KREAFUNK aGO II Fabric Violet Bluetooth Speaker User Manual
- June 4, 2024
- KREAFUNK
Table of Contents
aGO II Fabric Violet Bluetooth Speaker
aGO II fabric
Bluetooth speaker
Operation manual
Safety and maintenance instructions
23
Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktioner
25
Veiligheids- en onderhoudsinstructies
27
Consignes de securite et d’entretien
30
Sicherheits- und wartungsanleitung
33
Istruzioni di dicurezza e manutenzione
36
Instrucciones de seguridad y mantenimiento
39
42
44
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may
be consulted at:
https://Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity
This stylish product is made from 100% recycled plastic.
2
Overview/oversigt/overzicht/vue d’ensemble/überblick/panoramica/
visión general//
3
On/off/tænd sluk/aan uit/ allumé éteint /an aus/acceso spento/
encendido apagado/ /
Step 1
1x
4
Listen via bluetooth/lyt via bluetooth/luister via bluetooth/écouter
via bluetooth/über bluetooth hören/ascolta via bluetooth/escuchar a través de
bluetooth/bluetooth/
Step 2
10:02
Bluetooth
Bluetooth
aGO II
5
Manual bluetooth pairing/manuel bluetooth-parring/handmatige
bluetooth-koppeling/couplage bluetooth manuel/manuelle
bluetoothkopplung/accoppiamento bluetooth manuale/emparejamiento manual de
bluetooth/bluetooth/
Step 1
0:02
6
Listen via bluetooth/lyt via bluetooth/luister via bluetooth/écouter
via bluetooth/über bluetooth hören/ascolta via bluetooth/escuchar a través de
bluetooth/bluetooth/
Step 2
10:02
Bluetooth
Bluetooth
aGO II
7
Charging/opladning/opladen/mise en charge/laden/carica/carga/
/
Orange 0-99 %
Green 100 %
8
Battery status/batteristatus/batterij status/
état de la batterie/batteriestatus/stato della batteria/estado de la batería//
Red 0-10 %
10-100 %
9
Play/pause/play pause/speel pauze/jouer pause/spiel pause/play
pausa/reproducir pausar//
2x
10
Change track/ændre spor/van spoor veranderen/changer de piste/
spur ändern/cambia traccia/cambiar pista//
0:02
0:02
11
Change volume/ændre volume/volume wijzigen/changer de volume/
volumen ändern/cambia volume/cambiar volumen//
1x 1x
12
Phone/telefon/telefoon/téléphone/telefon/telefono/teléfono/
/
1x
1x
0:02
13
Voice assistant/stemmekontrol/ stemassistent/assistance vocale/
sprachassistent/assistente vocale/asistente de voz//
3x
14
Stereo play (TWS)/stereo play/stereo afspelen/lecture stéréo/stereo
wiedergabe/riproduzione stereo/reproducción estéreo//
Speaker 1
Speaker 2
Step 1
Step 2
1x
15
Speaker 1
Blue
Flashing White
Speaker 2
1
2
3
0:02
hold + 1x
only push on speaker 1
16
Step 3
10:02
Bluetooth
Bluetooth
aGO II aGO II
10:02
Bluetooth Bluetooth aGO II
17
Reset/nulstil/ resetten/réinitialiser/zurücksetzen/ripristina/reiniciar/
/
0:08
18
Technical specifications/tekniske specifikationer/
technische specificaties/spécifications techniques/ technische
spezifikationen/ specifiche tecniche/ especificaciones técnicas//
· Dimensions: 8039 mm (ØH) · Weight: 180g · Speaker: Ø53 mm 4 6W · Playing
time: up to 25 hours · Charging time: 2-3 hours (USB) · Charging cable
included · Stereo Play (TWS) · Build in Lithium battery with 3.7V, 1000mAh ·
Frequency band: 24022480 MHz · Maximal radio frequency effect: <3 dBm ·
Bluetooth: version 5.1
19
· Range: up to 10 m · Input power: 5V / 1A · Dust and water-resistant (IPX5)
20
FCC statement
This device complies with part 15 of the fcc rules. operation is subject to
the following two conditions: 1. This device may not cause harmful
interference and 2. This device must accept any interference received,
including inter-
ference that may cause undesired operation.
Important: Changes or modifications to this product not authorized could void
the FCC compliance and negate your authority to operate the product.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits for
a signed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
21
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate
the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and
receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an
experienced radio / TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body. FCC ID: 2ACVC-AGO II
22
Safety and maintenance instructions
1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and
maintenance instructions in this operation manual
should be retained for future reference and must be followed at all times. 3.
Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other
appliances that produce heat. 4. Place the speakers in a stable position to
avoid fall and cause damage or personal injury. 5. Do not expose the product
to direct sunlight for longer periods. High temperatures may shorten the life
of the product, destroy the battery and distort certain plastic parts. 6. Do
not expose the product to extreme cold as it may damage the internal circuit
board. 7. Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles.
Battery life and number of charge cycles varies by use and settings. 8. Avoid
liquids getting into the product. 9. Before wiping with a dry cloth to clean
the speakers, set the power
23
switch to the off position and unplug the power cord from the power outlet.
10. Do not throw with or stamp on the product. This may damage the internal
circuit board. 11. Do not try to disassemble the product. This must only be
done by a professional. 12. Do not use concentrated chemical products or
detergent to clean the product. 13. Keep the surface away from sharp things,
as these may cause damage to the plastic parts. 14. Use 5V / 1A power supplies
only. The connection of power supplies with higher voltage may lead to severe
damage. 15. Do not arbitrarily discard or place the lithium battery near fire
or intense heat in order to avoid a risk of explosion.
If you do experience any problems with your product please contact the
retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with
guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the
claim directly with Kreafunk.
24
Sikkerheds- og vedligholdelsesinstruktioner
1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og
vedligeholdelsesinstruktionerne i denne
brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. 3. Hold
produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller
andre apparater der producerer varme. 4. Placer højtalerne i en stabil
position for at undgå fald og forårsage
skade eller personskade. 5. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over
længere perioder. Høje
temperaturer kan forkorte produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride
visse plastdele. 6. Udsæt ikke produktet for ekstrem kulde, da det kan
beskadige det interne printplade. 7. Genopladelige batterier har et begrænset
antal genopladningscyklusser. Batteriets levetid og antallet af
genopladningscyklusser varierer afhængigt af brug og indstillinger. 8. Undgå
væsker kommer ind i produktet.
25
9. Inden du tørrer højtalerne af med en tør klud for at rengøre dem, skal du
sikre dig at der er slukket for højtalerne på tænd/sluk-knappen, samt trække
stikket ud af stikkontakten.
10. Kast ikke med eller træd på produktet. Dette kan beskadige det interne
printplade.
11. Prøv ikke at adskille produktet. Dette må kun gøres af en professionel.
12. Brug ikke koncentrerede kemiske produkter eller rengøringsmidler til
at rengøre produktet. 13. Hold overfladen væk fra skarpe ting, da disse kan
skade plastdelene. 14. Brug kun 5V / 1A strømforsyninger. Tilslutning af
strømforsyninger med
højere spænding kan medføre alvorlig skade. 15. Placer eller læg ikke
batteriet vilkårligt nær ild eller intens varme for
at undgå eksplosionsfare.
Hvis du oplever nogle problemer med dit produkt, bedes du kontakte den
forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og
hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med
Kreafunk.
26
Veiligheids- en onderhoudsinstructies
1. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. De
veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing
moeten worden bewaard voor toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde
worden opgevolgd. 3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte produceren. 4. Plaats het
product in een stabiele positie om te voorkomen dat het valt en schade of
persoonlijk letsel veroorzaakt. 5. Stel het product niet gedurende langere
tijd bloot aan direct zonlicht. Hoge temperaturen verkorten de levensduur van
het product, vernielen de batterij en vervormen bepaalde plastic onderdelen.
6. Stel het product niet bloot aan extreem koude omdat dit de interne
printplaat kan beschadigen. 7. Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal
laadcycli. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli varieert
afhankelijk van het gebruik en de instellingen.
27
8. Voorkom dat vloeistoffen in het product terechtkomen. 9. Voordat u de
luidsprekers met een droge doek reinigt, zet u de aan/
uit-schakelaar in de stand off en haalt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact. 10. Niet gooien of stampen op het product. Dit kan de interne
printplaat beschadigen. 11. Probeer het product niet te demonteren. Dit mag
alleen door een vakman worden gedaan. 12. Gebruik geen geconcentreerde
chemische producten of detergenten om het product te reinigen. 13. Houd het
oppervlak uit de buurt van scherpe voorwerpen, aangezien deze de plastic
onderdelen kunnen beschadigen. 14. Gebruik alleen 5V / 1A voedingen. Het
aansluiten van voedingen met een hogere spanning kan leiden tot ernstige
schade. 15. Gooi de lithiumbatterij niet willekeurig weg of plaats hem niet in
de buurt van vuur of intense hitte, om explosiegevaar te voorkomen.
28
Als u problemen ondervindt met uw product, neem dan contact op met de
winkelier waar u het product heeft gekocht. De winkelier zal u advies geven en
indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks
met Kreafunk afhandelen.
29
Consignes de securite et d’entretien
1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil.
2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation
doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être
suivies en toutes circonstances.
3. Eloignez le produit des sources de chaleur telles que les radiateurs ou
tout autre appareil produisant de la chaleur.
4. Placez les enceintes dans une position stable afin d’éviter une chute
pouvant causer des dommages ou des blessures.
5. N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil pendant une
période prolongée. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie du
produit, détruire la batterie et déformer certaines pièces en plastique.
6. N’exposez pas le produit à des températures extrêmement froides car cela
pourrait endommager le circuit imprimé interne.
7. Les piles rechargeables ont un nombre limité de cycles de charge. La durée
de vie des piles et le nombre de cycles de charge varient selon l’utilisation
et les réglages.
30
8. Évitez que des liquides ne pénètrent dans l’appareil. 9. Avant d’essuyer
les enceintes avec un chiffon sec pour les nettoyer,
réglez l’interrupteur d’alimentation sur la position “off ” et débranchez le
cordon d’alimentation de la prise de courant. 10. Ne jetez pas l’appareil et
ne montez pas dessus. Cela pourrait endommager le circuit imprimé interne. 11.
N’essayez pas de démonter l’appareil. Seul un professionnel est habilité à le
faire. 12. N’utilisez pas de produits chimiques concentrés ni de détergent
pour nettoyer le produit. 13. Gardez la surface à l’écart des objets coupants,
car ils pourraient endommager les pièces en plastique. 14. Utilisez uniquement
des alimentations 5V/1A. Le connecter à des blocs d’alimentation produisant
une tension plus élevée peut entraîner de graves dommages. 15. Ne jetez pas et
ne placez pas la batterie au lithium à proximité de flammes ou d’une chaleur
intense afin d’éviter tout risque d’explosion.
31
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le
revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera
pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec Kreafunk.
32
Sicherheits- und wartungsanleitung
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch.
2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung
sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit
befolgt werden.
3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder
anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
4. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher in einer stabilen Position
aufgestellt sind, um ein Herunterfallen und damit verbundene Schäden oder
Verletzungen zu vermeiden.
5. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.
Hohe Temperaturen können die Lebensdauer des Produkts verkürzen, zerstören die
Batterie und verformen bestimmte Kunststoffteile.
6. Setzen Sie das Produkt nicht extremer Kälte aus, da dies die interne
Leiterplatte beschädigen kann.
33
7. Wiederaufladbare Batterien haben begrenzte Aufladezyklen. Die Lebensdauer
der Batterien und die Anzahl der Ladezyklen hängt von der Verwendung und den
Einstellungen ab.
8. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Produkt gelangen. 9. Bevor Sie
die Lautsprecher mit einem trockenen Tuch reinigen,
schalten Sie den Ein-/Ausschalter aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose. 10. Nicht das Produkt werfen oder auf das Produkt draufstellen.
Dies könnte den internen Schaltkreis beschädigen. 11. Versuchen Sie nicht, das
Produkt zu zerlegen. Dies darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden. 12.
Verwenden Sie keine konzentrierten chemischen Produkte oder Reinigungsmittel,
um das Produkt zu reinigen. 13. Halten Sie die Oberfläche von scharfen
Gegenständen fern, da diese das Kunststoff beschädigen können. 14. Verwenden
Sie nur 5 V/1 A-Netzteile. Der Anschluss von Netzteilen mit höherer Spannung
kann zu folgenschweren Schäden führen.
34
15. Werfen oder legen Sie die Lithiumbatterie nicht willkürlich in die Nähe
von Feuer oder starker Hitze, um eine Explosion zu vermeiden.
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den
Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten
und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt
mit Kreafunk abwickeln.
35
Istruzioni di sicurezza e manutenzione
1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima
dell’utilizzo.
2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale
devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni
momento.
3. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe o
altri apparecchi che producono calore.
4. Colloca i diffusori in una posizione stabile per evitare che cadano
causando danni o lesioni personali.
5. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi periodi. Le
alte temperature possono ridurre la durata del prodotto, danneggiare la
batteria e deformare alcune parti in plastica.
6. Non esporre il prodotto al gelo in quanto potrebbe danneggiare il circuito
interno.
7. Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli di carica. La
durata della batteria e il numero di cicli di carica varia a seconda dell’uso
e delle impostazioni.
36
8. Evitare che il prodotto entri in contatto con liquidi. 9. Prima di pulire
i diffusori con un panno asciutto, porta l’interruttore
di alimentazione in posizione off e scollega il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. 10. Non lanciare, calpestare o esercitare una forte
pressione sul prodotto in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno. 11.
Non provare a smontare il prodotto. Tale operazione deve essere eseguita
esclusivamente da un professionista. 12. Non utilizzare prodotti chimici
concentrati o detergenti per pulire il prodotto. 13. Tenere la superficie
lontana da oggetti taglienti e appuntiti che potrebbero danneggiare le parti
in plastica. 14. Utilizzare esclusivamente alimentatori da 5V / 1A. L’utilizzo
di alimentatori con tensione superiore può causare gravi danni. 15. Non
gettare o collocare la batteria al litio vicino al fuoco o a fonti di calore
intenso per evitare il rischio di esplosione.
37
Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di
contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore
provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga
risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con Kreafunk.
38
Instrucciones de seguridad y mantenimiento
1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso.
2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual
para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento.
3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores,
calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
4. Coloque los altavoces en una posición estable para evitar que se caigan y
causen daños o lesiones personales.
5. No exponga el producto a la luz solar directa por periodos largos. Las
altas temperaturas pueden acortar la vida útil del producto, destruir la
batería y deformar ciertas partes plásticas.
6. No exponga el producto al frío extremo, ya que puede dañar la placa de
circuito interna.
7. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La
vida de la batería y el número de ciclos de carga varía en función del uso y
la configuración del equipo.
8. Evite que el producto entre en contacto con líquidos.
39
9. Antes de utilizar un paño seco para limpiar los altavoces, coloque el
interruptor de encendido / apagado en la posición de apagado y desenchufe el
cable de alimentación del tomacorriente.
10. No arroje ni pise el producto. Esto puede dañar la placa de circuito
interna.
11. No intente desarmar el producto. Esto solo lo puede hacer un profesional.
12. No use productos químicos concentrados o detergentes para limpiar el
producto
13. Mantenga la superficie alejada de objetos filosos, ya que pueden dañar
las partes plásticas.
14. Utilice únicamente fuentes de alimentación de 5V / 1A. La conexión a
fuentes de alimentación con voltaje más alto puede provocar daños graves.
15. Para evitar el riesgo de explosión, no deseche ni coloque arbitrariamente
la batería de litio cerca del fuego o del calor intenso.
40
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda
donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe
hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el
reclamo directamente con Kreafunk.
41
1. 2.
3.
4.
5.
6.
7.
8. 9.
42
-
12. 13.
14. 5V / 1A
Kreafunk
43
1. 2.
3. 4. 5.
6. 7.
8. 9.
10. 11. 12.
44
13. 14. 5V / 1A 15.
Kreafunk
45
46
4 21
LDPE PAP Raccolta differenziata
PS E
FR
ÉTUI
SACHET
47
Kreafunk ApS Klamsagervej 35A, st. 8230 Aabyhoej Denmark www.Kreafunk.com
info@Kreafunk.dk +45 96 99 00 20
48
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>