donde
podrás encontrar el número de teléfono y el formulario para contactar con la
asistencia técnica.
DISPONIBILIDAD DE REPUESTOS Termostatos, sensores de temperatura, placas de
circuitos impresos y fuentes luminosas, durante un período de, como mínimo,
siete años tras la introducción en el mercado de la última unidad del modelo.
Mangos de puerta, bisagras, bandejas y cestos, durante un período de, como
mínimo, siete años, y juntas de puerta durante un período de, como mínimo,
diez años tras la introducción en el mercado de la última unidad del modelo;
GARANTÍA La garantía mínima es: 2 años para los países de la UE, 3 años para
Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2
años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos y 6 meses para
Argelia. En Túnez no se requiere garantía legal.
PRECAUCIONES
· Si se va a desechar su armario, debe quitar la puerta y dejar los estantes
en su lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligro para los niños. Y la
espuma inflamable debe ser eliminada por profesionales.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
· Después de que el aparato haya estado en funcionamiento durante algún
tiempo, se formará una capa de escarcha o hielo en las paredes interiores.
Esto aumenta el consumo de energía. Para ahorrar energía y mantener el mejor
rendimiento, por favor, descongele el congelador regularmente. Consulte el
capítulo de instrucciones del usuario “Descongelación”.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El fabricante del producto/productos descritos en el presente documento, al
que se refiere esta descripción, declara bajo su exclusiva responsabilidad que
el producto/productos cumplen los requisitos fundamentales de seguridad, salud
y protección del requisito pertinente del Reino Unido y la UE, y que los
informes de prueba correspondientes están disponibles para su examen por las
autoridades pertinentes y pueden solicitarse al vendedor del aparato,
especialmente en lo que respecta a la
Declaración CE de Conformidad emitida por el fabricante
o con la aprobación del fabricante. Además, el fabricante declara que las
partes del aparato descritas en este manual de instrucciones que entran en
contacto con alimentos frescos no contienen ninguna sustancia tóxica. El
fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los productos. Por
lo tanto, tenga esto en cuenta ya que la forma, la configuración y la
tecnología están sujetas a cambios, sin previo aviso.
Para más información sobre el producto, consulte https:// eprel.ec.europa.eu/
o escanee el QR en la etiqueta energética suministrada con el aparato.
26
DE
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Bevor Sie den Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam diese
Bedienungsanleitung, um das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie alle
Unterlagen für spätere Zwecke oder Nachbesitzer auf. Dieses Produkt ist nur
für Privathaushalte oder ähnliche Anwendungszwecke vorgesehen:
– Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen –
landwirtschaftliche Betriebe, Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen –
Frühstückspensionen – Party-Servicedienste und ähnliche nicht dem
Einzelverkauf dienende Anwendungen.
Dieses Gerät darf nur zur Lagerung von Lebensmitteln benutzt werden. Jede
andere Benutzung gilt als gefährlich und führt zum Haftungsausschluss des
Herstellers. Darüber hinaus sollten Sie die Garantiebedingungen beachten.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Installationsanleitung sorgfältig durch! Sie enthalten wichtige Informationen, wie das Gerät installiert, verwendet und gewartet werden soll. Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Anweisungen und Warnungen nicht beachten. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.
Das Gerät erst dann an die
Stromversorgung anschließen,
wenn sämtliches
Verpackungsmaterial und
Transportschutzvorrichtungen
entfernt wurden. Kinder von
Verpackungsmaterial fernhalten.
Erstickungsgefahr
durch
Faltschachteln
und
Kunststofffolie!
Kontrollieren Sie bei der
Anlieferung, dass das Gerät
unbeschädigt ist und alle Teile
sowie das Zubehör in
einwandfreiem Zustand sind.
Beschädigen Sie keinesfalls den
Kühlkreislauf.
Halten Sie die Lüftungsöffnungen
im Gehäuse des Geräts oder der
Einbaustruktur
frei
von
Verstopfungen.
Reinigen Sie den Kompressor
keinesfalls mit Wasser, sondern
reiben Sie ihn mit einem
trockenen Tuch gründlich ab, um
Rostbildung zu vermeiden.
Das Gerät immer mit mindestens
zwei Personen transportieren, da
es schwer ist.
Installieren und richten Sie das
Gerät in einem Bereich ein, der
für seine Größe und Verwendung
geeignet ist.
Stellen Sie sicher, dass die
elektrischen Informationen auf
dem
Typenschild
der
Stromversorgung entsprechen. Ist
dies nicht der Fall, wenden Sie
sich an einen Elektriker.
Das Gerät wird über eine 220-240
V Wechselspannung/50 Hz
betrieben.
Unnormale
Spannungsschwankungen
könnten dazu führen, dass das
Gerät nicht angeht, der
Temperaturregler
oder
Kompressor beschädigt wird,
oder dass während des Betriebs
ein unnormales Geräusch auftritt.
In einem solchen Fall ist ein
automatischer
Regler
anzubringen.
Nur für Großbritannien: Das
Gerätenetzkabel ist mit einem 3-
adrigen Stecker (Erdungsstecker)
ausgestattet, der in eine 3-adrige
Norm-Buchse (geerdet) passt.
Den dritten Stift (Erdung) auf
keinen Fall kappen oder
entfernen. Das Gerät muss so
installiert werden, dass der
Stecker zugänglich ist.
Achten Sie darauf, dass sich das
Netzkabel beim und nach dem
Transportieren/Bewegen des
Geräts nicht darunter verfängt,
um eine etwaige Beschädigung zu
27
DE
vermeiden. Ein beschädigtes
Netzkabel muss vom Hersteller,
dem zugelassenen Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten
Stellen ausgewechselt werden,
um Gefahren vorzubeugen.
Das Gerät darf weder an feuchten,
öligen oder staubigen Orten
installiert noch direkter
Sonneneinstrahlung und Wasser
ausgesetzt werden.
Installieren Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Heizungen oder
brennbaren Materialien
FÜR Geräte mit Gefrierfach: Bei
Stromausfall nicht die Klappe
öffnen. Das Gefriergut sollte nicht
beeinträchtigt werden, wenn der
Stromausfall die auf dem
Typenschild
angegebenen
Stunden
(Temperaturanstiegszeit) nicht
überdauert.
Dauert
der
Stromausfall länger, sollten die
Lebensmittel überprüft und
sofort verzehrt oder gekocht und
erneut eingefroren werden.
Lässt sich die Klappe des Geräts
schwierig öffnen, nachdem Sie
diese gerade geschlossen haben,
so ist dies normal. Dies liegt am
Druckausgleich, der hergestellt
wird. Die Klappe lässt sich
normalerweise nach wenigen
Minuten wieder öffnen.
Keine Arzneimittel, Bakterien
oder Chemikalien im Gerät
lagern. Dieses Gerät ist ein
Haushaltsgerät, es wird daher
davon abgeraten, Materialien zu
lagern,
die
extreme
Temperaturen erfordern.
Ziehen Sie nicht übermäßig stark
am Stromkabel und fassen Sie
den Stecker nicht mit feuchten
Händen an.
Bewahren Sie keine Produkte auf,
die entzündliche Treibmittel (z. B.
Sprühdosen) oder explosive
Substanzen
enthalten.
Explosionsgefahr!
Stellen Sie keine instabilen
Gegenstände
(schwere
Gegenstände, mit Wasser gefüllte
Behälter) auf den Kühlschrank,
um
Verletzungen
durch
Herunterfallen oder elektrische
Schläge durch Kontakt mit
Wasser zu vermeiden.
Benutzen Sie keine elektrischen
Vorrichtungen
in
den
Lebensmittel-Lagerfächern des
Geräts, sofern diese nicht
ausdrücklich vom Hersteller
empfohlen wurden.
Berühren Sie nicht die inneren
Kühlelemente,
insbesondere
nicht mit nassen Händen, um
Risse oder Verletzungen zu
vermeiden
Gefährdet sind hier Kinder,
Menschen mit eingeschränkten
körperlichen, geistigen oder
sensorischen Fähigkeiten sowie
Menschen,
die
über
unzureichende Kenntnisse in
Bezug auf den sicheren Betrieb
des Geräts verfügen.
Überprüfen Sie, ob Kinder und
schutzbedürftige Menschen die
Gefahren verstanden haben. Eine
für die Sicherheit verantwortliche
Person muss Kinder und
gefährdete Personen, die das
Gerät benutzen, überwachen oder
instruieren. Nur Kinder ab 8
Jahren dürfen das Gerät
benutzen.”
28
DE
Kinder dürfen keinesfalls mit
dem Gerät spielen.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren
dürfen dieses Gerät befüllen und
entleeren
FÜR Geräte mit Gefrierfach: Keine
abgefüllten oder konservierten
Flüssigkeiten
(insbesondere
kohlensäurehaltige Getränke) im
Gefrierfach
aufbewahren.
Flaschen und Dosen können
platzen!
FÜR Geräte mit Gefrierfach:
Tiefkühlware nie direkt aus dem
Gefrierfach in den Mund nehmen.
Es besteht die Gefahr einer
Kälteverbrennung!
Halten Sie Kunststoffteile und die
Türdichtung frei von Öl und Fett.
Andernfalls
werden
Kunststoffteile
und
die
Türdichtung porös.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor
Sie am Gerät hantieren.
Benutzen Sie außer den vom
Hersteller empfohlenen Mitteln
keine mechanischen Geräte oder
andere Hilfsmittel, um den
Abtauvorgang zu beschleunigen.
Benutzen Sie keine spitzen oder
scharfkantigen Gegenstände wie
Messer oder Gabeln, um
Eisbildungen zu entfernen.
Benutzen Sie keinesfalls
Haartrockner, Elektroheizgeräte
oder
andere
derartige
Elektrogeräte, um das Gerät
abzutauen.
Der Stecker sollte sauber
gehalten
werden,
weil
übermäßige Staubablagerungen
auf dem Stecker zu einem Brand
führen können.
Versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst zu reparieren, zu zerlegen
oder zu verändern. Bei
Reparaturen wenden Sie sich
immer
an
unseren
Kundenservice.
Kinder überwachen, während das
Gerät gereinigt oder gewartet
wird.
Die kalten Einlegeböden aus Glas
nicht mit heißem Wasser
reinigen.
Plötzliche
Temperaturschwankungen
können dazu führen, dass das
Glas zerspringt.
WARNUNG: Die Rohre des
Kühlkreislaufs enthalten eine
geringe
Menge
eines
umweltfreundlichen,
aber
brennbaren Kältemittels (R600a)
und ein Schaumtreibmittel
(Cyclopentan). Es schädigt nicht
die Ozonschicht und erhöht nicht
den Treibhauseffekt. Wenn das
Kältemittel entweicht, kann es
Ihre Augen schädigen oder sich
entzünden.
Wenn
der
Kühlkreislauf
beschädigt wird:
– Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker.
– Halten Sie offene Flammen
und/oder Zündquellen vom
Gerät fern.
– Lüften Sie den Raum einige Minuten lang gründlich.
– Informieren
Sie
den
Kundendienst.
WARNUNG: Den Netzstecker
und/oder das Netzkabel nicht
beschädigen – Stromschlag- und
Brandgefahr!
29
DE
WARNUNG:
Keine
Mehrfachsteckdosen
oder
Verlängerungen verwenden.
Keine Verlängerungskabel und
Mehrfachsteckleisten verwenden.
Sich nicht auf das Gerät stellen
oder darauf sitzen. Dies könnte zu
Personenschäden führen oder
das Gerät beschädigen. Dieses
Gerät ist nicht geeignet, um
darauf oder darunter weitere
Geräte zu stapeln.
Dieses Gerät ist ausschließlich für
den Einsatz in einem
Privathaushalt konzipiert und
gefertigt.
Es dürfen nur Originalteile
verwendet werden, die vom
Hersteller geliefert werden. Der
Hersteller garantiert, dass nur
diese
Teile
die
Sicherheitsanforderungen
erfüllen.
Ein längeres Öffnen der Tür kann
zu
einem
deutlichen
Temperaturanstieg in den
Fächern des Gerätes führen.
Reinigen Sie regelmäßig
Oberflächen,
die
mit
Lebensmitteln in Berührung
kommen
können,
sowie
zugängliche Drainagesysteme
Reinigen Sie die Wasserbehälter,
falls sie 48 Stunden lang nicht
benutzt wurden; spülen Sie das
an
einer
Wasserleitung
angeschlossene Wassersystem
durch, falls 5 Tage lang kein
Wasser eingespeist wurde
Lagern Sie rohes Fleisch und
Fisch in geeigneten Behältern im
Kühlschrank, damit diese nicht
mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen Zwei-
Sterne-Tiefkühlfächer (sofern vorhanden) eignen sich für die Lagerung von
vorgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und
die Herstellung von Eiswürfeln Ein-, Zwei- und Drei-SterneFächer (sofern
vorhanden) sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet
Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus,
tauen es ab, reinigen und trocknen es, und lassen dann die Tür offen, um
Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden
Für Weinlagerschränke: Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein
bestimmt
Für freistehende Geräte: Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als
Einbaugerät bestimmt
Für Geräte ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht für das Einfrieren
von Lebensmitteln geeignet
Geräteentsorgung
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte
enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe (die negativen Folgen für die Umwelt
verursachen) und grundlegenden Komponenten (die wiederverwendet werden
können). Es ist wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifischen
Behandlungen zu unterziehen, um alle Schadstoffe zu entfernen und
ordnungsgemäß zu entsorgen sowie alle Materialien zu recyceln.
30
DE
Einzelpersonen können eine wichtige Rolle dabei spielen, aus Elektro- und
Elektronik-Altgeräten kein Umweltproblem zu machen, da die Einhaltung einiger
Grundregeln unerlässlich ist:
– Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden;
– Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen den entsprechenden Sammelstellen
der Gemeinde oder davon registrierten Unternehmen übergeben. Viele Länder
bieten möglicherweise die Abholung zu Hause für große Elektro- und
ElektronikAltgeräte.
In vielen Ländern können beim Kauf eines neuen Geräts Altgeräte an Händler,
die einen kostenlosen 1-zu-1-Umtausch vornehmen müssen, zurückgegeben werden,
solange das Gerät demselben Typ entspricht und über die gleichen Funktionen
wie das bereitgestellte Gerät verfügt.
Konformität
Mit der Verwendung des
-Kennzeichens auf diesem Produkt
bestätigen wir, dass sämtliche relevanten Sicherheits-,
Gesundheits- und Umweltvorschriften eingehalten werden, die für
dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind.
Energieeinsparung
Empfehlungen für eine optimale Energieeinsparung: Installieren Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wärmequellen, setzen Sie es nicht direkter
Sonneneinstrahlung aus, und sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation. Legen
Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank, um einen Anstieg der
Innentemperatur und den andauernden Betrieb des Kompressors zu vermeiden.
Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel, um eine ausreichende Luftzirkulation
zu gewährleisten. Tauen Sie das Gerät ab, falls sich Eis gebildet hat, um die
Kühlung zu erleichtern. Bei einem Stromausfall sollte die Kühlschranktür
geschlossen gehalten werden. Die Tür sollte nur möglichst kurz geöffnet werden
oder offenstehen. Stellen Sie den Thermostat nicht auf zu niedrige
Temperaturen ein. Entfernen Sie Staubablagerungen auf der Geräterückseite.
31
DE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
· Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
Wissen dann verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen
für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben.
· Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. · Kinder dürfen das Gerät
nur unter Beaufsichtigung
reinigen und instandhalten. · Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der
Stecker
zugängig ist.. · Ein beschädigtes Netzkabelmuss vom Hersteller, dem
zugelassenen Kundendienst oder ähnlichem Fachpersonal ausgewechselt werden, um
Gefahren vorzubeugen. · WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse
des Geräts oder der Einbaustruktur frei von Verstopfungen. · WARNUNG: Benutzen
Sie außer den vom Hersteller empfohlenen Mitteln keine mechanischen Geräte
oder andere Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. · WARNUNG:
Beschädigen Sie keinesfalls den Kühlkreislauf. · WARNUNG: Benutzen Sie keine
elektrischen Vorrichtungen in den Lebensmittel-Lagerfächern des Geräts, sofern
diese nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden. · Bitte wenden Sie
sich an den Kundendienst, um das Gerät zu entsorgen, da brennbares Treibgas
verwendet wurde. · Wenn die Beleuchtungslampen beschädigt sind, müssen sie vom
Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlichem Fachpersonal ersetzt
werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. · Lagern Sie in diesem Gerät keine
explosiven Stoffe wie z.B. Aerosoldosen mit einem brennbaren Treibmittel. ·
Gefrierschrank für den Einsatz in unbeheizten Räumen und außerhalb des
Gebäudes bis -12 °C. · Da brennbare Kältemittel verwendet werden,
installieren, behandeln und warten Sie das Gerät bitte strikt nach den
Anweisungen. Wenden Sie sich an den Fachhändler oder unseren Kundendienst, um
das Gerät zu entsorgen. · Ein Schalter ist in Geräte eingebaut, die mit
Beleuchtung ausgestattet sind. Beim Öffnen des Geräts leuchtet das Licht
automatisch auf und schaltet sich automatisch aus, wenn es geschlossen wird
(nicht bei allen Modellen vorhanden).
· Vorschriften verlangen, dass das Gerät geerdet ist.
· Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Bringen Sie
es stattdessen zu einer dafür vorgesehenen
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro-
und Elektronikartikeln. Durch Sicherstelleneiner
ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produktes
tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden,
die andernfalls durch unangemessenen Umgang mit
diesem Produkt verursacht werden könnten.
Weitergehende Informationen zur Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederaufbereitung erhalten Sie
bei den zuständigen Behörden, dem
Abfallbeseitigungsdienstleister oder der Verkaufsstelle.
· WARNUNG: Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
· WARNUNG: Es dürfen keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile auf der Rückseite des Geräts positioniert werden.
· Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte beund entladen.
· Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie z.B.: – Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; – Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels sowie anderen Wohnräumen; – Bed & Breakfast; – Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels.
· Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen: – Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen. – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, sowie zugängliche Drainagesysteme. – Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gefrierschrank auf, so dass es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropft. – Falls das Kühlgerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen es ab, reinigen und trocknen es, und lassen dann die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
· Um die sichere Lagerung von Lebensmitteln zu gewährleisten, müssen
Fertiggerichte und rohes Fleisch/Fisch getrennt gelagert werden.
· Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät bestimmt
32
DDEE
DIAGRAMME
Abb.1 A Deckel B Dichtung C Schrank D Ablagefach E Ablassschraube für
Abtauwasser F Bedienfeld G Lüftungsgitter H Warenkorb I Kompressorkammer J
Kompressor
ABB2. 1. Temperaturregler (Thermostat) 2. Kontrollleuchte 3. Alarmleuchte
Leuchtmelder Grün = KONTROLLE (Anwendung läuft) Rot = ALARM (Innentemperatur
zu hoch)
VOR DER VERWENDUNG
· Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt und nur zur
Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt.
· Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das ausgepackte Gerät
beschädigt ist.
· Die Netzstromversorgung muss dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
MONTAGE
· Packen Sie das Gerät vollständig aus. Bitte stellen Sie sicher, dass vor der
Installation alle Verpackungsmaterialien entfernt, entsorgt oder außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
· Das Gerät muss in einem trockenen, gut belüfteten Raum aufgestellt werden,
darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt und nicht in der Nähe einer
Wärmequelle aufgestellt werden.
· Lassen Sie zur Belüftung und Wärmeabfuhr zwischen Gerät und Umgebung
mindestens 10 cm Platz.
· Die Stromversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild sowie den örtlichen
Vorschriften entsprechen.
· Es wird empfohlen, nach der Installation mindestens zwei Stunden zu warten,
bevor Sie das Gerät anschließen. Dies trägt zur Stabilisierung des
Kältemittelkreislaufs bei.
· Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem die Umgebungstemperatur der
auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht: –
Erweiterte gemäßigte Zone (SN): ,,Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C bestimmt.” – Gemäßigte Zone (N):
,,Dieses Kühlgerät ist für die
Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32 °C bestimmt.”
–
Subtropische Zone (ST): ,,Dieses Kühlgerät ist für die
Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C
bestimmt.”
–
Tropische Zone (T): ,,Dieses Kühlgerät ist für die
Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 43 °C
bestimmt.”
INBETRIEBNAHME
1. Stecken Sie den Stecker in die Buchse. Alle Anzeigen leuchten und schalten
sich aus. Dann wird die Temperatur angezeigt.
2. Warten Sie eine Stunde lang, bis die Temperatur im Gerät abgesunken ist.
Legen Sie dann Lebensmittel in das Gerät.
TEMPERATUREINSTELLUNG
Thermostat (1) zwischen Min (wärmer) und Max (kälter) zurTemperatureinstellung
verstellen. Die Lagertemperatur wird sich von der Min.- auf die
Max.Einstellung ändern Es wird empfohlen, die Temperatur auf -18 °C
einzustellen.
EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
· Verpacken oder versiegeln Sie Lebensmittel vor dem
Einfrieren in Aluminiumfolie oder luftdichte Behälter.
· Lassen Sie heiße Speisen abkühlen, bevor Sie sie in
das Gerät legen.
· Kleinere Lebensmittelportionen werden schneller
eingefroren.
Das
empfohlene
maximale
Portionsgewicht beträgt 2,5 kg.
· Vermeiden Sie es, warme Lebensmittel direkt mit
bereits gefrorenen Lebensmitteln in Kontakt zu bringen.
Tiefkühlkost kann dann auftauen und würde dann die
vorgesehene Lagerzeit nicht überdauern.
· Das Fassungsvermögen des Gerätes gemäß
Typenschild darf nicht überschritten werden.
· Beim Befüllen des Geräts mit größeren Mengen an
frischen Lebensmitteln wird empfohlen, 24 Stunden im
Voraus die Super Freeze-Funktion (falls verfügbar)
einzuschalten.
· Die Lagerzeit für Tiefkühlprodukte variiert und hängt von
der Art des Produkts und seiner Verpackung ab.
Beachten Sie daher unbedingt die Anweisungen des
Produzenten/Herstellers auf der Verpackung.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
· Die Stromversorgung muss stets ausgeschaltet sein, bevor Sie das Gerät
warten oder reinigen.
· Wenn Sie Ihr Gerät über längere Zeit nicht benutzen, lassen Sie es
offenstehen, um zu verhindern, dass sich im Inneren unangenehme Gerüche
bilden.
· Um die Konservierung von Lebensmitteln zu
gewährleisten, befolgen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung und reinigen den
Gefrierschrank regelmäßig. Details siehe unten.
· Reinigen Sie das Innere Ihres Gefrierschranks mindestens einmal pro Jahr. Dazu warmes Wasser und Natronlösung verwenden (etwa ein Esslöffel Natron auf 1 Liter/Quart Wasser. Gründlich mit Wasser abspülen und trocken wischen. Verwenden Sie keine Reinigungspulver oder andere scheuernde Reinigungsmittel. Waschen Sie herausnehmbare Teile nicht in der Spülmaschine.
33
DE
· Keine scharfen Chemikalien, Schleifmittel, Ammoniak, Chlorbleichmittel,
konzentrierte Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Metallspülkissen verwenden.
Einige dieser Chemikalien können sich auflösen, Ihren Gefrierschrank
beschädigen und/oder verfärben.
· Oberflächen niemals mit metallischen Scheuerpads, Bürsten, Schleifmitteln,
Reinigungsmitteln oder alkalischen Lösungen reinigen.
· Die Türdichtung alle drei Monate gemäß den Herstelleranweisungen reinigen.
Dichtungen müssen sauber und elastisch gehalten werden, damit eine
ordnungsgemäße Abdichtung gegeben ist. Für Positionen wie Nähte, Schlitze,
Löcher usw. können einfache Werkzeuge zum Reinigen verwendet werden, wie z.B.
weiche Bürsten. Bei Bedarf können abnehmbare Regale, Tabletts, Schubladen und
ähnliches Zubehör aus dem Gerät entnommen und im Spülbecken gereinigt werden.
ENTFROSTEN
Das Gerät sollte abgetaut werden, sobald die Dicke des Eises an den Wänden 5-6
mm erreicht. Das Abtauen niemals mit elektrischen, scharfen oder mechanischen
Gegenständen beschleunigen, es sei denn, es wird vom Hersteller oder einem
zugelassenen Kundendienst durchgeführt oder genehmigt. Zum Entfernen von Eis
von den Innenwänden einen Kunststoff- oder Holzschaber ohne scharfe Kanten
verwenden. Niemals Metallschaber verwenden. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Ziehen
Sie unbedingt den Netzstecker. 2. Trocknen Sie Ihre Hände gründlich, um
Hautschäden
durch Kontakt mit Eis zu vermeiden (es wird empfohlen, Handschuhe anzuziehen).
3. Nehmen Sie alle gefrorenen Lebensmittel aus dem Gerät und legen Sie sie in
einen Behälter oder eine Kühlbox. Legen Sie gefrorene Kühlblöcke auf die
gefrorenen Lebensmittel, um sie sehr kalt zu halten, und stellen Sie den
Behälter oder die Kühlbox in einen kühlen, trockenen Raum. 4. Ziehen Sie die
Wasserablassschraube (falls vorhanden) an der Geräteunterseite heraus.
Andernfalls müssen Sie das Abtauwasser am Boden des Gerätefachs mit einem
Schwamm oder einem Handtuch abwischen. 5. Kratzen Sie das Eis vorsichtig aus
dem Inneren des Geräts und legen Sie es zum Auftauen in ein Spülbecken. 6.
Reinigen Sie das Innere des Gerätelagerfachs gründlich, spülen Sie es mit
warmem Wasser aus und entfernen Sie verschüttete Lebensmittel bzw.
Flüssigkeiten.
7. Wischen Sie das Gerät mit einem saugfähigen Tuch oder Schwamm gründlich ab
und lassen Sie es ca. 3 bis 4 Minuten auslüften.
8. Stecken Sie die Ablassschraube (falls vorhanden) wieder ein.
9. Schließen Sie die Gerätetür, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und
schalten Sie das Gerät ein.
10. Legen Sie nun die gefrorenen Lebensmittel wieder in das Gerät.
Um ein Auftauen gefrorener Lebensmittel zu verhindern, sollte der Abtauvorgang
nicht länger als zwei Stunden dauern, um einen signifikanten Temperaturanstieg
der gefrorenen Lebensmittel zu vermeiden, der die Haltbarkeit verkürzen würde.
FEHLERBEHEBUNG
1. Die Tür lässt sich schwer öffnen. Nach dem Schließen der Tür kann es schwierig sein, diese einige Minuten lang wieder zu öffnen. Dies ist normal und bedeutet, dass die Türdichtung ordnungsgemäß funktioniert. Warten Sie ein paar Minuten lang. Danach lässt sich die Tür leichter öffnen.
2. Kein Betrieb (Gerät läuft nicht / wird nicht kalt) · Stromausfall?
· Ist der Stecker in gutem Zustand und richtig in die Steckdose eingesteckt?
3. Gerät funktioniert nicht ausreichend/ “HH” ist eingeschaltet · ist der
Deckel des Gerätes ordnungsgemäß geschlossen?
· Gibt es starke Eisbildung an den Innenwänden?
· Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder einer Wärmequelle ausgesetzt?
· Wurden zu viele warme Speisen in das Gerät gegeben?
· Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegeben.
Es gibt die Umgebungstemperaturen an, bei denen das Gerät richtig
funktioniert.
Klimaklasse SN N ST T
Umgebungstemperatur +10 °C bis 32 °C +16 °C bis 32 °C +16 °C bis 38 °C +16 °C bis 43 °C
4. Das Gerät macht Geräusche. Dieses Geräusch entsteht beim Laufen des Motors im Verdichter und auch durch im Kühlkreislauf strömendes Kältemittel. Diese Geräusche sind normal.
5. An den Außenwänden bildet sich Kondenswasser. Unter bestimmten atmosphärischen Bedingungen kann Kondenswasser an den Außenwänden des Geräts entstehen. Dies ist normal und beeinträchtigt die Gerätefunktion nicht.
34
DE
KUNDENDIENST
1. Störungen selbst beheben Wenn Sie einen Fehler vermuten, sollten Sie sich
vergewissern, dass Sie alle Anweisungen und Ratschläge in dieser
Bedienungsanleitung beachtet haben, bevor Sie sich direkt oder über Ihren
Händler an den zugelassenen Kundendienst wenden.
2. Kundendienst Eine Liste mit verfügbaren Kundendienststellen entnehmen Sie
bitte der beiliegenden Garantiekarte. Zum Erhalt umgehender Hilfe sollten Sie
die folgenden wichtigen Daten bereithalten, um Ihr Gerät zu identifizieren:
Gerätemarke Modell Seriennummer Problem oder Grund Kaufdatum Gekauft
von/Lieferant
Um die technische Unterstützung zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website:
https://corporate.haiereurope.com/en/ . Wählen Sie im Bereich ,,Website” die
Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die jeweilige Website
weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular finden, um die
technische Unterstützung zu kontaktieren
VERFÜGBARKEIT VON ERSATZTEILEN
Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind nach dem
Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells mindestens sieben Jahre lang
verfügbar. Türgriffe, Türscharniere, Tabletts und Körbe für einen Zeitraum von
mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens
zehn Jahren, nachdem die letzte Einheit des Modells auf den Markt gebracht
wurde
GARANTIE
Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1
Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre
für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien.
Tunesien keine gesetzliche Garantie erforderlich.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
· Wenn Ihr Schrank entsorgt werden soll, müssen Sie die Tür abbauen und die
Regale an Ort und Stelle lassen. Dies verringert die Gefahr für Kinder.
Brennbarer Schaumstoff ist von Fachleuten zu entsorgen.
ENERGIESPARTIPPS
· Nach längerem Gerätebetrieb bildet sich an den Innenwänden eine Frost- oder
Eisschicht. Dies erhöht den Energieverbrauch. Um Energie zu sparen und die
beste Leistung aufrechtzuerhalten, sollte der Gefrierschrank regelmäßig
abgetaut werden. Siehe Bedienungsanleitung, Kapitel ,,Abtauen”.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller des/der hier beschriebenen Produkts/Produkte, auf das/die sich
diese Beschreibung bezieht, erklärt in Eigenverantwortung, dass das/die
Produkt/e die einschlägigen grundlegenden Sicherheits-, Gesundheits- und
Schutzanforderungen einschlägiger britischer und EU-Anforderungen
erfüllt/erfüllen, die entsprechenden Testberichte den zuständigen Behörden zur
Prüfung zur Verfügung stehen und vom Verkäufer des Geräts angefordert werden
können, insbesondere im Hinblick auf die vom Hersteller ausgestellte
CEKonformitätserklärung bzw. mit Genehmigung des
Herstellers.
Darüber hinaus erklärt der Hersteller, dass die in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Teile des Gerätes, die mit frischen Lebensmitteln in Berührung
kommen, keine toxischen Substanzen enthalten.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Produkte. Bitte
beachten Sie dies, da sich Form, Konfiguration und Technologie ohne vorherige
Ankündigung ändern können.
Weitere Informationen zum Produkt erhalten Sie unter https://
eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR auf dem mit dem Gerät gelieferten
Energieetikett
35
FR
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Avant d’utiliser votre
réfrigérateur, veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation afin
de maximiser ses performances. Conservez cette documentation pour pouvoir vous
y référer ultérieurement ou pour les éventuels futurs propriétaires. Ce
produit est destiné uniquement à un usage domestique ou autres usages
similaires tels que :
– l’espace cuisine réservé au personnel dans un magasin, des bureaux ou autres
lieux de travail, – dans les fermes-auberges, pour la clientèle des hôtels,
motels et autres lieux de type résidentiel, – dans les chambres d’hôtes, –
chez la restauration et autres services similaires, ce produit ne convient pas
à la vente au détail.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour conserver de la nourriture ;
tout autre usage est considéré comme dangereux et le fabricant ne sera pas
tenu responsable en cas de mauvaise utilisation. Il est donc recommandé de
prendre connaissance des conditions de garantie.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et d’installation !
Elles contiennent des informations importantes sur l’installation,
l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable
si vous ne respectez pas les instructions et avertissements. Conservez tous
les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation électrique avant
d’avoir retiré tous les protecteurs d’emballage et de transport. Tenez les
enfants à
l’écart de l’emballage et de ses parties. Risque de suffocation provenant de
cartons pliants et de film plastique ! Laisser reposer pendant au moins 4
heures avant la mise en marche pour permettre à l’huile du compresseur de se
déposer si le compresseur même est transportée horizontalement. À la
livraison, vérifiez que le produit n’est pas endommagé et que toutes les
pièces et accessoires sont en parfait état. N’endommagez pas le circuit
réfrigérant. N’obstruez pas les orifices d’aération dans l’appareil ou
dans la structure dans laquelle il
est intégré.
Ne jamais utiliser d’eau pour
laver la position du compresseur,
l’essuyer soigneusement avec un
chiffon sec après le nettoyage
pour éviter la rouille.
Manipulez toujours l’appareil
avec au moins deux personnes
parce qu’il est lourd.
Installez et mettez à niveau
l’appareil dans une zone adaptée
à sa taille et à son utilisation.
Assurez-vous
que
les
informations électriques figurant
sur la plaque signalétique sont
conformes à l’alimentation
électrique. Si ce n’est pas le cas,
contactez un électricien.
L’appareil est alimenté par une
alimentation de 220-240 VCA/50
Hz. Les variations anormales de
tension peuvent provoquer
l’arrêt de l’appareil ou
endommager le régulateur de
température ou le compresseur,
ou il peut y avoir un bruit
anormal lors du fonctionnement.
Dans ce cas, un régulateur
automatique doit être monté.
Uniquement pour le Royaume-
Uni : Le cordon d’alimentation de
l’appareil est équipé d’une fiche
3 pôles (de mise à la terre) qui
s’adapte à une prise standard 3
pôles (de mise à la terre). Ne
coupez jamais ou ne démontez
jamais la troisième broche (mise
à la terre). Une fois l’appareil
installé, la fiche doit être
accessible.
Veillez à ce que le câble de
réseau ne soit pas coincé sous
l’appareil pendant et après le
36
FR
transport ou le déplacement de
l’appareil, afin d’éviter que le
câble de réseau ne soit coupé ou
endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent d’entretien ou des personnes possédant le
même type de qualification, afin
d’éviter tout risque. N’installez pas l’appareil dans un
endroit humide, graisseux ou
poussiéreux et ne l’exposez pas à
la lumière directe du soleil ni à
l’eau.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
ou de matériaux inflammables
POUR les appareils équipés d’un compartiment congélateur : en
cas de panne de courant,
n’ouvrez pas le couvercle. Les aliments congelés ne devraient
pas être affectés si la panne dure
moins que les heures indiquées
sur l’étiquette signalétique
(temps de montée en
température). Si la panne dure
plus longtemps, alors il convient
de vérifier les aliments et de les
manger immédiatement ou bien
de les cuire et de les congeler à
nouveau.
Si vous trouvez que le couvercle
de l’appareil est difficile à ouvrir
juste après l’avoir fermé, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la
différence de pression qui doit
s’égaliser et permettre au
couvercle
de
s’ouvrir
normalement après quelques
minutes.
Ne conservez pas de
médicaments, de bactéries ou
d’agents chimiques dans
l’appareil. Cet appareil est un
appareil électroménager, il n’est
pas recommandé de stocker des
produits qui nécessitent des
températures strictes.
Ne tirez pas et ne pliez pas
excessivement le cordon
d’alimentation et ne touchez pas
la prise avec les mains mouillées.
Ne conservez pas des produits
contenant des gaz propulseurs
inflammables (par ex. des
bombes de pulvérisation) ou des
substances explosives dans
l’appareil. Risque d’explosion !
Ne placez pas d’objets instables
(objets lourds, récipients remplis
d’eau) sur le dessus du
réfrigérateur, pour éviter les
blessures corporelles causées
par une chute ou une
électrocution causée par le
contact avec de l’eau.
N’utilisez pas d’appareils
électriques
dans
les
compartiments de conservation
des aliments de l’appareil,
excepté s’ils sont du type
recommandé par le fabricant.
Ne pas toucher les éléments de
refroidissement internes, en
particulier avec les mains
mouillées, pour éviter les
fissures ou les blessures.
Les enfants, les personnes qui
ont des capacités physiques,
mentales ou sensorielles
limitées, ainsi que les personnes
qui ont des connaissances
insuffisantes en matière de
sécurité d’utilisation de
l’appareil sont à risque. Vérifiez
que les enfants et les personnes
37
FR
vulnérables ont compris les
dangers.
Une
personne
responsable de la sécurité doit
surveiller les enfants et les
personnes vulnérables qui
utilisent l’appareil ou leur
expliquer son fonctionnement.
Seuls les enfants âgés de 8 ans et
plus peuvent utiliser l’appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont
autorisés à charger et à
décharger l’appareil
POUR les appareils avec
compartiment congélateur : ne
conservez pas de liquides en
bouteille ou en canette (surtout
les boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur. Les
bouteilles et les canettes peuvent
éclater !
POUR les appareils équipés d’un
compartiment congélateur : ne
placez jamais d’aliments
congelés dans votre bouche juste
après les avoir sortis du
compartiment
congélateur.
Risque de brûlures à basse
température !
Gardez les pièces en plastique et
le joint de porte exempt d’huile
et de graisse. Dans le cas
contraire, les pièces en plastique
et le joint de porte deviendront
poreux.
Avant toute intervention,
débranchez
le
cordon
d’alimentation de la prise
murale.
N’utilisez
pas
d’outils
mécaniques
ou
autres
équipements pour accélérer le
processus de dégivrage, autres
que ceux recommandés par le
fabricant.
N’utilisez pas d’objets pointus ou
tranchants tels que des couteaux
ou des fourchettes pour enlever
le givre. N’utilisez jamais de
sèche-cheveux, de radiateurs
électriques ou d’autres appareils
électriques de ce type pour le
dégivrage.
Il est recommandé de maintenir
la prise propre ; les résidus
excessifs de poussière sur la
prise peuvent provoquer un
incendie.
N’essayez pas de réparer,
démonter ou modifier l’appareil
vous-même. En cas de
réparation, veuillez contacter
notre service clientèle.
Supervisez les enfants pendant le
nettoyage ou l’entretien de
l’appareil.
Ne nettoyez pas les clayettes
froides en verre à l’eau chaude.
Un changement soudain de
température peut casser le
verre.
AVERTISSEMENT : Les tubes du
circuit
de
réfrigération
transportent une petite quantité
d’un frigorigène respectueux de
l’environnement
mais
inflammable (R600a) et d’un gaz
isolant (cyclopentane). Il
n’endommage pas la couche
d’ozone et n’augmente pas l’effet
de serre. Si le réfrigérant
s’échappe, il risque de blesser
vos yeux ou de s’enflammer.
En cas de dommages du circuit
de réfrigérant :
– Éteignez l’appareil et retirez la prise secteur ;
38
– Tenez les flammes nues et/ou les sources d’inflammation
loin de l’appareil ;
– Ventilez complètement la pièce pendant plusieurs minutes ;
– Informez le service clientèle.
AVERTISSEMENT
:
N’endommagez pas la fiche et/ou le cordon d’alimentation ; cela
pourrait provoquer des chocs
électriques ou des incendies.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas des systèmes multiprises
portatifs ou des alimentations
portatives.
Nous
ne
recommandons pas l’utilisation
de rallonges et d’adaptateurs multiples.
N’essayez pas de vous asseoir ou de vous tenir debout sur le
dessus de l’appareil. Vous
pourriez vous blesser ou
endommager l’appareil. Cet
appareil n’est pas conçu pour
être empilé avec d’autres appareils.
L’appareil est conçu et construit pour un usage domestique
uniquement.
Seules les pièces d’origine fournies par le fabricant peuvent
être utilisées. Le fabricant
garantit que seules ces pièces
satisfont aux exigences de
sécurité.
L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse
significative de la température
dans les compartiments de
l’appareil. Nettoyez régulièrement les
surfaces entrant en contact avec
les aliments et les systèmes
d’évacuation accessibles.
Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48
h ; videz le circuit d’eau raccordé à une alimentation d’eau si l’eau
n’a pas été tirée pendant 5 jours. Placez la viande et le poisson
crus dans des récipients adaptés avant de les mettre au
réfrigérateur, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec
d’autres aliments ou ne gouttent pas dessus.
Les
compartiments
de
congélation « deux étoiles » (si
présents dans l’appareil) sont
adaptés à la conservation des
aliments pré-congelés, à la
conservation et à la fabrication
des crèmes glacées et à la
production des glaçons.
Les compartiments « une, deux et
trois étoiles » (si présents dans
l’appareil) ne sont pas adaptés à la congélation des aliments frais.
Si l’appareil doit rester vide
pendant
des
périodes
prolongées, mettez-le hors
tension, dégivrez-le, nettoyez-le,
séchez-le et laissez la porte
ouverte pour éviter la formation
de moisissures à l’intérieur Autres appareils de stockage du
vin: Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin
Pour un appareil à pose libre: Cet
appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable
Pour les appareils sans compartiment «quatre étoiles»: Cet appareil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire
39
FR
FR
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil comporte les symboles conformes à la directive européenne
2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques
(DEEE). DEEE couvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des
retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant
être ré-utilisés). Il est important de soumettre les déchets DEEE à des
traitements spécifiques, afin d’enlever et éliminer tous les polluants de
manière adéquate et de récupérer et recycler tous les matériaux. Toute
personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les déchets DEEE ne
deviennent pas un problème environnemental ; pour cela, il est essentiel de
suivre quelques règles de base :
– Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
– Les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la
municipalité ou par des sociétés reconnues. Dans de nombreux pays, pour des
DEEE encombrants, la collecte à domicile peut être organisée.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut
être retourné au détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais de
manière individualisée, tant que l’équipement est de type équivalent et a les
mêmes fonctions que l’équipement fourni.
Conformité
En apposant la marque
sur ce produit, nous confirmons la
conformité à toutes les obligations européennes concernant la
protection de l’environnement et de la santé et de la sécurité,
applicables selon la loi à ce produit.
Économies d’énergie
Pour faire davantage d’économies d’énergie nous suggérons : Installez
l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de sources de chaleur et ne
l’exposez pas à la lumière directe du soleil. Évitez de mettre de la
nourriture chaude dans le réfrigérateur pour éviter d’accroître la température
intérieure et, par conséquent, de faire fonctionner le compresseur en
permanence. Ne tassez pas trop les denrées conservées de manière à garantir
une circulation de l’air correcte. Si de la glace s’est formée, dégivrez
l’appareil pour faciliter le transfert du froid. En cas de coupure de
l’alimentation électrique, il est conseillé de garder la porte du
réfrigérateur fermée. Ouvrez ou laissez la porte du réfrigérateur ouverte le
moins possible. Évitez de régler le thermostat à des températures trop basses.
Retirez la poussière accumulée à l’arrière de l’appareil
40
FR
PRÉCAUTIONS
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissances, s’ils ont
fait l’objet d’une surveillance et s’ils ont été informés de la manière
d’utiliser l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
· Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
· L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
· L’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
· Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent d’entretien ou des personnes dotées du même type de
qualification, afin d’éviter tout risque.
· AVERTISSEMENT : N’obstruez pas les orifices d’aération de l’appareil ou de
la structure à laquelle il est intégré.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’outils mécaniques ou d’autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage, que ceux recommandés par le fabricant.
· AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques dans les
compartiments de conservation de la nourriture de l’appareil, excepté s’ils
sont du type recommandé par le fabricant.
· Vue que le gaz de soufflage inflammable a été utilisé, veuillez contacter
l’agent de service pour éliminer l’appareil.
· Si les lampes d’éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées
par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant une
qualification similaire afin d’éviter tout risque.
· Ne stockez pas de substances explosives comme des bombes aérosols dotées
d’un gaz propulseur inflammable, dans l’appareil.
· Congélateur coffre pouvant être utilisé dans des pièces non chauffées et à
l’extérieur du bâtiment à une température d’au moins -12°C.
· Des réfrigérants inflammables étant utilisés, veuillez installer, manipuler
et entretenir l’appareil en respectant strictement ces instructions et
contactez un organisme spécialisé ou notre service après-vente pour procéder à
la mise au rebut de l’appareil.
· Un interrupteur est intégré dans les appareils équipés d’un éclairage.
Lorsque l’appareil est ouvert, la lumière s’allume automatiquement et s’éteint
automatiquement lorsqu’il est fermé (non fourni dans tous les modèles).
· La réglementation exige que l’appareil soit mis à la terre.
· Le symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce
produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Il doit plutôt être
remis au point de collecte approprié pour
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>