koempf24 64383 Karibu Wood Technology GmbH Instruction Manual

August 30, 2024
KOEMPF24

64383 Karibu Wood Technology GmbH

“`html

Product Information

Specifications

  • Model Number: 64383
  • Date: 08.03.2024
  • Manufacturer: Karibu Holztechnik GmbH
  • Address: Eduard-Suling-Str. 17, 28217 Bremen
  • Email: info@karibu.de

Product Usage Instructions

Before Assembly

Compare the list of materials provided with the contents of your
package to ensure everything is included before starting the
assembly process.

Assembly Steps

  1. Begin by identifying the different components based on the
    labeling in the manual.

  2. Follow the step-by-step instructions for each part, ensuring a
    secure fit during assembly.

  3. Use the provided tools, if any, to aid in the assembly
    process.

  4. Double-check each connection and alignment before proceeding to
    the next step.

Post-Assembly

Once assembled, inspect the structure for stability and make any
necessary adjustments.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: What should I do if I encounter missing parts during

assembly?

A: Contact our customer support at info@karibu.de with your
order details to request the missing parts.

Q: Can I disassemble the product after assembly?

A: While disassembly is possible, it is recommended to avoid
frequent disassembly to maintain structural integrity.

Q: How can I clean and maintain the product?

A: Use a mild detergent and water solution to clean the product,
and periodically check for any loose components or signs of
wear.

“`

64383

08.03.2024

Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montázní návod Navodila za sestavljanje
Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de

Bitte bewahren Sie die Anleitung und den Garantieschein zur Seriennummer auf. Vernichten Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der Stückliste einfacher zugeordnet werden.

Beigelegte Dokumente · Informationsheft · Garantieschein zur Seriennummer · Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) · ggf. Zubehör-Anleitungen in externen Paketen

  • Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V cen není zahrnuto Ikke inkluderet Ni vkljuceno v obseg dobave
    2 Nicht gebraucht Not needed Pas nécessaire Niet nodig No es necesario Non necessario Není nutná Ikke nødvendigt Ne uporablja se
    4 Fixiert vorübergehend Fixed temporarily Temporairement fixe Tijdelijk vast Temporalmente fijo Temporaneamente fisso Docasn pevný Midlertidigt rettet Zacasno popravi

1 Länge muss ermittelt und zugesägt werden Length must be determined and sawn La longueur doit être déterminée et sciée De lengte moet worden bepaald en worden gezaagd La longitud debe ser determinada y aserrada La lunghezza deve essere determinata e segata Délka musí být urcena a rozezána Længden skal bestemmes og saves Dolociti je treba dolzino in jo odrezati po velikosti.
3 Mit Zubehör With accessories Avec accessoires Met toebehoren Con accesorios Con accessori S píslusenstvím Med tilbehør Z dodatki
5 Bestand vom Haus Inventory of the house Inventaire de la maison Inventaris von het huis Inventario de la casa Inventario della casa Inventá domu Inventar af huset Inventarizacija hise

Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!

Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!

Confrontate questa distinta materiali prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!

First compare the list of materials with your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only!
Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!

Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst opmærksom på at reklamationer kun kan behandles for materialer som ikke er blevet bearbejdet!
En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto!

Nejprve pekontrolujte obsah balení podle materiálového listu! Mjte pochopení pro to, ze pípadnou reklamací se mzeme zabývat pouze tehdy, kdyz díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu mzete jednotlivé díly piadit k montáznímu návodu.
Najprej primerjajte seznam materialov z vsebino vasega paketa! Upostevajte, da lahko pritozbe obravnavamo le v nesestavljenem stanju!

64383

41 × B10 2400 × 96 × 19mm ID 19568 3 x A11 3600 x 60 x 40mm ID 16087
B 10 A 11
A 11 A 11

01 06

07 12

01 A

02 3x
A 11

A

03

A 11 = A

A 11 = A

!

A 11 = A

04 !!! A=B=C=D !!!
D C B A

05
05.3 05.2
B 10
05.2 05.2 05.1

05.1

05.2

05.3

06

07
A b

08 3x

A

A 11

B

09
A 11 = A
A 11 = A
A 11 = A

!
A 11 = B
A 11 = B A 11 = B

10

!!! A=B=C=D !!!

D C B A

D C B A

11
11.3
11.2
B 10
11.2
11.2
11.1

11.1

11.2

11.3

12

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals