beko RSSE445K21WN 1.85m Refrigerator User Manual

June 6, 2024
Beko

RSSE445K21WN 1.85m Refrigerator

Refrigerator
User manual
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Réfrigérateur
Manuel d’utilisation
Frigorífico
Manual do Utilizador
Refrigerador
Manual del usuario
RSSE445K21WN – RSSE445K31WN
EN / DE / FR / PT / ES
58 5028 0000/AC 1/2

Please read this manual before using the product! Dear Customer, We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in
modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In
case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
This guide will help you use the product quickly and safely. · Please read the user guide carefully before installing and operating the product.
· Always observe the applicable safety instructions.
· Keep the user guide within easy reach for future use.
· Please read any other documents provided with the product.
Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide clearly indicates any variations of different models.

Important information and

C

useful tips.

A

Risk of life and property.

B

Risk of electric shock.

The product’s packaging is made of recyclable materials, in accordance with the National Environment Legislation.

C INFORMATION

SUPPLIER’S NAME
A

MODEL IDENTIFIER
A

The model information as stored in the product data base can be reached by entering following website and searching for your model identifier () found on energy label.
(
)
https://eprel.ec.europa.eu/

1.Safety and environment

instructions

4

General safety ……………………………………….. 4

Intended use ………………………………………….. 6

Child safety …………………………………………….. 6

Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product ………… 6

Compliance with RoHS Directive………….7

Package information ………………………………7

5 Using your cooler/freezer 14 Cooling …………………………………………………… 15 Placing the food…………………………………… 15

6 Maintenance and cleaning 16

7 Troubleshooting

17

2 Your refrigerator

8

3 Installation

9

Changing the illumination lamp ………..11

Door Open Warning ………………………………11

4 Preparation

13

4 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

1. Safety and environment instructions

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty. Intended use

WARNING:

Keep ventilation

A

openings, in the appliance enclosure or in the built-

instructure, clear of

obstruction.

WARNING:

Do not use mechanical

devices or other means

A

to accelerate the defrosting process,

other than those

recommended by the

manufacturer.

WARNING:

A

Do not damage the

refrigerant circuit.

WARNING:

Do not use electrical

appliances inside

the food storage

A

compartments of

the appliance, unless

they are of the type

recommended by the

manufacturer.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as ­ staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

­ farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; ­ bed and breakfast type environments; ­ catering and similar non-retail applications.
1.1. General safety · This product should not
be used by persons with physical, sensory and mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by children. The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety. Children should not be allowed to play with this device. · In case of malfunction, unplug the device. · After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again. · Unplug the product when not in use. · Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off, always hold the plug. · Do not plug in the refrigerator if the socket is loose. · Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair. · If the product will not be used for a while, unplug the product and remove any food inside. · Do not use the product when the compartment with circuit cards located on the upper

Refrigerator/User Manual

5 / 22 EN

Safety and environment instructions

back part of the product

compartment. They may

(electrical card box cover) (1)

explode.

is open.

· Place liquids in upright

position after tightly closing

1

the lid.

· Do not spray flammable

substances near the product,

as it may burn or explode.

· Do not keep flammable

materials and products with

flammable gas (sprays, etc.) in

1

the refrigerator.

· Do not place containers

holding liquids on top of the

· Do not use steam or steamed

product. Splashing water on

cleaning materials for cleaning an electrified part may cause

the refrigerator and melting

electric shock and risk of fire.

the ice inside. Steam may

· Exposing the product to rain,

contact the electrified areas

snow, sunlight and wind will

and cause short circuit or

cause electrical danger. When

electric shock!

relocating the product, do

· Do not wash the product by

not pull by holding the door

spraying or pouring water on

handle. The handle may come

it! Danger of electric shock!

off.

· In case of malfunction, do

· Take care to avoid trapping

not use the product, as it may any part of your hands or body

cause electric shock. Contact

in any of the moving parts

the authorised service before inside the product.

doing anything.

· Do not step or lean on the

· Plug the product into an

door, drawers and similar parts

earthed socket. Earthing

of the refrigerator. This will

must be done by a qualified

cause the product to fall down

electrician.

and cause damage to the

· If the product has LED

parts.

type lighting, contact the

· Take care not to trap the

authorised service for

power cable.

replacing or in case of any

problem.

· Do not touch frozen food with

wet hands! It may adhere to

your hands!

· Do not place liquids in bottles

and cans into the freezer

6 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

Safety and environment instructions

33°F (0.6°C) minimum and

1.1.1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas, take care to avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving the product. This gas is flammable. If the cooling system is damaged, keep the product away from sources of fire and ventilate the room immediately.
The label on the inner

100°F (38°C) maximum. · Use drinking water only. 1.2.Intended use · This product is designed for
home use. It is not intended for commercial use. · The product should be used to store food and beverages only. · Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures (vaccines, heat sensitive medication,

left side indicates the

medical supplies, etc.) in the

C type of gas used in the product.

refrigerator. · The manufacturer assumes no
responsibility for any damage

1.1.2 For models with

due to misuse or mishandling.

water dispenser

· Original spare parts will

· Pressure for cold water inlet

be provided for 10 years,

shall be maximum 90 psi (6.2

following the product

bar). If your water pressure

purchasing date.

·

exceeds 80 psi (5.5 bar), use a pressure limiting valve in your mains system. If you do not know how to check your water pressure, ask for the help of a professional plumber. If there is risk of water hammer effect in your installation, always use a

1.3.Child safety · Keep packaging materials out
of children’s reach. · Do not allow the children to
play with the product. · If the product’s door comprises
a lock, keep the key out of children’s reach.

water hammer prevention

1.4. Compliance with WEEE

equipment in your installation. Directive and Disposing

Consult Professional plumbers of the Waste Product

if you are not sure that there

This product complies with

is no water hammer effect in EU WEEE Directive (2012/19/EU).

your installation.

This product bears a classification

· Do not install on the hot water symbol for waste electrical and

inlet. Take precautions against electronic equipment (WEEE).

of the risk of freezing of the

hoses. Water temperature

operating interval shall be

Refrigerator/User Manual

7 / 22 EN

Safety and environment instructions
This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers.
1.5.Compliance with RoHS Directive · This product complies with EU
WEEE Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.
1.6.Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.

8 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

2 Your refrigerator

1 2*

10*

3

4

  • 9

8 5

7

6

1. Indicator panel 2. Butter & Cheese sections 3. Egg tray 4. Adjustable door shelves 5. Bottle shelves 6. Adjustable front feet

7. Chiller 8. Chiller cover and glass 9. Movable shelves 10. Wine cellar
*OPTIONAL

Figures that take place in this instruction manual are schematic and

may not correspond exactly with your product. If the subject parts are

C

not included in the product you have purchased, then it is valid for other

models.

Refrigerator/User Manual

9 / 22 EN

3 Installation

B In case the information which are given
in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this.
Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator
1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
2. Before it is re-packaged, shelves, accessories, crisper, etc. inside your refrigerator should be fixed with adhesive tape and secured against impacts. Package should be bound with a thick tape or sound ropes and the transportation rules on the package should be strictly observed.
3. Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving.
Before you start the refrigerator, Check the following before you start to use your refrigerator:
1. Attach 2 plastic wedges as illustrated below. Plastic wedges are intended to keep the distance which will ensure the air circulation between your refrigerator and the wall. (The picture is drawn up as a representation and it is not identical with your product.)

2. Clean the interior of the refrigerator as recommended in the “Maintenance and cleaning” section.
3. Connect the plug of the refrigerator to the wall socket. When the fridge door is opened, fridge internal lamp will turn on.
4. When the compressor starts to operate, a sound will be heard. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal.
5. Front edges of the refrigerator may feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
Electrical connection
Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity. Important:
The connection must be in compliance with national regulations. · The power plug must be easily
accessible after installation.
· Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
· The voltage stated on the label located at left inner side of your product should be equal to your network voltage.
· Extension cables and multi plugs must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B Product must not be operated before it
is repaired! There is the risk of electric shock!

10 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

Installation

Disposing of the packaging
The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions stated by your local authorities. Do not throw away with regular house waste, throw away on packaging pick up spots designated by the local authorities.
The packing of your refrigerator is produced from recyclable materials.
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old refrigerator without giving any harm to the environment. · You may consult your authorized dealer
or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect children against any danger.
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through, then call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from heat sources, humid places and direct sunlight.

3. There must be appropriate air ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation. If the refrigerator is to be placed in a recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling and at least 5 cm with the wall. Do not place your product on the materials such as rug or carpet.
4. Place your refrigerator on an even floor surface to prevent jolts.
5. Your product requires adequate air circulation to function efficiently. If the product will be placed in an alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling, rear wall and the side walls.
6. If the product will be placed in an alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling, rear wall and the side walls. Check if the rear wall clearance protection component is present at its location (if provided with the product). If the component is not available, or if it is lost or fallen, position the product so that at least 5 cm clearance shall be left between the rear surface of the product and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient operation of the product.

Refrigerator/User Manual

11 / 22 EN

Installation
3.1. Changing the illumination lamp
To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your Authorized Service.
The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
3.2. Door Open Warning
(This feature is optional) An audio warning signal will be given
when the door of your product is left open for at least 1 minute. This warning will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any) are pressed.

12 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

Installation

2

1

3

5 4
45 °

7 6
8 15

11

12

180°
14 15

13

10 9

Refrigerator/User Manual

13 / 22 EN

4 Preparation

· For a freestanding appliance; `this refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance’ .
· Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
· The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 5°C. Operating your refrigerator under cooler conditions is not recommended with regard to its efficiency.
· Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly.
· If two refrigerators are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them.
· When you operate your refrigerator for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.
· The door should not be opened frequently.
· It must be operated empty without any food in it.
· Do not unplug your refrigerator. If a power failure occurs out of your control, please see the warnings in the “Recommended solutions for the problems” section.
· Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving.
· The baskets/drawers that are provided with the chill compartment must always be in use for low energy consumption and for better storage conditions.

· Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the sensor(s) must be avoided.
· In some models, the instrument panel automatically turns off 5 minutes after the door has closed. It will be reactivated when the door has opened or pressed on any key.
· Due to temperature change as a result of opening/closing the product door during operation, condensation on the door/body shelves and the glass containers is normal

14 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

5 Using your cooler/freezer

The operating temperature is

regulated by the temperature control.

Warm

Cold

1 23 (Or) Min.

4 5 Max.

0=System cooling is off. 1=Lowest cooling setting (Warmest setting). 5=Highest cooling setting (Coldest setting).

The average temperature inside the fridge should be around +5°C.
Please choose the setting according to the desired temperature.
Please note that there will be different temperatures in the cooling area.
The coldest region is immediately above the vegetable compartment.
The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of foods kept inside.
Frequently opening the door causes the interior temperature to rise.

For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; · Seasonal temperatures,
· Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods,
· Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature,
· The location of the refrigerator in the room (e.g. exposing to sunlight).
· You may adjust the varying interior temperature due to such reasons by using the thermostat. Numbers around the thermostat button indicates the cooling degrees.
· If the ambient temperature is higher than 32°C, turn the thermostat button to maximum position.
· If the ambient temperature is lower than 25°C, turn the thermostat button to minimum position.

C

Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.

Refrigerator/User Manual

15 / 22 EN

Operating the product

5.1. Cooling

Defrosting of the appliance

Food storage The fridge compartment is for the short-
term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended
compartment in the cooler/freezer. Bottles can be stored in the bottle
holder or in the bottle shelf of the door. Raw meat is best kept in a polyethylene
bag in the compartment at the very bottom of the cooler/freezer.
Allow hot foods and beverages to cool to room temperature prior to placing them in the cooler/freezer.
· Attention Store concentrated alcohol only standing upright and tightly closed. · Attention Do not store explosive substances or containers with flammable propellant gases (canned cream, spray cans etc.) in the device. There is a danger of explosion.

The appliance defrosts automatically.

5.2. Placing the food

Egg tray
Fridge compartment shelves

Egg
Food in pans, covered plates and closed containers

Fridge compartment door shelves

Small and packaged food or drinks (such as milk, fruit juice and beer)

Crisper

Vegetables and fruits

16 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

6 Maintenance and cleaning

Cleaning your fridge at regular intervals will extend the service life of the product.
B WARNING:
Unplug the product before cleaning it. · Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning purposes. · Never use any sharp and abrasive tools, soap, household cleaners, detergent and wax polish for cleaning. · For non-No Frost products, water drops and frosting up to a fingerbreadth occur on the rear wall of the Fridge compartment. Do not clean it; never apply oil or similar agents on it. · Only use slightly damp microfiber cloths to clean the outer surface of the product. Sponges and other types of cleaning cloths may scratch the surface · Dissolve one teaspoon of bicarbonate in half litre of water. Soak a cloth with the solution and wrung it thoroughly. Wipe the interior of the refrigerator with this cloth and the dry thoroughly. · Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items. · If you will not use the refrigerator for a long period of time, unplug it, remove all food inside, clean it and leave the door ajar. · Check regularly that the door gaskets are clean. If not, clean them. · To remove door and body shelves, remove all of its contents. · Remove the door shelves by pulling them up. After cleaning, slide them from top to bottom to install.

· Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion on such metal surfaces.
6.1 Avoiding bad odours
· Materials that may cause odour are not used in the production of our refrigerators. However, due to inappropriate food preserving conditions and not cleaning the inner surface of the refrigerator as required can bring forth the problem of odour. Pay attention to following to avoid this problem:
· Keeping the refrigerator clean is important. Food residuals, stains, etc. can cause odour. Therefore, clean the refrigerator with bi-carbonate dissolved in water every few months. Never use detergents or soap.
· Keep the food in closed containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odours.
· Never keep the food that have passed best before dates and spoiled in the refrigerator.
6.2 Protecting the plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of the refrigerator. If oil is spilled or smeared onto the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.

Refrigerator/User Manual

17 / 22 EN

7 Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working. · The power plug is not fully settled.

Plug it in to settle completely into the socket. · The fuse connected to the socket powering the product or the main fuse is blown. >>> Check the fuses. Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI ZONE). · The door is opened too frequently >>> Take care not to open the product’s door too frequently. · The environment is too humid. >>> Do not install the product in humid environments. · Foods containing liquids are kept in unsealed holders. >>> Keep the foods containing liquids in sealed holders. · The product’s door is left open. >>> Do not keep the product’s door open for long periods. · The thermostat is set to too low temperature. >>> Set the thermostat to appropriate temperature. Compressor is not working. · In case of sudden power failure or pulling the power plug off and putting back on, the gas pressure in the product’s cooling system is not balanced, which triggers the compressor thermic safeguard. The product will restart after approximately 6 minutes. If the product does not restart after this period, contact the service.

· Defrosting is active. >>> This is normal for a fully-automatic defrosting product. The defrosting is carried out periodically.
· The product is not plugged in. >>> Make sure the power cord is plugged in.
· The temperature setting is incorrect. >>> Select the appropriate temperature setting.
· The power is out. >>> The product will continue to operate normally once the power is restored.
The refrigerator’s operating noise is increasing while in use. · The product’s operating performance
may vary depending on the ambient temperature variations. This is normal and not a malfunction. The refrigerator runs too often or for too long. · The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods. · The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature. · The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside. This is normal. · Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot food into the product. · The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm air moving inside will cause the product to run longer. Do not open the doors too frequently.

18 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

Troubleshooting

· The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully closed.
· The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a higher degree and wait for the product to reach the adjusted temperature.
· The cooler or freezer door washer may be dirty, worn out, broken or not properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door washer will cause the product to run for longer periods to preserve the current temperature.
The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. · The freezer compartment
temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate. · The cooler compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The food items kept in cooler compartment drawers are frozen. · The cooler compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again. The temperature in the cooler or the freezer is too high. · The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Temperature setting of the cooler compartment has an effect on

the temperature in the freezer compartment. Wait until the temperature of relevant parts reach the sufficient level by changing the temperature of cooler or freezer compartments. · The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. · The door may be ajar. >>> Fully close the door. · The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> This is normal. The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside. · Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot food into the product. Shaking or noise. · The ground is not level or durable. >>> If the product is shaking when moved slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground is sufficiently durable to bear the product. · Any items placed on the product may cause noise. >>> Remove any items placed on the product. The product is making noise of liquid flowing, spraying etc. · The product’s operating principles involve liquid and gas flows. >>> This is normal and not a malfunction. There is sound of wind blowing coming from the product. · The product uses a fan for the cooling process. This is normal and not a malfunction.

Refrigerator/User Manual

19 / 22 EN

Troubleshooting

There is condensation on the product’s internal walls. · Hot or humid weather will increase
icing and condensation. This is normal and not a malfunction. · The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently; if open, close the door. · The door may be ajar. >>> Fully close the door. There is condensation on the product’s exterior or between the doors. · The ambient weather may be humid, this is quite normal in humid weather. >>> The condensation will dissipate when the humidity is reduced. The interior smells bad. · The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. · Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. · The foods were placed in unsealed holders.

Keep the foods in sealed holders. Micro-organisms may spread out of unsealed food items and cause malodour. Remove any expired or spoilt foods from the product. The door is not closing. · Food packages may be blocking the door. >>> Relocate any items blocking the doors. · The product is not standing in full upright position on the ground. >>> Adjust the stands to balance the product.

· The ground is not level or durable. >>> Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product.
The vegetable bin is jammed. · The food items may be in contact
with the upper section of the drawer. >>> Reorganize the food items in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot. · High temperatures may be observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating. This is normal and does not require service maintenance!Be careful when touching these areas.
A WARNING:
If the problem persists after following the instructions in this section, contact your vendor or an Authorised Service. Do not try to repair the product.

20 / 22 EN

Refrigerator/User Manual

DISCLAIMER / WARNING Some (simple) failures can be adequately handled by the end-user without any safety issue or unsafe use arising, provided that they are carried out within the limits and in accordance with the following instructions (see the “SelfRepair” section).
Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs shall be addressed to registered professional repairers in order to avoid safety issues. A registered professional repairer is a professional repairer that has been granted access to the instructions and spare parts list of this product by the manufacturer according to the methods described in legislative acts pursuant to Directive 2009/125/EC. However, only the service agent (i.e. authorized professional repairers) that you can reach through the phone number given in the user manual/ warranty card or through your authorized dealer may provide service under the guarantee terms. Therefore, please be advised that repairs by professional repairers (who are not authorized by Beko) shall void the guarantee.
Self-Repair

Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list and/ or not following the instructions in the user manuals for self-repair or which are available in support.beko.com, might give raise to safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product.
Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts, contacting in such cases authorized professional repairers or registered professional repairers. On the contrary, such attempts by end-users may cause safety issues and damage the product and subsequently cause fire, flood, electrocution and serious personal injury to occur.
By way of example, but not limited to, the following repairs must be addressed to authorized professional repairers or registered professional repairers: compressor, cooling circuit, main board,inverter board, display board, etc.
The manufacturer/seller cannot be held liable in any case where end-users do not comply with the above.

Self-repair can be done by the end-user with regard to the following spare parts: door handles,door hinges, trays, baskets and door gaskets (an updated list is also available in support.beko.com as of 1st March 2021).
Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the mentioned self-repair shall be done following the instructions in the user manual for selfrepair or which are available in support. beko.com. For your safety, unplug the product before attempting any self-repair.

The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months.
This product is equipped with a lighting source of the “G” energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers.

Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
Das Benutzerhandbuch gewährleistet die schnelle und sichere Anwendung des Produkts. · Vor der Installation und Anwendung des Produkts, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch. · Beachten Sie auf alle Fälle die Anleitung im Zusammenhang mit der Sicherheit. · Da Sie diese Bedienungsanleitung auch in der Zukunft benötigen werden, sollte
es leicht zugänglich aufbewahrt werden. · Lesen Sie auch die, mit dem Produkt mitgelieferten, sonstigen Belege durch.
Beachten Sie, dass diese Anleitung für mehrere Produktmodelle anwendbar ist. Differenzen zwischen den Modellen sind eindeutig aufgeführt.
Symbole und Erläuterungen In dieser Bedienungsanleitung befinden sich folgende Symbole:
C Wichtige Informationen oder hilfreiche Tipps.
A Risiken für Gesundheit und Produkt.
B Stromschlagrisiko. Verpackung des Produktes, produziert aus wiederverwertbarem Materialien entsprechend der nationalen Umweltschutzgesetze.

C ANGABEN

SUPPLIER’S NAME
A

MODEL IDENTIFIER
A

Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank gespeichert sind, können durch Eingabe der folgenden Website und Suche nach Ihrer Modellkennung () auf dem Ener() gieetikett erreicht werden.
https://eprel.ec.europa.eu/

1Hinweise zu Sicherheit und

Umwelt

3

2 Ihr Kühlschrank/

Gefrierschrank

7

3 Installation

8

Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: …………………………………………………. 8

Vor dem Einschalten …………………………….. 8

Elektrischer Anschluss…………………………. 8

Verpackungsmaterialien entsorgen….. 9

Altgeräte entsorgen……………………………… 9

Aufstellung und Installation……………….. 9

4 Vorbereitung

12

5 Verwendung Ihres Kühl/

Gefrierschranks

13

Kühlen……………………………………………………. 14

Lebensmittel einlagern ……………………… 14

Beleuchtung auswechseln ……………….. 15

Tür-offen-Warnung…………………………….. 15

6Pflege und Reinigung

16

7 Problemlösung

17

2 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

1 Hinweise zu Sicherheit und Umwelt

Dieser Abschnitt bietet die zur Vermeidung von Verletzungen und Materialschäden erforderlichen Sicherheitsanweisungen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlöschen jegliche Garantieansprüche. Bestimmungsgemäßer Einsatz
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsöffnungen am Aufstellort des Gerätes nicht blockiert sind. ACHTUNG: Um den Auftauvorgang zu beschleunigen, keine anderen mechanischen Geräte oder Geräte verwenden, die
A nicht vom Hersteller empfohlen sind. ACHTUNG: Dem Kühlmittelkreislauf keine Schäden zufügen. ACHTUNG: In den Lebensmittelaufbewahrungsfächern keine Geräte verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen sind. Dieses Gerät ist für die private Nutzung oder für den Gebrauch bei folgenden ähnliche

Anwendungen konzipiert worden – In Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; – In Bauernhöfen, Hotels, Motels und anderen Unterkünften, für den Gebrauch der Kunden; – Umgebungen mit Übernachtung und Frühstück; – Bei Catering und ähnliche NonRetail-Anwendungen. 1.1 Allgeme ne
S cherhe tsh nwe se · Dieses Produkt darf nicht von
Personen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen, einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden. Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden, wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden. Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen. · Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den Netzstecker des Gerätes. · Warten Sie nach Ziehen des Netzsteckers mindestens 5 Minuten, bevor Sie ihn wieder anschließen. · Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht nutzen. · Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen. Ziehen Sie beim Trennen niemals am Kabel, greifen Sie immer am Stecker.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

3 / 23 DE

Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen

· Wischen Sie den Netzstecker · Lassen Sie niemals Wasser

vor dem Einstecken mit einem direkt auf das Gerät gelangen;

trockenen Tuch ab.

auch nicht zum Reinigen! Es

· Schließen Sie den Kühlschrank besteht Stromschlaggefahr!

nicht an lose Steckdosen an. · Verwenden Sie das Produkt

· Das Gerät muss

bei Fehlfunktionen nicht; es

bei Aufstellung,

besteht Stromschlaggefahr!

Wartungsarbeiten, Reinigung Wenden Sie sich als erstes

und bei Reparaturen

an den autorisierten

vollständig vom Stromnetz

Kundendienst.

getrennt werden.

· Stecken Sie den Netzstecker

· Falls das Produkt längere Zeit des Gerätes in eine geerdete

nicht benutzt wird, ziehen Sie Steckdose. Die Erdung muss

den Netzstecker und nehmen durch einen qualifizierten

Sie sämtliche Lebensmittel

Elektriker vorgenommen

aus dem Kühlschrank.

werden.

· Verwenden Sie das Produkt · Falls das Gerät über eine LED-

nicht, wenn das Fach mit

Beleuchtung verfügt, wenden

Leiterplatten im unteren

Sie sich zum Auswechseln

hinteren Bereich des Gerätes

sowie im Falle von Problemen

(Abdeckung des Fachs mit

an den autorisierten

der elektrischen Karte) (1)

Kundendienst.

geöffnet ist.

· Berühren Sie gefrorene

1

Lebensmittel nicht mit feuchten Händen! Sie können

an Ihren Händen festfrieren!

· Geben Sie keine Flüssigkeiten

in Flaschen oder Dosen in den

Tiefkühlbereich. Sie können

1

platzen! · Geben Sie Flüssigkeiten in

aufrechter Position in den

· Benutzen Sie keine Dampfreiniger oder ähnliche Gerätschaften zum Reinigen oder Abtauen Ihres Gerätes. Der Dampf kann in Bereiche eindringen, die unter Spannung stehen. Kurzschlüsse oder

Kühlschrank; zuvor den Deckel sicher verschließen. · Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Gerätes, da sie Feuer fangen oder explodieren könnten. · Bewahren Sie keine

Stromschläge können die Folge sein!

entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen (Sprays

etc.) im Kühlschrank auf.

4 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen

· Stellen Sie keine mit

1.1.1 Wichtige Hinweise

Flüssigkeiten gefüllten

zum Kältemittel

Behälter (z. B. Vasen) auf

Wenn das Gerät über ein

dem Gerät ab. Falls Wasser

Kühlsystem mit R600a-Gas

oder andere Flüssigkeiten an verfügt, achten Sie darauf,

unter Spannung stehende

das Kühlsystem und den

Teile gelangen, kann es zu

dazugehörigen Schlauch

Stromschlägen oder Bränden während der Benutzung und des

kommen.

Transports nicht zu beschädigen.

· Setzen Sie das Gerät keinem Dieses Gas ist leicht entflammbar.

Regen, Schnee, direkten

Bei Beschädigungen des

Sonnenlicht oder Wind aus; Kühlsystems halten Sie das Gerät

dies kann die elektrische

von potenziellen Zündquellen (z.

Sicherheit gefährden.

B. offenen Flammen) fern und

Verschieben Sie das Gerät

sorgen für eine gute Belüftung

nicht durch Ziehen an den

des Raumes.

Türgriffen. Die Griffe könnten sich lösen. · Achten Sie darauf, dass weder Ihre Hände noch andere Körperteile von beweglichen Teilen im Inneren des Gerätes

Das Typenschild an
C der linken Innenwand des Kühlschranks gibt die Art des im Gerät verwendeten Gases an.

eingeklemmt oder gequetscht 1.1.2 Modelle mit

werden.

Wasserspender

· Achten Sie darauf, nicht

· Der Druck für die Kaltwasserzufuhr

auf die Tür, Schubladen

sollte maximal 90 psi (6,2 bar)

oder ähnliche Teile des

betragen. Wenn der Wasserdruck

Kühlschranks zu treten;

in Ihrem Haushalt 80 psi (5,5 bar)

lehnen Sie sich nicht daran

übersteigt, verwenden Sie bitte

an. Andernfalls könnte das

ein Druckbegrenzungsventil in

Gerät umkippen, Teile könnten Ihrem Leitungssystems. Sollten Sie

beschädigt werden.

nicht wissen, wie der Wasserdruck

· Achten Sie darauf,

gemessen wird, ziehen Sie bitte einen

das Netzkabel nicht

Fachinstallateur hinzu.

einzuklemmen.

· Sollte für Ihr Leitungssystem

das Risiko eines Wasserschlags

(Druckstoß) bestehen,

verwenden Sie stets eine

geeignete Druckstoßsicherung.

Wenden Sie sich bitte an einen

Fachinstallateur, falls Sie sich über

die Wasserschlaggefährdung in Ihrem

Leitungssystem nicht sicher sein

sollten.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

5 / 23 DE

Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen

· Nutzen Sie niemals die Warmwasserzufuhr für den

1.4 Einhaltung von WEEE-Vorgaben und

Einbau. Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Leitungen gegen mögliches Einfrieren. Die für den Betrieb zulässige Wassertemperatur liegt im Bereich von mindestens 0,6°C (33°F) bis hin zu maximal 38°C (100°F ). · Nutzen Sie ausschließlich Trinkwasser.
1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz
· Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgesehen. Er eignet sich nicht zum kommerziellen Einsatz.
· Das Produkt sollte ausschließlich zum Lagern von Lebensmitteln und Getränken verwendet werden.
· Bewahren Sie keine empfindlichen Produkte, die kontrollierte Temperaturen erfordern (z. B. Impfstoffe, wärmeempfindliche Medikamente,Sanitätsartikel etc.) im Kühlschrank auf.

Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die
Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.

· Der Hersteller haftet nicht für jegliche 1.5 Einhaltung von

Schäden, die durch Missbrauch oder RoHS-Vorgaben

falsche Handhabung entstehen.

· Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben

· Originalersatzteile stehen für einen

der EU-WEEE-Direktive (2011/65/

Zeitraum von 10 Jahre beginnend mit

EU). Es enthält keine in der Direktive

dem Kaufdatum zur Verfügung.

angegebenen gefährlichen und

1.3 Sicherheit von Kindern

unzulässigen Materialien.

Bewahren Sie

1.6 Hinweise zur Verpackung

Verpackungsmaterialien

· Die Verpackungsmaterialien des

außerhalb der Reichweite von

Gerätes worden gemäß nationalen

Kindern auf.

Umweltschutz bestimmungen

Lassen Sie Kinder nicht mit dem

aus recyclingfähigen Materialien

Gerät spielen.

hergestellt. Entsorgen Sie

Falls das Gerät mit einer

Verpackungsmaterialien nicht

abschließbaren Tür ausgestattet

mit dem regulären Hausmüll

ist, bewahren Sie den Schlüssel

oder anderen Abfällen. Bringen

außerhalb der Reichweite von

Sie Verpackungsmaterialien zu

Kindern auf.

geeigneten Sammelstellen; Ihre

Stadtverwaltung berät Sie gern.

6 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

2 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

1 2*

10*

3

4

  • 9

8 5

7

6

1. Anzeigetafel 2. Butter & Käse Abschnitte 3. Eierhalter 4. Einstellbare Türablagen 5. Flaschenregale 6. Vorderen Stellfüße

7. Chiller 8. Chiller Abdeckung und Glas 9. bewegliche Regale 10. Weinkeller

*Möglicherweise nicht für alle Modelle verfügbar

C

Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

7 / 23 DE

3 Installation

HINWEIS:
B Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden.

3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten:
1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen.
2. Sichern Sie die beweglichen Teile im Inneren (z. B. Ablagen, Zubehör, Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken mit Klebeband, schützen Sie solche Teile vor Stößen. Umwickeln Sie die Verpackung mit kräftigem Klebeband oder stabilen Schnüren, beachten Sie die Transporthinweise auf der Verpackung.
3. Originalverpackung und Schaumstoffmaterialien sollten zum zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden.
3.2. Vor dem Einschalten
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie Ihren Kühlschrank benutzen: 1. Bringen Sie die beiden Kunststoffkeile
wie nachstehend abgebildet an. Die Kunststoffkeile sorgen für den nötigen Abstand zwischen Kühlschrank und Wand, damit die Luft frei zirkulieren kann. (Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und kann daher etwas von Ihrem Gerät abweichen.)
2. Bitte bringen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der Abbildung gezeigt an. Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank und Wand ­ und damit für die richtige Luftzirkulation.

(Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
3. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt ,,Wartung und Reinigung” beschrieben.
4. Schließen Sie den Netzstecker des Kühlschranks an eine Steckdose an. Beim Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf.
5. Beim Anspringen des Kompressors sind Geräusche zu hören. Die Flüssigkeiten und Gase im Kühlsystem können auch leichte Geräusche erzeugen, wenn der Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig normal.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können sich warm anfühlen. Dies ist normal. Diese Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich kein Kondenswasser bildet.
3.3. Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesichert werden. Wichtig:
· Der Anschluss muss gemäß lokaler Vorschriften erfolgen.
· Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben.

8 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

Installat on

· Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht.
· Die auf dem Typenschild an der linken Innenwand des Gerätes angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen.
· Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
HINWEIS:
B Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich durch einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden.
HINWEIS: Das Gerät darf vor
B Abschluss der Reparaturen nicht mehr betrieben werden! Es besteht Stromschlaggefahr!

3.5. Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf umweltfreundliche Weise. · Bei Fragen zur richtigen Entsorgung
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
Bevor Sie das Gerät entsorgen, schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse (sofern vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden.
3.6. Aufstellung und Installation
HINWEIS: : Falls die Türbreite nicht breit genug ist, um das Gerät durchzuführen, heben
A Sie die Tür des Geräts aus und versuchen Sie es seitlich durch zuschieben; falls dies auch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst.

3.4. Verpackungsmaterialien

entsorgen

Das Verpackungsmaterial kann eine

Gefahr für Kinder darstellen. Halten

Sie

Verpackungsmaterialien

von

Kindern fern oder entsorgen Sie das

Verpackungsmaterial gemäß gültigen

Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen Sie

das Verpackungsmaterial über geeignete

Sammelstellen (Ihre Stadtverwaltung

informiert Sie gerne), nicht über den

regulären Hausmüll.

Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus

recyclingfähigen Materialien hergestellt.

1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe von Wärmequellen oder dort, wo er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freilassen, damit eine ordentliche Belüftung gewährleistet ist. Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische aufstellen, müssen Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden einhalten. Stellen Sie das Gerät nicht auf Materialien wie Teppichen oder Teppichböden auf.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, damit er nicht wackelt.
9 / 23 DE

Installat on
5. Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen.
6. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen. Prüfen Sie, ob die RückwandAbstandsschutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist (falls mit dem Produkt geliefert). Wenn die Komponente nicht verfügbar ist oder verloren geht oder heruntergefallen ist, positionieren Sie das Produkt so, dass zwischen der Rückseite des Produkts und der Wand des Raums mindestens 5 cm Abstand verbleiben. Der Freiraum an der Rückseite ist wichtig für den effizienten Betrieb des Produkts.

10 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

Installat on

2

1

3

5 4
45 °

7 6
8 15

11

12

180°
14 15

13

10 9

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

11 / 23 DE

4 Vorbereitung

· Für ein freistehendes Gerät; ,,Dieses Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät verwendet werden.”
· Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
· Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank / Gefrierschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 5 °C betragen. Im Hinblick auf den Wirkungsgrad ist der Betrieb des Kühlschrank / Gefrierschranks bei geringerer Umgebungstemperatur nicht ratsam.

· Originalverpackung und Schaumstoffmaterialien sollten zum zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden.
· Bei einigen Modellen schaltet sich das Bedienfeld 5 Minuten nach dem Schließen der Tür automatisch ab. Es schaltet sich wieder an, wenn die Tür geöffnet wurde oder indem man auf einen beliebigen Schalter drückt.
· Temperaturschwankungen aufgrund des Öffnens/Schließens der Kühlschranktür können zur Kondensation an den Böden in der Tür und im Kühlschrankinnern sowie an den Glasbehältern führen.

· Sorgen Sie dafür, dass das Innere Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks gründlich gereinigt wird.

· Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen, achten Sie darauf, dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden.

· Wenn Sie den Kühlschrank / Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen, halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden.

· Die Kühlschrank / Gefrierschranktür sollte nicht zu häufig geöffnet werden.

· Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss zunächst vollständig leer arbeiten.

· Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Falls der Strom ausfallen sollte, beachten Sie die Warnhinweise im Abschnitt ,,Empfehlungen zur Problemlösung”.

12 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

5 Verwendung Ihres Kühl/Gefrierschranks

Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die

Innentemperatur an.

Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür

möglichst schnell wieder zu schließen.

Die

Innentemperatur

Ihres

Kühlschranks hängt teilweise von

folgenden Einflüssen ab:

· Saisonale Temperaturen,

· Häufige Türöffnungen, Offenstehen der Tür über längere Zeit,

· Einlagern von Lebensmitteln, ohne

diese zuvor auf Raumtemperatur

abkühlen zu lassen,

Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert.

·

Platzierung des Kühlschranks innerhalb des Raumes (z. B. im direkten

Warm 1

2 3

Cold 4 5

Sonnenlicht).

(Or) Min.

Max.

· Zum Anpassen der Innentemperatur

0=Systemkühlung ist deaktiviert. 1=Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5=Stärkste Kühlung (kälteste

an solche Einflüsse benutzen Sie das Thermostat. Die Zahlen rund um die Thermostateinstelltaste zeigen die Kühlungsleistung an.

Einstellung)

· Falls die Umgebungstemperatur

mehr als 32 °C beträgt, wählen

Die Durchschnittstemperatur im Sie die höchstmögliche

Inneren des Kühlschranks sollte bei etwa Thermostateinstellung.

+5 °C liegen.

· Sofern die Umgebungstemperatur

Bitte wählen Sie die der gewünschten

weniger als 25 °C beträgt, wählen Sie

Temperatur entsprechende Einstellung.

die geringste Thermostateinstellung.

Bitte beachten Sie, dass im Kühlbereich

unterschiedliche

Temperaturen

herrschen.

Der kälteste Bereich befindet sich

unmittelbar über dem Gemüsefach.

Die Innentemperatur hängt auch von der

Umgebungstemperatur ab, außerdem

davon, wie oft die Tür geöffnet wird und

wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert

werden.

C

Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

13 / 23 DE

Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks

5.1. Kühlen
Lebensmitteln lagern Der Kühlbereich ist für die kurzfristige
Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen.
Lagern Sie Milchprodukte im dafür vorgesehenen Bereich des Kühl-/ Gefrierschranks.
Flaschen können Sie im Flaschenhalter oder in der Flaschenablage der Tür aufbewahren.
Rohes Fleisch geben Sie am besten in einen Polyethylen-Beutel (PE) und lagern es im untersten Bereich des Kühl-/ Gefrierschranks.
Lassen Sie heiße Speisen und Getränke immer erst auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese in den Kühl-/ Gefrierschranks stellen.
· Achtung Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur aufrecht stehend und fest verschlossen. · Achtung Lagern Sie keine explosiven Substanzen oder Behälter mit brennbaren Treibgasen (Sprühsahne, Sprühdosen usw.) im Kühlgerät. Es besteht Explosionsgefahr.
5.2. Lebensmittel einlagern

KühlbereichTürablagen

Kleine, verpackte Lebensmittelprodukte oder Getränke (zum Beispiel Milch, Saft und Bier)

Gemüsefach Gemüse und Früchte

Gerät abtauen Das Gerät taut automatisch ab.

Eierbehälter Eier

KühlbereichAblagen

Lebensmittel

in

Pfannen, Töpfen, auf

abgedeckten Tellern,

in

geschlossenen

Behältern

14 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks

5.3. Beleuchtung auswechseln
Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu ermöglichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen.
Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen, wie z. B. Temperaturen von -20 °C, standhalten.

5.4. Tür-offen-Warnung
Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Kühlschrank / Gefrierschranks oder des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste drücken oder die Tür wieder schließen.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

15 / 23 DE

6 Pflege und Reinigung

Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts.

Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel. Chlor führt bei

B

HINWEIS: Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor der
Reinigung vom Netz.

dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen.
· Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände,

· Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfen oder spitzen Gegenstände, Seife, Hausreinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lack u. Ä.
· Bei nicht eisfreien Geräten bilden sich Wassertropfen an der Rückwand des
Kühlfaches, die zu einer fingerdicken

Seifen, Reinigungsmittel bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin, keine Benzole bzw. Wachse usw. Andernfalls werden die Einprägungen auf den Plasteteilen möglicherweise beschädigt oder deformiert. Verwenden Sie warmes Wasser und einen weichen Lappen zum anschließenden Trockenreiben.

Eisschicht gefrieren können. Nicht beseitigen, nicht reinigen, niemals Öl oder andere Mittel auftragen. · Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes nur mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch. Schwämme und andere
Reinigungshilfen können die Oberfläche verkratzen.
· Schütten Sie ein Teelöffel Karbonat in einen halben Liter Wasser. Nehmen Sie ein Tuch, tauchen Sie es in diese Flüssigkeit und wringen Sie es gut kräftig. Wischen Sie mit diesem Tuch das Innere des Geräts und trocknen
Sie es gründlich. · Achten Sie darauf, dass das
Gehäuse der Leuchte und sonstige elektrischen Teile nicht mit Wasser in Berührung kommen.
· Reinigen Sie die Tür mit einem feuchten Tuch. Entnehmen Sie den Inhalt vom Innenraum und den Türen.
Entfernen Sie die Regale nach oben hebend. Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein, indem Sie es nach unten schieben. · Verwenden Sie auf keinen Fall bei

6.1.Vermeidung von schlechtem Geruch
Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die Geruch verursachen könnten. Jedoch können aufgrund von ungeeigneter Lagerung von Lebensmitteln und unsachgemäßer Reinigung der Innenseite Gerüche entstehen. Zur Vermeidung dieses Problems reinigen Sie es regelmäßig alle 15 Tage. · Bewahren Sie die Speisen in
geschlossenen Behältern auf. Lebensmittel, die in offenen Behältern aufbewahrt werden, können durch die Verbreitung von Mikroorganismen Gerüche verursachen. · Keine Lebensmittel deren Aufbewahrungsdauer abgelaufen ist im Kühlschrank aufbewahren.
6.2. Schutz von Kunststoffoberflächen
Das Ausschütten von Öl kann den Kunststoffoberflächen Schaden zufügen, daher sollte hier mit lauwarmem Wasser gereinigt werden.

der Reinigung der Außenfläche

des Geräts und den verchromten 16 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

7 Problemlösung
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungsoder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
· Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt. >>> Stecken Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Steckdose.
· Die entsprechende Haussicherung ist herausgesprungen oder durchgebrannt. >>> Überprüfen Sie die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone, Kühlkontrolle und FlexiZone).
· Die Tür wurde häufig geöffnet. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Kühlschranktür.
· Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu hoch. >>> Stellen Sie Ihren Kühlschrank nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
· Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil werden in offenen Behältern aufbewahrt. >>> Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil nicht in offenen Behältern auf.
· Die Kühlschranktür steht offen. >>> Schließen Sie die Kühlschranktür.
· Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie das Thermostat entsprechend nach.

Der Kompressor läuft nicht.
· Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Der Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
· Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
· Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. >>> Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt wurde.
· Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Wählen Sie eine geeignete Temperatur.
· Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, nimmt der Kühlschrank den Betrieb wieder auf.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.
· Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

17 / 23 DE

Problemlösung

Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.

· Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.

· Die

Umgebungstemperatur

ist

eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen

Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät

etwas länger.

· Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur erreicht. Dies ist normal.

· Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt.

Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.

· Die Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.

· Die Türen des Kühl- oder Tiefkühlbereiches wurden nicht richtig geschlossen.

Vergewissern Sie sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.

· Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Sie dann ab, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.

· Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>> Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.

Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich normal ist.
· Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Tiefkühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Tiefkühlbereich normal ist.
· Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.
· Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Wählen Sie eine höhere Kühlbereichtemperatur, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
· Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühloder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
· Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen.

Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
· Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
· Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal. Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur erreicht.
· Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt. Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.

18 / 23 DE

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

Problemlösung
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
· Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
· Gegenstände, die auf dem Kühlschrank abgestellt wurden, können Geräusche verursachen. >>> Nehmen Sie die Gegenstände vom Kühlschrank.
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.
· Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Der Kühlschrank pfeift.
· Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen.
· Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
· Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen.

Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen Sie geöffnete Türen.
· Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.
· Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.

Unangenehmer Geruch im Kühlschrank.
· Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben.

· Bestimmte

Behälter

oder

Verpackungsmaterialien verursachen den

Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter

oder Verpackungsmaterial einer anderen

Marke.

· Lebensmittel wurden in offenen Behältern in den Kühlschrank gegeben. >>> Lagern Sie Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen, die aus unverschlossenen Behältern entweichen, können üble Gerüche verursachen.

· Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem Mindesthaltbarkeitsdatum sowie verdorbene

Lebensmittel aus dem Kühlschrank.

Die Tür lässt sich nicht schließen.

· Lebensmittelpackungen

verhindern

ein vollständiges Schließen der Tür. >>> Entfernen Sie die Verpackungen, welche die

Tür blockieren.

· Der Kühlschrank steht nicht vollständig eben auf dem Boden. >>> Gleichen Sie den Kühlschrank mit Hilfe der Füße aus.

· Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
Das Gemüsefach klemmt.
· Lebensmittel berühren eventuell den oberen Teil der Schublade. >>> Ordnen Sie die Lebensmittel in der Schublade anders an.

Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist.

· Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an den Seitenflächen und hinten am Grill können im Betrieb sehr heiß werden. Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin.

Kühlschrank/Bedienungsanleitung

19 / 23 DE

HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG Einige (einfache) Fehler können vom Endbenutzer angemessen behandelt werden, ohne dass Sicherheitsprobleme oder unsichere Verwendung auftreten, sofern sie innerhalb der Grenzen und gemäß den folgenden Anweisungen ausgeführt werden (siehe Abschnitt ,,Selbstreparatur”).
Sofern im Abschnitt ,,Selbstreparatur” unten nichts anderes autorisiert ist, sind Reparaturen an registrierte professionelle Reparaturtechniker zu richten, um Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Ein registrierter professioneller Reparaturbetrieb ist ein professioneller Reparaturtechniker, dem vom Hersteller Zugang zu den Anweisungen und der Ersatzteilliste dieses Produkts gemäß den in den Rechtsakten entsprechend der Richtlinie 2009/125/EG beschriebenen Methoden gewährt wurde. Allerdings kann nur der Dienstleister (d.h. autorisierte professionelle Reparaturtechniker), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren autorisierten Händler erreichen können, einen Service gemäß den Garantiebedingungen anbieten. Bitte beachten Sie daher, dass Reparaturen durch professionelle Reparaturtechniker (die nicht von Bekoautorisiert sind) zum Erlischen der Garantie führen.
Selbstreparatur Die Selbstreparatur kann vom Endbenutzer in Bezug auf folgende Ersatzteile durchgeführt werden: Dichtungen, Filter, Türscharniere, Körbe, Propeller, Kunststoffzubehör usw. (eine aktualisierte Liste ist ab dem 1. März 2021 ebenfalls in support.beko.com verfügbar).

Selbstreparatur durchgeführt werden, die unter support.beko.com verfügbar sind. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen.
Reparatur- und Reparaturversuche von Endbenutzern für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind und/oder die Anweisungen in den Benutzerhandbüchern zur Selbstreparatur nicht befolgen oder die auf support.beko.com verfügbar sind, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht auf Bekozurückzuführen sind, und führt zum Erlöschen der Garantie des Produkts.
Deshalb wird dringend empfohlen, dass Endbenutzer nicht versuchen, Reparaturen durchzuführen, die außerhalb der genannten Ersatzteilliste liegen, und sich in solchen Fällen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker wenden. Ansonsten können solche Versuche von Endbenutzern Sicherheitsprobleme verursachen und das Produkt beschädigen und anschließend Brand, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden verursachen.
Beispielsweise müssen, ohne darauf beschränkt zu sein, die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden: Kompressor, Kühlkreislauf, Hauptplatine, Wechselrichterplatine, Anzeigetafel usw.
Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, in dem Endbenutzer die oben genannten Bestimmungen nicht einhalten.

Um die Produktsicherheit zu gewährleisten und das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden, muss die erwähnte Selbstreparatur gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch zur

Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10 Jahre. Während dieser Zeit stehen Originalersatzteile zur Verfügung, um den Kühlschrank ordnungsgemäß zu betreiben. Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate.
Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse ,,G” ausgestattet. Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden.

Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué
dans des infrastructures modernes et ayant fait l’objet d’un contrôle de qualité minutieux.
À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures. Si vous offrez cet appareil à une autre personne, remettez-lui également le manuel d’utilisation.

Le manuel d’utilisation garantit l’utilisation rapide et sécurisée du réfrigérateur. · Veuillez lire le manuel d’utilisation avant d’installer et d’utiliser le réfrigérateur,
· Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur,
· Tenez le manuel d’utilisation à portée pour références ultérieures,
· Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l’appareil,
Veuillez noter que ce manuel d’utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil. Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles.

Symboles et commentaires Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation :

C A

Informations importantes et renseignements utiles,
Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété,

B Risque d’électrocution,

L’emballage de l’appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables, conformément à la
législation nationale en matière d’environnement,

C INFORMATIONS

SUPPLIER’S NAME
A

MODEL IDENTIFIER
A

Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle telles que sauvegardées dans la base de données des produits en entrant le site internet suivant et en recherchant () l’identifiant de votre modèle () qui se trouve sur la vignette énergie
https://eprel.ec.europa.eu/

Table des matières

1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 3
Sécurité générale………………………………….. 3 Utilisation prévue ……………………………………5 Sécurité enfants ……………………………………. 6 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut de votre ancien appareil 6 Conformité avec la directive RoHS ……. 6 Informations relatives à l’emballage….. 6

4 Préparation

12

5 Utilisation de votre réfrigérateur/congélateur 13
Réfrigération………………………………………… 14 Disposition des denrées…………………….. 14

6.Entretien et nettoyage 15

7 Dépannage

16

2 Votre congélateur/

réfrigérateur

7

3 Installation

8

Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur8

Avant de mettre votre réfrigérateur en marche …………………………………………………….. 8

Branchement électrique ……………………… 9

Mise au rebut de l’emballage ………………. 9

Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur…………………………………………… 9

Disposition et Installation…………………..10

2 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement

Cette section fournit les

-Pour être utilisé dans la

instructions de sécurité

cuisine de personnel dans les

nécessaires à la prévention

magasins, bureaux et autres

des risques de blessures ou

environnements de travail ;

de dommage matériel. Le non- -Pour être utilisé par les

respect de ces instructions annule clients dans les maisons de

tous les types de garantie de

campagne et hôtels et les autres

l’appareil.

environnements d’hébergement ;

1.1. Sécurité générale

· Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes

A pRtAraEossMusfusAerdreRm’zaQ-éévUrsoaEqutiu:soanqnundeelleseosnt dbsaiosîpptiloeascrietoi.uf eessttdinasntsalsléonà RumaaddcuuetEéictslMfciérsaraelAeeébndcrrrRieoiiqtscQormuapUulenoemtEtsopdaiput:rniNiosofudpuechnaoerpotssiaroisstsunifss de décongeler. adRNpdaplaerEeiémnpMcpvasoeuaArlnnesseRstisuplseQstac.riUéovrlilamlsEeetecpi:frotaardnrbieqtdrisuimeceasesnnnttosn adRpdaNplaerEieémnpMcvapsoeuAralnnesesRstisplseuQsac.rtUéovrillamilEesetecpi:fotraarndrbiqtedriuimseceasesnnnttosn ANscouVembEcsmoRtanTensIdSeceeSrvssEeaeMzéxEprpoaNlossTosd:ilvseeasvec udannlisqcueidteapinpfalaremilm. able Ce dispositif est conçu pour l’usage domestique ou les applications similaires suivantes :

· ·
· · ·

atteintes de déficience physique, sensorielle ou mentale, des personnes sans connaissances suffisantes et inexpérimentées ou par des enfants. Il ne doit être utilisé par ces personnes que si elles sont supervisées ou sous les instructions d’une personne responsable de leur sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. En cas de dysfonctionnement, débranchez l’appareil. Après avoir débranché l’appareil, patientez 5 minutes avant de le rebrancher. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des mains humides ! Ne le débranchez jamais en tirant le câble, mais plutôt en tenant la prise. Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise est instable. Débranchez l’appareil pendant l’installation, l’entretien, le nettoyage et la réparation. Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le et videz

l’intérieur.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

3 / 24 FR

Instructions en matière de sécurité et d’environnement

· N’utilisez pas la vapeur ou de · Évitez de toucher les aliments

matériel de nettoyage à vapeur congelés avec des mains

pour nettoyer le réfrigérateur humides ! Ils pourraient coller

et faire fondre la glace. La

à vos mains !

vapeur peut atteindre les zones · Ne placez pas de boissons en

électrifiées et causer un court- bouteille ou en canette dans le

circuit ou l’électrocution !

compartiment de congélation.

· Ne lavez pas l’appareil par

Elles risquent d’exploser !

pulvérisation ou aspersion

· Placez les boissons

d’eau ! Risque d’électrocution ! verticalement, dans des

· Ne jamais utiliser le produit si

récipients convenablement

la section située dans sa partie fermés.

supérieure ou inférieure avec · Ne pulvérisez pas de

cartes de circuits imprimés

substances contenant des

électroniques à l’intérieur

gaz inflammables près du

est ouverte (couvercle de

réfrigérateur pour éviter

cartes de circuits imprimés

tout risque d’incendie et

électroniques) (1).

d’explosion.

· Ne conservez pas de

substances et produits

1

inflammables (vaporisateurs,

etc.) dans le réfrigérateur.

· Ne placez pas de récipients

contenants des liquides au-

dessus du réfrigérateur. Les

projections d’eau sur des

1

pièces électrifiées peuvent

entraîner des électrocutions

et un risque d’incendie.

· En cas de dysfonctionnement, · L’exposition du produit à la

n’utilisez pas l’appareil

pluie, à la neige, au soleil et

car il peut entraîner une

au vent présente des risques

électrocution. Contactez

pour la sécurité électrique.

le service agréé avant de

Quand vous transportez le

procéder à toute intervention. réfrigérateur, ne le tenez pas

· Branchez votre appareil à une par la poignée de la porte. Elle

prise de mise à la terre. La mise peut se casser.

à la terre doit être effectuée · Évitez que votre main ou toute

par un technicien qualifié.

autre partie de votre corps ne

· Si l’appareil possède un

se retrouve coincée dans les

éclairage de type LED,

parties amovibles de l’appareil.

contactez le service agréé pour · Évitez de monter ou de vous

tout remplacement ou en cas

appuyer contre la porte, les

de problème.

tiroirs ou toute autre partie

4 / 24 FR du réfrLiegrééfrraigtéreatueru.r/CLeegluaidpe ed’uutitlisation

Instructions en matière de sécurité et d’environnement

faire tomber l’appareil et l’endommager. · Évitez de coincer le câble d’alimentation.

· S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur votre installation, utilisez systématiquement un équipement de protection contre l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez des plombiers professionnels si vous n’êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre

1.1.1 Avertissement sur l’usage de fluides frigorigènes Si votre réfrigérateur possède un système de refroidissement utilisant le gaz R600a, évitez d’endommager le système de refroidissement et sa tuyauterie pendant l’utilisation et le transport de l’appareil. Ce gaz est inflammable. Si le système de refroidissement est endommagé, éloignez l’appareil des flammes et aérez la pièce immédiatement.
C L’étiquette en dessous du compartiment fraicheur indique le type de gaz utilisé.
1.1.2 Pour les modèles avec distributeur d’eau reliés à l’eau courante · La pression de l’eau froide à
l’entrée ne doit pas excéder 90 psi (6.2 bar). Si votre pression d’eau dépasse 80 psi (5,5 bar), utilisez une soupape de limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si vous ne savez pas comment

installation. · Ne l’installez pas l’arrivée
d’eau chaude. Prenez des précautions contre le risque de congélation des tuyaux. L’intervalle de fonctionnement de la température des eaux doit être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F (38 C) au plus. · Utilisez uniquement de l’eau potable. 1.2.Utilisation prévue · Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique. Il n’est pas destiné à un usage commercial. · Il doit être exclusivement utilisé pour le stockage des denrées et des boissons. · Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis (vaccins, médicaments sensibles à la chaleur, matériels médicaux, etc.) ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur. · Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou manipulation.

vérifiez la pression de l’eau, demandez l’assistance d’un plombier professionnel.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

5 / 24 FR

Instructions en matière de sécurité et d’environnement

· Les pièces détachées d’origine 1.5.Conformité avec

sont disponibles pendant

la directive RoHS

10 ans, à compter de la date · Cet appareil est conforme à

d’achat du produit.

la directive DEEE de l’Union

1.3.Sécurité enfants · Conservez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.

européenne (2011/65/UE). Il ne comporte pas les matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

· Ne laissez pas les enfants jou- 1.6.Informations

er avec l’appareil.

relatives à l’emballage

· Si la porte de l’appareil est

· Les matériaux d’emballage de

dotée d’une serrure, gardez la cet appareil sont fabriqués à

clé hors de la portée des en-

partir de matériaux recyclables,

fants.

conformément à nos

1.4. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut de votre ancien appareil
Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l’Union européenne (2012/19/UE). Il porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et

réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d’emballage au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets. Amenez-les plutôt aux points de collecte des matériaux d’emballage, désignés par les autorités locales.

électroniques (DEEE).

Le présent produit a été

fabriqué avec des pièces

et du matériel de qualité

supérieure susceptibles

d’être réutilisés et

adaptés au recyclage. Ne

le mettez pas au rebut

avec les ordures ménagères et

d’autres déchets à la fin de sa

durée de vie. Rendez-vous dans

un point de collecte pour le

recyclage de tout matériel

électrique et électronique.

Rapprochez-vous des autorités

de votre localité pour plus

d’informations concernant ces

points de collecte.

6 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

2 Votre congélateur/réfrigérateur

1 2*

10*

3

4

  • 9

8 5

7

6

1. Bandeau indicateur de commande électronique
2. Sections pour Beurre et Fromages 3. Support à oeufs 4. Balconnet de porte 5. Clayette range-bouteilles

6. Pieds réglables 7. Compartiment Zone fraîche 8. Couvercle du bac à légumes 9. Clayettes en verre réglables 10. Clayettes porte-bouteilles

*Peut ne pas être possible dans tous les modèles

C

Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

7 / 24 FR

3 Installation

AVERTISSEMENT: Dans l’hypothèse ou l’information contenue dans
B ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes.
3.1. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être débranché.Avant le transport de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le nettoyer.Avant d’emballer votre réfrigérateur, vous devez fixer ses étagères, bac, accessoires, etc, avec du ruban adhésif afin de les protéger contre les chocs.
2. L’emballage doit être solidement attaché avec du ruban adhésif épais ou avec un cordage solide. La règlementation en matière de transport et de marquage de l’emballage doit être strictement respectée.
3. L’emballage et les matériaux de protection d’emballage doivent être conservés pour les éventuels transports ou déplacements à venir.

2. Vous pouvez installer les 2 cales en plastique comme illustré dans le schéma. Les cales en plastique maintiendront la distance nécessaire entre votre Congélateur / réfrigérateur et le mur pour permettre une bonne circulation de l’air. (Le schéma présenté est fourni à titre indicatif et peut ne pas correspondre exactement avec votre produit.)
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel qu’indiqué dans la section « Entretien et nettoyage ».
4. Insérez la prise du réfrigérateur dans la prise murale. Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte, la lampe interne du réfrigérateur s’éclaire.
5. Lorsque le compresseur commence à fonctionner, il émettra un son. Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également faire du bruit, que le compresseur soit en marche ou non. Ceci est tout à fait normal.

3.2. Avant de mettre votre réfrigérateur en marche
Vérifiez les points suivants avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur

  1. Fixez les câles en plastique tel
    qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. Les câles en plastique servent à maintenir une distance permettant la circulation de l’air entre le réfrigérateur et le mur. (Cette image n’est donnée qu’à titre indicatif ; elle n’est pas identique à votre produit.)
    8 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

Installation

6. Les parties antérieures du réfrigérateur peuvent chauffer. Ce phénomène est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour éviter tout risque de condensation.
3.3. Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une capacité appropriée. Important :
· Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur le territoire national.
· La fiche du câble d’alimentation doit être facilement accessible après installation.
· La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur.
· La tension indiquée sur l’étiquette située sur la paroi gauche interne de votre produit doit correspondre à celle fournie par votre réseau électrique.
· Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.
AVERTISSEMENT:
B Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié.

3.4. Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies par les autorités locales en matière de déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques,déposez-les dans les centres de collecte désignés par les autorités locales.
L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables.

3.5. Mise au rebut de votre

ancien réfrigérateur

Débarrassez-vous

de

votre

ancien réfrigérateur sans nuire à

l’environnement.

· Vous pouvez consulter le service après-

vente agrée ou le centre chargé de la

mise au rebut dans votre municipalité

pour en savoir plus sur la mise au rebut

de votre produit.

Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique et, le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.

AVERTISSEMENT: L’appareil ne doit pas être
B mis en service avant d’être réparé ! Cette précaution permet d’éviter tout risque de choc électrique!

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

9 / 24 FR

Installation

3.6. Disposition et Installation
AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas
B assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service aprèsvente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce.
1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur, des endroits humides et de la lumière directe du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur, il doit y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au moins 5 cm avec le mur. Ne placez pas l’appareil sur des revêtements tels qu’un tapis ou de la moquette.
4. Placez le réfrigérateur sur une surface plane afin d’éviter les à-coups.
5. Votre produit nécessite une circulation d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales.

6. S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. Vérifiez que l’élément de protection d’espace de la façade arrière est présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est pas disponible, perdu ou tombé, positionnez l’appareil de manière à laisser un espace d’au moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil et les murs de la pièce. L’espace prévu à l’arrière est important pour le fonctionnement efficace de l’appareil.

10 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

Installation

2

1

3

5 4
45 °

7 6
8 15

11

12

180°
14 15

13

10 9

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

11 / 24 FR

4 Préparation
· Pour un appareil amovible, ‘cet appareil de refrigération n’est pas conçu pour être utilisé comme un appareil à encastrer’ ;.
· Votre congélateur / réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
· Veuillez vous assurer que l’intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé.
· La température ambiante de la pièce où vous installez le congélateur / réfrigérateur doit être d’au moins 5°C. Faire fonctionner l’appareil sous des températures inférieures n’est pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité.
· Si deux congélateur / réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés par au moins 2 cm.
· Lorsque vous faites fonctionner le congélateur / réfrigérateur pour la première fois, assurez-vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures.
· La porte ne doit pas être ouverte fréquemment.
· Le congélateur / réfrigérateur doit fonctionner à vide, sans denrées à l’intérieur.

· Ne débranchez pas le congélateur / réfrigérateur. Si une panne de courant se produit, veuillez vous reporter aux avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ».
· L’emballage et les matériaux de protection d’emballage doivent être conservés pour les éventuels transports ou déplacements à venir.
· Les paniers/tiroirs fournis avec le compartiment rafraîchissement doivent être utilisés de manière continue pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de conservation.
· Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l’intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l’appareil. Pour cette raison, les contacts avec les capteurs doivent être évités.
· Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière. Il est réactivé à l’ouverture de la portière ou lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche.
· En raison des variations de température dues à l’ouverture ou à la fermeture de la porte de l’appareil en fonctionnement, il est normal que la condensation se forme sur la porte, les étagères ou les récipients en verre.

12 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

5 Utilisation de votre réfrigérateur/congélateur

La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température.

Warm

Cold

1 23 (Or) Min.

4 5 Max.

0=Le système se refroidit. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud). 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid).

La température médiane à l’intérieur du réfrigérateur doit être proche de +5 °C.
Veuillez choisir le réglage en fonction de la température désirée.
Vous remarquerez qu’il y a plusieurs températures différentes dans la zone de réfrigération.

La zone la plus froide est située directement au-dessous du bac à légumes.
La température intérieure est également fonction de la température ambiante, la fréquence d’ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l’intérieur.
Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte.
Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation.
La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes: · Températures saisonnières,
· Ouverture fréquente de la porte et porte laissée ouverte pendant de longues périodes,
· Denrées introduites dans le réfrigérateur sans refroidissement à la température ambiante,
· Emplacement du réfrigérateur dans la pièce (ex :. exposition à la lumière du soleil).
· Vous pouvez régler les différentes températures intérieures dues à de telles raisons en utilisant le thermostat. Les numéros entourant le bouton du thermostat indiquent le niveau de refroidissement.

C

Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

13 / 24 FR

Utilisation du réfrigérateur

· Si la température ambiante est supérieure à 32° C, tournez le bouton du thermostat à la position maximale.
· Si la température ambiante est inférieure à 25° C, tournez le bouton du thermostat à la position minimale.
5.1. Réfrigération
Conservation des denrées Le compartiment réfrigérateur est
destiné à la conservation à court terme d’aliments frais et boissons.
Conservez les produits laitiers dans le compartiment prévu à cet effet dans le réfrigérateur/congélateur.
Les bouteilles peuvent être stockées sur la clayette support bouteilles ou dans le balconnet range bouteilles de la porte.
La viande crue sera conservée de manière optimale dans un sac en polyéthylène dans le compartiment situé tout en bas du réfrigérateur/congélateur.
Laisser refroidir les aliments et boissons à la température ambiante avant de les mettre dans le réfrigérateur/congélateur.
· Attention Conservez l’alcool à forte concentration debout et bien fermé uniquement. · Attention Ne conservez pas de substances explosives ni de récipients à gaz propulseurs inflammables (crème en bombe, bombes aérosols etc.) Un risque d’explosion existe.

5.2. Disposition des denrées

Casier à oeufs
Clayettes du compartiment de réfrigération
Balconnets de la porte du compartiment de réfrigération
Bac à légumes

OEufs
Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés
Produits ou boissons de petite taille et sous emballage (comme du lait, des jus de fruits ou de la bière)
Fruits et légumes

Dégivrage de l’appareil L’appareil dégivre automatiquement.

14 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

6. Entretien et nettoyage

Le nettoyage régulier du produit prolonge sa durée de vie.
B AVERTISSEMENT: Débranchez l’alimentation avant de nettoyer le
réfrigérateur. · N’utilisez jamais d’outils pointus
et abrasifs, de savon, de produits nettoyage domestiques, d’essence, de carburant, du cirage ou des substances similaires pour le nettoyage du produit. · Pour des appareils qui ne sont pas de la marque No Frost, des gouttes
d’eau et une couche de givre pouvant atteindre la largeur d’un doigt se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ne les nettoyez pas et évitez d’y utiliser de l’huile ou des produits similaires. · Utilisez uniquement des tissus en microfibres légèrement mouillés pour nettoyer la surface externe
de l’appareil. Les éponges et autres tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer la surface.
· Faites dissoudre une cuillérée à café de bicarbonate dans de l’eau. Trempez un morceau de tissu dans cette eau et essorez-le. Nettoyez
soigneusement l’appareil avec ce chiffon et ensuite avec un chiffon sec. · Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d’autres composants électriques. · Nettoyez la porte à l’aide d’un torchon humide. Retirez tous les aliments de l’intérieur afin de démonter la porte et les étagères du châssis. Relevez les étagères de la porte pour
les démonter. Nettoyez et séchez
les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut.

· N’utilisez pas d’eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l’appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques.
· Évitez d’utiliser des objets tranchants ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces elles-mêmes pourraient présenter des déformations. Utilisez de l’eau tiède et un torchon doux pour nettoyer et sécher.
6.1.Prévention des mauvaises odeurs
À sa sortie d’usine, cet appareil ne contient aucun matériau odorant. Cependant; la conservation des aliments dans des sections inappropriées et le mauvais nettoyage de l’intérieur peuvent donner lieu aux mauvaises odeurs. Pour éviter cela, nettoyez l’intérieur à l’aide de bicarbonate dissout dans l’eau tous les 15 jours.
· Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des microorganismes peuvent proliférer des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs.
· Ne conservez pas d’aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur.
6.2. Protection des surfaces en plastique
Si de l’huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles seront endommagées.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

15 / 24 FR

7 Dépannage

Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
· La fiche n’est pas insérée correctement dans la prise. >>>Insérez correctement la fiche dans la prise.
· Est-ce que le fusible ou le fusible principal a sauté ? >>>Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE).
· La porte a été ouverte souvent. >>>Evitez d’ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte du réfrigérateur.
· L’environnement est très humide. >>>N’installez pas votre réfrigérateur dans des endroits très humides.
· La nourriture contenant du liquide est conservée dans des récipients ouverts. >>>Ne conservez pas de la nourriture contenant du liquide dans des récipients ouverts.
· La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte. >>>Fermez la porte du réfrigérateur.
· Le thermostat est réglé à un niveau très froid. >>>Réglez le thermostat à un niveau adapté.

Le compresseur ne fonctionne pas.
· Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
· Le réfrigérateur est en mode dégivrage. >>>Cela est normal pour un réfrigérateur à dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.
· Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. >>>Assurez-vous que la prise est branchée dans la prise murale.
· Les réglages de température ne sont pas effectués correctement.

Sélectionnez la température appropriée.
· Il y a une panne de courant. >>>Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après le retour du courant.
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
· Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.

16 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

Dépannage
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.
· Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps.
· La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l’appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
· Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été chargé de denrées alimentaires. >>>Quand le réfrigérateur a été branché ou récemment rempli avec de la nourriture, il met plus de temps à atteindre la température réglée. Ce phénomène est normal.
· D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
· Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée. >>>L’air chaud qui entre dans l’appareil oblige le réfrigérateur à travailler sur de plus longues périodes. N’ouvrez pas les portes fréquemment.
· La porte du réfrigérateur est probablement entrouverte. >>>Vérifiez que les portes sont bien fermées.
· Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte.
· Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, déchiré, rompu ou mal en place. >>>Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de conserver la température actuelle.

La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte.
· La température du congélateur est réglée à une température très basse.

Réglez la température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez.
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte.
· La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées.
· La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez.

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

17 / 24 FR

Dépannage
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
· La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse.

Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
· Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée. >>>N’ouvrez pas les portes fréquemment.
· La porte est entrouverte. >>>Refermez complètement la porte.
· Le réfrigérateur a été récemment branché ou rempli avec de la nourriture. Ce phénomène est normal. Lorsque le réfrigérateur vient d’être branché ou récemment rempli avec de la nourriture, il met plus de temps à atteindre la température réglée.
· D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
Vibrations ou bruits
· Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le réfrigérateur balance lorsqu’il est déplacé lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l’appareil.
· Les éléments placés sur le réfrigérateur peuvent faire du bruit. >>>Enlevez les éléments du haut du réfrigérateur.

Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc.
· Des écoulements de gaz et de liquides surviennent dans le réfrigérateur, de par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut.
Un sifflement sort du réfrigérateur.
· Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.
· Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut.
· Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée. >>>N’ouvrez pas les portes fréquemment. Refermez- les si elles sont ouvertes.
· La porte est entrouverte. >>>Refermez complètement la porte.
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
· Il y a peut être de l’humidité dans l’air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.

18 / 24 FR

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

Dépannage
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
· Il n’y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l’eau.
· Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs.

Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d`emballage.
· Les denrées sont mises au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle. Conservez les aliments liquides dans des récipients fermés. Les micro- organismes issus de récipients non fermés peuvent dégager des odeurs désagréables.
· Enlevez les aliments périmés et pourris du réfrigérateur.
.La porte ne se ferme pas
· Des récipients empêchent la fermeture de la porte. >>>Retirez les emballages qui obstruent la porte.
· Le réfrigérateur n’est pas complètement vertical sur le sol. >>>Ajustez les pieds du réfrigérateur pour l’équilibrer.
· Le sol n’est pas plat ou solide. >>>Assurezvous que le sol est plat et qu’il peut supporter le poids du réfrigérateur.
.Les bacs à légumes sont coincés
· Il se peut que les denrées touchent le plafond du tiroir. >>>Disposez à nouveau les denrées dans le tiroir.
.Si La Surface De L’appareil Est Chaude
· Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes, sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l’appareil. Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d’entretien !

Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation

19 / 24 FR

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT Il est possible de remédier à certaines défaillances (simples) de manière adéquate par l’utilisateur final sans qu’il y ait de problème de sécurité ou d’utilisation dangereuse, à condition qu’elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »). Dès lors, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, les réparations doivent être adressées à des réparateurs professionnels agréés afin d’éviter les problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est un réparateur professionnel à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces détachées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE. Par contre, tel que mentionné dans le manuel d’utilisation/carte de garantie, seul l’agent de service (c’est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d’utilisation/carte de garantie ou par l’intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées Beko)par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie.

grave, l’autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d’utilisation pour l’autoréparation ou qui sont disponibles danssupport.beko.com Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation. Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’autoréparation ou qui sont disponibles dans support.beko.com, pourrait donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annulera la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s’abstenir de tenter d’effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, en s’adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. Sans être exhaustives, les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées :les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère,carte de convertisseur, carte d’affichage, etc.

Auto-réparation L’utilisateur final peut lui-même réparer les pièces de rechange ci-après : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible à l’adresse support. beko.com au 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure

Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède.
La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans.

P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d’une source d’éclairage de classe énergétique “G”. Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d’éclairage de cet appareil.

Caro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto.

O guia do utilizador assegura a utilização rápida e segura do produto. · Ler o guia do utilizador antes de instalar e operar com o produto.
· Observar sempre as instruções de segurança aplicáveis.
· Manter o guia do utilizador em local de fácil acesso para uso futuro.
· Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto.
Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto. O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes.

Símbolos e Observações No guia do utilizador são usados os símbolos seguintes:

C

Informações mportantes e d cas úte s.

A

R sco de v da e do equ pamento.

B

R sco de choque eléctr co.

A embalagem do produto é fe ta com mater a s rec cláve s, de acordo com a Leg slação Amb ental Nac onal.

C INFORMAÇÃO

SUPPLIER’S NAME
A

MODEL IDENTIFIER
A

A informação do modelo conforme memorizada na base de dados do produto pode ser acedida entrando no seguinte () sítio web e através da busca do identicador do seu modelo () que se encontra na etiqueta de classificação emergética.
https://eprel.ec.europa.eu/

Conteúdo

1 Instruções de segurança e

ambientais

3

1.1. Segurança geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1.1 Advertência HC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1.2 Para modelos com dispensador de
água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2. Utilização prevista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3. Segurança das crianças . . . . . . . . . . . . . 5 1.4. Em conformidade com a Directiva
REEE e Eliminação de Resíduos . . . . 5 1.5. Em conformidade com a Directiva
RSP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.6. Informação da embalagem. . . . . . . . . . 6

2 Frigorífico

7

4 Preparação

11

5 Utilizar o seu refrigerador/

congelador

12

5.1. Arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.2. Colocação dos alimentos . . . . . . . . . . .13 5.3. Aviso de porta aberta . . . . . . . . . . . . . .14 5.4. Substituir a lâmpada de iluminação 14

6 Manutenção e limpeza 15
6.1. Prevenir maus cheiros. . . . . . . . . . . . . .15 6.2.Proteger superfícies de plástico . . .15

7 Resolução de problemas 16

3 Instalação

8

3.1. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2. Antes de funcionar o seu frigorífico 8 3.3. Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.4.Eliminação da embalagem . . . . . . . . . . 9 3.5. Eliminação do seu frigorífico velho . 9 3.6.Colocação e instalação . . . . . . . . . . . . . . 9

2 / 19 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador

1 Instruções de segurança e ambientais

Esta secção fornece as instruções de segurança necessárias para prevenir risco de lesões e danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará todos os tipos de garantia do produto.
1.1. Segurança geral
AVISO:
Manter as aberturas de ventilação, na caixa de proteção do aparelho ou na estrutura embutida, sem obstruções.
ADVERTÊNCIA:
Não usar dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de descongelação, exceto
A os recomendados pelo fabricante.
AVISO:
Não danificar o circuito de refrigeração.
ADVERTÊNCIA:
Não usar aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.

· Em caso de mau funcionamento, desligue o aparelho.
· Depois de desligar, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente. Desligar o produto quando não está em uso. Não tocar na ficha com as mãos molhadas! Não puxar pelo cabo para desligar, segurar sempre pela ficha.
· Não ligar o frigorífico se a tomada estiver solta. · Desligar o produto durante a instalação,
manutenção, limpeza e reparação. · Se o produto não for usado por uns tempos,
desligar o produto e retirar quaisquer alimentos do interior. · Não utilizar materiais de limpeza a vapor ou vapor para limpar o frigorífico e derreter o gelo no interior. O vapor pode entrar em contacto com as áreas electrificadas e causar curtocircuito ou choque eléctrico! · Não lavar o produto pulverizando-o ou deitando água sobre o mesmo! Perigo de choque eléctrico! · Nunca usar o produto se a secção localizada na parte superior ou traseira do seu produto com placas de circuitos impressos electrónicos no interior estiver aberta (tampa da placa de circuito electrónico impresso) (1).

Este aparelho é destinado a ser usado em uso doméstico e aplicações similares como ­ zonas de cozinha em estabelecimentos comerciais, escritórios ou outros ambientes laborais; ­ casas rurais e pelos clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; ­ ambientes de tipo alojamento e pequeno almoço; ­ utilizações de refeições e outros não-retalhistas similares. · Este produto não deve ser usado por pessoas
com deficiências físicas, sensoriais e mentais, sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças. O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho.

1
1
· Em caso de mau funcionamento, não usar o produto, porque pode provocar um choque eléctrico. Contactar a assistência autorizada antes de fazer alguma coisa.
· Ligar o produto a uma tomada com ligação à terra. A ligação à terra deve ser feita por um electricista qualificado.

Frigorífico / Guia do Utilizador

3 / 19 PT

Instruções de segurança e ambientais

· Se o produto tem luz tipo LED, contactar a

· O seu frigorífico Side-by-Side requer uma

assistência autorizada para substituir ou em

ligação de água. Se ainda não existir uma

caso de quaisquer problemas. · Não tocar em alimentos congelados com as

torneira de água disponível e se for necessário chamar um canalizador, ter em atenção que:

mãos molhadas! Podem aderir às suas mãos! · Não colocar líquidos em garrafas e latas

No caso da sua casa estar equipada com um sistema de aquecimento do pavimento,

no compartimento de congelação. Podem

deve ter em atenção que fazer furos no teto

explodir! · Colocar os líquidos em posição vertical depois
de fechar a tampa firmemente. · Não pulverizar substâncias inflamáveis perto

em betão pode danificar este sistema de aquecimento. · As crianças com idade entre 3 e 8 anos podem colocar e retirar cargas de aparelhos de

do produto, podem incendiar ou explodir.

refrigeração.

· Não manter no frigorífico materiais inflamáveis · Para evitar a contaminação dos alimentos,

e produtos com gás inflamável (sprays, etc.).

respeite as instruções a seguir apresentadas:

· Não colocar recipientes com líquidos em cima · ­ abrir a porta durante longos períodos

do produto. Pulverizar água sobre as partes

de tempo pode causar um aumento de

eléctricas pode causar choque eléctrico e risco temperatura significativo nos compartimentos

de incêndio. · Expor o produto à chuva, neve, sol e vento

do aparelho; · ­ limpe regularmente as superfícies que

pode causar perigo eléctrico. Quando recolocar podem entrar em contacto com alimentos,

o produto, não puxar pelo puxador da porta. O

assim como os sistemas de drenagem

puxador pode soltar-se.

acessíveis;

· Ter cuidado para evitar prender qualquer parte · ­ limpe os reservatórios de água se não forem

das suas mãos ou corpo em alguma das partes utilizados durante 48 horas; lave o sistema de

móveis dentro do produto.

ligação ao fornecimento

· Não pisar ou apoiar-se nas portas, gavetas e · de água, se não tiver sido extraída água

peças similares do frigorífico. Isto pode causar

durante 5 dias;

avaria do produto e danificar as partes.

· ­ armazene carne e peixe crus em recipientes

· Ter cuidado para não prender o cabo de

adequados, no frigorífico, para que não entrem

alimentação. · Ao instalar o eletrodoméstico, certifique-se de
que o cabo de alimentação não fica entalado

em contacto ou pinguem para os outros alimentos; · ­ os compartimentos para congelação de

nem danificado. · Não coloque tomadas múltiplas nem fontes de

alimentos de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré- congelados,

alimentação portáteis junto à parte traseira do

armazenar ou fazer gelados e fazer cubos de

eletrodoméstico.

gelo; · ­ os compartimentos de uma, duas e três

estrelas não são adequados para congelar

alimentos frescos; · ­ se o aparelho de refrigeração ficar vazio

durante longos períodos de tempo, desligue,

descongele, limpe, seque e deixe a porta

aberta para evitar a formação de bolor no

interior do aparelho.

4 / 19 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador

Instruções de segurança e ambientais

1.1.1 Advertência HC
Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a, ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto. O gás é inflamável. Se o sistema de refrigeração estiver danificado, manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imediatamente o espaço onde o frigorífico se encontra.
A etiqueta no lado esquerdo
C interior indica o tipo de gás usado no produto.
1.1.2 Para modelos com dispensador de água
· A pressão para a entrada de água fria deve ser no máximo de 90 psi (620 kPa). Se a sua pressão de água exceder 80 psi (550 kPa, utilize uma válvula limitadora de pressão no seu sistema de alimentação. Se não sabe como verificar a sua pressão de água, deve solicitar a ajuda de um canalizador profissional.
· Se existir o risco de o golpe de ariete afetar a sua instalação, deve utilizar sempre um equipamento de prevenção do golpe de ariete na sua instalação. Deve consultar os canalizadores profissionais se não tiver a certeza se existe o efeito de golpe de ariete na sua instalação.
· Não instalar na entrada de água quente. Deve tomar precauções relativamento ao risco de congelamento nas tubagens. O intervalo de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e 100ºF (38ºC) de máximo.
· Usar apenas água potável.
1.2. Utilização prevista
· Este produto é concebido para utilização doméstica. Não está previsto para utilização comercial.
· O produto deve ser utilizado apenas para

· Não manter no frigorífico produtos sensíveis que requerem temperaturas controladas (vacinas, medicamentos sensíveis ao calor, equipamentos médicos, etc.).
· O fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado.
· O tempo de vida do produto é de 10 anos. As peças sobresselentes necessárias ao funcionamento do produto estarão disponíveis durante o referido período de tempo.
1.3. Segurança das crianças
· Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
· Não permitir que as crianças brinquem com o produto.
· Se a porta do produto incluir uma fechadura, manter a chave fora do alcance das crianças.
1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos
Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
Este produto foi fabricado com peças de alta qualidade e materiais que podem ser reutilizados e são adequados para reciclagem. Não eliminar os resíduos como resíduos domésticos normais ou outros no fim da vida útil. Colocar no centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Consultar as autoridades locais para indicação destes centros de recolha.
1.5. Em conformidade com a Directiva RSP
· Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2011/65/UE). Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva.

armazenar alimentos e bebidas.

Frigorífico / Guia do Utilizador

5 / 19 PT

Instruções de segurança e ambientais
1.6. Informação da embalagem
· Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Não eliminar os materiais de embalagem junto com lixos domésticos ou outros. Colocar nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais.

6 / 19 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador

2 Frigorífico

1 2*

10*

3

4

  • 9

8 5

7

6

1. Painel Indicador 2. Seções Da Manteiga & Cheese 3. Bandeja Do Ovo 4. Prateleiras Da Porta Ajustável 5. Prateleiras De Garrafa 6. Pés Frontais Ajustáveis

7. Chiller 8. Tampa Chiller E Vidro 9. Prateleiras Amovíveis 10. Adega
*OPCIONAL

*Opc onal: As magens neste gu a do ut l zador são esquemát cas e podem não
C co nc d r exactamente com o seu produto. Se o seu produto não nclu r partes relevantes, a nformação d z respe to a outros modelos.

Frigorífico / Guia do Utilizador

7 / 19 PT

3 Instalação

B Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções.

3.1.Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico
1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser transportado.
2. As prateleiras, acessórios, gaveta para frutas e legumes, etc. do seu frigorífico devem ser firmemente presos com fita adesiva, devido aos solavancos antes de voltar a empacotá-lo.
3. A embalagem deve ser amarrada com fitas grossas e cordas fortes e devem ser seguidas as normas de transporte indicadas na mesma.
Não se esqueça… Todo material reciclado é uma fonte
indispensável para a natureza e para os nossos recursos nacionais.
Se quiser contribuir para a reciclagem dos materiais da embalagem, pode obter mais informações nos organismos relativos ao ambiente ou junto das autoridades locais.

3. Limpe o interior do frigorífico conforme recomendado na secção “Manutenção e limpeza”.
4. Ligue o frigorífico à tomada eléctrica. A luz interior acender-se-á quando a porta do frigorífico for aberta.
5. Ouvirá um ruído quando o compressor começar a trabalhar. O líquido e os gases no interior do sistema de refrigeração também podem fazer algum ruído, mesmo que o compressor não esteja a funcionar, o que é perfeitamente normal.
6. As arestas da frente do frigorífico podem ficar quentes. Isto é normal. Estas arestas são projectadas para ficarem quentes, a fim de evitar a condensação.

3.2.Antes de funcionar o seu frigorífico
Antes de iniciar a utilização do seu frigorífico, verifique o seguinte: 1. O interior do frigorífico está seco e o ar
pode circular livremente na sua parte traseira?
2. Introduza os 2 calços plásticos na ventilação traseira, conforme mostrado na figura seguinte. Os calços plásticos proporcionarão a distância necessária entre o seu frigorífico e a parede, permitindo assim a livre circulação do ar8. / 19 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador

Instalação

3.3.Ligação eléctrica
Ligue o seu produto a uma tomada de terra, que esteja protegida por um fusível com a capacidade apropriada. Importante:
· A ligação deve estar em concordância com os regulamentos nacionais.
· A ficha do cabo de alimentação deve estar facilmente acessível após a instalação.
· A voltagem especificada deve ser igual à sua voltagem eléctrica.
· Não devem ser usados cabos de extensão e fichas multiusos para a ligação.
B Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um electricista qualificado.
B O produto não deve ser utilizado antes de ser reparado! Há risco de choque eléctrico!
3.4. Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem podem ser perigosos para as crianças. Guarde os materiais da embalagem fora do alcance das crianças ou elimine-os, classificando-os de acordo com as instruções sobre o lixo. Não os elimine juntamente com o lixo doméstico normal.
A embalagem do seu frigorífico é produzida com materiais recicláveis.
3.5.Eliminação do seu frigorífico velho
Elimine o seu frigorífico velho sem causar qualquer perigo ao meio

ambiente. · Pode consultar o seu revendedor
autorizado ou o centro de recolha do lixo do seu município a respeito da eliminação do seu frigorífico.
Antes de se desfazer do seu frigorífico, corte a ficha eléctrica e, se houver trincos nas portas, deixe-os inutilizados, a fim de proteger as crianças contra qualquer perigo.
3.6. Colocação e instalação
A Se a porta de entrada do
compartimento onde o frigorífico será instalado não for o suficientemente larga para que ele passe, chame o serviço de assistência autorizado para que possam remover as portas do seu frigorífico e passá-lo de forma inclinada através da porta. 1. Instale o seu frigorífico num local que
permita fácil acesso.
2. Mantenha o seu frigorífico longe das fontes de calor, lugares húmidos e luz solar directa.
3. Deve existir uma circulação de ar adequada à volta do seu frigorífico, para que obtenha um funcionamento eficiente. Se o frigorífico for colocado numa reentrância da parede, deve haver uma distância mínima de 5cm do tecto e, pelo menos, 5 cm da parede. Se o piso for coberto por alcatifa, o seu produto deve ter uma elevação de 2,5 cm do chão.
4. Coloque o seu frigorífico num pavimento uniforme para evitar solavancos.

Frigorífico / Guia do Utilizador

9 / 19 PT

Instalação

2

1

3

5 4
45 °

7 6
8 15

11

12

180°
14 15

13

10 9

10 / 19 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador

4 Preparação
· Para um aparelho de instalação independente:”este frigorífico não se destina a ser usado como um aparelho de encastrar”.
· O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e não deverá ficar exposto directamente à luz solar.
· A temperatura ambiente do compartimento onde está instalado o seu frigorífico não deve ser inferior a 5 ºC. Utilizar o seu frigorífico em condições de temperatura mais baixas não é recomendado em atenção à sua eficiência.
· Certifique-se de que o interior do seu frigorífico esteja completamente limpo.
· Se forem instalados dois frigoríficos lado a lado, deverá existir uma distância mínima de 2 cm entre eles.
· Quando utilizar o seu frigorífico pela primeira vez, por favor, observe as seguintes instruções durante as seis horas iniciais.
· A porta não deverá ser aberta frequentemente.
· Deve começar a funcionar vazio, sem alimentos no interior.
· Não r

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals