EKO YCC365 Plus Cat 1080P Wi-Fi Camera Instruction Manual
- June 6, 2024
- EKO
Table of Contents
YCC365 Plus Cat 1080P Wi-Fi Camera
Caméra Wifi Cat 1080p EKO
1Fonctions principales
2Installation de l’application
Pour ce faire, deux possibilités s’offrent à vous. Cherchez et installez
“YCC365 Plus” dans l’Apple Store ou sur Google Store. Scannez le QR code ci-
dessous.
3Gestion de l’application
3.1 S’enregistrer
Lorsque vous utilisez cette application pour la première fois, vous devez vous
inscrire. Appuyez sur “Sign up” et enregistrez vous à l’aide d’un login et
d’un mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, vous pouvez appuyer sur
“Forgot password” afin de le réinitialiser. Le mot de passe doit contenir au
moins 6 caractères et ne doit pas en dépasser 30. Il doit être une combinaison
de chiffres et de lettres.
Note : cette version ne prend en charge que l’enregistrement des numéros de
téléphone mobile au Vietnam. Pour toute autre région, veuillez utiliser une
adresse mail.
3.2 Ajouter la caméra
Note : ce produit supporte seulement le Wifi 2.4GHZ. Avant d’ajouter le
périphérique, verifies bien que votre routeur dispose du Wifi 2.4 GHZ et que
votre telephone est bien connecté à ce Wifi. Il y a plusieurs façons d’ajouter
votre caméra :
3.2.1Scanner le QR code
Lorsque votre téléphone est connecté au Wifi, appuyez sur “Scan QR code to
add”, redémarrer la camera, et appuyez sur “Pressed the set button” lorsque
vous entendez “Please configure camera by scanne code or AP hotspot”.
Choisissez votre Wifi et connectez-vous à l’aide de votre login et mot de
passe
Alignez le code bidimensionnel affiché sur le telephone avec l’objectif de
l’appareil photo. Gardez une distance d’environ 10 cm entre l’objectif et le
QR code.
Lorsque vous entendez le bip, appuyez sur “I heard the beep voice”.
Après quelques instants, vous entendrez “Internet connected, welcome to use
cloud camera”.
3.2.2 Par câble réseau Connectez le câble Ethernet à votre box et votre
caméra. Lorsque votre telephone est connecté au Wifi, appuyez sur “Add
device”, puis “Addition
by connecting to network cable”. Scannez le QR code sur l’appareil et attendez
que la connexion se fasse.
3.2.3 Par AP hotspot Allumez la caméra, une voix dira “Please configure camera
by scanning code or AP
hotspot”. Si vous n’avez pas entendu cette phrase, restaurez la caméra et
réessayez. Une fois votre téléphone connecté au Wifi, appuyez sur « add device
» sur l’application,
puis sur « addition of AP hotspot ». Poursuivez la manipulation, puis appuyez
sur “Next”. Sélectionnez votre Wifi, notez votre mot de passe et appuyez sur
“Next”. Après
quelques instants, vous entendrez “Internet connected, welcome to use cloud
camera”.
3.3 AP Direct link (special)
Allumez la caméra, une voix dira “Please configure camera by scanning code or
AP hotspot”. Si vous n’avez pas entendu cette phrase, restaurez la caméra et
réessayez.
Maintenez le bouton pendant environ 2 secondes jusqu’à entendre “Enter direct
AP access mode after reboot” et attendez que l’appareil redémarre.
Le telephone est connecté au Wifi “CLOUDCAM_XXXXXX”. Dirigez-vous dans les
options de l’application, et suivez l’assistant pour connecter la caméra.
Entrez le login “YCC365” et le mot de passe “0123456” et appuyez sur OK. Vous
pouvez visualiser l’écran.
4 Introduction
A:Option
B:Appareil photo
C:Plein écran
D:Lecture vidéo
E:Réinitialisation inclinaison F:Préréglage
G:Inclinaison panoramique H:Message
I:Qualité video
J:Maintenir parler
L:Son
K:Plus
Controle lumière blanche Voir albums Cloud Voir vidéos téléphone
4.1 PTZ/ preset bit
PTZ Une caméra pan tilt zoom ou PTZ est une caméra vidéo, capable d’être
pilotée et de zoomer par elle-même. PTZ est l’acronyme de pan : faire un
panoramique ; tilt : incliner ; et zoom, décrivant les mouvements la
caractérisant.
Préréglages 1Appuyez sur l’icone de préréglage pour entrer dans le menu.
2Ajouter préréglage : plusieurs préréglages peuvent être ajoutés 3Supprimer
préréglage : appuyez pour modifier ou supprimer un préréglage
4.1.1 Ajouter un préréglage
4.1.2 Delete preset points
4.2 Lecture des vidéos
Il y a deux couleurs différentes sur la lecture de video : bleu foncé pour la
détection de mouvement qui déclenche la vidéo, et bleu clair pour aucune
détection de mouvement. Les vidéos enregistrées sur carte SD sont toujours en
bleu clair. Appuyez sur la date pour lire une video enregistrée à la date
choisie.
4.3 Video clip
Fonction de clip vidéo, uniquement prise en charge par la caméra de service
cloud. Faites glisser le curseur de lecture, cliquez sur l’icône du clip,
sélectionnez l’heure de début, nommez la vidéo et cliquez sur Enregistrer.
4.4 Télécharger / Partager
Appuyez sur l’icone d’album photo Cloud afin de trouver la vidéo éditée.
Appuyez sur Download (télécharger) ou Share (partager).
4.5 Lecture des vidéos Cloud
Appuyez sur Message pour visionner les notifications.
5 Installation
Appuyez sur l’aperçu et dirigez-vous dans les options. operating specification
Add closure plan
5.1 Service Cloud Nous offrons un service cloud de 30 jours, tout le monde
peut profiter du service de stockage cloud gratuitement, après quoi vous
pouvez choisir de payer pour le service à faible coût. ASélectionnez « Cloud
Service » et consultez les forfaits d’abonnement. BIl y a trois abonnements
différents. Vous pouvez choisir de payer mensuellement ou annuellement. CNous
utilisons le système de paiement Paypal. Appuyez sur « Go to paypal now » et
finalisez le paiement. Veuillez installer l’application Paypal auparavant.
5.2 Mode Vidéo Insérez une carte MicroSD (8 à 128 go, class 10, à formater au
préalable) dans le port prévu à cet effet et redémarrer la caméra.
Sélectionnez Video Mode pour définir le mode dans lequel la vidéo sera
stockée.
5.3 Options de notification Appuyez sur les options de notification afin de
paramétrer les alarmes de notifications.
Turn on the sound alarm, detect abnormal sound triggering alarm and record
Turn on the action alarm, detect the moving object to trigger the alarm and
record Set the alarm message receiving frequency
Message push will not be accepted after shutdown
5.4 Autres fonctions
HD video: modifie la qualité d’image, HD / SD Device Microphone: Activer /
Désactiver le microphone Vision nocturne 1Off, désactive la vision nocturne
2On, toujours activer la vision nocturne 3Auto, basculement automatique Rotate
The Video Feed 180°retourne l’image lorsque la caméra est installée sous le
toit. Wi-Fi Network: Change le Wi-Fi sur l’appareil.
6Ecran partagéseulement pour plusieurs caméras sur un seul compte
7 Utiliser la caméra sur un ordinateur
Log In
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>