TRIUMPHKEY Fabric Gaming Chair with Footrest Instruction Manual

September 6, 2024
TRIUMPHKEY

Fabric Gaming Chair with Footrest

“`html

Product Specifications

  • Wheels: x5
  • Plastic Cover: G
  • Gaslift: H
  • Headrest: I
  • Backcushion: J
  • Armrest: K
  • Footrest: L
  • Mechanism: M
  • Runnerblock: N

Product Usage Instructions

Installation Steps:

  1. Install the wheelbase and attach wheels.

  2. Insert the gas lift and plastic cover.

  3. Attach the mechanism to the bottom of the seat base with the
    screws.

  4. Remove the pre-installed screws.

  5. Install the footrest slider.

  6. Install the footrest.

Frequently Asked Questions (FAQ)

How to attach the back cushion?

Answer: Follow the assembly instructions
provided in the manual. The back cushion is typically attached
using the included screws.

What is the weight capacity of the product?

Answer: The product can support a weight
capacity of up to 330 pounds.

Does the product have a rocking function?

Answer: Yes, the product features a rocking
function for added comfort.

“`

MONTAGEANLEITUNGEN INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

MONTAGEANLEITUNGEN
WARNUNG! BittelesenSiedieAnweisungensorgfältigdurch,bevorSiemitderMontagebeginnen,undmontieren SiedasProduktentsprechenddenAnweisungen.VerwendenSiedasProduktnicht,bevoresvollständig montiertist.BeiSchädenoderDefektenkontaktierenSiebitteunserOnline- Kundendienstpersonal. DieMerkmaleundSpezifikationendesProduktskönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
Um ProduktbeschädigungenundVerletzungenzuvermeiden,montierenSiedasProduktordnungsgemäß.
Um ProduktbeschädigungenundVerletzungenzuvermeiden,überprüfenSiedieTragfähigkeitdesProdukts und stützen
Siesichnichtmitdem ganzenKörperaufdieStuhlarme.
Um Verletzungenzuvermeiden,platzierenSiedasProduktaufebenem Untergrund.
StehenSienichtaufdem Produkt.
Um Verletzungenzuvermeiden,verwendenSiedasbeschädigteProduktnichtundentsorgenSiees ordnungsgemäß.
NurfürdenInnenbereichgeeignet.
NurgeschultePersonensolltendieRückenwinkelverstellungreparierenoderaustauschen,wennein Energiespeicherenthaltenist.
BittebewahrenSiedieAnweisungenfüreinespätereVerwendungauf.
SeienSievorsichtigbeim Auspacken,um Verletzungenzuvermeiden,undberührenSiedenGriff währendderMontage
nicht.HaltenSiedieTeileaußerhalbderReichweitevonKindern.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT ! Veuillezlireattentivementlesinstructionsavantl’assemblageetassemblerleproduitcorrectementselon lesinstructions.Nemettezpasleproduitenutilisationavantqu’ilnesoitentièrementassemblé. Pourtoutdommageoudéfaut,veuillezcontacternotrepersonneldeserviceaprès- venteenligne.
Lescaractéristiquesetspécificationsduproduitpeuventêtremodifiéessanspréavis.
Pouréviterlesdommagesauproduitetlesblessurespersonnelles,assemblezleproduitcorrectement.
Pouréviterlesdommagesauproduitetlesblessurespersonnelles,veuillezvérifierlacapacitédecharge duproduitetnepassoutenirlepoidsducorpsentierdel’utilisateursurlesaccoudoirsdufauteuil.
Pouréviterlesblessurespersonnelles,placezleproduitsurunesurfaceplane.
Nemontezpassurleproduit.
Pouréviterlesblessurespersonnelles,n’utilisezpasleproduitendommagéetéliminez-lecorrectement.
Usageintérieuruniquement. Seuleslespersonnesforméesdevraientréparerouremplacerlecomposantderéglagedel’angledudossier contenantunaccumulateurd’énergie.
Veuillezconserverlesinstructionsencasd’utilisationultérieure.
Soyezprudentlorsdudéballagepouréviterlesblessurespersonnellesetautresrisques.Netouchezpas lapoignéependantl’assemblageetgardezlespièceshorsdelaportéedesenfants.

1

2

Wheels

x5

G Plastic Cover

Gaslift

H Headrest

I J Backcushion

Armrest

L R

K Footrest

M Mechanism

N

O

L Runnerblock
x2
P M6*16mm

x10

Q M835mm RM820mm SM630mm T M830mm

x4

x4

x4

x4

U M8*25mm V

x4

x4

Teile
ÜberprüfenSieundstellenSiesicher,dassSiealleaufderListeaufgeführtenKomponenten erhaltenhaben.KontaktierenSieunsbeifehlendenTeilen.

1

2

Wheels

x5

G Plastic Cover

Gaslift

H Headrest

I J Backcushion

Armrest

L R

K Footrest

M Mechanism

N

O

L Runnerblock
x2
P M6*16mm

x10

Q M835mm RM820mm SM630mm T M830mm

x4

x4

x4

x4

U M8*25mm V

x4

x4

Pièces
Vérifiezetassurez-vousd’obtenirlescomposantsdelaliste.Contactez- nousencasdepièces manquantes.

1

2

Wheels

x5

G Plastic Cover

Gaslift

H Headrest

I J Backcushion

Armrest

L R

K Footrest

M Mechanism

N

O

L Runnerblock
x2
P M6*16mm

x10

Q M835mm RM820mm SM630mm T M830mm

x4

x4

x4

x4

U M8*25mm V

x4

x4

Installthewheelbase&Attachwheels
P F

D

C

E

G

Attachthe mechanism tothebottom of theseatbase withthescrews
R
M

Installthefootrestslider
S

B
Removethepreinstalledscrews

L
Installthefootrest

Montageschritte:
1.InstallierenSiedieRadbasisundbefestigen
P Sie die Räder.

D

C

E

2.SetzenSiedenGasliftunddie Kunststoffabdeckung ein.
F
G

3.BefestigenSiedenMechanismusmitden Schraubenam BodendesSitzes.
R
M

4.InstallierenSiedenFußstützenschieber.
S

B
5.EntfernenSiedievorinstallierten Schrauben.

L
6.InstallierenSiedieFußstütze.

Étapesd’assemblage:
1.Installezlabaseàroulettesetattachez
P les roues.

D

C

E

2.Insérezlevérinàgazetla couverture en plastique.
F
G

3.Fixezlemécanismeaubasdelabasedusiège 4.Installezlecurseurdurepose-pieds.

aveclesvis.Installezlecurseurdurepose-pieds.

R

S

M

B
5.Retirezlesvispréinstallées.

L
6.Installezlerepose-pieds.

Étapesd’assemblage Montageschritte
T
N

JR

JL Q

U

Q

V

Uptobackrestliedown,downtolock

1.Traglastbiszu330Pfund.

2.Sitzhöhenverstellung (EinstellknopfaufderrechtenSeite).

3.LehnenSiesichbiszurRückenlehnezurück, nachunten,um zuverriegeln.

4.360Graddrehbar.

1.Capacitédechargejusqu’à330livres.
2.Réglagedelahauteurdusiège (bouton de réglage sur la droite).

3.Inclinezledossierverslebas, vers le bas pour verrouiller.

4.Pivotementà360degrés.

Fonction de balancement
Rocking function Wippfunktion

H I

Montageschritte

H I

WiemandasKopfstützenkissen befestigt-Methode1

WiemandasKopfstützenkissen befestigt-Methode2

WiemandasLendenkissenbefestigt?
Gebrauchsanweisungen:
1.BewegenSiedenArtikelvorsichtig,um Kollisionenzuvermeiden. 2.HaltenSieihnfernvondirektem Sonnenlicht. 3.ÜberprüfenSie,dassderSchwerpunktaufdem Hydrauliksystem liegt,wennesinGebrauchist. 4.AchtenSiedarauf,IhreFingerbeim EinstellendesRückenwinkelzuschützen. 5.VerwendenSiedenGriffreglerunterdem Sitz,um dieSitzhöheeinzustellen.DrückenSie
oderziehenSiedenSitznichtmitGewalt. 7.PlatzierenSiekeineschwerenGegenständeaufdem SitzoderdenArmlehnen. 8.HaltenSiedieKunststoffteilefernvondirektem Sonnenlicht. 9.VerwendenSiekeinescheuerndenReinigungsmittelzurReinigung.

Montageschritte

H I

WiemandasKopfstützenkissen befestigt-Methode1

WiemandasKopfstützenkissen befestigt-Methode2

WiemandasLendenkissenbefestigt?
Gebrauchsanweisungen:
1.BewegenSiedenArtikelvorsichtig,um Kollisionenzuvermeiden. 2.HaltenSieihnfernvondirektem Sonnenlicht. 3.ÜberprüfenSie,dassderSchwerpunktaufdem Hydrauliksystem liegt,wennesinGebrauchist. 4.AchtenSiedarauf,IhreFingerbeim EinstellendesRückenwinkelzuschützen. 5.VerwendenSiedenGriffreglerunterdem Sitz,um dieSitzhöheeinzustellen.DrückenSie
oderziehenSiedenSitznichtmitGewalt. 7.PlatzierenSiekeineschwerenGegenständeaufdem SitzoderdenArmlehnen. 8.HaltenSiedieKunststoffteilefernvondirektem Sonnenlicht. 9.VerwendenSiekeinescheuerndenReinigungsmittelzurReinigung.

Eswirdempfohlen,dieSchraubenregelmäßigzuüberprüfenundalle6Monate mindestensanzuziehen.KontaktierenSieunsbeifehlenden,gebrochenen oderdefektenTeilen,undwirhelfenIhnengerneweiter.
Frage:WiebefestigeichdenSitzanderRückenlehne? Antwort:SchraubenSiedenSitzunddieRückenlehne zusammenundziehenSiedieSchraubennichtfest. Stellen Sie die Rückenlehne und den Sitz in den perfekten Winkelein.ZiehenSiedanndieSchraubenzu100% fest.

Ilestconseillédevérifieretderesserrerlesvisrégulièrement,aumoinstousles6 mois .Contactez-nousencasdepiècesmanquantes,depiècescasséesou défectueuses,noussommesheureuxdevousaider.
Q:Commentfixerlesiègeaudossier? A:Vissezlesiègeetledossiersansserrerlesvis. Réglezledossieretlesiègeàunangleparfait. Serrezlesvisà100%.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals