polygroup SFX600 Blue Wave Skimmerplus Filter Pump Owner’s Manual
- June 5, 2024
- Polygroup
Table of Contents
SFX600 Blue Wave Skimmerplus Filter Pump
OWNER’S MANUAL
BLUE WAVE SKIMMERPLUS®
FILTER PUMP
FOR ABOVE GROUND SWIMMING POOLS SFX600 / SFX1000 / SFX1500 models
READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
For answers to common questions, setup videos and troubleshooting tips, please
visit support.polygroupstore.com
or call: +1 888-919-0070
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
To order parts and accessories, please visit
www.polygroupstore.com
DO NOT RETURN CALL 800-759-0977 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our Consumer Hotline at 1-800-759-0977, Monday – Friday, 8 am – 5 pm (CST)
TABLE OF CONTENTS
Warnings Preliminary steps, Important notes & Pump power info Parts list Setup
instructions, Use of pump Motor care, Pump maintenance Filter cartridge use &
care Pool water care Pump disassembly & storage Pump servicing instructions
Troubleshooting guide Replacement parts ordering info
3 ~6 7 7 ~ 8 9 ~ 10 11 11 12 12 ~ 13 13 ~ 16 17 18 ~ 19
Limited Warranty
BLUE WAVE products at the best quality we are able to offer. All BLUE WAVE
products have been inspected against defects in materials and workmanship
prior to leaving factory. BLUE WAVE is happy to offer warranty for the repair
or replacement of pool products for 180 days from the date of purchase. The
provisions of this Limited Warranty only apply to the original purchaser.
Please keep your original store sales receipt, as this proof of purchase will
be required and must accompany warranty claims to BLUE WAVE or its designated
agents. This Limited Warranty does not apply without proof of purchase; or
should the purchaser modify or repair the product themselves or by
unauthorized people; use non-BLUE WAVE parts or accessories with the product;
use the product in contravention of the manufacturer’s instructions; use
improper voltage; abuse the product in any way; or through accident or
negligence. This Limited Warranty will not cover consequential damages,
including claims for loss of water, pool chemicals, damage, or labor, normal
wear-and-tear; nor acts of God outside the control of BLUE WAVE. Non-
manufacturing defects, such as grasses that may grow through the ground cloth
and/or pool liner are examples of which BLUE WAVE cannot be held responsible
for. IN NO EVENT SHALL BLUE WAVE, ITS AUTHORIZED AGENTS, RELATED ENTITIES, OR
EMPLOYEES BE LIABLE TO THE BUYER OR ANY OTHER PARTY FOR DIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states or countries, or other jurisdictions, do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you. This Limited
Warranty is not extended to close-outs, factory seconds, or resold products
(i.e. garage sales, online auctions, or online retailers not purchased
directly from BLUE WAVE). Any issues with items purchased from these types of
vendors / sellers will need to be addressed through these stores. Items
purchased from seasonal stores will be treated with an “All Sales Final”
Policy instead.
2
OWNER’S MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep for future reference. Failure to follow these warnings and instructions
can result in serious injury or death to users, especially children.
WARNING
DANGER
PREVENT DROWNING! WATCH CHILDREN WHO ARE IN OR NEAR THIS POOL CLOSELY.
CHILDREN UNDER 5 ARE AT HIGHEST RISK OR DROWNING. EMPTY POOL OR PREVENT
ACCESS WHEN NOT IN USE.
NO DIVING! SHALLOW WATER YOU CAN BREAK YOUR NECK AND BE
PARALYSED.
WARNING
DO NOT SIT ON OR LAY OVER POOL WALL
YOU CAN BE PERMANENTLY INJURED.
AVOID ENTRAPMENT!
STAY AWAY FROM DRAINS & SUCTION FITTINGS. YOUR HAIR, BODY & JEWELRY CAN GET
SUCKED INTO THE DRAIN. YOU COULD BE HELD UNDER WATER & DROWN. DO NOTUSE POOL
IF DRAIN OR SUCTION OUTLET
COVER IS MISSING OR BROKEN.
NOTICE: CUSTOMERS WHO PURCHASE POOLS MAY BE REQUIRED BY LOCAL OR STATE LAW TO
INCUR ADDITIONAL EXPENSES WHEN INSTALLING A POOL,
IN ORDER TO COMPLY WITH STATE OR LOCAL LAWS REGARDING FENCING AND OTHER SAFETY
REQUIREMENTS. CUSTOMERS SHOULD CONTACT THEIR LOCAL
BUILDING CODE ENFORCEMENT OFFICE FOR FURTHER DETAILS. BLUE WAVE IS NOT
RESPONSIBLE FOR ANY ADDITIONAL EXPENSES THAT YOU MAY INCUR.
Safety Care for Children
1. Children, especially children younger than five years, are at high risk of
drowning. Drowning occurs silently and quickly and can occur in as little as 2
in (5 cm) of water. 2. Keep children in your direct sight, stay close, and
actively supervise them when they are in or near this pool and when you are
filling and emptying this pool. 3. When searching for a missing child, check
the pool first, even if the child is thought to be in the house. 4. Locate
pumps and filters in such a way that children cannot climb on them and gain
access to the pool. 5. WARNING: To reduce the risk of injury, do not permit
children to use this product unless they are closely supervised at all times.
Swimming Pool Barriers
Very Important: Swimming pool barriers, which restrict access to the pool by
small children, may be required by law. A barrier is necessary to provide
protection against potential drowning and near drowning. Barriers are not a
substitute for constant supervision of children. Check state or local laws and
codes before setting up the pool.
Swimming Pool Equipment
1. The use of artificial pool lighting is at the discretion of the pool
owner. Lighting, when installed, should be in accordance with Article 680 of
the National Electrical Code (NEC®) or its latest approved edition and in
consultation with a licensed electrical professional.
2. Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
appliances away from the pool. 3. Do not place the pool near or under overhead
electrical lines. 4. All electrical components installed in and/or adjacent to
an above-ground/on-ground residential swimming pool shall be installed in
accordance with and shall comply
with the requirements of the latest published edition of NFPA 70, National
Electrical Code (NEC®) Article 680 “Swimming Pools, Fountains, and Similar
Installations”, and any state or local code.
Filter Pump Awareness
1. WARNING: Risk of electric shock. Connect only to a grounding type
receptacle. This product is provided with a ground-fault circuit-interrupter.
If replacement of the plug or cord is needed, use only identical replacement
parts.
2. WARNING: To reduce the risk of electric shock, replace damaged cord
immediately. 3. WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not use the
extension cord to connect the unit to the electric supply; provide a properly
located outlet. 4. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, the pool
must be installed no closer than 6 feet (1.83 m) from any electrical outlet.
Do not place portable appliances
closer than 5 feet (1.5 m) to the pool. 5. CAUTION: This pump is for use with
storable pools only. Do not use with permanently-installed pools. A storable
pool is constructed so that it is capable of being
readily disassembled for storage and reassembled to its original integrity. A
permanently-installed pool is constructed in or on the ground or in a building
such that it cannot be readily disassembled for storage.
3
6. CAUTION: For continued protection against possible electric shock, this
unit is to be mounted to the base in accordance with the installation
instructions. 7. Do not bury the cord. Locate cord to minimize abuse from lawn
mowers, hedge trimmers, and other equipment. 8. The unit is provided with a
ground-fault circuit-interrupter (GFCI). To test the GFCI, push the test
button. The GFCI should interrupt power. Push the reset button.
Power should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, the
GFCI is defective. If the GFCI interrupts power to the pump without the test
button being pushed, a ground current is flowing, indicating the possibility
of an electric shock. Do not use this pump. Disconnect the pump, and have the
problem corrected by a qualified service representative before using. 9. The
Filter Pump is to be assembled by an adult; care should be taken in the
unpacking and assembling of the Filter Pump. This pool may contain accessible
potentially hazardous sharp edges or sharp points that are a necessary part of
the function of the Filter Pump. 10. If a drain or suction outlet cover is
missing or broken, do not use the pool. Suction can cause body part
entrapment, hair and jewelry entanglement, evisceration, or drowning. Repair
or replace the drain or suction outlet cover before allowing the pool to be
used. During nighttime pool use, artificial lighting shall be used to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces, and walks. 11. The
floor of the pool shall be visible at all times from the outside perimeter of
the pool. 12. Post a list of emergency telephone numbers such as the nearest
available police, fire, ambulance, and/or rescue unit. These numbers are to be
kept near the telephone that is closest to the pool. 13. Basic lifesaving
equipment, including one of the following should be on hand at all times: · A
light, strong, rigid pole (shepherd’s crook) not less than twelve feet (12′)
[366 cm] long. · A minimum one-fourth inch (¼”) [6.35 mm] diameter rope as
long as one and one half (1 ½) times the maximum width of the pool or fifty
feet (50′) [15.24 meters],
whichever is less, which has been firmly attached to a Coast Guard-approved
ring buoy having an outside diameter of approximately fifteen inches (15″)
[38.1 cm], or similarly approved flotation device. 14. Pool shall be located
at a minimum distance of 6 ft (1.83 m) from any receptacle, and all 125-volt
15- and 20-ampere receptacles located within 20 ft (6.0 m) of the pool shall
be protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI), where distances are
by measuring the shortest path the supply cord of an appliance connected to
the receptacle would follow, without piercing a floor, wall, ceiling, doorway
with hinged or sliding door, window opening, or other effective permanent
barrier, to the inside pool wall.
Circulation Systems
1. The installer shall follow written instructions regarding positioning of
all equipment connected to the circulation systems. 2. The installer shall
follow written instructions provided for operating the circulation system
components. 3. All circulation system components and pump that require
replacement or servicing shall be installed according to the pump’s
instruction manual. 4. Circulation equipment shall be installed per
manufacturer’s instructions to provide proper mounting and support, to prevent
damage from misalignment, settlement,
and vibration, and to minimize the potential for the accumulation of debris
and moisture. Please refer to pump’s instruction manual.
Chemicals
For safety sake, ensure the deepest part of the pool is always visible. The
user must properly maintain the clarity of the pool water at all times. Check
the pH and chlorine levels periodically and make sure they are within the
recommended limits. Additional water treatment chemicals might be needed from
time to time. Have the water sample tested by a local pool supply store to
determine if additional chemical is needed. Turn on the pump for the
recommended hours daily. If you are unsure of the time frames please refer to
support.polygroupstore.com for the recommended Pump Operation Hours based on
pool types and sizes. Clean and replace filter cartridge frequently. Replace
only with a genuine BLUE WAVE Brand filter cartridge. Refer to the Filter Pump
manual for additional water care information.
Risk of Entrapment
1. Entrapment Avoidance: There shall be no protrusions or other obstruction
in the swimming area, which may cause entrapment or entanglement of the user.
If a suction outlet cover is missing or broken, do not use the pool. Suction
can cause body part entrapment, hair and jewelry entanglement, evisceration,
or drowning. Repair or replace the suction outlet cover before allowing the
pool to be used.
2. DANGER! TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH, CLOSE THE POOL OR SPA TO BATHERS
IF ANY SUCTION OUTLET COVER/GRATE IS MISSING, BROKEN, OR INOPERATIVE.
3. Never play or swim near drains or suction fittings. Your body or hair may
be trapped causing permanent injury or drowning. 4. Never enter the pool or
spa if a suction fitting or drain cover is loose, broken, or missing. 5.
Immediately notify the pool/spa owner or operator if you find a drain cover
loose, broken, or missing.
Risk of Drowning
1. Keep unsupervised children from accessing the pool by installing fencing
or other approved barriers around all sides of pool. State or local laws or
codes may require fencing or other approved barriers. Check state or local
laws and codes before setting up the pool.
2. Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could climb
shall be at least four feet (4′) [121.92 cm] from the pool. The pump filter
system shall be positioned so as to prevent it being used as a means of access
to the pool by young children. Do not leave toys inside pool when no longer in
use, as toys and similar items might attract a child to the pool.
3. Position furniture (for example: tables, chairs) away from pool and so
that children cannot climb on it to gain access to the pool.
Risk of Electrocution
1. Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
appliances away from the pool. 2. Do not place the pool near or under overhead
electrical lines.
4
OWNER’S MANUAL
First Aid
1. Keep a working phone and a list of emergency numbers near the pool. 2.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR). In the event of an
emergency, immediate use of CPR can make a lifesaving difference.
Special Warning
1. Local building codes may require obtaining a building or electrical
permit. Installer shall follow regulations on setback, barriers, devices, and
other conditions. 2. Safety signs shall comply with requirements of ANSI-Z535
and use signal wording. 3. DO NOT attempt to assemble this pool in adverse
weather conditions, windy conditions, or when the temperature is below 60°F.
4. This is a storable filter pump, which should be disassembled and stored
when temperatures are expected to fall below 32°F.
Extra Safety Warning
1. Adult supervision is always required. 2. Parents should learn CPR. 3. Keep
all electrical radios, speakers, and other appliances away from the swimming
pool. 4. When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.” 5. All electrical outlets should have a
GFCI, and connections should be a minimum of 6 feet (1.83 m) from the outside
perimeter of the wall of the pool.
From 610 feet (1.833.05 m), there should be either a fixed connection
(outlet box) or twistlock connection with a GFCI. 6. Connect power cords to a
3-wire grounding-type outlet only. 7. Keep all breakable objects out of the
pool area. 8. Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive, or slide under the influence of alcohol or drugs. 9.
Severe electrical shock could result if you install your pump or filter on a
deck. The pump or filter could fall into the water, causing severe shock or
electrocution. 10. Do not install on a deck or other surface at, above, or
slightly below the top rail of the pool. 11. Do not use the filter pump during
severe weather conditions, i.e. electrical storms, tornadoes, etc. 12. Be
aware of overhead power lines when vacuuming your pool or using a telescoping
pole. 13. Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make the
deck unsafe. 14. Please contact pool site dealer or manufacturer for
additional safety signs if deemed necessary. 15. For pool service, select a
certified pool professional. For additional safety information, see
www.APSP.org
Consumer Awareness Booklets and Information Source
Contact: U.S. Consumer Product Safety Commission at www.cpsc.gov/safety-
education/safety-guides/pools-and-spas, Pub. #362 “Safety Barrier Guidelines
for Home Pools.” 1. The Sensible Way to Enjoy Your Above-ground/On-ground
Swimming Pool. 2. Children Aren’t Waterproof. 3. Layers of Protection. 4. Pool
and Spa Emergency Procedures for Infants and Children. 5. Be Safety Aware.
Copies of the above brochures are available free from the APSP at www.APSP.org
Safety Education Programs and Materials
Educational programs and materials (i.e., seminars, workshops, brochures,
videos, instructional guides) are available from the APSP, other aquatic
safety groups, and from private firms. As a means of communicating useful
safety information to pool owners/operators, and users, industry members are
permitted to provide such information to owners/operators and to request or
require owners/operators to sign a statement that they have received, read,
and will follow the guidelines.
Other sources of safety information: · www.cdc.gov · www.cpsc.gov ·
www.drowningpreventionalliance.com · www.nspf.org · www.safekids.org
ANSI American National Standards Institute 25 West 43rd Street, New York NY
10036 Contact: 212-642-4900
www.ansi.org
APSP Association of Pool & Spa Professionals (formerly National Spa and Pool
Institute) 2111 Eisenhower Avenue, Suite 500 Alexandria VA 22314-4679 Contact:
703-838-0083 www.apsp.org
5
ASME American Society of Mechanical Engineers Two Park Avenue, New York NY
10016-5990 Contact: 800-843-2763 (U.S.
& Canada) 973-882-1170 (outside North
America) www.asme.org NSPI National Spa and Pool Institute (see APSP) UL
Underwriters Laboratories 333 Pfingsten Road,Northbrook IL 60062-2096 Contact:
877-854-3577 or
847-272-8800 www.ul.com NSF NSF
International P.O. Box 130140 789 N. Dixboro Road Ann Arbor MI 48105 Contact:
800-673-6275 or
734-769-8010 www.nsf.org ASTM ASTM
International (formerly American Society of Testing & Materials) 100 Barr
Harbor Drive, P.O. BOX C700 West Conshohocken, PA 19428-2959 Contact:
877-909-2786 (USA & Canada) or
610-832-9585 (International)
www.astm.org NEC National Electrical Code (see NFPA) NFPA National Fire
Protection Association 1 Batterymarch Park, Quincy MA 02169-7471 Contact:
800-344-3555 (U.S. & Canada) or
617-770-3000 (International)
www.nfpa.org
Filtration Systems
Any equipment connected to the circulation systems shall be positioned so as
to prevent their being used as a means of access to the pool by young
children. (See the latest published edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code
for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
Barriers
Barriers are necessary to provide protection against potential drowning and
near drowning, and barriers are not a substitute for the constant supervision
of children. (See latest published edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code
for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
Risk of Drowning, Entrapment, and Diving Accidents
Publications are available that describe the risk of drowning, entrapment, and
diving accidents. Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets entitled: The
Sensible Way to Enjoy Your Above-ground/On-ground Swimming Pool, Children
Aren’t Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and Children,
Layers of Protection, and the latest published edition of ANSI/APSP-8 Model
Barrier Code for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
Installer Responsibilities
All of these components shall be positioned so as to prevent their being used
as a means of access to the pool by young children. (See Barrier Code for
Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
OWNER’S MANUAL
PRELIMINARY STEPS
1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY and get a thorough understanding of what
is required to assemble your Filter Pump. 2. It is recommended to have some
petroleum jelly (not included) on hand for lubricating the gaskets and
o-rings.
FILTER PUMP IMPORTANT NOTES
1. The installer shall follow the written instructions provided for the
operation of the filter pump system. 2. All electrical components shall be
installed in accordance with Article 680 of the 2017 National Electrical Code®
(NEC®) or its latest approved edition. 3. DO NOT use this product to dispense
powdered chlorine, shock treatment, or any other types of chemicals as this
will damage the pump, filter cartridge and pool. 4. This Filter Pump is
manufactured by BLUE WAVE and ETL control number 4000608 and 4006317 double
insulated and grounded 120VAC 60Hz. All units
must have a minimum of 105VAC to start and run properly.
FILTER PUMP POWER INFO
Model
SFX600 SFX1000 SFX1500
Wattage 70 Watts 115 Watts 180 Watts
PARTS LIST
Amperage 1.7 Amps 1.4 Amps 3.1 Amps
Items
Parts Name
Qty. Items
Parts Name
Qty.
1
Motor Seal Nut
1
RF Nut
1
2
Rubber Nozzle
1
RF Thrust Washer
1
3
Pump Motor Assembly
1
Pool Wall (for reference only)
1
4
Canister Gasket / Motor Seal
1
RF Gasket (black)
1
5
Top Cover
1
Return Fitting (RF), threaded
1
6
Weir Foam
1
RF Diverter
1
Type D Filter Cartridge (SFX600 only)
7
1
Type A/C Filter Cartridge (SFX1000 or SFX1500)
RF Locking Ring, threaded
1
Service Plug
1
8
Weir
1
9
Skimmer Canister
1
Hose Connection O-Ring
1
Hose Clamp
2
Skimmer Seal Ring
1
Water Stopper
1
SFX Skimmer Strainer Basket
1
Skimmer Gasket Rubber Seal
1
Return Hose
1
90° Elbow
1
GFCI Power Cord Set
1
7
Outside Pool Wall
6
7
5
8
9
Inside Pool Wall
4 3
2
1
8
OWNER’S MANUAL
SETUP INSTRUCTIONS
Before assembly, take a few minutes to identify and become familiar with all the parts.
WARNING: CLIMBING HAZARD! PLEASE PREVENT CHILDREN FROM CLIMBING ON THE FILTER CANISTER TO GAIN ACCESS TO THE POOL.
Skimmer Installation
1. Set up your pool following the pool Owner’s Manual instructions. Do NOT
fill
water until the Filter Pump is properly installed. Locate the Skimmer Opening
on the pool wall.
2. Slide open the Top Cover 5 and take out the parts inside.
Skimmer Opening
5
Pool Inlet
3. Turn counterclockwise to remove the Skimmer Seal Ring d. Make sure the
Skimmer Gasket Rubber Seal h is in the correct position.
The protruding edge of the
Skimmer Canister 9 fits
in-between the two keys of
the Gasket h.
4. Insert the threaded part of the Skimmer Canister 9 through the Skimmer
Opening, and then secure with the Skimmer Seal Ring d.
Make sure that the pool liner is
placed tight on the Gasket h
and is NOT trapped in the threads; otherwise leaks may occur.
Inside Pool Wall
No gap here
thread slots Outside Pool Wall
Return Fitting Installation 5. Assemble the Return Fitting o as indicated below.
6. Now the Pump should be installed outside the pool wall as below.
Make sure the Hose Clamps w seals
tightly over both the Return Hose e and O-Rings q.
Inside Pool Wall
Inside Pool Wall
To optimize water circulation,
twist the RF Diverter p so
that it faces up and away
from the Skimmer Opening.
9
Pump Installation 7. From inside the Skimmer Canister 9, snap the pins of the
Weir 8 into the
pivot slots, one after another. The Weir should now stand upright but not
stuck.
a) Insert one Weir pin into one hole.
8. Slide close the Top Cover 5 onto the Skimmer Canister 9.
9
5
Push here
Push-in b) Push to secure the connection.
c) Repeat for another pin.
Weir installation finished.
Inside Pool Wall
9. You can now fill the pool with water up to between the MIN and MAX markings on the inside of Skimmer Seal Ring d.
The water level should be between the min and max markers located inside the
Skimmer Seal Ring.
Max. Level
Min. Level
Inside Pool Wall
USE OF PUMP
1. Plug the GFCI Power Cord Set j to a properly grounded receptacle at least
15 feet (4.5m) away from the pool.
2. To turn on the Pump, press the RESET button of the GFCI Plug.
3. From inside the pool, check if the water flow from the RF Diverter p is
correct. It should feel like a solid stream of water returning to the pool. If
not, or if you feel a reduction in flow, clean or replace the Filter Cartridge
7. For details, see
FILTER CARTRIDGE USE & CARE (p. 11) as well as Symptom 2 of TROUBLESHOOTING
GUIDE (p. 17). 4. To turn the Pump off, press the TEST button of the GFCI
Plug, and unplug it from the power outlet. 5. VERY IMPORTANT: Check and adjust
the pH and chlorine levels daily. FILTER PUMP ALONE
WILL NOT PREVENT ALGAE FROM GROWING IN POOL WATER; THIS CAN ONLY BE DONE BY
MAINTAINING PROPER CHLORINE AND pH LEVELS AT ALL TIMES. For details, see POOL
WATER CARE (p. 12).
IMPORTANT: Do NOT connect to a timer device!
How to use the GFCI plug
Press “RESET” Button To Start
Pump Operation
*Do not connect to a timer device
10
OWNER’S MANUAL
PUMP MOTOR CARE
IMPORTANT! This Skimmer Filter Pump is protected by a thermal switch, a safety
device that stops the pump from running when it’s overheated, to prevent pump
damage and prolong service life. If your pump turns off automatically, it’s
likely the pool water temperature is too high or the water flow through the
pump is insufficient for cooling the pump down. Check and correct the water
flow, let the motor rest for at least 15 minutes and then restart the pump by
pressing the RESET button of the GFCI Plug, or run the pump at night when the
temperature is lower. If pump turns off automatically again, inspect if the
rotor is blocked by dirt.
PUMP MAINTENANCE
1. Check the pump output daily. If water flow reduces, see Symptom 2 of
TROUBLESHOOTING GUIDE (p. 17). 2. Check the Pump, Hoses and Fittings for
leaks. If a leak is found, see Symptom 4 of TROUBLESHOOTING GUIDE. 3. It’s
essential to replace any damaged parts as soon as possible. Use only spare
parts from approved, reliable dealers, or from
polygroupstore.com 4. Inspect the filter and all filter media regularly to
ensure that there’s no build-up of detritus that prevents good filtration. See
FILTER CARTRIDGE
USE & CARE below. 5. Run the Pump for the recommended number of hours daily.
If you are unsure of the time frame, please see Pump Operation Hours at
support.polygroupstore.com
FILTER CARTRIDGE USE & CARE
1. To clean the Filter Cartridge 7:
24
5
a. Turn off and unplug the Pump. Slide open the Top Cover 5, and take out the Strainer
Basket g and Filter Cartridge.
7
b. Pressure wash the Cartridge thoroughly (including
between the pleats) with a garden hose to remove
larger debris. Then allow the Cartridge to dry, and
carefully brush away smaller and fine particles of dirt.
Do NOT scrub the pleats, or the Cartridge will wear out
faster than it should.
c. To ensure pool water stays clean,please clean the
filter cartridge every day and change when required.
d. Reassemble the parts in reverse order. Then you can restart the Pump.
2. You may need to clean or replace the Filter Cartridge when it’s dirty, or before the correct
chlorine and pH levels are attained. Therefore, it’s recommended to keep at least one spare
cartridge on hand at all times. A clean, well-maintained cartridge assures that your pump will
always be ready to operate at peak efficiency.
3. Suntan oils, body oils and algae can quickly build up and clog the pleats of the Cartridge,
reducing the filtration efficiency. Therefore, it is imperative to remove such films of oils
and/or algae.
To remove oils: mix 1 pound of tri-sodium phosphate (TSP, or any other strong detergent)
and 5 gallons of water, and soak the Cartridge for 12 hours.
To remove oils AND algae: same as above, and add ½ pint of pool chlorine or 1 pint of
liquid household bleach to the solution ONE HOUR BEFORE removing the Cartridge from
the solution.
Thoroughly rinse the Cartridge before reusing it.
4. Excessive calcium and/or mineral deposits may also build up in the Cartridge, and it
requires to be handled differently. Contact and consult your local pool supplies store for
solutions/treatment, and maintain an adequate pH level of pool water (see POOL WATER
CARE, p. 12).
5. Dispose of any used filter media in accordance with applicable regulations/legislation.
6. Always use genuine BLUE WAVE Filter Cartridges; they are available at
where you purchased your pool or from polygroupstore.com
11
POOL WATER CARE
1. The following items are required to get your pool ready for use. They are
available at polygroupstore.com or your local pool supplies stores: a. Test
kit for checking the chlorine and pH levels of the pool water b. Floating
chlorine dispenser (not included) and chlorine tablet for water disinfection
and prevention of the growth of algae c. pH control chemicals for adjusting
the pH level up (soda ash) or down (acid) d. Algaecides to eliminate algae
e. Superchlorinator to destroy (“shock”) the combined chlorine, ammonia,
nitrogen, and organic compounds that build up in pool water over time and with
extended use f. Leaf net with handle for removing leaves, trash, insects,
etc. from the pool
2. IMPORTANT: it is a MUST to maintain the chlorine and pH levels at all
times: a. Check and adjust the pH and chlorine levels daily. FILTER PUMP ALONE
WILL NOT PREVENT ALGAE FROM GROWING IN POOL WATER; THIS CAN ONLY BE DONE BY
MAINTAINING PROPER CHLORINE AND pH LEVELS AT ALL TIMES. b. Recommended pH
level: between 7.3 and 7.8 c. Recommended chlorine level: between 1.0 and 1.6
ppm d. Superchlorinate your pool at least every other week. e. Hot weather and
heavy use may require the pH and chlorine levels to be maintained on the upper
side of the scale as well as a weekly superchlorination. f. Using a pool
and/or solar cover will help maintain the pH and chlorine levels by reducing
evaporation of pool water. g. CAUTION: High chlorine concentration and low pH
level will damage the pool/pool liner. You must follow the instructions on
quantity and safe usage of the pool chemicals you use. NEVER drop lumps or
pellets of chemicals into the pool this may present a hazard to the swimmers
and/or damage your pool liner.
3. Clean your pool regularly using a maintenance kit with vacuum. You can get
the kit from polygroupstore.com 4. Using a foot bath prior to entering the
pool will help keep the pool clean. 5. Avoid using well water. If you must use
well water, always seek professional advice from your local pool chemical
suppliers before adding ANY chemicals into it. 6. Find out the water capacity
(in gallon) of your pool from the pool Owner’s Manual. You will need it to
determine the amount of chemicals required, or when you
contact a pool supplies expert for water testing and advice on safe use of
chemicals. NOTE: Always follow the manufacturer label directions of the
chemicals you choose to use.
PUMP DISASSEMBLY & STORAGE
1. Turn off the Pump, and unplug it from the power outlet.
2. Disassemble the return fittings w-a : a. Loosen the Hose Clamps w, detach
the Hose e, and drain any remaining water. b. Remove, clean and dry all the
parts. Liberally lubricate the RF Gasket i with petroleum jelly. Then snap all
the parts together in sequence.
3. Disassemble the Pump:
a. Slide open the Top Cover 5, take out the Strainer Basket g, Filter
Cartridge 7 and detach the Weir 8. Clean and dry all the parts, and liberally
lubricate the Skimmer Gasket Rubber Seal h with petroleum jelly. Then
reassemble them back onto the Skimmer Canister 9.
b. Remove the Motor Assembly 3 by turning open the Motor Seal Nut 1. Clean and
dry completely the Pump.
Then see STEP 3: Pump Reassembly/Replacement (p. 15-16) to reassemble the
Motor into the Canister. 4. Store all the parts in a dry place that remains
above 32°F (0°C) at all times.
12
OWNER’S MANUAL
PUMP SERVICING INSTRUCTIONS
The most efficient way to troubleshoot or replace the Pump is to disassemble
the entire filtration system. Please drain the water level to below the pool’s
Skimmer Opening, then disassemble the system following the steps below.
CAUTION:
1. You may get wet.
2. Please read and follow the instructions carefully. Incorrect handling may
cause damages resulting in leaks between the Skimmer Canister 9 and the pool
wall.
3. REMEMBER TO KEEP ALL THE PARTS IN A SAFE PLACE FOR REASSEMBLY LATER.
STEP 1: Removal of Motor Assembly 3
1. Turn the Pump off, and unplug it from the power outlet.
2. Slide open the Skimmer Top Cover 5, remove the Strainer Basket and the
Filter Cartridge. 3. At the Return Fitting o:
a. Unscrew and remove the RF Locking Ring and RF Diverter. Then insert the
Service Plug to block the water flow.
b. Loosen the Hose Clamp attaching to the 90° Elbow r. Carefully detach the
Hose, and let the water drain from the Hose and the Canister.
NOTE: you may also detach the other end of Hose attaching to the Canister, but
it is not required.
4. Unscrew the Skimmer Seal Ring d to remove the entire filtration system
from the pool. 5. Flip the Canister upside down. Unscrew the Motor Seal Nut 1
and take out the Motor Assembly.
IF YOU PREFER TO LEAVE THE SYSTEM ATTACHED TO THE POOL, please follow the process below instead.
CAUTION: you will need two people for some of the steps. Incorrect handling
may cause damages resulting in leaks between the Skimmer Canister 9 and
the pool wall.
1. Turn the Pump off, then unplug it from the power outlet. 2. Block the
water flow:
a. Unscrew and remove the RF Locking Ring a and RF Diverter p. Then insert the
Service Plug s to block the water flow.
b. Push the Water Stopper f tightly into the Skimmer Seal Ring d.
3. Put a water container (not included) under the Skimmer to collect water.
Slide open the Top Cover 5, and take out the Strainer Basket g and Filter
Cartridge 7. 4. Have one person holding the Water Stopper and Skimmer Canister
9, while the other person unscrews the Motor Seal Nut 1.
CAUTION: DO NOT PUSH OR PULL THE CANISTER as this may cause damage between the
Canister and pool liner.
9 1
13
5. Slowly take out the Motor Assembly 3. Be careful not to lose the Rubber Nozzle 2 or Canister Gasket 4.
You may need to reach inside the Canister to free the Pump Motor.
4 2 3
STEP 2: Rotor Inspection/Replacement The Pump 3 is consisted of a Rotor
Assembly k and its related parts. If the Rotor and/or its parts is/are broken,
or the Rotor, even in perfect condition, is not seated in place between the
Volute Cover l and Pump Body x, the Pump will not function properly. 1. Loosen
the Volute Cover Lock Nut ; or Bolts z (depends on the pump model), and remove
the Volute Cover l. 2. Pull the Rotor Assembly k out from the Pump Body x.
Inspect the Rotor (see image below) to make sure that the Rotor Shaft, Magnet
Axle, Impeller and other parts are intact. If either of them is broken, you
can purchase a new Rotor Assembly at polygroupstore.com without having to
replace the whole Pump. For more details, please see Pool Support Filtration
System Troubleshooting at support.polygroupstore.com
3. Once the inspection or replacement is done, carefully insert the Rotor
Assembly k back into the Pump Body x. The force of the magnet will pull the
Rotor
down in place.
4. Align the Volute Cover l with the top Shaft End Cap, then tighten with the
Volute Cover Lock Nut ; or Bolts z (depends on the pump model). 5. Attach the
Rubber Nozzle 2 to the outlet of the Pump Body x.
Rotor Assembly Parts
Shaft End Cap Washer
Impeller
Magnet Axle
2
31
14
SFX600/SFX1000
Rotor Shaft
(This shaft should go through all the parts and into both
2
Shaft End Caps)
Washer
31
Shaft End Cap
SFX1500
OWNER’S MANUAL
STEP 3: Pump Reassembly/Replacement 1. Lubricate the Canister Gasket 4, then
insert it back into the groove (inner
groove for SFX600/SFX1000) at the bottom of the Skimmer Canister 9.
IMPORTANT: make sure that the cord of the Motor Assembly 3 is placed through the Motor Seal Nut 1 BEFORE replacing the Pump.
9 4
4 3
2
2a. If your Pump is removed from the pool, slowly insert the Motor Assembly back into the upside-down Canister. There’s an indent on the inside of Canister (only visible from bottom), which needs to be aligned with an indent at the bottom of the Motor (marked “ALIGN”); to this end, make sure that the arrow of the “ALIGN” mark is pointing to the Canister indent.
1
2b. If your Pump is left attached to the pool, reach in through the Canister
to pull the Motor Assembly up and insert it back into the Canister. Make sure
that the key of the Canister is slotted into the notch on the Pump to align
the Rubber Nozzle 2 with the hose opening of the Canister, otherwise
the Pump may leak even already locked in place.
TOP VIEW
Make sure that the key of the Canister is slotted into the notch on the Pump
Close Up
BOTTOM VIEW OF PUMP & CANISTER
Outlet of Canister and Rubber Nozzle 2
on the pump should be aligned.
15
3. Once the Motor is correctly aligned, match the threads of the Motor Seal
Nut 1 to that of the Canister, and tighten by twisting the Nut
counterclockwise.
IMPORTANT: make sure the Nut and Canister are not cross-threaded; otherwise
leaks may occur.
1
16
OWNER’S MANUAL
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING: UNPLUG THE POWER CORD BEFORE TROUBLESHOOTING THE FILTER PUMP.
Problem
Cause
Solution
1. Pump Motor 3
doesn’t start, or kicks on and off
2. No or slow water flow from the Return
Fitting o
A Pump not plugged in
B GFCI Power Cord Set j
and/or circuit breaker tripped C Low Voltage A Low pool water level B Clogged
water inlet/outlet
C The Filter Cartridge 7 is too dirty
A Plug the GFCI Power Cord Set j to a grounded power outlet. Then press the
RESET button to start the Pump. B Reset your circuit breaker on the electrical
panel. If problem persists, have the
circuit checked by a qualified electrician.
C Check and make sure the line voltage is between 105VAC and 125VAC.
A Water level must be between the MIN and MAX lines on the Skimmer Seal Ring
d. B Check for obstructions at the Strainer Basket g, Filter Cartridge 7, Hose
e and
Return Fitting o.
C Clean or replace the Cartridge following the steps of FILTER CARTRIDGE USE &
CARE (p. 11).
D Motor Rotor block by dirt
D Refer to pump servicing instructions to clean dirt.
A Inadequate chlorine level
A Maintain the chlorine level between 1.0 and 1.6 ppm.
B Inadequate pH level
B Maintain the pH level between 7.3 and 7.8
3. Pump is not cleaning the pool properly e.g. cloudy/green water
C The Filter Cartridge 7 is too dirty D The Filter Cartridge 7 is damaged
E Water flow is slow F Other chemicals required
C Clean or replace the Cartridge following the steps of FILTER CARTRIDGE USE &
CARE (p. 11).
D Inspect the Cartridge for holes or tears. If it’s visibly damaged, replace
it with a new one.
E Check for obstructions at the Strainer Basket g, Filter Cartridge 7, Hose e
and Return Fitting o.
F Have your pool water sample tested by a pool supplies store. You may need to
add other chemicals since water quality varies in different localities.
G Pool water is too dirty
G Chemicals are essential to keep the pool water clean. Clean the pool and filter more often.
4. Water leakage at
A Hose e Hose connections with Skimmer Canister 9 and/or 90° Elbow r are not
secured
B Bottom of Canister 9
A Check that the Hose Clamps w are properly tightened over both the Hose and
the Hose Connection O-Rings q; adjust and retighten if necessary. Also, check
the Hose for cracks
or holes and replace as needed.
B See STEP 3: Pump Reassembly/Replacement, p. 15-16:
B1. The Canister Gasket 4 must sit in the groove (inner groove for
SFX600/SFX1000) on
the bottom of the Canister before installing the pump. B2. Check Pump
alignment. The arrow of the Pump indent (marked “ALIGN”) MUST point
to the Canister indent (only visible from bottom).
B3. Make sure the Motor Seal Nut 1 is not cross-threaded.
C Between Canister 9 and
pool wall
C Make sure the Skimmer Gasket Rubber Seal h is installed properly.
See SETUP INSTRUCTIONS (3) & (4), p. 9: – The two keys of the Gasket should be
at the top. – The pool liner is not trapped in the threads. – No gaps between
the Gasket and the Canister.
– The Skimmer Seal Ring d is firmly tightened onto the Canister.
17
1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13
14
18
REPLACEMENT PARTS ORDERING INFO
SFX600 P58PP1954W05 P58PP19548UN P58PP19547CN P58PP1954C01 P58182601K01
P58X0601C000
– –
SFX1000 P58PP1954W05 P58PP19548UN P58PP19547CN P58PP1954C01 P58182601K01
P58X1001C000
– –
SFX1500 P58PP1954W05 P58PP19548UN P58PP19547CN P58PP1954C01 P58185201K01
– –
P58X1500C000
P58147800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
P581041037PR
– –
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1984W05 P58PP19848UN
P58PP19847CN P58PP1984C01
P58030001K01
P58220221W05 P582202218UN P582202217CN P58220221C01
P58125009W01
P58PF1740W05 P58PF17408UN P58PF17407CN P58PF1740C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
P58147800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
– –
P581041080PR
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1951W05 P58PP19518UN
P58PP19517CN P58PP1951C01
P58037000K01
P58219221W05 P582192218UN P582192217CN P58219221C01
P58150012W01
P58PF1700W05 P58PF17008UN P58PF17007CN P58PF1700C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
P58164800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
– –
P581041080PR
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1983W05 P58PP19838UN
P58PP19837CN P58PP1983C01
P58037000K01
P58219221W05 P582192218UN P582192217CN P58219221C01
P58150012W01
P58PF1700W05 P58PF17008UN P58PF17007CN P58PF1700C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
OWNER’S MANUAL
SFX600
SFX1000
SFX1500
P58PF2960W05
P58PF2960W05
P58PF2960W05
P58PF29608UN
P58PF29608UN
P58PF29608UN
15
P58PF29607CN
P58PF29607CN
P58PF29607CN
P58PF2960C01
P58PF2960C01
P58PF2960C01
17
P58PF1730K01
P58PF1730K01
P58PF1730K01
P58PF1680W05
P58PF1680W05
P58PF1680W05
P58PF16808UN
P58PF16808UN
P58PF16808UN
18
P58PF16807CN
P58PF16807CN
P58PF16807CN
P58PF1680C01
P58PF1680C01
P58PF1680C01
P58PF1721W05
P58PF1721W05
P58PF1721W05
19
P58PF17218UN
P58PF17218UN
P58PF17218UN
P58PF17217CN
P58PF17217CN
P58PF17217CN
P58PF1721C01
P58PF1721C01
P58PF1721C01
P58PF1710W05
P58PF1710W05
P58PF1710W05
P58PF17108UN
P58PF17108UN
P58PF17108UN
20
P58PF17107CN
P58PF17107CN
P58PF17107CN
P58PF1710C01
P58PF1710C01
P58PF1710C01
21
P58PF0620K01
P58PF0620K01
P58PF0620K01
P58PP1953W05
P58PP1953W05
P58PP1953W05
P58PP19538UN
P58PP19538UN
P58PP19538UN
22
P58PP19537CN
P58PP19537CN
P58PP19537CN
P58PP1953C01
P58PP1953C01
P58PP1953C01
23
P58PP2163K01
P58PP2163K01
P58PP2163K01
24
P58PP1952P01
P58PP1952P01
P58PP1952P01
25
P58PP1957W05
P58PP1957W05
P58PP1957W05
27
P58050137001
P58050505001
P58050506001
P58PF1009K01
P58PF1009K01
– –
28
– –
– –
P58184501K01
29
P58PF1010K01
P58PF1010K01
– –
30
– –
– –
P5800400080A
P53FX0609W05
P53FX1009W05
P53FX1509W05
P53FX06098UN
P53FX10098UN
P53FX15098UN
P53FX06097CN
P53FX10097CN
P53FX15097CN
P53FX0609C01
P53FX1009C01
P53FX1509C01
19
MANUEL DE L’UTILISATEUR
BLUE WAVE POMPE À FILTRE SKIMMERPLUS®
POUR PISCINES HORS-SOL Modèles SFX600 / SFX1000 / SFX1500
LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Pour obtenir des réponses aux questions les plus fréquentes, des vidéos de
configuration et des conseils de dépannage,
visitez le site support.polygroupstore.com ou appelez : +1
888-919-0070
NE RETOURNEZ PAS L’ARTICLE AU DÉTAILLANT
Pour commander des pièces ou des accessoires veuillez consulter :
www.polygroupstore.com
NE REVIENS PAS
COMPOSEZ LE 800-759-0977 Des questions,
des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner chez votre
détaillant, appelez notre ligne d’assistance aux consommateurs au
1-800-759-0977, du lundi au vendredi,
de 8 h à 17 h (HNC)
TABLE DES MATIÈRES
Avertissements Étapes préliminaires, Remarque importante concernant les pompes
filtrantes, Information sur la puissance de la pompe de filtre Liste des
pièces Instructions d’installation, Utilisation de la pompe Entretien du
moteur de la pompe, Entretien de la pompe Utilisation et entretien de la
cartouche filtrante Entretien de l’eau de la piscine Démontage et rangement de
la pompe Instructions d’entretien de la pompe Guide de dépannage
Renseignements relatifs aux commandes de pièces de rechange
3 ~6
7 7 ~ 8 9 ~ 10 11 11 12 12 ~ 13 13 ~ 16 17 18 ~ 19
Garantie limitée
BLUE WAVE des produits de la meilleure qualité possible. Tous les produits
BLUE WAVE ont été inspectés pour s’assurer qu’ils sont exempts de tout vice de
matière et de fabrication avant de quitter l’usine. BLUE WAVE offre une
garantie de 180 jours à compter de la date d’achat pour la réparation ou le
remplacement des produits de piscine. Les clauses de la présente garantie
limitée peuvent être invoquées uniquement par l’acquéreur initial. Veuillez
conserver le ticket de caisse de la boutique qui vous a vendu initialement
votre produit. Cette preuve d’achat devra obligatoirement accompagner toute
demande sous garantie faite à BLUE WAVE ou à ses agents agréés. La présente
garantie limitée ne pourra pas être invoquée sans preuve d’achat, en cas de
modification ou de réparation du produit par l’acquéreur lui-même ou par une
personne non autorisée, d’utilisation de pièces ou accessoires qui ne sont pas
fournis par BLUE WAVE, d’utilisation du produit contraire aux consignes du
fabricant, d’utilisation d’une tension incorrecte, d’usage abusif quelconque
du produit ou en cas d’accident ou de négligence. La présente garantie limitée
ne couvrira pas les dommages indirects, y compris les demandes relatives à une
perte d’eau, de produits chimiques pour piscine, des dommages-intérêts, la
main d’oeuvre, l’usure normale, ni les évènements de force majeure
indépendants de la volonté de BLUE WAVE. Les défauts qui ne sont pas des vices
de fabrication, comme par exemple des herbes qui pourraient pousser à travers
le tapis de sol et/ou le liner sont des exemples dont BLUE WAVE ne saurait
être tenu responsable.
EN AUCUN CAS BLUE WAVE, SES AGENTS AGRÉÉS, SES ENTITÉS ASSOCIÉES OU SES
EMPLOYÉS NE POURRAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L’ACQUÉREUR OU TOUTE
AUTRE PARTIE DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. Certains états, pays ou autres
juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accidentels ou indirects, par conséquent la limitation ou l’exclusion suscitée
peut ne pas vous concerner.
La présente garantie ne couvre pas les déstockages, les produits défectueux
vendus par une usine ou les produits revendus (c.-à-d. produits issus de vide
grenier, enchères en ligne ou commerçants en ligne qui ne sont pas achetés
directement à BLUE WAVE”). Tous les problèmes liés à des articles achetés
auprès de ce type de commerçant / vendeur devront être résolus par ces
commerces. Les articles achetés dans des boutiques éphémères seront traités
dans le cadre d’une politique dite de « vente ferme ».
2
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lors de l’installation et de l’utilisation de cet appareil électrique,
respectez toujours des précautions de sécurité élémentaires, parmi lesquelles
:
LIRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS
Conserver pour consultation ultérieure. Ne pas respecter ces mises en garde et
instructions peut provoquer des blessures graves ou la mort des utilisateurs,
notamment des enfants.
AVERTISSEMENT
DANGER
PRENEZ DES MESURES CONTRE LE
RISQUE DE NOYADE!
SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT LES ENFANTS QUI SE TROUVENT À L’INTÉRIEUR OU À
PROXIMITÉ DE CETTE PISCINE. LE RISQUE DE NOYADE EST LE PLUS ÉLEVÉ POUR LES
ENFANTS DE MOINS DE 5 ANS. VIDEZ LA
PISCINE OU EMPÊCHEZ-EN L’ACCÈS LORSQU’ELLE N’EST PAS UTILISÉE.
NE PAS PLONGER! RISQUE DE RUPTURE DES CERVICALES ET DE PARALYSIE EN CAS DE PLONGEON DANS UNE EAU PEU PROFONDE.
AVERTISSEMENT
NE PAS S’ASSEOIR OU S’APPUYER SUR LA PAROI DE LA PISCINE
VOUS RISQUERIEZ DE SUBIR DES BLESSURES
IRRÉVERSIBLES.
ÉVITER D’ÊTRE PIÉGÉ!
NE VOUS APPROCHEZ PAS DES TROUS D’ÉVACUATION ET DES CRÉPINES D’ASPIRATION. LES
CHEVEUX, LES DIFFÉRENTES PARTIES DU CORPS ET LES BIJOUX PEUVENT ÊTRE ASPIRÉS
DANS LES TROUS D’ÉVACUATION. VOUS RISQUERIEZ D’ÊTRE MAINTENU SOUS L’EAU ET DE
VOUS NOYER. N’UTILISEZ PAS LA PISCINE SI LES BOUCHONS DES ORIFICES
D’ASPIRATION ET
D’ÉVACUATION SONT MANQUANTS OU ENDOMMAGÉS.
REMARQUE : LES LOIS NATIONALES OU LOCALES PEUVENT EXIGER DES CLIENTS ACHETANT
UNE PISCINE D’ENCOURIR DES FRAIS SUPPLÉMENTAIRES
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE PISCINE POUR ÊTRE CONFORMES AUX LOIS NATIONALES
ET LOCALES RELATIVES AU CLÔTURAGE ET À D’AUTRES EXIGENCES DE SÉCURITÉ. LES
CLIENTS DOIVENT CONTACTER L’AGENCE LOCALE CHARGÉE DE L’APPLICATION DU CODE DE
LA CONSTRUCTION POUR PLUS DE DÉTAILS. BLUE WAVE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
DES FRAIS SUPPLÉMENTAIRES QUE VOUS POURRIEZ ENGAGER.
Mesures de sécurité pour les enfants
1. Les enfants, surtout ceux de moins de cinq ans, sont exposés à haut risque
de noyade.La noyade s’effectue silencieusement et rapidement et peut se
produire même dans les eaux avec une profondeur de seulement 2 po (5 cm).
2. Ne perdez jamais de vue les enfants, rester près d’eux et surveillez-les
activement lorsqu’ils sont dans la piscine ou autour d’elle ou lorsque vous
remplissez ou videz la piscine. 3. Lorsque vous cherchez un enfant disparu,
vérifier la piscine tout d’abord même si vous croyez que l’enfant est à la
maison. 4. Placez les pompes et les filtres de telle manière que les enfants
ne puissent pas monter sur eux pour avoir accès à la piscine. 5. AVERTISSEMENT
: afin de réduire le risque de blessures, ne permettez pas aux enfants
d’utiliser cet article sauf s’ils sont surveillés attentivement en tout temps.
Barrières de piscine
Très Important : Des barrières de piscine qui visent à restreindre l’accès des
jeunes enfants à la piscine peuvent être exigées par la loi. Une barrière est
nécessaire en vue de les protéger contre le risque de noyade ou quasi-noyade.
Ces barrières ne remplacent pas la surveillance constante des enfants.
Vérifiez les lois et les codes nationales et locales avant d’installer la
piscine.
Équipement de piscine
1. L’usage d’éclairage artificiel est à la discrétion du propriétaire de la
piscine. Si l’éclairage est désiré, l’installation doit être effectuée en
conformité avec l’article 680 du Code national de l’électricité (CNE®) ou sa
dernière édition homologuée ou en consultation avec un électricien
professionnel agréé.
2. Gardez tous les fils électriques, radios, haut-parleurs et autres
appareils électriques à l’écart de la piscine. 3. Ne pas installer la piscine
près des lignes électriques aériennes ou sous ces dernières. 4. Tous les
composants électriques installés dans et/ou près d’une piscine résidentielle
hors sol/au sol doivent être installés conformément à l’édition publiée la
plus
récemment de l’article 680 de NFPA 70, Code national de l’électricité(CNE®),
et doivent être conformes à ses exigences relatives aux piscines, fontaines et
d’autresinstallations pareilles ainsi qu’au tout code national ou local.
Sensibilisation à la pompe de filtration
1. AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Brancher uniquement sur une
prise de terre. Si la prise ou le cordon d’alimentation doit être remplacé,
utilisez uniquement des pièces de remplacement identiques.
2. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de choc électrique, remplacer le
cordon endommagé tout de suite. 3. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque
de choc électrique, ne pas utiliser de rallonge afin de relier l’appareil à la
source d’alimentation;fournir une prise
électrique placée proprement. 4. CAUTION : afin de réduire le risque de choc
électrique, la piscine doit être installée à une distance d’au moins 6 pieds
(1,8 m) de toute prise électrique. Placer les
dispositifs portables à au moins 5 pieds (1,5 m) de la piscine.
3
5. CAUTION : cette pompe est conçue uniquement pour l’usage avec des piscines
stockables. Ne pas l’utiliser avec des piscines permanentes. Une piscine
stockable est fabriquée d’une telle manière qu’elle peut être démontée
facilement pour l’entreposage et rassemblée en sa forme originale. Une piscine
permanente est constuite dans le sol ou sur le sol ou dans un bâtiment de
façon qu’elle ne peut pas être démontée facilement pour l’entreposage.
6. CAUTION : en vue d’une protection permanente contre le risque de choc
électrique, ce dispositif doit être montée sur sa base conformément aux
instructions d’installation. 7. N’enterrez pas le cordon. Placez-le en toute
sécurité dans un endroit adéquat loin de tout risque d’endommagement par des
tondeuses et des tailles-haies ou d’autres outils. 8. Cet appareil est fourni
avec un disjoncteur différentiel avec fuite à la terre (GFCI). Pour tester le
GFCI, appuyez sur le bouton de test. Le GFCI doit normalement couper le
courant. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Le courant doit
normalement être rétabli. Si le GFCI ne fonctionne pas de cette manière, cela
signifie qu’il est défectueux. Si le GFCI coupe l’alimentation de la pompe
sans que le bouton de test n’ait été appuyé, cela signifie qu’un courant à la
terre circule et qu’il existe un risque de choc électrique. N’utilisez pas
cette pompe. Débranchez la pompe et faites corriger le problème par un
réparateur dûment qualifié avant de la réutiliser. 9. L’assemblage de la pompe
à filtre doit être effectué par un adulte. Il convient de veiller au
désemballage et à l’assemblage de la pompe à filtre, cette piscine pourrait
avoir des bords tranchants exposés probablement dangereux ou des bouts pointus
qui constituent une partie essentielle du fonctionnement de la pompe à filtre.
10. Si un drain ou un couvercle de l’orifice d’aspiration manque ou qu’il est
brisé, n’utilisez pas la piscine. L’aspiration pourrait résulter en coincement
des parties corporelles, l’empêtrement des cheveux et des bijoux,
l’éviscération ou la noyade. Réparez ou remplacez le drain ou l’orifice
d’aspiration avant d’utiliser la piscine. Lors de l’usage de la piscine
pendant la nuit, il convient d’utiliser un éclairage artificiel afin
d’éclairer les panneaux de sécurité, les échelles, les escaliers, les
terrasses et les passerelles. 11. Le fond de la piscine doit être toujours
visible depuis le périmètre extérieur de la piscine. 12. Affichez une liste
des numéros de téléphone d’urgence tels que police, service des incendies,
ambulance et/ou équipe de sauvetage. Ces numéros doivent être gardés à côté du
téléphone le plus proche de la piscine. 13. Un ensemble d’équipement de
sauvetage de base comprenant un des articles suivants doit être disponible en
tout temps : · Une perche légère, forte et solide (canne de berger)d’une
longueur d’au moins douze pieds (12 pi) [366 cm]. · Une corde de minimum un
quart de pouce (¼ po) [6,35 mm] de diamètre et d’une longueur égale à une fois
et demie (1 ½) la largeur maximale de la piscine ou
de cinquante pieds (50 pi) [15,24 mètres], selon le moindre des deux, qui est
bien attaché à une bouée de sauvetage agréée par la garde côtière d’un
diamètre extérieur d’environ quinze pouces (15 po) [38,1 cm], ou à un
dispositif flottant similaire agréé. 14. La piscine doit être située à une
distance minimale de 1,83 m de tout récipient, et toutes les prises de 15 et
20 ampères de 125 V situées à moins de 6,0 m de la piscine doivent être
protégées par un disjoncteur (GFCI), où les distances sont mesurées selon le
chemin le plus court, le cordon d’alimentation d’un appareil raccordé au
réceptacle suivant, à l’intérieur de la paroi de la piscine, sans percer un
plancher, un mur, un plafond, une porte battante ou coulissante, une ouverture
de fenêtre ou une autre barrière permanente efficace.
Systèmes de circulation
1. Les installateurs doivent suivre les instructions fournies par écrit
concernant le positionnement de tous les dispositifs liés aux systèmes de
circulation. 2. L’installateur doit suivre les instructions fournies par écrit
sur le fonctionnement des composants du système de circulation. 3. Tous les
composants du système de circulation ainsi que la pompe nécessitant un
remplacement ou entretien doivent être installés selon le manuel d’instruction
de la pompe. 4. Le dispositif de circulation doit être installé selon les
instructions du fabricant afin de garantir l’installation correcte et fournir
le support adéquat, prévenir des
dommages dû au mauvais alignement, affaissement et vibration, ainsi que pour
minimiser le risque d’accumulation de débris et d’humidité. Veuillez consulter
le manuel d’instruction de la pompe.
Matières chimiques
Par sécurité, veillez à ce que la partie la plus profonde de la piscine soit
toujours visible. L’utilisateur doit veiller à ce que l’eau de piscine reste
en permanence limpide. Contrôlez régulièrement le pH et le niveau de chlore,
et vérifiez qu’ils sont dans les limites recommandées. Des produits chimiques
de traitement de l’eau additionnels peuvent être requis de temps en temps.
Faites tester un échantillon d’eau par une boutique locale d’articles
d’entretien pour piscine afin de déterminer si des produits chimiques
supplémentaires sont requis. Démarrez la pompe pendant les heures quotidiennes
recommandées. En cas de doute sur les délais, consultez le site
support.polygroupstore.com pour connaître les durées de fonctionnement
recommandées pour la pompe, en fonction du type et de la taille de la piscine.
Lavez et remplacez fréquemment la cartouche filtrante. Remplacez-la
exclusivement par une cartouche filtrante d’origine de la marque BLUE WAVE .
Consultez la notice de la pompe de filtration pour obtenir des informations
supplémentaires d’entretien de l’eau.
Risque de coincement
1. Eviter le coincement : la zone de baignade doit être dépourvue de toute
saillie ou autre obstruction qui pourrait causer le coincement ou
l’empêtrement de l’utilisateur. Si le couvercle d’un orifice d’aspiration
manque ou qu’il est brisé, n’utilisez pas la piscine. L’aspiration pourrait
résulter en coincement des parties corporelles, l’empêtrement des cheveux et
des bijoux, l’éviscération ou la noyade. Réparez ou remplacez le drain ou
l’orifice d’aspiration avant d’utiliser la piscine.
2. DANGER! AFIN D’EVITER TOUTE BLESSURE GRAVE OU FATALE, FERMEZ LA PISCINE OU
LE SPA AUX NAGEURS SI UN COUVERCLE DE L’ORIFICE D’ASPIRATION/UNE MAILLE
MANQUE, OU DANS LE CAS QU’IL/ELLE EST BRISÉ(E) OU INOPÉRANT.
3. Ne jouez ou nagez jamais près des drains ou des dispositifs d’aspiration.
Votre corps ou vos cheveux peuvent être coincés et vous pourriez subir des
blessures permanentes voire vous noyer.
4. N’entrez jamais la piscine ou le spa si le dispositif d’aspiration est
lâche, brisé ou manquante. 5. Informez le propriétaire ou l’opérateur de la
piscine/du spa immédiatement si vous remarquez un drain qui soit lâche ou
brisé ou qu’il manque
Risque de Noyad
1. Gardez les enfants sans surveillance à l’écart de la piscine en installant
une clôture ou d’autres barrières agréées tout autour de la piscine. Il est
possible que les lois étatiques ou locales nécessitent une barrière ou
d’autres barrières agréées. Vérifiez les lois et les codes nationaux ou locaux
avant d’installer la piscine.
2. Les jouets, les chaises, les tables ou tout autre objet similaire qu’un
jeune enfant peut monter doit être au moins quatre pieds (4 pi) [121,92 cm]
loin de la piscine. Le système de pompage et de filtration doit être placé
dans un endroit qui ne permettra pas aux jeunes enfants de l’utiliser comme un
moyen d’accès à la piscine. Une fois l’usage de la piscine fini, ne laissez
pas de jouet dedans, car les jouets ou les objets pareils pourraient attirer
l’attention d’un enfant à la piscine.
4
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3. Placez les meubles (par exemple les tables et les chaises) loin de la
piscine de manière à ce que les enfants ne puissent pas monter pour avoir
accès à la piscine.
Risque de choc electrique
1. Gardez tous les fils électriques, radios, haut-parleurs et autres
appareils électriques à l’écart de la piscine. 2. N’installez pas la piscine
près des lignes électriques aériennes ou sous ces dernières
Premiers secours
1. Gardez un téléphone fonctionnant et une liste des numéros d’urgence près
de la piscine. 2. Obtenez la certification RCR (réanimation
cardiorespiratoire). En cas d’urgence, la RCR immédiate peut faire une
différence cruciale et sauver la vie de quelqu’un.
Avertissement spécifique
1. Il est possible que les codes du bâtiment locaux exigent un permis de
travail en construction ou électricité. L’installateur doit suivre les
règlements sur les marges de recul, les barrières, les appareils et les autres
conditions.
2. Les panneaux de sécurité doivent être conformes aux exigences de la norme
ANSI-Z535 et utiliser les mots de signalement. 3. Ne tentez PAS d’assembler
cette piscine dans les conditions météorologiques défavorables, des conditions
venteuses, ou à des températures de moins de 60°F (15,5°C).
&HWWHSRPSHILOWUDQWHHVWVWRFNDEOH(OOHGRLWrWUHGpVDVVHPEOpHHWHQWUHSRVpHORUVTXHVLYRXVDWWHQGH]DX[WHPSpUDWXUHVLQIpULHXUHVj)Û&
Avertissement de sécurité supplémentaire
1. La surveillance par les adultes est toujours requise. 2. Les parents
doivent apprendre la réanimation cardio-pulmonaire (RCR). 3. Gardez tous les
appareils électriques tels que radios, haut-parleurs et autres appareils à
l’écart de la piscine. 4. Lorsque vous touches le filtre, la pompe ou les
pièces électriques, assurez-vous que le sol sous vos pieds est absolument sec.
5. Toutes les prises électriques doivent être équipées d’un GFCI et les
raccords doivent être situés à au moins 1,8 m du périmètre extérieur de la
paroi de la piscine.
À une distance de 1,8 m à 3 m, il doit y avoir soit une connexion fixe (boîte
de sortie), soit une connexion à baïonnette équipée d’un GFCI. 6. Reliez les
cordons d’alimentation uniquement à une fiche à trois broches avec mise à la
terre. 7. Gardez tous les objets fragiles à l’écart de la piscine. 8. La
consommation d’alcool et les activités en piscine ne vont pas ensemble. Ne
laissez jamais quiconque nager, plonger ou glisser sous l’influence de
l’alcool ou de drogues. 9. Si vous installez votre pompe ou filtre sur les
terrasses, cela pourrait résulter en choc électrique grave. Il est possible
que la pompe ou le filtre tombe dans l’eau et
entrainer un choc grave ou l’électrocution. 10. N’installez pas l’article sur
les terrasses ou autres surfaces situées près, au-dessus ou légèrement au-
dessous de la balustrade supérieure de la piscine. 11. N’utilisez pas la pompe
filtrante pendant de graves intempéries, à savoir éclairs, tornades, etc. 12.
Faites attention aux lignes électriques aériennes lorsque vous aspirez votre
piscine ou utilisez une perche téléscopique. 13. Vérifiez régulièrement pour
voir si les boulons indiquent des usures ou s’ils sont desserrés, ce qui
pourrait rendre la terrasse dangereuse. 14. Veuillez contacter le surveillant
ou le fabricant de la piscine pour vous renseigner sur des panneaux de
sécurité supplémentaires si vous le jugez nécessaire. 15. Pour l’entretien de
la piscine, consultez un spécialiste de piscines autorisé. Pour davantage
d’information sur la sécurité, visitezwww.APSP.org
Brochures pour la sensibilisation de consommateurs et source d’informations
Contact : Commission de la sécurité des articles de consommation des États-
Unis : www.cpsc.gov/safety-education/safety-guides/pools-and-spas, Pub. # 362
« Lignes directrices sur les barrières de sécurité pour les piscines à
domicile. » 1. Comment profiter de votre spa ou de votre bain à remous de
manière raisonnable 2. Les enfants ne sont pas résistants à l’eau 3.
Différents niveaux de protection 4. Mesures d’urgence pour les bébés et les
enfants dans les piscines et spas 5. Soyez conscient de la sécurité.
Des exemplaires des brochures ci-dessus sont disponibles gratuitement auprès
de l’APSP à l’adresse www.APSP.org
Des programmes éducatifs de sécurité ainsi que des matériels
Programmes éducatifs et du matériel (à savoir des séminaires, des colloques,
des brochures, des vidéos, des guides éducatifs) sont disponibles auprès de
APSP, d’autres groupes de sécurité aquatiques et des entreprises privées. En
vue de communiquer des renseignements utiles sur la sécurité aux
propriétaires/opérateurs et utilisateurs des piscines, les membres de
l’industrie sont permis à fournir de tels renseignements aux
propriétaires/opérateurs et à leur demander ou exiger d’eux de signer un
énoncé indiquant qu’ils ont reçu et lu les directives et qu’ils les suivront.
Autres sources de renseignements de sécurité : · www.cdc.gov · www.cpsc.gov ·
www.drowningpreventionalliance.com · www.nspf.org · www.safekids.org
ANSI American National Standards Institute 25 West 43rd Street, New York NY
10036 Contact : 212 642-4900 www.ansi.org
5
APSP Association of Pool & Spa Professionals (formerly National Spa and Pool
Institute) 2111 Eisenhower Avenue, Suite 500 Alexandria VA 22314-4679 Contact
: 703 838-0083 www.apsp.org
ASME American Society of Mechanical Engineers Two Park Avenue, New York NY
10016-5990 Contact : 800 843-2763 (États-Unis et Canada) ou 973 882-1170 (hors
de l’Amérique du Nord) www.asme.org
NSPI National Spa and Pool Institute (see APSP) UL Underwriters Laboratories
333 Pfingsten Road,Northbrook IL 60062-2096 Contact : 877 854-3577 ou 847
272-8800 www.ul.com
NSF NSF International Case postale : 130140 789 N. Dixboro Road Ann Arbor MI
48105 Contact : 800 673-6275 ou 734 769-8010 www.nsf.org
ASTM ASTM International (formerly American Society of Testing & Materials) 100
Barr Harbor Drive, P.O. BOX C700 West Conshohocken, PA 19428-2959 Contact :
877 909-2786 (États-Unis et Canada) ou 610 832-9585 (international)
www.astm.org
NEC National Electrical Code (see NFPA) NFPA National Fire Protection
Association 1 Batterymarch Park, Quincy MA 02169-7471 Contact : 800 344-3555
(États-Unis et Canada) ou 617 770-3000 (international) www.nfpa.org
Systèmes de Filtration
Tout outil relié aux systèmes de circulation doit être placé de telle manière
que les jeunes enfants ne puissent pas l’utiliser pour accéder à la piscine
(Voir la dernière publication de la norme « ANSI/APSP-8 Normes pour barrières
de piscines résidentielles, de spas et de cuves thermales ».)
Barrière
Les barrières sont nécessaires pour fournir une protection contre le risque de
noyade et quasi-noyade. Elles ne remplacent pas la surveillance permanente des
enfants (Voir la dernière publication de la norme « ANSI/APSP-8 Normes pour
barrières de piscines résidentielles, de spas et de cuves thermales ».)
Risque de noyade, de coincement et d’accidents de plongeon
Des publications sont disponibles décrivant les risques de noyade et de
piégeage, et les accidents de plongeon. Les publications disponibles portant
sur la sécurité des piscines comprennent les brochures de l’Association of
Pool and Spa Professionals (APSP) intitulées : « Comment profiter de votre spa
ou de votre bain à remous de manière raisonnable », « Les enfants ne sont pas
étanches », « Mesures d’urgence pour les bébés et les enfants dans les
piscines et spas », « Différents niveaux de protection », et la dernière
publication de la norme « ANSI/APSP-8 Normes pour barrières de piscines
résidentielles, de spas et de cuves thermales ».
Responsabilités de l’Installateur
Tous ces composés doivent être placés de telle manière que les jeunes enfants
ne puissent pas les utiliser pour accéder à la piscine. (Voir la dernière
publication de la norme « ANSI/APSP-8 Normes pour barrières de piscines
résidentielles, de spas et de cuves thermales ».)
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ÉTAPES PRÉLIMINAIRES
1. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS et obtenez une compréhension
approfondie de ce qui est nécessaire pour assembler votre pompe de filtration.
2. Il est conseillé d’avoir de la gelée de pétrole (pas inclus) sur place
pour lubrifier les joints d’étanchéité et les joints toriques.
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LES POMPES FILTRANTES
1. L’installateur doit suivre les instructions écrites fournies pour le
fonctionnement du système de pompe de filtrage. 2. Toutes les composantes
électriques doivent être installées conformément à la section 680 du Code
électrique national de 2017® (NEC®) ou son édition approuvée
la plus récente. 3. NE PAS utiliser cette produit pour distribuer le chlore en
poudre, les traitements-chocs au chlore, ou tout autre type de produit
chimique, puisque cela
endommagera la pompe, la cartouche filtrante et la piscine. 4. Cette pompe
filtrante est fabriquée par BLUE WAVE et numéro de contrôle ETL 4000608 et
4006317 – double isolation et mise à la terre – 120VCA 60Hz. Toutes
les unités doivent avoir un minimum de 105VAC pour démarrer et fonctionner
correctement.
INFORMATION SUR LA PUISSANCE DE LA POMPE DE FILTRE
Modèle
SFX600 SFX1000 SFX1500
Puissance (W)
70 W 115 W 180 W
Ampérage 1.7 A 1.4 A 3.1 A
LISTE DES PIÈCES
Éléments
Dénomination
Nombre Éléments
1
Écrou d’étanchéité du moteur
1
2
Buse
1
3
Moteur de la pompe
1
4
Joint du réceptacle / scellage du moteur
1
5
Couvercle supérieur
1
6
Mousse de barrage
1
Cartouche filtrante de type D (SFX600 uniquement)
7
1
Cartouche filtrante de type A / C (SFX1000 ou SFX1500)
8
Barrage
1
9
Boîtier de l’écumoire
1
Joint torique de connexion sur tuyau
1
Collier de serrage de tuyau
2
Tuyau de refoulement
1
Coude à angle droit
1
Dénomination Écrou pour buse de refoulement Rondelle pour buse de refoulement
Paroi de la piscine (Pour référence seulement) Joint pour buse de refoulement
(noir) Raccord de refoulement, fileté Partiteur de raccord de refoulement
Écrou de serrage de buse de refoulement, fileté
Bouchon Anneau d’étanchéité du skimmer
Obturateur Corbeille à crépine SFX Joint en caoutchouc pour joint d’étanchéité
Kit câble GFCI
Nombre 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
7
Paroi Externe De La Piscine
Paroi Interne De La Piscine
6
7
5
8
9
4 3
2
1
8
MANUEL DE L’UTILISATEUR
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant le montage, prenez quelques minutes afin d’identifier et vous familiariser avec toutes les pièces.
AVERTISSEMENT : GRIMPAGE DANGEREUX ! VEUILLEZ EMPÊCHER LES ENFANTS DE GRIMPER
SUR LE SYSTÈME DE
FILTRATION POUR ALLER DANS LA PISCINE.
Installation de l’écumoire
1. Installer votre piscine conformément aux instructions du manuel de
l’utilisateur
de la piscine. Ne pas remplir d’eau avant que la pompe filtrante ne soit pas
installée correctement. Trouvez les orifices de refoulement et d’entrée sur la
paroi de la piscine.
2. Glisser le couvercle supérieur 5 pour l’ouvrir et enlever les pièces à
l’intérieur.
5
Ouverture de l’écumoire
Entrée de la piscine
3. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour enlever
l’anneau
d’étanchéité de l’écumoire d. S’assurer que le joint d’étanchéité en
caoutchouc de l’écumoire h est dans la bonne position.
Le rebord en saillie du boîtier
de l’écumoire 9 rentre entre les deux clés du joint h.
4. Insérer la partie filetée du boîtier de l’écumoire 9 à travers l’ouverture
de l’écumoire, et ensuite attacher avec l’anneau d’étanchéité de l’écumoire d.
S’assurer que la toile de la piscine est solidement placée sur le joint
h et n’est PAS prise dans les
filets; sinon des fuites peuvent avoir lieu.
Paroi Externe De La Piscine
Fentes de fil
Il n’y a pas d’écart ici
Paroi Interne De La Piscine
Installation du raccord de refoulement
5. Assemble le raccord de refoulement o comme indiqué ci-dessous.
S’assurer que les colliers de
serrage de tuyau w scellent
hermétiquement par-dessus à la fois le tuyau de refoulement
e et les joints toriques q.
6. Ensuite, la pompe doit être installée à l’extérieur de la paroi de la piscine comme indiqué ci-dessous.
Paroi Interne De La Piscine
Pour optimiser la circulation de l’eau, faire tourner le partiteur de raccord de refoulement p afin qu’il soit orienté vers le haut et à l’opposé de l’ouverture de l’écumoire.
Paroi Externe De La Piscine
9
Installation de la pompe 7. À partir de l’intérieur du boîtier de l’écumoire
9, enclencher les goupilles du
déversoir 8 dans les fentes de pivotage, l’une après l’autre. Le déversoir
devra maintenant se tenir droit, sans être coincé.
a) Insérer une goupille de déversoir dans un trou.
8. Glisser le couvercle supérieur 5 pour le fermer sur le boîtier de l’écumoire 9.
9
5
Pousser ici
Pousser
b) Pousser pour assurer le raccordement.
Paroi Interne De La Piscine
c) Répéter l’opération pour une autre goupille.
L’installation du barrage est terminée.
9. Vous pouvez maintenant remplir la piscine d’eau jusqu’entre les repères MIN et MAX à l’intérieur de l’anneau d’étanchéité de l’écumoire d.
Le niveau d’eau doit se situer entre les marqueurs min et max situés à
l’intérieur de l’anneau du réceptacle de l’écumoire.
Niveau max
Niveau min
Paroi Interne De La Piscine
UTILISATION DE LA POMPE
1. Brancher l’ensemble de cordon d’alimentation GFCI j à une prise correctement mise à la terre au moins 15 pieds (4,5 m)
à l’écart de la piscine.
2. Pour mettre la pompe en marche, appuyer sur le bouton RESET (« RÉINITIALISER ») de la fiche GFCI.
3. À partir de l’intérieur de la piscine, vérifier si le débit d’eau du partiteur de raccord de refoulement p est correct. On devrait
avoir le sentiment qu’un jet d’eau retourne à la piscine. Sinon, ou si vous ressentez une réduction du débit, nettoyer ou
remplacer la cartouche filtrante 7. Pour de plus amples détails, voir UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE
FILTRANTE (p. 11).ci-dessous de même que le symptôme 2 du GUIDE DE DÉPANNAGE (p. 17).
4. Pour arrêter la pompe, appuyer sur le bouton TEST de la fiche GFCI, et la débrancher de
la prise électrique.
5. TRÈS IMPORTANT : Vérifier et ajuster les niveaux de pH et de chlore tous les jours.
LE SEUL EMPLOI DE LA POMPE FILTRANTE N’EMPÊCHERA PAS LES ALGUES
DE POUSSER DANS L’EAU DE LA PISCINE; CELA N’EST ACCOMPLI QU’EN
MAINTENANT LES BONS NIVEAUX DE CHLORE ET DE pH EN TOUT TEMPS.
Pour de plus amples détails, voir TRAITEMENT DE L’EAU DE LA PISCINE (p. 12).
IMPORTANT : NE PAS brancher
à un dispositif de minuterie !
Utilisation de la prise GFCI
Appuyer sur
“RESET” pour lancer
la pompe
26
*Ne pas relier à un minuteur
10
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ENTRETIEN DU MOTEUR DE LA POMPE
IMPORTANT! Cette pompe filtrante de l’écumoire est protégée par un
interrupteur thermique, un dispositif de sécurité qui empêche la pompe de
fonctionner en cas de surchauffe, afin de prévenir les dommages à la pompe et
de prolonger sa durée de vie. Si votre pompe s’arrête automatiquement, il est
probable que la température de l’eau de la piscine est trop élevée ou que le
débit d’eau à travers la pompe n’est pas suffisamment élevé pour refroidir la
pompe. Vérifiez et corrigez le débit d’eau, assurez-vous que le moteur se
repose au moins 15 minutes, puis redémarrez la pompe en appuyant sur le bouton
RESET du connecteur GFCI ou faites fonctionner la pompe pendant la nuit,
lorsque la température est basse. Si la pompe s’éteint à nouveau
automatiquement, inspectez le rotor de la pompe en cas de saleté.
ENTRETIEN DE LA POMPE
1. Vérifier quotidiennement le débit de sortie de la pompe de filtrage. Si le
débit d’eau diminue, consultez le Symptôme 2 du GUIDE DE DÉPANNAGE (p. 17).
2. Vérifier la pompe de filtrage, les boyaux et les raccords pour la présence
de fuites. Si vous détectez une fuite, consultez le symptôme no.4 dans le
GUIDE DE DÉPANNAGE.
3. Il est essentiel de remplacer toute pièce endommagée dès que possible.
N’utiliser que des pièces de rechange fournies par des concessionnaires
approuvés et fiables, ou par polygroupstore.com
4. Régulièrement inspecter le filtre et tout médium de filtre pour s’assurer
qu’il n’y a pas d’accumulation de détritus qui empêche de la bonne filtration.
Voir UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE FILTRANTE ci-dessous.
5. Faites fonctionner la pompe pendant le nombre d’heure recommandé par jour.
Si vous n’êtes pas certain des délais, veuillez voir Heures de fonctionnement
de la pompe au site Web support.polygroupstore.com.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE FILTRANTE
1. Pour nettoyer la cartouche filtrante 7 :
24
a. Arrêter et débrancher la pompe. Glisser le couvercle supérieur 5 pour l’ouvrir et enlever
le panier de protection pour crépine g et la cartouche filtrante.
7
b. Bien laver à la pression la cartouche (y compris entre
les plis) à l’aide d’un tuyau d’arrosage pour enlever les
gros morceaux de débris. Ensuite, laisser la cartouche
sécher, et soigneusement enlever d’un coup de brosse
les particules de poussière plus petites et fines. NE PAS
nettoyer à la brosse les plis, ou la cartouche s’usera plus
vite que prévu.
c. Pour que l’eau de la piscine reste propre, veuillez
nettoyer la cartouche filtrante tous les jours et changez-la au besoin.
d. Remonter les pièces dans l’ordre inverse. Ensuite, vous pouvez redémarrer la pompe.
2. Il se peut que vous deviez nettoyer ou remplacer la cartouche filtrante lorsqu’elle est sale,
ou avant que les bons niveaux de chlore et de pH soient atteints. Ainsi, il est conseillé de
garder au moins une cartouche de rechange sur place en tout moment. Une cartouche
propre et bien entretenue assure que votre pompe sera toujours prête à fonctionner à son
efficacité maximale.
3. Les laits solaires, les huiles pour le corps et les algues peuvent rapidement s’accumuler et
boucher les plis de la cartouche, ce qui réduit l’efficacité de la filtration. Ainsi, il est essentiel
d’enlever de tels films d’huile ou les algues.
Pour enlever les huiles : mélanger 1 livre (0,45 kg) de phosphate trisodique (TSP, ou tout
autre détergent puissant) et 5 gallons (18,9 l) d’eau, et faire tremper la cartouche pendant
12 heures.
Pour enlever les huiles et les algues : comme ci-dessus, et ajouter ½ chopine (0,235 l) de
chlore à piscine ou 1 chopine (0,47 l) d’eau de Javel à la solution UNE HEURE AVANT
d’enlever la cartouche de la solution.
Bien rincer la cartouche avant de la réutiliser.
4. Des dépôts excessifs de calcium ou de minéraux peuvent également s’accumuler dans la
cartouche, et cela exige un traitement différent. Entrer en contact avec votre magasin local
de fournitures de piscine et la consulter pour les solutions/traitement, et entretenir un niveau
convenable de pH de l’eau de piscine (voir TRAITEMENT DE L’EAU DE LA PISCINE, p. 12).
5. Jeter tout support de filtrage usagé conformément aux règlements/lois applicables.
6. Toujours utiliser les cartouches filtrantes véritables BLUE WAVE; elles sont
disponibles auprès du détaillant où vous avez acheté votre piscine ou auprès de
polygroupstore.com.
5
11
ENTRETIEN DE L’EAU DE LA PISCINE
1. Les éléments suivants sont requis pour que votre piscine soit prête à être
utilisée. Ils sont disponibles sur polygroupstore.com ou dans vos magasins de
fournitures de piscine: a. Kit de test – pour vérifier les niveaux de chlore
et de pH de l’eau de la piscine b. Distributeur de chlore flottant (non
inclus) et tablette de chlore – pour la désinfection de l’eau et la prévention
de la croissance des algues c. Produits chimiques de contrôle du pH – pour
ajuster le pH à la hausse (carbonate de sodium) ou à la baisse (acide) d.
Algicide – pour éliminer les algues e. Superchlorinator – pour détruire
(«choc») le chlore, l’ammoniac, l’azote et les composés organiques combinés
qui s’accumulent dans l’eau de la piscine avec le temps et une utilisation
prolongée f. Filet à feuilles avec poignée – pour enlever les feuilles, les
déchets, les insectes, etc. de la piscine
2. IMPORTANT : il est ESSENTIEL de maintenir les bons niveaux de chlore et de
pH en tout temps : a. Vérifier et ajuster les niveaux de pH et de chlore tous
les jours. LE SEUL EMPLOI DE LA POMPE FILTRANTE N’EMPÊCHERA PAS LES ALGUES DE
POUSSER DANS L’EAU DE LA PISCINE ; CELA N’EST ACCOMPLI QU’EN MAINTENANT LES
BONS NIVEAUX DE CHLORE ET DE pH EN TOUT TEMPS. b. Niveau de pH conseillé :
entre 7,3 et 7,8 c. Niveau de chlore conseillé : entre 1,0 et 1,6 ppm d. Il
faut surchlorer votre piscine au moins une fois toutes les deux semaines e. Un
temps chaud ou une utilisation très fréquente de la piscine peuvent nécessiter
le maintien de niveaux de pH et de chlore qui se trouvent parmi les valeurs
supérieures de l’échelle, de même qu’une surchloration hebdomadaire. f.
L’emploi d’une bâche de piscine ou solaire aidera à maintenir les niveaux de
pH et de chlore en réduisant l’évaporation de l’eau de la piscine. g. CAUTION:
Une forte concentration en chlore et un faible niveau de pH endommagera la
piscine/la toile de la piscine. Vous devez suivre les consignes sur la
quantité et l’emploi sécuritaire des produits chimiques de piscine que vous
utilisez. NE JAMAIS laisser tomber des morceaux ou des pastilles de produits
chimiques dans la piscine faire ainsi peut présenter un danger pour les
nageurs ou endommager la toile de votre piscine.
3. Nettoyer votre piscine régulièrement à l’aide d’une trousse d’entretien
avec aspirateur. Vous pouvez vous procurer la trousse de polygroupstore.com.
4. L’emploi d’un bain de pied avant d’entrer dans la piscine aidera à garder
la piscine propre. 5. Éviter l’emploi de l’eau de puits. Si vous devez
utiliser de l’eau de pluie, demandez toujours un avis professionnel de vos
fournisseurs locaux de produits
chimiques de piscine avant d’y mettre des produits chimiques. 6. Renseignez-
vous sur la capacité en eau (en gallons) de votre piscine en consultant le
Guide d’utilisation de la piscine Il vous le faudra pour déterminer le montant
nécessaire de produits chimiques, ou lorsque vous vous mettez en contact avec
un expert en matière de fournitures de piscine pour les tests d’analyse de
l’eau et des conseils sur l’utilisation sécuritaire des produits chimiques.
Remarque : Toujours suivre le mode d’emploi sur l’étiquette du fabricant des
produits chimiques que vous choisissez d’utiliser.
DÉMONTAGE ET RANGEMENT DE LA POMPE
1. Arrêter la pompe, et la débrancher de la prise électrique.
2. Démonter les raccords de refoulement w – a : a. Desserrer les colliers de
serrage de tuyau w, détacher le tuyau e, et faire vider toute l’eau qui reste.
b. Enlever, nettoyer et sécher toutes les pièces. Généreusement lubrifier le
joint pour buse de refoulement i avec de la gelée de pétrole. Ensuite,
enclencher
toutes les pièces ensemble dans l’ordre. 3. Démonter la pompe :
a. Glisser le couvercle supérieur 5 pour l’ouvrir, enlever le panier de
protection pour crépine g, la cartouche filtrante 7 et détacher le déversoir
8. Nettoyer et sécher toutes les pièces, et généreusement lubrifier le joint
d’étanchéité en caoutchouc de l’écumoire h avec de la gelée de pétrole.
Ensuite, les remonter de nouveau sur le boîtier de l’écumoire 9.
b. Enlever le bloc moteur 3 en tournant pour ouvrir l’écrou d’étanchéité du
moteur 1. Nettoyer et complètement sécher la pompe.
Ensuite, voir ÉTAPE 3 : Remontage/remplacement de la pompe (p. 15-16) pour
remonter le moteur dans le boîtier. 4. Ranger toutes les pièces dans un
endroit sec dont la température reste supérieure à 32 °F (0 °C) en tout
moment.
12
MANUEL DE L’UTILISATEUR
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DE LA POMPE
La manière la plus efficace de procéder au dépannage ou de remplacer la pompe
est de démonter tout le système de filtration. Veuillez faire vider le niveau
d’eau jusqu’à ce qu’il soit en dessous de l’ouverture de l’écumoire de la
piscine, ensuite démonter le système conformément aux étapes ci-dessous.
CAUTION :
1. Il se peut que vous vous mouilliez. 2. Veuillez soigneusement lire et
suivre les instructions. La manutention incorrecte peut entraîner des dégâts
qui aboutissent à des fuites entre le boîtier de
l’écumoire 9 et la paroi de la piscine.
3. RAPPELEZ-VOUS DE GARDER TOUTES LES PIÈCES DANS UN ENDROIT SÛR POUR LE
REMONTAGE ULTÉRIEUR.
ÉTAPE 1 : Enlèvement du bloc moteur 3
1. Arrêter la pompe, et la débrancher de la prise électrique.
2. Faites glisser le couvercle du l’écumoire5, retirez le panier du filtre et
la cartouche filtrante. 3. Au niveau du raccord de refoulement o :
a. Dévisser et enlever l’écrou de serrage de buse de refoulement et le
partiteur de raccord de refoulement. Ensuite, insérer le bouchon pour bloquer
le débit d’eau.
b. Desserrer le collier de serrage de tuyau qui s’attache au coude à angle
droit r. Soigneusement détacher le tuyau, et laisser l’eau vider du tuyau et
du boîtier.
Remarque : Vous pouvez également détacher l’autre bout de tuyau qui s’attache
au boîtier, mais ce n’est pas obligatoire.
4. Dévisser l’anneau d’étanchéité de l’écumoire d pour enlever tout le
système de filtration de la piscine. 5. Retourner le boîtier. Dévisser l’écrou
d’étanchéité du moteur 1 et enlever le bloc moteur.
SI VOUS PRÉFÉREZ QUE LE SYSTÈME RESTE ATTACHÉ À LA PISCINE, veuillez plutôt suivre le processus ci-dessous.
CAUTION : Il vous faudra deux personnes pendant certaines étapes. La manutention incorrecte peut entraîner des dégâts qui aboutissent à des fuites entre
le boîtier de l’écumoire 9 et la paroi de la piscine.
1. Arrêter la pompe, ensuite la débrancher de la prise électrique. 2. Bloquer
le débit d’eau :
a. Dévisser et enlever l’écrou de serrage de buse de refoulement a et le
partiteur de raccord de refoulement p. Ensuite, insérer le bouchon s
pour bloquer le débit d’eau.
b. Pousser le bouchon d’évier f hermétiquement dans l’anneau d’étanchéité de
l’écumoire d.
3. Mettre un récipient à eau (pas inclus) sous l’écumoire pour recueillir
l’eau.
Glisser le couvercle supérieur 5 pour l’ouvrir, et enlever le panier de
protection pour crépine g et la cartouche filtrante 7. 4. Faire qu’une
personne tient le bouchon d’évier et le boîtier de l’écumoire 9, tandis que
l’autre personne dévisse l’écrou d’étanchéité du moteur 1.
CAUTION : NE PAS POUSSER OU TIRER SUR LE BOÎTIER puisque faire ainsi pourrait
entraîner des dégâts entre le boîtier et la toile de la piscine.
9 1
13
5. Lentement enlever le bloc moteur 3. Veiller à ne pas perdre la buse en caoutchouc 2 ou le joint du boîtier 4.
Il se peut que vous deviez mettre la main à l’intérieur du boîtier pour dégager le moteur de la pompe.
4 2 3
ÉTAPE 2 : Inspection/remplacement du rotor La pompe 3 comprend un bloc rotor k
et ses pièces liées. Si le rotor ou si une ou plusieurs de ses pièces sont
cassées, ou si le rotor, même lorsqu’il est en parfait état, n’est pas emboîté
en place entre le couvercle de la volute l et le corps de pompe x, la pompe ne
fonctionnera pas bien. 1. Desserrer l’écrou de verrouillage du couvercle de
volute ; ou les boulons du couvercle de volute z (selon le modèle de la
pompe), et enlever le couvercle de
volute l. 2. Retirer le bloc du rotor k du corps de la pompe x.
Inspecter le rotor (voir image ci-dessous) pour s’assurer que l’arbre du
rotor, l’axe d’aimant, l’impulseur et les autres pièces sont intacts. Si l’un
ou l’autre est cassé, vous pouvez acheter un nouveau bloc de rotor auprès de
polygroupstore.com sans devoir remplacer la pompe entière. Pour de plus amples
détails, veuillez voir Soutien en matière de piscines Dépannage du système
de filtration au site Web support.polygroupstore.com.
3. Une fois l’inspection ou le remplacement terminés, soigneusement réinsérer
le bloc du rotor k dans le corps de la pompe x La force de l’aimant tirera le
rotor
vers le bas et en place.
4. Alignez le couvercle de la volute l avec le bouchon supérieur de l’arbre,
ensuite serrer avec l’écrou de verrouillage du couvercle de volute ; ou les
boulons du couvercle de volute z (selon le modèle de la pompe).
5. Attachez la buse en caoutchouc 2 à la sortie du corps de la pompe x.
Pièces d’assemblage du rotor
Couvercle de la tige Écrou
Impulseur
Axe d’aimant
2
31
SFX600/SFX1000
14
L’arbre à cames du rotor
(cet arbre doit traverser toutes les pièces et connecter les
2
deux capuchons de l’arbre)
Écrou
31
Couvercle de la tige
SFX1500
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ÉTAPE 3 : Remontage/remplacement de la pompe 1. Lubrifier le joint du boîtier
4, ensuite le réinsérer dans la rainure (rainure
intérieure pour SFX600/SFX1000) au pied du boîtier de l’écumoire 9.
IMPORTANT : s’assurer que le cordon du bloc moteur 3 est placé à travers l’écrou d’étanchéité du moteur1 AVANT de remplacer la pompe.
9 4
4 3
2
1
2a. Si votre pompe est enlevée de la piscine, lentement réinsérer le bloc moteur dans le boîtier à l’envers. Il y a une indentation à l’intérieur du boîtier (seulement visible à partir du fond), qui doit être alignée avec une indentation au pied du moteur (marquée « ALIGN »); pour ce faire, s’assurer que la flèche du repère « ALIGN » désigne l’indentation du boîtier.
2b. Si votre pompe demeure attachée à la piscine, plongez la main dans le
réceptacle pour soulever le moteur et réintroduisez-le dans le réceptacle.
Assurez-vous que la clé du réceptacle est ajustée avec l’encoche de la
pompe pour aligner le bec de déversement en caoutchouc 2 avec
l’ouverture du tuyau du réceptacle, sinon la pompe risque de fuir, même si
elle est déjà verrouillée.
S’assurer que la clavette du boîtier est
VUE DU DESSUS
encastrée dans la fente sur la pompe
Gros plan
VUE D’EN-DESSOUS DE LA POMPE ET DU RÉCEPTACLE
La sortie d’eau du réceptacle et le bec en caoutchouc 2
de la pompe doivent être alignés.
15
3. Une fois que le moteur est bien aligné, assortir les filets de l’écrou
d’étanchéité
du moteur 1 à ceux du boîtier, et serrer en tournant l’écrou dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. IMPORTANT : s’assurer que l’écrou et le
boîtier ne sont pas faussés ; sinon des fuites peuvent avoir lieu.
1
16
MANUEL DE L’UTILISATEUR
GUIDE DE DÉPANNAGE
ATTENTION: DÉBRANCHEZ LA POMPE FILTRANTE AVANT TOUTE TENTATIVE DE DÉPANNAGE.
Problème 1. Le moteur de la
pompe 3 ne
démarre pas ou s’interrompt au démarrage
2. Aucun débit ou un faible débit en provenance du raccord de
refoulement o
3. La pompe ne nettoie pas bien la piscine, p. ex. de l’eau trouble/verte
4. Fuite d’eau à
Cause
A La pompe n’est pas branchée
B L’ensemble de cordon
d’alimentationGFCI j ou
le disjoncteur a déclenché
Solution
A Brancher l’ensemble de cordon d’alimentation GFCI j à une prise de courant
mise à la terre. Ensuite, appuyer sur le bouton RESET (« RÉINITIALISER ») pour
démarrer la pompe.
B Réenclencher votre disjoncteur sur le panneau électrique. Si le problème
persiste, faire contrôler le circuit par un électricien qualifié.
C Basse tension A Un faible niveau d’eau
dans la piscine
B Entrée/sortie d’eau bouchée
C La cartouche filtrante 7 est trop sale
C Vérifier et s’assurer que la tension de secteur est entre 105 VCA et 125
VCA.
A Le niveau d’eau doit se situer entre les lignes MIN et MAX sur la bague
d’étanchéité de l’écumoire d.
B. Recherchez les obstructions au panier de l’écumoire g, à la cartouche
filtrante 7, au tuyau e et au raccord de retour o.
C Nettoyer ou remplacer la cartouche en suivant les étapes D’UTILISATION ET
ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE FILTRANTE (p. 11).
D Rotor du moteur encrassé
D Se reporter aux instructions d’entretien de la pompe pour nettoyer la saleté.
A Niveau insuffisant de chlore B Niveau insuffisant de pH
A Maintenir la concentration du chlore entre 1,0 et 1,6 ppm. B Maintenir le niveau de pH entre 7,3 et 7,8.
C La cartouche filtrante 7 est C Nettoyer ou remplacer la cartouche en suivant les étapes D’UTILISATION ET ENTRETIEN DE
trop sale
LA CARTOUCHE FILTRANTE (p. 11).
D La cartouche filtrante 7 est
endommagée
E Le débit d’eau est lent
D Contrôler la cartouche pour la présence de trous ou de fissures. Si elle
présente des dégâts visibles, la remplacer par une nouvelle.
E Recherchez les obstructions au panier de l’écumoire g, à la cartouche
filtrante 7, au tuyau e et au raccord de retour o.
F Autres produits chimiques requis
F Faire tester votre échantillon d’eau de piscine par un magasin de fournitures de piscine. Il se peut que vous deviez ajouter d’autres produits chimiques puisque la qualité de l’eau varie d’un emplacement à l’autre.
G L’eau de la piscine est trop sale
G Des produits chimiques sont nécessaires pour maintenir la propreté de l’eau de la piscine. Nettoyez la piscine et filtrez l’eau plus souvent.
A Tuyau e Les connexions
de tuyau avec le boîtier de
l’écumoire 9 ou le coude à angle droit r ne sont pas
solidement attachées.
A Vérifier que les colliers de serrage de tuyau w sont bien serrés sur à la
fois le tuyau et les joints toriques de connexion sur tuyau q; ajuster et
resserrer si nécessaire. Vérifier
également le tuyau pour la présence de fissures ou de trous et le remplacer au
besoin.
B Fond du boîtier 9
B Voir ÉTAPE 3 : Remontage/remplacement de la pompe, p. 15-16 :
B1. Le joint de boîtier 4 doit s’emboîter dans la rainure (rainure intérieure
pour
SFX600/SFX1000) sur le fond du boîtier avant d’installer la pompe. B2.
Vérifier l’alignement de la pompe. La flèche de l’indentation de la pompe
(marquée
« ALIGN ») DOIT pointer à l’indentation du boîtier (seulement visible à partir
du fond).
B3. S’assurer que l’écrou d’étanchéité du moteur 1 n’est pas faussé.
C C S’assurer que le joint d’étanchéité en caoutchouc de l’écumoire h est bien
installé. Voir INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (3) et (4), p. 9 :
C Entre le boîtier 9 et la paroi de – Les deux clés du joint doivent être au sommet.
la piscine
– La toile de la piscine n’est pas prise dans les filets.
– Pas d’écarts entre le joint et le boîtier.
– L’anneau d’étanchéité de l’écumoire d est bien serré sur le boîtier.
17
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE
SFX600
SFX1000
SFX1500
P58PP1954W05
P58PP1954W05
P58PP1954W05
P58PP19548UN
P58PP19548UN
P58PP19548UN
1
P58PP19547CN
P58PP19547CN
P58PP19547CN
P58PP1954C01
P58PP1954C01
P58PP1954C01
2
P58182601K01
P58182601K01
P58185201K01
P58X0601C000
P58X1001C000
– –
3
– –
– –
P58X1500C000
4 5 6 7
8
9 10 11 12 13
14
18
P58147800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
P581041037PR
– –
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1984W05 P58PP19848UN
P58PP19847CN P58PP1984C01
P58030001K01
P58220221W05 P582202218UN P582202217CN P58220221C01
P58125009W01
P58PF1740W05 P58PF17408UN P58PF17407CN P58PF1740C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
P58147800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
– –
P581041080PR
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1951W05 P58PP19518UN
P58PP19517CN P58PP1951C01
P58037000K01
P58219221W05 P582192218UN P582192217CN P58219221C01
P58150012W01
P58PF1700W05 P58PF17008UN P58PF17007CN P58PF1700C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
P58164800K01
P58PP1950W05 P58PP19508UN P58PP19507CN P58PP1950C01
P58SFX002W01
– –
P581041080PR
P58PP1956W05 P58PP19568UN P58PP19567CN P58PP1956C01 P58PP1983W05 P58PP19838UN
P58PP19837CN P58PP1983C01
P58037000K01
P58219221W05 P582192218UN P582192217CN P58219221C01
P58150012W01
P58PF1700W05 P58PF17008UN P58PF17007CN P58PF1700C01 P58PF1690W05 P58PF16908UN
P58PF16907CN P58PF1690C01
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SFX600
SFX1000
SFX1500
P58PF2960W05
P58PF2960W05
P58PF2960W05
P58PF29608UN
P58PF29608UN
P58PF29608UN
15
P58PF29607CN
P58PF29607CN
P58PF29607CN
P58PF2960C01
P58PF2960C01
P58PF2960C01
17
P58PF1730K01
P58PF1730K01
P58PF1730K01
P58PF1680W05
P58PF1680W05
P58PF1680W05
P58PF16808UN
P58PF16808UN
P58PF16808UN
18
P58PF16807CN
P58PF16807CN
P58PF16807CN
P58PF1680C01
P58PF1680C01
P58PF1680C01
P58PF1721W05
P58PF1721W05
P58PF1721W05
19
P58PF17218UN
P58PF17218UN
P58PF17218UN
P58PF17217CN
P58PF17217CN
P58PF17217CN
P58PF1721C01
P58PF1721C01
P58PF1721C01
P58PF1710W05
P58PF1710W05
P58PF1710W05
P58PF17108UN
P58PF17108UN
P58PF17108UN
20
P58PF17107CN
P58PF17107CN
P58PF17107CN
P58PF1710C01
P58PF1710C01
P58PF1710C01
21
P58PF0620K01
P58PF0620K01
P58PF0620K01
P58PP1953W05
P58PP1953W05
P58PP1953W05
P58PP19538UN
P58PP19538UN
P58PP19538UN
22
P58PP19537CN
P58PP19537CN
P58PP19537CN
P58PP1953C01
P58PP1953C01
P58PP1953C01
23
P58PP2163K01
P58PP2163K01
P58PP2163K01
24
P58PP1952P01
P58PP1952P01
P58PP1952P01
25
P58PP1957W05
P58PP1957W05
P58PP1957W05
27
P58050137001
P58050505001
P58050506001
P58PF1009K01
P58PF1009K01
– –
28
– –
– –
P58184501K01
29
P58PF1010K01
P58PF1010K01
– –
30
– –
– –
P5800400080A
P53FX0609W05
P53FX1009W05
P53FX1509W05
P53FX06098UN
P53FX10098UN
P53FX15098UN
P53FX06097CN
P53FX10097CN
P53FX15097CN
P53FX0609C01
P53FX1009C01
P53FX1509C01
19
References
- Home
- Holiday Product Owner's Manual
- Home - Pool & Hot Tub Alliance
- ASTM International - Standards Worldwide
- Centers for Disease Control and Prevention
- CPSC.gov
- Pools and Spas | CPSC.gov
- NFPA | The National Fire Protection Association
- NSF | The Public Health and Safety Organization
- Home
- Safe Kids Worldwide
- UL Solutions
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>