FIELDMANN FDU 201450-E Wet and Dry Vacuum Cleaner Instruction Manual
- June 5, 2024
- FIELDMANN
Table of Contents
FDU 201450-E Wet and Dry Vacuum Cleaner
2 English ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 9 Cestina
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 21 Slovencina
………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 31 Magyarul
………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 43 Polski
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 55
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 67 Hrvatski
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 104
FDU 201450-E
EN 4
C
1 Hubice na vysávání vody 2 Gumová strka
1 2
FDU 201450-E
5 EN
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
6
FDU 201450-E
Contents
7 EN
Wet&Dry Vacuum Cleaner
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for buying this ash vacuum cleaner. Before using it, please read
carefully this operating manual and retain it for further use.
CONTENTS
FIGURES ………………………………………………………………………………………………………………………………. 3 1. GENERAL SAFETY
INSTRUCTIONS…………………………………………………………………………………. 10 2. EXPLANATION OF INSTRUCTION
LABELS ON THE MACHINE ………………………………. 15 3. MACHINE DESCRIPTION AND SCOPE OF
DELIVERY ……………………………………………… 16 4. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
…………………………………………………………………………… 17 5 SAFETY MEASURES
…………………………………………………………………………………………………………. 18 6. VACUUM CLEANER ASSEMBLY
…………………………………………………………………………………… 18 7. OPERATING INSTRUCTIONSI
………………………………………………………………………………………… 19 8. FILTER CLEANING
……………………………………………………………………………………………………………. 19 9. TECHNICAL DATA
……………………………………………………………………………………………………………. 20 10. DISPOSAL
………………………………………………………………………………………………………………………….. 21 11. DECLARATION OF
CONFORMITY ……………………………………………………………………………….. 22
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 8
General safety instructions
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety warnings
Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the
package before having found all components of the product. Keep the product in
a dry place out of reach of children. Read all cautions and instructions. The
failure to adhere to warning cautions and instructions may result in an
accident, fire and/or a serious injury.
Packaging
The product is placed in a package preventing damage during transport. This
package is a raw material therefore it can be handed-over for recycling.
Instructions for use Before beginning to work with the machine, read the
following safety rules and instructions for use. Familiarize with operating
elements and the proper use of the device. Keep the manual in a safe place for
future reference. We recommend keeping the original package including the
inner packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of
warranty at minimum. For a case of transportation, pack the machine into the
original box from the manufacturer, thus ensuring a maximum protection of the
product during a possible transport (e.g. moving or sending into a service
station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with
the manual. Adherence to the attached instructions for use is a precondition
for the proper use of the machine. The operation manual includes also
instructions for operation, maintenance and repairs.
The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages
resulting from the failure to adhere to this manual.
FDU 201450-E
General safety instructions
9 EN
Carefully read, remember and keep these safety instructions
WARNING! In the use of electric machines and power tools, it is necessary to
respect and follow the following safety instructions for the reasons of
protection against electric shock, personal injury and danger of fire. The
term “power tool” in the instructions below refers both to mains-operated
(corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Save all
warnings and instructions for future reference.
Workplace
Keep the work area clean and well lit. Cluttered or dark areas in the
workplace invite accidents. Store power tools that you don’t currently use. Do
not operate power tools in environments with danger of occurrence of a fire or
explosion, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep unauthorised
persons, especially children, away from the work area while operating a power
tool! Distractions can cause you to lose control over the performed activity.
In no event leave your power tool unattended. Keep the equipment away from
animals.
Electrical Safety
Power tool plugs must match the mains socket outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Undamaged plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
Damaged or fouled supply cables increase the risk of electric shock. If the
power cord is damaged, it must be replaced by a new power cord which is
available at the authorised service centre or the importer. Avoid body contact
with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, cooking ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Never touch the power tool with wet hands. Never wash the power tool under
running water or immerse it in water. Never use the supply cable for other
than intended purposes. Never use the cord for carrying or pulling the power
tool. Never unplug the plug from the outlet by pulling the cable. Keep
electric cables away from sharp or hot objects to prevent mechanical damage.
The power tool was designed to be powered solely by alternating electric
current. Always check if the electric voltage matches the information
specified in the type label of the power tool. Never use power tool with
damaged electric cable or plug or which has been dropped or is in any way
damaged.
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 10 General safety instructions
If an extension cord is used, always check whether its technical parameters
match the information specified in the type label of the power tool. When
operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor
use. If extension drums are used, these must be rolled out to prevent
overheating of the cord. If a power tool is operated in a damp location or
outdoors, its operation is only permitted if connected to an electric circuit
protected by a residual current device <30 mA. Use of residual current device
(RCD) reduces the risk of electric shock. Hold the power tool by insulated
gripping surfaces only as the cutting or drilling tool may contact hidden
wiring or its own power cord during operation.
Personal Safety
Be careful, stay alert and watch what you are doing when operating a power
tool. Concentrate on your work. Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tools may result in serious personal injury. Do not eat,
drink and smoke while operating a power tool. Use personal protective
equipment. Always wear eye protection. Use protective equipment corresponding
to the type of work you are doing. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used in accordance with
the working conditions will reduce the risk of personal injury. Prevent
unintentional starting. Do not carry the power tool while it is energised or
with your finger on the switch or trigger. Ensure the switch or trigger is in
the “off” position before connecting to power source. Carrying power tools
with your finger on the switch or energising power tools that have the switch
on may result in serious injuries. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. An adjusting wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury. Keep proper
footing and balance at all times. Do not overreach. Never overestimate your
own capabilities. Never use power tools while you are tired. Dress properly.
Wear work clothes. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing, gloves and other part of your body away from moving or hot parts of
the power tool. Connect the equipment to dust exhaustion. If the tools are
provided for the connection of dust collection or exhaustion devices, ensure
these are properly connected and used. Use of such devices can reduce dust-
related hazards. Fix the work-piece tightly. Use a cabinet clamp or a cramp to
fix the work-piece you are about to machine. Never use power tools if you are
under the influence of alcohol, drugs, medication or other narcotic or
addictive substances. This equipment is not intended for use by persons
(including children) with limited physical, sensual or mental capacities or
lack of experience or knowledge unless they are supervised or instructed about
the use of the equipment by a person responsible for their safety. Children
must be supervised to make sure they are not playing with the equipment.
FDU 201450-E
General safety instructions
11 EN
Power Tool Use and Maintenance
Always disconnect the power tool from the mains in case of any problem during
the work, before cleaning the power tool or its maintenance, during each
transportation and after the completion of the work! Never operate a power
tool if it is damaged in any way. Immediately stop working if the power tool
generates abnormal noise or smell. Do not overload the power tool. The power
tool will operate better and safer if it is used at the rate for which it was
designed. Use correct power tool which is intended for the given activity. The
correct power tool will do the job it was designed for better and safer. Do
not use the power tool if it cannot be safely turned on and off using the
control switch. Use of such power tool is dangerous. Defective switches must
be repaired by a certified service provider. Disconnect the tool from the
power source before making any adjustments, changing accessories or
maintenance. Such preventive safety measure prevents the risk of starting the
power tool accidentally. Store idle power tools out of the reach of children
and unauthorised persons. Power tools can be dangerous in the hands of
untrained users. Store the power tools in a dry and safe place. Keep the power
tool in good condition. Check the adjustment of moving parts and their
mobility. Check for any damage to the protective guards or other parts which
could affect safe operation of the power tool. If damaged, have the power tool
properly repaired before further use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges facilitate work, reduce the
risk of injury and are easier to control. Use of accessories other than those
specified in the instructions for use could result in damage to the power tool
and cause injuries. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions and in the manner intended for the
particular type of power tool taking into account the working conditions and
the work to be performed. Use of the power tool for purposes other than those
the power tool was intended for could result in hazardous situations.
Use of Cordless Power Tools
Before inserting the battery, make sure the switch is in the “0-OFF” position.
Inserting a battery into a switched-on power tool could result in hazardous
situations. Charge batteries only using the chargers prescribed by the
manufacturer. Using a charger intended for other battery type could result in
its damage and occurrence of fire. Use only batteries intended for particular
power tool. Use of different batteries could cause injury or occurrence of
fire. If the battery is not used, keep it separately from metal objects such
as clamps, keys, bolts and other small metal items which could cause
connection of one battery contact with the other. Short-circuiting the battery
could result in injury, burns or occurrence of fire.
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 12
General safety instructions
Handle the batteries with care. Rough handling could result in leak of
chemical substance from the battery. Avoid contact with such substance and if,
nonetheless, any contact occurs wash the affected area under running water. If
eyes get into contact with the chemical substance seek immediately medical
aid. Chemical substance from the battery can cause serious injuries.
Service
Do not replace parts of the power tool, do not make any repairs or interfere
in any way with the construction of the power tool. Have your power tool
repaired by qualified repair persons. Any repair or modification of the
product without our company’s authorisation is impermissible (it could cause
injury or damage to the user). Always have your power tool repaired in a
certified service centre. Use only original or recommended replacement parts.
This will ensure that your safety and the safety of your power tool is
maintained.
FDU 201450-E
Explanation of instruction labelson the machine 13 EN
2. EXPLANATION OF INSTRUCTION LABELS ON THE MACHINE
This product is made in compliance with approved standards.
This product keeps safety certificate.
Before use of the machine please read carefully the operating instructions.
Do not vacuum-clean hot embers, burning items and the items with temperature
exceeding 40 °C (104 °F).
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 14 Machine description and scope of delivery
3. MACHINE DESCRIPTION AND SCOPE OF DELIVERY
Machine Description (see Fig. 1) 1 Switch 2 Handle 3 Motor Top Cover 4
Motor Body Coverr 5 Power Cord 6 Collecting Container 7 Clamps 8
Protective Guard 9 Castors
10 Filter 11 Filter Cover 13 Hose 14 Hose Connector 15 Hose Handle
16 Aluminum Tube
Scope of delivery Remove the machine carefully from the packaging and check
whether the following parts are complete:
Ash Vacuum Cleaner 4x Castors Cotton Filter Fastening Disk Filter Securing
Bolt Metal Hose Aluminum Tube Warranty Certificate User Manual
If any parts are missing or damaged, please contact the dealer from whom you
purchased the machine.
FDU 201450-E
Important safety instructions 15 EN
4. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! In order to prevent the risk of fire, electric shock and injury
please adhere to the following instructions: Never vacuum-clean burning or
fuming items such as embers, cigarette butts or matches.
Do not use vacuum-cleaner without installed filter. Never leave the appliance without surveillance when energized. Pull out the plug from mains socket when not using the appliance for longer period as well as before each activity related to its maintenance. Never use the appliance outdoors and on wet surface due to the risk of electric shock. This appliance is not a toy for kids. When the appliance is operated by a kid or is used near children, close supervision over the children must be secured. Do use the appliance exactly in line with the instructions that are contained in this instruction manual and use just the accessories recommended by the manufacturer. No not use the appliance when its power cord or socket shows any signs of damage. Contact our customer service when you detect a function failure of your appliance after the appliance fell to the ground, got damaged, was left outdoors or got in touch with water. Do not pull the power cord nor use the cord as a strap when carrying the appliance. Make sure the door is not closed on the cord or the cord is not drawn over sharp edges and corners. Make also sure that the wheels do not pass at work over the appliance cord. Protect the cord against the contact with hot surfaces. When disconnecting the appliance from electric power supply do not pull out the plug from the socket by holding the cord, always hold the plug instead. When handling the appliance always keep your hands dry. Do not insert any foreign items into appliance holes and when the holes are clogged, do not switch the appliance on. Keep the holes dry and remove any dust, deposited remains, hairs and all other impurities that would have an adverse impact on air flow. Keep your hair, loose clothing, fingers and all other body parts out of reach of appliance moving elements. Switch off all appliance controls first and only then disconnect the plug from mains socket. Pay special attention to the vacuum-cleaning of stairs.
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 16
Important safety instructions | Safety measures | Vacuum cleaner assembly
Never vacuum-clean liquids, flammable or explosive substances such gasoline,
and do not use the vacuum cleaner near such substances. When you need to reel
the cord, hold its plug firmly in your hand. During cord reeling do not leave
its plug to flutter freely in the air. Before you put on the vacuum-clean
hose, first pull out the plug from mains socket. Never use the vacuum-cleaner
without installed dust bag and/or filter. A damaged supply cord of this
appliance must be, for safety reasons, replaced by the service department of
the manufacturer. This appliance is not designed for being operated by the
persons (including the children of up to 8 years of age) with limited
physical, sensory and mental abilities or by the persons with insufficient
experience and/or knowledge. The operation of this appliance by those persons
is only possible assuming their safety is overseen by a competent person or
this person instructs them how to operate this appliance. Children must be
under supervision to make sure they do not play with the appliance. This
vacuum cleaner is intended just for dry vacuum-cleaning.
5. SAFETY MEASURES (FIG. 6)
Never vacuum-clean hot embers, burning items or the items with temperature
exceeding 40 °C (104°F). Make sure your hands are dry and only then connect
the plug into mains socket. Never disconnect the appliance from mains by
pulling power cord, always disconnect it by pulling the plug.
6. VACUUM CLEANER ASSEMBLY (FIG. 2)
Before assembly or disassembly of accessories individual parts always first
disconnect the plug from mains socket.
Prepare all accessory parts (Fig. 2/A). Put the tube on the hose handle (Fig.
2/B). Assemble the flexible hose according to the figure and insert its ending
with a connector into the suction hole on vacuum cleaner upper side. Push
inwards and a click is heard at the right position (Fig. 2/C). Connect wheels
(Fig. 2/D).
FDU 201450-E
Operating instructions | Maintenance after use | Filter cleaning 17 EN
7. OPERATING INSTRUCTIONS
Turning on/off The vacuum cleaner turns on using the ZAP/VYP switch (ON/OFF)
(Fig. 3).
After turning the vacuum cleaner off After vacuum cleaning is finished, turn
off the appliance using the switch and pull the plug from mains socket. Remove
the hose from the sucking hole; hose removal requires applying small force.
Finally remove accumulated dust from the collecting container (Fig. 4).
8. MAINTENANCE AFTER USE
Unscrew the filter securing bolt and remove the filter. Then clean or replace
the filter. When disassembling the filter proceed in steps according to
Figures 5/A, 5/B, 5/C. When assembling the filter proceed in steps according
to Figures 5/C.
9. FILTER CLEANING
We recommend to clean filter at least once a month or when it is visibly
fouled or vacuum cleaning force is reduced and motor noise is higher than
usual. Never use vacuum cleaner without installed filter. Operating vacuum
cleaner without installed filter leads to motor damage. Before filter cleaning
always disconnect the vacuum cleaner from power supply. Filter cannot be
cleaned in a dish washer. Do not use a hairdryer for filter drying. The best
cleaning method is to shake out the filter.
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 18 Technical specifications
10. TECHNICAL SPECIFICATIONS
ASH VACUUM CLEANER:
Voltage / Frequency Input Power Ash Vacuum-Cleaning Filter Metal Container
Hose Aluminium Hose Castors Weight Power Supply Cord Noise Level
User Manual Language version only.
230V/50Hz 1 400W up to 40°C Cotton Filter 50L 3m 0.15m 4pcs 12.5kg 4.3m 80dB(A)
FDU 201450-E
11. DISPOSAL
Disposal 19 EN
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. Put any used
package material to the place determined by the municipality for waste
disposal.
DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or accompanying documents means that used electric or
electronic products must not be put to ordinary municipal waste. Hand over
such products to determined collection points for proper disposal, restoration
and recycling. Alternatively, in some countries of the European Union or other
European countries you can return your products to your local dealer when you
buy an equivalent new product. By dutiful disposal of this product you can
preserve precious natural resources and you help prevent any potential adverse
effects on the environment and human health which could be the results of
wrong waste disposal. Ask your local authority or the nearest collection point
for additional details. In case of improper disposal of this waste kind
penalties can be imposed in accordance with national regulations.
For companies in the European Union countries Should you want to dispose of
electric and electronic devices, ask your dealer or vendor for necessary
information.
Disposal in other countries outside the European Union Should you want to
dispose of this product, ask your local authorities or your dealer for
necessary information about disposal method.
This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to
it.
Text, design and technical specifications can change without prior notice and
we reserve the right for their change.
WET&DRY VACUUM CLEANER
OPERATING INSTRUCTIONS
EN 20 Declaration of confirmity
12. DECLARATION OF CONFORMITY
Product / Name: FIREPLACE VACUUM CLEANER / FIELDMANN
Type / Model: FDU 201450-E ………………………………………………………………………………. 230V/50Hz/1400W
The product complies with the following directives:
The Directive of the European Parliament and the Council No. 2014/35/EU on the
harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment
designed for use within certain voltage limits. The Directive of the European
Parliament and the Council No. 2014/30/EU on the harmonisation of the laws of
the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing
Directive No. 89/336/EEC. The Directive of the European Parliament and the
Council No. 2006/42/EC dated 17 May 2006 on machinery, and amending Directive
No. 95/16/EC. The Directive of the European Parliament and the Council No.
2002/95/EC dated 27 January 2003 on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electricaland electronic equipment. The Directive of
the European Parliament and the Council No. 2005/88/EC dated 14 December 2005
amending Directive No. 2000/14/EC on the harmonisation of the laws of the
Member States relating to the noise emission in the environment by equipment
for use outdoors.
and standards:
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN
55014-1:2006/+A1:2009/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN
61000-3-3:2013
CE Certification ………………………………………………………………………………………………………………………….16
FAST CR, a.s. is authorised to act on behalf of the manufacturer.
Manufacturer:
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech Republic Tax ID::
CZ26726548
In Prague, 17. 7. 2016
Name: Zdenk Pech Chairman of Board
Signature and stamps:
FDU 201450-E
21
22
FDU 201450-E
Obsah 23 CZ
Vysavac na mokro-suché vysávání
NÁVOD K OBSLUZE
Dkujeme vám, ze jste si zakoupili tento vysavac na popel. Nez ho zacnete
pouzívat, pectte si, prosím, pozorn tento návod k obsluze a uschovejte jej pro
pípad dalsího pouzití.
OBSAH
OBRAZOVÁ PÍLOHA ………………………………………………………………………………………………………. 3 1. VSEOBECNÉ
BEZPECNOSTNÍ PEDPISY ……………………………………………………………………. 26
OBECNÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY …………………………………………………………………………….. 27 2. VYSVTLENÍ
STÍTK S POKYNY NA STROJI ………………………………………………………………… 31 3. POPIS STROJE A OBSAH
DODÁVKY …………………………………………………………………………… 32 4. DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
…………………………………………………………………………….. 32 5 BEZPECNOSTNÍ OPATENÍ
……………………………………………………………………………………………. 34 6. MONTÁZ VYSAVACE
……………………………………………………………………………………………………… 34 7. POKYNY K OBSLUZE
………………………………………………………………………………………………………. 34 8. CISTNÍ FILTRU
………………………………………………………………………………………………………………….. 35 9. TECHNICKÉ ÚDAJE
…………………………………………………………………………………………………………. 35 10. LIKVIDACE
………………………………………………………………………………………………………………………… 36 11. PROHLÁSENÍ O SHOD
…………………………………………………………………………………………………. 37
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 24 Vseobecné bezpecnostní pedpisy
1. VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÍ PEDPISY
Dlezitá bezpecnostní upozornní Výrobek pecliv vybalte a dejte pozor, abyste
nevyhodili zádnou cást obalového materiálu díve, nez najdete vsechny soucásti
výrobku. Výrobek uchovávejte na suchém míst mimo dosah dtí. Ctte vsechna
upozornní a pokyny. Zanedbání pi dodrzování varovných upozornní a pokyn mohou
mít za následek úraz elektrickým proudem, pozár a/nebo tzká poranní.
Obal Výrobek je umístn v obalu bránícím poskozením pi transportu. Tento obal
je surovinou a lze jej proto odevzdat k recyklaci. Návod k pouzití Nez zacnete
se strojem pracovat, pectte si následující bezpecnostní pedpisy a pokyny k
pouzívání. Seznamte se s obsluznými prvky a správným pouzíváním zaízení. Návod
pecliv uschovejte pro pípad pozdjsí poteby. Minimáln po dobu záruky
doporucujeme uschovat originální obal vcetn vnitního balicího materiálu,
pokladní doklad a zárucní list. V pípad pepravy zabalte stroj zpt do
originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální ochranu výrobku pi
pípadném transportu (nap. sthování nebo odeslání do servisního místa).
Poznámka: Pedáváte-li stroj dalsím osobám, pedejte jej spolecn s návodem.
Dodrzování pilozeného návodu k obsluze je pedpokladem ádného pouzívání stroje.
Návod k obsluze obsahuje rovnz pokyny pro obsluhu, údrzbu a opravy. Výrobce
nepebírá odpovdnost za nehody nebo skody vzniklé následkem nedodrzování tohoto
návodu.
FDU 201450-E
Obecné bezpecnostní pokyny 25 CZ
OBECNÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Tyto bezpecnostní pokyny si pecliv prostudujte, zapamatujte a uschovejte
UPOZORNNÍ! Pi pouzívání elektrických stroj a elektrického náadí je nutno
respektovat a dodrzovat následující bezpecnostní pokyny z dvod ochrany ped
úrazem elektrickým proudem, zranním osob a nebezpecím vzniku pozáru. Výrazem
,,elektrické náadí” je ve vsech níze uvedených pokynech mysleno jak elektrické
náadí napájené ze sít (napájecím kabelem), tak náadí napájené z baterií (bez
napájecího kabelu). Uschovejte vsechna varovaní a pokyny pro pístí pouzití.
Pracovní prostedí
Udrzujte pracovní prostor v cistém stavu a dobe osvtlen. Nepoádek a tmavá
místa na pracovisti bývají pícinou úraz. Uklite náadí, které práv nepouzíváte.
Nepouzívejte elektrické náadí v prostedí s nebezpecím vzniku pozáru nebo
výbuchu, to znamená v místech, kde se vyskytují holavé kapaliny, plyny nebo
prach. V elektrickém náadí vzniká na komutátoru jiskení, které mze být pícinou
vznícení prachu nebo výpar. Pi pouzívání el. náadí zamezte pístupu
nepovolaných osob, zejména dtí, do pracovního prostoru! Budete-li vyrusováni,
mzete ztratit kontrolu nad provádnou cinností. V zádném pípad nenechávejte el.
náadí bez dohledu. Zabrate zvíatm pístup k zaízení.
Elektrická bezpecnost
Vidlice napájecího kabelu elektrického náadí musí odpovídat síové zásuvce.
Nikdy jakýmkoliv zpsobem neupravujte vidlici. K náadí, které má na vidlici
napájecího kabelu ochranný kolík, nikdy nepouzívejte rozdvojky ani jiné
adaptéry. Neposkozené vidlice a odpovídající zásuvky omezí nebezpecí úrazu
elektrickým proudem. Poskozené nebo zamotané napájecí kabely zvysují nebezpecí
úrazu elektrickým proudem. Pokud je síový kabel poskozen, je nutno jej
nahradit novým síovým kabelem, který je mozné získat v autorizovaném servisním
stedisku nebo u dovozce. Vyvarujte se dotyku tla s uzemnnými pedmty, jako nap.
potrubí, tlesa ústedního topení, sporáky a chladnicky. Nebezpecí úrazu
elektrickým proudem je vtsí, je-li vase tlo spojeno se zemí. Nevystavujte
elektrické náadí desti, vlhku nebo mokru. Elektrického náadí se nikdy
nedotýkejte mokrýma rukama. Elektrické náadí nikdy neumývejte pod tekoucí
vodou ani ho neponoujte do vody. Nepouzívejte napájecí kabel k jinému úcelu,
nez pro jaký je urcen. Nikdy nenoste a netahejte elektrické náadí za napájecí
kabel. Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za kabel. Zabrate mechanickému
poskození elektrických kabel ostrými nebo horkými pedmty. El. náadí bylo
vyrobeno výlucn pro napájení stídavým el. proudem. Vzdy zkontrolujte, ze
elektrické naptí odpovídá údaji uvedenému na typovém stítku náadí.
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 26 Obecné bezpecnostní pokyny
Nikdy nepracujte s náadím, které má poskozený el. kabel nebo vidlici, nebo
spadlo na zem a je jakýmkoliv zpsobem poskozené. V pípad pouzití
prodluzovacícho kabelu vzdy zkontrolujte, ze jeho technické parametry
odpovídají údajm uvedeným na typovém stítku náadí. Je-li elektrické náadí
pouzíváno venku, pouzívejte prodluzovací kabel vhodný pro venkovní pouzití. Pi
pouzití prodluzovacích bubn je nutné je rozvinout, aby nedocházelo k pehátí
kabelu. Je-li elektrické náadí pouzíváno ve vlhkých prostorech nebo venku, je
povoleno jej pouzívat pouze, pokud je zapojeno do el. obvodu s proudovým
chránicem 30 mA. Pouzití el. obvodu s chránicem /RCD/ snizuje riziko úrazu
elektrickým proudem. Rucní el. náadí drzte výhradn za izolované plochy urcené
k uchopení, protoze pi provozu mze dojít ke kontaktu ezacího ci vrtacího
píslusenství se skrytým vodicem nebo s napájecí srou náadí.
Bezpecnost osob
Pi pouzívání elektrického náadí bute pozorní a ostrazití, vnujte maximální
pozornost cinnosti, kterou práv provádíte. Soustete se na práci. Nepracujte s
elektrickým náadím pokud jste unaveni, nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu
nebo lék. I chvilková nepozornost pi pouzívání elektrického náadí mze vést k
váznému poranní osob. Pi práci s el. náadím nejezte, nepijte a nekute.
Pouzívejte ochranné pomcky. Vzdy pouzívejte ochranu zraku. Pouzívejte ochranné
prostedky odpovídající druhu práce, kterou provádíte. Ochranné pomcky jako
nap. respirátor, bezpecnostní obuv s protiskluzovou úpravou, pokrývka hlavy
nebo ochrana sluchu pouzívané v souladu s podmínkami práce snizují riziko
poranní osob. Vyvarujte se neúmyslného zapnutí náadí. Nepenásejte náadí, které
je pipojeno k elektrické síti, s prstem na spínaci nebo na spousti. Ped
pipojením k elektrickému napájení se ujistte, ze spínac nebo spous jsou v
poloze ,,vypnuto”. Penásení náadí s prstem na spínaci nebo zapojování vidlice
náadí do zásuvky se zapnutým spínacem mze být pícinou vázných raz. Ped
zapnutím náadí odstrate vsechny seizovací klíce a nástroje. Seizovací klíc
nebo nástroj, který zstane pipevnn k otácející se cásti elektrického náadí mze
být pícinou poranní osob. Vzdy udrzujte stabilní postoj a rovnováhu. Pracujte
jen tam, kam bezpecn dosáhnete. Nikdy nepeceujte vlastní sílu. Nepouzívejte
elektrické náadí, jste-li unaveni. Oblékejte se vhodným zpsobem. Pouzívejte
pracovní odv. Nenoste volné odvy ani sperky. Dbejte na to, aby se vase vlasy,
odv, rukavice nebo jiná cást vaseho tla nedostala do pílisné blízkosti
rotujících nebo rozpálených cástí el.náadí. Pipojte zaízení k odsávání prachu.
Jestlize má náadí moznost pipojení zaízení pro zachycování nebo odsávání
prachu, zajistte, aby doslo k jeho ádnému pipojení a pouzívání. Pouzití tchto
zaízení mze omezit nebezpecí vznikající prachem. Pevn upevnte obrobek.
Pouzijte truhláskou svrku nebo svrák pro upevnní dílu, který budete obrábt.
FDU 201450-E
Obecné bezpecnostní pokyny 27 CZ
Nepouzívejte elektrické náadí pokud jste pod vlivem alkoholu, drog, lék nebo
jiných omamných ci návykových látek. Toto zaízení není urcené pro pouzití
osobami (vcetn dtí) se snízenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkuseností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
nebo nedostali pokyny s ohledem na pouziti zaízení od osoby zodpovdné za
jejich bezpecnost. Dti musí být pod dozorem, aby jste se ujistili, ze si
nehrají se zaízením.
Pouzívání elektrického náadí a jeho údrzba
El. náadí vzdy odpojte z el. sít v pípad jakéhokoliv problému pi práci, ped
kazdým cistním nebo údrzbou, pi kazdém pesunu a po ukoncení práce! Nikdy
nepracujte s el. náadím, pokud je jakýmkoliv zpsobem poskozené. Pokud zacne
náadí vydávat abnormální zvuk nebo zápach, okamzit ukoncete práci. Elektrické
náadí nepetzujte. Elektrické náadí bude pracovat lépe a bezpecnji, pokud jej
budete provozovat v otáckách, pro které bylo navrzeno. Pouzívejte správné
náadí, které je urceno pro danou cinnost. Správné náadí bude lépe a bezpecnji
vykonávat práci, pro kterou bylo zkonstruováno. Nepouzívejte elektrické náadí,
které nelze bezpecn zapnout a vypnout ovládacím spínacem. Pouzívání takového
náadí je nebezpecné. Vadné spínace musí být opraveny certifikovaným servisem.
Odpojte náadí od zdroje elektrické energie pedtím, nez zacnete provádt jeho
seizování, výmnu píslusenství nebo údrzbu. Toto opatení zamezí nebezpecí
náhodného spustní. Nepouzívané elektrické náadí uklite a uschovejte tak, aby
bylo mimo dosah dtí a nepovolaných osob. Elektrické náadí v rukou nezkusených
uzivatel mze být nebezpecné. Elektrické náadí skladujte na suchém a bezpecném
míst. Udrzujte elektrické náadí v dobrém stavu. Pravideln kontrolujte seízení
pohybujících se cástí a jejich pohyblivost. Kontrolujte zda nedoslo k
poskození ochranných kryt nebo jiných cástí, které mohou ohrozit bezpecnou
funkci elektrického náadí. Je-li náadí poskozeno, ped dalsím pouzitím zajistte
jeho ádnou opravu. Mnoho úraz je zpsobeno spatn udrzovaným elektrickým náadím.
ezací nástroje udrzujte ostré a cisté. Správn udrzované a naostené nástroje
usnadují práci, omezují nebezpecí zranní a práce s nimi se snáze kontroluje.
Pouzití jiných píslusenství nez tch, která jsou uvedena v návodu k obsluze
mohou zpsobit poskození náadí a být pícinou zranní. Elektrické náadí,
píslusenství, pracovní nástroje atd. pouzívejte v souladu s tmito pokyny a
takovým zpsobem, který je pedepsán pro konkrétní elektrické náadí a to s
ohledem na dané podmínky práce a druh provádné práce. Pouzívání náadí k jiným
úcelúm, nez pro jaké je urceno, mze vést k nebezpecným situacím.
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 28 Obecné bezpecnostní pokyny
Pouzívání akumulátorového náadí Ped vlozením akumulátoru se pesvdcte, ze je
vypínac v poloze ,,0-vypnuto”. Vlození akumulátoru do zapnutého náadí mze být
pícinou nebezpecných situací. K nabíjení akumulátor pouzívejte pouze nabíjecky
pedepsané výrobcem. Pouzití nabíjecky pro jiný typ akumulátoru mze mít za
následek jeho poskození a vznik pozáru. Pouzívejte pouze akumulátory urcené
pro dané náadí. Pouzití jiných akumulátor mze být pícinou zranní nebo vzniku
pozáru. Pokud není akumulátor pouzíván, uchovávejte ho oddlen od kovových
pedmt jako jsou svorky, klíce, srouby a jiné drobné kovové pedmty, které by
mohly zpsobit spojení jednoho kontaktu akumulátoru s druhým. Zkratování
akumulátoru mze zapícinit zranní, popáleniny nebo vznik pozáru. S akumulátory
zacházejte setrn. Pi nesetrném zacházení mze z akumulátoru uniknout chemická
látka. Vyvarujte se kontaktu s touto látkou a pokud i pesto dojde ke kontaktu,
vymyjte postizené místo proudem tekoucí vody. Pokud se chemická látka dostane
do ocí, vyhledejte ihned lékaskou pomoc. Chemická látka z akumulátoru mze
zpsobit vázná poranní.
Servis Nevymujte cásti náadí, neprovádjte sami opravy, ani jiným zpsobem
nezasahujte do konstrukce náadí. Opravy náadí svte kvalifikovaným osobám.
Kazdá oprava nebo úprava výrobku bez oprávnní nasí spolecnosti je nepípustná
(mze zpsobit úraz, nebo skodu uzivateli). Elektrické náadí vzdy nechte opravit
v certifikovaném servisním stedisku. Pouzívejte pouze originální nebo
doporucené náhradní díly. Zajistíte tak bezpecnost Vasi i Vaseho náadí.
FDU 201450-E
Vysvtlení stítk s pokyny na stroji 29 CZ
2. VYSVTLENÍ STÍTK S POKYNY NA STROJI
Tento produkt je vyroben v souladu se schválenými normami. Tento výrobek je
opaten certifikátem bezpecnosti. Ped pouzitím stroje si pozorn pectte návod k
obsluze.
Nevysávejte zhavé uhlíky, hoící pedmty, pemty pesahující teplotu 40°C (104°F).
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 30 Popis stroje a obsah dodávky | Dlezité bezpecnostní pokyny
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroje (viz obr. 1)
1 vypínac 2 drzadlo 3 horní kryt motoru 4 kryt tlesa motoru 5 napájecí kabel 6 sbrná nádoba 7 svorky 8 podstavec
9 kolecka 10 filtr 11 aluminiová teleskopická trubka 12 plastová hadice 13 pípojka hadice 14 kulatý kartác 15 podlahová hubice 16 strbinová hubice
Obsah dodávky Stroj vyjmte opatrn z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
Vysavac 4x pojezdová kolecka Bavlnný filtr Plastová hadice Aluminiová hubice
Kulatý kartác Podlahová hubice Strbinová hubice Zárucní list Návod k obsluze
Pokud díly chybí nebo jsou poskozeny, obrate se, prosím, na prodejce, kde jste stroj zakoupili.
FDU 201450-E
Dlezité bezpecnostní pokyny 31 CZ
4. DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Dodrzujte následující pokyny na eliminaci rizika pozáru, zasazení
elektrickým proudem a úrazu.
POZOR! VAROVÁNÍ! Neodpovídající prodluzovací pívody mohou být nebezpecné.
Pouzívá-li se prodluzovací pívod, musí být vidlice i zásuvka ve vodotsném
provedení a spojení se musí udrzovat v suchu a bez spojení se zemí. Doporucuje
se, aby toto bylo provedeno pomocí navijáku pívodu, který udrzuje zásuvku
nejmén 60 mm nad zemí.
POZOR! VAROVÁNÍ! Vzdy vypnout hlavní vypínac, ponecháte-li stroj bez dozoru.
Nikdy nevysávejte hoící nebo dýmavé pedmty, nap. zhavé uhlíky, nedopalky
cigaret nebo sirky.
Nepouzívejte vysavac bez nainstalovaného filtru. Nenechávejte nikdy spotebic
bez dozoru, pokud je pod naptím. Zástrcku vytáhnte ze síové zásuvky, pokud
nebudete spotebic delsí cas pouzívat a rovnz ped kazdou cinností spojenou s
jeho údrzbou. Nepouzívejte nikdy spotebic ve venkovním prostedí a na vlhkém
povrchu, hrozilo by riziko zasazení elektrickým proudem. Tento spotebic není
hracka pro dti. V pípad, ze tento spotebic obsluhuje dít nebo je pouzíván v
blízkosti dtí, musí být nad dtmi zajistn písný dohled. Pouzívejte spotebic
pesn podle pokyn, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, a pouzívejte
pouze píslusenství doporucené výrobcem.
sNíeopvoéuzzíávesujtevksyp,optoekbuidc,npeobkuuddejteehsopnoatpeábjieccdí
kealsbíeclansebpoouzzáísvtartckaarovyvknazzupjízendákmazkdyopuosckinonzoesntíí.
Obrate se na zákaznický servis v pípadech, kdy zjistíte poruchu funkcnosti
Vaseho spotebice, pokud spotebic spadl na zem, doslo k jeho poskození, byl
ponechán ve venkovním prostedí nebo doslo ke kontaktu s vodou. Netahejte za
napájecí kabel a nepouzívejte kabel jako drzadlo pi penásení spotebice. Dbejte
na to, abyste kabel nepiveli do dveí a aby kabel nebyl tazen pes ostré hrany a
rohy. Dbejte rovnz na to, abyste pi práci nepejízdli kolecky pes kabel
spotebice. Chrate kabel ped kontaktem s horkými povrchy. Pi odpojování
spotebice od pívodu elektrického proudu nevytrhávejte zástrcku ze zásuvky
tahem za kabel, drzte vzdy za zástrcku. Pi manipulaci se spotebicem mjte ruce
vzdy suché. Do otvor spotebice nezasouvejte zádné cizí pedmty a pokud jsou
tyto otvory ucpané, neuvádjte spotebic do chodu. Otvory udrzujte cisté a
odstraujte prach, usazené zbytky, vlasy a vsechny ostatní necistoty, které by
nepízniv ovlivnily proudní vzduchu. Mjte Vase vlasy, volný odv, prsty a
vsechny dalsí cástí tla mimo dosah pohyblivých cástí spotebice.
zásuvky.
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
v blízkosti tchto látek.
NÁVOD K OBSLUZE
nenechávejte jeho zástrcku voln kmitat v prostoru.
tahem za kabel, drzte vzdy za zástrcku.
neuvádjte spotebic do chodu. Otvory udrzujte cisté a odstraujte prach, usazené
zbytky, CZ 32 vDlaslyeazitvésbeechzpneyconsotsattnníípnoekcyisntyoty, které by
nepízniv ovlivnily proudní vzduchu.
spotebice. Vsechny ovládací prvky spotebice nejprve vypnte a teprve poté
odpojte zástrcku ze síové zásuvky. Bute zvlás opatrní pi vysávání schod. Nikdy
nevysávejte kapaliny, holavé nebo výbusné látky, nap. benzín, a nepouzívejte
vysavac v blízkosti tchto látek. Pokud potebujete navinout kabel, drzte jeho
zástrcku pevn v ruce. Pi navíjení kabelu nenechávejte jeho zástrcku voln
kmitat v prostoru. Ped nasazováním sací hadice vytáhnte nejprve zástrcku ze
síové zásuvky. Nikdy nepouzívejte vysavac bez nainstalovaného sácku na prach
a/nebo filtru. Poskozený pívodní kabel tohoto spotebice musí z bezpecnostních
dvod vymnit výrobce, jeho servisní pracovist. Tento spotebic není urcen k
tomu, aby jej obsluhovaly osoby (vcetn dtí do 8 let vku) s omezenými
fyzickými, smyslovými a dusevními schopnostmi nebo osoby s nedostatecnými
zkusenostmi a/nebo vdomostmi. Obsluha tohoto spotebice tmito osobami je mozná
pouze za pedpokladu, ze na jejich bezpecnost bude dohlízet kompetentní osoba
nebo ze je tato osoba poucí, jak daný spotebic správn obsluhovat. Dti musí
zstat pod dohledem, aby tak bylo zajistno, ze si se spotebicem nebudou hrát.
Výrobek pecliv vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili zádnou cást obalového
materiálu díve, nez najdete vsechny soucásti výrobku. Tento výrobek není urcen
pro osoby (vcetn dtí) se snízenou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností
nebo osoby s omezenými zkusenostmi a znalostmi, pokud nad nimi není veden
odborný dohled nebo podány instrukce zahrnující pouzití tohoto výrobku osobou
odpovdnou za jejich bezpecnost. Nikdy nepouzívejte píslusenství, které není
dodáváno s tímto výrobkem nebo pro nj není urceno. V zádném pípad neopravuje
výrobek sami a neprovádjte na nm zádné úpravy nebezpecí úrazu elektrickým
proudem! Veskeré opravy a seízení tohoto výrobku svte odborné firm /servisu.
Zásahem do výrobku bhem platnosti záruky se vystavujete riziku ztráty
zárucních plnní. Nikdy nepouzívejte výrobek, pokud máte mokré ruce nebo nohy.
Výrobek pouzívejte a uchovávejte mimo dosah holavých a tkavých látek. Výrobek
nevystavujte extrémním teplotám, pímému slunecnímu záení, nadmrné vlhkosti a
neumísujte jej do nadmrn prasného prostedí. Výrobek neumísujte do blízkosti
topných tles, oteveného ohn a jiných spotebic nebo zaízení, která jsou zdroji
tepla. Nepouzívejte výrobek k jiným úcelm, nez pro které je urcen. Ped
pipojení výrobku k síové zásuvce se ujistte, ze naptí uvedené na stítku
výrobku odpovídá naptí ve vasí zásuvce.
FDU 201450-E
Dlezité bezpecnostní pokyny 33 CZ
Nepokládejte síový kabel v blízkosti horkých ploch nebo pes ostré pedmty. Na
síový kabel nepokládejte tzké pedmty, kabel umístte tak, aby se po nm
neslapalo a aby se o nj nezakopávalo. Dbejte na to, aby se síový kabel
nedotýkal horkého povrchu. Pokud je síový kabel výrobku poskozen, jeho výmnu
svte odbornému servisu nebo podobn kvalifikované osob, aby se zabránilo vzniku
nebezpecné situace. Výrobek s poskozeným síovým kabelem nebo vidlicí síového
kabelu je zakázáno pouzívat. Nevytahujte zástrcku pívodu z el. zásuvky tahem
za napájecí pívod. Výrobek nepostikujte vodou ani jinou tekutinou. Do výrobku
nelijte vodu ani jiné tekutiny. Výrobek neponoujte do vody nebo jiné tekutiny.
Pokud výrobek práv nepouzíváte nebo nebudete pouzívat, vypnte jej a vytáhnte
zástrcku z el. zásuvky. Ped cistním postupujte stejným zpsobem. Výrobek nikdy
nenechávejte v chodu bez dozoru. Ped kazdým ulozením nechte výrobek dokonale
vychladnout. Pokud bude výrobek pouzíván v blízkosti dtí, dbejte zvýsené
opatrnosti. Výrobek vzdy umísujte mimo jejich dosah. Dti by mly být pod
dozorem, aby se zajistilo, ze si s výrobkem nebudou hrát. Pívod elektrické
energie musí být proveden kvalifikovaným elektrotechnikem, doporucuje se aby
byl pívod el. energie vybaven bu proudovým chránicem s vybavovací schopností
30mA/30ms ,nebo zaízením hlídajícím uzemovací obvod (informujte se u svého
elektroinstalatéra o moznostech instalace). Násilné tahání za síový kabel mze
zpsobit jeho poskození. Abyste se vyhnuli poskození hadice, neslapejte na ni
ani ji nepehýbejte násilím. Výrobek nepouzívejte se zlomenou nebo jinak
poskozenou hadicí. Nepejízdjte síový kabel výrobkem. Tento výrobek je vybaven
tepelnou pojistkou – dojde-li k pehátí motoru nebo cerpadla, tepelná pojistka
pístroj vypne. Jakmile se motor nebo cerpadlo ochladí, výrobek je mozné opt
spustit. Upozornní!!! Aby se zabránilo nebezpecí vlivem náhlého znovunastavení
tepelné pojistky, nesmí být tento spotebic napájen pes externí spínací zaízení
takové, jako je casový spínac, nebo nesmí být pipojen k obvodu , jehoz
vlastností je pravidelné zapínání a vypínání. Pokud je nutné pouzít
prodluzovací kabel k síovému pívodu, musí mít tento kabel vodotsnou
konstrukci. Výrobce neodpovídá za skody zpsobené nesprávným pouzitím spotebice
a jeho píslusenství (poranní, popálení, opaení, pozár, znehodnocení potravin
atd.)
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 34 Bezpecnostní opatení
5. BEZPECNOSTNÍ OPATENÍ
Vysávání vody Pi vysávání vody nasate na teleskopickou trubici speciální
podlahovou hubici s gumovými strkami. V zádném pípad nepouzívejte pro mokré
vysávání kobercovou hubici s kovovou spodní plochou – hrozí nebezpecí koroze!
Pokud dojde bhem vysávání vody k naplnní nádoby na maximum, zastaví
bezpecnostní plovák sání a znacn se zvýsí hlucnost motoru. Dalsí vysávání je
mozné az po vyprázdnní nádoby.
UPOZORNNÍ: Pokud se vysavac v prbhu vysávání vody pevrátí, je ped jeho dalsím
pouzitím nezbytn nutné nechat motor vysavace provit v servisu. UPOZORNNÍ:
Nikdy nepouzívejte tento vysavac jako plnohodnotnou náhradu za cerpadla, tzn.
nevysávajte vodu z nádrzí, van, akvárií atp. Vlivem velkého tlaku by mohlo
dojít k poskození tsnní na hadici. UPOZORNNÍ: Po ukoncení vysávání vody je
nutné nechat vysavac bzet jest asi 30 sekund, aby se nasála zbylá voda i z
trubice a hadice. Zapnutí (vypnutí) vysavace Pro zapnutí (vypnutí) vysavace
stisknte tlacítko I/0 na tle vysavace. Regulace sání Sání mzete regulovat
otocným koleckem na tle pístroje a v mensím rozsahu také posuvnou klapkou na
drzadle hadice.
FDU 201450-E
Montáz vysavace | Pokyny k obsluze | Cistní filtru 35 CZ
6. MONTÁZ VYSAVACE
Ped montází nebo demontází jednotlivých díl píslusenství vzdy nejdíve odpojte
zástrcku ze síové zásuvky.
Pipravte si vsechny díly píslusenství. Na rukoje hadice nasate trubici.
Pruznou hadici sestavte podle obrázku a její konec s pípojkou zasute do sacího
otvoru na horní stran vysavace. Zatlacte smrem dovnit, ve správné poloze
hadice se ozve cvaknutí. Nainstalovat filtr. Pipojit kola.
7. POKYNY K OBSLUZE
Zapnutí a vypnutí Vysavac se zapíná pomocí vypínace I/0 na tle vysavace –
poloha I. Poloha II vypínace aktivuje zásuvku, ale vysavac zstává vypnutý jen
do zapnutí pipojeného zaízení.
Po vypnutí vysavace Po ukoncení vysávání vypnte spotebic vypínacem a vytáhnte
zástrcku ze síové zásuvky. Hadici vytáhnte ze sacího otvoru, vytazení hadice
vyzaduje pouzití mírnjsí síly. Na závr odstrate ze sbrné nádoby nahromadný
prach. Filtr vycistte nebo vymte.
8. CISTNÍ FILTRU
Filtr doporucujeme cistit alespo jednou msícn nebo v pípad jeho viditelného
znecistní ci omezené sací síly a zvýseného zvuku motoru nez je bzné. Vysavac
nesmíte nikdy pouzívat bez nainstalovaného filtru. Provoz vysavace bez
nainstalovaného filtru vede k poskození motoru. Ped cistním filtru vzdy
odpojte vysavac od pívodu naptí. Filtr nelze cistit v mycce na nádobí. Na
vysusení filtru nepouzívejte fén na vlasy. Nejlepsí zpsob je filtr manuáln
vyklepat.
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 36 Technické údaje
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
VYSAVAC NA MOKROSUCHÉ VYSÁVÁNÍ:
Naptí /frekvence Píkon Sání popela Filtr Kovová nádoba Plastová hadice
Pojezdová kolecka Hmotnost Pívodní kabel Hlucnost
230 V/50 Hz 1 400 W do 40°C Bavlnný filtr 50 l 3 m 4 ks 12,5 kg 4,3 m 80 dB(A)
Uzivatelská pírucka je v originálním jazyce.
FDU 201450-E
10. LIKVIDACE
Likvidace 37 CZ
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUZITÝM OBALEM Pouzitý obalový materiál
odlozte na místo urcené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUZITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v prvodních dokumentech znamená, ze pouzité
elektrické a elektronické výrobky nesmí být pidány do bzného komunálního
odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci pedejte tyto výrobky na urcená
sbrná místa. Alternativn v nkterých zemích Evropské unie nebo jiných
evropských zemích mzete vrátit své výrobky místnímu prodejci pi koupi
ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomzete
zachovat cenné pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních
dopad na zivotní prostedí a lidské zdraví, coz by mohly být dsledky nesprávné
likvidace odpad. Dalsí podrobnosti si vyzádejte od místního úadu nebo
nejblizsího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou
být v souladu s národními pedpisy udleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická
a elektronická zaízení, vyzádejte si potebné informace od svého prodejce nebo
dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v
Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyzádejte si potebné
informace o správném zpsobu likvidace od místních úad nebo od svého prodejce.
Tento výrobek spluje veskeré základní pozadavky smrnic EU, které se na nj
vztahují.
Zmny v textu, designu a technických specifi kací se mohou mnit bez pedchozího
upozornní a vyhrazujeme si právo na jejich zmnu.
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 38 Prohlásení o shod
11. PROHLÁSENÍ O SHOD
Výrobek / znacka: VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ / FIELDMANN
Typ / Model: FDU 201450-E …………………………………………………………………………….. 230 V/50 Hz/1 400 W
Výrobek je v souladu s níze uvedenými pedpisy:
Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU o harmonizaci právních pedpis
clenských stát týkajících se elektrických zaízení urcených pro pouzívání v
urcitých mezích naptí Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU o
strojních zaízeních a o zmn smrnice 95/16/ES Smrnice Evropského parlamentu a
Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sblizování právních pedpis
clenských stát týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrusení
smrnice 89/336/EHS Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27.
ledna 2003 o omezení pouzívání nkterých nebezpecných látek v elektrických a
elektronických zaízeních Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/88/ES
a normami:
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN
55014-1:2006/+A1:2009/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN
61000-3-3:2013
Oznacení CE: ……………………………………………………………………………………………………………………………….16
Spolecnost FAST CR, a.s. je oprávnna jednat jménem výrobce.
Výrobce:
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10 DIC: CZ26726548
V Praze 17. 7. 2016
Jméno: Zdenk Pech pedseda pedstavenstva
Podpis a razítko:
FDU 201450-E
39 CZ
VYSAVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE
40
FDU 201450-E
Obsah
41 SK
Vysávac na popol
NÁVOD NA OBSLUHU
akujeme vám, ze ste si zakúpili tento vysávac na popol. Skôr, nez ho zacnete
pouzíva, precítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho
pre prípad alsieho pouzitia.
OBSAH
OBRAZOVÁ PRÍLOHA ………………………………………………………………………………………………………………………. 3 1. VSEOBECNÉ
BEZPECNOSTNÉ PREDPISY …………………………………………………………………………………… 40
VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY ……………………………………………………………………………………… 41 2.
VYSVETLENIE STÍTKOV S POKYNMI NA STROJI ………………………………………………………………………… 45 3.
POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY ………………………………………………………………………………………….. 46 4.
DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY ………………………………………………………………………………………….. 47 5
BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA ……………………………………………………………………………………………………….. 48 6. MONTÁZ
VYSÁVACA …………………………………………………………………………………………………………………….. 48 7. POKYNY NA
OBSLUHU ………………………………………………………………………………………………………………….. 49 8. ÚDRZBA PO
POUZÍVANÍ ………………………………………………………………………………………………………………… 49 9. CISTENIE FILTRA
……………………………………………………………………………………………………………………………….. 49 10. TECHNICKÉ ÚDAJE
…………………………………………………………………………………………………………………………. 50 11. LIKVIDÁCIA
………………………………………………………………………………………………………………………………………..51 12. VYHLÁSENIE O ZHODE
………………………………………………………………………………………………………………….. 52
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 42 Vseobecné bezpecnostné predpisy
1. VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ PREDPISY
Dôlezité bezpecnostné upozornenia Výrobok starostlivo vybate a dajte pozor,
aby ste nevyhodili ziadnu cas obalového materiálu skôr, ako nájdete vsetky
súcasti výrobku. Výrobok uschovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Cítajte vsetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodrzovaní varovných
upozornení a pokynov môzu ma za následok úraz elektrickým prúdom, poziar
a/alebo azké poranenia.
Obal Výrobok je umiestnený v obale brániacom poskodeniu pri transporte. Tento
obal je surovinou a je mozné ho preto odovzda na recykláciu. Návod na pouzitie
Kým zacnete so strojom pracova, precítajte si nasledujúce bezpecnostné
predpisy a pokyny na pouzívanie. Zoznámte sa s obsluznými prvkami a správnym
pouzívaním zariadenia. Návod starostlivo uschovajte pre prípad neskorsej
potreby. Minimálne pocas záruky odporúcame uschova originálny obal vrátane
vnútorného baliaceho materiálu, pokladnicný doklad a zárucný list. V prípade
prepravy zabate stroj spä do originálnej skatule od výrobcu, zaistíte si tak
maximálnu ochranu výrobku pri prípadnom transporte (napr. sahovaní alebo
odoslaní do servisného strediska).
Poznámka: Ak odovzdávate stroj alsím osobám, odovzdajte ho spolocne s návodom.
Dodrziavanie prilozeného návodu na obsluhu je predpokladom riadneho pouzívania
stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údrzbu a opravy.
Výrobca nepreberá zodpovednos za nehody alebo skody, ktoré vzniknú následkom
nedodrziavania tohto návodu.
FDU 201450-E
Vseobecné bezpecnostné pokyny 43 SK
VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY
Tieto bezpecnostné pokyny si starostlivo prestudujte, zapamätajte a uschovajte
UPOZORNENIE! Pri pouzívaní elektrických strojov a elektrického náradia je
nutné respektova a dodrziava nasledujúce bezpecnostné pokyny z dôvodu ochrany
pred úrazom elektrickým prúdom, zraneniam osôb a nebezpecenstvom vzniku
poziaru. Výrazom ,,elektrické náradie” sa vo vsetkých nizsie uvedených
pokynoch myslí elektrické náradie napájané zo siete (napájacím káblom), ako aj
náradie napájané z batérií (bez napájacieho kábla). Uschovajte vsetky
varovania a pokyny pre budúce pouzitie.
Pracovné prostredie
Udrzujte pracovný priestor v cistom stave a dobre osvetlený. Neporiadok a
tmavé miesta na pracovisku bývajú prícinou úrazov. Odlozte náradie, ktoré
práve nepouzívate. Nepouzívajte elektrické náradie v prostredí s
nebezpecenstvom vzniku poziaru alebo výbuchu, to znamená v miestach, kde sa
vyskytujú horavé kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vzniká na
komutátore iskrenie, ktoré môze by prícinou vznietenia prachu alebo výparov.
Pri pouzívaní el. náradia zamedzte prístupu nepovolaných osôb, najmä detí, do
pracovného priestoru! Ak budete vyrusovaní, môzete strati kontrolu nad
vykonávanou cinnosou. V ziadnom prípade nenechávajte el. náradie bez dozoru.
Zabráte zvieratám v prístupe k zariadeniu.
Elektrická bezpecnos
Vidlica napájacieho kábla elektrického náradia musí zodpoveda sieovej zásuvke.
Nikdy ziadnym spôsobom neupravujte vidlicu. K náradiu, ktoré má na vidlicu
napájacieho kábla ochranný kolík, nikdy nepouzívajte rozdvojky ani iné
adaptéry . Neposkodené vidlice a zodpovedajúce zásuvky znizujú riziko úrazu
elektrickým prúdom. Poskodené alebo zamotané napájacie káble zvysujú
nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom. Ak je sieový kábel poskodený , je
nutné ho nahradi novým sieovým káblom, ktorý sa dá získa v autorizovanom
servisnom stredisku alebo u dovozcu. Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými
predmetmi, ako napr. potrubie, vykurovacie telesá, sporáky a chladnicky.
Nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom je väcsie, ak je vase telo spojené so
zemou. Nevystavujte elektrické náradie dazu, vlhku alebo mokru. Elektrického
náradia sa nikdy nedotýkajte mokrými rukami. Elektrické náradie nikdy
neumývajte pod tecúcou vodou ani ho neponárajte do vody.
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 44 Vseobecné bezpecnostné pokyny
Nepouzívajte napájací kábel na iný úcel, nez na aký je urcený. Nikdy nenoste a
neahajte elektrické náradie za napájací kábel. Nevyahujte vidlicu zo zásuvky
ahaním za kábel. Zabráte mechanickému poskodeniu elektrických káblov ostrými
alebo horúcimi predmetmi. El. náradie bolo vyrobené výlucne na napájanie
striedavým el. prúdom. Vzdy skontrolujte, ze elektrické napätie zodpovedá
údaju uvedenému na typovom stítku náradia. Nikdy nepracujte s náradím, ktoré
má poskodený el. kábel alebo vidlicu, alebo spadlo na zem a je nejakým
spôsobom poskodené. V prípade pouzitia predlzovacieho kábla vzdy skontrolujte,
ze jeho technické parametre zodpovedajú údajom uvedeným na typovom stítku
náradia. Ak sa elektrické náradie pouzíva vonku, pouzívajte predlzovací kábel
vhodný na vonkajsie pouzitie. Pri pouzití predlzovacích bubnov je nutné ich
rozvinú, aby nedochádzalo k prehriatiu kábla. Ak sa elektrické náradie pouzíva
vo vlhkých priestoroch alebo vonku, je povolené ho pouzíva, iba ak je zapojené
do el. obvodu s prúdovým chránicom < 30 mA. Pouzitie el. obvodu s chránicom
/RCD/ znizuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Rucné el. náradie drzte výlucne
za izolované plochy urcené na uchopenie, pretoze pri prevádzke môze dôjs ku
kontaktu rezacieho ci vtacieho príslusenstva so skrytým vodicom alebo s
napájacou snúrou náradia.
Bezpecnos osôb
Pri pouzívaní elektrického náradia bute pozorní a ostrazití, venujte maximálnu
pozornos cinnosti, ktorú práve vykonávate. Sústrete sa na prácu. Nepracujte s
elektrickým náradím, ak ste unavení, alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu
alebo liekov. Aj chvíková nepozornos pri pouzívaní elektrického náradia môze
vies k váznemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím nejedzte, nepite a
nefajcite. Pouzívajte ochranné pomôcky. Vzdy pouzívajte ochranu zraku.
Pouzívajte ochranné prostriedky zodpovedajúce druhu práce, ktorú vykonávate.
Ochranné pomôcky, ako napr. respirátor, bezpecnostná obuv s protismykovou
úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu pouzívané v súlade s podmienkami
práce znizujú riziko poranenia osôb. Vyvarujte sa neúmyselného zapnutia
náradia. Neprenásajte náradie, ktoré je pripojené k elektrickej sieti, s
prstom na spínaci alebo na spústi. Pred pripojením k elektrickému napájaniu sa
uistite, ze spínac alebo spús sú v polohe ,,vypnuté”. Prenásanie náradia s
prstom na spínaci alebo zapájanie vidlice náradia do zásuvky so zapnutým
spínacom môze by prícinou váznych úrazov. Pred zapnutím náradia odstráte
vsetky nastavovacie kúce a nástroje. Nastavovací kúc alebo nástroj, ktorý
zostane pripevnený k otácajúcej sa casti elektrického náradia môze by prícinou
poranenia osôb. Vzdy udrzujte stabilný postoj a rovnováhu. Pracujte len tam,
kam bezpecne dosiahnete. Nikdy nepreceujte vlastnú silu. Nepouzívajte
elektrické náradie, ak ste unavení. Obliekajte sa vhodným spôsobom. Pouzívajte
pracovný odev. Nenoste voné odevy ani sperky. Dbajte na to, aby sa vase vlasy,
odev, rukavice alebo iná cas vásho tela nedostala do prílisnej blízkosti
rotujúcich alebo rozpálených castí el. náradia.
FDU 201450-E
Vseobecné bezpecnostné pokyny 45 SK
Pripojte zariadenie na odsávanie prachu. Ak má náradie moznos pripojenia
zariadenia na zachytávanie alebo odsávanie prachu, zaistite, aby doslo k jeho
riadnemu pripojeniu a pouzívaniu. Pouzitie týchto zariadení môze znízi
nebezpecenstvo vznikajúce prachom. Pevne upevnite obrobok. Pouzite stolársku
svorku alebo zverák na upevnenie dielu, ktorý budete obrába. Nepouzívajte
elektrické náradie, ak ste pod vplyvom alkoholu, drog, liekov alebo iných
omamných alebo návykových látok. Toto zariadenie nie je urcené na pouzitie
osobami (vrátane detí) so znízenými fyzickými , zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokia nie sú pod
dozorom alebo nedostali pokyny ohadom pouzitého zariadenia od osoby
zodpovednej za ich bezpecnos. Deti musia by pod dozorom, aby ste sa uistili,
ze sa nehrajú so zariadením.
Pouzívanie elektrického náradia a jeho údrzba
El. náradie vzdy odpojte z el. siete v prípade akéhokovek problému pri práci,
pred kazdým cistením alebo údrzbou, pri kazdom presune a po ukoncení práce!
Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je akýmkovek spôsobom poskodené. Ak zacne
náradie vydáva abnormálny zvuk alebo zápach, okamzite ukoncite prácu.
Elektrické náradie nepreazujte. Náradie bude pracova lepsie a bezpecnejsie, ak
ho budete prevádzkova v otáckach, pre ktoré bolo navrhnuté. Pouzívajte správne
náradie, ktoré je urcené pre danú cinnos. Správne náradie bude lepsie a
bezpecnejsie vykonáva prácu, na ktorú bolo skonstruované. Nepouzívajte
elektrické náradie, ktoré nie je mozné bezpecne zapnú a vypnú ovládacím
spínacom. Pouzívanie takého náradia je nebezpecné. Chybné spínace musia by
opravené certifikovaným servisom. Odpojte náradie od zdroja elektrickej
energie predtým, nez zacnete vykonáva jeho nastavovanie, výmenu príslusenstva
alebo údrzbu. Toto opatrenie zabráni náhodnému spusteniu. Nepouzívané
elektrické náradie upracte a uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a
nepovolaných osôb. Elektrické náradie v rukách neskúsených pouzívateov môze by
nebezpecné. Elektrické náradie skladujte na suchom a bezpecnom mieste.
Udrzujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie
pohybujúcich sa castí a ich pohyblivos. Kontrolujte, ci nedoslo k poskodeniu
ochranných krytov alebo iných castí, ktoré môzu ohrozi bezpecnú prevádzku
náradia. Pokia je náradie poskodené, pred alsím pouzitím zaistite jeho riadnu
opravu. Vea úrazov je spôsobených zle udrziavaným elektrickým náradím. Rezacie
nástroje udrziavajte ostré a cisté. Správne udrziavané a naostrené nástroje
uahcujú prácu, obmedzujú nebezpecenstvo zranenia a práca s nimi sa ahsie
kontroluje. Pouzitie iného príslusenstva nez toho, ktoré je uvedené v návode
na obsluhu, môze spôsobi poskodenie náradia a by prícinou zranenia.
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 46 Vseobecné bezpecnostné pokyny
Elektrické náradie, príslusenstvo, pracovné nástroje at. pouzívajte v súlade s
týmito pokynmi a takým spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické
náradie a to s ohadom na dané podmienky práce a druh vykonávanej práce.
Pouzívanie náradia na iné úcely, nez na aké je urcené, môze vies k nebezpecným
situáciám.
Pouzívanie akumulátorového náradia Pred vlozením akumulátora sa presvedcte, ze
je vypínac v polohe ,,0 vypnuté”. Vlozenie akumulátora do zapnutého náradia
môze by prícinou nebezpecných situácií. Na nabíjanie akumulátorov pouzívajte
len nabíjacky predpísané výrobcom. Pouzitie nabíjacky pre iný typ akumulátora
môze ma za následok jeho poskodenie a vznik poziaru. Pouzívajte iba
akumulátory urcené pre dané náradie. Pouzitie iných akumulátorov môze by
prícinou zranenia alebo vzniku poziaru. Ak sa akumulátor nepouzíva,
uschovávajte ho oddelene od kovových predmetov, ako sú svorky, kúce, skrutky a
iné drobné kovové predmety, ktoré by mohli spôsobi spojenie jedného kontaktu
akumulátora s druhým. Skratovanie akumulátora môze zaprícini zranenie,
popáleniny alebo vznik poziaru. S batériami zaobchádzajte setrne. Pri
nesetrnom zaobchádzaní môze z akumulátora uniknú chemikália. Vyvarujte sa
kontaktu s touto látkou a ak aj napriek tomu dôjde ku kontaktu, vymyte
postihnuté miesto prúdom tecúcej vody. Ak sa chemická látka dostane do ocí,
vyhadajte ihne lekársku pomoc. Chemická látka z akumulátora môze spôsobi vázne
poranenia.
Servis Nevymieajte casti náradia, nevykonávajte sami opravy, ani iným spôsobom
nezasahujte do konstrukcie náradia. Opravy náradia zverte kvalifikovaným
osobám. Kazdá oprava alebo úprava výrobku bez oprávnenia nasej spolocnosti je
neprípustná (môze spôsobi úraz alebo skodu pouzívateovi). Elektrické náradie
vzdy nechajte opravi v certifikovanom servisnom stredisku. Pouzívajte len
originálne alebo odporúcané náhradné diely. Zaistíte tak bezpecnos vasu i
vásho náradia.
FDU 201450-E
Vysvetlenie stítkov s pokynmi na stroji 47 SK
2. VYSVETLENIE STÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
Tento produkt je vyrobený vsúlade so schválenými normami.
Tento výrobok má certifikát bezpecnosti.
Pred pouzitím stroja si pozorne precítajte návod na obsluhu.
Nevysávajte zeravé uhlíky, horiace predmety, predmety presahujúce teplotu 40
°C (104 °F).
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 48 Popis stroja a obsah dodávky
3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
Popis stroja (pozri obr. 1) 1 vypínac 2 drzadlo 3 horný kryt motora 4
kryt telesa motora 5 napájací kábel 6 zberná nádoba 7 svorky 8
ochranný kryt 9 kolieska
10 filter 11 kryt filtra 13 hadica 14 prípojka hadice 15 rukovä
hadice 16 hliníková tuba
Obsah dodávky Stroj vyberte opatrne z obalu a skontrolujte, ci sú nasledujúce
diely kompletné:
Vysávac na popol 4x pojazdné kolieska Bavlnený filter Upínací disk Skrutka na
zabezpecenie filtra Kovová hadica Alumíniová hubica Zárucný list Fastening
disk Návod na obsluhu
Pokia diely chýbajú alebo sú poskodené, obráte sa prosím na predajcu, u
ktorého ste stroj zakúpili.
FDU 201450-E
Dôlezité bezpecnostné pokyny 49 SK
4. DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Dodrzujte nasledujúce pokyny na elimináciu rizika poziaru, zasiahnutia
elektrickým prúdom a úrazu. Nikdy nevysávajte horiace alebo dymiace predmety,
napr. zeravé uhlíky, ohorky cigariet alebo zápalky.
Nepouzívajte vysávac bez nainstalovaného filtra. Nenechávajte nikdy spotrebic bez dozoru, ak je pod napätím. Zástrcku vytiahnite zo sieovej zásuvky, pokia nebudete spotrebic dlhsí cas pouzíva a tiez pred kazdou cinnosou spojenou s jeho údrzbou. Nepouzívajte nikdy spotrebic vo vonkajsom prostredí a na vlhkom povrchu, hrozilo by rizik zasiahnutia elektrickým prúdom. Tento spotrebic nie je hracka pre deti. V prípade, ze tento spotrebic obsluhuje diea alebo je pouzívaný v blízkosti detí, musí by nad demi zaistený prísny dohad. Pouzívajte spotrebic presne poda pokynov, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu, a pouzívajte iba príslusenstvo odporúcané výrobcom. Nepouzívajte spotrebic, ak jeho napájací kábel alebo zástrcka vykazujú známky poskodenia. Obráte sa na zákaznícky servis v prípadoch, ke zistíte poruchu funkcnosti vásho spotrebica, ak spotrebic spadol na zem, doslo k jeho poskodeniu, bol ponechaný vo vonkajsom prostredí alebo doslo ku kontaktu s vodou. Neahajte za napájací kábel a nepouzívajte kábel ako drzadlo pri prenásaní spotrebica. Dbajte na to, aby ste kábel neprivreli do dverí a aby ste kábel neahali cez ostré hrany a rohy. Dbajte aj na to, aby ste pri práci neprechádzali kolieskami cez kábel spotrebica. Chráte kábel pred kontaktom s horúcimi povrchmi. Pri odpájaní spotrebica od prívodu elektrického prúdu nevytrhávajte zástrcku zo zásuvky ahaním za kábel, drzte ho vzdy za zástrcku. Pri manipulácii so spotrebicom majte ruky vzdy suché. Do otvorov spotrebica nevkladajte ziadne cudzie predmety a ak sú tieto otvory upchaté, neuvádzajte spotrebic do chodu. Otvory udrzujte cisté a odstraujte prach, usadené zvysky, vlasy a vsetky ostatné necistoty, ktoré by nepriaznivo ovplyvnili prúdenie vzduchu. Vlasy, voný odev, prsty a vsetky alsie casti tela majte mimo dosahu pohyblivých castí spotrebica.
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 50 Dôlezité bezpecnostné pokyny | Bezpecnostné opatrenia | Montáz vysávaca
Vsetky ovládacie prvky spotrebica najprv vypnite a az potom odpojte zástrcku
zo sieovej zásuvky. Bute zvlás opatrní pri vysávaní schodov. Nikdy nevysávajte
kvapaliny, horavé alebo výbusné látky, napr. benzín, a nepouzívajte vysávac v
blízkosti týchto látok. Ak potrebujete navinú kábel, drzte jeho zástrcku pevne
v ruke. Pri navíjaní kábla nenechávajte jeho zástrcku vone kmita v priestore.
Pred nasadzovaním sacej hadice vytiahnite najprv zástrcku zo sieovej zásuvky.
Nikdy nepouzívajte vysávac bez nainstalovaného vrecka na prach a/alebo filtra.
Poskodený prívodný kábel tohto spotrebica musí z bezpecnostných dôvodov vymeni
výrobca resp. jeho servisné pracovisko. Tento spotrebic nie je urcený na to,
aby ho obsluhovali osoby (vrátane detí do 8 rokov veku) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými a dusevnými schopnosami alebo osoby s nedostatocnými
skúsenosami a/alebo vedomosami. Obsluha tohto spotrebica týmito osobami je
mozná iba za predpokladu, ze na ich bezpecnos bude dohliada kompetentná osoba,
alebo ze ich táto osoba poucí, ako daný spotrebic správne obsluhova. Deti
musia zosta pod dohadom, aby tak bolo zaistené, ze sa so spotrebicom nebudú
hra. Tento vysávac je urcený len na vysávanie za sucha.
5. BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA (OBR. 6)
Nevysávajte zeravé uhlíky, horiace predmety, predmety presahujúce teplotu 40
°C (104 °F). Uistite sa, ze sú vase ruky suché a az potom zapojte zástrcku do
sieovej zásuvky. Nikdy neodpájajte spotrebic z elektrickej siete ahom za
kábel, odpojte vzdy ahom za zástrcku.
6. MONTÁZ VYSÁVACA (OBR. 2)
Pred montázou alebo demontázou jednotlivých dielov príslusenstva vzdy najskôr
odpojte zástrcku zo sieovej zásuvky.
Pripravte si vsetky diely príslusenstva (obr. 2/A). Na rukovä hadice nasate
trubicu (obr. 2/B). Pruznú hadicu zostavte poda obrázka a jej koniec s
prípojkou zasute do nasávacieho otvoru na hornej strane vysávaca. Zatlacte
smerom dovnútra, v správnej polohe hadice sa ozve cvaknutie (obr. 2/C).
Pripoji kolieska (obr. 2/D).
FDU 201450-E
Pokyny na obsluhu | Údrzba po pouzívaní | Cistenie filtra 51 SK
7. POKYNY NA OBSLUHU
Zapnutie a vypnutie
Vysávac sa zapína pomocou vypínaca ZAP/VYP (obr.3).
Po vypnutí vysávaca
Po ukoncení vysávania vypnite spotrebic vypínacom a vytiahnite zástrcku zo
sieovej zásuvky. Hadicu vytiahnite zo sacieho otvoru, vytiahnutie hadice
vyzaduje pouzitie miernejsej sily. Na záver odstráte zo zbernej nádoby
nahromadený prach (obr. 4).
8. ÚDRZBA PO POUZÍVANÍ
Vyskrutkujte skrutku zabezpecujúcu filter a filter vyberte. Potom filter
vycistite alebo vymete. Pri demontázi filtra postupujte v krokoch poda
obrázkov 5/A, 5/B, 5/C. Pri montázi filtra postupujte v krokoch poda obrázka
5/C.
9. CISTENIE FILTRA
Filter odporúcame cisti aspo raz mesacne, alebo v prípade jeho viditeného
znecistenia alebo obmedzenej sacej sily a zvýseného zvuku motora viac, ako je
bezné. Vysávac nesmiete nikdy pouzíva bez nainstalovaného filtra. Prevádzka
vysávaca bez nainstalovaného filtra vedie k poskodeniu motora. Pred cistením
filtra vzdy odpojte vysávac od prívodu napätia. Filter nie je mozné cisti v
umývacke riadu. Na vysusenie filtra nepouzívajte fén na vlasy. Najlepsí spôsob
je filter manuálne vyklepa.
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 52
Technické údaje
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
VYSÁVAC NA POPOL: Napätie / kmitocet Príkon Satie popola Filter Kovová nádoba
Hadica Alumíniová hubica Pojazdné kolieska Hmotnos Prívodný kábel Hlucnos
Pouzívateská prírucka jazyková mutácia.
230 V/50 Hz 1 400 W do 40°C Bavlnený filter 50 l 3 m 0,15 m 4 ks 12,5 kg 4,3 m 80 dB(A)
FDU 201450-E
11. LIKVIDÁCIA
Likvidácia 53 SK
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUZITÝM OBALOM Pouzitý obalový materiál
odlozte na miesto urcené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUZITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, ze
pouzité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú pridáva do bezného
komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte
tieto výrobky na urcené zberné miesta. V niektorých krajinách Európskej únie
alebo iných európskych krajinách môzete vráti svoje výrobky miestnemu
predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto
produktu pomôzete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii
potenciálnych negatívnych dopadov na zivotné prostredie a udské zdravie, co by
mohlo by dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov. alsie podrobnosti si
vyziadajte od miestneho úradu alebo najblizsieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môzu by v súlade s národnými
predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidova
elektrické a elektronické zariadenia, vyziadajte si potrebné informácie od
svojho predajcu alebo dodávatea.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný v
Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidova, vyziadajte si potrebné
informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho
predajcu
Tento výrobok spa vsetky základné poziadavky smerníc EÚ, ktoré sa na vzahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických specifikáciách sa môzu meni bez
predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
VYSÁVAC NA MOKRO-SUCHÉ VYSÁVANIE
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 54
Vyhlásenie o zhode
12. VYHLÁSENIE O ZHODE
Výrobok / znacka: VYSÁVAC NA POPOL / FIELDMANN
Typ / Model: FDU 201450-E …………………………………………………………………………….. 230 V/50 Hz/1 400 W
Výrobok je v súlade s nizsie uvedenými predpismi:
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/35/EU o harmonizácii právnych
predpisov clenských státov týkajúcich sa elektrického zariadenia urceného na
pouzívanie v rámci urcitých limitov napätia. Smernica Európskeho parlamentu a
Rady 2014/30/EU o aproximácii právnych predpisov clenských státov vzahujúcich
sa na elektromagnetickú kompatibilitu a o zrusení smernice 89/336/EHS.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája 2006 o strojových
zariadeniach a o zmene a doplnení smernice 95/16/ES. Smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2002/95/ES z 27. januára 2003 o obmedzení pouzívania
urcitých nebezpecných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
Smrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/88/ES.
a normami:
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN
55014-1:2006/+A1:2009/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN
61000-3-3:2013
Oznacenie CE: ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 16
Spolocnos FAST CR, a.s. je oprávnená kona menom výrobcu.
Výrobca:
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Ceská republika DIC:
CZ26726548
V Prahe, 17. 7. 2016
Meno: Ing. Zdenk Pech Predseda predstavenstva
Podpis a peciatka
FDU 201450-E
55
56
FDU 201450-E
Tartalom 57 HU
Hamuporszívó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy cégünk hamuporszívójának megvásárlása mellett döntött. A
készülék használatba vétele eltt olvassa el figyelmesen a használati
útmutatót, és rizze meg a késbbi újraolvasáshoz.
TARTALOM
KÉPMELLÉKLET…………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3 1.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK ………………………………………………………………………………………. 56 2. A GÉPEN
LÁTHATÓ CÍMÉK ISMERTETÉSE …………………………………………………………………………………… 61 3. A GÉP
ISMERTETÉSE ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA …………………………………………………………… 62 4. FONTOS
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK …………………………………………………………………………………………….. 63 5 BIZTONSÁGI
ÓVINTÉZKEDÉSEK ……………………………………………………………………………………………………. 64 6. A HAMUPORSZÍVÓ
ÖSSZESZERELÉSE ………………………………………………………………………………………… 64 7. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK
…………………………………………………………………………………………………………………….. 65 8. HASZNÁLAT UTÁNI
KARBANTARTÁS ……………………………………………………………………………………………. 65 9. A SZR TISZTÍTÁSAA
…………………………………………………………………………………………………………………….. 65 10. MSZAKI ADATOK
…………………………………………………………………………………………………………………………… 66 11. MEGSEMMISÍTÉS
……………………………………………………………………………………………………………………………….67 12. MEGFELELSÉGI
NYILATKOZAT …………………………………………………………………………………………………… 68
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 58 Általános biztonsági elírások
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelmesen csomagolja ki a terméket, és
ügyeljen arra, hogy ne dobja ki a csomagolás semelyik részét mindaddig, amíg
meg nem találta a termék valamennyi alkotóelemét. A terméket száraz helyen,
gyermekektl távol tartsa. Olvassa el az összes figyelmeztetést és utasítást. A
figyelmeztetések be nem tartás áramütéshez, tzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez
vezethet.
Csomagolás A csomagolóanyag szállítás közben óvja a terméket. Ez a csomagolás
nyersanyag, ezért újrahasznosítás céljával leadható. Használati útmutató
Mieltt megkezdené a munkavégzést a készülékkel, olvassa el figyelmesen a
következ biztonsági és használati utasításokat. Ismerkedjen meg a gép
kezelszerveivel, és a helyes használat szabályaival. A használati útmutató
rizze meg egy esetleges késbbi újraolvasáshoz. A csomagolóanyagot, beleértve a
bels csomagolóanyagot, a pénztárblokkot és a jótállási jegyet is, ajánlott
legalább a jótállás érvényessége alatt megrizni. Szállítás esetén csomagolja
vissza a készüléket a gyártótól kapott eredeti dobozba, így biztosíthatja a
termék esetleges szállítás közbeni maximális védelmét (pl. költözés vagy
szervizbe küldés).
Megjegyzés: Amennyiben a készüléket más személyeknek kívánja átadni,
mellékelje a használati útmutatót is. A mellékelt használati útmutató
betartása a sövénynyíró elírásszer használatának elfeltétele. A használati
útmutató egyben használati, kezelési és javítási utasításokat is tartalmaz. A
gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében
felmerült sérülésekért vagy károkért.
FDU 201450-E
Általános biztonsági elírások 59 HU
2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK
A biztonsági útmutatót figyelmesen tanulmányozza át, majd a késbbi újraolvasás
érdekében rizze meg
FIGYELEM! Elektromos gépek és elektromos szerszámok használata estén áramütés,
személyi sérülés és tz keletkezésének elkerülése érdekében tartsa be az alábbi
biztonsági rendelkezéseket. Az ,,elektromos szerszámok” kifejezés alatt minden
alábbi szövegrész esetében elektromos hálózatból (csatlakozókábellel) táplált,
illetve akkumulátoros (csatlakozókábel nélküli) elektromos szerszámok értendk.
A késbbi újraolvasás érdekében rizze meg az összes figyelmeztetést és
utasítást.
Munkakörnyezet
Tartsa rendben, tisztán és megfelelen megvilágítottan a munkavégzés
helyszínét. A munkahelyi rendetlenség személyi sérüléshez vezethet. A nem
használt szerszámokat rakja el. Ne használja az elektromos szerszámot tz- és
robbanásveszélyes közegben, azaz tzveszélyes folyadékok, gázok vagy por
közelében. Az elektromos szerszámban a kommutátoron szikrázás jöhet létre,
amely a porok vagy gzök begyulladását okozhatja. Az elektromos szerszámok
használata során ügyeljen arra, hogy a munkavégzési helyszínen és annak
közelében ne tartózkodjanak hívatlan személyek, különösen gyermekek! Ha a
munkájában megzavarják, könnyen elveszítheti a gép feletti ellenrzését. Soha
ne hagyja az elektromos szerszámot felügyelet nélkül. Elzze meg, hogy a
szerszámhoz kisgyermekek férhessenek.
Elektromos biztonság
Az elektromos szerszám csatlakozókábele villásdugójának meg kell felelnie a
hálózati dugalj paramétereinek. Soha semmilyen módon ne alakítsa át a
villásdugót. A védcsapos villásdugóval rendelkez szerszámhoz soha ne
használjon elektromos elosztót, se másmilyen adaptereket. Ép villásdugó és
megfelel dugalj használatával megelzheti az áramütés veszélyét. A sérült vagy
összegabalyodott csatlakozókábelek fokozzák az áramütés veszélyét. Ha a
csatlakozókábel sérült, új hálózati csatlakozókábellel kell helyettesíteni,
amelyet szakszervizbl vagy az importrtl szerezhet be. Kerülje az érintkezést
földelt tárgyakkal, pl. csövekkel, fttesttel, tzhellyel, htvel. Az áramütés
veszélye nagyobb, ha a teste földelt. Soha ne tegye ki az elektromos
szerszámokat es, víz, nedvesség hatásának. Soha ne érjen az elektromos
szerszámhoz vizes kézzel. Az elektromos szerszámot soha nem mossa el
folyóvízzel, és ne merítse vízbe.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 60 Általános biztonsági elírások
Soha ne használja a csatlakozókábel a rendeltetésétl eltér célokra. Soha ne
hordozza és ne rángassa az elektromos szerszámot a csatlakozókábelnél fogva.
Soha ne próbálja a villásdugót a csatlakozókábelnél rángatva kihúzni a
dugaljból. A csatlakozókábelek mechanikus megsérülésének megelzése érdekében
óvja a kábeleket az éles vagy forró tárgyaktól. Az elektromos szerszám
kizárólag váltóárammal történ táplálásra alkalmas. Minden esetben ellenrizze
le, hogy a hálózati elektromos feszültség értékek megfelelnek a szerszám gyári
adattábláján található paramétereknek. Soha na dolgozzon olyan elektromos
szerszámmal, amelynek sérül a csatlakozókábele vagy villásdugója, esetleg
leesett a földre vagy más módon megsérült. Hosszabbító kábel használata esetén
minden esetben ellenrizze le, hogy annak mszaki paraméterei megfelelnek a
szerszám gyári adattábláján található adatoknak. Ha az elektromos szerszámot
kültérben kívánja használni, használjon hozzá kültéri használatra alkalmaz
hosszabbító kábelt. Hosszabbító kábel dob használata esetén a kábelt annak
túlforrósodásának megelzése érdekében le kell csévélni a dobról. Amennyiben az
elektromos szerszámot nedves bels térben vagy kültérben kívánja használni,
kizárólag abban az esetben használható, ha <30 mA-es áramvédelemmel ellátott
elektromos áramkörhöz csatlakoztatja. Az áramvédelemmel /RCD/ ellátott
elektromos áramkör használata csökkenti az áramütés veszélyét. Az elektromos
kéziszerszámot minden esetben kizárólag a fogásra kijelölt, szigetelt pontokon
fogja, mivel használat közben a vágó vagy fúró tartozékok rejtett vezetékkel
vagy a szerszám csatlakozókábellel érintkezhet.
Személyi biztonság
Az elektromos szerszám használata során legyen figyelmes és elvigyázatos,
szenteljen maximális figyelmet a végzett tevékenységnek. Összpontosítson a
munkára. Soha ne dolgozzon az elektromos szerszámmal ha fáradt, kábító hatású
anyagok, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Egy pillanatnyi
figyelmetlenség is súlyos személyi sérüléshez vezethet. Munkavégzés során ne
egyen, ne igyon és ne dohányozzon. Használjon személyi munkavédelmi
eszközöket. Minden esetben használjon munkaszemüveget. Használjon a végzett
munka jellegének megfelel védeszközöket. A személyi védeszközök – pl.
arcpajzs, csúszásgátló kivitel munkacip, sisak vagy fülvéd csökkentik a
személyi sérülések kockázatát. Elzze meg a szerszám nemkívánatos
bekapcsolását. Soha ne hordozza az elektromos hálózathoz csatlakoztatott
szerszámot úgy, hogy közben az ujját a kapcsológombon tartja. Az elektromos
hálózathoz csatlakoztatást megelzen ellenrizze le, hogy a fkapcsoló
,,kikapcsolt” állapotban található. Ha az elektromos szerszámot úgy hordozza,
hogy közben az ujját a fkapcsolón tartja, vagy a szerszámot úgy csatlakoztatja
az elektromos hálózathoz, hogy a fkapcsoló gomb közben bekapcsolt állású,
súlyos személyi sérülés kockázatának teszi ki magát vagy a közelben tartózkodó
személyeket.
FDU 201450-E
Általános biztonsági elírások 61 HU
A szerszám bekapcsolása eltt távolítson el minden állítókulcsot és szerszámot.
Az elektromos szerszám forgó részébe csatlakoztatott állítókulcs vagy szerszám
súlyos személyi sérülést okozhat. Minden esetben ügyeljen a stabil
testtartásra és egyensúlya megrzésére. Kizárólag ott végezze a munkát, ahova
biztonságosan elér. Soha ne becsülje túl magát. Ha fáradt, ne használja az
elektromos szerszámot. Megfelel munkaruhát viseljen. Kerülje a b ruhadarabokat
és az ékszereket. Ügyeljen arra, hogy a haja, öltözete vagy teste más részei
ne kerüljenek túlságosan közel az elektromos szerszám forgó vagy
túlforrósodott részeihez. Használjon porelszívót. Amennyiben az elektromos
szerszám lehetvé teszi porelszívó berendezés használatát, biztosítsa annak
megfelel csatlakoztatását és használatát. E berendezések használata csökkenti
a por okozta veszély mértékét. Fogja be fixen a munkadarabot. Használjon
asztalos satut vagy más befogó eszközt, amely biztonságosan befogja a
munkadarabot. Soha ne használja az elektromos szerszámot, ha szeszes italok,
kábítószerek, gyógyszerek vagy más kábító vagy függséget okozó anyagok hatása
alatt áll. A készülék nem alkalmas csökkentett fizikai, érzékszervi vagy
mentális képességekkel rendelkez, továbbá megfelel ismeretekkel és
tapasztalatokkal nem rendelkez személyek, illetve gyermekek általi
használatra, kivéve ha a felelsségükért közvetlen felelsséget visel személy
felügyelete alatt állnak, vagy attól a szerszám használatára vonatkozó
utasítást nem kaptak. Gyermekek esetében folyamatos felügyelet biztosítása
szükséges annak elkerülése érdekében, hogy ne játszanak a készülékkel.
Az elektromos szerszám használata és karbantartása
A munkavégzés során felmerült bármilyen probléma esetében, tisztítás vagy
karbantartás, továbbá minden áthelyez eltt, illetve munkavégzés után minden
esetben húzza ki az elektromos szerszámot az elektromos hálózatból! Soha ne
dolgozzon az elektromos szerszámmal, ha az bármilyen módon megsérült. Ha a
szerszám szokatlan hangot vagy szagot ad ki, azonnal fejezze be a munkát. Soha
ne terhelje túl az elektromos szerszámot. Az elektromos szerszám jobban és
biztonságosabban dolgozik, ha az elírt paramétereknek megfelel fordulatszámon
üzemelteti. Az adott tevékenységnek megfelel, helyes szerszámot használjon. A
helyes szerszám jobban és biztonságosabban végzi a rendeltetésének megfelel
munkát. Soha ne használjon olyan elektromos szerszámot, amely nem kapcsolható
be vagy ki biztonságosan a fkapcsolóval. Az ilyen szerszám használata
veszélyes. A sérült, hibás kapcsoló javítását szakszervizre kell bízni. Húzza
ki az elektromos szerszámot az elektromos hálózatból még azt megelzen, hogy
beállítaná, tartozékot cserélne benne, vagy karbantartási mveletet végezne
rajta. Ez az intézkedés megakadályozza, hogy a szerszámot véletlenszeren
elindítsa.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 62 Általános biztonsági elírások
A nem használt elektromos szerszámot gyermekektl és hívatlan személyektl távol
tárolja. Tapasztalatlan felhasználók kezében az elektromos szerszám használata
fokozott kockázattal jár. Az elektromos szerszámot száraz és biztonságos
helyen tárolja. Biztosítsa az elektromos szerszám megfelel mszaki állapotát.
Rendszeresen ellenrizze a mozgó részek beállítását és azok mozgásterét.
Ellenrizze le, hogy a védburkolatok vagy azok más részei nem sérültek-e. Ha a
szerszám sérült, biztosítsa annak elírásszer megjavítását. Számos baleset oka
a rosszul karbantartott elektromos szerszám. Tartsa élesen és tisztán a
vágószerszámokat. A helyesen karbantartott és megélezett szerszámok
megkönnyítik a munkavégzést, csökkentik a balesetveszélyt, és a velük
folytatott munkavégzés könnyebben ellenrizhet. A használati útmutatóban
feltüntetett tartozékoktól eltér tartozékok használata a szerszám megsérülését
és balesetet okozhat. Az elektromos szerszámokat, azok tartozékait és a
munkaeszközöket stb. a konkrét elektromos szerszám használati útmutatójával
összhangban használja, figyelembe véve a konkrét munkavégzési feltételeket és
a végzett munka jellegét. A szerszám más, mint elírásszer használata veszélyes
helyzetek kialakulásához vezethet.
Akkumulátoros szerszám használata
Az akkumulátor behelyezése eltt ellenrizze le, hogy a fkapcsoló
,,0-kikapcsolt” állásban található. Az akkumulátor bekapcsolt állapotú
szerszámba helyezése jelents veszélyforrást jelent. Az akkumulátor töltéséhez
kizárólag a gyártó által elírt töltt használjon. Más akkumulátor típushoz
használatos tölt használata annak megsérülésének, illetve tz kialakulásának
veszélyével jár. Kizárólag az adott szerszámhoz szánt akkumulátort használjon.
Más akkumulátorok használata személyi sérüléshez vagy tz kialakulásához
vezethet. Ha nem használja az akkumulátort, fémtárgyaktól – pl. kapcsok,
kulcsok, csavarok és más egyéb apró fémtárgyak – elkülönítve tárolja, mivel
azok rövidzárat okozhatnak. Az akkumulátor rövidre zárása személyi sérülést,
égési sérülést vagy tüzet okozhat. Az akkumulátorral óvatosan járjon el.
Ellenkez esetben az akkumulátorból vegyi anyag szivároghat. Kerülje az
érintkezést ezzel a vegyi anyaggal, amennyiben mégis érintkezne vele,
folyóvízzel mossa le az érintett felületet. Ha a vegyi anyag szembe jutna,
azonnal forduljon orvoshoz. Az akkumulátorban található vegyi anyag súlyos
személyi sérülést okozhat.
Szerviz
Soha ne próbálja saját maga megjavítani a szerszámot, és ne avatkozzon be
annak szerkezetébe. A szerszám javítását minden esetben bízza szakképzett
személyre. A termék minden nem szakember által végzett javítása, módosítása
tilos (személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet). Az elektromos
szerszámot tanúsított szakszervizben javíttassa meg. Kizárólag eredeti vagy a
gyártó által ajánlott pótalkatrészeket használjon. Kizárólag ily módon
biztosítható a felhasználó és az elektromos szerszám biztonsága.
FDU 201450-E
A gépen található címkék utasításainak ismertetése 63 HU
2. A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK UTASÍTÁSAINAK ISMERTETÉSE
A termék a vonatkozó érvényes szabványokkal összhangban készült.
A termék biztonsági tanúsítással rendelkezik. A gép használatba vétele eltt,
kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
Soha ne szívjon fel izzó parazsat, se ég vagy 40°C-nál (104°F) melegebb
tárgyakat.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 64 A gép bemutatása és a csomagolás tartalma
3. A GÉP BEMUTATÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA
A gép bemutatása (lásd az 1. képet) 1 fkapcsoló 2 markolat 3 fels
motorburkolat 4 motorházburkolat 5 csatlakozókábel 6 gyjttartály 7
szorítókapcsok 8 védburkolat 9 görgk
10 szr 11 szr fedél 13 émtöml 14 tömlcsatlakozó 15 tömlmarkolat 16
alumínium tubus
A csomagolás tartalma Emelje ki óvatosan a gépet a csomagolásból, és
ellenrizze le, hogy az alább ismertetett részek mindegyike megtalálható benne:
Hamuporszívó 4x görg Gyapotot szr Szorítótárcsa Szrrögzít csavar Fémtöml
Alumínium tubus Garancialevél Használati útmutató
Szrrögzít csavarAbban az esetben, ha bizonyos részek hiányoznak, vagy
sérültek, forduljon a gép eladójához.
FDU 201450-E
Fontos biztonsági utasítások 65 HU
4. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FIGYELEM! Az elektromos áramütés és tz elkerülése érdekében mindig tartsa be
az alábbi biztonsági utasításokat. Soha ne szívjon fel ég vagy izzó, füstöl
tárgyakat, pl. parázst, cigarettacsikkeket vagy gyufákat.
Soha ne használja a hamuporszívót behelyezett szr nélkül. Soha ne hagyja a feszültség alatt lév készüléket felügyelet nélkül. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, húzza ki a csatlakozódugóját az elektromos hálózatból, illetve tegye ugyanezt minden karbantartási és tisztítási mvelet eltt. Soha ne használja a készüléket kültérben se nedves felületen, ellenkez esetben áramütés veszélyének teszi ki magát. A készülék nem gyerekjáték. Abban az esetben, ha a készüléket gyermek használja, vagy a használatára gyermekek közelében kerül sor, szigorú felügyeletre van szükség. A készüléket pontosan a jelen használati utasításban ismertetett utasításokkal összhangban használja, és ennek során kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat vegyen igénybe. Soha na használja a készüléket, ha a csatlakozókábele vagy csatlakozódugója sérülés jegyeit viselik magukon. Ha a készüléke meghibásodott vagy például lezuhant, felborult, kültérben maradt és folyadék jutott bele, kérje minden esetben szakszerviz segítségét, illetve forduljon az ügyfélszolgálathoz. Soha ne rángassa a csatlakozókábelt és ne használja a kábelt a készülék húzására, hordozására. Ügyeljen arra, hogy a kábel soha ne csípdjön be az ajtóba és ne törhessen meg éles éleken, sarkakon. Egyben ügyeljen arra is, hogy a munkavégzés során ne hajtson át a görgkkel a készülék csatlakozókábelén. Óvja a kábelt a forró felületektl. Ha ki akarja húzni a készüléket az elektromos hálózatból, ehhez mindig a csatlakozódugót használja, és soha ne a csatlakozókábelt rángassa. A készülék használata, kezelése során legyen mindig száraz a keze. A készülék nyílásaiba soha ne dugjon be idegen tárgyakat, illetve ha e nyílások eltömdtek, soha ne kapcsolja be a készüléket. Tartsa tisztán a nyílásokat és távolítsa el a lerakódott port, szennyezdéseket, hajat és más koszt, ellenkez esetben a leveg megfelel áramlása nem biztosított.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 66 Fontos biztonsági utasítások | Biztonsági óvintézkedések | A
hamuporszívó összeszerelése
Ügyeljen arra, hogy a haja, b ruhadarabja, ujjai és minden testrésze megfelel
biztonságos távolságban legyen a készülék forgó részeitl. Mieltt kihúzná a
fali csatlakozódugót a konnektorból, elbb kapcsolja ki a készülék összes
kezelszervét. Legyen különösen óvatos, ha lépcst kíván porszívózni. Soha ne
szívjon fel folyadékot, gyúlékony vagy robbanékony anyagokat, pl. benzint, és
ne használja a porszívót mindezen anyagok közelében. Ha fel kívánja csévélni a
kábelt, tartsa a kezében a csatlakozódugót. A felcsévélés közben ne hagyja,
hogy a csatlakozódugó szabadon lengjen a kábel végén. A szívótöml helyére
illesztése eltt elbb húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Soha ne
használja a hamuporszívót a helyére helyezett porzsák vagy porszr nélkül. A
készülék sérült csatlakozókábelét biztonsági okokból kifolyólag cseréltesse ki
a gyártóval vagy megbízott márkaszervizzel. A készülék nem alkalmas
korlátozott testi, érzéki vagy szellemi képesség (beleértve a 8 éven aluli
gyermekeket is), sem hiányos ismeretekkel vagy elégtelen tapasztalatokkal
rendelkez személyek általi használatra. A készüléket ilyen személyek kizárólag
akkor használhatják, ha a biztonságukat kompetens személy felügyeli, vagy ha
ilyen személy felvilágosítja ket a készülék biztonságos használatával
kapcsolatosan. Gyermekek kizárólag felügyelet alatt használhatják a készüléket
annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak majd vele. A készülék
kizárólag száraz porszívózásra alkalmas.
5. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK (6. ÁBRA)
Soha ne szívjon fel izzó parazsat, se ég vagy 40°C-nál (104°F) melegebb
tárgyakat. Gyzdjön meg róla, hogy száraz a keze, és csak ezt követen
csatlakoztassa a villásdugót a hálózati csatlakozóaljba. Soha ne próbálja meg
a készüléket a csatlakozókábelt rángatva kihúzni az elektromos hálózatból,
ehhez mindig a csatlakozódugót fogja meg.
6. A HAMUPORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE (2. ÁBRA)
Az egyes részek összeszerelése, illetve szétszerelése eltt els lépésben mindig
húzza ki a készülék csatlakozódugóját az elektromos hálózatból.
Készítse el az összes tartozékot és alkatrészt (2/A ábra). Illessze a töml
markolatára a szívócsövet (2/B ábra). A rugalmas tömlt a képen látható módon
állítsa össze, és a végét illessze a hamuporszívó tetején található
szívónyílásba. Nyomja be, majd amint a megfelel helyre kerül a töml, hallható,
ahogy a helyére kattan (2/C ábra). Illessze a helyükre a görgket (2/D ábra).
FDU 201450-E
Kezelési utasítások | Használat utáni karbantartás | A szr megtisztítása 67 HU
7. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK
Be- és kikapcsolás
A hamuporszívó a BE/KI fkapcsoló segítségével kapcsolható ki és be (3. ábra).
A hamuporszívó kikapcsolása után
A porszívást követen kapcsolja ki a készüléket a fkapcsolóval, majd húzza ki a
csatlakozódugóját az elektromos hálózatból. Húzza ki a tömlt a szívónyílásból,
a töml kihúzásához kisebb er kifejtésére van szükség. Végezetül távolítsa el a
gyjttartályból az összegyjtött port. (4. ábra).
8. HASZNÁLAT UTÁNI KARBANTARTÁS
Csavarozza ki a szrt rögzít csavart, majd vegye ki a szrt. Ezt követen
tisztítsa meg vagy cserélje ki a szrt. A szr kiszerelése során az 5/A, 5/B,
5/C képek alapján járjon el.. A szr helyére szerelésekor az 5/C képek alapján
járjon el.
9. A SZR MEGTISZTÍTÁSA
Ajánlott a szrt legalább havonta legalább egyszer, vagy ha láthatóan
beszennyezdött és a megszokottnál jobban csökkent a készülék szívóereje,
megtisztítani. Soha ne használja a hamuporszívót behelyezett szr nélkül. A
hamuporszívó szr nélküli használata a motor megsérüléshez vezet. A szr
megtisztítása eltt húzza ki a csatlakozódugót az elektromos hálózatból. A szr
nem mosogatható el mosogatógépben. A szr megszárításához soha ne használjon
hajszárítót. A tisztítás legjobb módja kézileg kiütögetni belle a lerakódott
szennyezdést.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 68 Mszaki adatok
10. MSZAKI ADATOK
HAMUPORSZÍVÓ: Feszültség / frekvencia Teljesítményfelvétel Hamuszívás Szr
Fémtartály Fémtöml Alumínium töml Görgk Tömeg Csatlakozókábel Zajszint
Használati útmutató nyelv változat.
230 V/50 Hz 1 400 W 40°C-ig Gyapotot szr 50 L 3 m 0,15 m 4 db. 12,5 kg 4,3 m 80 dB
FDU 201450-E
11. MEGSEMMISÍTÉS
Megsemmisítés 69 HU
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRL. A használt
csomagolóanyagot helyezze a község által erre a célra kijelölt hulladékgyjtbe.
A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA
A termékeken vagy a kísér dokumentumokban lev jel azt jelzi, hogy a használt
elektromos és elektronikus termékeket tilos a megszokott települési hulladékba
rakni. A megfelel likvidálás, felújítás vagy újrahasznosítás céljával adja át
ezen termékeket a kijelölt gyjthelyre. Az EK némely országában vagy más
európai országokban alternatív módon a terméket visszaviheti az értékesítnek,
akitl a terméket megvásárolta egy új, ekvivalens termék vásárlása esetén. Ezen
termék megfelel likvidálásával hozzásegít az értékes természeti kincsek
megrzéséhez és segíti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt potenciális
negatív hatások megelzését, ami a helytelen hulladék likvidálás következménye
lehet. A további részleteket a helyi hivatalban vagy a legközelebbi gyjthelyen
kaphat. Az ilyen jelleg hulladék helytelen likvidálása a nemzeti elírásoknak
megfelelen bírsággal sújtható.
Az Európai Közösség országaiban mköd cégek részére Ha elektromos vagy
elektronikus berendezéseket kíván likvidálni, kérje ki a szükséges
információkat az kereskedelmi képviseljénél vagy az áru értékesítjénél.
Likvidálás az Európai Közösségen kívüli országokban Ez a jel az Európai
Közösségen belül érvényes. Ha ezen terméket kívánja likvidálni, a megfelel
likvidálást illeten kérje a tájékoztatást a helyi hivatalokban vagy áru
értékesítjénél.
Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvet követelményeinek, amelyek a
terméket érintik.
A szöveg, formatervezés és mszaki specifikációk változása megengedett elzetes
figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására.
PORSZÍVÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ PORSZÍVÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 70 Megfelelségi nyilatkozat
12. MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT
Termék / márka: HAMUPORSZÍVÓ / FIELDMANN
Típus / Modell: FDU 201450-E ……………………………………………………………………….. 230 V/50 Hz/1 400 W
A termék az alább felsorolt elírásoknak:
Az Európai Parlament és a Tanács 2014/35/EU a meghatározott feszültséghatáron
belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó tagállami
jogszabályok összehangolásáról. Az Európai Parlament és a Tanács 2014/30/EU az
elektromágneses összeférhetségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítésérl
és a 89/336/EGK irányelv hatályon kívül helyezésérl. Az Európai Parlament és a
Tanács 2006/42/EK irányelve (2006. május 17.) a gépekrl és a 95/16/ek irányelv
módosításáról Az Európai Parlament és a Tanács 2002/95/EK irányelve (2003.
január 27.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben
való alkalmazásának korlátozásáról. Az Európai Parlament és a Tanács
2005/88/EK irányelve.
és szabványoknak megfelel:
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN
55014-1:2006/+A1:2009/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN
61000-3-3:2013
CE jel: ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 16
A FAST CR, a.s. a gyártó nevében eljárni jogosult szervezet.
Gyártó:
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Prága 10 ASZ: CZ26726548
Kelt Praha, 2016. 07. 17.
Név: Ing. Zdenk Pech Az igazgatóság elnöke
Aláírás és bélyegzk:
FDU 201450-E
71
72
FDU 201450-E
Objanienie tabliczek informacyjnych znajdujcych si na urzdzeniu 73 PL
Odkurzacz przemyslowy do usuwania popiolu INSTRUKCJA OBSLUGI
Dzikujemy Pastwu za zakupienie tego odkurzacza do usuwania popiolu. Przed
pierwszym uruchomieniem prosimy uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obslugi i
zachowa j do ewentualnego wykorzystania w przyszloci.
SPIS TRECI
ILUSTRACJE………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3 1. OGÓLNE
PRZEPISY BEZPIECZESTWA ………………………………………………………………………………………. 72
OGÓLNE UWAGI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA …………………………………………………………………. 73 2.
OBJANIENIA DO TABLICZEK I OZNACZE NA URZDZENIU ……………………………………………… 78 3. OPIS
URZDZENIA I ZAKRES DOSTAWY ……………………………………………………………………………………. 79 4. WANE
ZALECENIA BEZPIECZESTWA ……………………………………………………………………………………… 80 5 RODKI
BEZPIECZESTWA …………………………………………………………………………………………………………….. 81 6. MONTA
ODKURZACZA ………………………………………………………………………………………………………………… 81 7. ZALECENIA DLA
OBSLUGI ……………………………………………………………………………………………………………. 82 8. KONSERWACJA PO UYCIU
…………………………………………………………………………………………………………. 82 9. CZYSZCZENIE FILTRA
………………………………………………………………………………………………………………………. 82 10. DANE
TECHNICZNE………………………………………………………………………………………………………………………….. 83 11. LIKWIDACJA
…………………………………………………………………………………………………………………………………….. 84 12. DEKLARACJA
ZGODNOCI …………………………………………………………………………………………………………. 85
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 74
Ogólne przepisy bezpieczestwa
1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZESTWA
Wane uwagi dotyczce bezpieczestwa
Produkt naley starannie rozpakowa, naley zwróci uwag na wyjcie z opakowania
wszystkich czci produktu. Produkt naley przechowywa w miejscu suchym,
zabezpieczy przed dostpem dzieci. Przeczyta wszelkie uwagi i instrukcje.
Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mog by powodem urazu, poaru i/lub
cikiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chronicego go przed uszkodzeniem w
czasie transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i naley podda je
recyklingowi.
Instrukcja obslugi Przed rozpoczciem korzystania z urzdzenia naley zapozna si
z poniszymi przepisami bezpieczestwa i instrukcj obslugi. Naley zapozna si z
elementami obslugi i wlaciwym korzystaniem z urzdzenia. Instrukcje naley
przechowywa w celu póniejszego z niej korzystania. Przez okres trwania
gwarancji zaleca si przechowanie oryginalnego opakowania wraz z materialami
opakunkowymi, dokument zakupu i kart gwarancyjn. Przechowanie opakowania
ulatwi w przyszloci ewentualny transport urzdzenia (przeprowadzka, odeslanie
do naprawy).
Uwaga: Jeeli nastpi przekazanie urzdzenia innym uytkownikom, naley przekaza
równie instrukcj obslugi. Stosowanie si do zalece zawartych w instrukcji
zapewni wlaciwe uytkowanie urzdzenia. Instrukcja obslugi zawiera równie
instrukcje konserwacji urzdzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za wypadki lub szkody powstale w wyniku
nie stosowania si do niniejszej instrukcji obslugi.
FDU 201450-E
Ogólne uwagi dotyczce bezpieczestwa 75 PL
OGÓLNE UWAGI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
Naley zapozna si z niniejszymi uwagami dotyczcymi bezpieczestwa, zapamita je i
przechowywa
UWAGA! Podczas uytkowania maszyn i narzdzi elektrycznych naley stosowa si do
poniszych uwag w celu uniknicia poraenia prdem elektrycznym, zranienia i
niebezpieczestwa wywolania poaru. Pod pojciem ,,narzdzia elektryczne” dla
celów poniej zamieszczonych uwag rozumie si narzdzie elektryczne zasilane z
instalacji elektrycznej (przewód zasilajcy) jak równie narzdzie zasilane z
akumulatora (bez przewodu zasilajcego). Naley przechowa wszystkie ostrzeenia i
zalecenia w celu wykorzystania w przyszloci.
rodowisko pracy
Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i dba o prawidlowe owietlenie.
Balagan i miejsca nie dowietlone na stanowisku pracy bywaj przyczyn wypadków.
Naley uprztn narzdzia w danej chwili nie uywane. Nie uywa narzdzi
elektrycznych w rodowisku zagroonym poarem lub wybuchem, tzn. tam gdzie
wystpuj ciecze palne, gazy lub zapylenie. W narzdziu elektrycznym powstaje
iskrzenie na komutatorze, mogce powodowa zapalenie oparów lub pylu. Przy
uytkowaniu narzdzia elektrycznego nie dopuszcza do stanowiska pracy osób
postronnych i dzieci! Przeszkadzanie w pracy moe spowodowa utrat kontroli nad
wykonywan czynnoci. Nigdy nie naley pozostawia narzdzi elektrycznych bez
nadzoru. Nie dopuszcza zwierzt w poblie urzdze.
Bezpieczestwo uytkowania urzdze elektrycznych
Wtyczka przewodu zasilania musi by zgodna z gniazdkiem sieciowym. Nigdy nie
naley naprawia wtyczki. Narzdzia zaopatrzonego we wtyczk wyposaon w kontakt
ochronny nie naley przylcza do zasilania uywajc trójnika lub innego adaptera.
Nieuszkodzone wtyczki i odpowiednie gniazdka sieciowe zapobiegaj poraeniu
prdem elektrycznym. Uszkodzone lub spltane przewody zasilajce zwikszaj
zagroenie poraenia prdem elektrycznym. Jeeli przewód zasilajcy jest
uszkodzony, naley wymieni go na nieuszkodzony, który mona zakupi w
autoryzowanym zakladzie naprawczym lub u importera. Wystrzega si w czasie
pracy dotykania przedmiotów uziemionych, jak np. instalacja wodocigowa,
grzejniki, kuchenki elektryczne i lodówki. Niebezpieczestwo poraenia prdem
elektrycznym jest wiksze, jeeli wystpuje bezporedni kontakt z ziemi.
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 76
Ogólne uwagi dotyczce bezpieczestwa
Nie naraa narzdzi elektrycznych na bezporedni kontakt z deszczem, wilgoci. Nie
wolno dotyka narzdzi elektrycznych mokrymi rkoma. Nie naley my narzdzi
elektrycznych pod biec wody ani zanurza ich we wodzie. Nie uywa przewodu
zasilajcego do celów innych, ni wynika to z jego przeznaczenia. Nigdy nie
naley przenosi i cign urzdze elektrycznych za przewód zasilajcy. Nie wylcza
wtyczki pocigajc za przewód. Chroni przewody zasilajce przed uszkodzeniem
mechanicznym spowodowanym przez ostre lub gorce przedmioty. Narzdzie
elektryczne jest przystosowane wylcznie do zasilania prdem elektrycznym
zmiennym. Zawsze naley sprawdzi, czy napicie elektryczne odpowiada wartoci
zamieszczonej na tabliczce znamionowej narzdzia. Nigdy nie naley uywa narzdzia
z uszkodzonym przewodem zasilania lub wtyczk, które spadlo na podloe i jest w
jakim stopniu uszkodzone. W przypadku uywania przedluacza naley sprawdzi, czy
jego parametry techniczne odpowiadaj danym umieszczonym na tabliczce
znamionowej narzdzia. Jeeli narzdzie elektryczne uywane jest poza
pomieszczeniem zadaszonym, naley stosowa przedluacz odpowiedni do uytkowania
poza pomieszczeniami zadaszonymi. W razie stosowania przedluaczy nawinitych na
bben, konieczne jest ich rozwinicie , aby nie dopuci do przegrzania przewodu.
Jeeli narzdzie elektryczne jest uytkowane w duych pomieszczeniach lub na
zewntrz budynku, dozwolone jest jego uytkowanie, jeeli jest podlczone do
instalacji zaopatrzonej w wylcznik rónicowoprdowy/RCD/ < 30 mA. Korzystanie z
instalacji wyposaonej w wylcznik rónicowoprdowy /RCD/ zmniejsza ryzyko
poraenia prdem elektrycznym. Rczne narzdzia elektryczne naley chwyta wylcznie
za izolowane uchwyty, dlatego e podczas pracy moe nastpi kontakt urzdzenia
tncego lub wierccego z ukrytym przewodem elektrycznym lub z przewodem
zasilajcym narzdzie.
Bezpieczestwo osób
Podczas uytkowania narzdzia elektrycznego naley zachowa maksymaln ostrono i
uwag przy wykonywaniu danej czynnoci. Naley skoncentrowa si na wykonywanej
pracy. Nie naley wykonywa prac z uyciem narzdzia elektrycznego w stanie
zmczenia, bdc pod wplywem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwilowa
nieuwaga moe spowodowa wypadek. Podczas pracy z uyciem narzdzia elektrycznego
nie naley je, pi, pali. Naley stosowa rodki ochrony osobistej. Zawsze naley
stosowa ochron oczu. Stosowa rodki ochrony osobistej odpowiednie dla danego
rodzaju prac. rodki ochrony takie jak np. maseczka oddechowa, obuwie o
podeszwie antypolizgowej, przykrycie glowy lub ochronniki sluchu uywane
stosownie do warunków wykonywanej pracy obniaj ryzyko spowodowania wypadku.
FDU 201450-E
Ogólne uwagi dotyczce bezpieczestwa 77 PL
Naley wystrzega si przypadkowego wlczenia narzdzia. Nie przemieszcza narzdzia
podlczonego do sieci elektrycznej, z palcem na wlczniku. Przed podlczeniem
narzdzia do sieci naley sprawdzi, czy wlcznik jest w poloeniu ,,wylczony”.
Przemieszczanie narzdzia z palcem na wlczniku lub wlczanie do gniazdka
sieciowego z zalczonym wlcznikiem moe by przyczyn wypadku. Przed wlczeniem
narzdzia naley usun wszystkie klucze i przyrzdy uyte do regulacji. Klucz do
regulacji lub przyrzd, pozostawiony w obracajcej si czci narzdzia
elektrycznego moe by przyczyn wypadku. Przy pracy naley zajmowa stabiln pozycj
i równowag. Pracowa tylko w bezpiecznym zasigu. Nigdy nie naley przecenia
wlasnych moliwoci. Nie uywa narzdzi elektrycznych bdc zmczonym. Naley stosowa
odpowiedni ubiór. Stosowa ubranie robocze. Nie zaklada lunych ubra ani nie
zaklada biuterii. Uwaa, aby wlosy, odzie, rkawice nie znalazly si w zasigu
obracajcych si lub rozgrzanych elementów narzdzia elektrycznego. Podlczy
urzdzenie do odsysania pylu. Jeeli narzdzie posiada opcj podlczenia do
urzdzenia do wychwytywania lub odsysania pylu, naley je prawidlowo podlczy i
uywa. Stosowanie takiego urzdzenia moe ograniczy zagroenia powodowany przez
powstajcy w trakcie pracy pyl. Element obrabiany naley odpowiednio zamocowa.
Naley stosowa ciski stolarskie lub imadlo do mocowania obrabianego elementu.
Nie pracowa z narzdziem elektrycznym bdc pod wplywem alkoholu, narkotyków,
leków lub substancji uzaleniajcych. Urzdzenie nie moe by obslugiwane przez
osoby (take dzieci) o obnionych zdolnociach manualnych lub psychicznych lub
nie posiadajce odpowiedniego dowiadczenia i umiejtnoci jeeli nie pozostaj pod
bezporednim nadzorem lub, które nie zostaly odpowiednio przeszkolone przez
osoby odpowiedzialne za ich bezpieczestwo. Konieczny jest nadzór zapobiegajcy
dostpowi dzieci do narzdzi.
Uytkowanie narzdzia elektrycznego i jego konserwacja
W razie wystpienia problemów w pracy narzdzia naley odlczy je od zasilania
elektrycznego, tak samo naley postpi przed przystpieniem do czyszczenia lub
konserwacji, przy kadym przemieszczaniu narzdzia i po zakoczeniu pracy! Nigdy
nie wolno uywa do pracy narzdzia uszkodzonego. Jeeli narzdzie zacznie emitowa
nienormalny dwik lub zapach, natychmiast naley przerwa prac. Nie naley przecia
narzdzia elektrycznego. Narzdzie elektryczne bdzie pracowa wydajniej i
bezpieczniej, jeeli bdzie eksploatowane na obrotach, dla których zostalo
zaprojektowane. Zawsze naley uywa narzdzie sprawne, przeznaczone do
wykonywania danej pracy. Odpowiednie narzdzie bdzie lepiej i bezpieczniej
wykonywa prac dla wykonywania której zostalo zbudowane.
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 78 Ogólne uwagi dotyczce bezpieczestwa
Nie uytkowa narzdzia elektrycznego, którego nie mona bezpiecznie wlczy i
wylczy uywajc zainstalowanego wlcznika. Uytkowanie takiego narzdzia jest
niebezpieczne. Uszkodzony wlcznik musi by naprawiony przez autoryzowany zaklad
naprawczy. Narzdzie naley odlczy od zasilania zanim przystpi si do jego
regulacji, wymiany oprzyrzdowania lub konserwacji. Bdzie to przeciwdziala
przypadkowemu uruchomieniu. Nie uytkowane narzdzia elektryczne naley uprztn i
schowa je poza zasigiem dostpu dzieci i osób niepowolanych. Narzdzie
elektryczne w niedowiadczonych rkach moe by niebezpieczne. Narzdzia
elektryczne naley przechowywa w suchym i zabezpieczonym miejscu. Narzdzia
elektryczne naley utrzymywa w dobrym stanie. Regularnie naley sprawdza
ustawienie czci ruchomych i ich ruchomo. Sprawdza, czy nie doszlo do
uszkodzenia oslon lub innych elementów, co moe wplywa na bezpieczestwo
uytkowania narzdzia. Jeeli narzdzie jest uszkodzone, przed kolejnym
uytkowaniem naley spowodowa jego napraw. Wiele wypadków jest spowodowanych z
powodu niewlaciwego stanu narzdzia. Przyrzdy przeznaczone do cicia musz by
ostre i czyste. Prawidlowo zadbane i naostrzone narzdzia ulatwiaj wykonywanie
pracy, przeciwdzialaj wypadkom i praca z uyciem takich przyrzdów jest latwa w
kontrolowaniu wykonywanej czynnoci. Zastosowanie innego oprzyrzdowania, ni
wymienione w instrukcji obslugi moe spowodowa uszkodzenie narzdzia i stanowi
przyczyn wypadku. Narzdzia elektryczne ich oprzyrzdowanie, przyrzdy robocze
naley stosownie z niniejszymi zaleceniami i w sposób przewidziany dla danego
narzdzia elektrycznego, biorc pod uwag warunki wykonywanej pracy i jej rodzaj.
Uywanie narzdzia do innych celów moe powodowa powstanie zagroenia.
Uytkowanie narzdzia zasilanego z akumulatora
Przed wloeniem akumulatora naley upewni si, e wylcznik znajduje si w pozycji
,,0 wylczone”. Zainstalowanie akumulatora w narzdziu wlczonym moe skutkowa
wypadkiem. Do ladowania akumulatora naley uywa ladowarki zalecanej przez
producenta. Stosowanie ladowarki innego typu moe skutkowa uszkodzeniem
akumulatora i powstaniem poaru. Stosowa akumulatory przeznaczone dla danego
narzdzia. Stosowanie innych akumulatorów moe powodowa zranienie lub powstanie
poaru. Jeeli akumulator nie jest uytkowany, naley przechowywa go w oddaleniu
od przedmiotów metalowych, które moglyby spowodowa zwarcie biegunów
akumulatora. Zwarcie w akumulatorze moe skutkowa poranieniem, poparzeniem jak
równie moe spowodowa powstanie poaru.
FDU 201450-E
Ogólne uwagi dotyczce bezpieczestwa 79 PL
Z akumulatorami naley postpowa ostronie. Nieostrone obchodzenie si z
akumulatorem moe spowodowa wyciek substancji chemicznej z akumulatora. Naley
wystrzega si kontaktu z ta substancj a jeeli do tego dojdzie naley skaone
miejsce spluka pod biec wod. Jeeli substancja chemiczna dostanie si do oczu
naley natychmiast uda si po pomoc medyczn. Substancja chemiczna z akumulatora
moe by przyczyn gronego zranienia.
Serwis
Samowolnie nie mona wykonywa wymiany czci, napraw i ingerowa w budow narzdzia.
Naprawy naley powierzy wykwalifikowanym pracownikom. Kada samowolna naprawa
lub zmiana w budowie narzdzia jest niedopuszczalna bez zgody naszej firmy (w
wyniku moe nastpi wypadek). Narzdzia elektryczne naley naprawia w
autoryzowanym zakladzie naprawczym. Naley stosowa oryginalne lub zalecane czci
zamienne. Zapewnia to bezpieczestwo uytkownika i narzdzia.
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 80 Objanienie tabliczek informacyjnych znajdujcych si na urzdzeniu
2. OBJANIENIE TABLICZEK INFORMACYJNYCH ZNAJDUJCYCH SI NA URZDZENIU
Ten produkt jest wykonany zgodnie z zatwierdzonymi normami.
Ten wyrób posiada certyfikat bezpieczestwa. Przed uyciem prosimy starannie
przeczyta instrukcj obslugi.
Nie usuwamy arzcych si wgielków, palcych si przedmiotów albo takich, których
temperatura przekracza 40 °C (104 °F).
FDU 201450-E
Opis urzdzenia i zawartoci opakowania 81 PL
3. OPIS URZDZENIA I ZAWARTOCI OPAKOWANIA
Opis pilarki (patrz: ilustracja 1)
1 wylcznik 2 uchwy 3 górna oslona silnika 4 obudowa korpusu silnika 5
przewód zasilajcy 6 pojemnik 7 zaciski 8 oslona ochronna 9 kólka 10
filtr 11 pokrywa filtra 13 w 14 przylcze do wa 15 rczka do wa 16
kocówka aluminiowa
Zawarto opakowania
Urzdzenie naley ostronie wyj z opakowania i sprawdzi, czy opakowanie zawiera
wszystkie elementy:
Odkurzacz do usuwania popiolu 4 x kólka przejezdne Filtr bawelniany Tarcza
mocujca Wkrt do zabezpieczenia filtra w metalowy kocówka aluminiowa karta
gwarancyjna instrukcja obslugi
W razie braku lub uszkodzenia elementów, naley zwróci si do punktu sprzeday ,
w którym urzdzenie zostalo zakupione.
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 82
Wane zalecenia bezpieczestwa
4. WANE ZALECENIA BEZPIECZESTWA
UWAGA! Aby wyeliminowa ryzyko poaru, poraenia prdem elektrycznym i
nieszczliwego wypadku naley przestrzega nastpujcych zalece.
Nigdy nie wsysa palcych si albo dymicych przedmiotów, na przyklad arzcych si
wgielków, niedopalków papierosów albo siarki.
Nie korzystamy z odkurzacza bez zainstalowanego filtra. Nie pozostawiamy
urzdzenia bez dozoru, jeeli jest pod napiciem. Wtyczk wyjmujemy z gniazdka
sieciowego, jeeli przez dluszy czas nie bdziemy korzysta z urzdzenia oraz
przed kad czynnoci zwizan z jego konserwacj. Z urzdzenia nie korzystamy na
zewntrz i na powierzchniach wilgotnych, bo grozi to poraeniem prdem
elektrycznym. To urzdzenie nie jest zabawk dla dzieci. W przypadku, gdy to
urzdzenie obsluguje dziecko albo jest ono uywane w pobliu dzieci, nad dziemi
musi by zapewniony odpowiedni nadzór. Z urzdzenia korzystamy zgodnie z
zaleceniami, które s podane w tej instrukcji obslugi i stosujemy wylcznie
wyposaenie zalecone przez jego producenta. Nie korzystamy z urzdzenia, jeeli
jego przewód zasilajcy albo wtyczka nosz znaki uszkodzenia. Zwracamy si do
serwisu klienta w przypadkach, gdy stwierdzicie awari swojego urzdzenia, jeeli
urzdzenie upadlo na ziemi, zostalo uszkodzone, bylo pozostawione na zewntrz
albo doszlo do jego kontaktu z wod. Nie cigniemy za przewód zasilajcy i nie
uywamy przewodu, jako uchwytu do przenoszenia odkurzacza. Zwracamy uwag, aby
przewód nie zostal przycity przez drzwi i nie byl przecignity przez ostre
krawdzie i naroa. Zwracamy uwag, aby podczas pracy kólka urzdzenia nie
przejedaly przez przewód zasilajcy. Przewód chronimy przed kontaktem z gorcymi
powierzchniami. Przy wylczaniu urzdzenia od doprowadzenia energii elektrycznej
nie wycigamy wtyczki z gniazdka cignc za przewód, zawsze trzymamy za wtyczk.
Przy manipulowaniu z odkurzaczem trzeba mie zawsze suche rce.
FDU 201450-E
Wane zalecenia bezpieczestwa | rodki bezpieczestwa | Monta odkurzacza 83 PL
Do otworu w odkurzaczu nie wkladamy adnych cial obcych, a jeeli te otwory s zapchane, nie wlczamy urzdzenia do pracy. Otwory utrzymujemy w czystoci i usuwamy z nich pyl i osadzone zanieczyszczenia, wlosy, itp., które mog niekorzystnie wplywa na przeplyw powietrza. Wlosy, lun odzie, palce i wszystkie czci ciala naley utrzymywa w bezpiecznej odlegloci od ruchomych czci odkurzacza. Wszystkie elementy sterujce naley najpierw wylczy a dopiero potem mona wyj wtyczk z gniazdka. Zachowujemy szczególn ostrono przy odkurzaniu schodów. Nigdy nie wsysamy cieczy, materialów palnych albo wybuchowych, na przyklad benzyny i nie korzystamy z odkurzacza w pobliu takich substancji. Jeeli trzeba nawija przewód, to jego wtyczk trzymamy w rce. Przy nawijaniu przewodu jego wtyczka nie moe si swobodnie przemieszcza w pomieszczeniu Przed zaloeniem kocówki do wa naley najpierw wyj wtyczk z gniazdka sieciowego. Nigdy nie korzystamy z odkurzacza bez zainstalowanego woreczka na pyl a/albo filtra. Uszkodzony przewód zasilajcy do tego urzdzenia musi ze wzgldów bezpieczestwa wymieni producent albo jego serwis. To urzdzenie nie jest przeznaczone do tego, aby obslugiwaly je osoby (lcznie z dziemi do 8 lat ycia) o ograniczonych moliwociach fizycznych, umyslowych i psychicznych albo osoby o niedostatecznych umiejtnociach i/albo wiedzy. Obsluga tego urzdzenia przez takie osoby jest moliwa tylko przy zaloeniu, e nad ich bezpieczestwem bdzie czuwa kompetentna osoba albo, e taka osoba pouczy je, jak poprawnie obslugiwa to urzdzenie. Dzieci musz by pod nadzorem, aby mie pewno, e nie bd si bawi tym urzdzeniem. Ten odkurzacz jest przeznaczony wylcznie do odkurzania na sucho.
5. RODKI BEZPIECZESTWA (RYS. 6)
Nie usuwamy arzcych si wgielków, palcych si przedmiotów albo takich, których
temperatura przekracza 40 °C (104 °F). Sprawdzamy, czy Wasze rce s suche i
dopiero potem wkladamy wtyczk do gniazdka sieciowego. Nigdy nie wylczamy
odkurzacza z sieci elektrycznej cignc za przewód, pocigamy zawsze za wtyczk.
6. MONTA ODKURZACZA (RYS. 2)
Przed montaem albo demontaem poszczególnych czci wyposaenia naley zawsze
najpierw wylczy wtyczk z gniazdka sieciowego.
Przygotowujemy potrzebne czci z wyposaenia (rys. 2/A).
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 84 Monta odkurzacza | Zalecenia dla obslugi | Konserwacja po odkurzaniu |
Czyszczenie filtra
Na rkoje wa zakladamy kocówk (rys. 2/B). Elastyczny w kompletujemy zgodnie z
rysunkiem i jego koniec z przylczem wkladamy do otworu sscego w górnej czci
odkurzacza. W wciskamy do rodka tak, eby nastpilo jego charakterystyczne
zatrzanicie si (rys. 2/C). Przymocowujemy kólka (rys. 2/D).
7. ZALECENIA DLA OBSLUGI
Wlczenie i wylczenie Odkurzacz wlcza si za pomoc wylcznika ZAL/WYL (rys.3).
Po wylczeniu odkurzacza Po zakoczeniu odkurzania wylczamy odkurzacz
wylcznikiem i wycigamy wtyczk z gniazdka sieciowego. W wyjmujemy z otworu
sscego, jego wycignicie wymaga uycia pewnej sily. Na koniec z pojemnika
zbiorczego usuwamy nagromadzony pyl (rys. 4).
8. KONSERWACJA PO ODKURZANIU
Odkrcamy rub mocujc filtr i wyjmujemy filtr. Nastpnie filtr czycimy albo
wymieniamy. Przy demontau filtra postpujemy zgodnie z rysunkami 5/A, 5/B, 5/C.
Przy montau filtra postpujemy zgodnie z rysunkami 5/C.
9. CZYSZCZENIE FILTRA
Filtr zalecamy czyci przynajmniej raz na miesic albo w przypadku jego
widocznego zanieczyszczenia lub pogorszenia zasysania i zwikszonego halasu
przy pracy silnika, ni ma to zwykle miejsce. Odkurzacza nie wolno uywa bez
zainstalowanego filtra. Praca odkurzacza bez zainstalowanego filtra prowadzi
do uszkodzenia silnika. Przed czyszczeniem filtra zawsze odlczamy odkurzacz od
napicia zasilajcego. Filtra nie czyci si w zmywarce do naczy. Do suszenia
filtra nie korzysta si z suszarki do wlosów. Najlepsze jest rczne wytrzepanie
filtra.
FDU 201450-E
10. DANE TECHNICZNE
Dane techniczne 85 PL
ODKURZACZ PRZEMYSLOWY DO USUWANIA POPIOLU:
Napicie / czstotliwo Pobór mocy Zasysanie popiolu Filtr Pojemnik metalowy W Kocówka aluminiowa Kólka jezdne Ciar Przewód zasilajcy Poziom halasu
230 V/50 Hz 1 400 W do 40°C Filtr bawelniany 50 l 3 m 0,15 m 4 szt. 12,5 kg 4,3 m 80 dB(A)
Instrukcja uytkownika – wersja jzykowa.
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
INSTRUKCJA OBSLUGI
PL 86 Likwidacja
11. LIKWIDACJA
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTPOWANIU Z ZUYTYM OPAKOWANIEM. Zuyty material z
opakowania przekazuje si na gminne wysypisko odpadów. LIKWIDACJA ZUYTYCH
URZDZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, e zuyte
wyroby elektryczne i elektroniczne nie mog by dodawane do zwyklych odpadów
komunalnych. W celu wlaciwej likwidacji, odzysku i recyklingu trzeba je
przekazywa w ustalone zbiorcze miejsca. Alternatywnie w niektórych krajach
Unii Europejskiej albo w innych krajach europejskich mona zwróci takie wyroby
lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego, ekwiwalentnego produktu. Wlaciwa
likwidacja tego produktu pomoe zachowa cenne ródla naturalne i pomaga w
zapobieganiu negatywnym wplywom na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi, które
moglaby spowodowa niewlaciwa likwidacja odpadów. Szczególowych informacji
udziela Urzd gminy albo najblisze wysypisko odpadów. Przy niewlaciwej
likwidacji tego rodzaju odpadu, zgodnie z przepisami krajowymi, moe doj do
naloenia mandatu karnego.
Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej Jeeli trzeba zlikwidowa
urzdzenia elektryczne i elektroniczne, to niezbdne informacje naley uzyska od
swojego sprzedawcy albo dostawcy.
Likwidacja w innych krajach poza Uni Europejsk Ten symbol obowizuje w Unii
Europejskiej. Jeeli chcemy ten wyrób zlikwidowa, to niezbdne informacje o
wlaciwym sposobie likwidacji otrzymujemy od urzdów lokalnych albo od swojego
sprzedawcy.
Ten wyrób spelnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotycz.
Zmiany w tekcie, designie i specyfikacji technicznej mog nastpi bez
wczeniejszego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania.
FDU 201450-E
Deklaracja zgodnoci 87 PL
12. DEKLARACJA ZGODNOCI
Wyrób / marka: ODKURZACZ PRZEMYSLOWY DO USUWANIA POPIOLU / FIELDMANN
Typ / Model: FDU 201450-E …………………………………………………………………………….. 230 V/50 Hz/1 400 W
Wyrób jest zgodny z niej wymienionymi przepisami:
Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/EU o zharmonizowaniu
przepisów prawnych krajów czlonkowskich dotyczcych urzdze elektrycznych
przeznaczonych do pracy w okrelonych przedzialach napi. Dyrektyw Parlamentu
Europejskiego i Rady 2014/30/EU o zblianiu przepisów prawnych krajów
czlonkowskich dotyczcych kompatybilnoci elektromagnetycznej i o uniewanieniu
dyrektywy 89/336/EHS. Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/ES z
dnia 17 maja 2006 o urzdzeniach maszynowych i o zmianie dyrektywy 95/16/ES.
Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/95/ES z dnia 27 stycznia 2003 o
ograniczeniu stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w urzdzeniach
elektrycznych i elektronicznych. Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady
2005/88/ES
i normami:
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN
55014-1:2006/+A1:2009/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN
61000-3-3:2013
Oznaczenie CE: …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 16
Spólka FAST CR, a.s. jest upowaniona do reprezentowania i negocjowania w
imieniu producenta.
Producent:
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10 NIP: CZ26726548
W Pradze, 17. 7 .2016 Nazwisko: Zdenk Pech
Prezes Zarzdu
ZMYWACZ DO MOKRYCH I SUCHYCH ODKURZACZY PRÓNIOWE
Podpis i piecztki:
INSTRUKCJA OBSLUGI
88
FDU 201450-E
89 RU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
, . , , , , .
…………………
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>