REMS Multi-Push SL Electronic Flushing and Pressure Testing Unit Instruction Manual

June 5, 2024
REMS

Multi-Push SL Electronic Flushing and Pressure Testing Unit

REMS Multi-Push SL REMS Multi-Push SLW

deu Betriebsanleitung ………………………………………. 4 eng Instruction Manual ……………………………………. 16 fra Notice d’utilisation ……………………………………. 27 ita Istruzioni d’uso…………………………………………. 39 spa Instrucciones de servicio ………………………….. 52 nld Handleiding………………………………………………. 64 swe Bruksanvisning ………………………………………… 76 nno Bruksanvisning ………………………………………… 88 dan Brugsanvisning ………………………………………… 99 fin Käyttöohje………………………………………………. 110 por Manual de instruções………………………………. 121 pol Instrukcja obslugi……………………………………. 134 ces Návod k pouzití……………………………………….. 146 slk Návod na obsluhu …………………………………… 158 hun Kezelési utasítás …………………………………….. 170 hrv Upute za rad……………………………………………. 182 srp Uputstvo za rad ………………………………………. 182 slv Navodilo za uporabo ……………………………….. 193 ron Manual de utilizare ………………………………….. 204 rus ………………. 216 ell ………………………………………. 230 tur Kullanim kilavuzu ……………………………………. 242 bul ………………. 254 lit Naudojimo instrukcija……………………………… 267 lav Lietosanas instrukcija……………………………… 279 est Kasutusjuhend ……………………………………….. 290

REMS GmbH & Co KG Maschinen- und Werkzeugfabrik Stuttgarter Straße 83 D-71332 Waiblingen Telefon +49 7151 1707-0 Telefax +49 7151 1707-110 www.rems.de

08 / 2015 115625 R

35

36

37

4

5

6

9

8

14 13

34

24

Fig. 1

12

132 39

33 7 10 Fig. 2
31 29
28 32 30

11

15
25 22 13

27

23

26

Fig. 3

Fig. 5

Fig. 4

Fig. 6

Vol. ca. l/m

Cu (EN 1057)

Dim. mm

Vol. ca. l/m

12 × 1 0,08

15 × 1 0,13

18 × 1 0,20

22 × 1 0,31

28 × 1,5 0,49

35 × 1,5 0,80

42 × 1,5 1,19

54 × 2,0 1,96

St (EN 10255)

Dim.

Vol.

Zoll (Inch) ca.l/m

¼”

0,06

0,12

½”

0,20

¾”

0,37

1″

0,58

1 ¼”

1,01

1 ½”

1,37

2″

2,21

Plastic

Dim. mm

Vol. ca. l/m

14 × 2,0 0,08

16 × 2,0 0,11

18 × 2,0 0,15

20 × 2,25 0,19

25 × 2,5 0,31

32 × 3,0 0,50

40 × 4,0 0,80

50 × 4,5 1,30

19 18

20

17

16

38

Fig. 7
44 45

max. 5,5 h 41

21 Fig. 8
42 40 43

Fig. 9

3

ces
Peklad originálu návodu k pouzití
Obr. 1 ­ 9: Obr. 1: ZobrazenívstupsovládacímpanelemaPRCD Obr.2: Ovládacípanelvstupníaídicíjednotky Obr.3: Pípojkaknapájenívodou/vodovodníinstalaci Obr.4: Zobrazenívýstup Obr.5: Vyplachovánítopnéhosystému/topnýchokruh Obr.6: Objemrznýchtrubekvl/m Obr. 7: DezinfekcníjednotkaREMSV-JetTW,resp.cisticíakonzervacní
jednotka REMS V-Jet H Obr.8: Spojovacíhadicekompresoru/vodovodnípípojky Obr. 9: Tiskárna
1 OchrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD 2 TlacítkoRESET 3 TlacítkoTEST 4 Tlacítkozapnout/vypnout 5 Kontrolka 6 Displej (LCD) 7 Tlacítko,,?” 8 Tlacítkassipkami 9 TlacítkoEnter 10 TlacítkoEsc 11 Tlacítkassipkami 12 Jemnýfiltr 13 Sací/tlaková hadice 14 Pívodproplachování 15 Odtok proplachování 16 Pívoddezinfekcníacisticíjednotky REMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H 17 Ventilomezovacetlaku 18 Zptnýventil 19 OdtokdezinfekcníacisticíjednotkyREMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H 20 Prtocnáhlava 21 Láhev(nádrz)sdávkovacímroztokem 22 Výstupproprovádnítlakovýchzkousekpomocístlacenéhovzduchu, pneumatickécerpadlo 23 Pneumatická hadice 24 Pívodtlakovézkouskypomocívody 25 Odtoktlakovézkouskypomocívody 26 Vysokotlaká hadice 27 Odtokvodyprosnízenítlaku 28 Pípojkapropneumatickénáadí 29 Tlacítkonouzovéhovypnutíkompresoru 30 Manometrzásobníkustlacenéhovzduchu 31 Nastavenítlakupropneumatickénáadí 32 Manometrtlakupropneumatickénáadí 33 Konektor USB 34 Uzavíracísroubproodvodkondenzátu 35 Zásobníkstlacenéhovzduchu 36 Ovládací panel 37 Ochranný kryt 38 Spojovacíhadicekompresor/vodovodnípípojky 39 Kontrolka PRCD 40 Tiskárna 41 LED 42 Listasachtypropapír 43 Tlacítkozapnout/vypnout,posunpapíru 44 Nabíjecka 45 USB kabel
Vseobecné bezpecnostní pokyny pro elektrické náadí
VAROVÁNÍ
Pectte si vsechny bezpecnostní pokyny, naízení, ilustrace a technické údaje, které jsou soucástí tohoto elektrického náadí. Nedostatky pi dodrzování násle dujících pokyn mohou zpsobit úraz elektrickým proudem, pozár nebo tzká zranní.
Vsechna bezpecnostní upozornní a pokyny uchovejte pro budoucí pouzití. Pojem ,,elektrické náadí” pouzívaný v bezpecnostních pokynech se vztahuje na síové elektrické náadí (se síovým kabelem).

  1. Bezpecnost na pracovisti a) Udrzujte Vase pracovist cisté a dobe osvtlené. Nepoádek a neosvtlené
    pracovist mze mít za následek úraz. b) Nepracujte s elektrickým náadím v prostedí ohrozeném explozí, ve kterém
    se nacházejí holavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické náadí produkuje jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry. c) Bhem pouzívání elektrického náadí zabrate v pístupu dtem a ostatním osobám. Pi vyrusení byste mohli ztratit kontrolu nad pístrojem.
  2. Elektrická bezpecnost a) Pipojovací zástrcka elektrického náadí musí odpovídat zásuvce. Zástrcka
    nesmí být zádným zpsobem mnna. S uzemnným elektrickým náadím nepouzívejte zádné zástrckové adaptéry. Nezmnné zástrcky a vhodné zásuvky snizují riziko zásahu elektrickým proudem. b) Vyvarujte se tlesného kontaktu s uzemnnými povrchy nap. trubek, topení, sporák a lednicek. Existuje zvýsené riziko zásahu elektrickým proudem, kdyz je Vase tlo uzemnné. 146

ces
c) Chrate elektrické náadí ped destm nebo vlhkem. Proniknutí vody do elektrického náadí zvysuje riziko zásahu elektrickým proudem.
d) Nepouzívejte v rozporu s jeho stanoveným úcelem pipojovací kabel k penásení elektrického náadí ani k jeho zavsování, ani k vypojování zástrcky z elektrické zásuvky. Uchovávejte pipojovací kabel v dostatecné vzdálenosti od zdroj tepla, olej, ostrých hran nebo pohyblivých díl zaízení. Poskozené nebo zapletené kabely zvysují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pracujete-li s elektrickým náadím venku, pouzívejte pouze prodluzovací kabely, které jsou vhodné i pro práci v exteriéru. Pouzití prodluzovacího kabelu vhodného pro venkovní pouzití snizuje riziko zásahu elektrickým proudem.
f) Je-li provoz elektrického náadí ve vlhkém prostedí nevyhnutelný, pouzijte proudový chránic. Pouzití proudového chránice snizuje riziko zásahu elektrickým proudem.
3) Bezpecnost osob a) Bute pozorní, dávejte pozor na to, co dláte a pistupujte k práci s elek-
trickým náadím s rozumem. Nepouzívejte elektrické náadí, kdyz jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lék. Moment nepozornosti pi pouzití elektrického náadí mze mít za následek závazná poranní. b) Noste osobní ochranné pomcky a vzdy ochranné brýle. Nosení osobních ochranných pomcek jako jsou maska proti prachu, protiskluzová bezpecností obuv, ochranná helma a ochrana sluchu podle druhu a pouzití elektrického náadí snizuje riziko poranní. c) Zamezte moznosti neúmyslného uvedení zaízení do provozu. Ujistte se, ze je elektrické náadí vypnuto, nez pipojíte pípojku elektrického napájení a nez náadí zdvihnete nebo budete penáset. Pokud pi penásení elektrického náadí máte prst na vypínaci nebo pokud pipojíte zapnutý pístroj k elektrickému napájení, mze dojít k úrazu. d) Odstrate nastavovací nástroje nebo montázní klíce ped zapnutím elektrického náadí. Nástroj nebo klíc nacházející se v otácející se cásti náadí mze zpsobit poranní. e) Vyvarujte se abnormálního drzení tla. Snazte se o bezpecný postoj a neustále udrzujte rovnováhu. Tak mzete mít náadí v neocekávaných situacích lépe pod kontrolou. f) Noste vhodný odv. Nenoste siroký odv nebo sperky. Nepiblizujte se vlasy a odvem k pohybujícím se dílm. Volný odv, sperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. g) Nespoléhejte se na falesný pocit bezpecí a neobcházejte bezpecnostní pedpisy pro elektrické náadí, i kdyz elektrické náadí pouzíváte velmi casto a jste seznámeni s jeho obsluhou. Následkem neopatrné manipulace mze bhem chvilky dojít k tzkým zranním.
4) Pouzívání elektrického náadí a zacházení s ním a) Nepetzujte náadí. Pouzívejte pro práci elektrické náadí k tomu urcené.
Vhodným elektrickým náadím pracujete lépe a bezpecnji v uvedeném výkon nostním rozsahu. b) Nepouzívejte elektrické náadí, jehoz spínac je vadný. Elektrické náadí, které není mozné zapnout a vypnout, je nebezpecné a musí být opraveno. c) Vytáhnte zástrcku z elektrické zásuvky, nez zacnete mnit nastavení pístroje, mnit díly píslusenství ci nez pístroj ulozíte. Tato preventivní opatení zamezují neúmyslnému spustní elektrického náadí. d) Nepouzívané elektrické náadí uschovejte mimo dosah dtí. Nenechávejte náadí pouzívat osoby, které s ním nejsou obeznámeny nebo necetly tyto pokyny. Elektrické náadí je nebezpecné, kdyz je pouzíváno nezkusenými osobami. e) Pecliv udrzujte elektrické náadí a píslusenství. Pezkousejte, zda pohyblivé cásti náadí bezvadn fungují a neváznou, zda cásti nejsou zlomené nebo poskozené tak, aby to negativn ovlivovalo funkci elektrického náadí. Poskozené cásti nechte ped pouzitím náadí opravit. Pícinou mnoha úraz je spatn udrzované elektrické náadí. f) Pouzívejte elektrické náadí, píslusenství, nasazovací nástroje atd. v souladu s tmito pokyny. Dbejte pi tom na pracovní podmínky a na cinnost, jiz je teba vykonat. Pouzívání elektrického náadí k jiným úcelm, nez které jsou pro n stanovené, mze vést k vzniku nebezpecných situací. g) Udrzujte veskeré rukojeti a manipulacní plochy suché, cisté a neznecistné olejem ci tukem. Klouzající rukojeti a manipulacní plochy neumozují bezpecné ovládání a kontrolu elektrického náadí v nepedvídaných situacích.
5) Servis a) Elektrické náadí nechte opravovat jen kvalifikovaným odborným personálem
a jen s originálními náhradními díly. Tím zajistíte, ze bezpecnost pístroje zstane zachována.
Bezpecnostní pokyny pro proplachovací jednotku a jednotku pro provádní tlakových zkousek s kompresorem
VAROVÁNÍ
Pectte si vsechny bezpecnostní pokyny, naízení, ilustrace a technické údaje, které jsou soucástí tohoto elektrického náadí. Nedostatky pi dodrzování násle dujících pokyn mohou zpsobit úraz elektrickým proudem, pozár nebo tzká zranní.
Vsechna bezpecnostní upozornní a pokyny uchovejte pro budoucí pouzití.
Elektrické náadí nikdy nepouzívejte bez ochranného vypínace proti chybnému proudu PRCD, který tvoí soucást dodávky. Pouzití ochranného vypínace proti chybnému proudu snizuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Elektrické náadí vytváí velmi vysoké tlaky, a to az 1 MPa/10 bar/145 psi

ces

ces

pi pouzití se vzduchem a az 4 MPa/40 bar/580 psi pi pouzití s vodou. Proto bute obzvlást opatrní. Bhem práce s elektrickým pístrojem drzte tetí osoby
z dosahu pracovního prostoru. Nepouzívejte elektrické náadí, pokud je poskozené. Vzniká nebezpecí úrazu. Ped kazdým pouzitím pezkousejte, zda nejsou vysokotlaké hadice posko-
zené. Poskozené vysokotlaké hadice mohou prasknout a zpsobit zranní. Pro elektrické náadí pouzívejte pouze originální vysokotlaké hadice,
armatury a spojky. Tím je zarucena bezpecnost pístroje. Elektrické náadí musí stát bhem provozu vodorovn a na suchu. Vniknutí
vody do elektrického pístroje zvysuje riziko zasazení elektrickým proudem. Nemite na elektrické náadí proud tekutiny, ani za úcelem jeho cistní.
Vniknutí vody do elektrického pístroje zvysuje riziko zasazení elektrickým proudem. Necerpejte elektrickým pístrojem zádné holavé nebo výbusné kapaliny,
nap. benzín, olej, alkohol, rozpoustdla. Výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. Neprovozujte elektrické náadí v prostorech s rizikem výbuchu. Výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. Chrate elektrické náadí ped mrazem. Pístroj se mze poskodit. V daném pípad nechte elektrické náadí asi 1 minutu bzet naprázdno, aby vysla zbyt
ková voda. Nikdy nenechávejte elektrické náadí bzet bez dozoru. Pi delsích pracov-
ních pestávkách vypnte elektrické náadí spínacem (4) a vytáhnte zástrcku ze zásuvky. Jsou-li elektrické pístroje ponechány bez dozoru, mohou znamenat nebezpecí, které mze zpsobit vcné skody a/nebo poskození zdraví. Neponechávejte elektrické náadí delsí dobu v provozu proti uzavenému potrubnímu systému. Elektrické náadí se mze poskodit pehátím. Dti a osoby, které na základ svých fyzických, smyslových ci dusevních schopností nebo své nezkusenosti ci nevdomosti nejsou s to toto elektrické náadí bezpecn obsluhovat, ho nesmjí pouzívat bez dozoru nebo pokyn odpovdné osoby. V opacném pípad vzniká nebezpecí chybné obsluhy a zranní. Penechávejte elektrické náadí pouze pouceným osobám. Mladiství smjí s elektrickým náadím pracovat pouze v pípad, pokud jsou starsí 16 let, je to potebné k dosazení jejich výcvikového cíle nebo se tak dje pod dohledem
odborníka. Pravideln kontrolujte, zda není poskozené pívodní vedení elektrického
stroje a prodluzovací kabely. V pípad poskození je nechte vymnit kvalifiko vaným odborníkem nebo nkterou z autorizovaných smluvních servisních dílen
REMS. Pouzívejte pouze schválené a píslusn oznacené prodluzovací kabely
s dostatecným prezem vedení minimáln. Pouzívejte prodluzovací kabely do délky 10 m s prezem vedení 1,5 mm², od 10 do 30 m s prezem vedení
2,5 mm².

Vysvtlení symbol

VAROVÁNÍ Nebezpecísestednímstupnmrizika,kterébymohlopi nerespektovánímít za následek smrt nebo tzká zranní (nevratná).

UPOZORNNÍ Nebezpecísnízkýmstupnmrizika,kterébypinerespektování mohlomítzanásledeklehkázranní(vratná).

OZNÁMENÍ

Vcnéskody,zádnébezpecnostníupozornní!Zádnénebezpecízranní.

Pedpouzitímcttenávodkpouzití

Pouzijteochranuocí

Pouzijteochranurukou

ElektrickénáadíodpovídátídochranyI

Ekologická likvidace

ZnackashodyCE

1. Technická data
Pouzití odpovídající urcení
VAROVÁNÍ
Elektrickénáadípouzívejtepouzevsouladusestanovenýmúcelem.Nedodrzení tohotopokynumzemítzanásledeksmrtnebotzkázranní.
PístrojREMSMulti-Pushjeurcenpro
Proplachování rozvod pitné vody pomocí vody podle normy EN 806-4:2010, podleTechnickénormy­pracovníholistuDVGWW557(A)íjen2012,,Cistní a dezinfekce rozvod pitné vody” Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví(DVGW ­DeutscherVereindesGas-undWasserfachese.V.)apodle návodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozurozvodpitnévody” (srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topení a klimatizace (ZVSHK) a k proplachování radiátorových a plosných topných systém.
Proplachování rozvod pitné vody pomocí smsi vody a vzduchu s impulzním dodáváním stlaceného vzduchu podle normy EN 806-4:2010, podle Technické normy ­ pracovního listu DVGW W 557 (A) íjen 2012 ,,Cistní a dezinfekce

rozvodpitnévody”Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW ­ Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.) a podle návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014) nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace (ZVSHK)akproplachováníradiátorovýchaplosnýchtopnýchsystém.
Proplachování potrubních systém pomocí smsi vody a vzduchu s konstantním tlakem vzduchu
Dezinfekce pomocí dezinfekcní jednotky REMS V-Jet TW:Dezinfekcerozvod pitné vody podle EN 806-4:2010, podle technické normy ­ pracovního listu DVGW W 557 (A) íjen 2012 ,,Cistní a dezinfekce rozvod pitné vody” Nmeckého sdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW­DeutscherVereindesGas-und Wasserfaches e.V.) a podle návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK)ajinýchpotrubníchsystém. PouzíváníúcinnélátkyREMSPeroxiColor.
Cistní a konzervace pomocí cisticí a konzervacní jednotky REMS V-Jet H: Cistníakonzervaceradiátorovýchaplosnýchtopnýchsystém.Pouzitíúcinných látek REMS CleanH a REMS NoCor.
Kontrolu tsnosti rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu podle návodu ,,Kontrola tsnosti rozvod pitné vody” (leden 2011) od nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) a tlakové zkousky a kontrolu tsnosti dalsíchpotrubníchsystémanádob.
Zatzovací zkousky rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu podle návodu,,Kontrolatsnostirozvodpitnévody”(leden 2011) odnmeckého Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK ­ ZentralverbandSanitärHeizungKlima)azatzovacízkouskydalsíchpotrubních systémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN 806-4:2010, zkusební postup Aaproprovádnítlakovýchzkousekakontrol tsnostidalsíchpotrubníchsystémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN 806-4:2010, zkusební postup B.
Hydrostatické tlakové zkousky rozvod pitné vody pomocí vody podle normy EN 806-4:2010, zkusební postup B, s úpravou podle návodu ,,Kontrola tsnostirozvodpitnévody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) a pro provádní tlakových zkousek a kontrol tsnosti dalsích potrubníchsystémanádob.
Hydrostatické tlakové zkousky u rozvod pitné vody pomocí vody podle EN 806-4:2010, zkusební postup Caproprovádnítlakovýchzkousekakontrol tsnostidalsíchpotrubníchsystémanádob.
Provoz jako pneumatické cerpadlokízenémuplnnínádobvsehodruhu stlacenýmvzduchem0,8MPa/8bar/116psi,
Provoz pneumatického náadíazdojmenovitéspotebyvzduchu230Nl/min
Vsechnadalsípouzitíneodpovídajíurcení,ajsouprotonepípustná.
Pozor: Ke splnní pouzití v souladu se stanoveným úcelem je teba respektovat a dodrzovat píslusná platná národní bezpecnostní ustanovení, pravidla a pedpisy, zvlást následující normy a technické regule:
Evropská norma EN 806-4:2010 Nazákladtohocasuplatnéevropskésmrnice98/83/ES,,ojakostivodyurcené klidskéspoteb”byladne23.2.2010Evropskoukomisípronormalizaci(CEN) pijataevropskánormaEN806-4:2010,,Vnitnívodovodyprorozvodvodyurcené klidskéspoteb­cást4:,,Montáz”amuselabýtzavedenadozáí2010vevsech evropskýchstátechsestatusemnárodnínormy.Vtétonormbylapoprvévrámci celéEvropystanovenaplatnáustanoveníouvádnírozvodpitnévodydoprovozu, nap.ohlednplnní,tlakovýchzkousek,proplachováníadezinfekce.
Voddílu6,,Uvádnídoprovozu”normyEN806-4:20106.1sepopisuje,,Napoustní ahydrostatickétlakovézkouskypotrubívnitníchvodovodprorozvodvodyurcené klidskéspoteb”.,,Vnitnírozvodyvbudováchmusejíbýtpodrobenytlakovézkousce. Tasemzeprovádtbupomocívodynebo,jestlizetopipoustjínárodnípedpisy, ktomusmíbýtpouzitcistývzduchbezobsahuolejsmalýmtlakemneboinertní plyny. Je teba dbát na mozné nebezpecí plynoucí z vysokého tlaku plynu nebo vzduchuvsystému.”NormaEN806-4:2010vsakkromtohotoupozornníneobsahujezádnákritériakprovádnízkouskypomocívzduchu.
Vpododstavcích6.1jsounavýbrtizkusebnípostupyA,B,C,prohydrostatickou tlakovou zkousku v závislosti na materiálu a velikosti instalovaných potrubních rozvod.ZkusebnípostupyA,B,Cserozlisujípodleprbhzkousek,zkusebních tlaknebodob.
V odstavci 6.2 ,,Proplachování potrubních vedení” je v cásti 6.2.1 mj. stanoveno: ,,Rozvodypitnévodysemusejípokudmoznobrzypoinstalaciatlakovézkousce a rovnz bezprostedn ped uvedením do provozu propláchnout pitnou vodou.” ,,Jestlizenenívnitnívodovodpouzívánbezprostednposvémuvedenídoprovozu, musíbýtvpravidelnýchintervalechproplachován(nejdelsíintervalmeziproplachy je 7 dní).” Jestlize tento pozadavek nemze být splnn, doporucuje se provést tlakovouzkouskupomocístlacenéhovzduchu.
V odstavci 6.2.2 je popsáno ,,Proplachování vodou”.
V odstavci 6.2.3 jsou popsány ,,Postupy proplachování smsí vody a vzduchu”, picemzmzebýtproplachovacíefektzesílenmanuálnpop.automatickyprodukovanými tlakovými rázy.
Vclánku6.3,,Dezinfekce”vodstavci6.3.1seupozorujenato,zevmnohapípa- 147

ces

ces

dechnenínutnádezinfekce,alestacíproplachování.,,Rozvodypitnévodymohou býtdezinfikoványpopropláchnutí,pokudtostanovilaodpovdnáosobanebosprávní orgán.” ,,Veskerá dezinfekce musí být provádna podle národních nebo místních pedpis.”
V odstavci 6.3.2 ,,Volba dezinfekcních prostedk” se upozoruje na následující: ,,Vsechny chemikálie, které se pouzívají k dezinfekci rozvod pitné vody, musí odpovídatpozadavkmnachemikálieurcenéproúpravuvody,kteréjsoustanoveny vevropskýchnormáchnebovnárodníchnormách,pokudnelzeaplikovatpíslusné evropskénormy.”Kromtoho:,,Peprava,skladování,manipulaceapouzitívsech tchto dezinfekcních prostedk mze být nebezpecné, proto musí být pesn dodrzoványpozadavkyochranyzdravíabezpecnostnípozadavky.”
Vodstavci6.3.3,,Postuppouzitídezinfekcníchprostedk”seupozorujenato,ze semusípostupovatpodlepokynvýrobcedezinfekcníhoprostedkuazepoúspsné dezinfekci a následném propláchnutí musí být odebrán vzorek vody a podroben bakteriologickémuvysetení.Nakonecjenutné:,,Musíbýtpodrobnzaznamenán celýpostupvcetnvýsledkvyseteníamusíbýtpedánvlastníkubudovy.”
Návod ,,Kontroly tsnosti rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu, inertního plynu nebo vody” (leden 2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) (ZVSHK) Pro Nmeckojevtomtonávodupod,,3.1Vseobecn”urcenoknárodnímustanovením:,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisypro prevenci úraz ,,Práce na plynových zaízeních” a soubor pedpis ,,Technické pedpisy pro plynové rozvody DVGW-TRGI”. Proto byly ve shod s píslusným oborovýmsdruzenímavnávaznostinatentosouborpedpisstanovenyzkusební tlakynamaximálníhodnotu0,3MPa(3bary)stejnjakouzatzovacíchzkousek akontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”
VsouvislostispostupyA,B,Cprotlakovézkouskypomocívody,kteréjsouuvedeny v odstavci 6.1 normy EN 806-4:2010, je v návodu ,,Kontrolytsnostirozvodpitné vodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)T 82-2011 nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK), pro Nmeckostanoveno:,,Zdvodprakticképroveditelnostinastavbách bylnazákladpraktickýchpokuszvolenupravenýpostup,jenzjepouzitelnýpro vsechnymateriályakombinacemateriál.Abybylopikontroletsnostimoznézjistit inejmensípípadnénetsnosti,doslooprotihodnotstanovenévnormkprodlouzenízkusebnídoby.Jakozákladproprovádníkontrolytsnostipomocívodypro vsechnymateriályslouzízkusebnípostupBpodleDINEN806-4.”
Zjisujese:
Kontrolytsnostipomocíinertníchplyn(nap.dusík)
,,Vbudovách,vekterýchjsouzvýsenéhygienicképozadavky,jakojsounapíklad zdravotnická zaízení, nemocnice, nebo ordinace léka, mze být pozadováno pouzitíinertníchplyn,abysevyloucilakondenzacevlhkostivpotrubí.”
Kontrolatsnostipomocístlacenéhovzduchusevykonává,kdyz
lzeocekávatdelsídobuodstávkyodokamzikukontrolytsnostidouvedenído provozu,zvlástpiprmrnýchteplotách>25°C,abysezamezilomoznému mnozeníbakterií,
potrubnírozvododokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozunemze, nap.kvlimrazu,zstatzcelanaplnný,
jevpípadcástecnvyprázdnnéhovedeníohrozenakorozivzdornostmateriálu
Kontrolatsnostipomocívodysemzevykonat,kdyz
odokamzikukontrolytsnostidouvedenírozvodupitnévodydoprovozuje zajistnavýmnavodyvpotrubívpravidelnýchintervalech,nejpozdjiposedmi dnech.Adále,kdyz
jezajistno,zejepípojkavodypropouzitívdomácnostineboprostavenistní úcelypropláchnutaatímpipravenapropipojeníaprovoz,
plnnírozvoduvodyprobíhápeshygienickybezvadnésoucásti,
odokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozuzstávásoustavazcela naplnnaajemoznévyhnoutsecástecnémudoplování.
Zásobování pitnou vodou ve znní ze 2. srpna 2013, § 11 Pro NmeckojevZásobovánípitnouvodouveznníze2.srpna2013v§11,,Látky proúpravuapostupdezinfekce”stanoveno,zeprodezinfekcipitnévodysmíbýt pouzívány pouze látky, které jsou uvedeny na seznamu spolkového ministerstva zdravotnictví.Tentoseznamvedespolkovýúadproochranuzivotníhoprostedí.
Technická norma ­ pracovní list DVGW W 557 (A), íjen 2012, Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví (DVGW ­ Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.). V Nmeckumusíbýtdodrzoványpodrobnépokynyk,,Cistníadezinfekcirozvod pitné vody” uvedené v Technické norm ­ pracovním listu DVGW W 557 (A), íjen2012,Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW).
Vclánku6,,Cistní”vodstavci6.1,,Vseobecné,cílcistní”seuvádí:,,Vpípad mikrobiologickéhoznecistnípitnévodymusíbýtnejdíveprovedenocistní.Vtchto pípadechmzebýtposkoncenícistnínutnéprovéstdezinfekcizaízení.”
V clánku 6.3 ,,Cistní” jsou mimo jiné popsány postupy ,,Proplachování vodou” a,,Proplachovánísmsívodyavzduchu”známéznormyEN806-4.Jakpinové instalaci,takipiopravách,sedopotrubníhosystémumohoudostatnecistoty,píp. dokoncehrozínebezpecímikrobakteriálníkontaminace.Vodstavci6.3.2.2,,Proplachovánísmsívodyavzduchu”sevysvtluje:,,Proodstranníinkrustací,usazenin nebo biologického povlaku ve stávajícím potrubí je nutné proplachování vodou 148 avzduchem,abysedosáhlozvýsenéhocisticíhovýkonu.Prostorovpsobící

turbulentníproudnípsobímístnvyssísilouasnadnjiuvolujeusazeniny.Proti proplachovánívodousevýraznsnizujespotebavody.”
Vclánku7,,Dezinfekce”jepodrobnpopsánatepelnáazejménachemickádezinfekce zaízeníjakodiskontinuálníopateníprodekontaminacirozvodpitnévody.,,Dezinfekcizaízenísmíprovádtpouzeodbornéfirmy.”Vodstavci7.4.2jsoujmenovány 3,,osvdcenédezinfekcníchemikálie”,peroxidvodíkuH2O2, chlornan sodný NaOCl a oxid chloricitý ClO2, jejich píslusné koncentrace pro pouzití a doba psobení. Nap.koncentracepipouzitíperoxiduvodíkuje150mgH2O2/ladobapsobení 24hodin.VPílozeAnajdeteblizsíinformaceotchtodezinfekcníchchemikáliích, nap. o jejich pouzití a bezpecnosti práce. V Píloze B jsou uvedeny informace oodolnostimateriálvcipsobenídoporucenýchdezinfekcníchchemikálií.
Návod ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
Pro Nmeckojsouvnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozu rozvodpitnévody”(novelizacesrpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung
Klima),obsazenypvodnstanovenémetodyproplachováníadezinfekcerozvod pitné vody, které jsou rozsáhle potvrzeny normou EN 806-4:2010 a Technickou
normou­pracovnímlistemDVGWW557(A),íjen2012,Nmeckéhosdruzení plynovéhoavodníhoodvtví(DVGW­DeutscherVereindesGas- undWasserfachese.V.).Zvlástjsounavícrozebíránychemicképrostedkykdezinfekciapopisuje se tepelná dezinfekce.

1.1. Rozsah dodávky Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádnítlakovýchzkousek
s kompresorem REMS Multi-Push SL / SLW,
2kusysací/tlakovéhadice1″,délka1,5m,shadicovýmisroubeními1″, 1kuspneumatickéhadice8mm,délka1,5m,srychlospojkamijmen.prm.
NW5,kprovádnítlakovýchzkousekpomocístlacenéhovzduchu, 1kusvysokotlakéhadice½”,délka1,5m,shadicovýmisroubeními½”,
kprovádnítlakovýchzkousekpomocívody(REMSMulti-PushSLW). Uzávryprovstupyavýstupy. Návodkpouzití.

1.2. Objednací císla

Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní

tlakovýchzkousekREMSMulti-PushSL,tlakovázkouskapomocí

stlacenéhovzduchu,bezpíslusenství

115600

Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní

tlakovýchzkousekREMSMulti-PushSLW,tlakovázkouskapomocí

stlacenéhovzduchuavody,bezpíslusenství

115601

REMS V-Jet TW, dezinfekcníjednotka

115602

REMS V-Jet H,dezinfekcníjednotka,cisticíakonzervacníjednotka 115612

Tiskárna

115604

Rolepapíru,sada5kus

090015

REMS Peroxi Color, dávkovací roztok pro dezinfekci

115605

REMSCleanH,cisticprotopnésystémy

115607

REMSNoCor,antikorozníochranatopnýchsystém

115608

Testovacítycinky 0 ­ 1000 mg/l H2O2,sada100kus

091072

Testovacítycinky 0 ­ 50 mg/l H2O2,sada100kus

091073

Sací/tlakováhadice1″,délka1,5m,shadicovýmisroubeními1″ 115633

Vysokotlakáhadice½”,délka1,5m,shadicovýmisroubeními½” 115634

Vysokotlaká hadice 8 mm, délka 1,5 m, s rychlospojkami NW 5 115637

Spojovacíhadicekompresoru/vodovodnípípojky

sesroubovýmspojením1″arychlospojkouNW5

115618

Vysokotlakáhadicepropneumatickánáadí,délka1,5m,

s rychlospojkami NW 7,2

115621

Jemnýfiltrsfiltracnívlozkou90µm

115609

Jemnáfiltracnívlozka90µm

043054

Krytky1″setízkem(Multi-Push)

115619

Zátky1″setízkem(sací/tlakovéhadice)

115620

Zátky½”setízkem(Multi-Push)

115624

Krytky½”setízkem(vysokotlakéhadice)

115623

Manometr 6 MPa/60 bar/870 psi

115140

Manometrsjemnýmrozlisením1,6MPa/16bar/232psi

115045

Manometrsjemnýmrozlisením250hPa/250mbar/3,6psi

047069

1.3. Pracovní rozsah Teplotaskladovánízaízení
Teplota vody
Okolní teplota
Hodnota pH
Nejmensíkontrolovanýobjem

5°C 5 °C ­ 35 °C 5 °C ­ 40 °C
6,5 ­ 9,5 cca10l

Kompresor

Provoznítlak

0,8MPa/8bar/116psi

Míraodlucováníoleje

bezolejové

Sacívýkon

230Nl/min

Objemzásobníkustlacenéhovzduchu(obr.1(35))

4,9l

Filtrkondenzátuapevnýchcástic

5µm

Proplachování

Pípojkyvodyproproplachování

jmen.prm.25,1″

Tlakvodyvpotrubnírozvodnésíti

1MPa/10bar/145psi

Tlakvodypiproplachovánísestlacenýmvzduchem0,7MPa/7bar/101psi

Prtokvody

5m³/h

Prmrrozvodnýchpotrubí

jmen.prm.50,2″

ces

ces

Tlakovázkouska

Tlakovázkouskapomocístlacenéhovzduchu

0,4MPa/4bar/58psi

Pesnostodecítání<200mbar

1hPa/1/0,015psi

Pesnostodecítání200mbar

100hPa/100mbar/1,5psi

Tlakovázkouskapomocívody

1,8MPa/18bar/261psi

Pesnostodecítání

0,02MPa/0,2bar/3psi

1.4. Elektrické/elektronické parametry

230 V~; 50 Hz; 1500 W

110 V~; 50 Hz; 1500 W

Stupekrytírozvadce

IP44

Stupekrytízaízení,motoru

IP20

Tídaochrany

I

Druh provozu (trvalý provoz)

S 1

Displej (LCD)

3,0″

Rozlisení

128×64bit

PenosdatpomocízásuvnépamtidoUSB

KonektorUSB

Tiskárna, akumulátor

Ni-Mh 6 V, 800 mAh

Nabíjeckatiskárny

Vstup

100­240V~;50­60Hz;0,15A

Výstup

5 V=; 680 mA

1.5. Rozmry D × S × V RolepapírutiskárnyB×Ø

570 × 370 × 530 mm (22,4″ × 14,6″ × 20,9″) 57×33mm

1.6. Hmotnost REMS Multi-Push SL
REMS Multi-Push SLW

36,7 kg (81 lb) 39,0 kg (86 lb)

1.7. Hladina hluku Emisní hodnota
napracovisti

LPA = 73 dB(A); LWA = 92 dB(A); K = ± 1 dB

2. Uvedení do provozu
UPOZORNNÍ
Bemena o hmotnosti vyssí nez 35 kg musí penáset nejmén 2 osoby.
2.1. Elektrické pipojení
VAROVÁNÍ
Vnujte pozornost síovému naptí!Pedpipojenímelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousekskompresorem sepesvdcte,zdanaptíuvedenénavýkonovémstítkuodpovídánaptísít. Pouzívejte pouze zásuvky a prodluzovací kabely s funkcním ochranným kontaktem.Pedkazdýmuvedenímdoprovozuapedkazdýmzapocetímpráce se musí zkontrolovat funkce ochranného vypínace proti chybnému proudu PRCD (obr. 1 (1)):
1. Zapojtesíovouzástrckudozásuvky. 2. StiskntetlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(obr.1(39))rozsvítí
cerven(provoznístav). 3. Vytáhntesíovouzástrckuzezásuvky,kontrolkaPRCD(39)musízhasnout. 4. Zapojtesíovouzástrckuznovudozásuvky. 5. StiskntetlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(39)rozsvítícerven
(provozní stav). 6. StiskntetlacítkoTEST(3),nacezkontrolkaPRCD(39)musízhasnout. 7. StisknteznovutlacítkoRESET(2),nacezsekontrolkaPRCD(39)rozsvítí
cerven. Kontrolka(obr.2(5))svítízelen.Pocca10sjezaízeníREMSMulti-Push
pipravenokprovozu.
VAROVÁNÍ
Jestlizenejsoudodrzenyjmenovanéfunkceochrannéhovypínaceprotichybnému proudu (obr. 1 (1)), nesmí se zacít pracovat. Hrozí nebezpecí úrazu elektrickým proudem. Proudový chránic PRCD kontroluje pipojený pístroj, nikoli rozvod ped zásuvkou, ani pípadná mezi tím zapojená prodluzovací vedení nebo kabelové bubny.
Nastavenistích,vevlhkémprostedí,vevnitníchivnjsíchprostorechnebo u srovnatelných typinstalaceprovozujteelektrickouproplachovacíjednotku ajednotkuproprovádnítlakovýchzkousekpouzepesochrannývypínacproti chybnémuproudu(FI-spínac),kterýperusípívodenergie,jakmilesvodový prouddozempekrocí30mApodobu200ms.Pokudpouzijeteprodluzovací kabel,zvolteprezvodiceodpovídajícívýkonuproplachovacíjednotkyajednotky proprovádnítlakovýchzkousek.
Stiskntetlacítkozapnout/vypnoutnaovládacímpaneluvstupníaídicíjednotky (obr.2(4))nadobucca2sapotéjepuste.REMSMulti-Pushsezapneaspustí se kompresor. Podsvítí se displej (6) a zobrazí se nejprve logo REMS Multi-Push anáslednpocátecnínabídka:
Proplachování
Dezinfekce
Zkousky
Pneumatickécerpadlo
Správapamti

2.2. Struktura nabídky a zobrazení na displeji Vpocátecnínabídcesezobrazuje5hlavníchprogramREMSMulti-Push:
proplachování, dezinfekce, kontroly, pneumatické cerpadlo, správa pamti. Zobrazení na displeji obsahuje max. 5 ádk, u kazdého s max. 20 znaky. V podprogramech se zobrazují nezávisle na jazykuádkyspedemzadanými

hodnotaminebozkusebnímihodnotamisfyzikálnímivzorci,jednotnouslovní zkratkou,jednotkouahodnotouzkusebníhokritéria.Tytoznamenají:

prefer barxxx prefer mbarxxx pactual barxxx pactual mbarxxx pdiff barxxx pdiff mbarxxx tstabi minxxx ttest minxxx >10K
PfS
P+M p H2O bar
v H2O m/s t H2O min
n H2O n-krát VA H2O l
VS H2O l/min V H2O l File-Nr. max.jmen.prm. Enter
Esc Ver. Software

zkusebnítlakpozadovaný

bar

zkusebnítlakpozadovaný

mbar

zkusebnítlakaktuální

bar

zkusebnítlakaktuální

mbar

rozdílzkusebníhotlaku

bar

rozdílzkusebníhotlaku

mbar

dobastabilizace/cekání min

zkusebnídoba min

rozdíl>10°C(10°Kelvina)voda/okolí

systém s lisovanými tvarovkami (ZVSHK)

zatzovacízkouska­plast+kov

tlak vody

minimálnírychlostprtoku

doba proplachování

výmnavody

objem proplachovacího úseku

objemovýprtok

objemspotebovanévody

c.pamovéhomístapromicíprotokol

nejvyssíjmenovitýprmr

následující zobrazení na displeji

pedchozízobrazenínadispleji,resp.zrusení

verze softwaru

2.3. Nastavení nabídky
OZNÁMENÍ
PednastavovanéhodnotyprozkusebníprogramyvmenuNastavenízaízení REMS Multi-Push jsou uvedeny v norm EN 806-4:2010, pop. v návodu ,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertního plynu nebo vody” (leden 2011) nmeckého Ústedního svazu spolecností zoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK).Vsechnypednastavenéhodnoty prozkusebníprogramymzeuzivatelmnitvnabídce Nastavení a v programech Proplachování,Kontrolapomocístlacenéhovzduchu,Kontrolapomocívody aPneumatickécerpadlo.Zmnyvnabídce Nastavení se ukládají, tzn. zobrazí se znovu pi dalsím zapnutí zaízení REMS Multi-Push. Jestlize se zmní pednastavené hodnoty pouze v jednom z program, zobrazí se pi dalsím spustníREMSMulti- Pushznovupvodnípednastavenéhodnoty.Spustním funkce Reset se vsechny pednastavené hodnoty nastaví zpt na tovární nastavenívcetnnastaveníjazykananmcinuaformátdata,hodinajednotek na DD.MM.RRRR, 24 h, m / bar.
Pozor: Zodpovdnost za píp. pevzatá nebo nov zadaná zkusební kritéria (prbhy zkousek, zkusební tlaky nebo doby) nebo pednastavené hodnoty v jednotlivých programech a následné vyplývající výsledky zkousek lezí výhradn na uzivateli.
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
PedpouzitímzaízeníREMSMulti-Pushzkontrolujte,zdajevevstupníaídicí jednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru.Prozobrazeníverzesoftwaru zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsí verze softwaru (Ver. Software) pro vstupní a ídicí jednotku je k dispozici prostednictvímzásuvnépamtiUSBkestazenínaadrese:www.rems.de DownloadsSoftwareREMSMulti-PushDownload.Porovnejtecíslo verzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaruapípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwaru.
Postuppistahování: 1. Stáhntesoubor.
2. Rozbalte soubor ZIP.
3. ,,update.bin”uloztenazásuvnoupamUSB. 4. ZásuvnoupamUSBzasutedokonektoruUSBjednotkyREMS
Multi-Push.
ProtentoúcelmusíbýtzaízeníREMSMulti-Pushvypnuto,píp.jevypnte tlacítkemzapnout/vypnout(obr.2(4))avytáhntesíovouzástrcku.Zapojte zásuvnoupamUSBsnejnovjsíverzísoftwarudokonektoruUSB(obr.2 (33)).Zapojtesíovouzástrckudozásuvky.StiskntetlacítkoReset(obr.1(2)) naochrannémvypínaciprotichybnémuprouduPRCD(1).Kontrolka(5)svítí zelen.Instalujesenejnovjsíverzesoftwaru.PipouzitízásuvnépamtiUSB zacne tato LED blikat. Instalace je dokoncena, kdyz tato LED jiz nebliká. JestlizezásuvnápamUSBnemázádnouLED,musísepozapnutíPRCD pockatcca1minutu.Nejnovjsíverzesoftwarujepoténainstalovánadovstupní aídicíjednotky.VypojtezásuvnoupamUSB.
PedprvnímuvedenímdoprovozujetebanastavitvnabídceNastaveníjazyk, datum a cas a zkontrolovat a pípadn zmnit pednastavené hodnoty pro jednotlivé programy.
PokudsepospustnízaízeníREMSMulti-Pushstisknebhem5stlacítko,,?” (obr.2(7)),otevesenabídkaNastavení.Pomocítlacíteksesipkami(8)se vyberepozadovanýádeknadispleji.Pomocítlacíteksesipkami(11)lze zobrazenéhodnotymnit.Pistiskusipkysmujícídopravasehodnotazvysuje, pistiskusipkysmujícídolevasehodnotasnizuje.Kdyzsetlacítkasesipkami (11) pidrzí stisknutá, mní se hodnoty rychleji. Jestlize je v nkterém podprogramuobsazenovícenez5ádk,zobrazísetytopomocísipek vpravémhorním,resp.pravémspodnímrohudispleje.PomocítlacítkaEnter 149

ces

ces

(9)secelývýbrnadisplejipotvrdíazobrazísenásledujícíobrazovka.
JestlizesebhemnastavovánístisknetlacítkoEsc(10),zobrazísepedchozí obrazovka.Hodnoty,kterébylypedtímpozmnny,jsouzruseny.
JestlizesetlacítkoEsc(10)stisknebhemdobystabilizace/cekání(tstabi), dojdekperusení,alehodnoty(nepouzitelné)sepestoulozí,zobrazísena displejiasoucasnsenadisplejiapíp.natiskovémpruhuzobrazí,,Zruseno”.
JestlizesetlacítkoEsc(10)stisknebhemzkusebnídoby(ttest),dojde kperusení,alehodnotysepestoulozí,zobrazísenadisplejiasoucasnse nadisplejiapíp.natiskovémpruhuzobrazí,,Zruseno”.PizkusebníchprogramechlzezkrátitpizpsobeníhodnotpactualapreferstiskemklávesyEnter.
Volba jazyka, Enter: Jepedvolenapednastavenáhodnotanmcina(deu).Pomocítlacítekssipkami
(11)lzezvolitjinýjazyk­stisknteklávesuEnter.
Volba data, Enter: Jepedvolenformát,,DD.MM.RRRR”prodatum.Pomocítlacítekssipkami
(11)lzezvolitjinýformátprodatum.Pomocítlacíteksesipkami(8)se vyberenásledujícípozadovanýádeknadisplejiapomocítlacíteksesipkami (11)lzezvolitrok,resp.msíc,resp.den.StisknteEnter.
Volbacasu,Enter: Jepedvolenahodnota,,24hodin”.Pomocítlacítekssipkami(11)lze
zvolitjinýformátprocas.Pomocítlacíteksesipkami(8)sevyberenásledujícípozadovanýádeknadisplejiapomocítlacíteksesipkami(11)lze zvolithodiny,resp.minuty.StisknteEnter.
Volbapedvolenýchhodnot/jednotek,Enter: Jepedvolenahodnota,,m/bar”.Pomocítlacíteksesipkami(11)lzezvolit
jiné jednotky.
Volba pedvolených hodnot / kontroly tsnosti pomocí stlaceného vzduchu, Enter:
Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami (8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbapedvolenýchhodnot/zatzovacízkouskypomocístlacenéhovzduchu /jmenovitéhoprmru,Enter: Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami (8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbapedvolenýchhodnot/zkouskypomocívody,postupA,resp.B,resp.C, Enter: Pedvolenéhodnotyzkontrolujte,píp.jezmtepomocítlacíteksesipkami (8),resp.tlacíteksesipkami(11)
Volbaúdajozaízení,Enter: Posledníádek,,Reset”potvrtestiskemEnter.Bezpecnostnídotazjestjednou
potvrtestiskemEnter.Spustnímfunkce,,Reset”sevsechnypednastavené hodnotynastavízptnatovárnínastavenívcetnnastaveníjazykananmcinu (deu)aformátdata,hodinajednoteknaDD.MM.RRRR,24h,m/bar.
2.4. Programy Proplachování Kproplachovánípotrubníchrozvodpomocívody,smsivodyavzduchu
simpulznímdodávánímstlacenéhovzduchuapomocísmsivodyavzduchu skonstantnímstlacenýmvzduchemjetebazaízeníREMSMulti-Pushpipojit na rozvod vody, resp.narozdlovacíbateriirozvodu(obr.3),resp.natopný systém(obr.5)následujícímzpsobem:
Proproplachovánírozvodpitnévodymusíbýtzadomovnípípojkou(vodomr) (obr. 3) k dispozici jemný filtr (12). Pokud tomu tak není, namontujte REMS jemný filtr (obj. c. 115609) s filtracní vlozkou 90 m mezi odsávací/tlakovou hadici(13)apívodproplachování(14).Pipojtedruhousací/tlakovouhadici (13)naodtokproplachování(obr.4,polozka15)apipojtejikrozvodu,který se má proplachovat.
Proúcelyproplachovánítopnýchsystémpostupujteanalogicky(obr.5).Je alenutnéprozamezeníznecistnípitnévodyzptnýmproudnímnamontovat zadomovnípípojku(vodomr)(obr.5)oddlovacsystémupodleEN1717:2000. Tlakovéasacíhadicepouzívanéprotopenínepouzívejteprorozvodypitné vody.

2.5. Program ,,Dezinfekce”

VAROVÁNÍ

Evropská norma EN 806-4: 2010 pedepisuje k ,,Volb dezinfekcních prostedk”:

,,Rozvodypitnévodymohoubýtdezinfikovány popropláchnutí, pokudto stanovilaodpovdnáosobanebosprávníorgán.”

,,Vsechnychemikálie,kterésepouzívajíkdezinfekcirozvodpitnévody,musí odpovídatpozadavkmnachemikálieproúpravuvody,kteréjsoustanoveny vevropskýchnormách,nebovnárodníchnormáchatechnickýchpedpisech, pokudnelzeaplikovatpíslusnéevropskénormy.”

,,Pouzitíaaplikacedezinfekcníchprostedkmusíbýtprovádnyveshod spíslusnýmismrnicemiEUavsemimístnímianárodnímipedpisy.”

,,Peprava, skladování, manipulace a pouzití vsech tchto dezinfekcních prostedkmzebýtnebezpecné,protomusíbýtpísndodrzoványpozadavky ochranyzdravíabezpecnostnípedpisy.”

V Nmecku jsou v Technické norm ­ pracovním listu DVGW W 557 (A),

íjen 2012, Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví (DVGW)

150

a v návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod

pitné vody” (srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima),prodezinfekcirozvodpitnévodydoporucoványperoxidvodíkuH2O2, chlornan sodný NaOCl a oxidchloricitýClO2.
Pivýbruchemikáliíprodezinfekcijenutnéposouditmj.ikomfortpipouzívání, bezpecnost práce a ochranu zivotního prostedí. Vezmte na vdomí, ze napíklad pi pouzívání oxidacních prostedk obsahujících chlor (chlornan sodnýNaOClaoxidchloricitýClO2)vznikajíslouceninychloru,kteréjenutné povazovatzanevhodnéprozivotníprostedí.
SpolecnostREMSdoporucujeprovádtdezinfekcirozvodpitnévodyprostedkem REMS Peroxi (peroxid vodíku H2O2).Peroxidvodíkuposkytujelepsíalternativu s ohledem na komfort pi pouzívání, bezpecnost práce a ochranu zivotního prostedí, protoze se pi pouzití rozpadá na kyslík a vodu, a nevznikají tak zádnénevhodnéproduktyrozkladu,avzhledemkrychlémurozkládáníjemozné hobezproblémodvádtdokanalizace.KromtohoneníkoncentraceREMS Peroxis1,5%peroxiduvodíkupovazovánazanebezpecnou(nenítonebezpecnálátka).
REMS Peroxi se skládá z vodného roztoku peroxidu vodíku, podle koncentrace doporucené pro pouzití uvedené ve jmenovaných souborech pedpis, tedy dávkovací roztok 1,5 % H2O2,cozodpovídá15g/lH2O2.Pizední100lvody vzniknekoncentracedezinfekcníhoroztoku150mgH2O2/l.
VýhodakoncentracedávkovacíhoroztokuzvolenéspolecnostíREMSspocívá ivtom,zeuzivatelobdrzídávkovacíroztok,kterýjepipravenkpouzití.Soucasn senejednáonebezpecnoulátku.Pestododrzujtepokynyvbezpecnostních datových listech prostedk REMS Peroxi a REMS Color, které si mzete stáhnoutzwww.rems.deDownloads(kestazení)Sicherheitsdatenblätter (bezpecnostní datové listy), a dalsí místní a národní pedpisy. Ke kazdému dávkovacímuroztokuREMSPeroxijepilozenozdravotnnezávadnébarvivo, kterésepimíchávádodávkovacíhoroztokubezprostednpedzahájením dezinfekce, aby ho zbarvilo. Díky tomu lze snadno kontrolovat, jestli byl do rozvodupitnévodypidándezinfekcníroztokajestliposkoncenídezinfekce bylroztokdkladnvypláchnut.Obsahláhve1ldezinfekcníhoroztokustací nadezinfekciúsekurozvodoobjemucca100l.
Draznnedoporucujemepouzívatdezinfekcníprostedky,nap.peroxidvodíku H2O2, s vyssí koncentrací, které pak uzivatel musí zedit na doporucenou koncentraci.Kvlivyssíkoncentracidezinfekcníhoprostedkujetakovámanipulacenebezpecnáamusíbýtpinídodrzovánanaízeníozákazunebezpecnýchachemickýchlátek,pípadndalsínárodnípedpisy.Kromtohomohou chybypipípravsvépomocínamíchanéhodávkovacíhoroztokuohrozitzdraví osobazpsobithmotnéskodynarozvodupitnévody.
Namontujtezadomovnípípojku(vodomr)jemnýfiltrREMS(obr.3,polozka12) (obj.c.115609)sfiltracnívlozkou90µm.Pednebozajemnýfiltrpipojtesací/ tlakovouhadici(obr.1,polozka13)kpívoduproplachování(14).Na odtok proplachování jednotky REMS Multi-Push (obr. 4, polozka 15) namontujte dezinfekcníjednotkuprorozvodypitnévodyREMSV-JetTWspívodem(obr. 7 polozka 16). Respektujte sipku oznacující smr prtoku. Hlavní vedení dezinfekcníjednotkyseskládázpívodu,tlakovéhoomezovacíhoventilu(17), zptnéhoventilu(18),odtokukrozvodu(19).Tensepipojujeodsávací/tlakovou hadicí(obr.4,polozka13)kdezinfikovanémurozvodu.Jedendílpívoduse prtocnouhlavou(obr.7,polozka20)zatlacídoláhve(21),vekteréjedávkovacíroztok.Tensepivádídodezinfikovanéhorozvodupitnévody.
OZNÁMENÍ
Piproplachovánírozvodupitnévodypodezinfekcimusíbýtdemontována dezinfekcníjednotkaREMSV-JetTWodjednotkyREMSMulti-Push.Tlakové asacíhadicepouzitéprodezinfekcibymlybýtpedpouzitímktlakovézkousce rozvodpitnévodydkladnpropláchnuty.Peroxidvodíkusevprbhucasu rozkládáaztrácíúcinnost.DodrzujtedatumspotebyuvedenénaláhviREMS Peroxi Color.
Trysky namontované v jednotkách REMS V-Jet TW a REMS V-Jet H pro automatickédávkovánímajírznérozmryavlastnostipizpsobenécerpaným úcinnýmlátkám.Protobezpodmínecndbejtenapouzitípodleurcení.
Cisticíakonzervacníjednotku(obr.7)pipojujtepouzekodtokuproplachování jednotkyREMSMulti-Push(obr.4,polozka15).Nikdynenechávejteprotékat cisticíneboantikorozníprostedekvedenímjednotkyREMSMulti-Push.
2.6. Programy kontrol
2.6.1.Kontrolytsnostiazátzovézkouskytlakovýmvzduchempodlenávodu ,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertního plynu nebo vody” (leden 2011) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung
Klima)
VAROVÁNÍ
Pro Nmeckosevnávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK­Zentralverband Sanitär Heizung Klima) pod polozkou ,,3.1 Vseobecn” ohledn národníchpedpisstanoví:
,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisy proprevenciúraz,,Prácenaplynovýchzaízení”asouborpedpis,,Technické pedpisyproplynovérozvodyDVGW-TRGI.Protobylyveshodspíslusným oborovým sdruzením a v návaznosti na tento soubor pedpis stanoveny zkusební tlaky na maximální hodnotu 0,3 MPa /3 bary/43,5 psi stejn jako uzatzovacíchzkousekakontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”

ces

ces

Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
Pedprovádnímkontrolypomocístlacenéhovzduchusemusíbezpodmínecn posoudit,zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenému zkusebnímutlaku,,prefer”.
Pipojtepneumatickouhadici(obr.4(23))kvýstupuprotlakovézkouskypomocí stlacenéhovzduchu,dezinfekci,cistní,konzervaci,pneumatickécerpadlo(22) apipojtetlakovouhadici(23)krozvodu,kterýsemázkouset. 2.6.2. Kontrola tlaku a tsnosti pomocí vody podle EN 806-4:2010 (REMS Multi-Push SLW)
VAROVÁNÍ
VodníhydropneumatickécerpadlododatecnvestavnévREMSMulti-Push SLWprotutozkouskujenapájenovestavnýmkompresoremzaízeníREMS Multi-Push. Hydropneumatické cerpadlo vytváí tlak vody max. 1,8MPa/18bar/261psi.PedprovádnímkontrolpomocívodypodlezkusebníchpostupA,B,Csemusíbezpodmínecnposoudit,zdarozvod,který semázkouset,odolápednastavenému/zvolenému zkusebnímutlaku,,p refer”.
Namontujtezadomovnípípojku(vodomr)(obr.3)jemnýfiltrREMS(12)(obj. c.115609)sfiltracnívlozkou90µm.Zajemnýfiltrpipojtesací/tlakovouhadici (13)kpívodutlakovézkouskypomocívody(obr.1(24)).Pipojtevysokotlakou hadici (26) k odtoku tlakové zkousky pomocí vody (obr. 4 (25)) a pipojte ji k rozvodu, který semázkouset.Odtokvodyprosnízenítlaku(27)zavetedo vhodnénádoby(vdra).
2.7. Cistní a konzervace topných systém Na ochranu pitnévodypedznecistnímmusíbýtpedcistnímakonzervací topného systému jednotkou REMS Multi-Push namontována bezpecnostní zaízení,kterábráníznecistnípitnévodyzptnýmproudním,nap.oddlovac potrubnísítBApodleEN1717:2000.
PaknamontujteREMSjemnýfiltr(obr.3,polozka12)(obj.c.115609)sfiltracní vlozkou90µm.Zajemnýfiltrpipojtesací/tlakovouhadici(obr.1,polozka13) spívodemproplachování(14).NaodtokproplachováníjednotkyREMSMultiPush(obr.4,polozka15)namontujtecisticíakonzervacníjednotkuprotopné systémyREMSV-JetH(obr.7)spívodem(obr.7,polozka16).Respektujte sipkuoznacujícísmrprtoku.Hlavnívedenícisticíakonzervacníjednotkyse skládázpívodu,tlakovéhoomezovacíhoventilu(17),zptnéhoventilu(18), odtokuktopnémusystému(19).Tensepipojujeodsávací/tlakovouhadicí(obr. 4,polozka13)kcistnémutopnémusystému.Jedendílpívoduseprtocnou hlavou(obr.7,polozka20)zatlacídoláhve(21),vekteréjecistic,pípadn antikorozníochranatopnýchsystém.Tytoprostedkyjsoupivádnykcistnému neboprotikoroziosetovanémutopnémusystému.
OZNÁMENÍ
Nikdynenechávejteprotékatcisticíneboantikorozníprostedekvedením jednotky REMS Multi-Push.
Tlakovéasacíhadicepouzívanéprotopenínepouzívejteprorozvodypitné vody.
2.8. Program Pneumatické cerpadlo Pomocítohotoprogramulzeplnitnádobyvsehodruhu.Pipojtepneumatickou
hadici(23)kvýstupuprotlakovézkouskypomocístlacenéhovzduchu,dezinfekci, cistní, konzervaci, pneumatické cerpadlo (obr. 4 (22)) a pipojte ji k nádob,nap.expanznínádob,pneumatice,kterásemáplnit.Zobrazujese pednastavenáhodnota0,02MPa/0,2bar/3psi.
2.9. Program správa pamti (penos dat) Výsledkyprogramproplachováníazkousekseukládajíspolecnsdatem,
casemacíslemprotokoluvezvolenémjazyceajemoznéjepenéstproúcely dokumentace na zásuvnou pam USB (není soucástí dodávky) nebo na tiskárnu(píslusenstvíobj.c.115604)(viz3.6).
2.10. Pípojka pro pneumatické náadí Narozdílodpopsanéhoprogramu,,Pneumatickécerpadlo”,ukteréholze
hodnoty regulovat pomocí elektronické ídicí jednotky, je mozné napájet prostednictvím pípojky pro pneumatické náadí (obr. 4 (28)) pneumatická náadíazdomax.spotebyvzduchu230Nl/minpímozezásobníkustlaceného vzduchu.KtomujetebapouzítpneumatickouhadicisrychlospojkamiNW7,2 (dodávásejakopíslusenství).
3. Provoz
PedpouzitímzaízeníREMSMulti-Pushzkontrolujte,zdajevevstupníaídicí jednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru. Pro zobrazení verze softwaru zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsí verze softwaru (Ver. Software) pro vstupní a ídicí jednotku je k dispozici prostednictvímzásuvnépamtiUSBkestazenínaadrese:www.rems.de DownloadsSoftwareREMSMulti-PushDownload.Porovnejtecíslo verzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaruapípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwaru.
Postuppistahování: 1. Stáhntesoubor.
2. Rozbalte soubor ZIP. 3. ,,update.bin”uloztenazásuvnoupamUSB. 4. ZásuvnoupamUSBzasutedokonektoruUSBjednotkyREMS
Multi-Push. Dalsípostupviz2.3.

OZNÁMENÍ
Pednastavenéhodnotykrznýmzkusebnímkritériím(prbhyzkousek, zkusebnítlakyadoby )vnabídceNastavenízaízeníREMSMulti-Pushjsou stanovenypodleEN806-4:2010,resp.podlenávodu,,Kontrolytsnostirozvod pitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011) nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace (ZVSHK). Vsechny pednastavené hodnoty pro zkusební programy mze uzivatelmnitvnabídceNastaveníavprogramechProplachování,Kontrola pomocístlacenéhovzduchu,KontrolapomocívodyaPneumatickécerpadlo. ZmnyvnabídceNastaveníseukládají,tzn.zobrazíseznovupidalsímzapnutí zaízeníREMSMulti-Push.Jestlizesezmnípednastavenéhodnotypouze vjednomzprogram ,zobrazísepidalsímspustníREMSMulti-Pushznovu pvodnípednastavenéhodnoty.SpustnímfunkceResetsevsechnypednastavenéhodnotynastavízptnatovárnínastavenívcetnnastaveníjazyka nanmcinu(deu)aformátdata,hodinajednoteknaDD.MM.RRRR,24h, m / bar.
Pozor: Zodpovdnost za píp. pevzatá nebo nov zadaná zkusební kritéria (prbhy zkousek, zkusební tlaky nebo doby) nebo pednastavené hodnoty v jednotlivých programech a následné vyplývající výsledky zkousek lezí výhradn na uzivateli. Uzivatel musí zvlás rozhodnout, zda je ukoncena pedepsaná doba stabilizace/cekání, a toto musí potvrdit stiskem klávesy Enter.
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.
ElektronickápamzaízeníREMSMulti-Pushpojme40soubor(protokol). JakmilejeznabídkyStartzvolennkterýprogramazvolenéúdajejsoupotvrzenyklávesouEnter,automatickysezalozínovécíslosouboru,ikdybynásledn doslokperuseníprogramu,nap.pomocíklávesyEsc.Jakmilejeobsazeno 40.pamovémísto,zobrazísenadisplejiupozornní,,Posledníc.souboru kdispozici”.PodokoncenítohotopostupubysevsechnysouborymlyzkopírovatprostednictvímkonektoruUSB(obr.2(33))nazásuvnoupamUSB. Pi ukládání dalsích soubor se poté pepíse vzdy nejstarsí císlo souboru vpamti.
Zobrazenínadispleji(jetebapotvrditklávesouEnter):

000425 19.08.2013 10:13
Soubory 40/40 Posledníc.souboru
k dispozici

Prbznéc.souboru000425 Datum19.8.2013cas10:13(zalozenínovéhoc.souboru) Soubory40/40(ulozísemax.40soubor) Posledníc.souboru k dispozici

3.1. Programy Proplachování rozvod pitné vody VnormEN806-4:2010aproNmeckonavícvTechnickénorm­pracovním
listuDVGWW557(A),íjen2012,Nmeckéhosdruzeníplynovéhoavodního odvtví(DVGW)avnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnídoprovozu rozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung
Klima), jsou popsány postupy ,,Proplachování vodou” a ,,Proplachování pomocí
smsi vody a vzduchu se vzduchovými pulzy”. Zaízení REMS Multi-Push nabízí navíc proplachovací program ,,Proplachování pomocí smsi vody avzduchuskonstantnímstlacenýmvzduchem”.
VýtahzEN806-4:2010,6.2.1.,,Rozvodypitnévodysemusejípokudmozno brzypoinstalaciatlakovézkouscearovnzbezprostednpeduvedenímdo provozupropláchnoutpitnouvodou.”,,Jestlizenenívnitnívodovodpouzíván bezprostednposvémuvedenídoprovozu,musíbýtvpravidelnýchintervalechproplachován(nejdelsíintervalmeziproplachyje7dní).”

3.1.1.ProgramProplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu) Podle EN 806-4:2010, a pro Nmecko navíc podle technické normy ­ pracovního listu DVGW W 557 (A), íjen 2012, Nmeckého sdruzení plynového a vodníhoodvtví(DVGW)anávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádnído provozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) musíbýtpitnávodapouzívanákproplachovánífiltrována, picemzmusíbýtzachycenycástice150µm,amusímítkvalitunezávadné pitnévody(pouzijteREMSjemnýfiltrsfiltracnívlozkou90µm,obj.c.115609). Vzávislostinavelikostirozvoduanauspoádánípotrubníchvedeníajejich vedení v prostoru se musí systém proplachovat po jednotlivých úsecích.
S proplachováním se musí zacít v nejnizsím podlazí budovy a pokracovat smremvzhrupojednotlivýchvtvích,vrámcijednévtvepojednotlivých patrech, tzn. od nejblizsí vtve k nejvzdálenjsí vtvi a podlazí. Minimální rychlostprtokupiproplachovánímusícinit2m/savodavsystémusebhem proplachovánímusívymnitalespo20krát.

Vrámcivedenívjednotlivýchpatrechajednotlivýchpívodníchvedeníse minimálnna5minutotevenakazdépatropostupntolikodbrnýchmíst, kolikjeuvedenovnásledujícítabulcejakoorientacníhodnotaproproplachovací
úsek.

Nejvtsíjmenovitýprmrpotrubníhovedení vproplachovanémúseku,jmen.prm.

25

32

40

50

Nejvtsí jmenovitý prmr potrubního vedení v proplachovaném úseku, v palcích/Inch

1″ 1¼” 1½” 2″

Nejmensípocetodbrnýchmíst,kteráse musejíotevítpijmen.prm.15(½”)

2468 151

ces

ces

152

Tabulka1:Orientacníhodnotaprominimálnípocetodbrnýchmíst,kteráse musí otevít, s ohledem na nejvtsí jmenovitý prmr rozvodného vedení (jednotlivýodbrnývýkonminimáln10l/20s)(návod,,Proplachování,dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014) nmeckého Ústedníhosvazuspolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK), ádekvkurzívdoplnn,omezenonajmen.prm.50).Kproplachovánívtsích jmenovitýchprmrjemoznéparalelnzapojit2nebovícezaízeníREMS Multi-Push.
ZaízeníREMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinédosazenourychlost prtokuadosazenouvýmnuvody.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter
2. Bez stlacenéhovzduchuEnter 3. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky1(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999 l) Enter (viz
obr. 6)
5. Otevetepívodvody.Dokudnebudedosazenominimálnírychlostiprtoku vody v H2O=2m/savýmnyvodynH2O = 20, budou hodnoty blikat. Po dosazeníhodnotEnter
(PokudpednastavenéhodnotyvH2O a n H2Onebudoudosazeny:Esc =zrusení,zjistitpícinu,zopakovatpostup)
6. Zobrazení na displeji: tlak vody (p H2O),minimálnírychlostprtoku(vH2O), doba proplachování (t H2O),výmnavody(nH2O),spotebovanémnozství vody (V H2O) Enter
7. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6

3.1.2. Program Proplachování pomocí smsi vzduchu a vody s impulzním dodávánímstlacenéhovzduchu Úcinekcistnípomocíproplachovánílzezvýsitdoplnnímpívodustlaceného vzduchu. Podle EN 806-4:2010 a návodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu spolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK) se musí pitná voda pouzívaná k proplachování filtrovat, picemz musejí být zadrzovány pevné cástice 150 µm a musí být zcela vyhovno parametrm pro pitnou vodu (pouzijtejemnýfiltrREMSsfiltracnívlozkou90µm,obj.c.115609).,,Potrubní systémjemoznéproplachovatpomocísmsipitnévodyavzduchupodtlakem simpulznímdodávánímsmsisminimálnírychlostíprtokuvúsekupotrubí 0,5m/s.Ktomuúcelujenutnéotevíturcitýminimálnípocetodbrnýcharmatur. Jestlizesevúsekupotrubníhovedení,kterýsemáproplachovat,nedosáhne minimálního objemového proudní pi kompletním naplnní rozdlovacího vedení, je teba pro proplachování pouzít akumulacní nádrz a cerpadlo.” Vzávislostinavelikostirozvoduanauspoádánípotrubníchvedenísemusí systém proplachovat po jednotlivých úsecích. Zádnýproplachovanýúseknesmí pekrocitdélkupotrubí100m.”

Nejvtsíjmenovitýprmrpotrubníhovedení vproplachovanémúseku,jmen.prm.

25

32

40

50

Nejvtsí jmenovitý prmr potrubního vedení v proplachovaném úseku, v palcích/Inch

1″ 1¼” 1½” 2″

Nejmensíobjemovýprtokupizcela naplnnémúsekupotrubníhovedení,vl/min

15 25 38 59

Nejmensípocetodbrnýchmíst,kteráse musejízcelaotevítpijmen.prm.15(½”), 1 2 3 4 neboodpovídajícíplochyprezu

Tabulka2:Doporucenýminimálníprtokaminimálnípocetodbrnýchmíst, kterásemusejíotevítvzávislostinanejvtsímjmenovitémprmrupotrubního vedenívproplachovanémúsekuproúcelypostupuproplachování(prodosazení minimálnírychlostiprtoku0,5m/s)”(EN806-4:2010,ádekvkurzívdoplnný, omezenonajmen.prm.50).Kproplachovánívtsíchjmenovitýchprmr jemoznéparalelnzapojit2nebovícezaízeníREMSMulti-Push.
Manuálníovládáníovládacíchprvkproimpulznídodávánístlacenéhovzduchu popsanévEN806-4:2010avnávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu spolecností v oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) probíhá u zaízeníREMSMulti-Pushautomaticky. Stlacenývzduchjepivádnspetlakem0,5barunadmenýmtlakemvody. Pívodstlacenéhovzduchutrvá5s,dobastagnace(bezstlacenéhovzduchu) trvá 2 s.
ZaízeníREMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinédosazenourychlost prtokuadosazenýobjemovýprtok.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter 2. PulzndodávanýstlacenývzduchEnter 3. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky2(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999 l) (11) Enter
(viz obr. 6) 5. Otevetepívodvody.JakmilesedosáhneminimálnírychlostiprtokuvH2O
=0,5m/s,minimálníhoobjemovéhoprtokuVSH2O a doby proplachování Enter

Dobaproplachování(podlenávodu,,Proplachování,dezinfekceauvádní doprovozurozvodpitnévody”(srpen2014)nmeckéhoÚstedníhosvazu spolecnostívoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK­Zentralverband Sanitär HeizungKlima))seídípodledélkyvedeníanesmíbýtkratsínez 15snabznýmetr.Nakazdéodbrnémístomusídobaproplachování cinitalespo2minuty.
(PokudpednastavenéhodnotyvH2O a VS H2Onebudoudosazeny:Esc =zrusení,zjistitpícinu,zopakovatpostup)
6. Zobrazení na displeji: tlak vody (p H2O),minimálnírychlostprtoku(vH2O), doba proplachování (t H2O),spotebovanémnozstvívody(VH2O), objemový prtok(VSH2O) Enter
7. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.1.3.ProgramProplachovánípomocísmsivzduchuavodyskonstantním stlacenýmvzduchem Utohotoprogramusestlacenývzduchpivádítrvalespetlakem0,5barunad menýmtlakemvody.Pitomtooprotiprogramu,,3.1.2.ProgramProplachování pomocísmsivzduchuavodysimpulznímdodávánímstlacenéhovzduchu” odpadajítlakovérázy.Tysicezajisujíznatelnézlepsenícisticíhoúcinku,ale zpsobují vyssí zatzování potrubních vedení v dsledku tlakových ráz. Jestlize existují pochyby ohledn pevnosti potrubních vedení, která se mají proplachovat,lzepomocítohotoprogramudíkybezrázovémuzvíeníkonstantn pivádnýmstlacenýmvzduchemdosáhnoutalespozlepsenícisticíhoúcinku oprotiprogramu,,3.1.1.Proplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu)”.
REMSMulti-Pushzobrazujenadisplejimimojinéspotebovanémnozstvívody.
Prbhprogramu(8):
1. Proplachování Enter 2. Trvalý proud vzduchu Enter 3. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotumax.jmen.prm.
podletabulky2(11) 4. Zadejte objem vody v proplachovaném úseku VA H2O (0-999 l) (11) Enter
(viz obr. 6) 5. Otevetepívod vody.KukonceníEnter,(Esc=zrusit) 6. Zobrazení na displeji: tlak vody (p H2O), doba proplachování (t H2O),
spotebovanémnozstvívody(VH2O) Enter 7. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.2. Program dezinfekce rozvod pitné vody
UPOZORNNÍ
Bhem dezinfekce rozvod pitné vody nesmí být spotebiteli odebírána pitná voda!
Evropská norma EN 806-4: 2010pedepisujek,,Volbdezinfekcníchprostedk”: ,,Rozvodypitnévodymohoubýtdezinfikovány popropláchnutí, pokudto
stanovilaodpovdnáosobanebosprávníorgán.”
,,Vsechnychemikálie,kterésepouzívajíkdezinfekcirozvodpitnévody,musí odpovídat pozadavkm na chemikálie urcené pro úpravu vody, které jsou stanoveny v evropských normách nebo v národních normách, pokud nelze aplikovatpíslusnéevropskénormy.”
,,Pouzitíaaplikacedezinfekcníchprostedkmusíbýtprovádnyveshod spíslusnýmismrnicemiEUavsemimístnímianárodnímipedpisy.”
,,Peprava, skladování, manipulace a pouzití vsech tchto dezinfekcních prostedkmzebýtnebezpecné,protomusíbýtpísndodrzoványpozadavky ochranyzdravíabezpecnostnípozadavky.”
,,Systémsenaplnídezinfekcnímroztokemovýchozíkoncentraci,kterýsenechá psobit po výrobcem pedepsanou dobu. Pokud je po skoncení dezinfekce zbytkovákoncentracedezinfekcníhoprostedkunizsínezhodnotadoporucená výrobcem,musísevpípadpotebycelýpostupdezinfekcezopakovat,azje pouplynutípedepsanédobydosazenominimální hodnoty zbytkové koncentrace.Poúspsnédezinfekcimusíbýtsystémneprodlenvypustnadkladn vypláchnutpitnouvodu.Proplachovánímusíprobíhatpodlepokynadoporucenívýrobcedezinfekcníhoprostedku.Pípadnmusíprobíhattakdlouho,az sevevodprokazatelnnevyskytujedezinfekcníprostedeknebojehokoncentrace klesla pod hodnotu povolenoumístnímipedpisy.Osoby,kteréprovádjí dezinfekci, musí mít odpovídajícíkvalifikaci.”
,,Poskonceníproplachovánímusíbýtodebránvzorek(nebovzorky)apodroben bakteriologickému vysetení. Pokud z bakteriologického vysetení vzorku (vzork) vyplyne, ze dezinfekce nebyla úspsná, musí být zaízení znovu dezinfikovánoapropláchnuto.Potémusíbýtodebránydalsívzorky.”
,,Musíbýtpodrobnzaznamenáncelýpostupvcetnvýsledkvyseteníamusí býtpedánvlastníkubudovy.”
Technická norma ­ pracovní list DVGW W 557 (A), íjen 2012, Nmeckého sdruzení plynového a vodního odvtví (DVGW ­ Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.). Pro Nmeckoplatí:,,Vsechnychemikálievcetnaditiv,kterésepouzívají kdezinfekcirozvodpitnévody,musíodpovídatpozadavkmnachemikálie urcenéproúpravuvody,kteréjsoustanovenyvevropskýchnebonmeckých normách (DIN EN 806-4).” ,,Kazdá dezinfekce zaízení zatzuje materiály asoucástirozvodupitnévody,takzebymohlodojítkjehoposkození.”
,,Pokud se chemická dezinfekce provádí po jednotlivých úsecích, je nutné osetovanéúsekyvedeníoddlitodostatníchrozvodpitnévody.Postupným otevíráním odbrných míst dezinfikovaného úseku rozvodu se zajistí, ze se dezinfekcníprostedekdostanedoceléhoúseku.”,,Nakoncidobypsobeníje

ces

ces

nutnézajistitnavsechodbrnýchmístechminimálnípozadovanoukoncentraci prozajistnídezinfekce,kterájezávislánavýstupníkoncentracidezinfekcního prostedkuadobpsobení.Tujenutnékontrolovatminimálnnaodbrném místkazdéjednotlivévtve,nejvícevzdálenémodmístadávkování.”
,,Poskoncenídezinfekcerozvodpitnévodymusíbýtpouzitýdezinfekcníroztok odstrann, aby nedoslo k poskození zivotního prostedí. Oxidacní úcinek dezinfekcníhoprostedkulzeodstranitpidánímredukcníchcinidel.Kromtoho sledujteapodlepotebyupravtehodnotupH.”
Jako koncentrace dávkovacího roztoku peroxidu vodíku H2O2, 150 mg H2O2 / 1 l, jedoporucenadobapsobení24hodin.
Návod ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody” (srpen 2014) nmeckého Ústedního svazu spolecností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) Pro Nmeckoplatí:,,Poukoncenídezinfekcejenutnécelýsystémnavsech odbrnýchmístechtakdlouhoproplachovat,azjeznovudosazenokoncentrace dezinfekcního prostedku namené na míst penosu (nejcastji vodomr) uvsechodbrnýchmíst,pop.jetatohodnotanizsí.”
Pilikvidacirespektujte:,,Pokudchcetevodupouzitoukdezinfekcirozvodu vypustitdokanalizaceneboodvodovacíhokanálu,musíteinformovatpíslusná místaavodasmíbýtvypustnaazpojejichsouhlasu.”,,Díkyrychlémurozkladu nepedstavujevypustníperoxiduvodíkudokanalizacezádnýproblém.”
DélkaproplachovanýchcástísmíbýtpodleevropskénormyEN806-4:2010 a návodu ,,Proplachování, dezinfekce a uvádní do provozu rozvod pitné vody”(srpen2014)Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK),Nmecko,maximáln100metr.Pitétodélcebudepoteba propotrubí½”zpozinkovanéocelovétrubkyobjemcca20lapipotrubí1¼” objemcca100ldezinfekcníhoroztoku(vizobr.6:Objemrznýchtrubekvl/m).
Vzávislostinaobjemujednotlivýchúsekpotrubímzetesjednouláhví dávkovacíhoroztokuREMSPeroxiColor(vizpíslusenství1.2.Objednacícísla) dezinfikovatinkolikúsekpotrubí.Doporucujesenepouzívatotevenouláhev délenezjedenden,protozedávkovacíroztokztrácíkoncentraci.
Oteveteláhev(21)abezprostednpedzahájenímdezinfekcenalijtedo láhve(21)dodanébarvivo(lahvicka20ml).Láhevuzavete,potomprotepejte, abysebarvivorovnomrnpromíchalosperoxidemvodíku.
UPOZORNNÍ
Barvivojezdravotnnezávadné,alejevelmiintenzivníalzehozkzeaodvu odstranitjenvelmiobtízn.Nalévejteprotobarvivodoláhvevelmiopatrn.
LáhevnamontujtenadezinfekcníjednotkuREMSV-JetTWtak,jakjezobrazeno naobr.7,polozka21.TryskynamontovanévjednotkáchREMSV-JetTW,resp. REMS V-Jet H pro automatické dávkování dávkovacího roztoku, cistice a antikorozníhoprostedkumajírznérozmryavlastnostipizpsobenécerpaným úcinnýmlátkám.Protobezpodmínecndbejtenato,abybylaprodezinfekci rozvodpitnévodypipojenajednotkaREMSV-JetTW.Program3.1.1.Proplachování pomocí vody (bez pívodu vzduchu). Bhem plnní se postupn otevírajívsechnaodbrnámístavrozvodupitnévodypocínajenejvzdálenjsím místem.Musízstatotevenátakdlouho,aznakazdémodbrnémmístvytéká zbarvený dezinfekcní roztok. Pokud je odbrné místo na tmavém míst, je výhodnédrzetzavýtokembílýpodklad(nap.listpapíru),abystemohlilépe rozpoznatzbarvenídezinfekcníhoroztoku.
Poskoncenídezinfekcenebopivýmnláhvemusíbýtuzavenpívoddo dezinfekcní jednotky ped jednotkou REMS Multi-Push a odtok do rozvodu pitné vody. Potépomaludemontujteláhev(21),abyseuvolnilpetlak.
Pouplynutídobypsobení24hodin(doporuceníÚstedníhosvazuspolecností zoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK),NmeckoadoporuceníNmeckéhosdruzeníplynovéhoavodníhoodvtví(DVGW))musíbýtdávkovacíroztok vypláchnutzrozvodupitnévodypomocíjednotkyREMSMulti-Push.Otevete vsechna odbrná místa pocínaje nejvzdálenjsím a nechte je otevená tak dlouho,azuznevytékázádnýzbarvenýdezinfekcníroztok.
Navícmzetevpípadpotebykekontrolekoncentracepouzíttestovacítycinky naperoxid(píslusenství,viz1.2.Objednacícísla).
UPOZORNNÍ
Hadicepouzitépidezinfekci/cistní/konzervacibyseuznemlypouzívat ktlakovýmzkouskámpomocívodyakproplachovánírozvodpitnévody.
3.3. Programy Kontrola rozvod pitné vody pomocí stlaceného vzduchu
VAROVÁNÍ
ProNmeckosevnávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK­Zentralverband Sanitär Heizung Klima) pod polozkou ,,3.1 Vseobecn” ohledn národníchpedpisstanoví:
,,Kvlistlacitelnostiplynjepiprovádnítlakovýchzkousekpomocívzduchu zfyzikálníchabezpecnostntechnickýchdvodnezbytnédodrzovatpedpisy proprevenciúraz,,Prácenaplynovýchzaízení”asouborpedpis,,Technické pedpisyproplynovérozvodyDVGW-TRGI.”Protobylyveshodspíslusným oborovým sdruzením a v návaznosti na tento soubor pedpis stanoveny zkusební tlaky na maximální hodnotu 0,3 MPa/3 bary/43,5 psi stejn jako uzatzovacíchzkousekakontroltsnosti.Tímjsousplnnynárodnípedpisy.”
Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná pro dané místo platná národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní.

Pedprovádnímkontrolypomocístlacenéhovzduchusemusíbezpodmínecn posoudit,zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenému zkusebnímutlaku,,prefer”.
Vclánku6normyEN806-4:2010semimojinéstanovuje:,,Vnitnírozvody vbudováchmusejíbýtpodrobenytlakovézkousce.Tasemzeprovádtbu pomocívodynebo,jestlizetopipoustjínárodnípedpisy,ktomusmíbýtpouzit cistývzduchbezobsahuolejsmalýmtlakemneboinertníplyny.Jetebadbát namoznénebezpecíplynoucízvysokéhotlakuplynunebovzduchuvsystému.” NormaEN806-4:2010vsakkromtohotoupozornníneobsahujezádnákritéria kprovádnízkouskypomocístlacenéhovzduchu.
ZkouskypopsanévnásledujícímtextuapednastavenéhodnotyvREMS Multi- Pushodpovídajínávodu,,Kontrolytsnostirozvodpitnévodypomocí stlaceného vzduchu, inertního plynu nebo vody” (leden 2011) nmeckého Ústedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK­ ZentralverbandSanitärHeizungKlima).Budoucízmnytohotonávodu,resp. platných ustanovení,pravidelapedpisprodanémístopouzitíjeteba respektovat a je teba opravit zmnná zkusební kritéria (prbhy zkousek, zkusebnítlakynebodoby)upednastavenýchhodnot.
ProgramylzekdykolizrusitstiskemtlacítkaEsc(10).Potomtoseotevou vsechnyventilyajevypustntlakzrozvod.Zkouskyjsouulozenydopamti, alevsouborujeuvedeno,,Zruseno”.
3.3.1.Kontrolatsnostipomocístlacenéhovzduchu(ZVSHK) Zkusebnítlak150hPa(150mbar)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3. KontrolatsnostiEnter 4. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7. Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 8. Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku (prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit, picemzzkusebnídoba(ttest)potézacneokamzit(Esc=zrusit). 9. Zobrazení nadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 10. Esc >> nabídka Startsprávapamti,penosdat>>3.6
3.3.2. Zatzovací zkouska pomocí stlaceného vzduchu jmen. prm. 50 (ZVSHK) Zkusebnítlak0,3MPa(3bary)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3. Zatzovacízkouskajmen.prm.50Enter Dalsípostupvizkontrolutsnosti,body4.az10.
3.3.3. Zatzovací zkouska pomocí stlaceného vzduchu > jmen. prm. 50 (ZVSHK) Zkusebnítlak0,1MPa(1bar)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. KontrolapomocístlacenéhovzduchuEnter 3. Zatzovacízkouska>jmen.prm.50Enter Dalsípostupvizkontrolutsnosti,body4.az10.
3.4. Programy Kontrola rozvod pitné vody pomocí vody (REMS Multi-Push SLW)
Vclánku6.1normyEN806-4:2010jsouprohydrostatickoutlakovouzkousku k dispozici na výbr 3 zkusební postupyA, B, C v závislosti na materiálu a velikosti instalovaných potrubních rozvod. Tyto zkusební postupy se lisí rozdílnýmiprbhyzkousky,tlakyadobami.
OhlednzkusebníchpostupA,B,C,jezjsounavýbrpodleclánku6.1normy EN 806-4:2010 pro tlakovou zkousku pomocí vody, je v návodu ,,Kontroly tsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebo vody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima) pro Nmeckostanoveno:,,Zdvodprakticképroveditelnostinastavbáchbylna základ praktických pokus zvolen upravený postup, jenz je pouzitelný pro vsechnymateriályakombinacemateriál.Abybylopikontroletsnostimozné zjistitinejmensípípadnénetsnosti,doslooprotihodnotstanovenévnorm k prodlouzení zkusební doby. Jako základ pro provádní kontroly tsnosti pomocívodyprovsechnymateriályslouzízkusebnípostupBpodleDINEN 806-4.”Zjisujese:
Kontrolatsnostipomocívodysemzevykonat,kdyz odokamzikukontrolytsnostidouvedenírozvodupitnévodydoprovozu jezajistnavýmnavodyvpotrubívpravidelnýchintervalech,nejpozdji posedmidnech.Adále,kdyz 153

ces

ces

154

jezajistno,zejepípojkavodypropouzitívdomácnostiprostavenistní úcelypropláchnutaatímpipravenapropipojeníaprovoz,
plnnírozvoduvodyprobíhápeshygienickybezvadnésoucásti, odokamzikukontrolytsnostidouvedenídoprovozuzstávásoustava
zcelanaplnnaajemoznévyhnoutsecástecnémudoplování.
VAROVÁNÍ
HydropneumatickécerpadlododatecnvestavnévREMSMulti-PushSLW protytozkouskyjenapájenovestavnýmkompresoremzaízeníREMSMultiPush.Hydropneumatickécerpadlovytváítlakvodymax.1,8MPa/18bar/261psi. PedprovádnímkontrolpomocívodyA,B,Csemusíbezpodmínecnposoudit, zdarozvod,kterýsemázkouset,odolápednastavenému/zvolenémuzkusebnímu tlaku ,,p refer”.
UPOZORNNÍ
Pedodpojenímvysokotlakéhadice(26)ododtokutlakovézkouskypomocí vody(25),resp.odrozvodupitnévody,sepesvdcte,zetlakzcelapoklesl.
Programy lze kdykoli zrusit stiskem tlacítka Esc (10). Po tomto se otevou vsechnyventilyajevypustntlakzrozvod.Zkouskyjsouulozenydopamti, alevsouborujeuvedeno,,Zruseno”.
3.4.1. Tlaková zkouska pomocí vody, zkusební postupA (EN 806-4:2010, 6.1.3.2)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. Kontrola pomocí vody Enter 3. Kontrola pomocí vody A Enter 4. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7. Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 8. Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku (prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit, picemzzkusebnídoba(ttest)zacneokamzit(Esc=zrusit). 9. Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 10. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.2.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup >10K (B/1): kompenzace teploty (EN 806-4:2010, 6.1.3.3)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter 2. Kontrola pomocí vody Enter 3. Kontrola pomocí vody B Enter 4. Kontrola >10K (B/1) Enter 5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(tstabi)
podletabulky(11) 7. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 8. Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter 9. Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný
zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku (prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit, zkusebnídoba(ttest)Enter(Esc=zrusit). 10. Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 11. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.3.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup PfS (B/2): lisované spoje nezalisované, netsné (návod ,,Kontroly tsnosti rozvod pitné vody pomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebovody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity,topeníaklimatizace(ZVSHK ­ ZentralverbandSanitärHeizungKlima),rozsíeníEN806-4:2010,6.1.3.2,)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody B Enter
4. Kontrola PfS (B/2) Enter 5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(prefer)podletabulky(11) 6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(ttest)
podletabulky(11) 7. Skutecnýzkusebnítlak(pactual)seporovnáváspozadovanouhodnotou
zkusebníhotlaku(prefer)Enter,zkusebnídoba(ttest)zacneokamzit (Esc=zrusit) 8. Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební tlak(pactual),rozdílzkusebníhotlaku(pdiff),zkusebnídoba(ttest)Enter 9. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6

3.4.4.Tlakovázkouskapomocívody,Zkusební postup P+M (B/3): Systémy potrubních vedení z plastu a kovu (EN 806-4:2010, 6.1.3.3 a návod ,,Kontroly
tsnostirozvodpitnévodypomocístlacenéhovzduchu,inertníhoplynunebo vody”(leden2011)nmeckéhoÚstedníhosvazuspolecnostízoborusanity, topení a klimatizace (ZVSHK ­ Zentralverband Sanitär Heizung Klima)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody B Enter
4. Kontrola P+M (B/3) Enter 5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(p1refer)podletabulky(11) 6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
níhotlaku(p2refer)podletabulky(11) 7. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t1
test)podletabulky(11) 8. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t2
test) podle tabulky (11) Enter
9. Skutecnýzkusebnítlak(p1actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou zkusebníhotlaku(p1refer)Enter,zkusebnídoba(t1test)zacneokamzit (Esc=zrusit)
10. Skutecnýzkusebnítlak(p2actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou zkusebníhotlaku(p2refer)Enter,zkusebnídoba(t2test)zacneokamzit (Esc=zrusit)
11. Zobrazenínadispleji: pozadovaný zkusební tlak(p1refer),skutecný zkusebnítlak(p1actual),rozdílzkusebníhotlaku(p1diff),zkusebnídoba (t1 test) Enter
Pozadovanýzkusebnítlak(p2refer),skutecnýzkusebnítlak(p2actual), rozdílzkusebníhotlaku(p2diff),zkusebnídoba(t2test)Enter
12. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.4.5. Tlaková zkouska pomocí vody, zkusební postup C (EN 806-4:2010, 6.1.3.4)
Prbhprogramu(8):
1. Kontrola Enter
2. Kontrola pomocí vody Enter
3. Kontrola pomocí vody C Enter
4. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku(prefer)podletabulky(11)
5. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotustabilizace(t0stabi) podletabulky(11)
6. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t1 test)podletabulky(11)
7. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenouhodnotuzkusebnídoby(t2 test) podle tabulky (11) Enter
8. Skutecnýzkusebnítlak(p0actual)seporovnáváspozadovanouhodnotou zkusebníhotlaku(prefer)Enter
9. Probíhádobastabilizace/cekání(tstabi),pojejímzuplynutíseskutecný zkusebnítlak(pactual)zmnínapozadovanouhodnotuzkusebníhotlaku (prefer).StiskemtlacítkaEnterlzecasstabilizace/cekánípedcasnukoncit, picemzzkusebnídoba(t1test)zacneokamzit,poténásledujezkusební doba(t2test)(Esc=zrusit).
10. Zobrazenínadispleji:pozadovanýzkusebnítlak(prefer),skutecnýzkusební tlak(p0actual),rozdílzkusebníhotlaku(p0diff),zkusebnídoba(t0stabi)
Skutecnýzkusebnítlak(p1actual),rozdílzkusebníhotlaku(p1diff),zkusební doba(t1test),skutecnýzkusebnítlak(p2actual),rozdílzkusebníhotlaku (p2diff),zkusebnídoba(t2test)Enter
11. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6
3.5. Cistní a konzervace topných systém Naochranupitnévodypedznecistnímmusíbýtpedcistnímakonzervací
topných systém jednotkou REMS Multi-Push namontována bezpecnostní zaízení,kterábráníznecistnípitnévodyzptnýmproudním,nap.oddlovac potrubnísítBApodleEN1717:2000.Nikdynenechávejteprotékatcisticínebo antikorozníprostedekvedenímjednotkyREMSMulti-Push. Procescistníakonzervaceprobíhánásledujícímzpsobem: Cistnýtopnýsystémjeproplachovánsmsívodyavzduchuaperusovan
stlacenýmvzduchem(viznávodkobsluze3.1.2.).Tímseumocníúcinek cistní.Dodrzujtetlakovéomezenítopnéhosystému! Popropláchnutítopnýsystémvypuste. CisticíakonzervacníjednotkuREMSV- JetH(obr.7)pipojtetak,jak popsáno ve 2.7.
Láhev1lREMSCleanH,cisticíprostedekprotopnésystémy,nasroubujte nacisticíakonzervacníjednotkuREMSV-JetH(obr.7).
Program3.1.1.Proplachovánípomocívody(bezpívoduvzduchu).Bhem procesuplnnímusíbýtotevenýodtoknakoncicistnéhotopnéhosystému. Odtokmusízstatotevený,dokudnevytékázelenzbarvenýcisticíroztok.
Picistnítopnýchsystémsobjememvtsímnezcca100lmusíbýt vymnnaláhev.Zavetepívodaodtok,potépomaludemontujteláhev (21),abyseuvolnilpetlak.
Pouplynutídobypsobení(cca1hodina)vypustecisticíroztokztopných vedení.
Poúspsnémdokoncenícistníznovunapltetopnýsystémroztokems pímsí antikorozního prostedku REMS NoCor ke konzervaci topných systém,azvytékámodezbarvenýantikorozníroztok.Montázavýmna láhveprobíhávýsepopsanýmzpsobem.Antikorozníroztoktrvalezstává v topném systému.

ces

ces

Pozor: Je nezbytné respektovat a dodrzovat píslusná, pro dané místo platná národní bezpecnostní opatení, pedpisy a upozornní a pedpisy výrobce kotle pro vodu v topném systému. PoskonceníprácedkladnpropláchnteavycisttejednotkuREMSV- Jet Hcistouvodou.
3.6. Program Pneumatické cerpadlo Tlaksezobrazujearegulujenapozadovanýzkusebnítlak(prefer)zvolenýna
obrazovce,atosestupnvrozsahu200­0vjednotkáchhPa(mbar,psi)av rozsahu0,2­8,0vzestupnvjednotkáchMPa(bar,psi).
Prbhprogramu(8):
1. PneumatickécerpadloEnter 2. Zkontrolujteapíp.zmtepednastavenoupozadovanouhodnotuzkuseb-
ního tlaku (p refer) podle tabulky (11) Enter 3. Zásobníksenatlakujenapozadovanýzkusebnítlak(prefer). 4. Esc>>nabídkaStartSprávapamti,penosdat>>3.6

Vpípad,zejezásobníkjizpodtlakem,sepopipojenízásobníkuzobrazí tlakvnmjakohodnotapactual.

ProgramlzekdykolizrusitstiskemtlacítkaEsc(10).Potomtoseotevouvsechny ventilyajevypustntlak.Natlakováníjeulozenodopamti,alevsouboruje uvedeno,,Zruseno”.

3.7. Správa pamti, penos dat, protokolování Proúcelysprávydatjsouzamýsleny4funkce:
Zobrazeníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkousek Vytistníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkouseknatiskárn.
Zapojte kabel USB (obr. 9., polozka 42) do konektoru USB (obr. 2, polozka33). Mazáníulozenýchvýsledkprogramproplachováníazkousek Ukládánívýsledkprogramproplachováníazkouseknazásuvnoupam USB. Zapojte zásuvnou pamUSBdokonektoruUSB(obr.2(33)).

Zobrazení/tlak Smazatc.souboru Smaz.vsechnysoubory UlozitnaUSB

Zákazník:

REMS Multi-Push

Datum:

28.05.2014

Hodina:

13 :22

Stranac.

000051

Kontrola vodou A

t.doporucenýbar 11,3

t. aktuální bar

11,3

p rozdíl bar

0,0

t test min 002:00

Zkousející:

Výsledky programproplachováníazkousekseukládajíspolecnsdatem, casemacíslemprotokoluvezvolenémjazyceajemoznéjepenéstproúcely dokumentace na zásuvnoupamUSB(nenísoucástídodávky)nebona tiskárnu (píslusenství obj. c. 115604). Na externích zaízeních (nap. stolní nebopenosnýpocítac,tablet,smartphone)jemoznéprovádtpozadovaná doplnníulozených dat,nap.jménozákazníka,císloprojektu,zkusebníkomisa atd. Role papíru, sada5kus,protiskárnu(obj.císlo090015).
Pedpouzitímtiskárny(obr.9,polozka40)vlozterolipapíruanabijteakumulátor. Pokudsetiskárnanabíjíbezvlozenérolepapíru,blikáopakovan3krátLED (41).Prootevenísachtyprorolipapírustiskntesmremdozadulistusachty papíru(42).Rolipapíruvloztetak,abybyljejíkonecpodávánzespodu.Sachtu propapíruzavete.Promanuálníposouvánípapírustisknteadrztetlacítko (43).Pipojtenabíjecku(44)akabelUSB(45)ktiskárnatiskárnunabijte.Pro tiskulozenýchvýsledkproplachováníazkousekzapojtekabelUSB(45)do konektoruUSB(obr.2polozka33).PovýbrusprávypamtistisknteEnter, tiskárnasezapojíautomaticky.VybertepolozkumenuZobrazení/Tisk,vyberte císlostránky.Provypnutítiskárnydvakrátstiskntetlacítko(43).Ktomumusí býtperusenospojeníkvedeníUSB(45),resp.knabíjecce(44). LED (41) zobrazuje následující informace o funkcích tiskárny:
LEDblikáopakovan1krát:Tiskárnajepipravenakprovozu. LEDblikáopakovan2krát:Pehátí LEDblikáopakovan3krát:Nedostatekpapíru LEDblikáopakovan4krát:Nevhodnánabíjecka
3.8. Provoz pneumatického náadí Pneumatickénáadíazdomax.spotebyvzduchu230Nl/minlzenapájetpímo
ze zásobníku stlaceného vzduchu. Tlak vzduchu dodávaný ze zásobníku stlaceného vzduchu lze kontrolovat na manometru zásobníku stlaceného vzduchu (obr. 4 (30)). Pomocítlacítkanouzovéhozastaveníkompresoru(obr. 4 (29)) lze kompresor kdykoli vypnout. K nastavení tlaku pro pneumatické náadí(obr.4(31))semusíregulacníkohoutnadzdvihnout.Nastavenýtlaklze odecístnamanometrutlakupropneumatickénáadí(obr.4(32)).
3.9. Peprava a skladování Jednotky REMS Multi-Push, REMS V-Jet TW, REMS V-Jet H, stejn jako i vsechny hadice pro zabránní poskození zcela vyprázdnte, skladujte pi 5°Cavsuchu.Zbytkyvodypotlakovýchzkouskáchvodou,poproplachování,

dezinfekci, cistní a konzervaci by mly být po kazdém pouzití odstranny spojovací hadicí kompresoru / vodovodními pípojkami (obr. 8, polozka 38). Tato se na jedné stran pipojí k pípojce pro pneumatické náadí (obr. 4, polozka28)anadruhéstrankpívoduproplachování(obr.1,polozka14), resp.kpívodutlakovézkouskypomocívody(obr.1,polozka24).Dalsíinformace viz 3.7. REMSPeroxiColor,REMSCleanHaREMSNoCorchrateprotimrazu,horku apímémuslunecnímuzáení.Obalydobeuzaveteauloztenachladném, dobevtranémmíst. Kzamezeníznecistníjetebavodovodnípípojkynazaízeníahadiceuzavírat pomocí krytek resp. zátek.
4. Údrzba
4.1. Údrzba VAROVÁNÍ
Ped provádním údrzby vytáhnte vidlici ze zásuvky! Pedkazdýmpouzitímpezkousejte,zdanejsouhadiceatsnníposkozeny.
Poskozenéhadiceatsnnívymte.Vsechnyhadicovépípojkyudrzujtecisté. Zbytky vody po tlakových zkouskách vodou, po proplachování, dezinfekci, cistníakonzervacipokazdémpouzitíodstratespojovacíhadicíkompresoru /vodovodnímipípojkami(obr.8,polozka38)).Pípojkystrojakoncehadic uzavetekrytkamipop.zátkami.DezinfekcníjednotkuREMSV-JetTW,resp. cisticíakonzervacníjednotkuREMSV-JetH(obr.7),bezláhve(obr.7,polozka 21),pokazdémpouzitípropláchntecistouvodou. Udrzujtevsechnyhadicovépípojkyvcistot.Jednouzacasoteveteoba uzavíracísroubyprovypoustníkondenzátu(obr.1,polozka34),abymohla vytécizkondenzovanávodazezásobníkustlacenéhovzduchu(obr.1,polozka 35),nutnézejménapiprácipinízkýchteplotách;Dodrzujteteplotuskladování zaízení5°C(1.3). Pronásledujícíúdrzbusejmteochrannýkryt.Ktomuúceluuvolnte6sroub naochrannémkrytu(obr.1,polozka37).Nádobykondenzacníhofiltruafiltru necistotelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyprotlakovézkousky pravidelnvyprazdujtekompresorem.Pitomtojetebavzdyvycistitapíp. vymnitfiltracnívlozku.Pravidelncisttevzduchovýfiltrkompresoru. Pravidelnmtefiltracnívlozku(obj.c.043054)jemnéhofiltru(obj.c.115609). KalibraceídicíchprvkzaízeníREMSMulti-Pushnenínutné.Doporucujese kazdé2rokyzkontrolovattlakomry.Pípadnmohoubýtuvádnétlakyzkontroloványdodatecnýmpipojenímvhodnéhotlakomru(vizPíslusenství1.2.). Abyzstávalostáleulozenédatumacas,mlabyseknoflíkovábaterie(lithiová, CR1220,3V)nazadnístranovládacíhopanelu(obr.1(36))vymovatvzdy jednouzacca2roky.Ktomuúceluuvolnte6sroubnaochrannémkrytu(obr. 1(37))aochrannýkrytodstrate.Potéuvolnte4sroubyovládacíhopanelu avymteknoflíkovoubateriinazadnístranovládacíhopanelu. Strojpravidelncistte,zejménapokudhodelsídobunebudetepouzívat. Plastové cásti (nap. kryty) cistte pouze cisticem stroj REMS CleanM (obj.c.140119)nebojemnýmmýdlemavlhkýmhadrem.Nepouzívejtecisticí prostedky pro domácnost. Ty obsahují mnoho chemikálií, které by mohly plastové cásti poskodit. K cistní v zádném pípad nepouzívejte benzín, terpentýnovýolej,edidlanebopodobnévýrobky. Dbejtenato,abykapalinynikdynevniklydovnitdoelektronicképroplachovací jednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousek. 4.2. Prohlídka / Oprava
VAROVÁNÍ Ped provádním oprav vytáhnte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou provádtpouzekvalifikovaníodborníci.
155

ces

ces

5. Závady

OZNÁMENÍ
Jestlizenastanoujakékolizávady,nejprvezkontrolujte,zdajevevstupníaídicíjednotcenainstalovánanejnovjsíverzesoftwaru.Prozobrazeníverzesoftwaru zvoltevnabídcepolozkuNastaveníanáslednÚdajeozaízení.Nejnovjsíverzesoftwaru(Ver.Software)provstupníaídicíjednotkujekdispoziciprostednictvím zásuvnépamtiUSBkestazenínaadresewww.rems.deDownloadsSoftware.Porovnejtecísloverzesoftwaruzaízeníscíslemnejnovjsíverzesoftwaru apípadnnainstalujtenejnovjsíverzisoftwarunavstupníaídicíjednotkupeszásuvnoupamUSB.Dalsípostupviz2.3.

Pokudzstanenaovládacímpanelu(36)pocátecníobrazREMSMulti- Pushstátnebosenaovládacímpanelu(36)vnkterémprogramuzobrazíhláseníError, mlobyseperusitnapájeníjednotkyREMSMulti- PushvytazenímsíovézástrckyzezásuvkynebostisknutímtlacítkaRESETapodle2.1.pívodelektrického prouduznovuzapnout.PokudseErrorzobrazíznovu ,musísepostupopakovatposnízenítlakuvjednotceREMSMulti- Push.Ktomuvytáhntesíovouzástrcku zezásuvky,zavetepívodvodyaodpojtevsechnyhadice ,uzávryaucpávkyodjednotkyREMSMulti- Push,potompodle2.1.znovuzapntepívodelektrického
proudu stroje..

5.1. Závada:Elektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádnítlakovýchzkousekskompresoremsepostiskutlacítkazapnout/vypnout(4)nezapne.

Pícina:

Náprava:

Tlacítkozapnout/vypnout(obr.2(4))bylostisknutopíliskrátce. OchrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD(obr.1(1))nenízapnutý. Vadnépipojovacívedení/PRCD.

Stiskntetlacítkozapnout/vypnoutnadobucca2sekundyanáslednje puste.
ZapnteochrannývypínacprotichybnémuprouduPRCD,jakjepopsáno vclánku2.1.
Nechtevymnitpipojovacívedení/PRCDodbornýmpersonálemnebo autorizovanou smluvní servisní dílnou REMS.

Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní tlakovýchzkousekskompresorem.

Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.

5.2. Závada:Kompresorsenespustí,ackolijevzásobníkustlacenéhovzduchunízký,resp.nenízádnýtlak(sledujtezobrazenínamanometruzásobníkustlaceného vzduchu (obr. 4 (30)).

Pícina:

Náprava:

Jevypnutétlacítkonouzovéhozastaveníkompresoru(obr.4(29)). Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.

Zapntekompresorvytazenímtlacítkanouzovéhozastavení. Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.

5.3. Závada:Piprogramuproplachovánísenedosáhnepozadovanéminimálnírychlostiproudní.

Pícina:

Náprava:

Uzavíracíkohoutdomovnípípojkyjepouzecástecnotevený. Jemnýfiltr(obr.3(12))jeznecistný. Pocetotevenýchodbrnýchmístjepílisnízký. Hadicejsouchybnpipojené. Jsou zadány chybné hodnoty. Ventily jsou zanesené, ve vedeních jsou nerozpustné usazeniny.

Uzavíracíkohoutzcelaotevete. Vycistte,resp.vymtejemnýfiltrafiltracnívlozku. Oteveteodpovídajícípocetodbrnýchmíst. Pipojtehadicepodleobr.3. Zkontrolujtezadanéhodnotyapíp.jeopravte.Programspusteznovu. Ventil(y)vycistte/vymte.Usazeninyodstrate.

5.4. Závada:VprogramuZkouskapomocístlacenéhovzduchunebopneumatickécerpadlonenídosazenopednastavenéhotlaku(prefer).

Pícina:

Náprava:

Netsnérozvodynebopneumatickáhadice(obr.4(23)). Zádný,resp.pílisnízkýtlakvzásobníkustlacenéhovzduchu. Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.

Zkontrolujtetsnostrozvod.Vymtepneumatickouhadici. Viz 5.2. Závada. Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.

5.5. Závada:VprogramuZkouskapomocívodynenídosazenopednastavenéhotlaku(prefer )(Multi-PushSLW).

Pícina:

Náprava:

Tlakvodydomovnípípojkyjevyssíneztlaknastavený(prefer). Netsnásací/tlakováhadice(obr.1(13))resp.vysokotlakáhadice(obr.4
(26)). Hydropneumatickécerpadloneprodukujezádnýtlak.
Uzavíracíkohoutdomovnípípojkyjeuzavený,resp.pouzecástecn otevený.
Zádný,resp.pílisnízkýtlakvzduchuvzásobníkustlacenéhovzduchu. Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní
tlakovýchzkousekskompresorem.

Zaveteuzavíracíventildomovnípípojky. Vymtesací/tlakovouhadici,resp.vysokotlakouhadici.
Pipojtesací/tlakovouhadicimezidomovnípípojkuapívodtlakovézkousky pomocí vody, viz 2.6.2.
Uzavíracíkohoutzcelaotevete.
Hydropneumatickécerpadlopotebujestlacenývzduch,viz5.2.Závada. Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní
tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.

5.6. Závada:Poprovedeníprogramzkouskypomocívody,resp.bhemzkouskypomocívodyB,P+Mnedojdekpoklesutlakuvezkousenémvedení.

Pícina:

Náprava:

Znecistnýnebovadnýodtokvodyprosnízenítlaku(obr.4(27)).
Vadnáelektronickáproplachovacíjednotkaajednotkaproprovádní tlakovýchzkousekskompresorem.

Vycistte,resp.nechtevymnitodtokvodyprosnízenítlakuodborným personálem nebo autorizovanou smluvní servisní dílnou REMS.
Nechteelektronickouproplachovacíjednotkuajednotkuproprovádní tlakovýchzkousekskompresoremzkontrolovat/opravitautorizovanousmluvní servisní dílnou REMS.

5.7. Porucha: Zlahvesenepodávázádná,pop.pílismáloúcinnélátky. Pícina: Nevhodnýdezinfekcní,cisticí,konzervacníprostedek. JednotkaREMSV-JetTW,resp .REMSV-JetHspatnpipojenák Multi-Push. JednotkaREMSV-JetTW,resp.REMSV- JetHznecistná. Jednotka REMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H vadná.
PipojenaspatnájednotkaREMSV-JetTW,resp.REMSV-JetH.

Náprava:
PouzijteREMSPeroxiColor,REMSCleanH,REMSNoCor. Respektujtesmrovousipkuproprtok,viztaké2.5.
JednotkuREMSV-JetTW,resp.REMSV-JetHvycistit,viztaké4.1. Jednotku REMS V-Jet TW, resp. REMS V-Jet H nechat zkontrolovat/opravit
smluvní servisní dílnou REMS. JednotkuREMSV- JetTWpouzívatvýhradnproREMSPeroxiColor. JednotkuREMSV- JetHpouzívatvýhradnprocisticREMSCleanHa
antikorozníprostedekREMSNoCor.

156

ces

ces

5.8. Závada:Datumacassemusejínastavovatpokazdémzapnutíelektronicképroplachovacíjednotkyajednotkyproprovádnítlakovýchzkousekskompresorem.

Pícina:

Náprava:

Baterie je vybitá.

Vymtebaterii.Viz4.2.

5.9. Závada: Nebyla nainstalována nová verze softwaru.
Pícina:
ZásuvnápamUSBnebylarozpoznána. NazásuvnépamtiUSBsenenacházínováverzesoftwaru. ZásuvnápamUSBbylavypojenazkonektoruUSB(obr.2(33))bhem
instalace. VzásuvnépamtiUSBbylazalozenaslozkaadotétoslozkybyla
zkopírována nová verze softwaru.

Náprava:
PouzijtejinouzásuvnoupamUSB. NakopírujtedozásuvnépamtiUSBnovouverzisoftwaru. Zopakujtepostuppodlepopisuv2.3.Pouzijtepokudmoznozásuvnoupam
s LED. PesutenovouverzisoftwarudohlavníhoadresáezásuvnépamtiUSB.

5.10. Porucha:ProplachovacíazkusebníprogramybudounaPCzobrazoványchybn.

Pícina:

Náprava:

Pro správné zobrazení je nutné písmo ,,Lucida Console”.

Vybertepísmo,,LucidaConsole”,pípadnnainstalujte.

5.11. Porucha:Písmojenarolipapíruslabcitelné,pop.necitelné.Tiskbylpedcasnperusen.

Pícina:

Náprava:

Nízké nabití akumulátoru. Rolepapírujevlozenadotiskárnyspatn. Tiskárnujemoznépouzívatazodverzesoftware2.0.

Nabijte akumulátor. Vlozterolipapíru,viz3.6. SoftwarenahrajtepomocízásuvnépamtiUSBdoízeníREMSMulti-Push
jakoDownloadzwww.rems.deDownloadsSoftware,viz2.3.

6. Likvidace
Jednotky REMS Multi-Push, REMS V-Jet TW a REMS V-Jet H nesmí být po skoncenípouzívánízlikvidoványvyhozenímdodomácíhoodpadu. Musí být ádnzlikvidoványpodlezákonnýchpedpis.
7. Záruka výrobce
Zárucnídobaciní12msícodpedánínovéhovýrobkuprvnímuspotebiteli. Datum pedání je teba prokázat zasláním originálních doklad o koupi, jez musíobsahovatdatumkoupaoznacenívýrobku.Vsechnyfunkcnívady,které sevyskytnoubhemdobyzárukyaunichzbudeprokázáno,zevzniklyvýrobní chybounebovadoumateriálu,budoubezplatnodstranny.Odstraováním závady se zárucní doba neprodluzuje ani neobnovuje. Chyby, zpsobené pirozenýmopotebováním,nepimenýmzacházenímnebospatnýmuzitím, nerespektovánímneboporusenímprovozníchpedpis,nevhodnýmiprovozními prostedky,petízením,pouzitímkjinémuúcelu,nezprojakýjevýrobekurcen, vlastníminebocizímizásahynebozjinýchdvod,zanzREMSnerucí,jsou zezárukyvylouceny.
Zárucníopravysmíbýtprovádnypouzektomuautorizovanýmismluvními servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude výrobekbezpedchozíchzásahavnerozebranémstavupedánautorizované smluvníservisnídílnREMS.Nahrazenévýrobkyadílypecházídovlastnictví firmyREMS.
Nákladynadopravudoservisuaznjhradíspotebitel.
Zákonnáprávaspotebitele,obzvlástjehonárokynazárukupichybáchvci prodejci,zstávajítoutozárukounedotcena.Tatozárukavýrobceplatípouze pro nové výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve Svýcarskuatampouzívány.
ProtutozárukuplatínmecképrávosvyloucenímDohodySpojenýchnárod o smlouvách o mezinárodním obchodu (CISG).
8. Seznamy díl
Seznamydílvizwww.rems.deKestazeníSoupisynáhradníchdíl.

157

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

REMS User Manuals

Related Manuals