PENTAIR TR60 Fiberglass Sand Filter without Valve User Guide
- August 16, 2024
- Pentair
Table of Contents
TR60 Fiberglass Sand Filter without Valve
“`html
Specifications:
- Product Name: Triton Fiberglass Sand Filters
- Manufacturer: Pentair Aquatic Systems
- Model: Triton II
- Features: Special internal design for even water flow,
efficient filtration
Product Usage Instructions:
Section 1: Introduction
The Triton II filter is a high-quality product designed for
effectiveness, efficiency, and low maintenance operation. It
features a special internal design that ensures even water flow for
efficient filtration.
Section 2: Installation
-
Installing the Filter: Follow the installation
instructions provided in the manual to properly install the Triton
II filter. -
How the Filter Works: Understand the
functioning of the filter to optimize its performance. -
Installing the Closures: Properly install the
closures as described in the manual. -
Initial Start-Up: Perform the initial start-up
procedures to ensure the filter is functioning correctly.
Section 3: Maintenance
-
Filter Care: Regularly maintain the filter
according to the maintenance guidelines provided. -
Filter Cleaning: Follow the recommended
procedures for cleaning the filter to maintain its efficiency. -
Filter Backwash Procedure: Perform backwashing
as outlined in the manual to keep the filter in optimal
condition. -
Chemical Cleaning Procedure: When necessary,
use chemical cleaning following the specified procedure. -
Winterizing the Filter: Prepare the filter for
winter conditions to prevent damage.
Section 4: Troubleshooting
Refer to the troubleshooting section in case of any issues with
the operation of the Triton II filter.
Section 5: Replacement Parts
If replacement parts are needed, refer to the appropriate
section in the manual for guidance on obtaining and installing
them.
FAQ:
Q: What should I do if my Triton II filter is not filtering
effectively?
A: If you are experiencing issues with filtration, first check
and clean the filter according to the maintenance instructions. If
problems persist, refer to the troubleshooting section in the
manual or contact customer service for assistance.
“`
ENGLISH 1 ESPAÑOL 21 FRANÇAIS 45
TRITON® FIBERGLASS SAND FILTER
MODELS: TR40, TR50, TR60, TR100, TR140, TR100HD, TR100C, TR140C, TR100C-3,
TR140C-3 and TR60 with CLEARPRO TECHNOLOGY®
INSTALLATION AND USER’S GUIDE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
i
CUSTOMER SERVICE / TECHNICAL SUPPORT
If you have questions about ordering Pentair Aquatic Systems replacement
parts, and pool products, please contact:
Customer Service and Technical Support, USA (8 A.M. to 4:30 P.M. —
Eastern/Pacific Times)
Phone: 800-831-7133
Fax: 800-284-4151
Web site Visit www.pentairpool.com or www.staritepool.com for information
about Pentair products.
Sanford, North Carolina (8 A.M. to 4:30 P.M. ET) Phone:
919-566-8000 Fax:
919-566-8920
Moorpark, California (8 A.M. to 4:30 P.M. PT) Phone:
805-553-5000 (Ext. 5591) Fax:
805-553-5515
TABLE OF CONTENTS
Important Warnings and Safety Precautions …. ii
Section 1: Introduction
1
Triton Fiberglass Sand Filters Overview
1
General Features
2
Section 2: Installation ………………………………….. 3
Installing the Filter
3
How the Filter Works
3
Installing the Closures
5
Initial Start-Up
6
Section 3: Maintenance ………………………………… 7
Filter Care
7
Filter Cleaning
7
Filter Backwash Procedure
8
Chemical Cleaning Procedure
9
Winterizing the Filter
9
Section 4: Troubleshooting …………………………… 10
Section 5: Replacement Parts ………………………. 12
Filter Pressure Drop Curve
12
Installing Multiple Triton Filter (Tandem Filter
Piping Kits)
12
Triton II & TR60 ClearPro Replacement Parts 13
Triton 100HD, 100C & 140C Replacement
Parts
16
Triton 100C-3 & 140C-3 Replacement Parts 18
© 2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. This document is
subject to change without notice. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 ·
919-566-8000 10951 West Los Angeles
Ave., Moorpark, CA 93021 · 805-553-5000
All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair or one of its global
affiliates. Triton® and ClearPro Technology® are trademarks and/ or registered
trademarks of Pentair Water Pool and Spa, Inc. and/or its affiliated companies
in the United States and/ or other countries. Unless expressly noted, names
and brands of third parties that may be used in this document are not used to
indicate an affiliation or endorsement between the owners of these names and
brands and Pentair Water Pool and Spa, Inc. Those names and brands may be the
trademarks or registered trademarks of those third parties. Because we are
continuously improving our products and services, Pentair reserves the right
to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity
employer.
P/N 154901 Rev. J 9/26/17
ENGLISH
ii
IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT NOTICE:
This guide provides installation and operation instructions for the Triton®
Series Fiberglass Sand Filters. Consult Pentair Water Pool and Spa with any
questions regarding this equipment.
Attention Installer: This guide contains important information about the
installation, operation and safe usage of this product. This information
should be given to the owner and/or operator of this equipment after
installation or left on or near the filter. Attention User: This manual
contains important information that will help you in operating and maintaining
this filter. Please retain it for future reference.
Before installing this product, read and follow all warning notices and
instructions which are included. Failure to follow safety warnings and
instructions can result in severe injury, death, or property damage. Call
800-831-7133 for additional free copies
of these instructions.
Consumer Information and Safety The Triton Series Sand Filters are designed
and manufactured to provide many years of safe and reliable service when
installed, operated and maintained according to the information in this manual
and the installation codes referred to in later sections. Throughout the
manual, safety warnings and cautions are identified by the ” ” symbol. Be sure
to read and comply with all of the warnings and cautions.
THIS FILTER OPERATES UNDER HIGH PRESSURE When any part of the circulating
system, (e.g., closure, pump, filter, valve(s), etc.), is serviced, air can
enter the system and become pressurized. Pressurized air can cause the top
closure to separate which can result in severe injury, death, or property
damage. To avoid this potential hazard, follow these instructions: 1. If you
are not familiar with your pool filtering system and/or heater: a. Do NOT
attempt to adjust or service without consulting your dealer, or a qualified
pool technician. b. Read the entire Installation & User’s Guide before
attempting to use, service or adjust the pool filtering system or heater. 2.
Before repositioning valve(s) and before beginning the assembly, disassembly,
or any other service of the circulating system: (A) Turn the pump OFF and shut
OFF any automatic controls to ensure the system is NOT inadvertently started
during the servicing; (B) open the manual air bleeder valve; (C) wait until
all pressure is relieved. 3. Whenever installing the filter closure FOLLOW THE
FILTER CLOSURE WARNINGS EXACTLY. 4. Once service on the circulating system is
complete FOLLOW INITIAL START-UP INSTRUCTIONS EXACTLY. 5. Maintain circulation
system properly. Replace worn or damaged parts immediately, (e.g., closure,
pressure gauge, valve(s), o-rings, etc). 6. Be sure that the filter is
properly mounted and positioned according to instructions provided.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
iii
IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
This filter must be installed by a licensed or certified electrician or a
qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and
all applicable local codes and ordinances. Improper installation could result
in death or serious injury to pool users, installers, or others and may also
cause damage to property. Always disconnect power to the pool circulating
system at the circuit breaker before servicing the filter. Ensure that the
disconnected circuit is locked out or properly tagged so that it cannot be
switched on while you are working on the filter. Failure to do so could result
in serious injury or death to serviceman, pool users or others due to electric
shock. Do not operate the filter until you have read and understand clearly
all the operating instructions and warning messages for all equipment that is
a part of the pool circulating system. The following instructions are intended
as a guide for initially operating the filter in a general pool installation.
Failure to follow all operating instructions and warning messages can result
in property damage or severe personal injury or death. To reduce the risk of
injury, do not permit children to use this product unless they are closely
supervised at all times. Due to the potential risk that can be involved it is
recommended that the pressure test be kept to the minimum time required by the
local code. Do not allow people to work around the system when the circulation
system is under pressure test. Post appropriate warning signs and establish a
barrier around the pressurized equipment. If the equipment is located in an
equipment room, lock the door and post a warning sign. Never attempt to adjust
any closures or lids or attempt to remove or tighten bolts when the system is
pressurized. These actions can cause the closure to separate and could cause
severe personal injury or death if they were to strike a person. Never exceed
the maximum operating pressure of the system components. Exceeding these
limits could result in a component failing under pressure. This instantaneous
release of energy can cause the closure to separate and could cause severe
personal injury or death if they were to strike a person.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
1
SECTION 1
Triton® Fiberglass Sand Filters Overview
INTRODUCTION
Triton® II Sand Filters
The Triton II filter is the result of over 40 years of product evolution and refinement. It has set the industry standard for effectiveness, efficiency, long runs between service, and providing years of dependable, low maintenance operation.
The Triton II filter features a special internal design that keeps the sand bed level, ensuring even water flow, and resulting in the most efficient filtration possible.
The Triton II filter provides superior filtration performance and delivers a level of dependability and ease of operation and maintenance for a track record that’s unsurpassed. Every design detail has been refined to make Triton II the industry standard.
Triton® C and Triton® C-3 Commercial Sand Filters
This filter series features multiple diverters for increased filtration rates
in commercial applications up to 20 GPM/Sq. Ft.
Triton® HD Side Mount Sand Filters
All the same great performance and features of the original Triton’s with
maximum operating pressure of 75 psi for those special high pressure
installations such as single pump in-floor cleaning systems.
ENGLISH
Triton II – Residential
Triton C – Commercial
Triton C-3 – Commercial
Triton HD – Commercial
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
2
General Features
Triton® II · Time-proven internal design ensures that all water receives
maximum filtration for crystal clear results · A one-piece, fiberglass
reinforced tank with a UV-resistant coating for years of dependable,
corrosion-resistant service · Flow system design controls filtration quality
and ensures maximum run times between backwashing to save you time
Triton® C and Triton® C-3 · Maximum Operating Pressure 50 psi · Full 2 in.
drain · 8 in. opening for easy access to sand bed · The Triton C-3 features
standard 3 in. flange connections · TR100C & TR140C models are available in
black or almond · TR100C-3 & TR140C-3 models are available in black only
Triton® HD · Maximum Operating Pressure 75 psi
Additional Features: · Combination sand and water drain speeds servicing and
winterizing · All internal parts are threaded for ease of maintenance · Swing-
away water diffuser allows instant access to sand and all internal parts ·
NSF-Listed
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
3
SECTION 2
INSTALLATION
NOTE: Before installing this product, read and follow all warning notices and
instructions starting on page ii.
Installing the Triton® Fiberglass Sand Filter
Only a qualified service person should install the Triton filter. This filter
is designed and intended for use to filter water.
Introduction The following general information describes how to install the
Triton Fiberglass Sand Filter. This filter operates under pressure and if
assembled improperly or operated with air in the water circulation system, the
top closure can separate and result in an accident causing property damage or
serious bodily injury. A warning label has been affixed to the top of the
filter and should not be removed. Keep safety labels in good condition and
replace if missing or illegible.
How the Filter Works The high rate sand filter is designed to operate for
years with a minimum of maintenance and when installed, operated and
maintained in accordance with these instructions, it will provide years of
trouble free operation.
Dirt is collected in the filter as the water flows through the control valve
at the side of the filter and is directed into the top bulkhead. Dirty water
flows into the diffuser at the top of the tank and is directed downward into
the top surface of the filter sand bed. The dirt is collected in the sand bed
and the clean water flows through the laterals and lower piping at the bottom
of the filter up into the lower bulkhead. The flow then goes into the control
valve at the side of the filter. Clean water is returned through the piping
system into the pool.
The pressure will rise and the flow to the pool will be lowered as the dirt is
collected in the filter. Eventually, the filter will become so plugged with
dirt that it will be necessary to perform the backwash procedure. It is
important to know when to backwash the filter. Backwashing is discussed
further under the subsequent sections of this guide.
Please note that a filter removes suspended matter and does not sanitize the
pool. The pool water must be sanitized and the water must be chemically
balanced for sparkling clear water. Your filtration system should be designed
to meet your local health codes. As a minimum, you must be sure that your
system will turn over the total volume of water in your pool at least two to
four times in a twentyfour hour period.
Refer to Table 1 for Filter Operation Data.
ENGLISH
Table 1.
FILTER MODEL MODEL
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR100HD TR100C/TR100C-3 TR140
TR140C/TR140C-3
FILTER AREA (Sq. Ft.)
1.92 2.46 3.14 3.14 4.91 4.91 4.91 7.06 7.06
Flow Rate *(GPM)
@20 GPM/FT2
38 49 63 63 74 74 98 106 141
4 TURNS PER DAY 13,680 17,640 22,680 22,680 26,640 26,640 35,280 38,160 50,760
Turnover Capacity (Gallons) (Based on 20 GPM / Sq. Ft.)* 3 TURNS PER DAY 2.4 TURNS PER DAY
2 TURNS PER DAY
18,240
22,800
27,360
23,520
29,400
35,280
30,240
37,800
45,360
30,240
37,800
45,360
35,520
44,400
53,280
35,520
44,400
53,280
47,040
58,800
70,560
50,880
63,600
76,320
67,680
84,600
101,520
*TR100, TR100HD AND TR140 ARE BASED ON 15 GPM/SQ. FT. TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
4
Failure to operate your filter system or inadequate filtration can cause poor
water clarity obstructing visibility in your pool and can allow diving into or
on top of obscured objects which can cause serious personal injury or
drowning.
Clear water is the result of proper filtration as well as proper water
chemistry. Pool chemistry is a specialized area and you should consult your
local pool service specialist for specific details. In general, proper pool
sanitation requires a free chlorine level of 1 to 3 PPM and a pH range of 7.2
to 7.6.
Filters should never be tested or subjected to air or gas under pressure. All
gases are compressible and under pressure create a danger. Severe bodily
injury or property damage could occur if the filter is subjected to air or gas
pressure.
1. Check carton for any evidence of damage due to rough handling in shipment.
If carton or any filter components are damaged, notify the freight carrier
immediately.
2. Carefully remove the accessory package and the filter tank from the
carton.
3. Mount the filter on a permanent slab, preferably concrete poured in a form
or on a platform constructed of concrete block or brick. DO NOT use sand to
level the filter or for the pump mounting, as it will wash away.
4. Provide space and lighting for routine maintenance access. Do not mount
electrical controls over the filter. One needs to be able to stand clear of
the filter when starting the pump. Minimum space requirements may be found on
the large nameplate on the filter.
5. Position filter so that the port locations are in the desired final
positions. Follow valve installation procedures.
6. If you have a Multiport Valve, assemble the valve to the tank, being sure
the o-ring on the valve fittings are in place and are clean. Use a lubricant,
applied lightly, such as silicone grease, Dow #33, #40 or GE 300 or 623, or
similar product on o-rings and o-ring grooves prior to assembly.
7. If you have a two position slide valve, align the valve with the tank so
that the handle is toward the top of the tank, push valve into ports and turn
the valve nuts snugly on the tank fittings. It is not necessary to cinch the
valve nuts to the tank fitting beyond hand tightness.
8. The shipping straps used to support the TR100C-3, TR140C and the TR140C-3
multi-diffuser should be removed before loading sand and gravel in the filter.
9. Sand specifications be certain the proper sand is used as described in
Table 2. Before pouring the sand into the filter, look inside and check the
lower under-drain for broken or loose laterals (or fingers), which may have
been accidentally damaged by rough handling during shipment. Replace any
broken parts if necessary.
NOTE: The free board distance is the most important variable and should be
maintained. Sand density will vary and therefore sand amount is given as a
reference.
Table 2.
MODEL TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR100HD TR100C-3 TR140 TR140C-3
FREE BOARD “X”
8 1/4″ 9 3/4″ 10 1/2″ 10 1/2″ 11 1/4″ 11 1/4″ 11 1/4″ 13 1/2″ 13 1/2″
ALL SAND*
(POUNDS)
175 225 325 325 600 600 600 925 925
FILTER MEDIA (POUNDS)
PEA GRAVEL
SAND
50
125
50
175
50
275
50
275
150
450
150
450
150
450
275
650
275
650
Media required to meet NSF requirements. Pea Gravel to be 1/4″ to 1/8″ diameter. * Sand to be No. 20 standard silica (uniformity coefficient not greater than 1.75) .018-.020 in diameter particle size.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
“X” FREE BOARD
ALL SAND or
SAND & GRAVEL
5
ENGLISH
Failure to position the Automatic Air Vent inside of the Closure will allow
excessive trapped air to accumulate in the filter. Trapped air and the closure
not properly closed can cause the closure to seperate and could cause severe
bodily injury and/or property damage.
10. Pivot the diffuser out of the center of the tank on the TR40, 50, 60,
TR60 ClearPro, 100 & 140 by rotating the diffuser assembly counter clockwise.
(NOTE: The multi-diffuser assembly should not be moved on models TR100HD,
TR100C, TR100C-3 and TR140C, TR140C-3. After installing the filter media as
described below, check to make sure the tops on the diffusers are parallel to
the top of the sand bed.) Fill the tank about half full of water. Pour pea
gravel first (if used) and then the sand into the top of the filter at a slow
rate so that the impact of the filter media does not damage the laterals. See
Table 2 for the proper amounts of sand and gravel. Fill filter to the proper
level to maintain freeboard, as shown in Table 2. Pivot the diffuser assembly
back to its vertical position if it was moved. Be certain the automatic air
vent is protruding into the top of the closure as indicated below in Figure 1.
Ensure that the automatic air vent is in the center of the filter closure.
Wash away all sand around the threaded opening at the top of the tank.
For Threaded Closures Use care when installing closure. The closure should
turn freely in the filter, if resistance to closure insertion is felt, then
slowly remove the closure by turning counter-clockwise. The starting thread of
the tank and closure must engage properly in order to secure the closure. Do
not cross-thread closure.
Failure to install the closure properly can cause the closure to seperate and
could cause severe bodily injury and/or property damage.
For Oval Closures Use care when installing closure. The closure should be inserted into the tank by placing the small diameter of the oval closure into the larger diameter of the tank opening. Insert the side of the closure that does not have the pressure gauge and air bleeder first. The closure will need to be inserted at a 30° angle. Once the closure is inside the tank, it can be rotated 90° and lifted up to seal the tank. The aluminum bridge with load spring can then be placed over the closure bolt and the hand knob tightened to load the closure properly. The knob should be tightened by hand only. DO NOT USE A WRENCH TO TIGHTEN THE KNOB. You could damage the tank or closure and cause a failure by using a wrench. Failure to install the closure properly can cause the closure to seperate and could cause severe bodily injury or property damage.
NEVER ATTEMPT TO TIGHTEN OR LOOSEN THE CLOSURE WITH THE PUMP RUNNING. Failure to follow this instruction can result in the closure seperating and causing severe bodily injury or property damage.
11. Assemble the pressure gauge and bleeder valve to the closure lid. Clean the lid o-ring and lubricate with silicone grease such as Dow #33, 40 or GE 300, 623 lubricant. Place the closure lid on the filter and tighten, making certain the air vent is up inside the dome of the closure.
12. With the plastic wrench, provided with the filter, tighten the closure as tight as possible using two
hands on the wrench handles. As a minimum, the closure
must be hand tight + 1/4 turn.
13. The oval closure that is used on the TR140C-3 and the TR100C-3 models
will need to be installed as described in the above warning note for oval
closures.
14. Assemble piping and pipe fittings to pump and valve. All piping
MANUAL AIR BLEEDER VALVE
XX XX XX
XX XX
PRESSURE GAUGE
CLOSURE
must conform to local and state plumbing and sanitary needs.
15. Use sealant compounds on all male connections of pipe and fittings. Use
only pipe compounds suited for plastic pipe. Support pipe to prevent strains
on filter, pump or valve.
16. Long piping runs and elbows restrict flow. For best efficiency, use the
fewest possible number of fittings, and large diameter pipe (at least 2″ for
TR100 and TR140, at least 3″ for TR100C-3 and TR140C-3).
AUTOMATIC AIR VENT
TANK
Figure 1.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
6
Operating at excessive vacuum levels can cause the tank to crack and could
cause property damage.
17. When installing backwash lines, it is recommended that a vacuum breaker
be installed on installations where the backwash line length exceeds 40 ft. or
the backwash line discharges more than 10 ft. lower than the surface of the
pool. Alternately a vacuum break pit should be provided.
18. A check valve is recommended between the filter and heater to prevent hot
water “back-up” which will damage the filter and valve.
19. The maximum operating pressure of the unit is 50 pounds per square inch
(psi) and 75 pounds per square inch (psi) for the Triton HD model (only).
Never operate this filter above these pressures or attach a pump to this
filter that has more than 50 psi shut off pressure or 75 psi shut off pressure
for the Triton HD model (only).
20. Never install a chlorinator upstream of the filter. Always locate
downstream and with a check valve between the chlorinator and filter.
21. A positive shut off valve is not recommended at the outlet of the
filtering system. If the system is ever run with such a valve closed, the
internal air relief system becomes inoperative and risk of tank separation
could exist. Additionally, running the system with no flow will seriously
damage the equipment.
22. Never store pool chemicals within 10 ft. of your pool filter. Pool
chemicals should always be stored in a cool, dry well ventilated area.
23. The oval closure used on the TR100C-3 and TR140C-3 is designed to provide
a vacuum relief mechanism that protects the tank from vacuum conditions. The
closure will allow air to enter the tank if the tank is higher that 8 ft.
above the water level. In these cases, when the filter restarts after shut
down, you may observe air being returned to the pool in the return fittings.
This is not unusual, it is simply the automatic air relief in the filter
removing the air in the filter.
Initial Start-up
1. On a new pool, clean the pool before filling the pool with water.
Excessive dirt and large particles can cause damage to the pump and filter.
2. Ensure the backwash line is open so that water is free to come from the
pool and flow out the backwash line. Set the valve position as follows: a. If
using a Multiport valve, set valve to backwash position. b. If using a Two
Position Slide Valve, push handle down to backwash position and engage lock by
twisting handle.
3. Check pump strainer pot to be sure it is full of water. Air entering a
filter and tank closure not installed properly can cause the closure to
seperate and could cause severe bodily injury and/or property damage.
4. Check closure on filter for tightness. 5. Open the manual air bleeder on
the filter closure. Stand clear of the filter and start the pump allowing it
to prime. 6. Close the air bleeder on the closure when all the air is removed
from the filter and a steady stream of water
emerges. NOTE: Pool filter sand is typically pre-washed and should not require
extensive backwashing. However, the shipping process may cause excessive
abrasion which could require an extended backwash cycle at initial start-up;
continue to backwash until the backwash water is as clear as the pool water.
To prevent equipment damage and possible injury, always turn the pump off
before changing the valve position.
7. Stop the pump. Set the valve position as follows: a. If using a Multiport
valve, set the valve to the filter position. b. If using the Two Position
Slide Valve, raise the handle to filter position and engage valve lock by
twisting handle.
8. Ensure all suction and pool return lines are open so that water is free to
come from the pool and return to the pool. 9. Open the manual air bleeder on
the filter closure. Stand clear of the filter and start the pump. 10. Close
the air bleeder on the filter closure when all the air is removed from the
filter and a steady stream of water
emerges. 11. The filter has now started its filtering cycle. You should ensure
that water is returning to the pool and take note
of the operating pressure when the filter is clean.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
ENGLISH
7
SECTION 3 MAINTENANCE
This section describes how to maintain your Triton® Fiberglass Sand Filter.
Filter Care
The filter is a very important part of the pool equipment and installation.
Proper care and maintenance will add many years of service and enjoyment to
the pool. Follow these suggestions for long troublefree operations:
1. To clean the exterior of the filter of dust and dirt, wash with a mild
detergent and water then hose off. Do not use solvents.
2. If internal maintenance is required, sand may be removed by removing the
sand drain from the bottom of the filter and flushing with a garden hose.
Pentair Sand Vacuum P/N 542090 may also be used.
3. If after a number of years, the filter tank appears foggy in color or
rough in texture, the tank surface can be painted. We recommend the use of a
Quick Dry Spray Enamel. Do NOT paint the valve. Always visually inspect filter
components during normal servicing to ensure structural safety. Replace any
item which is cracked, deformed or otherwise visually defective. Defective
filter components can allow
the filter top or attachments to separate and could cause severe bodily injury
or property damage.
4. The filter closure on your Triton Sand Filter was manufactured with high
quality corrosion resistant materials.This part should be carefully inspected
whenever servicing your filter.If excessive leakage is noted coming from the
closure/tank interface, the closure and o-ring should be carefully inspected
and replaced if any signs of deterioration exist.
5. Your filter is a pressure vessel and should never be serviced while under
pressure. Always relieve tank pressure and open air bleeder on the filter
closure before attempting to service your filter.
6. When restarting your filter, always open the manual air bleeder on the
filter closure and stand clear of the filter.
Cleaning Frequency
1. The filter on a new pool should be backwashed, and cleaned after
approximately 48 hours of operation to clean out plaster dust and/or
construction debris.
2. There are three different ways to identify when the filter needs
backwashing. a. The most accurate indicator on pool systems with a flow meter
is to backwash when the flow decreases 30% from the original (clean filter)
flow. For example, if the original flow was 60 GPM, the filter should be
backwashed when the flow is reduced by about 20 GPM (or 30%) to 40 GPM. b. A
more subjective and less accurate indicator is to observe the amount of water
flowing from the flow directionals located in the wall of the pool. The filter
should be backwashed once it is detected that the flow has been reduced by
about 30%. c. The most commonly used but less accurate indicator is to
backwash when the filter gauge reading increases 10 PSI over the initial
(clean filter) reading.
3. It is important not to backwash the filter solely on a timed basis such as
every three days. It is also important to note that backwashing too frequently
actually causes poor filtration. Factors like weather conditions, heavy rains,
dust or pollen, and water temperature all affect the frequency of backwash. As
you use your pool, you will become aware of these influences.
4. If at any time the starting pressure after backwashing the filter
indicates 4 to 6 PSI higher than normal starting pressure, it is time to
perform a chemical cleaning procedure.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
8
Filter Backwash Procedure
To prevent equipment damage and possible injury, always turn off pump before
changing valve positions. 1. Stop the pump. 2. Ensure that the suction and
backwash lines are open so that water is free to come from the pool
and flow out the backwash line. Set control valve position as follows: a. If
using a Multiport Valve, set valve to backwash position. b. If using a Two
Position Slide Valve, push handle down to backwash position and engage lock
by twisting handle. 3. Stand clear of the filter and start pump. 4. Backwash
filter for approximately 3 to 5 minutes or until backwash water is clean. 5.
Stop the pump.
a. If using a Multiport Valve, set valve to rinse position and continue with
remaining steps. b. If using a Two Position Slide Valve, skip to step 8. 6.
Stand clear of the filter and start pump. 7. Rinse filter for approximately 30
seconds. 8. Stop the pump and set valve as follows: a. If using a Multiport
Valve, set valve to filter position. b. If using a Two Position Slide Valve,
raise handle to filter position and engage valve lock by
twisting handle. 9. Ensure that pool return line is open so that water may
freely flow from the pool back to the pool. 10. Open manual air bleeder on
Triton closure. Stand clear of filter and start pump. 11. Close manual air
bleeder of the closure when all the air is removed and a steady stream of
water
emerges from the bleeder. 12. The filter has now started its filtering cycle.
You should ensure that water is returning to the pool
and take note of the filter pressure. 13. The filter pressure, in the above
Step 12, should not exceed the pressure originally observed on
the filter when it was initially started. If after backwashing, the pressure
is 4 to 6 PSI above the start condition, it will be necessary to chemically
clean the sand bed.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
ENGLISH
9
Chemical Cleaning Procedure
1. It is recommended that an approved cleaner be used. Please contact your
local pool chemical supplier or retail store for the proper cleaner. These
cleaners will remove oils, scale and rust from the sand bed in one cleaning
operation.
2. Mix a solution following the manufacturers instructions on the label. 3.
Backwash the filter as outlined on page 8. 4. If the filter is below pool
level, shut off the pump and close appropriate valving to prevent draining
the pool. 5. Shut off pump, open filter drain and let filter drain. Place
valve in backwash position. 6. After filter has drained, close filter drain
and remove the pump strainer pot lid. 7. Ensure that the backwash lines are
open. 8. Turn the pump on and slowly pour the cleaning solution into the pump
strainer with the pump
running. 9. Continue adding solution until the sand bed is saturated with
cleaning solution. Replace lid on
pump. 10. Shut off the pump and leave filter in backwash position. Allow
filter to stand overnight (12 hours). 11. Replace the pump lid and follow
backwash procedures on page 8. 12. Do not allow the cleaning solution to get
into the pool.
Winterizing your Filter
1. In areas that have freezing winter temperatures, protect the pool
equipment by backwashing the filter.
2. After backwashing, shut the pump off, open the manual air bleeder on the
closure and adjust the valve as follow: a. On the Multiport Valves, move the
handle of the valve to the Winterize Position (). b. On the Two Position
Slide Valve, if possible, remove the valve piston assembly; clean, lubricate
and store in a dry location for the winter. NOTE: The Multiport valve should
be left in the winterize position during shutdown season so the valve diverter
has no pressure on the rubber seal.
3. On the TR40, 50, 60, and TR60 ClearPro, remove the wing-type plug on the
bottom of the filter. On the TR100, TR100HD, TR100C, TR100C-3, and TR140,
TR140C, TR140C-3, remove the 1½” drain plug cap. The filter will drain very
slowly, and therefore, it is recommended that the drain plug be left out.
4. Drain all appropriate system piping. 5. We recommend covering the
equipment with a tarpaulin or plastic sheet to inhibit deterioration
from weather. Do NOT wrap pump motor with plastic.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
10
SECTION 4
TROUBLESHOOTING
Use the following troubleshooting information to resolve possible problems
with your Triton® Filter.
THIS FILTER OPERATES UNDER HIGH PRESSURE When any part of the circulating
system, (e.g., closure, pump, filter, valve(s), etc.), is serviced, air can
enter the system and become pressurized. Pressurized air can cause the top
closure to separate which can result in severe injury, death, or property
damage. To avoid this potential hazard, follow these instructions:
1. If you are not familiar with your pool filtering system and/or heater:
a. Do NOT attempt to adjust or service without consulting your dealer, or a
qualified pool technician.
b. Read the entire Installation & User’s Guide before attempting to use,
service or adjust the pool filtering system or heater.
2. Before repositioning valve(s) and before beginning the assembly,
disassembly, or any other service of the circulating system: (A) Turn the pump
OFF and shut OFF any automatic controls to ensure the system is NOT
inadvertently started during the servicing; (B) open the manual air bleeder
valve; (C) wait until all pressure is relieved.
3. Whenever installing the filter closure FOLLOW THE FILTER CLOSURE WARNINGS
EXACTLY.
4. Once service on the circulating system is complete FOLLOW INITIAL START-UP
INSTRUCTIONS EXACTLY.
5. Maintain circulation system properly. Replace worn or damaged parts
immediately, (e.g., closure, pressure gauge, valve(s), o-rings, etc).
6. Be sure that the filter is properly mounted and positioned according to
instructions provided.
NOTE: Turn off power to unit prior to attempting service or repair.
Problems and Corrective Actions
PROBLEM
CAUSE
Pool water not sufficiently clean
1. Pool chemistry not adequate to inhibit algae growth.
2. Too frequent a backwash cycle.
3. Improper amount or wrong sand size.
4. Inadequate turnover rate.
High filter pressure Short cycles
1. Insufficient backwashing. 2. Sand bed plugged with mineral deposits. 3.
Partially closed valve.
1. Improper backwash. 2. Pool chemistry not adequate to inhibit
algae growth. 3. Plugged sand bed.
4. Flow rate too high.
REMEDY
Maintain pool chemistry or consult pool service technician. Allow pressure to
build to 10 psi above clean filter condition before backwashing. Check sand
bed Freeboard and sand size or consult a pool service technician. Run system
for longer time or consult dealer or pool service technician.
Backwash until effluent runs clear. Chemically clean filter. Open valve or
remove obstruction in return line.
Backwash until effluent runs clear. Maintain pool chemistry or consult pool
service technician. Manually remove top 1″ surface of sand bed, replace with
new sand and chemically clean entire sand bed as described in the Chemical
Cleaning Procedure. Restrict flow to capacity of filter.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
11
PROBLEM
Return flow to pool diminished, low filter pressure
Sand returning to pool Sand loss to waste Leak at closure
Leak at bulkhead
CAUSE
1. Obstruction in pump hair and lint strainer.
2. Obstruction in pump. 3. Obstruction in suction line to pump. 1. Broken
under drain lateral. 1. Backwash rate too high. 2. Improper sand size. 3. Air
strainer is damaged or missing. 1. Improperly tightened closure. 2. Dirt or
contamination on sealing surface.
3. Damaged part. 1. Improper tightened bulkhead assembly.
2. Dirt or contamination on sealing surfaces.
3. Damaged part.
REMEDY
Clean basket in pump strainer.
Disassemble and clean pump.
Clean skimmer basket. Remove obstruction in lines. Open valves in suction
line.
Replace broken or damaged laterals.
Reduce backwash flow rate.
Change to proper sand.
Replace damage components.
Shut off pump, relieve tank pressure, open air bleeder, tighten closure
properly.
Shut off pump, relieve tank pressure, open air bleeder, remove closure and
clean all sealing surfaces. Reassemble closure properly.
Same as above except replace damaged o-ring, closure, tank or any combination
of parts as required.
Shut off pump, relieve tank pressure, open air bleeder, remove closure and
remove sand to access leaking bulkhead on TR40, 50, 60, TR60 ClearPro, 100,
100C, 140 or 140C. Hold the 2″ bulkhead and tighten the 2″ internal locknut.
On the TR100C-3/TR140C-3, using the special wrench, P/N 154020, hold the 3″
flange spacer and with wrench, P/N 154019, tighten the 3″ flange adapter. Hand
tighten plus 1/2 turn.
Shut off pump, relieve tank pressure, open air bleeder, remove closure and
remove sand to access leaking bulkhead. Remove attached tank internals and
remove bulkhead assembly. Clean all mating surfaces and seals. Replace the
bulkhead assembly, being careful to assemble properly. Tigthen assembly as
indicated above.
Same as above except replace damaged part or combination of parts.
ENGLISH
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
12
SECTION 5 REPLACEMENT PARTS
CaPírdeassduerePreLsoisósn((ftF)t.) Pressure Loss (ft)
Pressure Loss (ft)
Pressure Drop Curve for the Triton® Series Fiberglass Sand Filters
CurPvraesdseurCeaLídoassdCeuPrrveessió(TnR(4T0R,4T0R, 5T0R,5T0R, 6T0R)60)
8
7
6
5
4
TR40
TR50
3
TR60
2
1
0
0
10
20
30
40
50
60
70
ÍndFilcoewdReaFtleuj(oGP(GMP)M)
Pressure Loss Curves (TR100C/TR100HD, TR100C-3/TR140C-3, TR140C)
16
14
12
10
8
TR100C/TR100HD
TR100C-3/TR140 C-3
TR140C 6
4
2
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Flow Rate (GPM)
Pressure Loss Curves (TR100, TR140)
20
18
16
14
12
10 TR100
TR140 8
6
4
2
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Flow Rate (GPM)
Installing Multiple Filters with Tandem Filter Piping Kits
CAUTION: WHEN MULITPLE FILTERS ARE INSTALLED, WE HIGHLY RECOMMEND THE USE OF A PENTAIR TANDEM FILTER PIPING KIT. THESE KITS INCLUDE PLUMBING SUPPORTS (BETWEEN INLET AND OUTLET PIPING AND BETWEEN OUTLET PIPING AND FLOOR) TO ASSURE INTEGRITY OF THE INSTALLATION. SEE FIGURE A.
FIGURE A. INLET
OUTLET
CAUTION:
PENTAIR RECOMMENDS THE USE OF A TANDEM FILTER PLUMBING KIT(S) OR SOME SORT OF PLUMBING SUPPORT TO ASSURE PLUMBING INTEGRITY. FAILURE TO INCLUDE THESE SUPPORTS COULD VOID YOUR WARRANTY.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
13
TRITON® II & TR60 CLEARPRO FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
33 1
2
34
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
3 19
4
5
6 7
27 35 8
DETAIL A
After Dec. 1, 1991
6″ BUTTRESS THREAD
9
10
DETAIL B
Before Dec. 1, 1991
11
6″ “V” THREAD
20
12
21
22 23
13
25
24
14
29
32
Filters manufactured after Dec 1, 1991 utilize a 6 in.
15
buttress thread in the filter tank top opening and on
16
29
the closure, see Detail A.
Filters manufactured before Dec 1, 1991 utilize a 6
30, 31
in. “V” type thread, see Detail B.
6 in. closures in Detail A. and B. are NOT
17
interchangeable.
26
18
26
28
17 18
Used on TR100 and
TR140 filters.
ENGLISH
MODEL TR40 TR50 TR60
TR60 ClearPro TR100 TR140
A DIM. 30 ½ in. 34 ¾ in. 35 ½ in. 35 ½ in. 39 ¾ in. 45 ¼ in.
B DIM. 19½ in. 21½ in. 24½ in. 24½ in. 30½ in. 36½ in.
C DIM. D DIM. 10 ¾ in. 32 ½ in. 11-7/8 in. 36 ¾ in. 13-5/8 in. 37 ½ in. 13-5/8 in. 37 ½ in. 16 ¼ in. 41 ¾ in. 18 ¾ in. 47 ¼ in.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
14
Item No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
Part No.
TRITON II & TR60 CLEARPRO SAND FILTERS Description
154689 Air bleeder/tee assy.
154700 Adapter – brass air bleeder
190059 Gauge – back mount pressure
154661 O-ring – air bleeder adapter
154664 Nut – 3/8 in. – 16 s/s
152519
Closure face seal – 6 in. buttress thread, see Detail A u
154559 Closure – 6 in. “V” thread Blk., see Detail B
154493 O-ring closure
152516 O-ring closure
150035 Strainer ECL/TR
150039 Tube air relief TR40
150040 Tube air relief TR50/60
150041 Tube air relief TR100
150042 Tube air relief TR140
154598 Diffuser assy. TR40/50
154599 Diffuser assy. TR60
154462 Diffuser assy. TR100
154906 Diffuser assy. TR140
154803 Piping assy. upper TR40
156814 Piping assy. upper TR50
154533 Piping assy. upper TR60
154426 Piping assy. upper TR100
154500 Piping assy. upper TR140
150036 Connector air relief tube
154801 Piping assy. lower TR40
156816 Piping assy. lower TR50
154805 Piping assy. lower TR60
155284 Piping assy. lower TR60 ClearPro -1/4 Turn Lateral
154807 Piping assy. lower TR100
154489 Piping assy. lower TR140
154636 Tank & ft. assy. TR40 – 6 in. btr. thd., Detail A
154637 Tank & ft. assy. TR50 – 6 in. btr. thd., Detail A
154638 Tank & ft. assy. TR60 – 6 in. btr. thd., Detail A
154639 Tank & ft. assy. TR100 – 6 in. btr. thd., Detail A
154640 Tank & ft. assy. TR140 – 6 in. btr. thd., Detail A
TRITON® II and TR60 CLEARPRO FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
NOTES
u Filters manufactured after Dec 1, 1991 utilize a 6 in. buttress thread in
the filter tank top opening and on the closure, see Detail A.
Filters manufactured before Dec 1, 1991 utilize a 6 in. “V” type thread, see
Detail B.
Compatible with closure P/Ns 154570 and 154559
Compatible with closure P/N 152519
6 IN. CLOSURES IN DETAIL A AND B ARE NOT INTERCHANGEABLE.
To determine manufacture date, the first 4 digits of the serial number
indicate the month and year product was manufactured.
TR60 ClearPro – 1/4 Turn Lateral for filters manufactured after May 15, 2007
utilize Lower Piping Assy. P/N 155284.
13
15 16
DETAILED VIEW
Detail for Triton® II – TR60 Filters with ClearPro Technology®
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
ENGLISH
Item No.
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
35
–
Part No.
152290 150085 150088 152202 154543 154540 154763 152222 154453 152220 154698
154685 154871 357161 154512 154510 151608 154412 154416 154492 154408 154538
154405 274494 192115 154418 154926 154520 154596 274494 271092 271094 271096
154641 154697 154856 154687 154611 154612 154613 154614 154402 154407 151602
154714
TRITON II & TR60 CLEARPRO SAND FILTERS Description
Lateral – 6 11/16 in. L TR40/50/60, 8 req. Lateral Assy. – 1/4 turn TR60, 6
req. Lateral Assy. – TR60 ClearPro, 6 req.
Lateral – 9 1/8 in. L TR100, 8 req. Lateral – 6½ in. L TR100, 8 req. u
Lateral – 12 in. L TR140, 8 req. Hub Lateral TR40/50/60 Hub Assy. TR60
ClearPro Hub Lateral TR100/140
Sand drain 2 in. z Spigot ¾ in. NPT sand drain Spigot ½ in. NPT sand drain Cap
thd. 1½ in. z
Plug ¼ in. NPT drain Wrench 6 in. closure Wrench closure aluminum Wrench 8½
in. closure aluminum Locknut 2 in. internal, 2 req. Spacer 2 in. internal, 2
req. O-ring 2 in. bulkhead, 2 req. Spacer 2 in. external, 2 req. Gasket 2 in.
bulkhead, 2 req. Bulkhead 2 in., 2 req.
O-ring 3/16 in. X 2 5/8 in. i.d. z
O-ring #2-12 air adapter Washer 3/8 in. s/s Foot 16 in. dia., TR40/50 (see
NOTE 1) Foot 19 in. dia., TR60 (see NOTE 1) Foot 24 in. dia., TR100/140 (see
NOTE 1) O-ring valve adptr., 2 req.
2 in. thd. adptr. kit y 1½ in. thd. adptr. kit y 1½ in. & 2 in. slip adptr.
kit y
Kit closure, 6 in. buttress thd., Blk., DETAIL A Kit closure, 6 in. “V” thd.,
Tan, DETAIL B Kit closure, 8½ in. buttress thd., Blk. Fitting package complete
(see NOTE 2) Spacer air vent strainer 3¾ in. TR40 Spacer air vent strainer 4½
in. TR50/60 Spacer air vent strainer 5½ in. TR100 Spacer air vent strainer 5
in. TR140 Tape ft. mounting TR40/50/60, 3 req. Tape ft. mounting TR100/140, 3
req. Bulkhead wrench 2 in. Bulkhead kit, include items 20-25
15
TRITON® II and TR60 CLEARPRO FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
NOTES
Filters manufactured after Dec 1, 1991 utilize a 6 in. buttress thread in the
filter tank top opening and on the closure, see Detail A.
Filters manufactured before Dec 1, 1991 utilize a 6 in. “V” type thread, see
Detail B.
6 in. closures in Detail A. and B. are NOT interchangeable.
To determine manufacture date, the first 4 digits of the serial number
indicate the month and year product was manufactured.
u Used on Filters manufactured before 5-85. Used on Filters manufactured after
5-85. Used on Filters manufactured before 3-83. Used on Filters manufactured
after 3-83 thru 3-96. y For Installations w/out Valve (Pair). z Used on TR100
& 140 Filters.
NOTE 1: Replacement of tank foot requires the use of foot mounting tape. See
P/N’s.
NOTE 2: Fitting package includes items 1, 2, 4, 5 and 27.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
16
TRITON® 100HD, 100C & 140C FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
9
32
31 30
TR 100HD
10
TR 100C
TR 140C 12
11
3
6
37
4
27 32
31 12 9
10 29 28 17
5 7 13 8
30 14 11 18
19
24
25
26
16
15
UPPER PIPING SHOWN IN ISOMETRIC TANK VIEW TR 140C
20 21 22 23 33 34 20 35, 36
TR100HD TR100C TR140C
MODEL TR100HD TR100C TR140C
A DIM. 39¾ in. 39¾ in. 45¼ in.
B DIM. 30½ in. 30½ in. 36½ in.
C DIM. D DIM. 16¼ in. 41¾ in. 16½ in. 43¾ in. 18¾ in. 49¼ in.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
ENGLISH
17
Item No.
1 2 3
4
5 6 7
8
9
10
11 12 13
14
15 16
17
18 19 20 21 22 23 24 25 26
27
Part TR100HD, TR100C & TR140C SAND FILTERS
No.
Description
273512 Air bleeder w/ o-ring
273513 O-ring air bleeder screw
273564 Manual air relief body assy.
155050 Pressure gauge
991481 Pressure gauge TR100C/TR100HD
274495 Air bleeder o-ring
273564 Valve body machined
154575 Closure 8½ in. buttress
152509 Square ring 8½ in.
152511 Quad closure o-ring
154599 Diffuser TR100C/TR100HD u
154599 Diffuser TR140C u
156355
Piping assy. upper TR100C/TR100HD/ TR140C u
156344
Piping assy. upper inlet TR100C/TR100HD/ TR140C
156354 Piping connecting assy. upper TR140C
154412 Nut 2 in. internal
153430
Tank & ft. assy. TR100C/TR100HD – 8½ in. btr. THD. – Blk
153431 Tank & ft. assy. TR140C – 8½ in. btr. THD. – Blk
156224 Tank & ft. assy. TR100HD – btr. thd. – Blk
154453 Hub lateral TR100C/TR100HD/TR140C
154596 Foot 24 in. dia. TR100C/TR100HD/TR140C
152202 Lateral 9 1/8 in. TR100C/TR100HD, 8 req.
154540 Lateral 12 in. TR140C, 8 req.
154412 Locknut 2 in. internal
154416 Spacer 2 in. internal
154492 O-ring 2 in. bulkhead
154408 Spacer 2 in. external
154538 Gasket 2 in. bulkhead
154405 Bulkhead 2 in.
274494 O-ring 3/16 in. X 2 5/8 in. i.d.
154407 Tape ft. mounting
152220 2 in. sand drain
154871 Cap thd. 1½ in.
154527 Wrench 8½ in. closure
151608 Wrench 8½ in. aluminum
TRITON® 100HD, 100C & 140C FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
TR100HD TR100C TR140C
Item Part No. No.
TR100HD, TR100C & TR140C SAND FILTERS Description
154807 Piping assy. lower TR100C/TR100HD 28
154489 Piping assy. lower TR140C
29 150036 Connector air relief tube
30 273071 Screw #14 18-8 TR100C/TR100HD u
150041 Tube air relief TR100C/TR100HD 31
150042 Tube air relief TR140C
32 150035 Strainer air relief
33 274494 O-ring valve adptr.
34
271096
1½ in. & 2 in. slip adptr. kit for inst. w/o valve (pair)
35 271092 2 in. thd. adptr. kit for inst. w/o valve (pair)
36 271094 1½ in. thd. adptr. kit for inst. w/o valve (pair) 154856 Kit closure
8½ in. btr. THD. – Blk.
37 155738 Kit closure 8½
NOTES
u Different quantities required for TR100C and TR140C Filters. Used on
TR1000HD Filters Compatible with filters manufactured in June 2017 or later
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
18
TRITON® 100C-3 & 140C-3 FIBERGLASS SAND FILTER Replacement Parts
TR 100C-3 Upper Piping
29
30
28 26
13
12
10
11
6 3
4 5 78 9
31 1 2
36
32
33
34 35 9
30
12
29
13 28
27 26
25
19
24
23
22
21
20
14
15
16 17
18
TR100C-3 TR140C-3
MODEL TR100C-3 TR140C-3
A DIM. 39¾ in. 45¼ in.
B DIM. C DIM. 30½ in. 16-1/16 in. 36½ in. 18½ in.
D DIM. 43¾ in. 49¼ in.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
19
ENGLISH
Item No.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
14 15 16 17 18
19
20
21
22 23 24 25
26
27 28 29 29
Part No.
TRITON 100C-3 &140C-3 SAND FILTERS Description
273512 Air bleed with o-ring
273513 273564 155050 274495 273564 154575 154412 152509
O-ring air bleeder screw Valve body machined Pressure gauge Air bleeder o-ring Manual air relief assy. Closure 8½ in. Nut 2 in. internal Square ring closure
152511 154527 154856 156842 153430 153431
Quad closure o-ring Wrench 8½ in. closure Kit 8½ in. closure buttress thd. Kit 8½ in. closure w/gasket Tank & ft. assy. TR100C-3 – buttress Tank & ft. assy. TR140C-3 – buttress
154007 154008
Upper piping assy. TR100C-3 Upper piping assy. TR140C-3
154005 154002
O-ring Parker 2-343, 2 req. Spacer 3 in., 2 req.
154004 154003
O-ring Parker 2-342, 2 req. Flange 3 in., 2 req.
154001 154009
Adapter flange 3 in., 2 req. Lower piping assy. TR100C-3
154010 154596
Lower piping assy. TR140C-3 Foot 24 dia. TR100C-3/140C-3
152202 Lateral 9 in. TR100C-3, 8 req.
154540 Lateral 12 in. TR140C-3, 8 req.
154871 152220
Cap thd. 1½ in. Sand drain 2 in.
274494 154441
O-ring 3/16 in. X 2 5/8 in. i.d., 2 req. Connector air relief tube
150041 150042
Tube air relief TR100C-3 (23 in.) Tube air relief TR140C-3 (27 in.)
154018 552474
Diffuser piping assy. TR140C-3, 2 req. Screw – #10-1½ in. flathead phillips, 2 req.
154599 154599
Diffuser – 2 req’d. for TR100C-3 Diffuser – 4 req’d. for TR140C-3
TRITON® 100C-3 & 140C-3 FIBERGLASS SAND FILTER
Replacement Parts
TR100C-3 TR140C-3
Item No. 30 31 32 33 34 35 36
Part No. 150035 190058 154581 154582 154579 154576 156841
TRITON 100C-3 &140C-3 SAND FILTERS Description
Strainer ELC/TR Pressure Gauge, ¼ in. psi Knob TR oval Spring TR oval Bridge
TR oval Closure-oval Kit TR oval closure u
NOTES
u P/N 156841 includes items: 1, 9, 31 thru 35. Used on filters manufactured
before 3-97. Used on filters manufactured after 3-97. Used on filters
manufactured after 4-15.
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
20
NOTES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TRITON® Fiberglass Sand Filter Installation and User’s Guide
ESPAÑOL
TRITON® FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO
MODELS: TR40, TR50, TR60, TR100, TR140, TR100HD, TR100C, TR140C, TR100C-3,
TR140C-3 y TR60 con CLEARPRO TECHNOLOGY®
GUÍA DE USARIO E INSTALACIÓN
IMPORTANTES INSTRUCTIVOS DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODOS LOS INSTRUCTIVOS
PROTEJA ESTOS INSTRUCTIVOS
22
ATENCIÓN AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO
Si tiene alguna pregunta sobre cómo realizar pedidos de piezas de repuesto de Pentair Aquatic Systems, utilice la siguiente información de contacto:
Servicio del Cliente y Soporte Técnico, USA (de 8 a.m. a 4:30 p.m., Horario del Este y del Pacífico)
Sanford, Carolina del Norte (de 8 a.m. a 4:30 p.m., Horario del Este)
Teléfono: 800-831-7133
Teléfono: 919-566-8000
Fax: 800-284-4151
Fax: 919-566-8920
Sitio web
Visite www.pentairpool.com o www.staritepool.com para encontrar información
sobre los productos Pentair.
Moorpark, California (de 8 a.m. a 4:30 p.m., Horario del Pacífico)
Teléfono: 805-553-5000 (Ext. 5591)
Fax: 805-553-5515
ÍNDICE
Precauciones Importantes de Seguridad ……….. 23
Sección 1: Introducción ………………………………….. 25
Visión general de los Filtros de Arena de Fibra
de Vidrio Triton
25
Características Generales
26
Sección 2: Instalación …………………………………….. 27
Instalación del Filtro de Arena de Fibra de
Vidrio Triton
27
Cómo Funciona su Filtro Triton
27
Instalación de Tapas Ovaladas e Hilados del
Filtro Triton
29
Arranque Inicial
30
Sección 3: Mantenimiento ………………………………. 31
Cuidado del Filtro Triton
31
Limpieza del Filtro Triton
31
Procedimiento para el lavado de la parte
posterior del Filtro Triton
32
Procedimiento para la limpieza química
33
Prepare su Filtro Triton para el invierno
33
Sección 4: Localización de Averías …………………… 34
Sección 5: Partes de Repuesto …………………………. 36
Curva de Caída de Presión del Filtro Triton
36
Instalación de Filtros Múltiples Triton (Kits de
36
Tubería de Filtro Tandem)
Partes de Repuesto Triton II y TR60 ClearPro 37
Partes de Repuesto Triton 100HD, 100C y 140C 40
Partes de Repuesto Triton 100C-3 y 140C-3
42
© 2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Todos los derechos reservados. Este
documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 ·
919-566-8000 10951 West Los Angeles
Ave., Moorpark, CA 93021 · 805-553-5000
Todas las marcas comerciales y logos de Pentair son propiedad de Pentair, Inc.
Triton® y ClearPro Technology® son marcas comerciales y/o marcas registradas
de Pentair Water Pool and Spa, Inc. y/o sus empresas asociadas en Estados
Unidos otros países. A menos que conste expresamente, los nombres comerciales
y marcas de terceros que puedan haber sido utilizados en este documento no
indican una asociación o respaldo entre los propietarios de estos nombres
comerciales y marcas y Pentair Water Pool and Spa, Inc. Esos nombres
comerciales o marcas pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de
estos terceros. Debido a que estamos constantemente mejorando nuestros
productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las
especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que ofrece igualdad
de oportunidades.
P/N 154901 Rev. J 9/26/17
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
ESPAÑOL
23
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Aviso importante:
La presente guía provee instrucciones de instalación y operación para los
Filtros de Arena de Fibra de Vidrio Triton®. Consulte a Pentair Aquatic
Systems si tiene alguna pregunta relacionada con este equipo.
Atención Instalador: La presente guía contiene información importante acerca
de la instalación, operación y uso seguro de este producto. Esta información
se la debe dar al propietario y/o operador de este equipo luego de la
instalación o se la debe dejar en o cerca del filtro. Atención Usuario: El
presente manual contiene información importante que lo ayudará a operar y
mantener este filtro. Por favor consérvelo como futura referencia.
Antes de instalar este producto, lea y siga todos los avisos de advertencia
que están incluidos. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones de
seguridad puede resultar en lesiones severas, muerte o daño de la propiedad.
Llame al 800-831-7133 para obtener
copias adicionales gratuitas de estas instrucciones.
Información y Seguridad del Consumidor
Los Filtros de Arena Series Triton están diseñados y fabricados para proveer
muchos años de servicio seguro y confiable cuando son instalados, operados y
mantenidos de acuerdo con la información de este manual y en los códigos de
instalación referidos en las secciones posteriores. A través de este manual,
las advertencias y precauciones de seguridad están identificadas con el
símbolo ” “. Asegúrese de leer y cumplir con todas las advertencias y
precauciones.
ESTE FILTRO OPERA BAJO ALTA PRESIÓN Cuando cualquier parte del sistema de
circulación es revisado (por ejemplo, tapa, bomba, filtro, válvula(s), etc.),
el aire puede ingresar al sistema y volverse presurizado. El aire presurizado
puede hacer que la tapa superior se separe lo cual puede resultar en lesiones
severas, muerte o daño de la propiedad. Para evitar este peligro potencial,
siga estas instrucciones: 1. Si no está familiarizado con su sistema de
filtración y/o calentador de piscina: a. NO intente ajustar o hacer una
revisión sin consultar con su distribuidor o con un técnico de piscina
calificado. b. Lea completamente la Guía del Usuario e Instalación antes de
intentar usar, hacer una revisión o ajustar el sistema o calentador de
filtración de la piscina. 2. Antes de volver a colocar la(s) válvula(s) y
antes de empezar el ensamblaje, desmontaje o cualquier otro servicio del
sistema de circulación: (A) Apague la bomba (TURN OFF) y desconecte (SHUT OFF)
cualquiera de los controles automáticos para asegurarse que el sistema NO se
encienda repentinamente durante la revisión; (B) abra la válvula de purga de
aire manual; (C) espere hasta que toda la presión se haya liberado. 3. Cuando
instale la tapa del filtro SIGA EXACTAMENTE LAS ADVERTENCIAS DE LA TAPA DEL
FILTRO. 4. Una vez que complete el servicio en el sistema de circulación SIGA
EXACTAMENTE LAS INSTRUCCIONES INICIALES. 5. Mantener el sistema de circulación
adecuadamente. Remplazar las partes deterioradas dañadas (Ej., tapa, indicador
de presión, válvula(s), anillos “O”, etc.). 6. Asegúrese que el filtro esté
montado y colocado adecuadamente de acuerdo con las instrucciones provistas.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
24
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este filtro debe ser instalado por un electricista autorizado o certificado o
por un técnico de servicios de piscina calificado de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. Una
instalación inadecuada podría resultar en lesiones serias o en la muerte de
los usuarios, de los instaladores de la piscina u otros, también puede causar
daño a la propiedad. Siempre desconecte la energía del sistema de circulación
de la piscina del cortocircuito antes de revisar el filtro. Asegúrese que el
circuito desconectado esté cerrado o adecuadamente codificado para que no se
conecte cuando esté trabajando en el filtro. De lo contrario podrían resultar
en lesiones serias o la muerte del técnico de servicio, de los usuarios de
piscinas u otros debido a una descarga eléctrica. No opere el filtro hasta que
haya leído y comprendido claramente todas las instrucciones de operación y
mensajes de advertencia de todo el equipo que es parte del sistema de
circulación de la piscina. El propósito de las siguientes instrucciones es
guiarlo para iniciar la operación del filtro en una instalación general de la
piscina. En caso de no seguir todas las instrucciones de operación y mensajes
de advertencia podría resultar en daño a la propiedad, lesiones personales
severas o la muerte. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los
niños usen este producto a menos que sean supervisados cuidadosamente todo el
tiempo. Debido al riesgo potencial que puede suceder se recomienda que la
prueba de presión se mantenga al tiempo mínimo requerido por el código local.
No permita que haya personas trabajando alrededor del sistema cuando el
sistema de circulación esté bajo prueba de presión. Coloque adecuados avisos
de advertencia y establezca una barrera alrededor del equipo presurizado. Si
el equipo está ubicado en el cuarto de equipo, cierre la puerta y coloque un
aviso de advertencia. Nunca intente arreglar ninguna tapa o intente remover o
ajustar los tornillos cuando el sistema esté presurizado. Estas acciones
pueden causar que la tapa se descargue y puede causar severas lesiones
personales o la muerte si le golpeara a una persona. Nunca exceda la presión
de operación máxima en los componentes del sistema. Si excede estos límites
puede resultar en una falla del componente bajo presión. Esta liberación
instantánea de energía podría hacer que la tapa se descargue y podría causar
severas lesiones personales o la muerte si le golpeara a una persona.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
25
SECCIÓN 1
INTRODUCCIÓN
Información General acerca de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio Triton®
Filtros de Arena de Fibra de Vidrio Triton® II
Triton II es el resultado de más de 40 años de evolución y refinamiento de
producto. Ha establecido el estándar de la industria en cuanto a efectividad,
eficiencia, largos periodos de funcionamiento antes de necesitar servicio, y
el proporcionar años de operación de confianza y de bajo mantenimiento. Triton
II ofrece un diseño interno especial que mantiene nivelado el lecho de arena,
asegurándose de que el agua fluya con regularidad y resultando en la
filtración más eficiente posible. Además de su superior rendimiento de
filtración, Triton II proporciona un nivel de confianza y facilidad de
operación y mantenimiento que resultan en un historial insuperable. Cada
detalle del diseño se ha refinado para hacer que Triton II sea el estándar de
la industria.
Filtros de Arena Comerciales Triton® C y Triton® C-3
Esta serie de filtros ofrece desviadores múltiples para obtener mayores
velocidades de filtración en las aplicaciones comerciales de hasta 20 GPM/Pie
Cuad.
Filtros de Arena de Montaje Lateral Triton® HD
El mismo rendimiento y todas las mismas características del Triton original
con una presión de operación máxima de 75 psi para las instalaciones
especiales de alta presión, tales como los sistemas de limpieza de planta de
una sola bomba.
ESPAÑOL
Triton II – Residencial
Triton C – Comercial
Triton C-3 – Comercial
Triton HD – Comercial
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
26
Características Generales
Triton® II · El diseño interno, cuya efectividad se ha comprobado con el paso
del tiempo, asegura que toda el agua recibe filtración máxima para que se
obtengan resultados de absoluta claridad · Un tanque reforzado de fibra de
vidrio de una sola pieza con recubrimiento resistente a los UV para que
proporcione años de servicio de confianza y de resistencia a la corrosión · El
diseño del sistema de flujo controla la calidad de la filtración y asegura
tiempos de operación máximos entre retrolavados para ahorrarle tiempo
Triton® C y Triton® C-3 · Presión de Operación Máxima 50 psi · Desagüe de 2
pulg. amplias · Apertura de 8 pulg. para fácil acceso al lecho de arena · El
Triton C-3 tiene conexiones de bridas estándar de 3 pulg. · Los modelos TR
100C y TR 140C pueden obtenerse en negro o color almendra · Los modelos TR
100C-3 y TR 140C-3 pueden obtenerse en negro solamente
Triton® HD · Presión de Operación Máxima 75 psi
Características Adicionales: · El desagüe de arena y agua combinadas hace que
el trabajo de reparación/mantenimiento y el de preparación para el invierno
vayan más rápido · Todas las piezas internas son de rosca para facilidad de
mantenimiento · El difusor de agua, que puede hacerse a un lado, permite
acceso instantáneo a la arena y a todas las piezas internas · Registrado con
la NSF
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
27
SECCIÓN 2
INSTALACIÓN
Nota: Antes de instalar este producto, lea y siga todos los avisos e instrucciones de advertencia que empiezan en la Pág. (sp) ii.
Instalación del Filtro de Arena de Fibra de Vidrio Triton®
Sólo una persona de servicio calificada puede instalar el Filtro de Arena de
Fibra de Vidrio Triton. Este filtro está diseñado y destinado para usarlo con
agua de filtro.
ESPAÑOL
Introducción del Triton®
La siguiente información general describe cómo instalar el Filtro de Arena de Fibra de Vidrio Triton. Este filtro opera bajo presión y si se monta mal o si se opera con aire en el sistema de circulación de agua el cierre superior se puede abrir y producir accidentes que causen lesiones graves en el cuerpo y daño a la propiedad. Se ha adherido una etiqueta de advertencia en la parte superior del filtro y no se debe remover. Mantenga las etiquetas de sequridad en buenas condiciones y ponga una nueva si falta o si no se puede leer.
Como Funciona el Filtro
Su filtro de arena de alta capacidad ha sido diseñado para operar por años con
un mantenimiento mínimo y si se instala, opera y se mantiene según estas
instrucciones le entregará años de operación sin problemas.
La mugre se recauda en el filtro a medida que el flujo fluye a través de la
válvula de control en la parte lateral del filtro y se dirige hacia el tapón
superior. El agua sucia fluye al difusor en la parte superior del estanque y
se dirige hacia abajo a la superficie superior de la capa de arena del filtro.
La mugre se recauda en la capa de arena y el agua limpia fluye a través de los
laterales y de la tubería inferior en la parte inferior del filtro y hacia
arriba al tapón inferior. El flujo luego va a la válvula de control en la
parte lateral del filtro. El agua limpia se devuelve a través del sistema de
tuberías a la piscina.
La presión se elevará y el flujo de la piscina se bajará a medida que se
recauda mugre en el filtro. Eventualmente, el filtro se tapará tanto con la
mugre que será necesario el implementar el procedimicnto de lavado por
corriente. Es importante saber cuándo es necesario lavar el filtro por
corriente. El lavado por corriente se trata a continuación bajo las secciones
siguientes de este manual.
Haga el favor de darse cuenta que el filtro remueve los materiales suspendidos
y no higieniza la piscina. El agua de la piscina tiene que ser higienizada y
balanceada químicamente para conseguir agua burbujeante y transparente. Su
sistema de filtración tiene que ser diseñado de modo que satisfaga sus códigos
de salud locales. Como un mínimo tiene que asegurarse que su sistema va a
hacer rotar el volumen de agua total en su piscina por lo menos dos a cuatro
veces en un período de 24 horas.
Refiérase a la Tabla 1 para obtener la Información de Operación del Filtro.
Tabla 1.
NUMERO DEL MODELO DEL FILTRO
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100
AREA DEL FILTRO (pies cuadrados)
1,92 2,46 3,14 3,14 4,91
VELOCIDAD DE FLUJO
*(GPM) @ 20 GPM/
PIE2
38
49
63
63
74
CAPACIDAD DE ROTACION (Galones) (Basado en 20 GPM/pies cuadrados) *
4 VUELTAS AL DIA 3 VUELTAS AL DIA 2.4 VUELTAS AL DIA
13,680
18,240
22,800
17,640
23,520
29,400
22,680
30,240
37,800
22,680
30,240
37,800
26,640
35,520
44,400
2 VUELTAS AL DIA
27,360 35,280 45,360 45,360 53,280
TR100HD
4,91
74
26,640
35,520
44,400
53,280
TR100C/TR100C-3
4,91
TR140
7,06
TR140C/TR140C-3
7,06
98
35,280
106
38,160
141
50,760
47,040 50,880 67,680
58,800 63,600 84,600
70,560 76,320 101,520
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
28
Si no opera su sistema de filtro o si la filtración no es adecuada se puede
afectar la transparencia del agua, impidiendo la visibilidad en su piscina y
puede ser que se salte dentro o sobre objetos obscurecidos que pueden producir
lesiones personales graves o que la persona se ahogue.
El agua transparente es el resultado de la filtración adecuada como también
del balance químico adecuado del agua de la piscina. La química de la piscina
requiere conocimiento especializado y tiene que consultar con su especialista
de servicios de piscinas local para los detalles específicos. En general, la
higienización adecuada
de la piscina necesita un nivel de cloro libre de 1 a 3 PPM y una gama de PH
de 7,2 a 7,6.
Los filtros nunca deben ser probados o ser expuestos a aire o gas bajo
presión. Todos Ios gases son comprimibles y bajo presión crean peligro. Se
pueden producir lesiones corporales graves o daño a la propiedad si el filtro
se expone a aire o gas bajo presión.
1. Revise la caja de cartón para verificar si hay evidencia de daño debido al
manejo abrupto durante el envío. Si la caja de cartón o cualquier componente
del filtro está dañado, avise a la compañia de transporte inmediatamente.
2. Cuidadosamente remueva el paquete del accesorio y el estanque del filtro
de la caja de cartón.
3. Monte el filtro en una losa permanente, preferiblemente de concreto
vaciado en un molde o en una plataforma construida de bloque de concreto o de
ladrillo. NO USE arena para nivelar el filtro o para el montaje de la bomba
pues se va a esparcir.
4. Proporcione espacio y luz para el acceso para el mantenimiento de rutina.
No monte los controles eléctricos sobre el filtro. Es necesario el poder
alejarse del filtro cuando se hace arrancar la bomba. Las necesidades mínimas
de espacio se pueden encontrar en el filtro, en la placa grande del
fabricante.
5. Ponga el filtro de modo que los agujeros estén en la posición final
deseada. Siga el procedimiento de instalación de la válvula.
6. Si tiene una Válvula de Agujeros Múltiples, monte la válvula en el
estanque, asegurándose que los anillos O en los accesorios de la válvula estén
en su lugar y limpios. Use un lubricante aplicado en capas delgadas, tal como
la grasa de silicona, Dow #33, #40 o GE 300 o 623, o un producto similar en
los anillos O y en las ranuras de los anillos O, antes del montaje.
7. Si tiene una válvula de deslizamiento de dos posiciones, alinee la válvula
con el estanque de modo que la manilla esté hacia la parte superior del
estanque, empuje las válvulas en los agujeros y gire las tuercas de la válvula
apretadamente en los accesorios del estanque. No es necesario asegurar las
tuercas, de la válvula en el accesorio del estanque más que lo que se puede
hacer manualmente.
8. Las correas del envío que se usaron para soportar el multidifusor
TR100C-3, TR140C y TR140C-3 se deben remover, antes de cargar la arena y la
grava en el filtro.
9. Las especificaciones de la arena – asegúrese que se use la arena adecuada
tal como se ha descrito en la Tabla 2. Antes de vaciar la arena en el filtro,
mire adentro y verifique el drenaje inferior para verificar si hay laterales
sueltos o rotos (o dedos) los que se pueden haber dañado por accidente debido
al manejo abrupto durante el manejo. Cambie las partes rotas si es necesario.
AVISO: La distancia del espacio libre es la variable de más importancia y se
debe mantener. La densidad de la arena variará y por lo tanto la cantidad de
arena se da como referencia.
Tabla 2.
MODELO
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR100HD TR100C-3 TR140 TR140C-3
ESPACIO LIBRE “X”
8 1/4″ 9 3/4″ 10 1/2″ 10 1/2″ 11 1/4″ 11 1/4″ 11 1/4″ 13 1/2″ 13 1/2″
TODO
MATERIAL
ARENA* DE FILTRO (LIBRAS)
(LIBRAS) GRAVILLA ARENA
175
50
125
225
50
175
325
50
275
325
50
275
600
150
450
600
150
450
600
150
450
925
275
650
925
275
650
ESPACIO LIBRE “X”
TODO ARENA O
ARENA Y GRAVA
Material necesario para cumplir con los requisitos de NSF. La gravilla tiene que ser de 1/4″ a 1/8″ dia. * La arena tiene que ser silicea estandar #20 (el coeficiente de uniformidad no mayor que 1.75) .018-.020 en diametro tamaño de particula.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
ESPAÑOL
29 Si no se coloca la Ventilación de Aire Automática dentro del Cierre se permitirá que se atrape aire en exceso y que se acumule en el filtro. El aire atrapado y el cierre que no está cerrado en forma adecuada pueden hacer que se produzcan fugas en el cierre y producir lesiones corporales graves y/o daño a la propiedad.
10. Pivotee el difusor fuera del centro del estanque en los TR40, 50, 60, TR60 ClearPro,100 y 140 rotando el conjunto del difusor en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. (AVISO: El conjunto del multidifusor no se debe mover en los modelos TR100HD, TR100C, TR100C-3 y TR140C, TR140C-3. Después de instalar el material del filtro tal como se ha dcscrito a continuación revise para verificar que las partes superiores de los difusores estén paralelas con la parte superior de la capa do arena.) Llene el estanque con agua hasta alrededor de la mitad. Vacíe gravilla primero (si se va a usar) y luego arena en la parte superior del filtro lentamente de modo que el impacto del material del filtro no daño los laterales. Vea la información en la Tabla 2 en este manual para verificar la cantidad de arena y grava adecuada. Llene el filtro al nivel adecuado para mantener el espacio libre (vea la Tabla 2). Pivotee el conjunto del difusor de nuevo a su posición vertical si es que se movió. Asegúrese que la ventilación de aire automática está sobresaliéndose en la parte superior del cierre tal como se indica a continuación en la Figura 1. Asegúrese que la ventilación de aire automática está en el centro del cierre del filtro. Lave toda la arena alrededor de la abertura roscada en la parte superior del estanque.
Para Cierre Enroscado Tenga cuidado al instalar el cierre. El cierre debe
girar libremente en el filtro, si se siente resistencia a la insertión del
cierre, remueva lentamente el cierre girándolo en el sentido contrario en que
giran las manillas del reloj. La rosca del comienzo del estanque y el cierre
tiene que engancharse en forma adecuada para poder asegurar el cierre. No
cruce
las roscas del cierre.
Si no se instala el cierre en forma adecuada se producirán fugas en el cierre y se pueden producir lesiones corporales graves y/o daño a la propiedad.
Del Cierre Ovalado Tenga cuidado al instalar el cierre. El cierre se debe insertar en el estanque colocando el diámetro pequeño del cierre ovalado dentro del diámetro más grande de la abertura del estanque. Primero inserte el lado del cierre que no tiene la válvula de presión y el alivio de aire. El cierre se debe insertar en un ángulo de 30 grados. Una vez que el cierre esté dentro del estanque se puede rotar 90 grados y levantar para sellar el estanque. Ahora el puente de aluminio con resorte ya se puede colocar sobre el perno del cierre y se puede apretar la manija con la mano para colocar el cierre adecuadamente. La manija solamente se debe apretar con la mano. NO UTILICE UNA LLAVE INGLESA PARA APRETAR LA MANIJA. Si utiliza una llave inglesa puede dañar el estanque o el cierre y producir una falla. La incorrecta instalación del cierre puede ocasionar que el cierre se vuele y ésto puede producir lesiones personales graves o daño a la propiedad.
NUNCA TRATE DE APRETAR O SOLTAR EL CIERRE CON LA BOMBA FUNCIONANDO. Si no se siguen estás instrucciones se pueden producir fugas en el cierre y producir lesiones corporales graves o daño a la propiedad.
11. Monte el medidor de presión y la válvula del purgador en la tapa del cierre. Limpie el anillo O en la tapa y lubríquela con grasa de silicona tal como Dow #33, 40 o con lubricante GE 300, 623. Ponga la tapa del cierre en el filtro y apriétela, asegurándose que la ventilación de aire esté hacia arriba dentro de la cúpula del cierre.
12. Con la llave de plástico que viene incluida con el filtro, apriete el cierre lo más apretado posible usando las dos manos en los mangos de la llave. Como un mínimo, el cierre tiene que ser apretado con la mano + 1/4 de vuelta.
13. El cierre ovalado que se usa en los modelos TR140C-3 y TR100C-3 deberá
instalarse según se describe en la nota de advertencia del cierre ovalado
mencionada anteriorment.
14 . Monte las tuberías y los accesorios en la bomba y la válvula. Todas la
tuberías tienen que cumplir con los códigos sanitarios y de plomería estatales
y locales.
15. Use los compuestos de sellado en todas las conexiones de tuberías y
accesorios machos. Use sólamente los compuestos de tuberías adecuados para las
tuberías de plástico. Apoye las tuberías para evitar el esfuerzo en el filtro,
la bomba y la válvula.
16. Las extensiones de tuberías largas y los codos restrigen el flujo. Para
conseguir la mayor eficiencia, use el menor número posible de accesorios y una
tubería de diámetro grande (por lo menos 2″ para TR100 y TR140, por lo menos
3″ para TR100C-3 y TR140C-3).
VALVULA DEL
PURGADOR DE AIRE
MANUAL
XX XX XX
XX
XX
MEDIDOR DE PRESION CIERRE
VENTILACION DE AIRE AUTOMATICA
ESTANQUE
Figura 1.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
30 La operación a niveles de aspiración excesivos puede hacer que el estanque
se rompa y se pueden producir daños a la propiedad.
17 . Al instalar las líneas de enjuague, se recomienda instalar un freno de
vacío en las instalaciones en donde la longitud de la línea de enjuague excede
los 40 pies o la línea de enjuague se vacía a más de 10 pies abajo de la
superficie del depósito. Como alternativa se debe proporcionar un foso para el
freno de vacío.
18. Se recomienda el uso de una válvula de retención entre el filtro y el
calentador para evitar el retroceso del agua caliente que dañaría el filtro y
la válvula.
19. La presión de operación máxima de la unidad es de 50 libras por pulgada
cuadrada (psi) y 75 libras por pulgada cuadrada (psi) solamente para el modelo
Triton HD. Nunca opere este filtro encima de éstas presiones o añada una bomba
a este filtro que tiene más de 50 psi de presión de cierre o 75 psi de presión
de cierre solamente para el modelo Triton HD.
20. Nunca instale el clorinador flujo arriba del filtro. Siempre ubíquelo
flujo abajo y con una válvula de retención entremedio del clorinador y del
filtro.
21. No se recomienda el uso de una válvula de cierre positivo en la salida
del sistema de filtración. Si alguna vez el sistema se hace funcionar con tal
válvula cerrada, el sistema de alivio de aire interno deja de funcionar y
puede producirse una situación separación. Además, si se hace funcionar el
sistema sin flujo se dañará el equipo gravemente.
22. Nunca guarde los productos químicos de la piscina dentro de 10 pies del
filtro de la piscina. Los productos químicos de la piscina siempre se tienen
que guardar en un área fresca, seca y bien ventilada.
23. El cierre ovalado que se usa en los modelos TR140C-3 y TR100C-3 est á
diseñado para operar como un mecanismo de alivio de vacio, esto protege al
estanque de condiciones al vacio. El cierre permitirá que el aire entre al
estanque si el estanque se encuentra ubicado a 8 pies por encima del nivel del
agua. En estos casos, cuando el filtro se arranca nuevamente después de
haberlo apagado, es posible que usted observe cómo el aire regresa a la
piscina por las tuberías de retorno. Esto es normal, ya que el alivio de aire
automático en el filtro está sacando el aire del filtro.
Arranque Inicial
1. Limpie una piscina nueva antes de llenarla con agua. La mugre en exceso y
las partículas grandes pueden hacer daño a su bomba y al sistema del filtro.
2. Asegúrese que la tubería de lavado por corriente esté abierta de modo que
el agua quede libre de entrar desde la piscina y salir fuera de la tubería de
lavado por corriente. Ajuste la válvula en la posición a continuación: a. Si
se usa una válvula de Agujeros Múltiples, ajústela en la posición de lavado
por corriente (BACKWASH). b. Si se usa una válvula de Deslizamiento de Dos
Posiciones, empuje la manilla para abajo a la posición de lavado por corriente
y enganche el seguro torciendo la manilla.
3. Asegúrese que el depósito del colador de la bomba esté lleno con agua. Si
entra aire en el filtro y el cierre del estanque no está instalado en forma
adecuada se pueden producir escapes en el cierre y daños corporales graves y/o
daño a la propiedad.
4. Revise el cierre en el filtro para verificar si está apretado. 5. Abra el
purgador de aire manual en el cierre del filtro. Aléjese del filtro y haga
arrancar la bomba dejando tiempo para
que se cebe. 6. Cierre el purgador de aire en el cierre cuando se haya
removido todo el aire del filtro y salga un chorro de agua parejo.
AVISO: La arena de filtro de la piscina, típicamente, se prelava y no debe
necesitar mucho lavado por corriente. Sin embargo, el proceso de envío puede
producir una abrasión excesiva que puede exigir un ciclo de lavado por
corriente largo en el arranque inicial; continúe lavando por corriente hasta
que el agua observada en el tubo indicador esté tan transparente como la de la
piscina.
Para evitar daño en el equipo y una posible lesión, siempre desconecte la
bomba antes de cambiar la posición de la válvula.
7. Pare la bomba. Ajuste la posición de la válvula según to siguiente: a. Si
se usa una válvula de Agujeros Múltiples, ajústela en la posición del filtro
(FILTER). b. Si se usa una válvula de Deslizamiento de Dos Posiciones, levante
la manilla a la posición del filtro y enganche el seguro de la válvula
torciendo la manilla.
8. Asegúrese que todas las tuberías de succión y de retorno a la piscina
estén abiertas de modo que el agua pueda salir y volver a la piscina
libremente.
9. Abra el purgador de aire manual en el cierre del filtro. Aléjese del
filtro y haga arrancar la bomba. 10. Cierre el purgador de aire en el cierre
del filtro cuando todo el aire haya sido removido del filtro y salga un chorro
de
agua parejo. 11. El filtro ahora ha comenzado su ciclo de filtración. Tiene
asegurarse que el agua está volviendo a la piscina y fijarse
en la presión de operación cuando el filtro está limpio.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
ESPAÑOL
31
SECCIÓN 3
MANTENIMIENTO
Esta sección describe cómo mantener su Filtro de Arena de Fibra de Vidrio
Triton®.
Cuidado del Filtro
El filtro es una pane muy importante del equipo y de la instalación de su
piscina. El cuidado y el mantenimiento adecuado van a agregar muchos años de
servicio y de goce de su piscina. Siga estas sugerencias para contar con una
operación duradera y sin problemas.
1. Para limpiar la mugre y el polvo del exterior del filtro, lávelo con un
detergente suave y agua y luego mangueréelo. No use solventes.
2. Si se necesita mantenimiento interno, se tiene que remover la arena
removiendo el drenaje de arena de la parte inferior del filtro y se debe lavar
con una manguera de jardín. La parte Pentair No. 542090 también se puede usar.
3. Si después de varios años, el estanque del filtro aparece descolorido y
áspero en textura, la superficie del estanque tiene que pintarse. Recomendamos
el uso de esmalte de rocío de secado rápido. No Pinte la Válvula.
Siempre inspeccione visualmente los componentes del filtro durante el servicio
normal para garantizar la seguridad estructural. Cambie cualquier artículo que
esté partido, deformado o que en alguna otra forma se pueda percibir como
defectuoso. Los componentes del filtro defectuosos pueden permitir las fugas
en la parte superior del filtro o en los accesorios y producir lesiones
corporales graves o daño a la propiedad.
4. El cierre del filtro en su filtro de arena Triton II se fabricó con
materiales de alta calidad resistentes a la corrosión. Esta parte se debe
inspeccionar cuidadosamente cuando se le da servicio a su filtro. Si ve que
hay fugas excesivas que vienen de la interfase entre el cierre/estanque, el
cierre y el Anillo O tienen que inspeccionarse cuidadosamente y cambiarse si
hay alguna señal de deterioro.
5. Su filtro es un recipiente bajo presión y nunca debe recibir servicio
cuando esté bajo presión. Siempre alivie la presión del estanque y abra el
purgador de aire en el filtro antes de tratar de darle servicio.
6. Cuando vuelva a hacer arrancar el filtro siempre abra el purgador de aire
manual en el cierre del filtro y aléjese del filtro.
Frecuencia de Limpieza
1. El filtro de una piscina nueva se tiene que lavar por corriente y
limpiarse después de aproximadamente las primeras 48 horas de operación para
limpiar el polvo de yeso y/o la basura de la construcción.
2. Hay tres maneras distintas de identificar cuándo el filtro necesita ser
lavado por corriente.
a. El indicador más preciso en los sistemas de piscina con un medidor de flujo
es lavar por corriente cuando el flujo disminuye 30% comparado con el original
(filtro limpio). Por ejemplo, si el flujo original era de 60 GPM, el filtro
tiene que lavarse por corriente cuando el flujo se haya reducido en alrededor
de 20 GPM (o 30%) a 40 GPM.
b. Una indicación más subjetiva y menos precisa es observar la cantidad de
agua que fluye de los dispositivos de dirección del flujo ubicados en la pared
de la piscina. El filtro tiene que lavarse por corriente una vez que se haya
detectado que el flujo se ha reducido en alrededor de 30%.
c. La indicación que se usa más comúnmente pero es la menos precisa es lavar
por corriente cuando la indicación del medidor del filtro aumenta 10 PSI sobre
la inicial (filtro limpio).
3. Es importante no lavar por corriente el filtro sólamente en base a
períodos de tiempo tal como cada tres días. También es importante fijarse que
el lavado por corriente efectuado muy a menudo de hecho produce mala
filtración. Los factores como las condiciones del tiempo, mucha lluvia, polvo
y polen y las temperaturas del agua afectan la frecuencia del lavado por
corriente. A medida que usa su piscina se va a dar cuenta de esas influencias.
4. Si en algún momento la presión de arranque después del lavado por
corriente del filtro indica 4 a 6 PSI más alta que la presión de arranque
normal, quiere decir que ha llegado el momento de lleva r a cabo el
procedimiento de limpieza química.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
32
Procedimiento de Lavado por Corriente del Filtro
Para evitar el daño al eguipo y posibles lesiones, siempre desconecte la bomba
antes decambiar las posiciones de la válvula. 1. Pare la bomba. 2. Asegúrese
que la tubería de succión y la tubería de lavado por corriente estén abiertas
de modo que el agua pueda entrar desde la piscina y salir pot la tubería del
lavado por corriente. Ajuste la posición de la válvula según to siguiente: a.
Si se usa una válvula de Agujeros Múltiples, ajústela en la posición de lavado
por corriente (BACKWASH). b. Si se usa una válvula de Deslizamiento de Dos
Posiciones, empuje la manilla para abajo a la posición de lavado por corriente
y enganche el seguro torciendo la manilla. 3. Aléjese del filtro y haga
arrancar la bomba. 4. Lave el filtro por corriente aproximadamente 3 a 5
minutos o hasta que el agua del lavado por corriente sale limpia. 5. Pare la
bomba. a. Si está usando la válvula de Agujeros Múltiples, ajúste la válvula
en la posición de enjuague y continúe con los pasos restantes. b. Si está
usando la válvula de Deslizamiento de Dos Posiciones, vaya al paso 8. 6.
Aléjese del filtro y haga arrancar la bomba. 7. Enjuague el filtro por
aproximadamente 30 segundos. 8. Pare la bomba y ajuste la válvula según lo
siguiente: a. Si está usando la válvula de Agujeros Múltiples, ajúste la
válvula en la posición de filtro (FILTER). b. Si está usando la válvula de
Deslizamiento de Dos Posiciones eleve la manilla a la posición de filtro y
enganche el seguro de la válvula torciendo la manilla. 9. Asegúrese que la
tubería de retorno de la piscina esté abierta de modo que el agua pueda fluir
libremente de la piscina de vuelta a la piscina. 10. Abra el purgador de aire
manual en el Cierre Triton II. Aléjese del filtro y haga arrancar la bomba.
11. Cierre el purgador de aire manual en el Cierre cuando se haya removido el
aire y salga un chorro de agua parejo del purgador. 12. El filtro ahora ha
empezado su ciclo de filtración. Tiene que asegurarse que el agua está
volviendo a la piscina y tomar nota de la presión del filtro. 13. La presión
del filtro en el paso 12 anterior no debe exceder la presión que se observó
originalmente en el filtro cuando se hizo arrancar inicialmente. Si después de
lavar por corriente, la presión está entre 4 a 6 PSI sobre la condición de
arranque será necesario limpiar químicamente la capa de arena.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
ESPAÑOL
33
Procedimiento de Limpieza Química
1. Se recomienda utilizar un limpiador aprobado. Por favor comuníquese con un
proveedor o un establecimiento de productos químicos para piscinas en su
localidad para obtener el limpiador adecuado. Estos limpiadores van a remover
aceites, escamas y óxido de la capa de arena en una operación de limpieza.
2. Mezcle una solución siguiendo las instrucciones del fabricante en la
etiqueta. 3. Lave el filtro por corriente como se ha descrito anteriormente.
4. Si el filtro está por debajo del nivel de la piscina, desconecte la bomba y
cierre la válvula apropiada para
evitar que la piscina se vacíe. 5. Desconecte la bomba, abra el drenaje del
filtro y permita que se vacíe el filtro. Ponga la válvula en la posición
de lavado por corriente. 6. Después de que el filtro se haya drenado, cierre
el drenaje del filtro y remueva la tapa del depósito del
colador de la bomba. 7. Asegúrese que las tuberías de lavado por corriente
estén abiertas. 8. Conecte la bomba y lentamente vacíe la solución de limpieza
en el colador de la bomba con la bomba
funcionando. 9. Continúe agregando solución hasta que la capa de arena esté
saturada con la solución de limpieza. Vuelva
a colocar la tapa en la bomba. 10. Apague la bomba y deje el filtro en la
posición de lavado por corriente (BACKWASH). Permita que el filtro
descanse de un día para el otro (12 horas). 11. Vuelva a colocar la tapa de la
bomba y siga el procedimiento de lavado porcorriente que se ha descrito
anteriormente. 12. No permita que la solución de limpieza caiga dentro de la
piscina.
Preparacion del Filtro para el Invierno
1. En las áreas que tienen temperaturas de invierno que producen congelación,
proteja el equipo de la piscina lavando el filtro por corriente.
2. Después de lavar el filtro por corriente,desconecte la bomba, abra el
purgador de aire manual en el cierre y ajuste la válvula según lo siguiente:
a. En las válvulas de Agujeros Múltiples, mueva la manilla a la posición de
preparación para el invierno. b. En la válvula de Deslizamiento de Dos
Posiciones si es posible remueva el Conjunto del Pistón de la válvula,
límpielo, lubríquelo y guárdelo en un lugar seco, por el invierno. AVISO: La
válvula de Agujeros Múltiples tiene que dejarse en la posición de preparación
para el invierno durante la temporada en que la piscina no está en uso de modo
que el desviador no tenga presión en el sello de caucho.
3. En los modelos TR40, 50, 60, y TR60 ClearPro, remueva el tapón tipo
mariposa en la parte inferior del filtro. En el modelo TR100, TR100HD, TR100C,
TR100C-3 y TR140, TR140C, TR140C-3 remueva la tapa del tapón de drenaje de
1-1/2″. El filtro se drenará muy lentamente y por lo tanto, se recomienda que
el tapón de drenaje se deje afuera.
4. Drene todas las tuberías apropiadas del sistema. 5. Recomendamos que se
cubra el equipo con una sábana de plástico o de lona impermeable para inhibir
el
deterioro debido al clima. No envuelva el motor de la bomba con el plástico.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
34
SECCIÓN 4
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Use la siguiente información de localización de averías para resolver posibles problemas con su Filtro Triton®.
ESTE FILTRO OPERA BAJO ALTA PRESIÓN Cuando cualquier parte del sistema de
circulación es revisado (por ejemplo, tapa, bomba, filtro, válvula(s), etc.),
el aire puede ingresar al sistema y volverse presurizado. El aire presurizado
puede hacer que la tapa superior se separe lo cual puede resultar en lesiones
severas, muerte o daño de la propiedad. Para evitar este peligro potencial,
siga estas instrucciones:
1. Si no está familiarizado con su sistema de filtración y/o calentador de
piscina:
a. NO intente ajustar o hacer una revisión sin consultar con su distribuidor o
con un técnico de piscina calificado.
b. Lea completamente la Guía del Usuario e Instalación antes de intentar usar,
hacer una revisión o ajustar el sistema o calentador de filtración de la
piscina.
2. Antes de volver a colocar la(s) válvula(s) y antes de empezar el
ensamblaje, desmontaje o cualquier otro servicio del sistema de circulación:
(A) Apague la bomba (TURN OFF) y desconecte (SHUT OFF) cualquiera de los
controles automáticos para asegurarse que el sistema NO se encienda
repentinamente durante la revisión; (B) abra la válvula de purga de aire
manual; (C) espere hasta que toda la presión se haya liberado.
3. Cuando instale la tapa del filtro SIGA EXACTAMENTE LAS ADVERTENCIAS DE LA
TAPA DEL FILTRO.
4. Una vez que complete el servicio en el sistema de circulación SIGA
EXACTAMENTE LAS INSTRUCCIONES INICIALES.
5. Mantener el sistema de circulación adecuadamente. Remplazar las partes
deterioradas dañadas (Ej., tapa, indicador de presión, válvula(s), anillos
“O”, etc.).
6. Asegúrese que el filtro esté montado y colocado adecuadamente de acuerdo
con las instrucciones provistas.
Nota: Desconecte la energía de la unidad antes de intentar hacer un servicio o
reparación.
Problemas y Acciones Correctivas
PROBLEMA
El agua de Ia piscina no está to suficientemente limpia.
CAUSA
1. La química de Ia piscina no es adecuada para inhibir el crecimiento de
algas.
2. Lavado por corriente muy frecuente.
3. Cantidad inapropiada o tamaño de Ia arena equivocada.
4. Velocidad de rotación inadecuada.
SOLUCIÓN
Mantenga Ia química de Ia piscina o consulte con el técnico de servicio de Ia
piscina.
Permita que Ia presión se acumule a 10 psi sobre Ia condición del filtro
limpio antes de hacer el lavado por corriente.
Revise el espacio libre de Ia capa de arena y el tamaño de Ia arena o consulte
con el técnico de servicio de Ia piscina.
Haga funcionar el sistema por un tiempo más largo o consulte con el
distribuidor o con el técnico de servicio de Ia piscina.
Alta presión del filtro.
1. Lavado por corriente insuficiente.
2. La capa de arena tapada con depósitos minerales.
3. La válvula está parcialmente cerrada.
Lave por corriente hasta que el agua efluente salga transparente. Limpie el
filtro químicamente.
Abra Ia válvula o remueva Ia obstrucción en Ia tubería de retorno.
Ciclos cortos.
1. Lavado por corriente inadecuado. 2. La química de Ia piscina no es
adecuada
para inhibir el crecimiento de algas. 3. La capa de arena está tapada.
4. La velocidad del fiujo demasiado alta.
Lave por corriente hasta que el agua efluente salga transparente.
Mantenga Ia química de Ia piscina o consulte con el técnico de servicio de Ia
piscina.
Remueva manualmente 1″ de Ia superficie superior de Ia capa de arena y
cámbiela por arena nueva y limpie químicamente toda Ia arena según se ha
descrito en Ia seccion Procedimiento de Limpieza Química.
Restrinja el flujo a Ia capacidad del filtro.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
35
PROBLEMA
Flujo de retorno a Ia piscina disminuido. Presión del filtro baja.
La arena vuelve a Ia piscina. La arena se pierde en el desecho.
Fuga en el cierre.
Tapón que gotea.
CAUSA
1. Obstrucción en el colador de pelusa y cabello de Ia bomba.
2. Obstrucción en Ia bomba. 3. Obstrucción en Ia tubería de succión a
la bomba. 1. Lateral debajo del drenaje quebrado. 1. Velocidad del lavado por
corriente
demasiado alta. 2. Tamaño de Ia arena inadecuado. 3. El colador de aire está
dañado o falta. 1. Cierre mal apretado. 2. Mugre o contaminación en Ia
superficie de
sellado. 3. Parte dañada.
1. Conjunto de tapón apretado.
2. Tierra o contaminación en las superficies de sello.
3. Parte dañada.
SOLUCIÓN
Limpie el canasto en el colador.
Desmonte y limpie Ia bomba. Limpie el canasto despumador. Remueva Ia
obstrucción en las tuberías. Abra las válvulas en Ia tubería de succión.
Cambie el lateral dañado o roto.
Reduzca Ia velocidad del flujo del lavado por corriente.
Cambie a Ia arena apropiada. Cambie los componentes dañados.
Desconecte Ia bomba, alivie Ia presión del estanque, abra el purgador de aire,
apriete el cierre en forma adecuada. Desconecte Ia bomba, alivie Ia presión
del estanque, abra el purgador de aire, remueva el cierre y limpie todas las
superficies de sellado. Vuelva a montar el cierre en forma adecuada. Lo mismo
que to anterior, excepto que cambie el anillo O dañado, el cierre, el estanque
o cualquier combinación de las partes según sea necesario.
Apague la bomba, alivie la presión del tanque, abra el purgador de aire, quite
el cierre y quite la arena para accesar el tapón que gotea en el TR40, 50,
60,TR60 ClearPro, 100, 100C, 140 ó 140C. Sostenga el tapón de 2″ y apriete la
tuerca de seguridad interna de 2″. En el TR100C-3 o TR140C-3 usando la llave
especial 154020, sostenga el espaciador con brida de 3″ y con la llave 154019,
apriete el adaptador con brida de 3″. Apriete 1/2 vuelta más manualmente.
Apague la bomba, alivie la presión del tanque, abra el purgador de aire, quite
el cierre y quite la arena para accesar el tapón que gotea. Quite las
adherencias internas del tanque y quite el conjunto del tapón. Limpie todas
las superficies de acoplamiento y los sellos. Reemplace el conjunto del tapón
y tenga cuidado para instalar adecuadamente. Apriete el conjunto como se
indica anteriormente.
Igual que en el punto anterior, excepto que reemplace la parte o combinación
de partes dañadas.
ESPAÑOL
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
36
SECCIÓN 5 PARTES DE REPUESTO
Curva de Caída de Presión para los Filtros de Arena Series Triton®
Caída de Presión (Ft.) Caída de Presión (Ft.)
Caída de Presión (Ft.)
Curva de Caída de Presión (TR100, TR140)
20
18
16
14
12
10 TR100
8
TR140
6
4
2
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Índice de Flujo (GPM)
Curva de Caída de Presión (TR100C/TR100HD, TR100C-3/TR140C-3, TR140C)
16
14
12
10
8
TR100C/TR100HD
TR100C-3/TR140 C-3
6
TR140C
4
2
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Índice de Flujo (GPM)
Curva de Caída de Presión (TR40, TR50, TR60)
8
7
6
5
4
TR40
TR50
3
TR60
2
1
0
0
10
20
30
40
50
60
70
Índice de Flujo (GPM)
Instalación de Filtros Múltiples con Kits de Tuberías de Filtros Tandem
PRECAUCIÓN:
CUANDO SE INSTALAN FILTROS MÚLTIPLES, RECOMENDAMOS AMPLIAMENTE USAR UN KIT DE TUBERÍA DE FILTRO TANDEM PENTAIR. ESTOS KITS INCLUYEN OPORTES DE CAÑERÍAS (ENTRE LA TUBERÍA DE ENTRADA Y SALIDA Y ENTRE LA TUBERÍA DE SALIDA Y EL SUELO) PARA ASEGURAR LA INTEGRIDAD DE LA INSTALACIÓN, VÉASE FIGURA A.
FIGURA A. ENTRADA
SALIDA
PRECAUCIÓN:
PENTAIR RECOMIENDA USAR EL(LOS) KIT(S) DE TUBERÍA DE FILTRO TANDEM O CUALQUIER CLASE DE SOPORTE DE TUBERÍA PARA ASEGURAR LA INTEGRIDAD DE LA TUBERÍA. EN CASO DE NO INCLUIR ESTOS SOPORTES PODRÍA INVALIDAR SU GARANTÍA.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
37
FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® II Y TR60 CLEARPRO
Partes de Repuesto
33 1
2
34
3 4 5 6 7
35 8 9
19 27
10
11
20
12
21
22 23
13
25
24
14
29
32
15
16
29
30, 31
17 26 18
28
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
DETALLE A
Después de Dec. 1, 1991 ROSCA CONTRAFUERTE DE 6″
DETALLE B
Antes de Dec. 1, 1991 ROSCA “V” DE 6″
Los filtros fabricados después del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca
de contrafuerte de 6 pulg. en la apertura superior del tanque del filtro y la
tapa, véase el Detalle A.
Los filtros fabricados antes del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca de
tipo. “V” de 6 pulg., véase el Detalle B.
Las tapas de 6 pulg. de los Detalles A. y B. NO se pueden intercambiar.
26 17 18
Usado en Filtros TR100 y TR140.
ESPAÑOL
Espacio Vertical Necesario
MODELO DIM. A. DIM. B. DIM. C. DIM. D.
TR40
30½ in. 19½ in. 10¾ in. 32½ in.
TR50
34¾ in. 21½ in. 11-7/8 in. 36¾ in.
TR60
35½ in. 24½ in. 13-5/8 in. 37½ in.
TR60 ClearPro 35½ in. 24½ in. 13-5/8 in. 37½ in.
TR100 39¾ in. 30½ in. 16¼ in. 41¾ in.
TR140 45¼ in. 36½ in. 8¾ in. 47¼ in.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
38
ARTICULO
NO. DEL REPUESTO
TRITON II Y TR60 CLEARPRO DESCRIPCION
1
154689 CONJUNTO PURGADOR DE AIRE/T
2
154700 ADAPTADOR – PURGADOR DE AIRE DE LATON
3
190059 MEDIDOR – PRESION DE MONTAJE TRASERA
4
154661 ANILLO-O – ADAPTADOR DEL PURGADOR DE AIRE
5
154664 TUERCA – 3/8″- 16 ACERO INOXIDABLE
6
152519
SELLO DE CARA DE CIERRE – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″ (VEA DETALLE A) u
154559 CIERRE – ROSCA “V” 6″ – NEGRO (VEA DETALLE B)
154493 ANILLO-O – CIERRE
7
152516 ANILLO-O – CIERRE
8
150035 COLADOR – ECL/TR
150039 TUBERIA – ALIVIO DE AIRE TR40
150040 TUBERIA – ALIVIO DE AIRE TR50/60 9
150041 TUBERIA – ALIVIO DE AIRE TR100
150042 TUBERIA – ALIVIO DE AIRE TR140
154598 CONJUNTO DIFUSOR TR40/50
154599 CONJUNTO DIFUSOR TR60 10
154462 CONJUNTO DIFUSOR TR100
154906 CONJUNTO DIFUSOR TR140
154803 CONJUNTO DE TUBERIA – SUPERIOR TR40
156814 CONJUNTO DE TUBERIA – SUPERIOR TR50
11
154533 CONJUNTO DE TUBERIA – SUPERIOR TR60
154426 CONJUNTO DE TUBERIA – SUPERIOR TR100
154500 CONJUNTO DE TUBERIA – SUPERIOR TR140
12
150036 CONECTOR TUBERIA DE ALIVIO DE AIRE
154801 CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR40
156816 CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR50
154805 CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR60
13
155284
CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR60 ClearPro-1/4 Vuelta Lateral
154807 CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR100
154489 CONJUNTO DE TUBERIA – INFERIOR TR140
154636
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR40 – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- (VEA DETALLE A)
154637
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR50 – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- (VEA DETALLE A)
14
154638
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR60 – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- (VEA DETALLE A)
154639
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR100 – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- (VEA DETALLE A)
154640
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR140 – ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- (VEA DETALLE A)
FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® II y TR60 CLEARPRO
Partes de Repuesto
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
NOTAS
u Los filtros fabricados después del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca
de contrafuerte de 6 pulg. en la apertura superior del tanque del filtro y la
tapa, véase el Detalle A.
Los filtros fabricados antes del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca de
tipo. “V” de 6 pulg., véase el Detalle B.
Compatible con cierre P/Ns 154570 y 154559
Compatible con cierre P/N 152519
LAS TAPAS DE 6 PULG. DE LOS DETALLES A. Y B. NO SE PUEDEN INTERCAMBIAR.
Para determinar la fecha de fabricación los 4 primeros dígitos del número de
serie indican el mes y año en el que el producto fue fabricado.
TR60 ClearPro – 1/4 Vuelta Lateral para filtros fabricados después de que Mayo
15, 2007 utilice Conjunto de Tuberia – Inferior P/N 155284.
13
15 16
DETAILED VIEW
Detalle para Triton® II – TR60 Filtros con ClearPro Technology®
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
ESPAÑOL
ARTICULO
15
16
17
18
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
33
34
35
–
–
NO. DEL REPUESTO
152290 150085 150088 152202 154543 154540 154763 152222 154453 152220 154698
154685 154871 357161 154512 154510 151608 154412 154416 154492 154408 154538
154405 274494 192115 154418 154926 154520 154596 274494 271092 271094 271096
154641
154697
154856 154687
154611
154612
154613
154614 154402 154407 151602 154714
TRITON II Y TR60 CLEARPRO DESCRIPCION
LATERAL – 6-11/16″ L TR/40/50/60, 8 requerir LATERAL – 1/4 Vuelta TR60, 6
requerir LATERAL – TR60 ClearPro, 6 requerir LATERAL – 9-1/8″ L TR100, 8
requerir LATERAL – 6-1/2″ L TR100, 8 requerir u LATERAL 12″ L TR140, 8
requerir CUBO LATERAL TR40/50/60 CUBO LATERAL TR60 ClearPro CUBO LATERAL
TR100/140 DRENAJE DE ARENA 2″ z GRIFO – 3/4″ NPT DRENAJE DE ARENA GRIFO – 1/2″
NPT DRENAJE DE ARENA TAPA ENROSCADA 1½” z TAPON 1/4″ NPT DRENAJE LLAVE CIERRE
6″ LLAVE CIERRE ALUMINIO LLAVE CIERRE 8½” ALUMINIO TUERCA DE SEGURIDAD –
INTERNA 2″, 2 requerir ESPACIADOR – INTERNO 2″, 2 requerir ANILLO-O – TAPON
2″, 2 requerir ESPACIADOR – EXTERNO 2″, 2 requerir EMPAQUETADURA – TAPON 2″, 2
requerir TAPON – 2″, 2 requerir ANILLO-O – 3/16″ X 2-5/8″ i.d. z ANILLO-O –
2-12 ADAPTADOR DE AIRE ARANDELA 3/8″ ACERO INOXIDABLE PIE – DIA.16″, TR40/50
(NOTA 1) PIE – DIA.19″, TR60 PIE – DIA. 24″, TR100/140 (NOTA 1) ANILLO-O –
ADAPTADOR DE VALVULA, 2 requerir JUEGO – ADAPTADOR DE ROSCA 2″ ROSCADO y JUEGO
– ADAPTADOR DE ROSCA 1½” ROSCADO y JUEGO – ADAPTADOR DE ROSCA 2 & 1½” SLP y
JUEGO CIERRE, ROSCA TRAPEZOIDAL 6″ – NEGRO (VEA DETALLE A) JUEGO CIERRE, ROSCA
“V” 6″ – MARRÓN (VEA DETALLE B) JUEGO CIERRE, ROSCA TRAPEZOIDAL 8½” – NEGRO
PAQUETE DE ACCESORIOS – COMPLETO (NOTA 2) ESPACIADOR – COLADOR VENTILACION
AIRE 3-3/4″ TR40 ESPACIADOR – COLADOR VENTILACION AIRE 4-1/2″ TR50/60
ESPACIADOR – COLADOR VENTILACION AIRE 5-1/2″ TR100 ESPACIADOR – COLADOR
VENTILACION AIRE 5″ – TR140 CINTA – MONTAJE PIE TR40/50/60, 3 requerir CINTA –
MONTAJE PIE TR100/140, 3 requerir LLAVE TAPON 2″
JUEGO – TAPON, INCLUYE ARTICULOS 20 AL 25
39
FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® II y TR60 CLEARPRO
Partes de Repuesto
TR40 TR50 TR60 TR60 ClearPro TR100 TR140
NOTAS
Los filtros fabricados después del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca
de contrafuerte de 6 pulg. en la apertura superior del tanque del filtro y la
tapa, véase el Detalle A.
Los filtros fabricados antes del 1 de diciembre de 1991 utilizan una rosca de
tipo. “V” de 6 pulg., véase el Detalle B.
Las tapas de 6 pulg. de los Detalles A. y B. NO se pueden intercambiar.
Para determinar la fecha de fabricación los 4 primeros dígitos del número de
serie indican el mes y año en el que el producto fue fabricado.
u Usado en Filtros fabricados antes del 5-85. Usado en Filtros fabricado
después del 5-85. Usado en Filtros fabricados antes del 3-83. Usado en Filtros
fabricados después del 3-83 hasta el 3-96 y Para Instalaciones sin Válvula
(Par). z Usado en Filtros TR100 y 140.
NOTA 1: Para reemplazar el pie del tanque se requiere el uso de una cinta para
montaje de pie. Véase N/P.
NOTA 2: El paquete de accesorios incluye artículos 1, 2, 4, 5 y 27.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
40 FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® 100HD, 100C y 140C
Partes de Repuesto
9
32
31 30
TR 100HD
10
TR 100C
TR 140C 12
11
3
6
37
4
27 32
31 12 9
10 29 28 17
5 7 13 8
30 14 11 18 19
24
25
26
16
15
TUBERIA SUPERIOR ISOMETRICO VISTA DEL ESTANQUE TR140C
Espacio Vertical Necesario
20 21 22 23 33 34 20 35, 36
TR100HD TR100C TR140C
MODELO DIM. A DIM. B DIM. C DIM. D TR100C 39¾ in. 30½ in. 16½ in. 43¾ in.
TR140C 45¼ in. 36½ in. 18¾ in. 49¼ in. TR100HD 39¾ in. 30½ in. 16¼ in. 41¾ in.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
ESPAÑOL
41
ARTICULO
NO. DEL REPUESTO
TRITON 100HD, 100C Y 140C DESCRIPCION
1
273512 PURGADOR DE AIRE CON ANILLO-O
2
273513
ANILLO-O TORNILLO DEL PURGADOR DE AIRE
3
273564 CONJUNTO DE ALIVIO DE AIRE MANUAL
155050 MEDIDOR DE PRESION 4
991481 MEDIDOR DE PRESION TR100C/TR100HD
5
274495 ANILLO-O – PURGADOR DE AIRE
6
273564 VALVULA DE CUERPO MAQUINADO
7
154575 CIERRE ROSCA TRAPEZOIDAL 8½”
152509 ANILLO CUADRADO 8½” 8
152511 JUNTA TÓRICA CIERRE CUÁDRUPLE
9
154599
DIFUSOR (SE REQUIEREN 2 EN TR100C/ TR100HD) u
154599 DIFUSOR (SE REQUIEREN 4 EN TR140C) u
10
156355
CONJUNTO DE TUBERIA SUPERIOR TR100C/ TR100HD/TR140C u
11
156344
ENTRADA AL CONJUNTO DE TUBERIA SUPERIOR TR100C/TR100HD/TR140C
12
156354
CONJUNTO – CONEXION DE TUBERIA SUPERIOR TR140C
13
154412 TUERCA-2″ INTERNA
153430
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR100C/TR100HD ROSCA TRAPEZOIDAL 8½” NEGRO
14
153431
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR140C ROSCA TRAPEZOIDAL 8½” NEGRO
156224
CONJUNTO TANQUE Y PIE TR100HD ROSCA TRAPEZOIDAL 6″- NEGRO HD
15
154453 CUBO LATERAL TR100C/TR100HD/TR140C
16
154596
PIE – 24″ DIAMETRO – TR100C/TR100HD/ TR140C
152202 LATERAL 9-1/8″ L TR100C/TR100HD 17
154540 LATERAL 12″ L TR140C
18
154412 TUERCA DE SEGURIDAD INTERNA 2″
19
154416 ESPACIADOR INTERNO 2″
20
154492 ANILLO-O TAPON 2″
21
154408 ESPACIADOR EXTERNO 2″
22
154538 EMPAQUETADURA
23
154405 TAPON – 2″
24
274494 ANILLO-O – 3/16″ X 2-5/8″ i.d.
–
154407 CINTA MONTAJE PIE
25
152220 MONTAJE – DRENAJE DE ARENA DE 2″
26
154871 TAPA CON ROSCA
154527 LLAVE – CIERRE 8½” 27
151608 LLAVE – CIERRE 8½” ALUMINIO
FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® 100HD, 100C y 140C
Partes de Repuesto
TR100C TR140C TR100HD
ARTICULO 28
NO. DEL REPUESTO
154807
154489
TRITON 100HD, 100C Y 140C DESCRIPCION
CONJUNTO DE TUBERIA INFERIOR TR100C/TR100HD
CONJUNTO DE TUBERIA INFERIOR TR140C
29
150036 TUBO CONECTOR DE ALIVIO DE AIRE
30
273071 TORNILLO #14 18-8 u
150041 TUBO ALIVIO DE AIRE TR100C/TR100HD 31
150042 TUBO ALIVIO DE AIRE TR140C
32
150035 COLADOR – ALIVIO DE AIRE
33
274494 ANILLO-O ADAPTADOR DE VALVULA
34
271096
JUEGO – ADAPTADOR SIN VALVULA 2″ Y 1½” PAR SLP
35
271092
JUEGO – ADAPTADOR SIN VALVULA 2″ PAR ROSCADO
36
271094
JUEGO – ADAPTADOR SIN VALVULA 1½” PAR ROSCADO
37
154856
JUEGO – CIERRE ROSCA TRAPEZOIDAL 8½” NEGRO
NOTAS
u Se requieren cantidades diferentes para los filtros TR100C y TR140C.
Usado en filtros TR100HD Compatible con filtros fabricados en junio de 2017 o
posterior
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
42 FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE VIDRIO TRITON® 100C-3 y 140C Partes de Repuesto
TR 100C-3 Upper Piping
29
30
28 26
13
12
10
11
6 3
4 5 78 9
31 1 2
36
32
33
34 35 9
30
12
29 13
28
27 26
25
19
24
23
22
21
TR100C-3 TR140C-3
20
Espacio Vertical Necesario
14 15
16 17
18
MODELO DIM. A DIM. B DIM. C DIM. D TR100C-3 39¾ in. 30½ in. 16-1/16 in. 43¾ in. TR140C-3 45¼ in. 36½ in. 18½ in. 49¼ in.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
ESPAÑOL
43
ARTICULO
NO. DEL REPUESTO
TRITON 100C-3 Y 140C-3 DESCRIPCION
1
273512 PURGADOR DE AIRE CON ANILLO-O
2
273513 ANILLO-O TORNILLO DEL PURGADOR DE AIRE
3
273564 VALVULA DE CUERPO MAQUINADO
4
155050 MEDIDOR DE PRESION
5
274495 ANILLO-O – PURGADOR DE AIRE
6
273564 CONJUNTO DE ALIVIO DE AIRE MANUAL
7
154575 CIERRE 8½”
8
154412 TUERCA-2″ INTERNA
9
152509 ANILLO CUADRADO – CIERRE
9
152511 JUNTA TÓRICA CIERRE CUÁDRUPLE
10
154527 LLAVE – CIERRE 8½”
154856 JUEGO – CIERRE ROSCA TRAPEZOIDAL 8½” 11
156842 JUEGO – CIERRE CON JUNTA 8½”
12
153430 153431
CONJUNTO ESTANQUE Y PIE TR100C-3 TRAPEZOIDAL
CONJUNTO ESTANQUE Y PIE TR140C-3 TRAPEZOIDAL
154007 CONJUNTO TUBERIAS SUPERIORES TR100C-3 13
154008 CONJUNTO TUBERIAS SUPERIORES TR140C-3
14
154005 ANILLO-O PARKER 2-343, 2 requerir
15
154002 ESPACIADOR DE 3″, 2 requerir
16
154004 ANILLO-O PARKER 2-342, 2 requerir
17
154003 BRIDA DE 3″, 2 requerir
18
154001 ADAPTADOR CON BRIDA DE 3″, 2 requerir
154009 CONJUNTO TUBERIAS INFERIORES TR100C-3 19
154010 CONJUNTO TUBERIAS INFERIORES TR140C-3
20
154596 PIE- 24″ DE DIAMETRO TR100C-3/140C-3
152202 LATERAL 9″ TR100C-3, 8 requerir 21
154540 LATERAL 12″ TR140C-3, 8 requerir
22
154871 TAPA CON ROSCA DE 1½”
23
152220 MONTAJE DRENAJE DE ARENA DE 2″
24
274494 ANILLO-O – 3/16″ X 2-5/8″ i.d., 2 requerir
25
154441 CONECTOR TUBO DE ALIVIO DE AIRE
150041 TUBO DE ALIVIO DE AIRE TR100C-3 (23″) 26
150042 TUBO DE ALIVIO DE AIRE TR140C-3 (27″)
27
154018
CONJUNTO TUBERIAS DEL DIFUSOR TR140C-3, 2 requerir
28
552474 TORNILLO #10-1½”, 2 requerir
FILTROS DE ARENA DE FIBRA DE
VIDRIO TRITON® 100C-3 y 140C
Partes de Repuesto
TR100C-3
TR140C-3
ARTICULO
29
30 31 32 33 34 35 36
NO. DEL REPUESTO
154599
154599
150035 190058 154581 154582 154579 154576
156841
TRITON 100C-3 Y 140C-3 DESCRIPCION
CONJUNTO DIFUSOR (SE REQUIEREN 2 PARA TR100C-3) CONJUNTO DIFUSOR (SE REQUIEREN
4 PARA TR140C-3)
COLADOR – ECL/TR
MEDIDOR DE PRESION 1/4″ psi
MANIJA – OVALADO TRITON
RESORTE – OVALADO TRITON
PUENTE – OVALADO TRITON
CIERRE – OVALADO
JUEGO DE CIERRE OVALADO TRITON u
NOTAS
u P/N 156841 incluye artículos: 1, 9, y 31al 35. Usado en Filtros fabricados
antes del 3-97. Usado en Filtros fabricado después del 3-97. Usado en Filtros
fabricado después del 4-15.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio TRITON®
44
NOTAS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Guía del Usuario e Instalación de los Filtros de Arena de Fibra de Vidrio
TRITON®
FRANÇAIS
TRITON® FILTRES À SABLE EN FIBRE DE VERRE
MODELS: TR40, TR50, TR60, TR100, TR140, TR100HD, TR100C, TR140C, TR100C-3,
TR140C-3 et TR60 avec CLEARPRO TECHNOLOGY®
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES
CONSIGNES
CONSERVER CETTE NOTICE
46
SERVICE CLIENTS / SUPPORT TECHNIQUE
Si vous avez des questions liées aux pièces de rechange, et aux produits de piscine de Pentair Aquatic Systems, veuillez utiliser les coordonnées suivantes:
Service Clients
(8 A.M. to 4:30 P.M. — 8h00 à 17h00 heure normale du Pacifique)
Téléphone: 800-831-7133
Télécopie: 800-284-4151
Site web visitez www.pentairpool.com ou www.sta-ritepool.com pour trouver des
renseignements concernant Pentair.
Support Technique
Sanford, Caroline du Nord (8h00 à 17h00 heure normale de l’Est) Téléphone:
919-566-8000 Télécopie:
919-566-8920
Moorpark, Californie (8h00 à 17h00 heure normale du Pacifique) Téléphone:
805-553-5000 (Ext. 5591) Télécopie:
805-553-5515
TABLE DES MATIÈRES
Importantes Consignes de Sécurité ………………… 47
Section 1: Introduction …………………………………… 49
Vue d’Ensemble des Filtre à Sable en Fibre
49
de Verre
Caractéristique Générales
50
Section 2: Installation …………………………………….. 51
Installer le Filtre à Sable en Fibre de Verre
51
Comment Fonctionne votre Filtre
51
Installer les Bouchons Filetés et Couvercle
Ovale du Filtre
53
Première Mise en Service
54
Section 3: Entretien ………………………………………… 55
Entretien du Filtre
55
Nettoyage du Filtre
55
Procédure de Rétro Lavage du Filtre
56
Procédure de Nettoyage Chimique
57
Hivernage de votre Filtre
57
Section 4: Dépannage …………………………………….. 58
Section 5: Pìèces de Rechange ……………………….. 60
Courbe de Chute de Pression du Filtre
60
Installer de Multiples Filtres Triton (Ensembles
de Tuyauteries en Tandem de Filtre)
60
Pièces de Rechange pour Triton II etTR60
ClearPro
61
Pièces de Rechange pour Triton 100HD, 100C
et 140C
64
Pièces de Rechange pour Triton 100C-3
et 140C-3
66
© 2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Tous droits réservés. Ce document peut
être modifié sans avis préalable. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 · 919
566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 · 805 553-5000
Toutes les marques de commerce et logos Pentair sont la propriété de Pentair,
Inc. Triton® et ClearPro Technology® sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Pentair Water Pool and Spa, Inc. ou de ses sociétés
affiliées aux États-Unis ou dans d’autres pays. Sauf indication expressément
contraire, les noms et marques de tiers qui peuvent être utilisés dans le
présent document ne sont pas utilisés pour indiquer une affiliation ou une
approbation entre les propriétaires de ces marques et Pentair Water Pool and
Spa, Inc. Ces noms et marques peuvent être des marques de commerce ou des
marques déposées de ces tiers. Parce que nous améliorons constamment nos
produits, Pentair se réserve le droit de changer ses spécifications sans avis
préalable. Pentair offre l’égalité d’accès à l’emploi.
P/N 154901 Rev. J 9/26/17
Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre
TRITON®
FRANÇAIS
47
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mise en Garde Importante:
Ce manuel fournit les instructions de mise en service et d’utilisation des
Filtres à Sable en Fibre de Verre de la Série Triton®. Consulter Pentair Water
Pool and Spa pour toute question relative à cet équipement. l’Attention de
l’Installateur: Ce manuel contient d’importantes informations concernant
l’installation, l’exploitation et l’utilisation de ce produit de manière sûre.
Cette information doit être fournie au propriétaire et/ou à l’exploitant de
cet équipement après l’installation, ou doit-être laissé sur ou bien à
proximité de cet équipement. l’Attention de l’Utilisateur: Ce manuel contient
d’importantes informations qui vous aideront à utiliser et entretenir ce
filtre. Conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT Avant l’installation de ce produit, lire et respecter la
totalité des avertissements et instructions inclus. Ne pas respecter les
notices de sécurité peut entrainer des blessures graves, la mort ou
l’endommagement du bien. Appeler le
800-831-7133 pour obtenir des copies
supplémentaires gratuites de ces instructions.
Information et Sécurité du Consommateur
Les Filtres à Sable en Fibre de Verre de la Série Triton sont conçus et
fabriqué pour donner de nombreuses années de fonctionnement sûr et fiable dès
l’instant où sont installés, exploités et entretenus en accord avec les
informations fournies dans le présent manuel et les normes d’installation
référencés dans les sections suivantes. Les mises en garde concernant la
sécurité et les précautions sont identifiés par le symbole ” ” tout au long du
manuel. Assurez-vous de lire et de respecter la totalité des avertissements et
précautions.
AVERTISSEMENT CE FILTRE EST SOUMIS À HAUTE PRESSION Lorsque l’on intervient
sur l’un ou l’autre des composants du circuit de circulation (ex : bouchon,
couvercle, pompe, filtre, robinet(s) etc.), l’air peut pénétrer n’importe où
dans le circuit et devenir pressurisé. L’air sous pression peut occasionner
une séparation du couvercle supérieur pouvant entrainer des blessures
sérieuses, la mort ou l’endommagement du bien. Pour éviter ce danger
potentiel, respectez ces instructions: 1. Si vous ne connaissez pas bien votre
système de filtration de piscine et/ou de réchauffage: a. N’essayez Pas de
procéder à des réglages ou effectuer l’entretien sans consulter votre
revendeur, ou un technicien de piscine qualifié. b. Lisez la totalité du
Manuel d’Installation et d’Utilisation avant de tenter d’utiliser, entretenir
ou régler le système de filtration ou de réchauffage. 2. Avant de remettre la
(les) vanne(s) en position et avant de commencer le montage, démontage, ou
toute autre intervention sur le circuit : (A) Mettre la pompe sur ARRÊT et
mettre HORS SERVICE tout automatisme pour garantir que le système ne soit PAS
démarré par inadvertance pendant l’opération d’entretien ; (B) ouvrir le
robinet manuel de purge d’air ; (C) attendre jusqu’à ce que toute pression
soit évacuée. 3. Lors du montage du couvercle de filtre RESPECTER EXACTEMENT
LES INSTRUCTIONS RELATIVES AU COUVERCLE DE FILTRE. 4. Une fois l’intervention
sur le circuit terminée, RESPECTER EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS DE MISE EN
SERVICE. 5. Maintenir le circuit de circulation correctement. Remplacer les
pièces usées ou endommagées immédiatement (par exemple : couvercle, manomètre,
vanne(s), joints toriques, etc..) 6. S’assurer que le filtre est correctement
monté et positionné suivant les instructions fournies.
Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre
TRITON®
48
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Ce filtre doit être installé par un électricien agréé ou certifié ou une personne d’entretien de piscine qualifiée en accord avec le Code Electrique National (National Electrical Code) et toute normes ou ordonnances locales applicables. Une installation incorrecte peut entrainer la mort ou des blessures graves aux utilisateurs de piscine, installateurs ou autres personnes, et peut également occasionner des dommages aux biens.
Toujours couper l’alimentation électrique du circuit de circulation de la piscine au niveau du disjoncteur électrique avant de procéder à l’entretien du filtre. S’assurer que le circuit déconnecté est verrouillé ou correctement identifié de façon à ce qu’il ne puisse être enclenché pendant que vous travaillez sur le filtre. Ne pas respecter cela peut entrainer la mort ou des blessures sérieuses aux installateurs, utilisateurs de piscine, ou autres personnes par électrocution.
AVERTISSEMENT
Ne pas mettre en fonctionnement le filtre avant que vous ayez clairement lu et compris les instructions de fonctionnement et les messages d’avertissement concernant la totalité des équipements constituant le circuit de circulation de la piscine. Les instructions suivantes sont conçues pour guider la mise en service initiale du filtre lors d’une installation générale de piscine. Un manquement au bon suivi des instructions de fonctionnement et aux messages d’avertissement peut occasionner un endommagement des biens, de sérieuses blessures aux personnes, ou la mort.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure, ne pas permettre aux enfants d’utiliser ce produit, à moins qu’ils ne soient surveillés de près à tout moment.
AVERTISSEMENT
Du fait du risque potentiel pouvant exister, il est recommandé que la pression
d’épreuve soit maintenue le temps minimum requis par le code local.
N’autoriser quiconque à travailler autours du système quand le circuit de
circulation est sous épreuve de pression. Mettre en place des signaux
appropriés d’avertissement et établir une barrière autour des équipements sous
pression. Si les équipements sont situés dans un local, verrouiller la porte
et mettre un signal d’avertissement.
Ne jamais essayer de procéder au réglage de bouchons ou couvercles, ou tenter
de retirer ou de serrer des boulons lorsque le circuit est sous pression. Ces
actions peuvent occasionner l’éclatement du couvercle et pourraient
occasionner de sérieuses blessures individuelles ou bien la mort s’ils
venaient à heurter une personne.
AVERTISSEMENT
Ne jamais dépasser la pression d’utilisation maximum des composants du circuit. Excéder ces limites pourrait causer la détérioration d’un composant par la pression. Cette libération instantanée d’énergie peut causer l’éclatement du couvercle et pourrait occasionner de graves blessures individuelles ou bien la mort s’ils venaient à heurter une personne.
Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre TRITON®
49
SECTION 1 INTRODUCTION
Filtres à sable en fibre de verre Triton® – Généralités
Filtres à sable Triton® II
Triton II est le résultat de plus de 40 ans d’évolution et d’améliorations. Ce
filtre est devenu la référence de l’industrie en matière de performance,
d’efficacité, de durée de service entre chaque maintenance, et des années de
fiabilité requérant un entretien minimal. Le Triton II possède une conception
interne qui maintient le lit de sable plat et le débit d’eau constant,
assurant ainsi une filtration optimale. En plus de résultats de filtration
supérieurs, le Triton II s’est taillé une réputation encore inégalée pour sa
fiabilité et sa facilité de fonctionnement et d`entretien. De nombreux détails
dans sa conception ont été améliorés pour faire du Triton II le filtre de
référence de l’industrie.
Filtres à sable commerciaux Triton® C et Triton® C-3
Ces filtres sont équipés de plusieurs dériveurs pour une meilleure vitesse de
filtration dans des applications commerciales, jusqu’à 20 GPM/pied carré.
Filtres à sable à montage latéral Triton® HD
Ces filtres possèdent les mêmes performances et caractéristiques
exceptionnelles du premier Triton, avec une pression de service de 75 psi pour
les installations sous pression, comme les systèmes de nettoyage de niveau à
pompe unique.
FRANÇAIS
Triton II – Résidentiel
Triton HD – Commerciaux Triton C-3 – Commerciaux Triton C – Commerciaux
Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre TRITON®
50
Caractéristiques générales
Triton® II · Sa conception interne, qui a déjà fait ses preuves avec le temps,
permet de filtrer l’eau au maximum pour donner des résultats clair comme de
l’eau de roche · Une cuve monocoque, renforcée de fibre de verre, avec un
revêtement anti-UV qui garantit des années de service fiable et sans corrosion
· Le système de débit contrôle la qualité de la filtration et assure des
durées de service maximales entre le lavage à contre courant, ce qui fait
gagner du temps
Triton® C et Triton® C-3 · Pression de service maximum 50 psi · Purgeur
complet de 2 pouces · Ouverture de 8 pouces pour accéder facilement au lit de
sable · Le Triton C-3 possède des joints à bride standard de 3 pouces · Les
modèles TR 100C et TR 140C sont disponibles en noir ou amande · Les modèles TR
100C-3 et TR 140C-3 sont disponibles uniquement en noir
Triton® HD · Pression de service maximum 75 psi
Autres caractéristiques · Un système combiné de drainage du sable et de l’eau
facilite l’entretien et l’hivernage · Toutes les pièces internes sont filetées
pour en faciliter l’entretien · Une tête de distribution pivotante permet un
accès direct au sable et à toutes les pièces internes · Homologué NSF
Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre
TRITON®
51
SECTION 2 INSTALLATION
Remarque: Avant d’installer ce produit, lire et respecter tous les avis de
mise en garde et les instructions d ébutant en page (fr) ii.
Installation du Filtre à Sable en Fibre de Verre Triton®
Le Filtre à Sable en fibre de Verre Triton ne doit être installé que part un
technicien d’entretien qualifié. Ce filtre est conçu et prévu pour filtrer
l’eau.
Triton® Introduction
L’information générale qui suit décrit comment installer le Filtre à Sable en
fibre de Verre Triton. Ce filtre fonctionne sous pression et, s’il est mal
monté ou utilisé alors que de l’air est présent dans le circuit d’eau, son
couvercle risque de se désolidariser, ce qui peut avoir pour résultat un
accident occasionnant des dégâts matériels importants ou blessures graves. Une
étiquette d’avertissement a été collée sur le dessus du filtre et doit y
rester. Maintenez les étiquettes de sécurité en bon état et remplacez-les si
elles manquent ou sont illisibles.
Fonctionnement du Filtre
Ce filtre à sable à grand débit est conçu pour fonctionner pendant de
nombreuses années avec un minimum d’entretien et, lorsqu’il est installé,
utilisé et entretenu conformément aux présentes instructions, fonctionnera
pendant de nombreuses années sans problème.
Les impuretés sont recueillies dans le filtre lorsque l’eau traverse la vanne
de régulation qui se trouve sur le côté de celui-ci et sont dirigées dans la
traversée de paroi étanche supérieure. L’eau sale coule dans le diffuseur qui
se trouve en haut du réservoir, puis est dirigée vers le bas, jusque sur la
surface supérieure du lit de sable. Les impuretés sont recueillies dans le lit
de sable et l’eau propre traverse les éléments latéraux et le tuyau inférieur
qui se trouve au bas du filtre, puis remonte pour pénétrer dans la traversée
de paroi étanche inférieure. L’eau s’écoule ensuite dans la vanne de
régulation située sur le côté du filtre. L’eau propre retourne ensuite à la
piscine par la tuyauterie.
La pression s’èlévera et le débit vers la piscine s’abaissera au fur et à
mesure que les impuretés s’accumulent dans le filtre. Celui-ci finira par être
tellement obstrué par ces impuretés qu’il sera nécessaire de procéder à un
lavage à contre-courant du filtre. Il est important de savoir quand effectuer
cette opération. Celle-ci est décrite plus en détails dans les sections
suivantes du présent livret.
Veuillez noter qu’un filtre élimine les particules en suspension et n’épure
pas la piscine. L’eau de celle-ci doit être épurée et sa composition chimique
doit être équilibrée pour qu’elle soit très claire. Votre système de filtrage
doit être conçu pour respecter la réglementation sanitaire locale applicable.
Vous devez au minimum veiller à ce que votre système renouvelle la totalité de
l’eau de votre piscine au moins deux à quatre fois par période de vingt-quatre
heures.
Reportez-vous au Tableau 1 pour des données sur les spécifications des
filtres.
FRANÇAIS
Tableau 1.
NUMERO DE MODELE DE FILTRE
SURFACE DE
FILTRAGE (M2, pi2)
DEBIT *(L/MN, GAL/MN) à 20 GAL/MN/pi2
CAPACITE DE RENOUVELLEMENT (Litres/Gallons) (Basé sur 20 gal/mn/pi2)*
4 RENOUVELLEMENTS 3 RENOUVELLEMENTS 2,4 RENOUVELLEMENTS 2 RENOUVELLEMENTS
PAR JOUR
PAR JOUR
PAR JOUR
PAR JOUR
TR40 T50 TR60
0,18 (1,92) 0,23 (2,46) 0,29 (3,14)
144 (38) 185 (49) 238 (63)
51784 (13680) 66774 (17640) 85853 (22680)
69046 (18240) 89033 (23520) 114470 (30240)
86307 (22800) 111291 (29400) 143088 (37800)
103568 (27360) 133549 (35280) 171706 (45360)
TR60 ClearPro 0,29 (3,14)
238 (63)
85853 (22680)
114470 (30240)
143088 (37800)
171706 (45360)
TR100
0,47 (4,91)
TR100HD
0,47 (4,91)
TR100C/TR100C-3 0,47 (4,91)
TR140
0,65 (7,06)
280 (74) 280 (74) 371 (98) 401 (106)
100843 (26640) 100843 (26640) 133549 (35280) 144451 (38160)
134457 (35520) 134457 (35520) 178065 (47040) 192601 (50880)
168072 (44400) 168072 (44400) 222582 (58800) 240752 (63600)
201686 (53280) 201686 (53280) 267098 (70560) 288902 (76320)
TR140C/TR140C-3 0,65 (7,06)
534 (141)
192147 (50760)
256196 (67680)
320245 (84600)
384295 (101520)
*LES CHIFFRES APPLICABLES AUX TR100 ET TR140 SONT BASES SUR 15 GAL/MN/PI2 Manuel d’Installation et d’Utilisation Filtres à Sable en Fibre de Verre TRITON®
52
AVERTISSEMENT
Une non-utilisation de votre système de filtrage ou un filtrage insuffisant peut provoquer un manque de clarté de l’eau gênant la visibilité dans votre piscine. Quelqu’un peut ainsi plonger dans ou sur des objets qu’il ne peut voir, risquant de
se blesser gravement, voire de se noyer.
L’eau claire est produite par un filtrage approprié et une composition chimique correcte de l’eau. Le traitement chimique d’une piscine est l’affaire de spécialistes et il convient que vous consultiez votre spécialiste local de l’entretien des piscines à propos de points particuliers. En règle générale, pour que l’eau d’une piscine soit correctement épurée, elle doit présenter un niveau de chloration de 1 à 3 ppm et un pH compris entre 7,2 et 7,6.
AVERTISSEMENT
Les filtres ne doivent jamais subir des essais à l’air ou au gaz comprimé ni être exposés a ceux-ci. Tous les gaz sont compressibles et, Iorsqu’ils sont comprimés, sont dangereux. Des blessures graves ou des dégâts matériels importants
peuvent resulter de l`exposition d’un filtre à de l’air ou à du gaz sous pression.
l. Examinez le carton pour rechercher toute trace de dégâts dûs à une manutention brutale en cours de transport. Si le carton ou tout élément du filtre est endommagé, avisez-en le transporteur immédiatement.
2. Retirez avec précaution du carton les accessoires et le réservoir du filtre.
3. Montez le filtre sur une dalle fixe, consistant de préférence en béton coulé dans un coffrage, ou sur une plateforme construite en parpaings ou en briques. N’UTILISEZ PAS de sable pour mettre le filtre à niveau ni pour monter la pompe, car il sera emporté par l’eau.
4. Prévoyez un accés suffisamment spacieux et bien éclairé pour l’entretien.
Ne montez pas de commandes électriques au-dessus du filtre. Vous devez pouvoir
vous écarter de celui-ci lorsque vous mettez la pompe en marche. L’espace
minimum nécessaire est indiqué sur la grande plaque signalétique du filtre.
5. Positionnez le filtre de façon à ce que les orifices soient dans la
position finale désirée. Suivez les instructions de p
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>