Midea MT18DDSCR1RCM Top-Freezer Refrigerator User Manual
- June 6, 2024
- Midea
Table of Contents
MT18DDSCR1RCM Top-Freezer Refrigerator
Top-Freezer Refrigerator
Power supply: 115 V Frequency: 60Hz Capacity: 18 cu. ft.
en
USER MANUAL
Warning: Before using this product, please read this manual carefully and keep
it for future reference. The design and specifications are subject to change
without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or
manufacturer for details.
version A – 12 – 2019
Free 3 months extension of the original limited warranty period! Simply text
a picture of your proof of
purchase to: 1-844-224-1614
The warranty extension is for the three months immediately following
the completion of the product’s original warranty period.
MODEL NUMBER MT18DDSCR1RCM MT18DDSBR1RCM MT18DDWBR1RCM MRT18S4AWW
www.midea.ca
Dear user
THANK YOU and CONGRATULATIONS on your purchase of this high-quality Midea
product. Your Midea refrigerator is designed for reliable, trouble-free
performance. Please take a moment to register your new refrigerator.
Register your new refrigerator at www.midea.ca under the Support tab.
For future reference, record your product model and serial numbers located on
the back of the refrigerator above the compressor compartment.
Model Number____
Serial Number_____
REFRIGERATOR SAFETY ………………………………………………………..3
OPERATION REQUIREMENTS …………………………………………………6 Location Requirements
………………………………………………………………..6 Electrical Requirements……………………………………………………………….7
PARTS AND FEATURES ………………………………………………………….8
INSTALLATION………………………………………………………………………..9 Unpack
…………………………………………………………………………………………….9 Move to Final Location
…………………………………………………………………9 Level Refrigerator………………………………………………………………………..10
Reverse the Door Swing …………………………………………………………….10 Installing an Optional Ice
Maker ………………………………………………. 13
BEFORE USE ………………………………………………………………………… 14 Waiting Period
…………………………………………………………………………….. 14 Cleaning
……………………………………………………………………………………….. 14
REFRIGERATOR USE…………………………………………………………….. 15 General
…………………………………………………………………………………………. 15 Controls
………………………………………………………………………………………… 16
REFRIGERATOR CARE…………………………………………………………..18 Cleaning
………………………………………………………………………………………. 18 Moving
…………………………………………………………………………………………. 18 Storage
………………………………………………………………………………………… 19
TROUBLESHOOTING …………………………………………………………….19 General
………………………………………………………………………………………… 19
Error Codes…………………………………………………………………………………. 21 WARRANTY…………………………………………………………………………. 22
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
REFRIGERATOR SAFETY
YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT
To prevent injury to the user or other people and property damage, the
instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring
of instructions may cause harm or damage, including death.
The level of risk is shown by the following indications.
Parts and Features
Installation
WARNING CAUTION WARNING
This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
This symbol indicates the possibility of injury or damage to property.
This symbol indicates the possibility of dangerous voltage constituting a risk
of electrical shock is present that could result in death or serious injury.
Before Use
Refrigerator Use
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
GENERAL APPLIANCE SAFETY
· Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
· Save all warnings and instructions for future reference.
Refrigerator Care
Troubleshooting
ELECTRICAL SAFETY
· Plug into a grounded 3 prong outlet. · Do not remove ground plug. · Do not
use an adapter. · Unplug the power cord by holding the plug, never by pulling
the
cord.
· DO NOT turn the appliance on or off by plugging or unplugging the
power cord.
· DO NOT use an extension cord. · Unplug the refrigerator before cleaning or
defrosting.
3
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
Grounding requirement
· This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with
a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly
installed and grounded.
· Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding
instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether
the refrigerator is properly grounded.
LOCATION SAFETY
· This refrigerator is intended to be used in household and similar
environments.
· Install in accordance with the manufacturer’s instructions. · This
refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only. WARNING – Keep
ventilation openings, in the refrigerator, clear of obstruction.
· DO NOT install near any heat sources, such as radiators, heat
registers, stoves, other cooking appliances or in direct sunlight.
· DO NOT store or use gasoline or any flammable liquids inside or in
the vicinity of this refrigerator.
USE AND CARE SAFETY
· Flammable refrigerant used. Follow handling instructions carefully.
Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing.
· Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to
defrost freezer. Do not puncture refrigerant tubing.
· This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
· Keep key away from children. · Children should be supervised to ensure that
they DO NOT play with
the appliance.
· DO NOT touch the interior of the freezer with wet hands. This could
result in frostbite.
· Clean only with a damp cloth. Use nonflammable cleaner.
SERVICE SAFETY
· Disconnect power before servicing. · Flammable refrigerant used. To be
repaired only by trained service
personnel. Do NOT puncture refrigerant tubing.
4
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
· Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or
replace any part of this appliance unless specifically recommended in this
manual. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way,
such as the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the appliance, the appliance has been exposed to rain
or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
· If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified person, in order to
avoid a hazard.
· If component part is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
· Replace all parts and panels before operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: Cancer and Reproductive Harm -www.P65Warnings.ca.gov.
PROPER DISPOSAL
WARNING Suffocation Hazard Before you throw away your old refrigerator:
· Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped
inside your old appliance.
· Leave any shelves in place so that children may not easily climb
inside.
· Failure to follow these instructions can result in death or brain
damage.
IMPORTANT: Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s
responsibility to comply with Federal and Local regulations when disposing of
this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA certified
refrigerant technician in accordance with established procedures.
5
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
OPERATION REQUIREMENTS
LOCATION REQUIREMENTS
WARNING
Explosion and Fire Hazard
· Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from
appliance.
· Failure to do so, can result in death, explosion or fire.
This refrigerator is designed to be freestanding only, and should not be
recessed or built-in.
· Place your refrigerator on a floor that is level and strong enough to
support the refrigerator when it is fully loaded.
· Place your refrigerator where there is access to the required electrical
connection. See “Electrical Requirements.”
· Position the refrigerator in a location away from direct sunlight, because
it may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical
consumption. To ensure optimal performance, install in areas with an ambient
temperature between 41°F (5°C) and 109°F (42.8°C).
NOTES: Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may
increase electrical consumption.
Extremely cold temperatures may also prevent the refrigerator from
performing properly.
· Avoid locating the refrigerator in areas with high humidity. · Adequate air
circulation is required for efficient operation. Maintain the
recommended clearance to ensure adequate air circulation. RECOMMENDED
CLEARANCE
aa
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
a 3″ (7.6 cm)
Clearance at the top, back and both sides of the refrigerator
a
a
NOTE: If you place the refrigerator next to a fixed wall, allow sufficient 6 space on the hinge-side for the door to swing open.
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING
Electrical Shock Hazard
· Plug into a grounded 3 prong outlet. · Do not remove the ground prong from
the power cord plug. · Do not use an adapter. · Do not use an extension cord.
· Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
IMPORTANT: A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15-amp fused, grounded electrical
supply is required.
· Use an electrical outlet that accepts the grounding prong.
NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet.
· We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical
circuit serving ONLY this appliance.
· Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pull-
chain.
· DO NOT use an extension cord.
b a
c
a 3-prong plug b 3-prong receptacle c Receptacle box cover
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
7
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
PARTS AND FEATURES
a
b
e
c
f
a e
d
g
a Shelves (1 – wire shelf, 3 – glass shelf)
b Freezer control c Refrigerator control d Crisper drawers (2)
e Door bins (6)
f Dairy bin
g Leveling feet (3 – bottom front)
Wheels (2 – bottom front, 2 – bottom back)
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
8
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
INSTALLATION
UNPACK
WARNING Fire or Explosion Hazard
· Do not puncture refrigerant tubing. · Follow handling instructions
carefully. · Flammable refrigerant used. · Failure to do so can result in
death, explosion or fire.
IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials including the
foam packing between the exterior condenser and the refrigerator cabinet.
MOVE TO FINAL LOCATION
WARNING Fire or Explosion Hazard
· Do not puncture refrigerant tubing. · Follow handling instructions
carefully. · Flammable refrigerant used. · Failure to do so can result in
death, explosion or fire.
IMPORTANT:
· If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of
time, wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in the
refrigerator.
· When moving the refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright.
NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the compressor and
the sealed system.
9
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
LEVEL REFRIGERATOR
IMPORTANT: Level the refrigerator for proper operation and to avoid cooling, frost and moisture problems that can occur when the door does not close properly.
1. Move the refrigerator to its final location. See “Move to Final Location.”
2. Place a carpenter’s level on the top of the refrigerator cabinet.
3. Adjust the two leveling feet, (one foot located at each of the two front corners of the refrigerator cabinet) until the refrigerator is level.
NOTE: The leveling feet are easier to adjust if you have someone push
against the top front of the refrigerator to take some w
feet.
To Raise – Turn the leveling feet clockwise. To Lower – Turn the leveling feet counterclockwise.
REVERSE THE DOOR SWING
List of tools to be provided by the user
Phillips-head Screwdriver
Putty knife Flat-head Screwdriver
” socket and ratchet
Masking tape
Parts included with the hinge kit
Center left hinge (1)
Left top hinge cover (1)
Top left hinge (1)
Extra hole caps (2)
Left doorself-locking block (1)
Left dooropen stopper (1)
1. Unplug your refrigerator and remove all food from the door shelves. Remove all food from the inner door liner. Tape the freezer door in place with masking tape.
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
10
Refrigerator
2. Remove the hole cover and the right top hinge cover, then unscrew screws and remove the right top hinge. Keep the screws to reuse.
Hole cover
Right top hinge cover
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
Refrigerator Use
3. Lift the freezer door up and away from your refrigerator. 4. Unscrew
screws of middle hinge, remove the hinge, then lift the
refrigerator door up and away from your refrigerator. Save the screws to
reuse.
Center hinge
5. Unscrew screws of the bottom hinge, then remove the bottom hinge from the
bottom right side of the refrigerator.
6. Unscrew the hinge shaft from the right side of the bottom hinge and move
it to the left side, then secure the bottom hinge to the bottom left side of
the refrigerator, using the screws you removed previously.
Reattach the bottom hinge Hinge shaft
Remove the bottom hinge Hinge shaft
7. Remove the sleeves from the top right of doors and hole cap from top left of doors, and assemble them on the opposite sides.
11
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
8. Remove the refrigerator d oor open bottom stopper and install it
other side of the door. Remove the freezer right door self-locking
block and right door open stopper and save. Them to reuse take out
the left freezer self-locking block and left door open stopper from
the accessory bag in the refrigerator and installed on the left of
freezer door.
Sleeves
Left door self-locking block Left door open stopper
Hole cap
Sleeves
Bottom stopper
9. Install the refrigerator door vertically onto the bottom hinge. Take out
the center left hinge from the accessory bag then assemble the center left
hinge on the left side of the refrigerator. Center left hinge
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
12
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
10. Install the freezer door vertically onto the center hinge. Take out the left top hinge and left top hinge cover from accessory bag, assemble left top hinge, left top hinge cover and hole cover.
Left top hinge cover
Top left hinge
Hole cover
(The picture above is only for reference. The actual configuration may vary.)
INSTALLING AN OPTIONAL ICE MAKER
The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator is
compatible with Midea IM1800MD ice maker. Please refer to individual ice maker
installation instruction manual.
WARNING Unplug the refrigerator. To eliminate the danger of electric shock
during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical
outlet.
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
13
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
BEFORE USE
WAITING PERIOD · Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong
electrical
outlet, allow it to stand upright for approximately 2 hours. NOTE: This
reduces the possibility of a malfunction in the cooling system from improper
handling during transportation.
CLEANING
1. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking
soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water).
2. Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces.
14
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
REFRIGERATOR USE
GENERAL · The storage life of frozen foods varies and the recommended storage
time should not be exceeded.
WARNING Electrical Shock Hazard
· Plug into a grounded 3 prong outlet. · Do not remove the ground prong from
the power cord plug. · Do not use an adapter. · Do not use an extension cord.
· Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
1. Plug in your refrigerator. Wait for 30 minutes, and then open the
refrigerator door to determine if the refrigerator is working properly.
2. Place frozen food into the refrigerator as quickly as possible after
purchase. If there are instructions on the package, carefully follow these
instructions regarding storage times.
ENERGY SAVING TIPS
· Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in
the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil.
· Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer. · Wrap
foods properly and wipe containers dry before placing them in
the refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator.
· Do not line refrigerator storage shelves with aluminum foil, wax paper
or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the
refrigerator less efficient.
· Organize and label food to reduce door openings and extended
searches. Remove as many items as needed at one time, and then close the door
as soon as possible.
· Do NOT add a large amount of unfrozen food to the refrigerator at one
time. This will lower the cooling efficiency of the refrigerator.
15
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
CONTROLS
a bcdefg
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
Refrigerator Use
a Setting button b LED1 COOL indicator c LED2 indicator d LED3 indicator e
LED4 indicator f LED5 COOLEST indicator g LED6 Standby mode
DISPLAY
Once initially powered on, the display screen is on full display for 3
seconds. The refrigerator default setting is medium, and the LED 3 indicator
will be illuminated. This is normal operation display In case of a failure,
the appropriate LED light will flash in sequence. In case of no failures, the
current temperature setting of the refrigerator will be on display.
TEMPERATURE SETTING
Each time the temperature setting setting changes one time.
is pressed once, the temperature
After the temperature setting has been completed, the refrigerator will run according to the set value after 25s.
From left to right, the temperature is lower.
The order of coldness settings is as follows:
LED1
LED2
LED3
LED4
LED5
16
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
STANDBY MODE
To enter standby mode, press the setting for 3 seconds when the refrigerator
is running. In standby mode, the compressor will not operate and the standby
indicator light will be illuminated. To resume normal operation, just press
the setting momentarily.
SETTING THE FREEZER TEMPERATURE
TEMP.
CONTROL
Mid
COLD
COLDER
Turn the controls to adjust the freezer temperature.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. Pay
attention to the storage time on the food packaging instructions. The storage
life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be
exceeded.
Parts and Features
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
17
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
Before Use
REFRIGERATOR CARE
Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal cleaning
and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently and odor free,
we recommend that you clean the refrigerator regularly.
CLEANING
WARNING Electrical Shock Hazard
· Unplug your appliance or disconnect power before cleaning. · Failure to do
so can result in death, electric shock or personal injury.
WARNING Explosion Hazard
· Use nonflammable cleaner. · Failure to do so can result in death, explosion
or fire.
IMPORTANT: To prevent damage to the finish, DO NOT use gasoline, benzine,
thinner or other solvents, and DO NOT use abrasive cleaners. 1. Unplug the
refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 3. Remove and
wash the shelves with a mild detergent solution. 4. Wash the refrigerator
interior using a soft cloth dampened with a
baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm
water). 5. Clean the gasket around the door. Gently wipe the gasket using a
soft cloth dampened with a mild detergent solution. NOTE: Gaskets must be kept
clean and pliable to assure a proper seal. 6. Using a soft cloth, thoroughly
dry all surfaces. 7. Plug in or reconnect power.
MOVING
IMPORTANT: When moving your refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from
upright. 1. Unplug your refrigerator from the wall outlet. 2. Remove all food.
3. Securely tape down all loose items inside your refrigerator. 4. Tape the
door shut.
18
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
STORAGE
IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to
children. 1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove
all food. 3. Clean the refrigerator. 4. Leave the door open slightly to avoid
possible formation of
condensation, mold or odor.
TROUBLESHOOTING
IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing so voids the
warranty.
GENERAL
PROBLEM The refrigerator does not operate
The refrigerator door does not close completely
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The refrigerator is unplugged.
Make sure that the refrigerator power cord is fully plugged into the electrical outlet.
The fuse on the circuit is blown or the circuit breaker is tripped.
Check the house fuse / circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker.
Power failure.
If a power failure occurs, the refrigerator turns off. Wait until the power is restored.
Food packages are
Move or remove some food
interfering with the door. items.
The door gaskets are dirty. Clean the door gaskets.
The refrigerator may not Level the refrigerator. be level.
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
19
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
Installation
PROBLEM Food in the refrigerator is not cold
The refrigerator makes unusual noises or vibrations
Moisture is building up in the interior of the refrigerator
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The door has been opened Make sure that the door is
too often or was not
closed properly.
closed properly.
A large amount of food was recently added.
Allow time for the recently added food to cool, and then check again.
The door is not closed completely.
Check the door gasket and food distribution, and make sure that the door closes completely.
The refrigerator has been disconnected for a period of time.
Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding food.
The temperature control is Set the temperature
set too warm.
control to a colder setting.
The refrigerator may not be level.
Adjust the leveling feet located on the front corners of the refrigerator until the refrigerator is level.
The refrigerator cabinet is Move the refrigerator away
touching a wall.
from the wall.
Metal parts undergo
This is normal.
expansion and contraction.
Refrigerant is circulating throughout the system.
This is normal.
The door has been opened too often or was not closed properly.
Make sure that the door is closed properly.
The refrigerator is located Move the refrigerator to a
in a humid area.
drier location.
The weather is hot and humid.
This is normal.
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
20
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and Features
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The compressor turns on and off frequently.
The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food was recently added.
This is normal.
Allow time for the recently added food to cool, and then check again.
The door is not closed completely or was opened too often.
Check the door gasket and food distribution to make sure the door will close completely.
The refrigerator has been disconnected for a period of time.
Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding food.
The temperature control was not set correctly.
Set the temperature control to the correct setting.
Refrigerator Refrigerator needs has an odor cleaning.
Clean the refrigerator. See, “Cleaning.”
Improperly wrapped food Wrap food tightly or seal
is giving off an odor.
before storing it in the
refrigerator.
ERROR CODES
Fault Code LED1 indicator and LED2 indicator
LED1 indicator and LED3 indicator LED1 indicator and LED4 indicator
Fault Description
Refrigerator temperature sensor circuit
Freezer defrost sensor
Ambient temperature sensor
Installation
Before Use
Refrigerator Use
Refrigerator Care
Troubleshooting
21
MIDEA FREEZER LIMITED WARRANTY
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY
SERVICE.
Please have the following information available when you call the Customer
Service Center:
Name, address and telephone number Model number and serial number A clear,
detailed description of the problem Proof of purchase including dealer or
retailer
name and address
IF YOU NEED SERVICE: 1. Before contacting us to arrange service, please
determine whether your product requires repair.
Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to
review the Troubleshooting section of the User Manual, or visit
http://us.Midea.com/support 2. All warranty service is provided exclusively by
our authorized Midea Service Providers, in the U.S. and Canada.
Midea Customer Service In the U.S.A. or Canada, call
1-866-646-4332.
If outside the 50 States of the United States or Canada, contact your
authorized Midea dealer to determine whether another warranty applies.
1 YEAR PARTS AND LABOR
WHAT IS COVERED FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) Midea will
repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or
workmanship for one full year from the date of purchase. For further detail of
warranty coverage and warranty repair information, visit www.midea.ca or call
1-866-646-4332.
Consumer will be responsible for: Diagnostics, removal, transportation and
reinstallation cost required because of service. Costs of service calls that
are a result of items listed under NORMAL RESPONSIBILITIES
OF THE CONSUMER NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER This warranty
applies only to products in ordinary household use, and the consumer is
responsible for the items listed below: 1. Proper use of the appliance in
accordance with the instructions provided with the product. 2. Routine
maintenance and cleaning necessary to keep the good working condition. 3.
Proper installation by an authorized service professional in accordance with
instructions provided
with the appliance and in accordance with all local plumbing, electrical and /
or gas codes. 4. Proper connection to a grounded power supply of sufficient
voltage, replacement of blown
fuses, repair of loosened connections or defects in house wiring. 5. Expenses
for making the appliance accessible for servicing. 6. Damages to finish after
installation. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL
BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided
by a Midea designated service company. This limited warranty is valid only in
the 50 States of the United States or Canada and applies only when the major
appliance is used in the country in which it was purchased. This limited
warranty is effective from the date of original consumer purchase. Proof of
original purchase date is required to obtain service under this limited
warranty.
22
WHAT IS NOT COVERED 1. Failure caused by damage to the unit while in your
possession (other than damage caused
by defect or malfunction), by its improper installation, or by unreasonable
use of the product, including without limitation, failure to provide
reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and
Instruction Manual. 2. Products purchased “as-is” or refurbished are not
covered by this warranty. 3. Food loss caused by refrigerator or freezer
failure. 4. Service calls to repair or replace consumables such as water
filters, light bulbs airfilters etc., or handles, knobs and other cosmetic
parts. 5. Product that has been transferred from its original owner. 6.
Interior or exterior rust on the unit. 7. Damages caused by services performed
by persons other than authorized Midea servicers; use of parts other than
Midea replacement parts; obtained from persons other than such Midea customer
service; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply or
acts of God. 8. Service calls resulting from improper installation of your
product. 9. Service calls to instruct you on the use of your product. 10.
Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday
service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls
to remote areas, including the state of Alaska. 11. If the unit is put to
commercial, business, rental, or other use or application other than for
consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not
limited to, any implied warranty of merchantablility or fitness for particular
use or purpose. 12. Product that has been removed outside the USA or Canada.
13. Products without original serial numbers or products that have serial
numbers which have been altered or cannot be readily determined. NOTE: Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages. So this limitation or exclusion may not apply to you. The cost of
repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the
customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some
states and provinces do not allow limitations on the duration of implied
warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have
other rights that vary from state to state or province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Midea makes no
representations about the quality, durability, or need for service or repair
of this major appliance other than the representations contained in this
warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited
warranty that comes with this major appliance, you should ask Midea or your
retailer about buying an extended warranty.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES YOUR
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR
AS PROVIDED HEREIN. MIDEA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also
may have other rights that vary from state to state or province to province.
05/19
23
Réfrigérateur à congélateur supérieur
Alimentation en électricité : 115 V Fréquence : 60Hz Capacité : 18 pi3
fr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Avertissement : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent guide
avec soin et le conserver aux fins de consultation ultérieure. Le concept et
les spécifications peuvent changer sans préavis à titre d’amélioration de
produit. Consultez votre concessionnaire ou fabricant pour obtenir des
précisions.
version A – 12 – 2019
Extension gratuite de 3 mois de la période de garantie limitée initiale!
Envoyez simplement une photo de votre preuve d’achat par message texte au :
1-844-224-1614
L’extension de garantie porte sur les trois mois suivant immédiatement
la fin de la période de garantie initiale du produit.
MODÈLE NUMÉRO MT18DDSCR1RCM MT18DDSBR1RCM MT18DDWBR1RCM MRT18S4AWW
www.midea.ca
Dear user
MERCI et FÉLICITATIONS de votre achat de ce produit Midea de première qualité.
Votre réfrigérateur Midea est conçue pour des performances fiables et sans
problèmes. Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre nouveau
réfrigérateur. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur sur www.midea.ca à
l’onglet Support [Soutien]. Pour référence ultérieure, prenez note des numéros
de modèle et de série qui sont indiqués à l’arrière du réfrigérateur, au-
dessus du compartiment du compresseur. Numéro de modèle
____ Numéro de série
SÉCURITÉ DE RÉFRIGÉRATEUR ……………………………………………..3
EXIGENCES EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT ………………….6 Exigences en Matière
D’emplacement ………………………………………6 Exigences
électriques…………………………………………………………………..8
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES …………………………………………….9
INSTALLATION……………………………………………………………………… 10
Déballage……………………………………………………………………………………… 10 Déplacez à sa destination finale
……………………………………………….10 Mettez le réfrigérateur de niveau ………………………………………………1 1
Inverser l’ouverture de la porte………………………………………………….1 1 Installation d’une
machine à glaçons en option…………………….. 14
AVANT L’UTILISATION………………………………………………………….. 15 Période d’attente
………………………………………………………………………… 15 Nettoyage…………………………………………………………………………………….. 15
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ………………………………………. 16 Généralités
……………………………………………………………………………………16 Commandes………………………………………………………………………………….1
7
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ………………………………………….18
Nettoyage……………………………………………………………………………………. 18 Déplacement
………………………………………………………………………………. 19 Emplacement ………………………………………………………………………………
19
v F
DÉPANNAGE ……………………………………………………………………….. 20
Généralités ………………………………………………………………………………….. 20 Codes d’erreur
……………………………………………………………………………. 22
GARANTIE …………………………………………………………………………….23
£ ‘£¤¨ £¥§¢£
1 ¡¢£¤¥ ¦§
SÉCURITÉ DE RÉFRIGÉRATEUR
VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE
CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes
et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans
le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du
nonrespect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même
la mort. Les indications suivantes illustrent le niveau de risque.
%#$% %! ©” (%)”%02″ &”%
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure grave.
345¥66¥¤74
Ce symbole signale la possibilité de blessure ou de
ATTENTION
dommages matériels.
Ce symbole signale la possibilité d’une tension dangereuse constituant un
risque de choc électrique susceptible
6U¢¥¤6¤5¥¤74
T 4¥
AVERTISSEMENT
d’entraîner la mort ou une blessure grave.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
£ ‘£¤¨ £¥§¢£
8¥¤6¤5¥¤74¦¢
AVERTISSEMENT SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTROMÉNAGERS
£ ‘£¤¨ £¥§¢£
9@ABCADC@EF
· Lisez tous les avertissements en matière de sécurité, les directives et
les spécifications fournies avec cet appareil. Le défaut de lire toutes les
directives pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou une
blessure grave.
· Conservez tous les avertissements et les directives pour référence
future.
GHIPQQPRS
3
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
· Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre. · Ne retirez pas la
fiche de mise à la terre. · N’utilisez pas d’adaptateur. · Débranchez le
cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en
tirant sur le cordon.
· NE JAMAIS activer ou désactiver l’appareil en branchant ou en
débranchant le cordon d’alimentation.
· NE JAMAIS utiliser de rallonge. · Débranchez le réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de le dégivrer.
Exigences de mise à la masse
· Ce réfrigérateur doit être mis à la masse. Ce réfrigérateur est doté
d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une prise qui
a été installée et mise à la masse de façon appropriée.
· L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut
provoquer une décharge électrique. Consultez un électricien certifié ou un
préposé à l’entretien si vous ne comprenez pas les directives de mise à la
masse ou si vous croyez que le réfrigérateur ne fait pas l’objet d’une mise à
la masse appropriée.
SÉCURITÉ DE L’EMPLACEMENT
· Ce réfrigérateur a été conçu pour une utilisation résidentielle ou
l’équivalent.
· Installez-le en respectant les consignes du fabricant. · Le réfrigérateur ne
doit pas être encastré dans un endroit
restreignant. Il est conçu pour se retrouver à aire ouverte seulement.
AVERTISSEMENT — Gardez les ouvertures de ventilation du réfrigérateur à
l’écart des obstructions.
· NE JAMAIS installer près d’une source de chaleur comme une plinthe,
un radiateur, un poêle ou autre appareil de cuisson ou en plein soleil.
· NE JAMAIS remiser ou utiliser d’essence ou autre liquides
inflammables près de ce réfrigérateur.
SÉCURITÉ — UTILISATION ET SOINS
· Fluide frigorigène inflammable utilisé. Suivez attentivement les
directives de manutention. Risque d’incendie ou d’explosion si le tube de
fluide frigorigène est perforé.
· Fluide frigorigène inflammable utilisé. N’utilisez pas de dispositif
mécanique pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas le tube du fluide
frigorigène.
4
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
· Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des
enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou mentales, ou
qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins d’être sous la
supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une personne responsable et
qualifiée.
· Gardez hors de la portée des enfants. · Les enfants doivent faire l’objet
d’une supervision afin de s’assurer
qu’ils ne tentent PAS de jouer avec l’appareil.
· NE JAMAIS toucher à l’intérieur du congélateur alors que vos mains
sont mouillées. Ceci pourrait provoquer une engelure.
· Nettoyez uniquement avec un linge humide. Utilisez un nettoyant non
inflammable. SÉCURITÉ — ENTRETIEN
· Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien. · Fluide frigorigène
inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement
par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide frigorigène.
· Faites appel à une personne d’entretien qualifiée. Ne réparez pas
ou ne remplacez pas de pièces sur cet appareil à moins qu’il ne le soit
recommandé dans le manuel. L’appareil doit faire l’objet d’un entretien s’il a
été endommagé au niveau du cordon d’alimentation ou de la fiche, si le fluide
s’est échappé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou encore si ce
dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement
ou a fait l’objet d’une chute.
· Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre
personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
· Si un composant est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre personne
qualifiée, afin d’éviter tout danger.
· Remplacez toutes les pièces et les panneaux avant de faire
fonctionner.
CONSERVER CES CONSIGNES
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
5
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
Avertissement – Proposition 65 de l’État de Californie:
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction
-www.P65Warnings.ca.gov.
MISE AU REBUT APPROPRIÉE
AVERTISSEMENT Dangers de suffocation Avant de mettre au rebut votre ancien
réfrigérateur :
· Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent
se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
· Laissez les étagères en place, faisant en sorte que les enfants ne
puissent y pénétrer.
· Le défaut de respecter ces directives peut entraîner la mort ou des
dommages au cerveau.
IMPORTANT : Gaz et fluide frigorigène inflammables utilisés. Il en revient au
consommateur de respecter les règlements fédéraux et municipaux lors de la
mise au rebut de ce produit. Les fluides frigorigènes doivent être évacués par
un technicien certifié et agréé de l’EPA en matière de fluide frigorigène,
selon les procédures établies.
EXIGENCES EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT
EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT
AVERTISSEMENT Danger d’explosion et d’incendie
· Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, à
l’écart de cet appareil.
· Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie. Le réfrigérateur est conçu pour se retrouver à aire
ouverte et ne doit pas être encastré.
· Placez votre appareil sur un plancher de niveau, capable de supporter
le réfrigérateur lorsqu’il est rempli.
· Placez votre réfrigérateur près d’une fiche électrique décrite dans les
directives. Consultez “Exigences électriques.”
6
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
· Placez le réfrigérateur dans un endroit à l’abri de la lumière directe du
soleil, car il peut affecter le revêtement acrylique et les sources de chaleur
peuvent augmenter consommation. Pour garantir des performances optimales,
installez-le dans des zones température entre 41 °F (5 °C) et 109 °F (42,8
°C). REMARQUES : Le plein soleil peut endommager le revêtement en acrylique
et les
sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Les
températures extrêmement froides peuvent également affecter le
fonctionnement du réfrigérateur.
· Évitez de placer le réfrigérateur dans un endroit à humidité élevée. · On
doit y retrouver une circulation d’air adéquate pour assurer un
fonctionnement optimal. Respectez le dégagement recommandé pour assurer une
circulation d’air appropriée. DÉGAGEMENT RECOMMANDÉ
Dégagement de 3 po (7,6 cm) à la partie supérieure, arrière et sur les deux
côtés du réfrigérateur
REMARQUE : Si vous placez le réfrigérateur près d’un mur fixe, laissez un
espace suffisant du côté des charnières pour permettre l’ouverture de la
porte.
7
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
· Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. · Ne retirez pas la
fiche de mise à la masse sur le cordon
d’alimentation.
· N’utilisez pas d’adaptateur. · N’utilisez pas de rallonge. · Le non-respect
de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
IMPORTANT : Utilisez un fusible 115 V, 60 Hz, c.a., 15 A comme source
électrique mise à la masse.
· Utilisez une prise électrique compatible avec une fiche de mise à la
masse. REMARQUE : Le cordon d’alimentation est doté d’une prise à 3 fiches
(mise à la masse) qui est compatible à toute prise électrique standard à 3
fiches.
· Nous recommandons que le réfrigérateur soit branché dans un circuit
électrique réservé UNIQUEMENT pour cet appareil.
· Utilisez une prise électrique qui ne peut être fermée par un interrupteur
ou une chaînette à tirer.
· NE JAMAIS utiliser de rallonge.
b a
c
a Prise à 3 fiches b Prise de charge à
3 fiches
c Couvercle de boîtier de prise de charge
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
8
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
a
b
e
c
f
a e
d
g
a Clayettes (1 clayettes en fil métallique, 3 clayette en verre)
b Commande du congélateur c Commande du réfrigérateur d Bacs à fruits et à
légumes (2)
e Balconnets (6) f Casier laitier g Pieds de nivellement
(3 à l’avant) Roulettes (2 à l’avant et
2 à l’arrière)
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
9
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
INSTALLATION
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion
· Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. · Suivez attentivement les
directives de manutention. · Fluide frigorigène inflammable utilisé. · Le non-
respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie. IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage
extérieur et intérieur, y compris l’emballage en mousse situé entre le
condenseur extérieur et le réfrigérateur.
DÉPLACEZ À SA DESTINATION FINALE
AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion
· Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. · Suivez attentivement les
directives de manutention. · Fluide frigorigène inflammable utilisé. · Le non-
respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie. IMPORTANT :
· Si le réfrigérateur se trouvait à l’horizontale pendant une certaine
période, attendez 24 heures avant de brancher le réfrigérateur pour laisser le
fluide frigorigène reprendre sa place.
· En déplaçant le réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de
la position verticale. REMARQUE : Ce faisant, vous pourriez endommager le
compresseur et le système scellé.
10
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU
IMPORTANT : Mettez le réfrigérateur de niveau afin d’assurer son bon
fonctionnement et éviter des problèmes de refroidissement, de givrage et
d’humidité pouvant survenir si la porte ne se referme pas de façon appropriée.
- Déplacez le réfrigérateur à sa destination finale. Consultez “Déplacez à
sa destination finale.” 2. Placez un niveau de menuisier sur le dessus du réfrigérateur. 3. Réglez les deux pieds de réglage (un pied situé à chaque coin avant du
réfrigérateur) jusqu’à ce qu’il soit de niveau.
REMARQUE : Les pieds de réglage s’ajustent plus facilement si une autre personne pousse sur la partie supérieure avant du réfrigérateur pour enlever le poids sur les pieds.
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Pour soulever – Tournez le pied de réglage dans le sens horaire. Pour abaisser
– Tournez le pied de réglage dans le sens antihoraire.
INVERSER L’OUVERTURE DE LA PORTE
Liste des outils que l’utilisateur doit se procurer
Tournevis cruciforme
Couteau à mastiquer Tournevis à tête plate
Douille de po et cliquett
Ruban de masquage
Pièces incluses avec la trousse de charnières
Charnière centrale gauche (1)
Couvercle de la charnière supérieure gauche (1)
Bloc d’autoverrouillage de la porte supérieure (1)
Charnière supérieure gauche (1)
Caches pour orifices supplémentaires (2)
Butée d’ouverture de la porte gauche (1)
1. Débranchez le réfrigérateur, puis retirez tous les aliments présents dans les balconnets de porte. Retirez tous les aliments placés contre le revêtement intérieur de la porte. Immobilisez la porte du congélateur à l’aide du ruban de masquage.
11
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
2. Retirez la plaque de garniture gauche et le couvre-charnière dans le coin supérieur droit, puis dévissez les vis, puis retirez la charnière située en haut et à droite. Mettez les vis de côté.
VWXYa ba cXdefg
da cX`hia
Couvre-charnière
bXep Wa hqfe prsdfa
d bdqfg
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
3. Soulevez la porte du congélateur pour l’écarter du réfrigérateur. 4.
Dévissez les vis de la charnière du milieu, retirez la charnière, puis
soulevez la porte du réfrigérateur pour l’écarter du réfrigérateur. Mettez les
vis de côté.
Charnière centrale
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
5. Dévissez les vis de la charnière inférieure, puis retirez la charnière
inférieure, située en bas et à droite du réfrigérateur.
6. Dévissez l’axe d’articulation sur le côté droit de la charnière
inférieure, puis déplacez-le sur le côté gauche; installez ensuite la
charnière inférieure dans le coin inférieur gauche du réfrigérateur, au moyen
des vis que vous avez précédemment mises de côté.
Réinstaller la charnière inférieure
Axe d’articulation
Retirer la charnière inférieure
Axe d’articulation
7. Retirez les manchons situés dans le coin supérieur droit des portes, ainsi
que les capuchons situés dans le coin supérieur gauche des portes, puis
réinstallez-les sur les côtés opposés.
12
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
8. Retirez la butée de porte du réfrigérateur, puis installez-la de l’autre
côté de la porte. Retirez et mettez de côté le bloc autobloquant et la butée
de la porte du congélateur, sortez le bloc autobloquant gauche et la butée du
sachet d’accessoires du réfrigérateur, à gauche de la porte.
Manchons
Bloc autobloquant Butée
Capuchon
Manchons
Butée
9. Abaissez verticalement la charnière inférieure de la porte du
réfrigérateur, sortez la charnière du milieu du côté opposé fournies dans le
sachet d’accessoires, puis installez la charnière du milieu. Installez la
charnière centrale gauche.
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
13
Sécurité de réfrigérateur
10. Abaissez verticalement la charnière inférieure de la porte du congélateur, sortez la charnière supérieure et le couvre-charnière du sachet d’accessoires, installez la charnière supérieure, le couvrecharnière et le cache-trous.
Charnière supérieure
Cache-trous
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
(L’illustration ci-dessus n’est fournie qu’à des fins de référence. La
configuration réelle dépendra du produit physique.)
INSTALLATION D’UNE MACHINE À GLAÇONS EN OPTION
Le réfrigérateur est configuré pour l’installation de la machine à glaçons. Ce
réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons Midea IM1800MD.
Veuillez vous référer au manuel d’instructions d’installation de la machine à
glaçons individuelle.
AVERTISSEMENT Débranchez le réfrigérateur. Pour écarter tout risque de choc
électrique durant l’installation, vous devez débrancher le réfrigérateur de la
prise murale.
14
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
AVANT L’UTILISATION
PÉRIODE D’ATTENTE · Avant de brancher le réfrigérateur dans la prise
électrique à 3 fiches
mises à la masse, laissez-le au repos dans sa position verticale pendant
environ 2 heures. REMARQUE : Ceci diminue les risques de défectuosité dans le
système de refroidissement dans le cas d’une manutention inappropriée lors du
transport.
NETTOYAGE
1. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude
dans 1 pinte d’eau tiède).
2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.
15
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
GÉNÉRALITÉS · La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée
recommandée ne doit pas être dépassée.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique
· Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. · Ne retirez pas la
fiche de mise à la masse sur le cordon
d’alimentation.
· N’utilisez pas d’adaptateur. · N’utilisez pas de rallonge. · Le non-respect
de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
1. Branchez votre réfrigérateur. Attendez 30 minutes, puis ouvrez la porte du
réfrigérateur pour voir si ce dernier fonctionne de façon appropriée.
2. Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur le plus rapidement
possible après leur achat. Si on retrouve des directives sur l’emballage,
respectez-les attentivement, surtout quant à la durée de conservation.
CONSEILS DE CONSERVATION D’ÉNERGIE
· Laissez les aliments chauds se refroidir à la température de la pièce
avant de les placer dans le réfrigérateur. Les aliments mettant du temps à
surgeler peuvent se dégrader ou se gâter.
· La surcharge du réfrigérateur fait en sorte que le compresseur
fonctionne plus longtemps.
· Emballez les aliments de façon appropriée et essuyez bien les
récipients avant de les mettre dans le réfrigérateur. Ceci réduit
l’accumulation de givre dans le réfrigérateur.
· Ne placez pas de papier aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout sur
les étagères. Ces derniers nuisent à la circulation d’air froid, diminuant le
rendement du réfrigérateur.
· Organisez et étiquetez vos aliments afin de diminuer les occasions
d’ouverture de porte et la recherche sur une période prolongée. Sortez le plus
d’articles possible, puis refermez la porte aussitôt.
· N’ajoutez PAS en même temps de grandes quantités d’aliments
non surgelés dans le réfrigérateur. Ceci affectera l’efficacité de
refroidissement du réfrigérateur.
16
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
COMMANDES
a bcdefg
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
a Bouton de réglage b Voyant DEL 1 LE MOINS FROID c Voyant DEL 2 d Voyant DEL 3 e Voyant DEL 4 f Voyant DEL 5 LE PLUS FROID g DEL 6 Mode Veille
AFFICHAGE
Lors du premier branchement de l’appareil, l’écran d’affichage s’éclaire
entièrement pendant 3 secondes. Le réglage de froid par défaut est “moyen”,
donc le voyant DEL 3 sera allumé. Affichage en fonctionnement normal. En cas
d’anomalie, le voyant à DEL correspondant s’illuminera avec un code d’erreur
(en affichage de récupération). S’il n’y a pas d’anomalie, la position de
fonctionnement actuelle du réfrigérateur sera affichée.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
À chaque fois que le bouton de réglage de la température une fois, le réglage de la température change une fois.
est enfoncé
Une fois le réglage de la température effectué, le réfrigérateur fonctionnera selon la valeur établie après 25 secondes.
De gauche à droite, la température est abaissée.
L’ordre des réglages du niveau de froid est comme suit:
LED1
LED2
LED3
LED4
LED5
17
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
MODE VEILLE Pour entrer en mode Veille, appuyez sur le bouton pendant 3
secondes lorsque le réfrigérateur est en fonctionnement. En mode Veille, le
compresseur ne fonctionne pas et le voyant de veille est allumé. Pour revenir
à un fonctionnement normal, il suffit d’appuyer quelques instants sur le
bouton de réglage . RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
TEMP. Mid
CONTROL
COLD
COLDER
Tournez les boutons de commande pour régler la température du congélateur.
Placez des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après
l’achat. Veuillez lire les instructions sur les emballages pour connaître la
durée de conservation des produits. La durée de conservation des produits
congelés varie et la durée de conservation recommandée ne devrait pas être
dépassée.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur est conçu pour une utilisation soutenue et n’exige qu’un
nettoyage et un entretien minimal. Pour assurer le bon fonctionnement de votre
réfrigérateur, libre de toute odeur, nous recommandons un nettoyage régulier.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique
· Débranchez votre appareil ou coupez l’alimentation avant de
procéder au nettoyage.
· Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
décharge électrique ou des blessures corporelles.
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
18
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
Avant l’utilisation
AVERTISSEMENT Risque d’explosion
· Utilisez un nettoyant non inflammable. · Le non-respect de cette directive
peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie.
IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS
d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de
nettoyants abrasifs. 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. 2.
Retirez tous les aliments. 3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un
détergent doux. 4. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux
et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude
dans 1 pinte d’eau tiède). 5. Nettoyez le joint d’étanchéité autour de la
porte. Essuyez délicatement le joint à l’aide d’un linge humide doux et d’une
solution de détergent doux. REMARQUE : Les joints doivent être propres et
flexibles pour assurer une bonne étanchéité. 6. Utilisez un linge doux pour
essorer toutes les surfaces. 7. Branchez de nouveau l’appareil.
DÉPLACEMENT
IMPORTANT : En déplaçant votre réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus
de 45° de la position verticale. 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise
électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Fixez du ruban sur tous les
articles amovibles à l’intérieur du
réfrigérateur. 4. Fixez du ruban sur la porte.
EMPLACEMENT
IMPORTANT : Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit accessible aux
enfants. 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. 2. Retirez
tous les aliments. 3. Nettoyez le réfrigérateur. 4. Laissez la porte
entrouverte pour éviter la formation de condensation,
de moisissure ou d’odeurs. 19
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
DÉPANNAGE
IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même. Ce
faisant, vous annulerez votre garantie.
GÉNÉRALITÉS
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
Le réfrigérateur est débranché.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien inséré dans la prise électrique.
Le fusible dans le circuit est brûlé ou le disjoncteur est déclenché.
Vérifiez la boîte à fusible/ le disjoncteur et remplacez le fusible ou rétablissez le disjoncteur.
Panne électrique.
Lors d’une panne électrique, le réfrigérateur se désactive. Attendez le retour du courant.
La porte du réfrigérateur ne se referme pas complètement.
Des emballages obstruent la fermeture de la porte.
Déplacez ou retirez des aliments.
Les joints d’étanchéité de Nettoyez les joints
la porte sont souillés.
d’étanchéité de la porte.
Le réfrigérateur n’est
Mettez le réfrigérateur de
peut-être pas de niveau. niveau.
Installation
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
20
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
PROBLÈME Les aliments dans le réfrigérateur ne sont pas froids
Le réfrigérateur émet des bruits ou des vibrations inhabituels L’humidité
s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
La porte a été ouverte trop souvent ou est mal fermée.
Assurez-vous que la porte soit fermée de façon appropriée.
Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur.
Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau.
La porte n’est pas fermée complètement.
Vérifiez le joint d’étanchéité de la porte et la disposition des aliments, et assurezvous que la porte se referme correctement.
Le réfrigérateur a été débranché sur une période prolongée.
Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au réfrigérateur de se refroidir.
Le réglage de la température est trop chaud.
Réglez la température à un niveau plus froid.
Le réfrigérateur n’est peut-être pas de niveau.
Réglez les pieds de réglage situés à chaque coin avant du réfrigérateur, jusqu’à ce qu’il soit de niveau.
Le réfrigérateur touche à Éloignez le réfrigérateur du
un mur.
mur.
Les pièces de métal font Ceci est normal. l’objet d’une expansion et d’une contraction.
Le fluide frigorigène circule dans tout le système.
Ceci est normal.
La porte a été ouverte trop souvent ou est mal fermée.
Assurez-vous que la porte soit fermée de façon appropriée.
Le réfrigérateur est situé Déplacez le réfrigérateur dans une zone humide. dans un endroit plus sec.
La température est élevée et humide.
Ceci est normal.
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
21
Sécurité de réfrigérateur
Exigences en Matière de
Fonctionnement
Pièces et Caractéristiques
Installation
PROBLÈME Le compresseur s’active et se désactive fréquemment
Le réfrigérateur dégage une odeur
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
La température de la pièce est plus élevée qu’en temps normal.
Ceci est normal.
Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur.
Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau.
La porte n’est pas fermée correctement ou a été ouverte trop souvent.
Vérifiez le joint d’étanchéité de la porte et la disposition des aliments, et assurezvous que la porte se referme correctement.
Le réfrigérateur a été débranché sur une période prolongée.
Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au réfrigérateur de se refroidir.
La température n’a pas Réglez la température au été réglée correctement. niveau approprié.
Le réfrigérateur a besoin Nettoyez le réfrigérateur.
d’être nettoyé.
Consultez “Nettoyage.”
Les aliments mal emballés dégagent une odeur.
Emballez les aliments de façon adéquate avant de les placer dans le réfrigérateur.
CODES D’ERREUR
Code d’erreur Voyant DEL 1 et voyant DEL 2 Voyant DEL 1 et voyant DEL 3 Voyant
DEL 1 et voyant DEL 4
Description de l’erreur Circuit de la sonde de température du réfrigérateur Sonde de dégivrage du congélateur Sonde de température ambiante
Avant l’utilisation
Utilisation du Entretien du réfrigérateur réfrigérateur
Dépannage
22
GARANTIE LIMITÉE CONGÉLATEUR MIDEA
ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR
UN SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE.
Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous appelez le Centre
des services à la clientèle :
Vos nom, adresse et numéro de téléphone Le numéro de modèle et le numéro de
série de votre appareil Une description claire et détaillée du problème Une
preuve d’achat, notamment le nom et l’adresse du
concessionnaire ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE : 1. Avant de communiquer avec nous
pour organiser un service technique, déterminez si votre produit doit être
réparé. Quelques problèmes peuvent être résolus sans service technique. Prenez
quelques minutes pour revoir la section du Diagnostic de pannes du guide de
l’utilisateur, ou consultez http://us.Midea.com/support. 2. Tout service
technique couvert par la garantie est assuré exclusivement par nos
prestataires de service technique Midea autorisés, aux États-Unis et au
Canada.
Services à la clientèle Midea
Aux États-Unis ou au Canada, appelez le
1-866-646-4332.
Si vous résidez hors des 50 États des États-Unis ou hors du Canada,
communiquez avec votre concessionnaire Midea autorisé pour déterminer si une
autre garantie s’applique.
1 AN PIÈCES ET SERVICE
CE QUE LA GARANTIE COUVRE GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET
MAIN-D’OEUVRE) Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance
provoquée par une fabrication ou des matériaux défectueux, pendant un an à
compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la
couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez
www.midea.ca ou composez 1 866 646-4332.
Le consommateur sera responsable des :
Coûts associés aux diagnostics, à la dépose, au transport et à la
réinstallation suite à l’entretien.
Coûts d’entretien résultant des points figurant sous RESPONSABILITÉS NORMALES
DU CONSOMMATEUR
RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR
Cette garantie s’applique uniquement aux produits faisant l’objet d’une
utilisation résidentielle normale, et le consommateur est responsable des
points suivants : 1. Utilisation appropriée de l’appareil, respectant les
directives fournies avec le produit. 2. Entretien périodique et nettoyage
requis pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement. 3.
Installation appropriée par un professionnel agréé, respectant les directives
fournies avec l’appareil et les
codes municipaux en matière de plomberie, électricité et/ou gaz. 4.
Branchement approprié à une prise électrique mise à la masse, fournissant un
courant suffisant;
remplacement des fusibles brûlés; réparation des connexions desserrées ou des
défectuosités au niveau des installations électriques. 5. Dépenses requises
pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien. 6. Dommages sur le
revêtement suite à l’installation. VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT,
COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service technique doit être assuré par une
entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est valide
uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique
uniquement si l’appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté.
La présente garantie limitée entre en vigueur à compter de la date de l’achat
original de l’appareil ménager par le consommateur. Une preuve de la date de
l’achat original doit être présentée pour obtenir un service technique en
vertu de la présente garantie limitée.
23
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est
en votre possession (autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais
fonctionnement), par une installation inadéquate, ou par une utilisation non
raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut d’assurer un
entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de
lire le manuel d’instructions.
2. Les produits achetés “tels quels” ou les produits réusinés ne sont pas
couverts par cette garantie.
3. La perte de nourriture suite à une défectuosité du réfrigérateur ou du
congélateur. 4. Les visites d’entretien pour réparer ou remplacer les pièces
consommables comme les filtres
hydrauliques, les ampoules, les filtres pneumatiques, etc., ou les poignées,
les boutons ou autres pièces cosmétiques. 5. Les produits ayant été transférés
de leur propriétaire original. 6. La rouille à l’extérieur ou à l’intérieur de
l’unité. 7. Les dommages causés par l’entretien effectué par une personne
autre qu’un professionnel agréé Midea; l’utilisation de pièces autres que les
pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes autres que le service à
la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation,
l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure. 8. L’entretien
résultant d’une installation inappropriée de votre produit. 9. La visite
servant à vous enseigner l’utilisation de votre produit. 10. Les suppléments,
incluant, mais sans s’y limiter, tout appel de service après les heures
normales, les week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de
transport, le kilométrage pour tout appel de service dans une région éloignée,
y compris en Alaska. 11. Si cette unité est utilisée pour des raisons
commerciales, locatives ou autre application qui n’est pas vouée à une
utilisation résidentielle, nous ne formulons aucune garantie, explicite ou
implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier. 12. Si
le produit a été déplacé hors des États-Unis ou du Canada. 13. Si le produit
n’affiche pas le numéro de série original ou si ce dernier a été altéré ou ne
peut être facilement reconnu. REMARQUE : Certains états n’acceptent pas
l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires. Ainsi,
cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous. Dans ces
circonstances exclues, le coût des réparations ou du remplacement du produit
sera assumé par le client.
DÉNÉGATION DE GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN
EMPLOI PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA
PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. Quelques états et provinces ne permettent pas
l’imposition d’une limite à la durée des garanties implicites de qualité
marchande ou d’aptitude à l’emploi et, par conséquent, il est possible que
cette limitation ne vous concerne pas. La présente garantie vous confère
certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels
varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune
déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni
son besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations
formulées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus
longue ou plus complète que la garantie limitée qui accompagne cet appareil
ménager, veuillez communiquer avec Midea ou votre détaillant au sujet de
l’achat d’une prolongation de garantie.
LIMITATION DES REMÈDES; EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET DES DOMMAGES
INDIRECTS
VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST
LA RÉPARATION DU PRODUIT PAR MIDEA, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. MIDEA N’EST PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. Quelques états et provinces
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
indirects et, par conséquent, il est possible que ces limitations et ces
exclusions ne vous concernent pas. La présente garantie vous confère certains
droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient
d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
05/19 24
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>