REMS Multi-Push SL Electronic Flushing and Pressure Testing Unit Instruction Manual
- June 5, 2024
- REMS
Table of Contents
Multi-Push SL Electronic Flushing and Pressure Testing Unit
REMS Multi-Push SL REMS Multi-Push SLW
deu Betriebsanleitung ………………………………………. 4 eng Instruction Manual ……………………………………. 16 fra Notice d’utilisation ……………………………………. 27 ita Istruzioni d’uso…………………………………………. 39 spa Instrucciones de servicio ………………………….. 52 nld Handleiding………………………………………………. 64 swe Bruksanvisning ………………………………………… 76 nno Bruksanvisning ………………………………………… 88 dan Brugsanvisning ………………………………………… 99 fin Käyttöohje………………………………………………. 110 por Manual de instruções………………………………. 121 pol Instrukcja obslugi……………………………………. 134 ces Návod k pouzití……………………………………….. 146 slk Návod na obsluhu …………………………………… 158 hun Kezelési utasítás …………………………………….. 170 hrv Upute za rad……………………………………………. 182 srp Uputstvo za rad ………………………………………. 182 slv Navodilo za uporabo ……………………………….. 193 ron Manual de utilizare ………………………………….. 204 rus ………………. 216 ell ………………………………………. 230 tur Kullanim kilavuzu ……………………………………. 242 bul ………………. 254 lit Naudojimo instrukcija……………………………… 267 lav Lietosanas instrukcija……………………………… 279 est Kasutusjuhend ……………………………………….. 290
REMS GmbH & Co KG Maschinen- und Werkzeugfabrik Stuttgarter Straße 83 D-71332 Waiblingen Telefon +49 7151 1707-0 Telefax +49 7151 1707-110 www.rems.de
08 / 2015 115625 R
35
36
37
4
5
6
9
8
14 13
34
24
Fig. 1
12
132 39
33 7 10 Fig. 2
31 29
28 32 30
11
15
25 22 13
27
23
26
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 6
Vol. ca. l/m
Cu (EN 1057)
Dim. mm
Vol. ca. l/m
12 × 1 0,08
15 × 1 0,13
18 × 1 0,20
22 × 1 0,31
28 × 1,5 0,49
35 × 1,5 0,80
42 × 1,5 1,19
54 × 2,0 1,96
St (EN 10255)
Dim.
Vol.
Zoll (Inch) ca.l/m
¼”
0,06
”
0,12
½”
0,20
¾”
0,37
1″
0,58
1 ¼”
1,01
1 ½”
1,37
2″
2,21
Plastic
Dim. mm
Vol. ca. l/m
14 × 2,0 0,08
16 × 2,0 0,11
18 × 2,0 0,15
20 × 2,25 0,19
25 × 2,5 0,31
32 × 3,0 0,50
40 × 4,0 0,80
50 × 4,5 1,30
19 18
20
17
16
38
Fig. 7
44 45
max. 5,5 h 41
21 Fig. 8
42 40 43
Fig. 9
3
ces
Peklad originálu návodu k pouzití
Obr. 1 9: Obr. 1: ZobrazenívstupsovládacímpanelemaPRCD Obr.2:
Ovládacípanelvstupníaídicíjednotky Obr.3:
Pípojkaknapájenívodou/vodovodníinstalaci Obr.4: Zobrazenívýstup Obr.5:
Vyplachovánítopnéhosystému/topnýchokruh Obr.6: Objemrznýchtrubekvl/m Obr. 7:
DezinfekcníjednotkaREMSV-JetTW,resp.cisticíakonzervacní
jednotka REMS V-Jet H Obr.8: Spojovacíhadicekompresoru/vodovodnípípojky Obr.
9: Tiskárna
1 OchrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD 2 TlacítkoRESET 3 TlacítkoTEST 4
Tlacítkozapnout/vypnout 5 Kontrolka 6 Displej (LCD) 7 Tlacítko,,?” 8
Tlacítkassipkami 9 TlacítkoEnter 10 TlacítkoEsc 11 Tlacítkassipkami 12
Jemnýfiltr 13 Sací/tlaková hadice 14 Pívodproplachování 15 Odtok proplachování
16 Pívoddezinfekcníacisticíjednotky REMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H 17
Ventilomezovacetlaku 18 Zptnýventil 19 OdtokdezinfekcníacisticíjednotkyREMS
V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H 20 Prtocnáhlava 21
Láhev(nádrz)sdávkovacímroztokem 22
Výstupproprovádnítlakovýchzkousekpomocístlacenéhovzduchu, pneumatickécerpadlo
23 Pneumatická hadice 24 Pívodtlakovézkouskypomocívody 25
Odtoktlakovézkouskypomocívody 26 Vysokotlaká hadice 27
Odtokvodyprosnízenítlaku 28 Pípojkapropneumatickénáadí 29
Tlacítkonouzovéhovypnutíkompresoru 30 Manometrzásobníkustlacenéhovzduchu 31
Nastavenítlakupropneumatickénáadí 32 Manometrtlakupropneumatickénáadí 33
Konektor USB 34 Uzavíracísroubproodvodkondenzátu 35 Zásobníkstlacenéhovzduchu
36 Ovládací panel 37 Ochranný kryt 38
Spojovacíhadicekompresor/vodovodnípípojky 39 Kontrolka PRCD 40 Tiskárna 41 LED
42 Listasachtypropapír 43 Tlacítkozapnout/vypnout,posunpapíru 44 Nabíjecka 45
USB kabel
Vseobecné bezpecnostní pokyny pro elektrické náadí
VAROVÁNÍ
Pectte si vsechny bezpecnostní pokyny, naízení, ilustrace a technické údaje,
které jsou soucástí tohoto elektrického náadí. Nedostatky pi dodrzování násle
dujících pokyn mohou zpsobit úraz elektrickým proudem, pozár nebo tzká zranní.
Vsechna bezpecnostní upozornní a pokyny uchovejte pro budoucí pouzití. Pojem
,,elektrické náadí” pouzívaný v bezpecnostních pokynech se vztahuje na síové
elektrické náadí (se síovým kabelem).
- Bezpecnost na pracovisti a) Udrzujte Vase pracovist cisté a dobe osvtlené.
Nepoádek a neosvtlené
pracovist mze mít za následek úraz. b) Nepracujte s elektrickým náadím v prostedí ohrozeném explozí, ve kterém
se nacházejí holavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické náadí produkuje jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry. c) Bhem pouzívání elektrického náadí zabrate v pístupu dtem a ostatním osobám. Pi vyrusení byste mohli ztratit kontrolu nad pístrojem. - Elektrická bezpecnost a) Pipojovací zástrcka elektrického náadí musí
odpovídat zásuvce. Zástrcka
nesmí být zádným zpsobem mnna. S uzemnným elektrickým náadím nepouzívejte zádné zástrckové adaptéry. Nezmnné zástrcky a vhodné zásuvky snizují riziko zásahu elektrickým proudem. b) Vyvarujte se tlesného kontaktu s uzemnnými povrchy nap. trubek, topení, sporák a lednicek. Existuje zvýsené riziko zásahu elektrickým proudem, kdyz je Vase tlo uzemnné. 146
ces
c) Chrate elektrické náadí ped destm nebo vlhkem. Proniknutí vody do
elektrického náadí zvysuje riziko zásahu elektrickým proudem.
d) Nepouzívejte v rozporu s jeho stanoveným úcelem pipojovací kabel k penásení
elektrického náadí ani k jeho zavsování, ani k vypojování zástrcky z
elektrické zásuvky. Uchovávejte pipojovací kabel v dostatecné vzdálenosti od
zdroj tepla, olej, ostrých hran nebo pohyblivých díl zaízení. Poskozené nebo
zapletené kabely zvysují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pracujete-li s elektrickým náadím venku, pouzívejte pouze prodluzovací
kabely, které jsou vhodné i pro práci v exteriéru. Pouzití prodluzovacího
kabelu vhodného pro venkovní pouzití snizuje riziko zásahu elektrickým
proudem.
f) Je-li provoz elektrického náadí ve vlhkém prostedí nevyhnutelný, pouzijte
proudový chránic. Pouzití proudového chránice snizuje riziko zásahu
elektrickým proudem.
3) Bezpecnost osob a) Bute pozorní, dávejte pozor na to, co dláte a pistupujte
k práci s elek-
trickým náadím s rozumem. Nepouzívejte elektrické náadí, kdyz jste unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lék. Moment nepozornosti pi pouzití
elektrického náadí mze mít za následek závazná poranní. b) Noste osobní
ochranné pomcky a vzdy ochranné brýle. Nosení osobních ochranných pomcek jako
jsou maska proti prachu, protiskluzová bezpecností obuv, ochranná helma a
ochrana sluchu podle druhu a pouzití elektrického náadí snizuje riziko
poranní. c) Zamezte moznosti neúmyslného uvedení zaízení do provozu. Ujistte
se, ze je elektrické náadí vypnuto, nez pipojíte pípojku elektrického napájení
a nez náadí zdvihnete nebo budete penáset. Pokud pi penásení elektrického
náadí máte prst na vypínaci nebo pokud pipojíte zapnutý pístroj k elektrickému
napájení, mze dojít k úrazu. d) Odstrate nastavovací nástroje nebo montázní
klíce ped zapnutím elektrického náadí. Nástroj nebo klíc nacházející se v
otácející se cásti náadí mze zpsobit poranní. e) Vyvarujte se abnormálního
drzení tla. Snazte se o bezpecný postoj a neustále udrzujte rovnováhu. Tak
mzete mít náadí v neocekávaných situacích lépe pod kontrolou. f) Noste vhodný
odv. Nenoste siroký odv nebo sperky. Nepiblizujte se vlasy a odvem k
pohybujícím se dílm. Volný odv, sperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny
pohybujícími se díly. g) Nespoléhejte se na falesný pocit bezpecí a
neobcházejte bezpecnostní pedpisy pro elektrické náadí, i kdyz elektrické
náadí pouzíváte velmi casto a jste seznámeni s jeho obsluhou. Následkem
neopatrné manipulace mze bhem chvilky dojít k tzkým zranním.
4) Pouzívání elektrického náadí a zacházení s ním a) Nepetzujte náadí.
Pouzívejte pro práci elektrické náadí k tomu urcené.
Vhodným elektrickým náadím pracujete lépe a bezpecnji v uvedeném výkon nostním
rozsahu. b) Nepouzívejte elektrické náadí, jehoz spínac je vadný. Elektrické
náadí, které není mozné zapnout a vypnout, je nebezpecné a musí být opraveno.
c) Vytáhnte zástrcku z elektrické zásuvky, nez zacnete mnit nastavení
pístroje, mnit díly píslusenství ci nez pístroj ulozíte. Tato preventivní
opatení zamezují neúmyslnému spustní elektrického náadí. d) Nepouzívané
elektrické náadí uschovejte mimo dosah dtí. Nenechávejte náadí pouzívat osoby,
které s ním nejsou obeznámeny nebo necetly tyto pokyny. Elektrické náadí je
nebezpecné, kdyz je pouzíváno nezkusenými osobami. e) Pecliv udrzujte
elektrické náadí a píslusenství. Pezkousejte, zda pohyblivé cásti náadí
bezvadn fungují a neváznou, zda cásti nejsou zlomené nebo poskozené tak, aby
to negativn ovlivovalo funkci elektrického náadí. Poskozené cásti nechte ped
pouzitím náadí opravit. Pícinou mnoha úraz je spatn udrzované elektrické
náadí. f) Pouzívejte elektrické náadí, píslusenství, nasazovací nástroje atd.
v souladu s tmito pokyny. Dbejte pi tom na pracovní podmínky a na cinnost, jiz
je teba vykonat. Pouzívání elektrického náadí k jiným úcelm, nez které jsou
pro n stanovené, mze vést k vzniku nebezpecných situací. g) Udrzujte veskeré
rukojeti a manipulacní plochy suché, cisté a neznecistné olejem ci tukem.
Klouzající rukojeti a manipulacní plochy neumozují bezpecné ovládání a
kontrolu elektrického náadí v nepedvídaných situacích.
5) Servis a) Elektrické náadí nechte opravovat jen kvalifikovaným odborným
personálem
a jen s originálními náhradními díly. Tím zajistíte, ze bezpecnost pístroje
zstane zachována.
Bezpecnostní pokyny pro proplachovací jednotku a jednotku pro provádní
tlakových zkousek s kompresorem
VAROVÁNÍ
Pectte si vsechny bezpecnostní pokyny, naízení, ilustrace a technické údaje,
které jsou soucástí tohoto elektrického náadí. Nedostatky pi dodrzování násle
dujících pokyn mohou zpsobit úraz elektrickým proudem, pozár nebo tzká zranní.
Vsechna bezpecnostní upozornní a pokyny uchovejte pro budoucí pouzití.
Elektrické náadí nikdy nepouzívejte bez ochranného vypínace proti chybnému
proudu PRCD, který tvoí soucást dodávky. Pouzití ochranného vypínace proti
chybnému proudu snizuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Elektrické náadí vytváí velmi vysoké tlaky, a to az 1 MPa/10 bar/145 psi
ces
ces
pi pouzití se vzduchem a az 4 MPa/40 bar/580 psi pi pouzití s vodou. Proto
bute obzvlást opatrní. Bhem práce s elektrickým pístrojem drzte tetí osoby
z dosahu pracovního prostoru. Nepouzívejte elektrické náadí, pokud je
poskozené. Vzniká nebezpecí úrazu. Ped kazdým pouzitím pezkousejte, zda nejsou
vysokotlaké hadice posko-
zené. Poskozené vysokotlaké hadice mohou prasknout a zpsobit zranní. Pro
elektrické náadí pouzívejte pouze originální vysokotlaké hadice,
armatury a spojky. Tím je zarucena bezpecnost pístroje. Elektrické náadí musí
stát bhem provozu vodorovn a na suchu. Vniknutí
vody do elektrického pístroje zvysuje riziko zasazení elektrickým proudem.
Nemite na elektrické náadí proud tekutiny, ani za úcelem jeho cistní.
Vniknutí vody do elektrického pístroje zvysuje riziko zasazení elektrickým
proudem. Necerpejte elektrickým pístrojem zádné holavé nebo výbusné kapaliny,
nap. benzín, olej, alkohol, rozpoustdla. Výpary nebo kapaliny se mohou vznítit
nebo vybuchnout. Neprovozujte elektrické náadí v prostorech s rizikem výbuchu.
Výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. Chrate elektrické náadí
ped mrazem. Pístroj se mze poskodit. V daném pípad nechte elektrické náadí asi
1 minutu bzet naprázdno, aby vysla zbyt
ková voda. Nikdy nenechávejte elektrické náadí bzet bez dozoru. Pi delsích
pracov-
ních pestávkách vypnte elektrické náadí spínacem (4) a vytáhnte zástrcku ze
zásuvky. Jsou-li elektrické pístroje ponechány bez dozoru, mohou znamenat
nebezpecí, které mze zpsobit vcné skody a/nebo poskození zdraví.
Neponechávejte elektrické náadí delsí dobu v provozu proti uzavenému
potrubnímu systému. Elektrické náadí se mze poskodit pehátím. Dti a osoby,
které na základ svých fyzických, smyslových ci dusevních schopností nebo své
nezkusenosti ci nevdomosti nejsou s to toto elektrické náadí bezpecn
obsluhovat, ho nesmjí pouzívat bez dozoru nebo pokyn odpovdné osoby. V opacném
pípad vzniká nebezpecí chybné obsluhy a zranní. Penechávejte elektrické náadí
pouze pouceným osobám. Mladiství smjí s elektrickým náadím pracovat pouze v
pípad, pokud jsou starsí 16 let, je to potebné k dosazení jejich výcvikového
cíle nebo se tak dje pod dohledem
odborníka. Pravideln kontrolujte, zda není poskozené pívodní vedení
elektrického
stroje a prodluzovací kabely. V pípad poskození je nechte vymnit kvalifiko
vaným odborníkem nebo nkterou z autorizovaných smluvních servisních dílen
REMS. Pouzívejte pouze schválené a píslusn oznacené prodluzovací kabely
s dostatecným prezem vedení minimáln. Pouzívejte prodluzovací kabely do délky
10 m s prezem vedení 1,5 mm², od 10 do 30 m s prezem vedení
2,5 mm².
Vysvtlení symbol
VAROVÁNÍ Nebezpecísestednímstupnmrizika,kterébymohlopi nerespektovánímít za následek smrt nebo tzká zranní (nevratná).
UPOZORNNÍ Nebezpecísnízkýmstupnmrizika,kterébypinerespektování mohlomítzanásledeklehkázranní(vratná).
OZNÁMENÍ
Vcnéskody,zádnébezpecnostníupozornní!Zádnénebezpecízranní.
Pedpouzitímcttenávodkpouzití
Pouzijteochranuocí
Pouzijteochranurukou
ElektrickénáadíodpovídátídochranyI
Ekologická likvidace
ZnackashodyCE
1. Technická data
Pouzití odpovídající urcení
VAROVÁNÍ
Elektrickénáadípouzívejtepouzevsouladusestanovenýmúcelem.Nedodrzení
tohotopokynumzemítzanásledeksmrtnebotzkázranní.
PístrojREMSMulti-Pushjeurcenpro
Proplachování rozvod pitné vody pomocí vody podle normy EN 806-4:2010,
podleTechnickénormypracovníholistuDVGWW557(A)íjen2012,,Cistní a dezinfekce
rozvod pitné vody” Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví(DVGW
DeutscherVereindesGas-undWasserfachese.V.)apodle
návodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozurozvodpitnévody”
(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topení a klimatizace
(ZVSHK) a k proplachování radiátorových a plosných topných systém.
Proplachování rozvod pitné vody pomocí smsi vody a vzduchu s impulzním
dodáváním stlaceného vzduchu podle normy EN 806-4:2010, podle Technické normy
pracovního listu DVGW W 557 (A) íjen 2012 ,,Cistní a dezinfekce
rozvodpitnévody”Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW Deutscher
Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.) a podle návodu ,,Proplachování,
dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014)
nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace
(ZVSHK)akproplachováníradiátorovýchaplosnýchtopnýchsystém.
Proplachování potrubních systém pomocí smsi vody a vzduchu s konstantním
tlakem vzduchu
Dezinfekce pomocí dezinfekcní jednotky REMS V-Jet TW:Dezinfekcerozvod pitné
vody podle EN 806-4:2010, podle technické normy pracovního listu DVGW W 557
(A) íjen 2012 ,,Cistní a dezinfekce rozvod pitné vody” Nmeckého
sdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGWDeutscherVereindesGas-und Wasserfaches
e.V.) a podle návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do
provozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK)ajinýchpotrubníchsystém.
PouzíváníúcinnélátkyREMSPeroxiColor.
Cistní a konzervace pomocí cisticí a konzervacní jednotky REMS V-Jet H:
Cistníakonzervaceradiátorovýchaplosnýchtopnýchsystém.Pouzitíúcinných látek
REMS CleanH a REMS NoCor.
Kontrolu tsnosti rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu podle návodu
,,Kontrola tsnosti rozvod pitné vody” (leden 2011) od nmeckého Ústedního svazu
spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband
Sanitär Heizung Klima) a tlakové zkousky a kontrolu tsnosti
dalsíchpotrubníchsystémanádob.
Zatzovací zkousky rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu podle
návodu,,Kontrolatsnostirozvodpitnévody”(leden 2011) odnmeckého
Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK
ZentralverbandSanitärHeizungKlima)azatzovacízkouskydalsíchpotrubních
systémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN
806-4:2010, zkusební postup Aaproprovádnítlakovýchzkousekakontrol
tsnostidalsíchpotrubníchsystémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN
806-4:2010, zkusební postup B.
Hydrostatické tlakové zkousky rozvod pitné vody pomocí vody podle normy EN
806-4:2010, zkusební postup B, s úpravou podle návodu ,,Kontrola
tsnostirozvodpitnévody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima) a
pro provádní tlakových zkousek a kontrol tsnosti dalsích
potrubníchsystémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN
806-4:2010, zkusební postup Caproprovádnítlakovýchzkousekakontrol
tsnostidalsíchpotrubníchsystémanádob.
Provoz jako pneumatické cerpadlokízenémuplnnínádobvsehodruhu
stlacenýmvzduchem0,8MPa/8bar/116psi,
Provoz pneumatického náadíazdojmenovitéspotebyvzduchu230Nl/min
Vsechnadalsípouzitíneodpovídajíurcení,ajsouprotonepípustná.
Pozor: Ke splnní pouzití v souladu se stanoveným úcelem je teba respektovat a
dodrzovat píslusná platná národní bezpecnostní ustanovení, pravidla a pedpisy,
zvlást následující normy a technické regule:
Evropská norma EN 806-4:2010
Nazákladtohocasuplatnéevropskésmrnice98/83/ES,,ojakostivodyurcené
klidskéspoteb”byladne23.2.2010Evropskoukomisípronormalizaci(CEN)
pijataevropskánormaEN806-4:2010,,Vnitnívodovodyprorozvodvodyurcené
klidskéspotebcást4:,,Montáz”amuselabýtzavedenadozáí2010vevsech
evropskýchstátechsestatusemnárodnínormy.Vtétonormbylapoprvévrámci
celéEvropystanovenaplatnáustanoveníouvádnírozvodpitnévodydoprovozu,
nap.ohlednplnní,tlakovýchzkousek,proplachováníadezinfekce.
Voddílu6,,Uvádnídoprovozu”normyEN806-4:20106.1sepopisuje,,Napoustní
ahydrostatickétlakovézkouskypotrubívnitníchvodovodprorozvodvodyurcené
klidskéspoteb”.,,Vnitnírozvodyvbudováchmusejíbýtpodrobenytlakovézkousce.
Tasemzeprovádtbupomocívodynebo,jestlizetopipoustjínárodnípedpisy,
ktomusmíbýtpouzitcistývzduchbezobsahuolejsmalýmtlakemneboinertní plyny. Je
teba dbát na mozné nebezpecí plynoucí z vysokého tlaku plynu nebo
vzduchuvsystému.”NormaEN806-4:2010vsakkromtohotoupozornníneobsahujezádnákritériakprovádnízkouskypomocívzduchu.
Vpododstavcích6.1jsounavýbrtizkusebnípostupyA,B,C,prohydrostatickou tlakovou
zkousku v závislosti na materiálu a velikosti instalovaných potrubních
rozvod.ZkusebnípostupyA,B,Cserozlisujípodleprbhzkousek,zkusebních tlaknebodob.
V odstavci 6.2 ,,Proplachování potrubních vedení” je v cásti 6.2.1 mj.
stanoveno: ,,Rozvodypitnévodysemusejípokudmoznobrzypoinstalaciatlakovézkousce
a rovnz bezprostedn ped uvedením do provozu propláchnout pitnou vodou.”
,,Jestlizenenívnitnívodovodpouzívánbezprostednposvémuvedenídoprovozu,
musíbýtvpravidelnýchintervalechproplachován(nejdelsíintervalmeziproplachy je 7
dní).” Jestlize tento pozadavek nemze být splnn, doporucuje se provést
tlakovouzkouskupomocístlacenéhovzduchu.
V odstavci 6.2.2 je popsáno ,,Proplachování vodou”.
V odstavci 6.2.3 jsou popsány ,,Postupy proplachování smsí vody a vzduchu”,
picemzmzebýtproplachovacíefektzesílenmanuálnpop.automatickyprodukovanými
tlakovými rázy.
Vclánku6.3,,Dezinfekce”vodstavci6.3.1seupozorujenato,zevmnohapípa- 147
ces
ces
dechnenínutnádezinfekce,alestacíproplachování.,,Rozvodypitnévodymohou
býtdezinfikoványpopropláchnutí,pokudtostanovilaodpovdnáosobanebosprávní
orgán.” ,,Veskerá dezinfekce musí být provádna podle národních nebo místních
pedpis.”
V odstavci 6.3.2 ,,Volba dezinfekcních prostedk” se upozoruje na následující:
,,Vsechny chemikálie, které se pouzívají k dezinfekci rozvod pitné vody, musí
odpovídatpozadavkmnachemikálieurcenéproúpravuvody,kteréjsoustanoveny
vevropskýchnormáchnebovnárodníchnormách,pokudnelzeaplikovatpíslusné
evropskénormy.”Kromtoho:,,Peprava,skladování,manipulaceapouzitívsech tchto
dezinfekcních prostedk mze být nebezpecné, proto musí být pesn
dodrzoványpozadavkyochranyzdravíabezpecnostnípozadavky.”
Vodstavci6.3.3,,Postuppouzitídezinfekcníchprostedk”seupozorujenato,ze
semusípostupovatpodlepokynvýrobcedezinfekcníhoprostedkuazepoúspsné dezinfekci
a následném propláchnutí musí být odebrán vzorek vody a podroben
bakteriologickémuvysetení.Nakonecjenutné:,,Musíbýtpodrobnzaznamenán
celýpostupvcetnvýsledkvyseteníamusíbýtpedánvlastníkubudovy.”
Návod ,,Kontroly tsnosti rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu,
inertního plynu nebo vody” (leden 2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z
oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung
Klima) (ZVSHK) Pro
Nmeckojevtomtonávodupod,,3.1Vseobecn”urcenoknárodnímustanovením:,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu
zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisypro prevenci
úraz ,,Práce na plynových zaízeních” a soubor pedpis ,,Technické pedpisy pro
plynové rozvody DVGW-TRGI”. Proto byly ve shod s píslusným
oborovýmsdruzenímavnávaznostinatentosouborpedpisstanovenyzkusební
tlakynamaximálníhodnotu0,3MPa(3bary)stejnjakouzatzovacíchzkousek
akontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”
VsouvislostispostupyA,B,Cprotlakovézkouskypomocívody,kteréjsouuvedeny v
odstavci 6.1 normy EN 806-4:2010, je v návodu ,,Kontrolytsnostirozvodpitné
vodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)T 82-2011
nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace
(ZVSHK), pro Nmeckostanoveno:,,Zdvodprakticképroveditelnostinastavbách
bylnazákladpraktickýchpokuszvolenupravenýpostup,jenzjepouzitelnýpro
vsechnymateriályakombinacemateriál.Abybylopikontroletsnostimoznézjistit
inejmensípípadnénetsnosti,doslooprotihodnotstanovenévnormkprodlouzenízkusebnídoby.Jakozákladproprovádníkontrolytsnostipomocívodypro
vsechnymateriályslouzízkusebnípostupBpodleDINEN806-4.”
Zjisujese:
Kontrolytsnostipomocíinertníchplyn(nap.dusík)
,,Vbudovách,vekterýchjsouzvýsenéhygienicképozadavky,jakojsounapíklad
zdravotnická zaízení, nemocnice, nebo ordinace léka, mze být pozadováno
pouzitíinertníchplyn,abysevyloucilakondenzacevlhkostivpotrubí.”
Kontrolatsnostipomocístlacenéhovzduchusevykonává,kdyz
lzeocekávatdelsídobuodstávkyodokamzikukontrolytsnostidouvedenído
provozu,zvlástpiprmrnýchteplotách>25°C,abysezamezilomoznému mnozeníbakterií,
potrubnírozvododokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozunemze,
nap.kvlimrazu,zstatzcelanaplnný,
jevpípadcástecnvyprázdnnéhovedeníohrozenakorozivzdornostmateriálu
Kontrolatsnostipomocívodysemzevykonat,kdyz
odokamzikukontrolytsnostidouvedenírozvodupitnévodydoprovozuje
zajistnavýmnavodyvpotrubívpravidelnýchintervalech,nejpozdjiposedmi
dnech.Adále,kdyz
jezajistno,zejepípojkavodypropouzitívdomácnostineboprostavenistní
úcelypropláchnutaatímpipravenapropipojeníaprovoz,
plnnírozvoduvodyprobíhápeshygienickybezvadnésoucásti,
odokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozuzstávásoustavazcela
naplnnaajemoznévyhnoutsecástecnémudoplování.
Zásobování pitnou vodou ve znní ze 2. srpna 2013, § 11 Pro
NmeckojevZásobovánípitnouvodouveznníze2.srpna2013v§11,,Látky
proúpravuapostupdezinfekce”stanoveno,zeprodezinfekcipitnévodysmíbýt pouzívány
pouze látky, které jsou uvedeny na seznamu spolkového ministerstva
zdravotnictví.Tentoseznamvedespolkovýúadproochranuzivotníhoprostedí.
Technická norma pracovní list DVGW W 557 (A), íjen 2012, Nmeckého sdruzení
plynového a vodního odvtví (DVGW Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches
e.V.). V Nmeckumusíbýtdodrzoványpodrobnépokynyk,,Cistníadezinfekcirozvod pitné
vody” uvedené v Technické norm pracovním listu DVGW W 557 (A),
íjen2012,Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW).
Vclánku6,,Cistní”vodstavci6.1,,Vseobecné,cílcistní”seuvádí:,,Vpípad
mikrobiologickéhoznecistnípitnévodymusíbýtnejdíveprovedenocistní.Vtchto
pípadechmzebýtposkoncenícistnínutnéprovéstdezinfekcizaízení.”
V clánku 6.3 ,,Cistní” jsou mimo jiné popsány postupy ,,Proplachování vodou”
a,,Proplachovánísmsívodyavzduchu”známéznormyEN806-4.Jakpinové
instalaci,takipiopravách,sedopotrubníhosystémumohoudostatnecistoty,píp.
dokoncehrozínebezpecímikrobakteriálníkontaminace.Vodstavci6.3.2.2,,Proplachovánísmsívodyavzduchu”sevysvtluje:,,Proodstranníinkrustací,usazenin
nebo biologického povlaku ve stávajícím potrubí je nutné proplachování vodou
148 avzduchem,abysedosáhlozvýsenéhocisticíhovýkonu.Prostorovpsobící
turbulentníproudnípsobímístnvyssísilouasnadnjiuvolujeusazeniny.Proti
proplachovánívodousevýraznsnizujespotebavody.”
Vclánku7,,Dezinfekce”jepodrobnpopsánatepelnáazejménachemickádezinfekce
zaízeníjakodiskontinuálníopateníprodekontaminacirozvodpitnévody.,,Dezinfekcizaízenísmíprovádtpouzeodbornéfirmy.”Vodstavci7.4.2jsoujmenovány
3,,osvdcenédezinfekcníchemikálie”,peroxidvodíkuH2O2, chlornan sodný NaOCl a
oxid chloricitý ClO2, jejich píslusné koncentrace pro pouzití a doba psobení.
Nap.koncentracepipouzitíperoxiduvodíkuje150mgH2O2/ladobapsobení
24hodin.VPílozeAnajdeteblizsíinformaceotchtodezinfekcníchchemikáliích, nap. o
jejich pouzití a bezpecnosti práce. V Píloze B jsou uvedeny informace
oodolnostimateriálvcipsobenídoporucenýchdezinfekcníchchemikálií.
Návod ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody”
(srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a
klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
Pro Nmeckojsouvnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozu
rozvodpitnévody”(novelizacesrpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung
Klima),obsazenypvodnstanovenémetodyproplachováníadezinfekcerozvod pitné vody,
které jsou rozsáhle potvrzeny normou EN 806-4:2010 a Technickou
normoupracovnímlistemDVGWW557(A),íjen2012,Nmeckéhosdruzení
plynovéhoavodníhoodvtví(DVGWDeutscherVereindesGas-
undWasserfachese.V.).Zvlástjsounavícrozebíránychemicképrostedkykdezinfekciapopisuje
se tepelná dezinfekce.
1.1. Rozsah dodávky
Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádnítlakovýchzkousek
s kompresorem REMS Multi-Push SL / SLW,
2kusysací/tlakovéhadice1″,délka1,5m,shadicovýmisroubeními1″,
1kuspneumatickéhadice8mm,délka1,5m,srychlospojkamijmen.prm.
NW5,kprovádnítlakovýchzkousekpomocístlacenéhovzduchu,
1kusvysokotlakéhadice½”,délka1,5m,shadicovýmisroubeními½”,
kprovádnítlakovýchzkousekpomocívody(REMSMulti-PushSLW).
Uzávryprovstupyavýstupy. Návodkpouzití.
1.2. Objednací císla
Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekREMSMulti-PushSL,tlakovázkouskapomocí
stlacenéhovzduchu,bezpíslusenství
115600
Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekREMSMulti-PushSLW,tlakovázkouskapomocí
stlacenéhovzduchuavody,bezpíslusenství
115601
REMS V-Jet TW, dezinfekcníjednotka
115602
REMS V-Jet H,dezinfekcníjednotka,cisticíakonzervacníjednotka 115612
Tiskárna
115604
Rolepapíru,sada5kus
090015
REMS Peroxi Color, dávkovací roztok pro dezinfekci
115605
REMSCleanH,cisticprotopnésystémy
115607
REMSNoCor,antikorozníochranatopnýchsystém
115608
Testovacítycinky 0 1000 mg/l H2O2,sada100kus
091072
Testovacítycinky 0 50 mg/l H2O2,sada100kus
091073
Sací/tlakováhadice1″,délka1,5m,shadicovýmisroubeními1″ 115633
Vysokotlakáhadice½”,délka1,5m,shadicovýmisroubeními½” 115634
Vysokotlaká hadice 8 mm, délka 1,5 m, s rychlospojkami NW 5 115637
Spojovacíhadicekompresoru/vodovodnípípojky
sesroubovýmspojením1″arychlospojkouNW5
115618
Vysokotlakáhadicepropneumatickánáadí,délka1,5m,
s rychlospojkami NW 7,2
115621
Jemnýfiltrsfiltracnívlozkou90µm
115609
Jemnáfiltracnívlozka90µm
043054
Krytky1″setízkem(Multi-Push)
115619
Zátky1″setízkem(sací/tlakovéhadice)
115620
Zátky½”setízkem(Multi-Push)
115624
Krytky½”setízkem(vysokotlakéhadice)
115623
Manometr 6 MPa/60 bar/870 psi
115140
Manometrsjemnýmrozlisením1,6MPa/16bar/232psi
115045
Manometrsjemnýmrozlisením250hPa/250mbar/3,6psi
047069
1.3. Pracovní rozsah Teplotaskladovánízaízení
Teplota vody
Okolní teplota
Hodnota pH
Nejmensíkontrolovanýobjem
5°C 5 °C 35 °C 5 °C 40 °C
6,5 9,5 cca10l
Kompresor
Provoznítlak
0,8MPa/8bar/116psi
Míraodlucováníoleje
bezolejové
Sacívýkon
230Nl/min
Objemzásobníkustlacenéhovzduchu(obr.1(35))
4,9l
Filtrkondenzátuapevnýchcástic
5µm
Proplachování
Pípojkyvodyproproplachování
jmen.prm.25,1″
Tlakvodyvpotrubnírozvodnésíti
1MPa/10bar/145psi
Tlakvodypiproplachovánísestlacenýmvzduchem0,7MPa/7bar/101psi
Prtokvody
5m³/h
Prmrrozvodnýchpotrubí
jmen.prm.50,2″
ces
ces
Tlakovázkouska
Tlakovázkouskapomocístlacenéhovzduchu
0,4MPa/4bar/58psi
Pesnostodecítání<200mbar
1hPa/1/0,015psi
Pesnostodecítání200mbar
100hPa/100mbar/1,5psi
Tlakovázkouskapomocívody
1,8MPa/18bar/261psi
Pesnostodecítání
0,02MPa/0,2bar/3psi
1.4. Elektrické/elektronické parametry
230 V~; 50 Hz; 1500 W
110 V~; 50 Hz; 1500 W
Stupekrytírozvadce
IP44
Stupekrytízaízení,motoru
IP20
Tídaochrany
I
Druh provozu (trvalý provoz)
S 1
Displej (LCD)
3,0″
Rozlisení
128×64bit
PenosdatpomocízásuvnépamtidoUSB
KonektorUSB
Tiskárna, akumulátor
Ni-Mh 6 V, 800 mAh
Nabíjeckatiskárny
Vstup
100240V~;5060Hz;0,15A
Výstup
5 V=; 680 mA
1.5. Rozmry D × S × V RolepapírutiskárnyB×Ø
570 × 370 × 530 mm (22,4″ × 14,6″ × 20,9″) 57×33mm
1.6. Hmotnost REMS Multi-Push SL
REMS Multi-Push SLW
36,7 kg (81 lb) 39,0 kg (86 lb)
1.7. Hladina hluku Emisní hodnota
napracovisti
LPA = 73 dB(A); LWA = 92 dB(A); K = ± 1 dB
2. Uvedení do provozu
UPOZORNNÍ
Bemena o hmotnosti vyssí nez 35 kg musí penáset nejmén 2 osoby.
2.1. Elektrické pipojení
VAROVÁNÍ
Vnujte pozornost síovému
naptí!Pedpipojenímelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousekskompresorem
sepesvdcte,zdanaptíuvedenénavýkonovémstítkuodpovídánaptísít. Pouzívejte pouze
zásuvky a prodluzovací kabely s funkcním ochranným
kontaktem.Pedkazdýmuvedenímdoprovozuapedkazdýmzapocetímpráce se musí
zkontrolovat funkce ochranného vypínace proti chybnému proudu PRCD (obr. 1
(1)):
1. Zapojtesíovouzástrckudozásuvky. 2.
StiskntetlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(obr.1(39))rozsvítí
cerven(provoznístav). 3.
Vytáhntesíovouzástrckuzezásuvky,kontrolkaPRCD(39)musízhasnout. 4.
Zapojtesíovouzástrckuznovudozásuvky. 5.
StiskntetlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(39)rozsvítícerven
(provozní stav). 6.
StiskntetlacítkoTEST(3),nacezkontrolkaPRCD(39)musízhasnout. 7.
StisknteznovutlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(39)rozsvítí
cerven. Kontrolka(obr.2(5))svítízelen.Pocca10sjezaízeníREMSMulti-Push
pipravenokprovozu.
VAROVÁNÍ
Jestlizenejsoudodrzenyjmenovanéfunkceochrannéhovypínaceprotichybnému proudu
(obr. 1 (1)), nesmí se zacít pracovat. Hrozí nebezpecí úrazu elektrickým
proudem. Proudový chránic PRCD kontroluje pipojený pístroj, nikoli rozvod ped
zásuvkou, ani pípadná mezi tím zapojená prodluzovací vedení nebo kabelové
bubny.
Nastavenistích,vevlhkémprostedí,vevnitníchivnjsíchprostorechnebo u
srovnatelných typinstalaceprovozujteelektrickouproplachovacíjednotku
ajednotkuproprovádnítlakovýchzkousekpouzepesochrannývypínacproti
chybnémuproudu(FI-spínac),kterýperusípívodenergie,jakmilesvodový
prouddozempekrocí30mApodobu200ms.Pokudpouzijeteprodluzovací
kabel,zvolteprezvodiceodpovídajícívýkonuproplachovacíjednotkyajednotky
proprovádnítlakovýchzkousek.
Stiskntetlacítkozapnout/vypnoutnaovládacímpaneluvstupníaídicíjednotky
(obr.2(4))nadobucca2sapotéjepuste.REMSMulti-Pushsezapneaspustí se kompresor.
Podsvítí se displej (6) a zobrazí se nejprve logo REMS Multi-Push
anáslednpocátecnínabídka:
Proplachování
Dezinfekce
Zkousky
Pneumatickécerpadlo
Správapamti
2.2. Struktura nabídky a zobrazení na displeji
Vpocátecnínabídcesezobrazuje5hlavníchprogramREMSMulti-Push:
proplachování, dezinfekce, kontroly, pneumatické cerpadlo, správa pamti.
Zobrazení na displeji obsahuje max. 5 ádk, u kazdého s max. 20 znaky. V
podprogramech se zobrazují nezávisle na jazykuádkyspedemzadanými
hodnotaminebozkusebnímihodnotamisfyzikálnímivzorci,jednotnouslovní zkratkou,jednotkouahodnotouzkusebníhokritéria.Tytoznamenají:
prefer barxxx prefer mbarxxx pactual barxxx pactual mbarxxx pdiff barxxx pdiff
mbarxxx tstabi minxxx ttest minxxx >10K
PfS
P+M p H2O bar
v H2O m/s t H2O min
n H2O n-krát VA H2O l
VS H2O l/min V H2O l File-Nr. max.jmen.prm. Enter
Esc Ver. Software
zkusebnítlakpozadovaný
bar
zkusebnítlakpozadovaný
mbar
zkusebnítlakaktuální
bar
zkusebnítlakaktuální
mbar
rozdílzkusebníhotlaku
bar
rozdílzkusebníhotlaku
mbar
dobastabilizace/cekání min
zkusebnídoba min
rozdíl>10°C(10°Kelvina)voda/okolí
systém s lisovanými tvarovkami (ZVSHK)
zatzovacízkouskaplast+kov
tlak vody
minimálnírychlostprtoku
doba proplachování
výmnavody
objem proplachovacího úseku
objemovýprtok
objemspotebovanévody
c.pamovéhomístapromicíprotokol
nejvyssíjmenovitýprmr
následující zobrazení na displeji
pedchozízobrazenínadispleji,resp.zrusení
verze softwaru
2.3. Nastavení nabídky
OZNÁMENÍ
PednastavovanéhodnotyprozkusebníprogramyvmenuNastavenízaízení REMS Multi-Push
jsou uvedeny v norm EN 806-4:2010, pop. v návodu
,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertního plynu nebo
vody” (leden 2011) nmeckého Ústedního svazu spolecností
zoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK).Vsechnypednastavenéhodnoty
prozkusebníprogramymzeuzivatelmnitvnabídce Nastavení a v programech
Proplachování,Kontrolapomocístlacenéhovzduchu,Kontrolapomocívody
aPneumatickécerpadlo.Zmnyvnabídce Nastavení se ukládají, tzn. zobrazí se znovu
pi dalsím zapnutí zaízení REMS Multi-Push. Jestlize se zmní pednastavené
hodnoty pouze v jednom z program, zobrazí se pi dalsím spustníREMSMulti-
Pushznovupvodnípednastavenéhodnoty.Spustním funkce Reset se vsechny
pednastavené hodnoty nastaví zpt na tovární
nastavenívcetnnastaveníjazykananmcinuaformátdata,hodinajednotek na DD.MM.RRRR,
24 h, m / bar.
Pozor: Zodpovdnost za píp. pevzatá nebo nov zadaná zkusební kritéria (prbhy
zkousek, zkusební tlaky nebo doby) nebo pednastavené hodnoty v jednotlivých
programech a následné vyplývající výsledky zkousek lezí výhradn na uzivateli.
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní
bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
PedpouzitímzaízeníREMSMulti-Pushzkontrolujte,zdajevevstupníaídicí
jednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru.Prozobrazeníverzesoftwaru
zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsí verze softwaru
(Ver. Software) pro vstupní a ídicí jednotku je k dispozici
prostednictvímzásuvnépamtiUSBkestazenínaadrese:www.rems.de
DownloadsSoftwareREMSMulti-PushDownload.Porovnejtecíslo
verzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaruapípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwaru.
Postuppistahování: 1. Stáhntesoubor.
2. Rozbalte soubor ZIP.
3. ,,update.bin”uloztenazásuvnoupamUSB. 4.
ZásuvnoupamUSBzasutedokonektoruUSBjednotkyREMS
Multi-Push.
ProtentoúcelmusíbýtzaízeníREMSMulti-Pushvypnuto,píp.jevypnte
tlacítkemzapnout/vypnout(obr.2(4))avytáhntesíovouzástrcku.Zapojte
zásuvnoupamUSBsnejnovjsíverzísoftwarudokonektoruUSB(obr.2
(33)).Zapojtesíovouzástrckudozásuvky.StiskntetlacítkoReset(obr.1(2))
naochrannémvypínaciprotichybnémuprouduPRCD(1).Kontrolka(5)svítí
zelen.Instalujesenejnovjsíverzesoftwaru.PipouzitízásuvnépamtiUSB zacne tato
LED blikat. Instalace je dokoncena, kdyz tato LED jiz nebliká.
JestlizezásuvnápamUSBnemázádnouLED,musísepozapnutíPRCD
pockatcca1minutu.Nejnovjsíverzesoftwarujepoténainstalovánadovstupní
aídicíjednotky.VypojtezásuvnoupamUSB.
PedprvnímuvedenímdoprovozujetebanastavitvnabídceNastaveníjazyk, datum a cas a
zkontrolovat a pípadn zmnit pednastavené hodnoty pro jednotlivé programy.
PokudsepospustnízaízeníREMSMulti-Pushstisknebhem5stlacítko,,?”
(obr.2(7)),otevesenabídkaNastavení.Pomocítlacíteksesipkami(8)se
vyberepozadovanýádeknadispleji.Pomocítlacíteksesipkami(11)lze
zobrazenéhodnotymnit.Pistiskusipkysmujícídopravasehodnotazvysuje,
pistiskusipkysmujícídolevasehodnotasnizuje.Kdyzsetlacítkasesipkami (11) pidrzí
stisknutá, mní se hodnoty rychleji. Jestlize je v nkterém
podprogramuobsazenovícenez5ádk,zobrazísetytopomocísipek
vpravémhorním,resp.pravémspodnímrohudispleje.PomocítlacítkaEnter 149
ces
ces
(9)secelývýbrnadisplejipotvrdíazobrazísenásledujícíobrazovka.
JestlizesebhemnastavovánístisknetlacítkoEsc(10),zobrazísepedchozí
obrazovka.Hodnoty,kterébylypedtímpozmnny,jsouzruseny.
JestlizesetlacítkoEsc(10)stisknebhemdobystabilizace/cekání(tstabi),
dojdekperusení,alehodnoty(nepouzitelné)sepestoulozí,zobrazísena
displejiasoucasnsenadisplejiapíp.natiskovémpruhuzobrazí,,Zruseno”.
JestlizesetlacítkoEsc(10)stisknebhemzkusebnídoby(ttest),dojde
kperusení,alehodnotysepestoulozí,zobrazísenadisplejiasoucasnse
nadisplejiapíp.natiskovémpruhuzobrazí,,Zruseno”.PizkusebníchprogramechlzezkrátitpizpsobeníhodnotpactualapreferstiskemklávesyEnter.
Volba jazyka, Enter:
Jepedvolenapednastavenáhodnotanmcina(deu).Pomocítlacítekssipkami
(11)lzezvolitjinýjazykstisknteklávesuEnter.
Volba data, Enter:
Jepedvolenformát,,DD.MM.RRRR”prodatum.Pomocítlacítekssipkami
(11)lzezvolitjinýformátprodatum.Pomocítlacíteksesipkami(8)se
vyberenásledujícípozadovanýádeknadisplejiapomocítlacíteksesipkami
(11)lzezvolitrok,resp.msíc,resp.den.StisknteEnter.
Volbacasu,Enter: Jepedvolenahodnota,,24hodin”.Pomocítlacítekssipkami(11)lze
zvolitjinýformátprocas.Pomocítlacíteksesipkami(8)sevyberenásledujícípozadovanýádeknadisplejiapomocítlacíteksesipkami(11)lze
zvolithodiny,resp.minuty.StisknteEnter.
Volbapedvolenýchhodnot/jednotek,Enter:
Jepedvolenahodnota,,m/bar”.Pomocítlacíteksesipkami(11)lzezvolit
jiné jednotky.
Volba pedvolených hodnot / kontroly tsnosti pomocí stlaceného vzduchu, Enter:
Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami
(8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbapedvolenýchhodnot/zatzovacízkouskypomocístlacenéhovzduchu
/jmenovitéhoprmru,Enter:
Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami
(8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbapedvolenýchhodnot/zkouskypomocívody,postupA,resp.B,resp.C, Enter:
Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami
(8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbaúdajozaízení,Enter:
Posledníádek,,Reset”potvrtestiskemEnter.Bezpecnostnídotazjestjednou
potvrtestiskemEnter.Spustnímfunkce,,Reset”sevsechnypednastavené
hodnotynastavízptnatovárnínastavenívcetnnastaveníjazykananmcinu
(deu)aformátdata,hodinajednoteknaDD.MM.RRRR,24h,m/bar.
2.4. Programy Proplachování
Kproplachovánípotrubníchrozvodpomocívody,smsivodyavzduchu
simpulznímdodávánímstlacenéhovzduchuapomocísmsivodyavzduchu
skonstantnímstlacenýmvzduchemjetebazaízeníREMSMulti-Pushpipojit na rozvod
vody, resp.narozdlovacíbateriirozvodu(obr.3),resp.natopný
systém(obr.5)následujícímzpsobem:
Proproplachovánírozvodpitnévodymusíbýtzadomovnípípojkou(vodomr) (obr. 3) k
dispozici jemný filtr (12). Pokud tomu tak není, namontujte REMS jemný filtr
(obj. c. 115609) s filtracní vlozkou 90 m mezi odsávací/tlakovou
hadici(13)apívodproplachování(14).Pipojtedruhousací/tlakovouhadici
(13)naodtokproplachování(obr.4,polozka15)apipojtejikrozvodu,který se má
proplachovat.
Proúcelyproplachovánítopnýchsystémpostupujteanalogicky(obr.5).Je
alenutnéprozamezeníznecistnípitnévodyzptnýmproudnímnamontovat
zadomovnípípojku(vodomr)(obr.5)oddlovacsystémupodleEN1717:2000.
Tlakovéasacíhadicepouzívanéprotopenínepouzívejteprorozvodypitné vody.
2.5. Program ,,Dezinfekce”
VAROVÁNÍ
Evropská norma EN 806-4: 2010 pedepisuje k ,,Volb dezinfekcních prostedk”:
,,Rozvodypitnévodymohoubýtdezinfikovány popropláchnutí, pokudto stanovilaodpovdnáosobanebosprávníorgán.”
,,Vsechnychemikálie,kterésepouzívajíkdezinfekcirozvodpitnévody,musí odpovídatpozadavkmnachemikálieproúpravuvody,kteréjsoustanoveny vevropskýchnormách,nebovnárodníchnormáchatechnickýchpedpisech, pokudnelzeaplikovatpíslusnéevropskénormy.”
,,Pouzitíaaplikacedezinfekcníchprostedkmusíbýtprovádnyveshod spíslusnýmismrnicemiEUavsemimístnímianárodnímipedpisy.”
,,Peprava, skladování, manipulace a pouzití vsech tchto dezinfekcních prostedkmzebýtnebezpecné,protomusíbýtpísndodrzoványpozadavky ochranyzdravíabezpecnostnípedpisy.”
V Nmecku jsou v Technické norm pracovním listu DVGW W 557 (A),
íjen 2012, Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví (DVGW)
150
a v návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod
pitné vody” (srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity,
topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung
Klima),prodezinfekcirozvodpitnévodydoporucoványperoxidvodíkuH2O2, chlornan
sodný NaOCl a oxidchloricitýClO2.
Pivýbruchemikáliíprodezinfekcijenutnéposouditmj.ikomfortpipouzívání,
bezpecnost práce a ochranu zivotního prostedí. Vezmte na vdomí, ze napíklad pi
pouzívání oxidacních prostedk obsahujících chlor (chlornan
sodnýNaOClaoxidchloricitýClO2)vznikajíslouceninychloru,kteréjenutné
povazovatzanevhodnéprozivotníprostedí.
SpolecnostREMSdoporucujeprovádtdezinfekcirozvodpitnévodyprostedkem REMS Peroxi
(peroxid vodíku H2O2).Peroxidvodíkuposkytujelepsíalternativu s ohledem na
komfort pi pouzívání, bezpecnost práce a ochranu zivotního prostedí, protoze
se pi pouzití rozpadá na kyslík a vodu, a nevznikají tak
zádnénevhodnéproduktyrozkladu,avzhledemkrychlémurozkládáníjemozné
hobezproblémodvádtdokanalizace.KromtohoneníkoncentraceREMS
Peroxis1,5%peroxiduvodíkupovazovánazanebezpecnou(nenítonebezpecnálátka).
REMS Peroxi se skládá z vodného roztoku peroxidu vodíku, podle koncentrace
doporucené pro pouzití uvedené ve jmenovaných souborech pedpis, tedy dávkovací
roztok 1,5 % H2O2,cozodpovídá15g/lH2O2.Pizední100lvody
vzniknekoncentracedezinfekcníhoroztoku150mgH2O2/l.
VýhodakoncentracedávkovacíhoroztokuzvolenéspolecnostíREMSspocívá
ivtom,zeuzivatelobdrzídávkovacíroztok,kterýjepipravenkpouzití.Soucasn
senejednáonebezpecnoulátku.Pestododrzujtepokynyvbezpecnostních datových
listech prostedk REMS Peroxi a REMS Color, které si mzete
stáhnoutzwww.rems.deDownloads(kestazení)Sicherheitsdatenblätter (bezpecnostní
datové listy), a dalsí místní a národní pedpisy. Ke kazdému
dávkovacímuroztokuREMSPeroxijepilozenozdravotnnezávadnébarvivo,
kterésepimíchávádodávkovacíhoroztokubezprostednpedzahájením dezinfekce, aby ho
zbarvilo. Díky tomu lze snadno kontrolovat, jestli byl do
rozvodupitnévodypidándezinfekcníroztokajestliposkoncenídezinfekce
bylroztokdkladnvypláchnut.Obsahláhve1ldezinfekcníhoroztokustací
nadezinfekciúsekurozvodoobjemucca100l.
Draznnedoporucujemepouzívatdezinfekcníprostedky,nap.peroxidvodíku H2O2, s
vyssí koncentrací, které pak uzivatel musí zedit na doporucenou
koncentraci.Kvlivyssíkoncentracidezinfekcníhoprostedkujetakovámanipulacenebezpecnáamusíbýtpinídodrzovánanaízeníozákazunebezpecnýchachemickýchlátek,pípadndalsínárodnípedpisy.Kromtohomohou
chybypipípravsvépomocínamíchanéhodávkovacíhoroztokuohrozitzdraví
osobazpsobithmotnéskodynarozvodupitnévody.
Namontujtezadomovnípípojku(vodomr)jemnýfiltrREMS(obr.3,polozka12)
(obj.c.115609)sfiltracnívlozkou90µm.Pednebozajemnýfiltrpipojtesací/
tlakovouhadici(obr.1,polozka13)kpívoduproplachování(14).Na odtok proplachování
jednotky REMS Multi-Push (obr. 4, polozka 15) namontujte
dezinfekcníjednotkuprorozvodypitnévodyREMSV-JetTWspívodem(obr. 7 polozka 16).
Respektujte sipku oznacující smr prtoku. Hlavní vedení
dezinfekcníjednotkyseskládázpívodu,tlakovéhoomezovacíhoventilu(17),
zptnéhoventilu(18),odtokukrozvodu(19).Tensepipojujeodsávací/tlakovou
hadicí(obr.4,polozka13)kdezinfikovanémurozvodu.Jedendílpívoduse
prtocnouhlavou(obr.7,polozka20)zatlacídoláhve(21),vekteréjedávkovacíroztok.Tensepivádídodezinfikovanéhorozvodupitnévody.
OZNÁMENÍ
Piproplachovánírozvodupitnévodypodezinfekcimusíbýtdemontována
dezinfekcníjednotkaREMSV-JetTWodjednotkyREMSMulti-Push.Tlakové
asacíhadicepouzitéprodezinfekcibymlybýtpedpouzitímktlakovézkousce
rozvodpitnévodydkladnpropláchnuty.Peroxidvodíkusevprbhucasu
rozkládáaztrácíúcinnost.DodrzujtedatumspotebyuvedenénaláhviREMS Peroxi Color.
Trysky namontované v jednotkách REMS V-Jet TW a REMS V-Jet H pro
automatickédávkovánímajírznérozmryavlastnostipizpsobenécerpaným
úcinnýmlátkám.Protobezpodmínecndbejtenapouzitípodleurcení.
Cisticíakonzervacníjednotku(obr.7)pipojujtepouzekodtokuproplachování
jednotkyREMSMulti-Push(obr.4,polozka15).Nikdynenechávejteprotékat
cisticíneboantikorozníprostedekvedenímjednotkyREMSMulti-Push.
2.6. Programy kontrol
2.6.1.Kontrolytsnostiazátzovézkouskytlakovýmvzduchempodlenávodu
,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertního plynu nebo
vody” (leden 2011) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení
a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung
Klima)
VAROVÁNÍ
Pro
Nmeckosevnávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHKZentralverband
Sanitär Heizung Klima) pod polozkou ,,3.1 Vseobecn” ohledn
národníchpedpisstanoví:
,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu
zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisy
proprevenciúraz,,Prácenaplynovýchzaízení”asouborpedpis,,Technické
pedpisyproplynovérozvodyDVGW-TRGI.Protobylyveshodspíslusným oborovým sdruzením
a v návaznosti na tento soubor pedpis stanoveny zkusební tlaky na maximální
hodnotu 0,3 MPa /3 bary/43,5 psi stejn jako
uzatzovacíchzkousekakontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”
ces
ces
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní
bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
Pedprovádnímkontrolypomocístlacenéhovzduchusemusíbezpodmínecn
posoudit,zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenému
zkusebnímutlaku,,prefer”.
Pipojtepneumatickouhadici(obr.4(23))kvýstupuprotlakovézkouskypomocí
stlacenéhovzduchu,dezinfekci,cistní,konzervaci,pneumatickécerpadlo(22)
apipojtetlakovouhadici(23)krozvodu,kterýsemázkouset. 2.6.2. Kontrola tlaku a
tsnosti pomocí vody podle EN 806-4:2010 (REMS Multi-Push SLW)
VAROVÁNÍ
VodníhydropneumatickécerpadlododatecnvestavnévREMSMulti-Push
SLWprotutozkouskujenapájenovestavnýmkompresoremzaízeníREMS Multi-Push.
Hydropneumatické cerpadlo vytváí tlak vody max.
1,8MPa/18bar/261psi.PedprovádnímkontrolpomocívodypodlezkusebníchpostupA,B,Csemusíbezpodmínecnposoudit,zdarozvod,který
semázkouset,odolápednastavenému/zvolenému zkusebnímutlaku,,p refer”.
Namontujtezadomovnípípojku(vodomr)(obr.3)jemnýfiltrREMS(12)(obj.
c.115609)sfiltracnívlozkou90µm.Zajemnýfiltrpipojtesací/tlakovouhadici
(13)kpívodutlakovézkouskypomocívody(obr.1(24)).Pipojtevysokotlakou hadici (26)
k odtoku tlakové zkousky pomocí vody (obr. 4 (25)) a pipojte ji k rozvodu,
který semázkouset.Odtokvodyprosnízenítlaku(27)zavetedo vhodnénádoby(vdra).
2.7. Cistní a konzervace topných systém Na ochranu
pitnévodypedznecistnímmusíbýtpedcistnímakonzervací topného systému jednotkou
REMS Multi-Push namontována bezpecnostní
zaízení,kterábráníznecistnípitnévodyzptnýmproudním,nap.oddlovac
potrubnísítBApodleEN1717:2000.
PaknamontujteREMSjemnýfiltr(obr.3,polozka12)(obj.c.115609)sfiltracní
vlozkou90µm.Zajemnýfiltrpipojtesací/tlakovouhadici(obr.1,polozka13)
spívodemproplachování(14).NaodtokproplachováníjednotkyREMSMultiPush(obr.4,polozka15)namontujtecisticíakonzervacníjednotkuprotopné
systémyREMSV-JetH(obr.7)spívodem(obr.7,polozka16).Respektujte
sipkuoznacujícísmrprtoku.Hlavnívedenícisticíakonzervacníjednotkyse
skládázpívodu,tlakovéhoomezovacíhoventilu(17),zptnéhoventilu(18),
odtokuktopnémusystému(19).Tensepipojujeodsávací/tlakovouhadicí(obr.
4,polozka13)kcistnémutopnémusystému.Jedendílpívoduseprtocnou
hlavou(obr.7,polozka20)zatlacídoláhve(21),vekteréjecistic,pípadn
antikorozníochranatopnýchsystém.Tytoprostedkyjsoupivádnykcistnému
neboprotikoroziosetovanémutopnémusystému.
OZNÁMENÍ
Nikdynenechávejteprotékatcisticíneboantikorozníprostedekvedením jednotky REMS
Multi-Push.
Tlakovéasacíhadicepouzívanéprotopenínepouzívejteprorozvodypitné vody.
2.8. Program Pneumatické cerpadlo
Pomocítohotoprogramulzeplnitnádobyvsehodruhu.Pipojtepneumatickou
hadici(23)kvýstupuprotlakovézkouskypomocístlacenéhovzduchu,dezinfekci, cistní,
konzervaci, pneumatické cerpadlo (obr. 4 (22)) a pipojte ji k
nádob,nap.expanznínádob,pneumatice,kterásemáplnit.Zobrazujese
pednastavenáhodnota0,02MPa/0,2bar/3psi.
2.9. Program správa pamti (penos dat)
Výsledkyprogramproplachováníazkousekseukládajíspolecnsdatem,
casemacíslemprotokoluvezvolenémjazyceajemoznéjepenéstproúcely dokumentace na
zásuvnou pam USB (není soucástí dodávky) nebo na
tiskárnu(píslusenstvíobj.c.115604)(viz3.6).
2.10. Pípojka pro pneumatické náadí
Narozdílodpopsanéhoprogramu,,Pneumatickécerpadlo”,ukteréholze
hodnoty regulovat pomocí elektronické ídicí jednotky, je mozné napájet
prostednictvím pípojky pro pneumatické náadí (obr. 4 (28)) pneumatická
náadíazdomax.spotebyvzduchu230Nl/minpímozezásobníkustlaceného
vzduchu.KtomujetebapouzítpneumatickouhadicisrychlospojkamiNW7,2
(dodávásejakopíslusenství).
3. Provoz
PedpouzitímzaízeníREMSMulti-Pushzkontrolujte,zdajevevstupníaídicí
jednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru. Pro zobrazení verze softwaru
zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsí verze softwaru
(Ver. Software) pro vstupní a ídicí jednotku je k dispozici
prostednictvímzásuvnépamtiUSBkestazenínaadrese:www.rems.de
DownloadsSoftwareREMSMulti-PushDownload.Porovnejtecíslo
verzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaruapípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwaru.
Postuppistahování: 1. Stáhntesoubor.
2. Rozbalte soubor ZIP. 3. ,,update.bin”uloztenazásuvnoupamUSB. 4.
ZásuvnoupamUSBzasutedokonektoruUSBjednotkyREMS
Multi-Push. Dalsípostupviz2.3.
OZNÁMENÍ
Pednastavenéhodnotykrznýmzkusebnímkritériím(prbhyzkousek, zkusebnítlakyadoby
)vnabídceNastavenízaízeníREMSMulti-Pushjsou
stanovenypodleEN806-4:2010,resp.podlenávodu,,Kontrolytsnostirozvod
pitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)
nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace (ZVSHK).
Vsechny pednastavené hodnoty pro zkusební programy mze
uzivatelmnitvnabídceNastaveníavprogramechProplachování,Kontrola
pomocístlacenéhovzduchu,KontrolapomocívodyaPneumatickécerpadlo.
ZmnyvnabídceNastaveníseukládají,tzn.zobrazíseznovupidalsímzapnutí
zaízeníREMSMulti-Push.Jestlizesezmnípednastavenéhodnotypouze vjednomzprogram
,zobrazísepidalsímspustníREMSMulti-Pushznovu
pvodnípednastavenéhodnoty.SpustnímfunkceResetsevsechnypednastavenéhodnotynastavízptnatovárnínastavenívcetnnastaveníjazyka
nanmcinu(deu)aformátdata,hodinajednoteknaDD.MM.RRRR,24h, m / bar.
Pozor: Zodpovdnost za píp. pevzatá nebo nov zadaná zkusební kritéria (prbhy
zkousek, zkusební tlaky nebo doby) nebo pednastavené hodnoty v jednotlivých
programech a následné vyplývající výsledky zkousek lezí výhradn na uzivateli.
Uzivatel musí zvlás rozhodnout, zda je ukoncena pedepsaná doba
stabilizace/cekání, a toto musí potvrdit stiskem klávesy Enter.
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní
bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
ElektronickápamzaízeníREMSMulti-Pushpojme40soubor(protokol).
JakmilejeznabídkyStartzvolennkterýprogramazvolenéúdajejsoupotvrzenyklávesouEnter,automatickysezalozínovécíslosouboru,ikdybynásledn
doslokperuseníprogramu,nap.pomocíklávesyEsc.Jakmilejeobsazeno
40.pamovémísto,zobrazísenadisplejiupozornní,,Posledníc.souboru
kdispozici”.PodokoncenítohotopostupubysevsechnysouborymlyzkopírovatprostednictvímkonektoruUSB(obr.2(33))nazásuvnoupamUSB.
Pi ukládání dalsích soubor se poté pepíse vzdy nejstarsí císlo souboru vpamti.
Zobrazenínadispleji(jetebapotvrditklávesouEnter):
000425 19.08.2013 10:13
Soubory 40/40 Posledníc.souboru
k dispozici
Prbznéc.souboru000425 Datum19.8.2013cas10:13(zalozenínovéhoc.souboru) Soubory40/40(ulozísemax.40soubor) Posledníc.souboru k dispozici
3.1. Programy Proplachování rozvod pitné vody
VnormEN806-4:2010aproNmeckonavícvTechnickénormpracovním
listuDVGWW557(A),íjen2012,Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodního
odvtví(DVGW)avnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozu
rozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru sanity,
topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung
Klima), jsou popsány postupy ,,Proplachování vodou” a ,,Proplachování pomocí
smsi vody a vzduchu se vzduchovými pulzy”. Zaízení REMS Multi-Push nabízí
navíc proplachovací program ,,Proplachování pomocí smsi vody
avzduchuskonstantnímstlacenýmvzduchem”.
VýtahzEN806-4:2010,6.2.1.,,Rozvodypitnévodysemusejípokudmozno
brzypoinstalaciatlakovézkouscearovnzbezprostednpeduvedenímdo
provozupropláchnoutpitnouvodou.”,,Jestlizenenívnitnívodovodpouzíván
bezprostednposvémuvedenídoprovozu,musíbýtvpravidelnýchintervalechproplachován(nejdelsíintervalmeziproplachyje7dní).”
3.1.1.ProgramProplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu) Podle EN 806-4:2010, a
pro Nmecko navíc podle technické normy pracovního listu DVGW W 557 (A), íjen
2012, Nmeckého sdruzení plynového a
vodníhoodvtví(DVGW)anávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnído
provozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedního svazu spolecností z oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
musíbýtpitnávodapouzívanákproplachovánífiltrována,
picemzmusíbýtzachycenycástice150µm,amusímítkvalitunezávadné
pitnévody(pouzijteREMSjemnýfiltrsfiltracnívlozkou90µm,obj.c.115609).
Vzávislostinavelikostirozvoduanauspoádánípotrubníchvedeníajejich vedení v
prostoru se musí systém proplachovat po jednotlivých úsecích.
S proplachováním se musí zacít v nejnizsím podlazí budovy a pokracovat
smremvzhrupojednotlivýchvtvích,vrámcijednévtvepojednotlivých patrech, tzn. od
nejblizsí vtve k nejvzdálenjsí vtvi a podlazí. Minimální
rychlostprtokupiproplachovánímusícinit2m/savodavsystémusebhem
proplachovánímusívymnitalespo20krát.
Vrámcivedenívjednotlivýchpatrechajednotlivýchpívodníchvedeníse
minimálnna5minutotevenakazdépatropostupntolikodbrnýchmíst,
kolikjeuvedenovnásledujícítabulcejakoorientacníhodnotaproproplachovací
úsek.
Nejvtsíjmenovitýprmrpotrubníhovedení vproplachovanémúseku,jmen.prm.
25
32
40
50
Nejvtsí jmenovitý prmr potrubního vedení v proplachovaném úseku, v palcích/Inch
1″ 1¼” 1½” 2″
Nejmensípocetodbrnýchmíst,kteráse musejíotevítpijmen.prm.15(½”)
2468 151
ces
ces
152
Tabulka1:Orientacníhodnotaprominimálnípocetodbrnýchmíst,kteráse musí otevít, s
ohledem na nejvtsí jmenovitý prmr rozvodného vedení
(jednotlivýodbrnývýkonminimáln10l/20s)(návod,,Proplachování,dezinfekce a
uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014) nmeckého
Ústedníhosvazuspolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK),
ádekvkurzívdoplnn,omezenonajmen.prm.50).Kproplachovánívtsích
jmenovitýchprmrjemoznéparalelnzapojit2nebovícezaízeníREMS Multi-Push.
ZaízeníREMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinédosazenourychlost
prtokuadosazenouvýmnuvody.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter
2. Bez stlacenéhovzduchuEnter 3.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky1(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999
l) Enter (viz
obr. 6)
5. Otevetepívodvody.Dokudnebudedosazenominimálnírychlostiprtoku vody v
H2O=2m/savýmnyvodynH2O = 20, budou hodnoty blikat. Po dosazeníhodnotEnter
(PokudpednastavenéhodnotyvH2O a n H2Onebudoudosazeny:Esc
=zrusení,zjistitpícinu,zopakovatpostup)
6. Zobrazení na displeji: tlak vody (p H2O),minimálnírychlostprtoku(vH2O),
doba proplachování (t H2O),výmnavody(nH2O),spotebovanémnozství vody (V H2O)
Enter
7. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.1.2. Program Proplachování pomocí smsi vzduchu a vody s impulzním dodávánímstlacenéhovzduchu Úcinekcistnípomocíproplachovánílzezvýsitdoplnnímpívodustlaceného vzduchu. Podle EN 806-4:2010 a návodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu spolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK) se musí pitná voda pouzívaná k proplachování filtrovat, picemz musejí být zadrzovány pevné cástice 150 µm a musí být zcela vyhovno parametrm pro pitnou vodu (pouzijtejemnýfiltrREMSsfiltracnívlozkou90µm,obj.c.115609).,,Potrubní systémjemoznéproplachovatpomocísmsipitnévodyavzduchupodtlakem simpulznímdodávánímsmsisminimálnírychlostíprtokuvúsekupotrubí 0,5m/s.Ktomuúcelujenutnéotevíturcitýminimálnípocetodbrnýcharmatur. Jestlizesevúsekupotrubníhovedení,kterýsemáproplachovat,nedosáhne minimálního objemového proudní pi kompletním naplnní rozdlovacího vedení, je teba pro proplachování pouzít akumulacní nádrz a cerpadlo.” Vzávislostinavelikostirozvoduanauspoádánípotrubníchvedenísemusí systém proplachovat po jednotlivých úsecích. Zádnýproplachovanýúseknesmí pekrocitdélkupotrubí100m.”
Nejvtsíjmenovitýprmrpotrubníhovedení vproplachovanémúseku,jmen.prm.
25
32
40
50
Nejvtsí jmenovitý prmr potrubního vedení v proplachovaném úseku, v palcích/Inch
1″ 1¼” 1½” 2″
Nejmensíobjemovýprtokupizcela naplnnémúsekupotrubníhovedení,vl/min
15 25 38 59
Nejmensípocetodbrnýchmíst,kteráse musejízcelaotevítpijmen.prm.15(½”), 1 2 3 4 neboodpovídajícíplochyprezu
Tabulka2:Doporucenýminimálníprtokaminimálnípocetodbrnýchmíst,
kterásemusejíotevítvzávislostinanejvtsímjmenovitémprmrupotrubního
vedenívproplachovanémúsekuproúcelypostupuproplachování(prodosazení
minimálnírychlostiprtoku0,5m/s)”(EN806-4:2010,ádekvkurzívdoplnný,
omezenonajmen.prm.50).Kproplachovánívtsíchjmenovitýchprmr
jemoznéparalelnzapojit2nebovícezaízeníREMSMulti-Push.
Manuálníovládáníovládacíchprvkproimpulznídodávánístlacenéhovzduchu
popsanévEN806-4:2010avnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní
doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu spolecností v oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
probíhá u zaízeníREMSMulti-Pushautomaticky.
Stlacenývzduchjepivádnspetlakem0,5barunadmenýmtlakemvody.
Pívodstlacenéhovzduchutrvá5s,dobastagnace(bezstlacenéhovzduchu) trvá 2 s.
ZaízeníREMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinédosazenourychlost
prtokuadosazenýobjemovýprtok.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter 2. PulzndodávanýstlacenývzduchEnter 3.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky2(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999
l) (11) Enter
(viz obr. 6) 5. Otevetepívodvody.JakmilesedosáhneminimálnírychlostiprtokuvH2O
=0,5m/s,minimálníhoobjemovéhoprtokuVSH2O a doby proplachování Enter
Dobaproplachování(podlenávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní
doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu
spolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHKZentralverband Sanitär
HeizungKlima))seídípodledélkyvedeníanesmíbýtkratsínez
15snabznýmetr.Nakazdéodbrnémístomusídobaproplachování cinitalespo2minuty.
(PokudpednastavenéhodnotyvH2O a VS H2Onebudoudosazeny:Esc
=zrusení,zjistitpícinu,zopakovatpostup)
6. Zobrazení na displeji: tlak vody (p H2O),minimálnírychlostprtoku(vH2O),
doba proplachování (t H2O),spotebovanémnozstvívody(VH2O), objemový
prtok(VSH2O) Enter
7. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.1.3.ProgramProplachovánípomocísmsivzduchuavodyskonstantním stlacenýmvzduchem
Utohotoprogramusestlacenývzduchpivádítrvalespetlakem0,5barunad
menýmtlakemvody.Pitomtooprotiprogramu,,3.1.2.ProgramProplachování
pomocísmsivzduchuavodysimpulznímdodávánímstlacenéhovzduchu”
odpadajítlakovérázy.Tysicezajisujíznatelnézlepsenícisticíhoúcinku,ale zpsobují
vyssí zatzování potrubních vedení v dsledku tlakových ráz. Jestlize existují
pochyby ohledn pevnosti potrubních vedení, která se mají
proplachovat,lzepomocítohotoprogramudíkybezrázovémuzvíeníkonstantn
pivádnýmstlacenýmvzduchemdosáhnoutalespozlepsenícisticíhoúcinku
oprotiprogramu,,3.1.1.Proplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu)”.
REMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinéspotebovanémnozstvívody.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter 2. Trvalý proud vzduchu Enter 3.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky2(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999
l) (11) Enter
(viz obr. 6) 5. Otevetepívod vody.KukonceníEnter,(Esc=zrusit) 6. Zobrazení na
displeji: tlak vody (p H2O), doba proplachování (t H2O),
spotebovanémnozstvívody(VH2O) Enter 7.
Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.2. Program dezinfekce rozvod pitné vody
UPOZORNNÍ
Bhem dezinfekce rozvod pitné vody nesmí být spotebiteli odebírána pitná voda!
Evropská norma EN 806-4: 2010pedepisujek,,Volbdezinfekcníchprostedk”:
,,Rozvodypitnévodymohoubýtdezinfikovány popropláchnutí, pokudto
stanovilaodpovdnáosobanebosprávníorgán.”
,,Vsechnychemikálie,kterésepouzívajíkdezinfekcirozvodpitnévody,musí odpovídat
pozadavkm na chemikálie urcené pro úpravu vody, které jsou stanoveny v
evropských normách nebo v národních normách, pokud nelze
aplikovatpíslusnéevropskénormy.”
,,Pouzitíaaplikacedezinfekcníchprostedkmusíbýtprovádnyveshod
spíslusnýmismrnicemiEUavsemimístnímianárodnímipedpisy.”
,,Peprava, skladování, manipulace a pouzití vsech tchto dezinfekcních
prostedkmzebýtnebezpecné,protomusíbýtpísndodrzoványpozadavky
ochranyzdravíabezpecnostnípozadavky.”
,,Systémsenaplnídezinfekcnímroztokemovýchozíkoncentraci,kterýsenechá psobit po
výrobcem pedepsanou dobu. Pokud je po skoncení dezinfekce
zbytkovákoncentracedezinfekcníhoprostedkunizsínezhodnotadoporucená
výrobcem,musísevpípadpotebycelýpostupdezinfekcezopakovat,azje
pouplynutípedepsanédobydosazenominimální hodnoty zbytkové
koncentrace.Poúspsnédezinfekcimusíbýtsystémneprodlenvypustnadkladn
vypláchnutpitnouvodu.Proplachovánímusíprobíhatpodlepokynadoporucenívýrobcedezinfekcníhoprostedku.Pípadnmusíprobíhattakdlouho,az
sevevodprokazatelnnevyskytujedezinfekcníprostedeknebojehokoncentrace klesla
pod hodnotu povolenoumístnímipedpisy.Osoby,kteréprovádjí dezinfekci, musí mít
odpovídajícíkvalifikaci.”
,,Poskonceníproplachovánímusíbýtodebránvzorek(nebovzorky)apodroben
bakteriologickému vysetení. Pokud z bakteriologického vysetení vzorku (vzork)
vyplyne, ze dezinfekce nebyla úspsná, musí být zaízení znovu
dezinfikovánoapropláchnuto.Potémusíbýtodebránydalsívzorky.”
,,Musíbýtpodrobnzaznamenáncelýpostupvcetnvýsledkvyseteníamusí
býtpedánvlastníkubudovy.”
Technická norma pracovní list DVGW W 557 (A), íjen 2012, Nmeckého sdruzení
plynového a vodního odvtví (DVGW Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches
e.V.). Pro Nmeckoplatí:,,Vsechnychemikálievcetnaditiv,kterésepouzívají
kdezinfekcirozvodpitnévody,musíodpovídatpozadavkmnachemikálie
urcenéproúpravuvody,kteréjsoustanovenyvevropskýchnebonmeckých normách (DIN EN
806-4).” ,,Kazdá dezinfekce zaízení zatzuje materiály
asoucástirozvodupitnévody,takzebymohlodojítkjehoposkození.”
,,Pokud se chemická dezinfekce provádí po jednotlivých úsecích, je nutné
osetovanéúsekyvedeníoddlitodostatníchrozvodpitnévody.Postupným otevíráním
odbrných míst dezinfikovaného úseku rozvodu se zajistí, ze se
dezinfekcníprostedekdostanedoceléhoúseku.”,,Nakoncidobypsobeníje
ces
ces
nutnézajistitnavsechodbrnýchmístechminimálnípozadovanoukoncentraci
prozajistnídezinfekce,kterájezávislánavýstupníkoncentracidezinfekcního
prostedkuadobpsobení.Tujenutnékontrolovatminimálnnaodbrném
místkazdéjednotlivévtve,nejvícevzdálenémodmístadávkování.”
,,Poskoncenídezinfekcerozvodpitnévodymusíbýtpouzitýdezinfekcníroztok odstrann,
aby nedoslo k poskození zivotního prostedí. Oxidacní úcinek
dezinfekcníhoprostedkulzeodstranitpidánímredukcníchcinidel.Kromtoho
sledujteapodlepotebyupravtehodnotupH.”
Jako koncentrace dávkovacího roztoku peroxidu vodíku H2O2, 150 mg H2O2 / 1 l,
jedoporucenadobapsobení24hodin.
Návod ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody”
(srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a
klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima) Pro
Nmeckoplatí:,,Poukoncenídezinfekcejenutnécelýsystémnavsech
odbrnýchmístechtakdlouhoproplachovat,azjeznovudosazenokoncentrace
dezinfekcního prostedku namené na míst penosu (nejcastji vodomr)
uvsechodbrnýchmíst,pop.jetatohodnotanizsí.”
Pilikvidacirespektujte:,,Pokudchcetevodupouzitoukdezinfekcirozvodu
vypustitdokanalizaceneboodvodovacíhokanálu,musíteinformovatpíslusná
místaavodasmíbýtvypustnaazpojejichsouhlasu.”,,Díkyrychlémurozkladu
nepedstavujevypustníperoxiduvodíkudokanalizacezádnýproblém.”
DélkaproplachovanýchcástísmíbýtpodleevropskénormyEN806-4:2010 a návodu
,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné
vody”(srpen2014)Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK),Nmecko,maximáln100metr.Pitétodélcebudepoteba
propotrubí½”zpozinkovanéocelovétrubkyobjemcca20lapipotrubí1¼”
objemcca100ldezinfekcníhoroztoku(vizobr.6:Objemrznýchtrubekvl/m).
Vzávislostinaobjemujednotlivýchúsekpotrubímzetesjednouláhví
dávkovacíhoroztokuREMSPeroxiColor(vizpíslusenství1.2.Objednacícísla)
dezinfikovatinkolikúsekpotrubí.Doporucujesenepouzívatotevenouláhev
délenezjedenden,protozedávkovacíroztokztrácíkoncentraci.
Oteveteláhev(21)abezprostednpedzahájenímdezinfekcenalijtedo
láhve(21)dodanébarvivo(lahvicka20ml).Láhevuzavete,potomprotepejte,
abysebarvivorovnomrnpromíchalosperoxidemvodíku.
UPOZORNNÍ
Barvivojezdravotnnezávadné,alejevelmiintenzivníalzehozkzeaodvu
odstranitjenvelmiobtízn.Nalévejteprotobarvivodoláhvevelmiopatrn.
LáhevnamontujtenadezinfekcníjednotkuREMSV-JetTWtak,jakjezobrazeno
naobr.7,polozka21.TryskynamontovanévjednotkáchREMSV-JetTW,resp. REMS V-Jet H
pro automatické dávkování dávkovacího roztoku, cistice a
antikorozníhoprostedkumajírznérozmryavlastnostipizpsobenécerpaným
úcinnýmlátkám.Protobezpodmínecndbejtenato,abybylaprodezinfekci
rozvodpitnévodypipojenajednotkaREMSV-JetTW.Program3.1.1.Proplachování pomocí
vody (bez pívodu vzduchu). Bhem plnní se postupn
otevírajívsechnaodbrnámístavrozvodupitnévodypocínajenejvzdálenjsím
místem.Musízstatotevenátakdlouho,aznakazdémodbrnémmístvytéká zbarvený
dezinfekcní roztok. Pokud je odbrné místo na tmavém míst, je
výhodnédrzetzavýtokembílýpodklad(nap.listpapíru),abystemohlilépe
rozpoznatzbarvenídezinfekcníhoroztoku.
Poskoncenídezinfekcenebopivýmnláhvemusíbýtuzavenpívoddo dezinfekcní jednotky
ped jednotkou REMS Multi-Push a odtok do rozvodu pitné vody.
Potépomaludemontujteláhev(21),abyseuvolnilpetlak.
Pouplynutídobypsobení24hodin(doporuceníÚstedníhosvazuspolecností
zoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK),NmeckoadoporuceníNmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW))musíbýtdávkovacíroztok
vypláchnutzrozvodupitnévodypomocíjednotkyREMSMulti-Push.Otevete vsechna odbrná
místa pocínaje nejvzdálenjsím a nechte je otevená tak
dlouho,azuznevytékázádnýzbarvenýdezinfekcníroztok.
Navícmzetevpípadpotebykekontrolekoncentracepouzíttestovacítycinky
naperoxid(píslusenství,viz1.2.Objednacícísla).
UPOZORNNÍ
Hadicepouzitépidezinfekci/cistní/konzervacibyseuznemlypouzívat
ktlakovýmzkouskámpomocívodyakproplachovánírozvodpitnévody.
3.3. Programy Kontrola rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu
VAROVÁNÍ
ProNmeckosevnávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHKZentralverband
Sanitär Heizung Klima) pod polozkou ,,3.1 Vseobecn” ohledn
národníchpedpisstanoví:
,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu
zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisy
proprevenciúraz,,Prácenaplynovýchzaízení”asouborpedpis,,Technické
pedpisyproplynovérozvodyDVGW-TRGI.”Protobylyveshodspíslusným oborovým
sdruzením a v návaznosti na tento soubor pedpis stanoveny zkusební tlaky na
maximální hodnotu 0,3 MPa/3 bary/43,5 psi stejn jako
uzatzovacíchzkousekakontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní
bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
Pedprovádnímkontrolypomocístlacenéhovzduchusemusíbezpodmínecn
posoudit,zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenému
zkusebnímutlaku,,prefer”.
Vclánku6normyEN806-4:2010semimojinéstanovuje:,,Vnitnírozvody
vbudováchmusejíbýtpodrobenytlakovézkousce.Tasemzeprovádtbu
pomocívodynebo,jestlizetopipoustjínárodnípedpisy,ktomusmíbýtpouzit
cistývzduchbezobsahuolejsmalýmtlakemneboinertníplyny.Jetebadbát
namoznénebezpecíplynoucízvysokéhotlakuplynunebovzduchuvsystému.”
NormaEN806-4:2010vsakkromtohotoupozornníneobsahujezádnákritéria
kprovádnízkouskypomocístlacenéhovzduchu.
ZkouskypopsanévnásledujícímtextuapednastavenéhodnotyvREMS Multi-
Pushodpovídajínávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocí stlaceného vzduchu,
inertního plynu nebo vody” (leden 2011) nmeckého
Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK
ZentralverbandSanitärHeizungKlima).Budoucízmnytohotonávodu,resp. platných
ustanovení,pravidelapedpisprodanémístopouzitíjeteba respektovat a je teba
opravit zmnná zkusební kritéria (prbhy zkousek,
zkusebnítlakynebodoby)upednastavenýchhodnot.
ProgramylzekdykolizrusitstiskemtlacítkaEsc(10).Potomtoseotevou
vsechnyventilyajevypustntlakzrozvod.Zkouskyjsouulozenydopamti,
alevsouborujeuvedeno,,Zruseno”.
3.3.1.Kontrolatsnostipomocístlacenéhovzduchu(ZVSHK)
Zkusebnítlak150hPa(150mbar)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3.
KontrolatsnostiEnter 4.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 5.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 6.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7.
Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 8.
Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku
(prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit,
picemzzkusebnídoba(ttest)potézacneokamzit(Esc=zrusit). 9. Zobrazení
nadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební
tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 10. Esc >>
nabídka Startsprávapamti,penosdat>>3.6
3.3.2. Zatzovací zkouska pomocí stlaceného vzduchu jmen. prm. 50 (ZVSHK)
Zkusebnítlak0,3MPa(3bary)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3.
Zatzovacízkouskajmen.prm.50Enter Dalsípostupvizkontrolutsnosti,body4.az10.
3.3.3. Zatzovací zkouska pomocí stlaceného vzduchu > jmen. prm. 50 (ZVSHK)
Zkusebnítlak0,1MPa(1bar)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3.
Zatzovacízkouska>jmen.prm.50Enter Dalsípostupvizkontrolutsnosti,body4.az10.
3.4. Programy Kontrola rozvod pitné vody pomocí vody (REMS Multi-Push SLW)
Vclánku6.1normyEN806-4:2010jsouprohydrostatickoutlakovouzkousku k dispozici na
výbr 3 zkusební postupyA, B, C v závislosti na materiálu a velikosti
instalovaných potrubních rozvod. Tyto zkusební postupy se lisí
rozdílnýmiprbhyzkousky,tlakyadobami.
OhlednzkusebníchpostupA,B,C,jezjsounavýbrpodleclánku6.1normy EN 806-4:2010 pro
tlakovou zkousku pomocí vody, je v návodu ,,Kontroly
tsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebo
vody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity, topení a
klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima) pro
Nmeckostanoveno:,,Zdvodprakticképroveditelnostinastavbáchbylna základ
praktických pokus zvolen upravený postup, jenz je pouzitelný pro
vsechnymateriályakombinacemateriál.Abybylopikontroletsnostimozné
zjistitinejmensípípadnénetsnosti,doslooprotihodnotstanovenévnorm k prodlouzení
zkusební doby. Jako základ pro provádní kontroly tsnosti
pomocívodyprovsechnymateriályslouzízkusebnípostupBpodleDINEN 806-4.”Zjisujese:
Kontrolatsnostipomocívodysemzevykonat,kdyz
odokamzikukontrolytsnostidouvedenírozvodupitnévodydoprovozu
jezajistnavýmnavodyvpotrubívpravidelnýchintervalech,nejpozdji
posedmidnech.Adále,kdyz 153
ces
ces
154
jezajistno,zejepípojkavodypropouzitívdomácnostiprostavenistní
úcelypropláchnutaatímpipravenapropipojeníaprovoz,
plnnírozvoduvodyprobíhápeshygienickybezvadnésoucásti,
odokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozuzstávásoustava
zcelanaplnnaajemoznévyhnoutsecástecnémudoplování.
VAROVÁNÍ
HydropneumatickécerpadlododatecnvestavnévREMSMulti-PushSLW
protytozkouskyjenapájenovestavnýmkompresoremzaízeníREMSMultiPush.Hydropneumatickécerpadlovytváítlakvodymax.1,8MPa/18bar/261psi.
PedprovádnímkontrolpomocívodyA,B,Csemusíbezpodmínecnposoudit,
zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenémuzkusebnímu tlaku ,,p
refer”.
UPOZORNNÍ
Pedodpojenímvysokotlakéhadice(26)ododtokutlakovézkouskypomocí
vody(25),resp.odrozvodupitnévody,sepesvdcte,zetlakzcelapoklesl.
Programy lze kdykoli zrusit stiskem tlacítka Esc (10). Po tomto se otevou
vsechnyventilyajevypustntlakzrozvod.Zkouskyjsouulozenydopamti,
alevsouborujeuvedeno,,Zruseno”.
3.4.1. Tlaková zkouska pomocí vody, zkusební postupA (EN 806-4:2010, 6.1.3.2)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. Kontrola pomocí vody Enter 3. Kontrola pomocí vody A
Enter 4. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 5.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 6.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7.
Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 8.
Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku
(prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit,
picemzzkusebnídoba(ttest)zacneokamzit(Esc=zrusit). 9.
Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební
tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 10.
Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.2.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup >10K (B/1): kompenzace teploty
(EN 806-4:2010, 6.1.3.3)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. Kontrola pomocí vody Enter 3. Kontrola pomocí vody B
Enter 4. Kontrola >10K (B/1) Enter 5.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 6.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 7.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 8.
Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 9.
Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku
(prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit,
zkusebnídoba(ttest)Enter(Esc=zrusit). 10.
Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební
tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 11.
Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.3.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup PfS (B/2): lisované spoje
nezalisované, netsné (návod ,,Kontroly tsnosti rozvod pitné vody
pomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK
ZentralverbandSanitärHeizungKlima),rozsíeníEN806-4:2010,6.1.3.2,)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody B Enter
4. Kontrola PfS (B/2) Enter 5.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 6.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7.
Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter,zkusebnídoba(ttest)zacneokamzit (Esc=zrusit) 8.
Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební
tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 9.
Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.4.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup P+M (B/3): Systémy potrubních
vedení z plastu a kovu (EN 806-4:2010, 6.1.3.3 a návod ,,Kontroly
tsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebo
vody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity, topení a
klimatizace (ZVSHK Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody B Enter
4. Kontrola P+M (B/3) Enter 5.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(p1refer)podletabulky(11) 6.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(p2refer)podletabulky(11) 7.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t1
test)podletabulky(11) 8.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t2
test) podle tabulky (11) Enter
9. Skutecnýzkusebnítlak(p1actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(p1refer)Enter,zkusebnídoba(t1test)zacneokamzit (Esc=zrusit)
10. Skutecnýzkusebnítlak(p2actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(p2refer)Enter,zkusebnídoba(t2test)zacneokamzit (Esc=zrusit)
11. Zobrazenínadispleji: pozadovaný zkusební tlak(p1refer),skutecný
zkusebnítlak(p1actual),rozdílzkusebníhotlaku(p1diff),zkusebnídoba (t1 test)
Enter
Pozadovanýzkusebnítlak(p2refer),skutecnýzkusebnítlak(p2actual),
rozdílzkusebníhotlaku(p2diff),zkusebnídoba(t2test)Enter
12. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.5. Tlaková zkouska pomocí vody, zkusební postup C (EN 806-4:2010, 6.1.3.4)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody C Enter
4.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku(prefer)podletabulky(11)
5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(t0stabi)
podletabulky(11)
6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t1
test)podletabulky(11)
7. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t2 test) podle
tabulky (11) Enter
8. Skutecnýzkusebnítlak(p0actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter
9. Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku
(prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit,
picemzzkusebnídoba(t1test)zacneokamzit,poténásledujezkusební
doba(t2test)(Esc=zrusit).
10. Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební
tlak(p0actual),rozdílzkusebníhotlaku(p0diff),zkusebnídoba(t0stabi)
Skutecnýzkusebnítlak(p1actual),rozdílzkusebníhotlaku(p1diff),zkusební
doba(t1test),skutecnýzkusebnítlak(p2actual),rozdílzkusebníhotlaku
(p2diff),zkusebnídoba(t2test)Enter
11. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.5. Cistní a konzervace topných systém
Naochranupitnévodypedznecistnímmusíbýtpedcistnímakonzervací
topných systém jednotkou REMS Multi-Push namontována bezpecnostní
zaízení,kterábráníznecistnípitnévodyzptnýmproudním,nap.oddlovac
potrubnísítBApodleEN1717:2000.Nikdynenechávejteprotékatcisticínebo
antikorozníprostedekvedenímjednotkyREMSMulti-Push.
Procescistníakonzervaceprobíhánásledujícímzpsobem:
Cistnýtopnýsystémjeproplachovánsmsívodyavzduchuaperusovan
stlacenýmvzduchem(viznávodkobsluze3.1.2.).Tímseumocníúcinek
cistní.Dodrzujtetlakovéomezenítopnéhosystému!
Popropláchnutítopnýsystémvypuste. CisticíakonzervacníjednotkuREMSV-
JetH(obr.7)pipojtetak,jak popsáno ve 2.7.
Láhev1lREMSCleanH,cisticíprostedekprotopnésystémy,nasroubujte
nacisticíakonzervacníjednotkuREMSV-JetH(obr.7).
Program3.1.1.Proplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu).Bhem
procesuplnnímusíbýtotevenýodtoknakoncicistnéhotopnéhosystému.
Odtokmusízstatotevený,dokudnevytékázelenzbarvenýcisticíroztok.
Picistnítopnýchsystémsobjememvtsímnezcca100lmusíbýt
vymnnaláhev.Zavetepívodaodtok,potépomaludemontujteláhev
(21),abyseuvolnilpetlak.
Pouplynutídobypsobení(cca1hodina)vypustecisticíroztokztopných vedení.
Poúspsnémdokoncenícistníznovunapltetopnýsystémroztokems pímsí antikorozního
prostedku REMS NoCor ke konzervaci topných
systém,azvytékámodezbarvenýantikorozníroztok.Montázavýmna
láhveprobíhávýsepopsanýmzpsobem.Antikorozníroztoktrvalezstává v topném
systému.
ces
ces
Pozor: Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná, pro dané místo platná
národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní a pedpisy výrobce kotle pro
vodu v topném systému. PoskonceníprácedkladnpropláchnteavycisttejednotkuREMSV-
Jet Hcistouvodou.
3.6. Program Pneumatické cerpadlo
Tlaksezobrazujearegulujenapozadovanýzkusebnítlak(prefer)zvolenýna
obrazovce,atosestupnvrozsahu2000vjednotkáchhPa(mbar,psi)av
rozsahu0,28,0vzestupnvjednotkáchMPa(bar,psi).
Prbhprogramu(8):
1. PneumatickécerpadloEnter 2.
Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
ního tlaku (p refer) podle tabulky (11) Enter 3.
Zásobníksenatlakujenapozadovanýzkusebnítlak(prefer). 4.
Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
Vpípad,zejezásobníkjizpodtlakem,sepopipojenízásobníkuzobrazí tlakvnmjakohodnotapactual.
ProgramlzekdykolizrusitstiskemtlacítkaEsc(10).Potomtoseotevouvsechny ventilyajevypustntlak.Natlakováníjeulozenodopamti,alevsouboruje uvedeno,,Zruseno”.
3.7. Správa pamti, penos dat, protokolování
Proúcelysprávydatjsouzamýsleny4funkce:
Zobrazeníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkousek
Vytistníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkouseknatiskárn.
Zapojte kabel USB (obr. 9., polozka 42) do konektoru USB (obr. 2, polozka33).
Mazáníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkousek
Ukládánívýsledkprogramproplachováníazkouseknazásuvnoupam USB. Zapojte zásuvnou
pamUSBdokonektoruUSB(obr.2(33)).
Zobrazení/tlak Smazatc.souboru Smaz.vsechnysoubory UlozitnaUSB
Zákazník:
REMS Multi-Push
Datum:
28.05.2014
Hodina:
13 :22
Stranac.
000051
Kontrola vodou A
t.doporucenýbar 11,3
t. aktuální bar
11,3
p rozdíl bar
0,0
t test min 002:00
Zkousející:
Výsledky programproplachováníazkousekseukládajíspolecnsdatem,
casemacíslemprotokoluvezvolenémjazyceajemoznéjepenéstproúcely dokumentace na
zásuvnoupamUSB(nenísoucástídodávky)nebona tiskárnu (píslusenství obj. c.
115604). Na externích zaízeních (nap. stolní
nebopenosnýpocítac,tablet,smartphone)jemoznéprovádtpozadovaná doplnníulozených
dat,nap.jménozákazníka,císloprojektu,zkusebníkomisa atd. Role papíru,
sada5kus,protiskárnu(obj.císlo090015).
Pedpouzitímtiskárny(obr.9,polozka40)vlozterolipapíruanabijteakumulátor.
Pokudsetiskárnanabíjíbezvlozenérolepapíru,blikáopakovan3krátLED
(41).Prootevenísachtyprorolipapírustiskntesmremdozadulistusachty
papíru(42).Rolipapíruvloztetak,abybyljejíkonecpodávánzespodu.Sachtu
propapíruzavete.Promanuálníposouvánípapírustisknteadrztetlacítko
(43).Pipojtenabíjecku(44)akabelUSB(45)ktiskárnatiskárnunabijte.Pro
tiskulozenýchvýsledkproplachováníazkousekzapojtekabelUSB(45)do
konektoruUSB(obr.2polozka33).PovýbrusprávypamtistisknteEnter,
tiskárnasezapojíautomaticky.VybertepolozkumenuZobrazení/Tisk,vyberte
císlostránky.Provypnutítiskárnydvakrátstiskntetlacítko(43).Ktomumusí
býtperusenospojeníkvedeníUSB(45),resp.knabíjecce(44). LED (41) zobrazuje
následující informace o funkcích tiskárny:
LEDblikáopakovan1krát:Tiskárnajepipravenakprovozu.
LEDblikáopakovan2krát:Pehátí LEDblikáopakovan3krát:Nedostatekpapíru
LEDblikáopakovan4krát:Nevhodnánabíjecka
3.8. Provoz pneumatického náadí
Pneumatickénáadíazdomax.spotebyvzduchu230Nl/minlzenapájetpímo
ze zásobníku stlaceného vzduchu. Tlak vzduchu dodávaný ze zásobníku stlaceného
vzduchu lze kontrolovat na manometru zásobníku stlaceného vzduchu (obr. 4
(30)). Pomocítlacítkanouzovéhozastaveníkompresoru(obr. 4 (29)) lze kompresor
kdykoli vypnout. K nastavení tlaku pro pneumatické
náadí(obr.4(31))semusíregulacníkohoutnadzdvihnout.Nastavenýtlaklze
odecístnamanometrutlakupropneumatickénáadí(obr.4(32)).
3.9. Peprava a skladování Jednotky REMS Multi-Push, REMS V-Jet TW, REMS V-Jet
H, stejn jako i vsechny hadice pro zabránní poskození zcela vyprázdnte,
skladujte pi 5°Cavsuchu.Zbytkyvodypotlakovýchzkouskáchvodou,poproplachování,
dezinfekci, cistní a konzervaci by mly být po kazdém pouzití odstranny
spojovací hadicí kompresoru / vodovodními pípojkami (obr. 8, polozka 38). Tato
se na jedné stran pipojí k pípojce pro pneumatické náadí (obr. 4,
polozka28)anadruhéstrankpívoduproplachování(obr.1,polozka14),
resp.kpívodutlakovézkouskypomocívody(obr.1,polozka24).Dalsíinformace viz 3.7.
REMSPeroxiColor,REMSCleanHaREMSNoCorchrateprotimrazu,horku
apímémuslunecnímuzáení.Obalydobeuzaveteauloztenachladném, dobevtranémmíst.
Kzamezeníznecistníjetebavodovodnípípojkynazaízeníahadiceuzavírat pomocí krytek
resp. zátek.
4. Údrzba
4.1. Údrzba VAROVÁNÍ
Ped provádním údrzby vytáhnte vidlici ze zásuvky!
Pedkazdýmpouzitímpezkousejte,zdanejsouhadiceatsnníposkozeny.
Poskozenéhadiceatsnnívymte.Vsechnyhadicovépípojkyudrzujtecisté. Zbytky vody po
tlakových zkouskách vodou, po proplachování, dezinfekci,
cistníakonzervacipokazdémpouzitíodstratespojovacíhadicíkompresoru
/vodovodnímipípojkami(obr.8,polozka38)).Pípojkystrojakoncehadic
uzavetekrytkamipop.zátkami.DezinfekcníjednotkuREMSV-JetTW,resp.
cisticíakonzervacníjednotkuREMSV-JetH(obr.7),bezláhve(obr.7,polozka
21),pokazdémpouzitípropláchntecistouvodou.
Udrzujtevsechnyhadicovépípojkyvcistot.Jednouzacasoteveteoba
uzavíracísroubyprovypoustníkondenzátu(obr.1,polozka34),abymohla
vytécizkondenzovanávodazezásobníkustlacenéhovzduchu(obr.1,polozka
35),nutnézejménapiprácipinízkýchteplotách;Dodrzujteteplotuskladování
zaízení5°C(1.3).
Pronásledujícíúdrzbusejmteochrannýkryt.Ktomuúceluuvolnte6sroub
naochrannémkrytu(obr.1,polozka37).Nádobykondenzacníhofiltruafiltru
necistotelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyprotlakovézkousky
pravidelnvyprazdujtekompresorem.Pitomtojetebavzdyvycistitapíp.
vymnitfiltracnívlozku.Pravidelncisttevzduchovýfiltrkompresoru.
Pravidelnmtefiltracnívlozku(obj.c.043054)jemnéhofiltru(obj.c.115609).
KalibraceídicíchprvkzaízeníREMSMulti-Pushnenínutné.Doporucujese
kazdé2rokyzkontrolovattlakomry.Pípadnmohoubýtuvádnétlakyzkontroloványdodatecnýmpipojenímvhodnéhotlakomru(vizPíslusenství1.2.).
Abyzstávalostáleulozenédatumacas,mlabyseknoflíkovábaterie(lithiová,
CR1220,3V)nazadnístranovládacíhopanelu(obr.1(36))vymovatvzdy
jednouzacca2roky.Ktomuúceluuvolnte6sroubnaochrannémkrytu(obr.
1(37))aochrannýkrytodstrate.Potéuvolnte4sroubyovládacíhopanelu
avymteknoflíkovoubateriinazadnístranovládacíhopanelu.
Strojpravidelncistte,zejménapokudhodelsídobunebudetepouzívat. Plastové cásti
(nap. kryty) cistte pouze cisticem stroj REMS CleanM
(obj.c.140119)nebojemnýmmýdlemavlhkýmhadrem.Nepouzívejtecisticí prostedky pro
domácnost. Ty obsahují mnoho chemikálií, které by mohly plastové cásti
poskodit. K cistní v zádném pípad nepouzívejte benzín,
terpentýnovýolej,edidlanebopodobnévýrobky.
Dbejtenato,abykapalinynikdynevniklydovnitdoelektronicképroplachovací
jednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousek. 4.2. Prohlídka / Oprava
VAROVÁNÍ Ped provádním oprav vytáhnte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádtpouzekvalifikovaníodborníci.
155
ces
ces
5. Závady
OZNÁMENÍ
Jestlizenastanoujakékolizávady,nejprvezkontrolujte,zdajevevstupníaídicíjednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru.Prozobrazeníverzesoftwaru
zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsíverzesoftwaru(Ver.Software)provstupníaídicíjednotkujekdispoziciprostednictvím
zásuvnépamtiUSBkestazenínaadresewww.rems.deDownloadsSoftware.Porovnejtecísloverzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaru
apípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwarunavstupníaídicíjednotkupeszásuvnoupamUSB.Dalsípostupviz2.3.
Pokudzstanenaovládacímpanelu(36)pocátecníobrazREMSMulti-
Pushstátnebosenaovládacímpanelu(36)vnkterémprogramuzobrazíhláseníError,
mlobyseperusitnapájeníjednotkyREMSMulti-
PushvytazenímsíovézástrckyzezásuvkynebostisknutímtlacítkaRESETapodle2.1.pívodelektrického
prouduznovuzapnout.PokudseErrorzobrazíznovu
,musísepostupopakovatposnízenítlakuvjednotceREMSMulti-
Push.Ktomuvytáhntesíovouzástrcku
zezásuvky,zavetepívodvodyaodpojtevsechnyhadice
,uzávryaucpávkyodjednotkyREMSMulti-
Push,potompodle2.1.znovuzapntepívodelektrického
proudu stroje..
5.1. Závada:Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádnítlakovýchzkousekskompresoremsepostiskutlacítkazapnout/vypnout(4)nezapne.
Pícina:
Náprava:
Tlacítkozapnout/vypnout(obr.2(4))bylostisknutopíliskrátce. OchrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD(obr.1(1))nenízapnutý. Vadnépipojovacívedení/PRCD.
Stiskntetlacítkozapnout/vypnoutnadobucca2sekundyanáslednje puste.
ZapnteochrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD,jakjepopsáno vclánku2.1.
Nechtevymnitpipojovacívedení/PRCDodbornýmpersonálemnebo autorizovanou smluvní
servisní dílnou REMS.
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní tlakovýchzkousekskompresorem.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.
5.2. Závada:Kompresorsenespustí,ackolijevzásobníkustlacenéhovzduchunízký,resp.nenízádnýtlak(sledujtezobrazenínamanometruzásobníkustlaceného vzduchu (obr. 4 (30)).
Pícina:
Náprava:
Jevypnutétlacítkonouzovéhozastaveníkompresoru(obr.4(29)).
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.
Zapntekompresorvytazenímtlacítkanouzovéhozastavení.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní
dílnou REMS.
5.3. Závada:Piprogramuproplachovánísenedosáhnepozadovanéminimálnírychlostiproudní.
Pícina:
Náprava:
Uzavíracíkohoutdomovnípípojkyjepouzecástecnotevený. Jemnýfiltr(obr.3(12))jeznecistný. Pocetotevenýchodbrnýchmístjepílisnízký. Hadicejsouchybnpipojené. Jsou zadány chybné hodnoty. Ventily jsou zanesené, ve vedeních jsou nerozpustné usazeniny.
Uzavíracíkohoutzcelaotevete. Vycistte,resp.vymtejemnýfiltrafiltracnívlozku. Oteveteodpovídajícípocetodbrnýchmíst. Pipojtehadicepodleobr.3. Zkontrolujtezadanéhodnotyapíp.jeopravte.Programspusteznovu. Ventil(y)vycistte/vymte.Usazeninyodstrate.
5.4. Závada:VprogramuZkouskapomocístlacenéhovzduchunebopneumatickécerpadlonenídosazenopednastavenéhotlaku(prefer).
Pícina:
Náprava:
Netsnérozvodynebopneumatickáhadice(obr.4(23)).
Zádný,resp.pílisnízkýtlakvzásobníkustlacenéhovzduchu.
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.
Zkontrolujtetsnostrozvod.Vymtepneumatickouhadici. Viz 5.2. Závada.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní
dílnou REMS.
5.5. Závada:VprogramuZkouskapomocívodynenídosazenopednastavenéhotlaku(prefer )(Multi-PushSLW).
Pícina:
Náprava:
Tlakvodydomovnípípojkyjevyssíneztlaknastavený(prefer).
Netsnásací/tlakováhadice(obr.1(13))resp.vysokotlakáhadice(obr.4
(26)). Hydropneumatickécerpadloneprodukujezádnýtlak.
Uzavíracíkohoutdomovnípípojkyjeuzavený,resp.pouzecástecn otevený.
Zádný,resp.pílisnízkýtlakvzduchuvzásobníkustlacenéhovzduchu.
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.
Zaveteuzavíracíventildomovnípípojky.
Vymtesací/tlakovouhadici,resp.vysokotlakouhadici.
Pipojtesací/tlakovouhadicimezidomovnípípojkuapívodtlakovézkousky pomocí vody,
viz 2.6.2.
Uzavíracíkohoutzcelaotevete.
Hydropneumatickécerpadlopotebujestlacenývzduch,viz5.2.Závada.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní
dílnou REMS.
5.6. Závada:Poprovedeníprogramzkouskypomocívody,resp.bhemzkouskypomocívodyB,P+Mnedojdekpoklesutlakuvezkousenémvedení.
Pícina:
Náprava:
Znecistnýnebovadnýodtokvodyprosnízenítlaku(obr.4(27)).
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.
Vycistte,resp.nechtevymnitodtokvodyprosnízenítlakuodborným personálem nebo
autorizovanou smluvní servisní dílnou REMS.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní
dílnou REMS.
5.7. Porucha: Zlahvesenepodávázádná,pop.pílismáloúcinnélátky. Pícina:
Nevhodnýdezinfekcní,cisticí,konzervacníprostedek. JednotkaREMSV-JetTW,resp
.REMSV-JetHspatnpipojenák Multi-Push. JednotkaREMSV-JetTW,resp.REMSV-
JetHznecistná. Jednotka REMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H vadná.
PipojenaspatnájednotkaREMSV-JetTW,resp.REMSV-JetH.
Náprava:
PouzijteREMSPeroxiColor,REMSCleanH,REMSNoCor.
Respektujtesmrovousipkuproprtok,viztaké2.5.
JednotkuREMSV-JetTW,resp.REMSV-JetHvycistit,viztaké4.1. Jednotku REMS V-Jet
TW, resp. REMS V-Jet H nechat zkontrolovat/opravit
smluvní servisní dílnou REMS. JednotkuREMSV-
JetTWpouzívatvýhradnproREMSPeroxiColor. JednotkuREMSV-
JetHpouzívatvýhradnprocisticREMSCleanHa
antikorozníprostedekREMSNoCor.
156
ces
ces
5.8. Závada:Datumacassemusejínastavovatpokazdémzapnutíelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousekskompresorem.
Pícina:
Náprava:
Baterie je vybitá.
Vymtebaterii.Viz4.2.
5.9. Závada: Nebyla nainstalována nová verze softwaru.
Pícina:
ZásuvnápamUSBnebylarozpoznána. NazásuvnépamtiUSBsenenacházínováverzesoftwaru.
ZásuvnápamUSBbylavypojenazkonektoruUSB(obr.2(33))bhem
instalace. VzásuvnépamtiUSBbylazalozenaslozkaadotétoslozkybyla
zkopírována nová verze softwaru.
Náprava:
PouzijtejinouzásuvnoupamUSB. NakopírujtedozásuvnépamtiUSBnovouverzisoftwaru.
Zopakujtepostuppodlepopisuv2.3.Pouzijtepokudmoznozásuvnoupam
s LED. PesutenovouverzisoftwarudohlavníhoadresáezásuvnépamtiUSB.
5.10. Porucha:ProplachovacíazkusebníprogramybudounaPCzobrazoványchybn.
Pícina:
Náprava:
Pro správné zobrazení je nutné písmo ,,Lucida Console”.
Vybertepísmo,,LucidaConsole”,pípadnnainstalujte.
5.11. Porucha:Písmojenarolipapíruslabcitelné,pop.necitelné.Tiskbylpedcasnperusen.
Pícina:
Náprava:
Nízké nabití akumulátoru. Rolepapírujevlozenadotiskárnyspatn. Tiskárnujemoznépouzívatazodverzesoftware2.0.
Nabijte akumulátor. Vlozterolipapíru,viz3.6.
SoftwarenahrajtepomocízásuvnépamtiUSBdoízeníREMSMulti-Push
jakoDownloadzwww.rems.deDownloadsSoftware,viz2.3.
6. Likvidace
Jednotky REMS Multi-Push, REMS V-Jet TW a REMS V-Jet H nesmí být po
skoncenípouzívánízlikvidoványvyhozenímdodomácíhoodpadu. Musí být
ádnzlikvidoványpodlezákonnýchpedpis.
7. Záruka výrobce
Zárucnídobaciní12msícodpedánínovéhovýrobkuprvnímuspotebiteli. Datum pedání je
teba prokázat zasláním originálních doklad o koupi, jez
musíobsahovatdatumkoupaoznacenívýrobku.Vsechnyfunkcnívady,které
sevyskytnoubhemdobyzárukyaunichzbudeprokázáno,zevzniklyvýrobní
chybounebovadoumateriálu,budoubezplatnodstranny.Odstraováním závady se zárucní
doba neprodluzuje ani neobnovuje. Chyby, zpsobené
pirozenýmopotebováním,nepimenýmzacházenímnebospatnýmuzitím,
nerespektovánímneboporusenímprovozníchpedpis,nevhodnýmiprovozními
prostedky,petízením,pouzitímkjinémuúcelu,nezprojakýjevýrobekurcen,
vlastníminebocizímizásahynebozjinýchdvod,zanzREMSnerucí,jsou
zezárukyvylouceny.
Zárucníopravysmíbýtprovádnypouzektomuautorizovanýmismluvními servisními
dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude
výrobekbezpedchozíchzásahavnerozebranémstavupedánautorizované
smluvníservisnídílnREMS.Nahrazenévýrobkyadílypecházídovlastnictví firmyREMS.
Nákladynadopravudoservisuaznjhradíspotebitel.
Zákonnáprávaspotebitele,obzvlástjehonárokynazárukupichybáchvci
prodejci,zstávajítoutozárukounedotcena.Tatozárukavýrobceplatípouze pro nové
výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve
Svýcarskuatampouzívány.
ProtutozárukuplatínmecképrávosvyloucenímDohodySpojenýchnárod o smlouvách o
mezinárodním obchodu (CISG).
8. Seznamy díl
Seznamydílvizwww.rems.deKestazeníSoupisynáhradníchdíl.
157
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>