SplusS 724x-MB Pressure Transmitter Instruction Manual

May 15, 2024
SplusS

724x-MB Pressure Transmitter

“`html

Specifications

  • Product Name: Pressure Transmitter Type 724x-MB

  • Dual pressure sensor with 2 measuring channels

  • Measuring transducer for differential pressure and volume
    flow

  • Included: Connection set, calibratable, with Modbus
    connection

  • Power Supply: Voltage

  • Power Consumption:

  • Unit System: SI (default), Imperial

  • Data Points:

  • Pressure Type:

  • Pressure Connection: M16x1.5

  • Pressure Range:

  • Pressure Accuracy: 0.3% EW

  • Electrical Connection:

  • Protection Class:

  • Protection Rating:

  • Standards:

Product Usage Instructions

Installation

  1. Ensure the power supply meets the voltage requirements of the
    transmitter.

  2. Mount the transmitter in a suitable location using the provided
    connection set.

  3. Connect the pressure sensor to the appropriate pressure source
    using the specified pressure connection.

  4. Follow the wiring diagram to make the electrical
    connections.

Configuration

  1. Set the bus address and parameters using the DIP switches
    according to the provided instructions.

  2. Adjust the baud rate and parity settings as needed for your
    application.

Calibration

  1. Perform calibration of the transmitter according to the
    provided guidelines to ensure accurate measurements.

FAQ

Q: What is the default unit system for the pressure

transmitter?

A: The default unit system is SI, but it can also be set to
Imperial.

Q: How do I adjust the Modbus address of the transmitter?

A: You can adjust the Modbus address by setting the DIP switches
as instructed in the manual.

Q: What are the available pressure ranges for the Type 724x-MB

transmitter?

A: The available pressure ranges are specified in the product
documentation and can be adjusted during configuration.

“`

D G F 6000-3900-0000-1XXD7 39000-2024-D7 V121 25/01/2024
Pressure Transmitter Type 724x-MB
D Bedienungs- und Montageanleitung
Doppel-Drucksensor (2 Messkanäle), Messumformer für Differenzdruck und Volumenstrom, inkl. Anschluss-Set, kalibrierfähig, mit Modbus-Anschluss
G Operating and Mounting Instructions
Dual pressure sensor (2 measuring channels), measuring transducer for differential pressure and volume flow, incl. connection set, calibratable, with Modbus connection
F Notice d’instruction
Capteur de pression double (2 canaux de mesure), convertisseur de mesure pour pression différentielle et débit volumique, y compris kit de raccordement, étalonnable, avec raccordement Modbus

S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS – STR. 22 90411 NÜRNBERG / GERMANY FON +49 (0) 911 / 519 47- 0 [email protected] www.SplusS.de
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-2024

CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER

D G F
Pressure Transmitter Type 724x-MB
Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté [mm] 126

2

1

112

50

112 90

Type 724x-MB

20

M16x1.5

4

Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté [mm] ø 3.5 ø 16 ø 25
ø 6.0

ASD – 06

15

60

ASD – 06

Anschluss-Set (im Lieferumfang enthalten)

Connection set

(included in the scope of deliveryl)

ø 6.5

Kit de raccordement (compris dans la livraison)

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-22024

D Type 724x – MB

Rev. Data – V21

Wartungsfreier mikroprozessorgesteuerter Type 724x – MB (Serie) mit Modbus- Anschluss, im schlagfesten Kunststoffgehäuse mit Schnellverschlussschrauben, Anschluss-Stutzen für Druckschlauch (Ø 6 mm), mit Kabelverschraubung, zur Messung des Differenzdrucks (2 Messkanäle, max. ± 7000 Pa) in Luft. Typenvariante 724xT – MB mit Anschlussmöglichkeit für externen Pt1000-Sensor (Sensorelement nicht im Lieferumfang enthalten) zur Erfassung der Temperatur (­50…+150°C). Internationales Einheitensystem SI (default) ist auf Imperial umstellbar (über Modbus). Inkl. Anschlussset ASD-06 (2 m Anschlussschlauch, zwei Druckanschlussnippeln, Schrauben).
Der Druckfühler findet Anwendung zur Messung von Über-, Unter- oder Differenzdrücken in sauberer Luft und gasförmigen Medien. Der Einsatz erfolgt in der Reinraum-, Medizin- und Filtertechnik, in Lüftungs- und Klimakanälen, in Spritzkabinen, in Großküchen, zur Filterüberwachung und Füllstandsmessung oder zur Ansteuerung von Frequenzumrichtern. Ein Drucksensor mit piezoresistivem Messelement garantiert exakte Messergebnisse. Über den Modbus sind folgende Kenngrößen abrufbar: Differenzdruck, Volumenstrom und Temperatur.
Innovativer Modbusfühler mit galvanisch getrennter RS485-Modbus-Schnittstelle, zuschaltbarem Busabschlusswiderstand, DIP-Schalter zur Einstellung der Busparameter und Busadresse im stromlosen Zustand, interne LEDs zur Telegrammstatusanzeige, zwei getrennte Push-in-Klemmen. Der Fühler ist werkseitig kalibriert, eine umgebungsbedingte Feinjustierung durch den Fachmann ist möglich.

TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: Leistungsaufnahme: Einheitensystem: Datenpunkte:
Druckart: Druckanschluss: Messbereich Druck:
Genauigkeit Druck:
Über- / Unterdruck: Nullpunkt-Offset: Hysterese: Liniarität: Temp. Driftwerte: Langzeitstabilität: Busprotokoll: Baudrate: Signalfilterung: Medium: medienberührende Teile: Medientemperatur: Umgebungstemperatur: Zulässige Feuchte: Gehäuse:
Abmessungen Gehäuse: Kabelanschluss:
elektrischer Anschluss: Schutzklasse: Schutzart: Normen:

24 V AC (± 20 %) und 15…36 V DC
< 0,2 W / 24 V DC typisch SI (default) oder Imperial (über Modbus umstellbar) Differenzdruck [Pa] [inWC], Volumenstrom [m3/h] [CFM] Temperatur [°C] [°F] ­ Type 724xT – MB mit Anschlussmöglichkeit für externen Pt1000-Sensor (­50…+150°C) (Sensorelement nicht im Lieferumfang enthalten) Differenzdruck (2 Messkanäle) mit Anschluss-Stutzen für Druckschlauch Ø 6 mm
­500…+500 Pa oder ­7000…+7000 Pa gerätetypabhängig, siehe Tabelle
Type 724x (500 Pa): typisch ± 13 Pa bei +25 °C Type 724x (7000 Pa): typisch ± 105 Pa bei +25 °C verglichen zu kalibriertem Referenzgerät
max. ± 50 kPa
± 10 % Messbereich
0,3 % EW
< ± 1 % EW
± 0,1 % pro °C
± 1 % pro Jahr Modbus (RTU-Mode), Adressbereich 0…247 einstellbar 9600, 19200, 38400 Baud 0 s / 1 s / 10 s saubere Luft und nicht aggressive, nicht brennbare Gase Messing, Ni, Duroplast, Si, Epoxid, RTV, BSG, UV-Silikongel ­20…+50 °C (temperaturkompensiert 0…+50 °C) ­30…+70 °C 0…95 % RH (ohne Betauung) Kunststoff, UV-beständig, Werkstoff Polyamid, 30 % glaskugelverstärkt, mit Schnellverschlussschrauben (Schlitz / Kreuzschlitz-Kombination), Farbe Verkehrsweiß (ähnlich RAL 9016) 126 x 90 x 50 mm (Tyr 2) Kabelverschraubung aus Kunststoff (M 16 x 1,5; mit Zugentlastung, auswechselbar, Innendurchmesser 10,4 mm) 0,2 – 1,5 mm2, über Push-In-Klemmen III (nach EN 60 730) IP 65 (nach EN 60 529) im eingebauten Zustand CE-Konformität, elektromagnetische Verträglichkeit nach EN 61 326, EMV-Richtlinie 2014 / 30 / EU

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-23024

D Type 724x – MB
Umschaltbares Einheitensystem Messgrößen / Datenpunkte Differenzdruck Volumenstrom Temperatur

SI (default) Imperial [Pa] [inWC] [m3 / h] [CFM] [°C] [°F]

Rev. Data – V21

Messbereiche Type 724x Type 724x Type 724xT

SI (default)

Imperial

­ 500…+ 500 Pa ­ 2.0…+ 2.0 inWC

­ 7000…+ 7000 Pa ­ 28…+ 28 inWC

­ 50…+ 150 °C ­ 58…+ 302 °F

Type 724x – MB

Messbereich Druck / Volumenstrom

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC

Kanal (1) und (2): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 7000 Pa / 28 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Kanal (1) und (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Kanal (1): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM

Kanal (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

Hinweis: Gehäusevariante “T”:

Doppel-Drucksensor (2 Messkanäle), Druck- und Differenzdruckmessumformer, Deluxe

Type

Ausgang

Danfoss Part Number

Type 7245T-MB

Modbus

134B9400

Type 7247T-MB

Modbus

134B9402

Type 7249T-MB

Modbus

134B9401

Einheitensystem SI (default) oder Imperial (über Modbus umstellbar).
Anschlussmöglichkeit für externen Pt1000-Sensor (­50…+150°C) (Sensorelement nicht im Lieferumfang enthalten)

ZUBEHÖR
ASD-06
WS-03

Anschluss-Set (im Lieferumfang enthalten) bestehend aus 2 Anschlussnippel (gerade) aus ABS, 2 m Schlauch aus PVC (weich, UV-beständig) und 4 Schrauben
Wetter- und Sonnenschutz, 200 x 180 x 150 mm, aus Edelstahl V2A (1.4301)
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-24024

134B9425

D Type 724x – MB
Montageschema

Rev. Data – V21 Type 724x – MB

(A)

(B)

ÜBERWACHUNGSARTEN: Die Druckanschlüsse sind am Druckschalter mit P1 (+) höherer Druck und P2 (­) niedrigerer Druck gekennzeichnet.
(A) Unterdruck P1 (+) wird nicht angeschlossen, ist luftseitig offen gegen Atmosphäre P2 (­) Anschluss im Kanal
(B) Filter P1 (+) Anschluss vor dem Filter P2 (­) Anschluss nach dem Filter
(C) Ventilator P1 (+) Anschluss nach dem Ventilator P2 (­) Anschluss vor dem Ventilator
(D) Volumenstrom P1 (+) dynamischer Druck, Anschluss in Strömungsrichtung P2 (­) statischer Druck, Anschluss frei von dynamischen Druckkomponenten

(C)

(D)

WS-03
Wetter- und Sonnenschutz (optional)

Umrechnungstabelle für Druckwerte

Einheit = 1 Pa 1 kPa 1 bar 1 mbar 1 inWC

bar 0,00001 bar
0,01 bar 1 bar
0,001 bar 0,0980665 bar

mbar 0,01 mbar
10 mbar 1000 mbar
1 mbar 98,0665 mbar

Pa 1 Pa 1000 Pa 100000 Pa 100 Pa 9806,65 Pa

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-25024

kPa 0,001 kPa
1 kPa 100 kPa 0,1 kPa 9,80665 kPa

inWC 0,00401865 inWC
4,01865 inWC 401,865 inWC 0,401865 inWC
1 inWC

D Type 724x – MB
Schaltbild

Type 724x – MB

Stecker Display

auto Pa1 Pa 2 °C

zero

offset

mode (B) ON DIP B 123456

address (A)

ON

DIP A

12345678

4

B

3

A

2

GND

1

U+

shield

DIP A: Busadresse
DIP B: Busparameter (Baudrate, Parity…)
Telegramm-Anzeige. Empfang (LED grün) Fehler (LED rot)

B

8

A

7

GND

6

U+

5

shield

LED (interner Status) Reset-Taster Offset-Korrektur Schirmung

Manueller Nullpunktabgleich
1. Zum Setzen des Nullpunktes muss das Gerät mindestens 60 Minuten in Betrieb sein.
2. Die beiden Druckeingänge P(+) und P(­) sind jeweils mit einem Schlauch zu verbinden (Druckdifferenz zwischen den Eingängen = 0).
3. Zum Setzen des Nullpunktes muss der Taster “auto zero” 10 Sekunden ununterbrochen betätigt werden.
Mit dem Betätigen des Tasters wird ein Countdown von ca. 10 Sekunden gestartet. Die gelbe LED blinkt. Nach Ablauf der Countdownzeit erfolgt die Kalibrierung des Nullpunktes. Dies wird durch ein Dauerlicht der LED angezeigt.
Hinweis: Durch Loslassen des Tasters während des Countdowns wird das Setzen des Nullpunktes sofort abgebrochen !
Manuelles Einstellen des Offsets
Die Fühler sind werkseitig eingestellt und abgeglichen. Jeder Messkanal enthält zur nachträglichen Justage des Messwertes ein separates Offset- Potentiometer. Der Nachstellbereich liegt bei ± 10 % vom Messbereich (Druck) und ca. ± 5 K (Temperatur).
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-26024

Rev. Data – V21

D Type 724x – MB | Konfiguration

BUSADRESSE

Busadresse (binärcodiert, Wertigkeit 1 bis 247 einstellbar)

DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6

128

64

32

16

8

4

O N O N OFF OFF OFF OFF

Beispiel zeigt 128 + 64 + 1 = 193 als Modbus-Adresse.

DIP 7 2
OFF

DIP 8 1 O N

MODBUS DIP-Schalter [A]

Die Geräteadresse im Bereich von 1 bis 247 (Binärformat) wird über den DIP- Schalter [A] eingestellt. Schalterstellung Pos. 1 bis 8 ­ siehe Tabelle auf Rückseite!

Die Adresse 0 ist für Broadcast-Meldungen reserviert, die Adressen größer 247 dürfen nicht belegt werden und werden vom Gerät ignoriert. Die DIP-Schalter sind binärcodiert mit folgender Wertigkeit:

DIP 1 = 128………… DIP 1 = ON DIP 2 = 64………… DIP 2 = ON DIP 3 = 32………… DIP 3 = OFF DIP 4 = 16………… DIP 4 = OFF DIP 5 = 8………… DIP 5 = OFF DIP 6 = 4………… DIP 6 = OFF DIP 7 = 2………… DIP 7 = OFF DIP 8 = 1………… DIP 8 = ON

folgt die Modbus-Adresse 128 + 64 + 1 = 193

BUSPARAMETER
Baudrate (einstellbar)
9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud reserviert

DIP DIP

1

2

O N OFF

ON ON

OFF O N

OFF OFF

MODBUS DIP-Schalter [B]

Parity (einstellbar)
EVEN (gerade)
ODD (ungerade)

DIP Parity-Sicherung

3

(ein/aus)

O N

aktiv (1 Stoppbit)

OFF

inaktiv (keine Parität) (2 Stoppbits)

DIP 8N1-Modus

4

(ein/aus)

O N aktiv

DIP Busabschluss

DIP

5

(ein/aus)

6

O N aktiv

O N

OFF inaktiv (default)

OFF inaktiv

OFF

Die Baudrate (Übertragungsgeschwindigkeit) wird über Pos. 1 und 2 des DIP- Schalters [B] eingestellt. Einstellbar sind 9600 Baud, 19200 Baud oder 38400 Baud ­ siehe Tabelle !
Die Parity wird über Pos. 3 des DIP-Schalters [B] eingestellt. Einstellbar sind EVEN (gerade) oder ODD (ungerade) ­ siehe Tabelle !
Die Parity-Sicherung wird über Pos. 4 des DIP-Schalters [B] aktiviert. Einstellbar ist Parity-Sicherung aktiv (1 Stoppbit) oder inaktiv (2 Stoppbits), d.h. keine Parity-Sicherung ­ siehe Tabelle !
Der 8N1-Modus wird über Pos. 5 des DIP-Schalters [B] aktiviert. Die Funktionalität der Pos. 3 (Parity) und Pos. 4 (Parity-Sicherung) des DIP- Schalters [B] wird somit deaktivert. Einstellbar ist 8N1 aktiv oder inaktiv (default) ­ siehe Tabelle !
Der Busabschluss wird über Pos. 6 des DIP-Schalters [B] aktiviert. Einstellbar ist aktiv (Busabschlusswiderstand von 120 Ohm) oder inaktiv (ohne Busabschluss) ­ siehe Tabelle !

KO MMUNIK AT I O N S A N Z EI G E
Die Kommunikation wird über 2 LED-Anzeigen signalisiert. Fehlerfrei empfangene Telgramme werden unabhängig von der Geräteadresse durch Aufleuchten der grünen Anzeige signalisiert. Fehlerhafte Telegramme oder ausgelöste Modbus Exception- Telegramme werden durch das Aufleuchten der roten Anzeige dargestellt.

DIAGNOSE
Fehlerdiagnosefunktion integriert

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-27024

D Type 724x – MB | Telegramme

TELEGRAMME

Function 02 Read Discrete Input

Register 0x0001 0x0002

Parameter Fühlerfehler ­ Bruch Fühlerfehler ­ Kurzschluss

Data Type Bit 0 Bit 1

Hinweis: Die Adressen 1×0003…1×0008 werden mit dem Wert “0” gelesen.

Value 0 / 1 0 / 1

Range ON – OFF ON – OFF

Function 04 Read Input Register

Register Parameter 3×0001 Differenzdruck (1)

Ohne Filterung

3×0002 Differenzdruck (1)

Filterung 1 s

3×0003 Differenzdruck (1)

Filterung 10 s

3×0004 Differenzdruck (2)

Ohne Filterung

3×0005 Differenzdruck (2)

Filterung 1 s

3×0006 Differenzdruck (2)

Filterung 10 s

3×0007 Temperatur (T)

Ohne Filterung

3×0008 Temperatur (T)

Filterung 10 s

3×0009 Volumenstrom (High Byte) Berechneter Wert 3×0010 Volumenstrom (Low Byte) Berechneter Wert

Data Type Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit Signed 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Value
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000 ­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813
­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999
­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999
0…99 0…99
0…9999 0…9999

Range
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa ­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC
­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Überlauf
­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Überlauf
Wert 10000 m3/h Wert 10000 CFM
0…9999 m3/h 0…9999 CFM

Function 05 Write Single Coil

Register 0x0001 0x0002

Parameter
Autozero (Differenzdruck)
Einheitensystem
Differenzdruck Volumenstrom Temperatur

SI

Imperial

[Pa] [inWC] [m3/h] [CFM] [°C] [°F]

Data Type Bit 0 Bit 1

Value 0 / 1 0 / 1

  1. = Kanal 1 (2) = Kanal 2 (T) = Typ T mit Anschlussmöglichkeit für externen Pt1000-Sensor

Range OFF – ON
SI (Default) Imperial

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-28024

D Type 724x – MB | Telegramme

Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register

Register 4×0023 4×0024

Parameter k-value * Funktionstyp **

Data Type Unsigned 16 Bit Unsigned 8 Bit

Value 1…2000 1…3

Range 1…2000 1…3

Hinweis zum k-Faktor * (Register 4×0023) Die Berechnungsbeiwerte für die Volumenstromanzeige werden nicht im permanenten Speicher abgelegt und gehen bei Nullspannung verloren. Bei Kommunikationsstart müssen diese wieder gesetzt werden.
Wird der k-Faktor vom Hersteller des Lüfters im SI-Einheitensystem angegeben, kann der Wert direkt übernommen werden. Bei Angabe im Imperialen Einheitensystem muss der k-Faktor mit dem Faktor 9,2846 multipliziert werden.

Auswahl des Funktionstyps ** (Register 4×0024)
Typ 1: Rosenberg, Comefri, Gebhardt Nicotra
Typ 2: Ziehl-Abegg, EBM Papst
Typ 3: Fläkt Woods

= Volumenstrom [m3/h] = k-Faktor = Differenzdruck der statischen Drücke [Pa] = Dichte der Luft [kg/m3]

Function 08 Diagnostics
Folgende Sub Function Codes werden unterstützt

Sub Function Code 00
01
04 10 11 12
13 14 15

Parameter
Echo der Sendedaten (Loopback) Neustart Modbus (Reset Listen Only Mode) Aktivierung Listen Only Mode Lösche Zähler Zähler Bustelegramme Zähler Kommunikationsfehler (Parity, CRC, Framefehler, etc.) Zähler Exception- Meldungen Zähler Slave-Telegramme Zähler Telegramme ohne Antwort

Function 17 Report Slave ID
Aufbau Antworttelegramm

Byte Nr. 00 01 02 03 04 05 06

Parameter Byteanzahl Slave ID (Device Typ) Slave ID (Device Class) Status Versionsnummer (Release) Versionsnummer (Version) Versionsnummer (Index)

Data Type

Antwort Echodaten

Echo Telegramm

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Keine Antwort Echo Telegramm alle gültigen Bustelegramme fehlerhafte Bustelegramme

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Fehlerzähler Slave-Telegramme Broadcastmeldungen (Adresse 0)

Data Type Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit

Antwort 6 18 = Type 724x 30 = Pressure Transmitter 255 = RUN, 0 = STOP 1…9 1…99 1

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-29024

D Modbus | Installation
Allgemeiner Aufbau Busstruktur

MODBUS
RTU-Master

LA
Leitungsabschluss

Passiver Abzweig

Stichleitung (Drop-Kabel)

Aktiver Abzweig

RS-485
Stammleitung (Trunk-Kabel)

LA
Leitungsabschluss

Slave n

Slave 1

Slave 2

Stichleitung: kürzer 20m

Mehrfachabzweigung n: kürzer 40m/n

Bustopologie mit Abschluss- und Vorspannungswiderständen

Leitungsabschluss
RAB

MODBUS
RTU-Master
A (D1) D+ B (D0) D­

5 V
Pull-Up- / Vorspannungswiderstand RBIAS
Leitungsabschluss RAB

Slave 1

Slave 2

Pull-Down- / Vorspannungswiderstand RBIAS
Common (GND)

Abschlusswiderstände dürfen nur an den Enden der Busleitung angebracht werden. In Netzen ohne Repeater sind nicht mehr als 2 Leitungsabschlüsse erlaubt. Über DIP 6 kann der Leitungsabschluss am Gerät aktiviert werden. Die Vorspannungswiderstände zur Buspegeldefinition im Ruhezustand werden üblicherweise am Modbus-Master / Repeater aktiviert.
Die maximale Teilnehmerzahl pro Modbussegment beträgt 32 Geräte. Bei größerer Teilnehmerzahl ist der Bus in mehrere über Repeater getrennte Segmente aufzuteilen. Die Teilnehmeradresse kann von 1 bis 247 eingestellt werden.
Für die Busleitung ist ein Kabel mit paarverseilter Datenleitung / Spannungsversorgung und Kupferabschirmgeflecht verwendet werden. Der Kapazitätsbelag der Leitung sollte dabei kleiner 100 pF/m betragen (z.B. Profibusleitung).
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210024

D Wichtige Hinweise
Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen ,,Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie” (ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel ,,Erweiterter Eigentumsvorbehalt”. Außerdem sind folgende Punkte zu beachten: ­ Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten! ­ Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen. Um Schäden und Fehler am Gerät
(z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden, eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten. ­ Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE, der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten. Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden. ­ Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen übernommen. ­ Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen. ­ Montage und Inbetriebnahme der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen. ­ Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungsanleitung, Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte möglich. ­ Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche. ­ Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonneneinstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden. ­ Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen. ­ Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder Verletzung dienen und nicht als Not-Aus- Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden. ­ Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen. ­ Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet. ­ Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.
Hinweise zur Montage
Der Einbau hat unter Berücksichtigung der einschlägigen, für den Messort gültigen Vorschriften und Standards (wie z. B. Schweißvorschriften usw.) zu erfolgen. Insbesondere sind zu berücksichtigen: ­ VDE / VDI Technische Temperaturmessungen, Richtlinie, Messanordnungen für Temperaturmessungen ­ die EMV-Richtlinien, diese sind einzuhalten ­ eine Parallelverlegung mit stromführenden Leitungen ist unbedingt zu vermeiden ­ es wird empfohlen abgeschirmte Leitungen zu verwenden, dabei ist der Schirm einseitig an der DDC / SPS aufzulegen.
Der Einbau hat unter Beachtung der Übereinstimmung der vorliegenden technischen Parameter des Messgeräts mit den realen Einsatzbedingungen zu erfolgen, insbesondere: ­ Messbereich ­ zulässiger maximaler Druck, Strömungsgeschwindigkeit, Temperatur und Feuchte ­ Schutzart und Schutzklasse ­ Einbaulänge, Rohrmaße ­ Schwingungen, Vibrationen, Stöße sind zu vermeiden (< 0,5 g)
Hinweise zur Inbetriebnahme
Dieses Gerät wurde unter genormten Bedingungen kalibriert, abgeglichen und geprüft. Bei Betrieb unter abweichenden Bedingungen empfehlen wir Vorort eine manuelle Justage erstmals bei Inbetriebnahme sowie anschließend in regelmäßigen Abständen vorzunehmen.
Eine Inbetriebnahme ist zwingend durchzuführen und darf nur von Fachpersonal vorgenommen werden! Vor der Montage und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210124

G Type 724x – MB

Rev. Data – V21

Maintenance-free, microprocessor-controlled Type 724x – MB (series) with Modbus connection, in an impact-resistant plastic housing with quicklocking screws, connection nozzles for pressure hose (Ø 6 mm / 0.236 in), with cable gland, for measuring the differential pressure (2 measuring channels, max. ± 7000 Pa / ± 28 inWC) in air. Type variant 724xT – MB with connection facility for external Pt1000 sensor (sensor element not included in the scope of delivery) for detecting the temperature (­50…+150°C / ­58…+302°F). International system of units SI (default) can be switched to Imperial (via Modbus). Incl. connection set ASD-06 ((2 m / 78.74 in connecting hose, two pressure port nipples, screws).
The pressure sensor is applied to measure positive, negative or differential pressure in clean air and gaseous media. It is used in the clean room, medical and filter technology, ventilation and air conditioning ducts, spray booths, large-scale catering facilities, for filter monitoring and level measurement or for triggering frequency converters. A pressure sensor with piezoresistive measuring element guarantees exact measurement results. The following measured values can be accessed via the Modbus: Differential pressure, volume flow and temperature.
Innovative Modbus sensor with galvanically separated RS485 Modbus interface, selectable bus termination resistance, DIP switch for setting the bus parameters and bus address in current-free state, internal LEDs for telegram status display, two separate push-in terminals. The sensor is factory- calibrated; an environmental precision adjustment by an expert is possible.

TECHNICAL DATA
Power supply: Power consumption: System of units: Data points:
Pressure type: Pressure connection: Measuring range, pressure:
Pressure accuracy:
Above- / below-pressure: Zero point offset: Hysteresis: Linearity: Temp. drift values: Long-term stability: Bus protocol: Baud rate: Signal filtering: Medium: Media contacting parts: Media temperature: Ambient temperature: Permissible humidity: Housing:
Housing dimensions: Cable connection:
Electrical connection: Protection class: Safety class: Standards:

24 V AC (± 20 %) and 15…36 V DC < 0.2 W / 24 V DC typical SI (default) or Imperial (switchable via Modbus) differential pressure [Pa] [inWC], volume flow [m³/h] [CFM], temperature [°C] [°F] ­ Type 724xT – MB with connection facility for external Pt1000 sensor (­50…+150°C / ­58…+302°F) (sensor element not included in the scope of delivery) differential pressure (2 measuring channels) with connection nozzles for pressure hose Ø 6 mm / 0.236 in
­500…+500 Pa / ­2.0…+2.0 inWC or ­7000…+7000 Pa / ­28… +28 inWC depending on the device type, see table Type 724x (500 Pa / 2.0 inWC): typically ± 13 Pa at +25 °C / ± 0.05 inWC at +77 °F Type 724x (7000 Pa / 28 inWC): typically ± 105 Pa at +25 °C / ± 0.12 inWC at +77 °F compared to the calibrated reference device max. ± 50 kPa / ± 200 inWC ± 10 % measuring range 0.3 % of final value < ± 1 % of final value ± 0.1 % per °C / °F ± 1 % per year Modbus (RTU mode), address range 0…247 adjustable 9600, 19200, 38400 Baud 0 s / 1 s / 10 s clean air and non-aggressive, non-combustible gases Brass, Ni, Duroplast, Si, epoxy, RTV, BSG, UV silicone gel ­20…+50 °C / ­4…+122 °F (temperature-compensated 0…+50 °C / +32…+122 °F) ­30…+70 °C / ­22…+158 °F 0…95 % RH (non-precipitating air) plastic, UV-resistant, polyamide material, 30 % glass-globe reinforced, with quick-locking screws (slotted / Phillips head combination), colour traffic white (similar to RAL 9016) 126 x 90 x 50 mm / 4.96 x 3.54 x 1.97 in (Tyr 2) cable gland plastic (M 16 x 1.5; with strain relief, exchangeable, inner diameter 10.4 mm / 0.41 in) 0.2 – 1.5 mm2 / 24 – 16 AWG, via push-in terminals III (according to EN 60 730) IP 65 (according to EN 60 529) in the built-in state CE-conformity, electromagnetic compatibility according to EN 61 326, EMC directive 2014 / 30 / EU

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210224

G Type 724x – MB
Switchable system of units Measurements / Data points Differential pressure Volume flow Temperature

SI (default) Imperial [Pa] [inWC] [m3 / h] [CFM] [°C] [°F]

Rev. Data – V21

Measuring ranges

SI (default)

Imperial

Type 724x

­ 500…+ 500 Pa ­ 2.0…+ 2.0 inWC

Type 724x

­ 7000…+ 7000 Pa ­ 28…+ 28 inWC

Type 724xT

­ 50…+ 150 °C ­ 58…+ 302 °F

Type 724x – MB

Measuring Range Pressure / Volume Flow

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC

Channel (1) ad (2): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 7000 Pa / 28 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Channel (1) ad (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Channel (1): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM

Channel (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

Note: Housing variant “T”:

Dual pressure sensor (2 measuring channels), pressure and differential pressure measuring transducer, Deluxe

Type

Output

Danfoss Part Number

Type 7245T-MB

Modbus

134B9400

Type 7247T-MB

Modbus

134B9402

Type 7249T-MB

Modbus

134B9401

System of units SI (default) or Imperial (switchable via Modbus).
Connection facility for external Pt1000 sensor (­50…+150°C / ­58…+302°F) (sensor element not included in the scope of delivery)

ACCESSORIES
ASD-06

Connection set (included in the scope of delivery), consisting of 2 connection nipples (straight) made of ABS, 2 m PVC hose (soft, UV-resistant) and 4 screws

WS-03

Weather and sun protection hood, 200 x 180 x 150 mm, stainless steel V2A (1.4301)

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210324

134B9425

G Type 724x – MB
Mounting diagram

Rev. Data – V21 Type 724x – MB

(A)

(B)

TYPES OF MONITORING: Pressure connections at the pressure switch are marked with P1 (+) for higher pressure and P2 (­) for lower pressure.
(A) Below-atmospheric pressure P1 (+) is not connected, but open to the atmosphere P2 (­) connected to inside of duct
(B) Filter P1 (+) connected upstream of filter P2 (­) connected downstream of filter
(C) Ventilator P1 (+) connected downstream of ventilator P2 (­) connected upstream of ventilator
(D) Volume flow P1 (+) dynamic pressure, connected in flow direction P2 (­) static pressure, connected free of dynamic pressure components

(C)

(D)

WS-03
Weather and sun protection hood (optional)

Conversion table for pressure values

Unit = 1 Pa 1 kPa 1 bar 1 mbar 1 inWC

bar 0.00001 bar
0.01 bar 1 bar
0.001 bar 0.0980665 bar

mbar 0.01 mbar
10 mbar 1000 mbar
1 mbar 98.0665 mbar

Pa 1 Pa 1000 Pa 100000 Pa 100 Pa 9806.65 Pa

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210424

kPa 0.001 kPa
1 kPa 100 kPa 0.1 kPa 9.80665 kPa

inWC 0.00401865 inWC
4.01865 inWC 401.865 inWC 0.401865 inWC
1 inWC

G Type 724x – MB
Schematic diagram

Type 724x – MB

Plug for display

auto Pa1 Pa 2 °C

zero

offset

mode (B) ON DIP B 123456

address (A)

ON

DIP A

12345678

4

B

3

A

2

GND

1

U+

shield

DIP A: Bus address
DIP B: Bus parameters (Baud rate, parity…)
Telegram indicator Reception (LED green) Error (LED red)

B

8

A

7

GND

6

U+

5

shield

LED (internal status) Reset button Offset correction Shielding

Manual zero point calibration
1. The device must be operative for at least 60 minutes before zero point setting is started.
2. Connect the two pressure inputs each P (+) and P (­) with a hose (differential pressure between the connections = 0).
3. To set the zero point, press the “auto zero” pushbutton for 10 seconds without interruption.
By pressing the pushbutton, a countdown of approx. 10 seconds is started. The yellow LED is blinking. After the countdown period has elapsed, zero point calibration takes place. This is indicated by continuous LED light.
Note: When releasing the pushbutton during countdown, zero point setting is immediately aborted!
Manual offset adjustment
The sensors are pre-set and calibrated at the factory. Each measuring channel has a separate offset potentiometer for subsequent adjustment of the measurement. The adjusting range is ± 10 % of the measuring range (pressure) and approx. ± 5 K / 0.9 °F (temperature).
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210524

Rev. Data – V21

G Type 724x – MB | Configuration

BUS ADDRESS

Bus address (binary coded, value selectable from 1 to 247)

DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7

128

64

32

16

8

4

2

O N O N OFF OFF OFF OFF OFF

Example shows 128 + 64 + 1 = 193 as Modbus address.

DIP 8 1 O N

MODBUS DIP switch [A]

The device address in the range of 1 to 247 is set at DIP switch [A]. For switch positions 1 to 8 see the table on the back!

Address 0 is reserved for broadcast messages. Addresses greater than 247 must not be assigned and are ignored by the device. The DIP switches are binary- coded with the following values:

DIP 1 = 128………… DIP 1 = ON DIP 2 = 64………… DIP 2 = ON DIP 3 = 32………… DIP 3 = OFF DIP 4 = 16………… DIP 4 = OFF DIP 5 = 8………… DIP 5 = OFF DIP 6 = 4………… DIP 6 = OFF DIP 7 = 2………… DIP 7 = OFF DIP 8 = 1………… DIP 8 = ON

The switch positions shown here result in the Modbus address 128 + 64 + 1 = 193

BUS PARAMETERS
Baud rate (selectable)
9600 baud 19200 baud 38400 baud Reserved

DIP

DIP

1

2

ON OFF

O N

O N

OFF ON

OFF OFF

MODBUS DIP switch [B]

Parity (selectable)
EVEN (numbered)
ODD (numbered)

DIP Parity check

3

(on / off)

O N

Active (1 stop bit)

OFF

Inactive (no parity) (2 stop bits)

DIP 8N1 mode

4

(on / off)

O N Active

DIP

Bus termination

DIP

5

(on/off)

6

O N Active

O N

OFF Inactive (default) OFF Inactive

OFF

The baud rate (speed of transmission) is set at DIP switches 1 and 2 of DIP switch block [B]. Selectable are 9600 baud, 19200 baud, or 38400 baud ­ see table!
Parity is set at DIP switch 3 of DIP switch block [B]. Selectable are EVEN or ODD ­ see table!
Parity check is activated via DIP switch 4 of DIP switch block [B]. Selectable are active (1 stop bit), or inactive (2 stop bits), i.e. no parity check ­ see table!
The 8N1 mode is activated via DIP switch 5 of DIP switch block [B]. The functionality of DIP switch 3 (parity) and DIP switch 4 (parity check) of DIP switch block [B] is therefore deactivated. Selectable are 8N1 active or inactive (default) ­ see table !.
Bus termination is activated via DIP switch 6 of DIP switch block [B]. Selectable are active (bus termination resistance of 120 Ohm), or inactive (no bus termination) ­ see table!

COMMUNICATION INDICATOR
Communication is indicated via two LEDs. Error-free received telegrams are signalized by the green LED lighting up, regardless of the device address. Faulty telegrams or triggered Modbus exception telegrams are depicted by the red LED lighting up.

DIAGNOSTICS
An error diagnostic function is integrated

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210624

G Type 724x – MB | Telegrams

TELEGRAMS

Function 02 Read Discrete Input

Register 0x0001 0x0002

Parameter Sensor error ­ breakage Sensor error ­ short circuit

Note: The addresses 1×0003…1×0008 are read with the value “0”.

Data Type Bit 0 Bit 1

Value 0 / 1 0 / 1

Range ON – OFF ON – OFF

Function 04 Read Input Register

Register Parameter 3×0001 Differential pressure (1)

Without filtering

3×0002 Differential pressure (1)

Filtering 1 s

3×0003 Differential pressure (1)

Filtering 10 s

3×0004 Differential pressure (2)

Without filtering

3×0005 Differential pressure (2)

Filtering 1 s

3×0006 Differential pressure (2)

Filtering 10 s

3×0007 Temperature (T)

Without filtering

3×0008 Temperature (T)

Filtering 10 s

3×0009 Volume flow (high byte) 3×0010 Volume flow (low byte)

Computed value Computed value

Data Type Signed 16 Bit Signed 16 Bit Signed 16 Bit Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit Signed 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Value

Range

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999

­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Overflow

­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999

­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Overflow

0…99 0…99

Value 10000 m3/h Value 10000 CFM

0…9999 0…9999

0…9999 m3/h 0…9999 CFM

Function 05 Write Single Coil

Register 0x0001 0x0002

Parameter

Autozero (Differential pressure)

System of units

SI

Imperial

Differential pressure Volume flow Temperature

[Pa] [inWC] [m3/h] [CFM] [°C] [°F]

Data Type Bit 0 Bit 1

Value 0 / 1 0 / 1

Range
OFF – ON
SI (Default) Imperial

(1) = channel 1 (2) = channel 2 (T) = type ‘T’ with connection option for external Pt1000 sensor

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210724

G Type 724x – MB | Telegrams

Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register

Register 4×0023 4×0024

Parameter k factor * Function type **

Data Type Unsigned 16 Bit Unsigned 8 Bit

Value 1…2000 1…3

Range 1…2000 1…3

Note on k factor * (register 4×0023) The computed coefficients for the volume flow display are not saved in the permanent memory and are lost at zero voltage. They must be reset when the communication begins.
If the k factor of the manufacturer of the fan is provided in the SI unit system, the value can be applied directly. If specified in the Imperial System of Units, the k-factor must be multiplied by the factor of 9.2846.

Selection of the function type ** (register 4×0024)
Type 1: Rosenberg, Comefri, Gebhardt Nicotra
Type 2: Ziehl-Abegg, EBM Papst
Type 3: Fläkt Woods

= Volume flow [m3/h] = k factor = Differential pressure of the static pressures [Pa] = Air density [kg/m3]

Function 08 Diagnostics
The following sub function codes are supported

Sub Function Code 00
01
04 10 11 12
13 14 15

Parameter
Echo of transmission data (Loopback) Restart Modbus (Reset listen-only mode) Activation listen-only mode Delete counter Counter bus telegrams Counter communication errors (Parity, CRC, frame errors, etc.) Counter exception telegrams Counter slave telegrams Counter telegrams without answer

Function 17 Report Slave ID
Composition of answer telegram

Byte No. 00 01 02 03 04 05 06

Parameter Number of bytes Slave ID (device type) Slave ID (device class) Status Version number (release) Version number (version) Version number (index)

Data Type

Answer Echo data

Echo telegram

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

No answer Echo telegram All valid bus telegrams Faulty bus telegrams

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Error counter Slave telegrams Broadcast messages (address 0)

Data Type Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit

Answer 6 18 = Type 724x 30 = Pressure Transmitter 255 = RUN, 0 = STOP 1…9 1…99 1

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210824

G Modbus | Installation
General layout of bus structure

MODBUS
RTU-Master

LA
Line termination

Passive branch

Stub line

Active branch

RS-485 Trunk line

LA
Line termination

Slave n

Slave 1

Slave 2

Stub line: shorter 20m

Multiple branch n: shorter 40m/n

Bus topology with terminating and bias resistors

Line termination
RAB

MODBUS
RTU-Master
A (D1) D+

5 V
Pull-up / bias resistor RBIAS

B (D0) D­

Slave 1

Slave 2

Pull-down / bias resistor RBIAS
Common (GND)

Line termination
RAB

Terminating resistor may only be installed at the ends of the bus line. In networks with repeaters not more than two line terminations are allowed. Line termination at the device can be activated via DIP switch 6. The bias resistors for bus level definition in the resting state are usually activated at the Modbus master / repeater.
The maximum number of subscribers per Modbus segment is 32 devices. When the number of subscribers is greater, the bus must be subdivided into several segments separated by repeaters. The subscriber address can be set from 1 to 247.
For the bus line, a twisted-pair cable data line / power supply line and copper mesh wire shield must be used. Therefore, the line capacitance should be less than 100 pF / m (e.g. Profibus cable).

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-210924

G General notes
Our “General Terms and Conditions for Business” together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and Electronics Industry” (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title” apply as the exclusive terms and conditions. In additionIn addition, the following points are to be observed: ­ These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be regarded! ­ Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors the device
(e.g. by voltage induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be observed. ­ This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their control authorities, the TÜV and the local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils of any kind. ­ No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device. ­ Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability. ­ These devices must be installed and commissioned by authorised specialists. ­ The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid. Deviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products. ­ In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited. ­ This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow. Direct sun irradiation or heat irradiation by similar sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided. ­ Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality. ­ This device must not be used for monitoring applications, which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury, or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes. ­ Dimensions of housings or housing accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions. ­ Modifications of these records are not permitted. ­ In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.
Notes regarding mechanical mounting and attachment
Mounting shall take place while observing all relevant regulations and standards applicable for the place of measurement (e.g. such as welding instructions, etc.). Particularly the following shall be regarded: ­ VDE / VDI directive technical temperature measurements, measurement set – up for temperature measurements. ­ The EMC directives must be adhered to. ­ It is imperative to avoid parallel laying of current-carrying lines. ­ We recommend to use shielded cables with the shielding being attached at one side to the DDC / PLC.
Before mounting, make sure that the measuring device technical parameters comply with the actual conditions at the place of utilization, in particular in respect of: ­ Measuring range ­ Permissible maximum pressure, flow velocity, temperature and humidity ­ Protection type and Protection class ­ Installation length, tube dimensions ­ Oscillations, vibrations, shocks are to be avoided (< 0.5 g)
Notes on commissioning
This device was calibrated, adjusted and tested under standardised conditions. When operating under deviating conditions, we recommend performing an initial manual adjustment on-site during commissioning and subsequently at regular intervals.
Commissioning is mandatory and may only be performed by qualified personnel! These instructions must be read before installation and commissioning and all notes provided therein are to be regarded!
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220024

F Type 724x – MB

Rev. Data – V21

Convertisseur Type 724x – MB sans entretien, commandé par microprocesseur (série) avec raccordement Modbus, dans un boîtier en plastique résistant aux chocs avec vis de fermeture rapide, manchon de raccordement pour tuyau de refoulement (Ø 6 mm), avec presse-étoupe, pour la mesure de la pression différentielle (2 canaux de mesure, max. ± 7 000 Pa) dans l’air. Variante 724xT – MB avec port pour capteur externe Pt1000 (élément capteur non fourni) pour la saisie de la température (­50…+150 °C). Le système international d’unités SI (par défaut) peut être commuté sur Impérial (via Modbus). Incl. bride de montage et kit de raccordement ASD-06 (tuyau flexible de 2 m, deux embouts de raccordement, vis).
La sonde de pression s’utilise pour mesurer les surpressions, les dépressions ou les pressions différentielles de l’air propre et des milieux gazeux. Elle est utilisée dans les équipements de salles blanches, de médecine et de filtration, dans des gaines de ventilation et de climatisation, dans des cabines de pistolage, dans des cuisines industrielles, pour le contrôle des filtres et la mesure du niveau de remplissage ou pour la commande des variateurs de fréquence. Un capteur de pression avec élément de mesure piézorésistif garantit des mesures précises. Les paramètres suivants peuvent être consultés via le Modbus : pression différentielle, débit volumique et température.
Sonde Modbus innovante avec interface Modbus RS485 à séparation galvanique, résistance de fin de bus commutable, commutateur DIP pour le réglage des paramètres du bus et adresse de bus hors tension, LED internes pour l’affichage du télégramme, deux bornes push-in séparées. La sonde est étalonnée d’usine et peut être ajustée plus précisément à son environnement par un professionnel.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension d’alimentation :

24 V ca (± 20 %) et 15…36 V cc

Puissance absorbée :

< 0,2 W / 24 V cc typique

Système d’unités :

SI (default) ou Impérial (commutable via Modbus)

Points de données :

pression différentielle [Pa] [inWC], débit volumique [m3/h] [CFM] température [°C] [°F] ­ Type 724xT – MB avec port pour capteur externe Pt1000 (­50…+150°C) (élément capteur non fourni)

Type de pression :

pression différentielle (2 canaux de mesure)

Raccord de pression :

avec manchon de raccordement pour tuyau de refoulement Ø 6 mm

Plage de mesure de pression :

­500…+500 Pa ou ­7000…+7000 Pa en fonction du type d’appareil, voir tableau

Précision de pression :

Type 724x (500 Pa): typique ± 13 Pa à +25 °C Type 724x (7000 Pa): typique ± 105 Pa à +25 °C comparé à l’appareil de référence étalonné

Surpression / dépression : max. ± 50 kPa

Point zéro offset :

± 10 % plage de mesure

Hystérésis :

0,3 % Vf

Linéarité :

< ± 1 % Vf

Dérive de température :

± 0,1 % par °C

Stabilité à long terme :

± 1 % par an

Protocole de bus :

Modbus (mode RTU), plage d’adresses réglable 0…247

Taux de transfert :

9600, 19200, 38400 Baud

Filtrage des signaux :

0 s / 1 s / 10 s

Milieu :

air propre et gaz non agressifs, non inflammables

Part. en cont. avec le milieu : laiton, Ni, duroplaste, Si, époxy, RTV, BSG, gel de silicone UV

Température du fluide :

­20…+50 °C (compensation de température 0…+50 °C)

Température ambiante :

­30…+70 °C

Humidité d’air admissible : 0…95 % h.r. (sans condensation de l’air)

Boîtier :

plastique, résistant aux UV, matière polyamide, renforcé de billes de verre à 30 %, avec vis de fermeture rapide (association fente/fente en croix), couleur blanc signalisation (similaire à RAL 9016)

Dimensions du boîtier :

126 X 90 x 50 mm (Tyr 2)

Raccordement de câble :

Presse-étoupe en plastique (M 16 x 1,5 ; avec décharge de traction, interchangeable, diamètre intérieur 10,4 mm)

Raccordement électrique : 0,2 – 1,5 mm², par bornes push-in

Classe de protection :

III (selon EN 60 730)

Type de protection :

IP 65 (selon EN 60 529) à l’état monté

Normes :

conformité CE, compatibilité électromagnétique selon EN 61326, Directive « CEM » 2014 / 30 / EU

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220124

F Type 724x – MB
Système d’unités commutable Mesures / points de données Pression différentielle Débit volumique Température

SI (default) Impérial [Pa] [inWC] [m3 / h] [CFM] [°C] [°F]

Rev. Data – V21

Plages de mesure

SI (default)

Impérial

Type 724x

­ 500…+ 500 Pa ­ 2.0…+ 2.0 inWC

Type 724x

­ 7000…+ 7000 Pa ­ 28…+ 28 inWC

Type 724xT

­ 50…+ 150 °C ­ 58…+ 302 °F

Type 724x – MB

Plage de mesure Pression / débit volumique

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC

Kanal (1) und (2): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 7000 Pa / 28 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Kanal (1) und (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

(1) max. ± 500 Pa / 2.0 inWC (2) max. ± 7000 Pa / 28 inWC

Kanal (1): ­ 500 … + 500 Pa ­ 2.0 … + 2.0 inWC

44721 m³/h 26321 CFM

Kanal (2): ­ 7000 … + 7000 Pa ­ 28 … + 28 inWC

167332 m³/h 98488 CFM (k = 2000)

Remarque : Variante de boîtier « T » :

Capteur de pression double (2 canaux de mesure), convertisseur de pression et de pression différentielle, Deluxe

Type

Sortie

Danfoss Part Number

Type 7245T-MB

Modbus

134B9400

Type 7247T-MB

Modbus

134B9402

Type 7249T-MB

Modbus

134B9401

système d’unités SI (default) ou Impérial (commutable via Modbus).
Port pour capteur externe Pt1000 (­50…+150°C) (élément de capteur non fourni)

ACCESSOIRES
ASD-06

Kit de raccordement (compris dans la livraison) composé de : 2 embouts de raccordement (embouts droit) en matière plastique ABS, Tuyau souple de 2 m en PVC (mou, résistant aux UV) et 4 vis

WS-03

protection contre les intempéries et le soleil, 200 x 180 x 150 mm, en acier inox V2A (1.4301)

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220224

134B9425

F Type 724x – MB
Schéma de montage

Rev. Data – V21 Type 724x – MB

(A)

(B)

MODES DE SURVEILLANCE : Les prises de pression sur le pressostat sont désignées par P1 (+) pression plus élevée et par P2 (­) pression plus basse.
(A) dépression P1 (+) n’est pas raccordé, ouvert côté air à l’atmosphère P2 (­) raccord à la conduite
(B) filtre P1 (+) raccord en amont du filtre P2 (­) raccord en aval du filtre
(C) ventilateur P1 (+) raccord en amont du ventilateur P2 (­) raccord en aval du ventilateur
(D) débit volumique P1 (+) pression dynamique, raccordement dans le sens du flux P2 (­) pression statique, raccordement sans composant à pression dynamique

(C)

(D)

WS-03
Protection contre les intempéries et le soleil
(en option)

Tableau de conversion pour valeurs de pression

Unité = 1 Pa 1 kPa 1 bar 1 mbar 1 inWC

bar 0,00001 bar
0,01 bar 1 bar
0,001 bar 0,0980665 bar

mbar 0,01 mbar
10 mbar 1000 mbar
1 mbar 98,0665 mbar

Pa 1 Pa 1000 Pa 100000 Pa 100 Pa 9806,65 Pa

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220324

kPa 0,001 kPa
1 kPa 100 kPa 0,1 kPa 9,80665 kPa

inWC 0,00401865 inWC
4,01865 inWC 401,865 inWC 0,401865 inWC
1 inWC

F Type 724x – MB
Schéma de raccordement

Type 724x – MB

Plug for display

auto Pa1 Pa 2 °C

zero

offset

mode (B) ON DIP B 123456

address (A)

ON

DIP A

12345678

4

B

3

A

2

GND

1

U+

shield

DIP A: Bus address
DIP B: Bus parameters (Baud rate, parity…)
Telegram indicator Reception (LED green) Error (LED red)

B

8

A

7

GND

6

U+

5

shield

LED (internal status) Reset button Offset correction Shielding

Étalonnage manuel du point zéro
1. Afin de pouvoir effectuer le réglage du point zéro, l’appareil doit fonctionner depuis au moins 60 minutes.
2. Relier les deux entrées de pression P (+) et P (­) chacune par l’intermédiaire d’un tuyau (différence de pression entre les prises = 0).
3. Pour le réglage du point zéro, le bouton-poussoir « auto zero » doit être maintenu enfoncé pendant 10 secondes en continu.
Lorsque le bouton-poussoir est actionné, un compte à rebours d’environ 10 secondes est lancé. La LED jaune clignote. Une fois le compte à rebours terminé, l’appareil effectue l’étalonnage du point zéro. Ceci est indiqué par la LED allumée.
Attention : Lorsque la touche est relâchée pendant le compte à rebours, le réglage du point zéro est immédiatement interrompu !
Réglage manuel de l’offset
Les sondes sont réglées et étalonnées en usine. Un potentiomètre offset est prévu pour le réglage ultérieur de la valeur de mesure. La plage de réajustement est de ± 10 % de la plage de mesure (pression) et env. ± 5 K (température).
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220424

Rev. Data – V21

F Type 724x – MB | Configuration

ADRESSE DU BUS

Adresse du bus (code binaire, valance réglable de 1 à 247)

DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7

128

64

32

16

8

4

2

O N O N OFF OFF OFF OFF OFF

L’exemple montre 128 + 64 + 1 = 193 comme adresse Modbus

DIP 8 1 O N

MODBUS Interrupteur DIP [A]

L’adresse de l’appareil dans une plage de 1 à 247 (format binaire) est réglée via l’interrupteur DIP [A]. Position interrupteur 1 à 8 ­ voir tableau au verso !

L’adresse 0 est réservée pour des messages de broadcast, les adresses dépassant 247 ne doivent pas être occupées et sont ignorées par l’appareil. Les interrupteurs DIP sont codés en binaire avec les valences suivantes :

DIP 1 = 128………… DIP 1 = ON DIP 2 = 64………… DIP 2 = ON DIP 3 = 32………… DIP 3 = OFF DIP 4 = 16………… DIP 4 = OFF DIP 5 = 8………… DIP 5 = OFF DIP 6 = 4………… DIP 6 = OFF DIP 7 = 2………… DIP 7 = OFF DIP 8 = 1………… DIP 8 = ON

suit l’adresse Modbus 128 + 64 + 1 = 193

PARAMÈTRES DU BUS

Taux de transfert (réglable)
9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud réservé

DIP DIP

1

2

O N OFF

ON ON

OFF O N

OFF OFF

MODBUS Interrupteur DIP [B]

Parité (réglable)
EVEN (pair)
ODD (impair)

DIP Protection par parité

3

(on/off)

O N

actif (1 bit stop)

OFF

inactif (pas de parité) (2 bit stop)

DIP 8N1-Modus

4

(on/off)

O N actif

DIP Terminaison de

DIP

5

bus (on/off)

6

O N actif

O N

OFF inactif (default)

OFF inactif

OFF

Le taux de Baud (vitesse de transfert) est réglé via les pos. 1 et 2 de l’interrupteur DIP [B]. On peut régler 9600 Baud, 19200 Baud ou 38400 Baud ­ voir tableau !
La parité est réglée via la pos. 3 de l’interrupteur DIP [B]. On peut régler EVEN (paire) ou ODD (impaire) ­ voir tableau !
La protection par parité (sécurité par parité) est activée via la pos. 4 de l’interrupteur DIP [B]. On peut régler une correction d’erreur (sécurisation par parité) active (1 bit d’arrêt) ou inactive (2 bits d’arrêt), c.-à.-d. aucune sécurisation par parité ­ voir tableau !
Le mode 8N1 est activé via la pos. 5 de l’interrupteur DIP [B]. Le fonctionnement de la pos. 3 (parité) et de la pos. 4 (protection par parité) de l’interrupteur DIP [B] est ainsi désactivé. 8N1 est réglable en mode actif ou inactif (par défaut) ­ voir tableau !
La terminaison du bus est activée par la pos. 6 de l’interrupteur DIP [B]. On peut régler active (résistance de terminaison de bus de 120 Ohm) ou inactive (pas de terminaison de bus) ­ voir tableau !

AFFICHAGE DE COMMUNICATION
La communication est signalée par deux voyants DEL. Les télégrammes dont la réception est bonne sont signalés indépendamment de l’adresse de l’appareil par l’allumage du voyant vert. Les télégrammes erronés ou les télégrammes d’exception Modbus déclenchés sont représentés par l’allumage du voyant rouge.

DIAGNOSTIC
La fonction de diagnostic de défauts est intégrée

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220524

F Type 724x – MB | Télégrammes

TELEGRAMME

Function 02 Read Discrete Input

Registre 0x0001 0x0002

Paramètres Erreur sonde – coupure Erreur sonde – court-circuit

Data Type Bit 0 Bit 1

Remarque : Les adresses 1×0003…1×0008 sont lues avec la valeur « 0 ».

Value 0 / 1 0 / 1

Range ON – OFF ON – OFF

Function 04 Read Input Register

Registre Paramètres 3×0001 Pression différentielle (1)

Sans filtrage

3×0002 Pression différentielle (1) Filtrage 1 s

3×0003 Pression différentielle (1) Filtrage 10 s

3×0004 Pression différentielle (2) Sans filtrage

3×0005 Pression différentielle (2) Filtrage 1 s

3×0006 Pression différentielle (2) Filtrage 10 s

3×0007 Température (T)

Sans filtrage

3×0008 Température (T)

Filtrage 10 s

3×0009 Débit volumique (High Byte) Valeur calculée 3×0010 Débit volumique (Low Byte) Valeur calculée

Data Type Signed 16 Bit Signed 16 Bit Signed 16 Bit Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit
Signed 16 Bit Signed 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Value

Range

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 5000…+ 5000 ­ 7000…+ 7000
­ 2000…+ 2000 ­ 2813…+ 2813

­ 500.0…+ 500.0 Pa ­ 7000…+ 7000 Pa
­ 2.000…+ 2.000 inWC ­ 28.13…+ 28.13 inWC

­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999

­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Dépassement

­ 500…+ 1500 ­ 580…+ 3020 ­ 999…+ 9999

­ 50.0 … +150.0 °C ­ 58.0 … +302.0 °F Dépassement

0…99 0…99

Value 10000 m3/h Value 10000 CFM

0…9999 0…9999

0…9999 m3/h 0…9999 CFM

Function 05 Write Single Coil

Registre 0x0001 0x0002

Paramètres

Autozero (pression différentielle)

Système d’unités

SI

Impérial

Pression différentielle Débit volumique Température

[Pa] [inWC] [m3/h] [CFM] [°C] [°F]

Data Type Bit 0 Bit 1

Value 0 / 1 0 / 1

Range
OFF – ON
SI (Default) Impérial

(1) = Canal 1 (2) = Canal 2 (T) = Type « T » avec possibilité de raccordement pour capteur externe Pt1000

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220624

F Type 724x – MB | Télégrammes

Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register

Registre 4×0023 4×0024

Paramètres Facteur k * Type de fonction **

Data Type Unsigned 16 Bit Unsigned 8 Bit

Value 1…2000 1…3

Range 1…2000 1…3

Remarque concernant le facteur k * (registre 4×0023) Les facteurs de correction calculés pour l’affichage du débit volumique ne sont pas enregistrés dans la mémoire permanente et sont perdus à tension nulle. Ces derniers doivent être réinitialisés au début de la communication.
Si le facteur k du fabricant du ventilateur est affiché dans le système d’unités SI, la valeur peut être reprise directement. S’il est affiché dans le système d’unités impérial, le facteur k doit être multiplié par le facteur 9,2846.

Sélection du type de fonction ** (registre 4×0024)
Type 1: Rosenberg, Comefri, Gebhardt Nicotra
Type 2: Ziehl-Abegg, EBM Papst
Type 3: Fläkt Woods

= Débit volumique [m3/h] = Facteur k = Pression différentielle des pressions statiques [Pa] = Densité de l’air [kg/m3]

Function 08 Diagnostics
Les codes sous-fonction suivants sont pris en charge

Code sousfonction 00
01
04
10 11 12
13 14 15

Paramètres
Écho des données d’émission (loopback-rebouclage)
Redémarrage Modbus (Reset Listen Only Mode ­ Réinit Mode Écoute Seule)
Activation Listen Only Mode (mode Écoute seule)
Efface compteur
Compteur Télégrammes de bus
Compteur Erreur de communication (Parité, CRC, erreur Frame, etc.)
Compteur Messages d’exception
Compteur Télégrammes esclaves
Compteur Télégrammes sans réponse

Function 17 Report Slave ID
Structure du télégramme de réponse

n° de byte 00 01 02 03 04 05 06

Paramètres Nombre de bytes ID esclave (Device Typ) ID esclave (Device Class) Statut Numéro de version (release) Numéro de version (version) Numéro de version (index)

Data Type

Réponse Données d’écho Télégramme d’écho

Pas de réponse

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Télégramme d’écho Tous les télégrammes de bus valides Télégrammes de bus erronés

Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit Unsigned 16 Bit

Compteur d’erreurs Télégrammes esclaves Message de Broadcast (adresse A)

Data Type Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit Unsigned 8 Bit

Réponse 6 18 = Type 724x 30 = Pressure Transmitter 255 = RUN, 0 = STOP 1…9 1…99 1

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220724

F Modbus | Installation
Structure générale du bus

MODBUS
RTU-Master

LA
Fin de ligne
Tronçon (câble de dérivation)

Raccord passif

Raccord actif

RS-485
Ligne principale (câble principal)

LA
Fin de ligne

Slave n

Slave 1

Slave 2

Tronçon : moins de 20 m

Poly-raccord n : moins de 40 m / n

Topologie du bus avec résistances de charge et polarisation

Fin de ligne
RAB

MODBUS
RTU-Master
A (D1) D+ B (D0) D­

5 V
Résistance de pull-up / polarisation RBIAS
Fin de ligne RAB

Slave 1

Slave 2

Résistance de pull-down / polarisation RBIAS
Common (GND)

Les résistances de charges ne doivent être placées qu’aux extrémités de la ligne de bus. Dans les réseaux sans repeater, un maximum de 2 terminaisons de ligne est autorisé. La terminaison de ligne peut être activée sur l’appareil via le DIP 6. Les résistances de polarisation pour la définition du niveau du bus au repos sont généralement activées au maître Modbus / repeater.
Le nombre maximum de correspondants par segment Modbus est de 32 appareils. Pour des grands nombres de correspondants, le bus doit être réparti en plusieurs segments par l’intermédiaire de repeaters. L’adresse des correspondants peut être fixée de 1 à 247.
Pour la ligne de bus, on peut utiliser un câble avec ligne de données / alimentation tension câblées par paire et treillis de blindage en cuivre. La capacité linéique de la ligne doit rester inférieure à 100 pF/m (p.ex. ligne Profibus).
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220824

F Généralités
Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients. Il convient en outre de respecter les points suivants : ­ Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont
précisées ! ­ Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Ne branchez l’appareil que sur un réseau de très basse tension de sécurité.
Pour éviter des endommagements / erreurs sur l’appareil (par ex. dus à une induction de tension parasite), il est conseillé d’utiliser des câbles blindés, ne pas poser les câbles de sondes en parallèle avec des câbles de puissance, les directives CEM sont à respecter. ­ Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders, de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales. L’acheteur doit respecter les dispositions relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques. ­ Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil. ­ Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil. ­ L’installation et la mise en service des appareils doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié. ­ Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables, des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès technique et à l’amélioration continue de nos produits. ­ En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus. ­ Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut impérativement éviter un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène). ­ L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de fonctionnement. ­ Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes contre les dangers ou les blessures ni comme interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité comparables. ­ Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice. ­ Il est interdit de modifier la présente documentation. ­ En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.
Consignes pour l’installation mécanique
L’installation doit être effectuée en conformité avec les réglementations et les normes en vigueur pour le lieu de mesure (par ex. règles de soudage, etc.). Sont notamment à considérer : ­ Mesure technique de températures selon VDE / VDI, directives, ordonnances sur les instruments de mesure pour la mesure de températures ­ Les directives « CEM », celles-ci sont à respecter ­ L’installation en parallèle avec des câbles sous tension doit être évitée à tout prix. ­ Il est conseillé d’utiliser des câbles blindés ; le blindage doit être connecté d’un côté au DDC / AP.
Les appareils de mesure doivent être installés conformément aux paramètres techniques disponibles et aux conditions réelles d’utilisation, en particulier : ­ Plage de mesure ­ Pression maximale admissible, vitesse d’écoulement, température et humidité ­ Type de protection et classe de protection ­ Longueur totale, dimensions des tuyaux ­ Éviter les oscillations, vibrations, chocs (< 0,5 g)
Consignes de mise en service
Cet appareil a été étalonné, ajusté et testé dans des conditions normalisées. En cas de fonctionnement dans des conditions différentes, nous recommandons un premier réglage manuel sur site lors de la mise en service et à intervalles réguliers par la suite.
La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié ! Avant de procéder à l’installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont précisées !
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-220924

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-230024

D G F Pressure Transmitter Type 724x-MB

Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté
[mm]

19

200

WS – 03 19

150

19

60

8

180

80

5.2

ø5.2
WS-03 Wetter- und Sonnenschutz (optional) Weather and sun protection (optional) 220 Protection contre les intempéries et le soleil (en option)
© Copyright by S+S Regeltechnik GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der S+S Regeltechnik GmbH. Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben entsprechen unserem Kenntnisstand bei Veröffentlichung. Sie dienen nur zur Information über unsere Produkte und deren Anwendungsmöglichkeiten, bieten jedoch keine Gewähr für bestimmte Produkteigenschaften. Da die Geräte unter verschiedensten Bedingungen und Belastungen eingesetzt werden, die sich unserer Kontrolle entziehen, muss ihre spezifische Eignung vom jeweiligen Käufer bzw. Anwender selbst geprüft werden. Bestehende Schutzrechte sind zu berücksichtigen. Einwandfreie Qualität gewährleisten wir im Rahmen unserer Allgemeinen Lieferbedingungen. Subject to errors and technical changes. All statements and data herein represent our best knowledge at date of publication. They are only meant to inform about our products and their application potential, but do not imply any warranty as to certain product characteristics. Since the devices are used under a wide range of different conditions and loads beyond our control, their particular suitability must be verified by each customer and/or end user themselves. Existing property rights must be observed. We warrant the faultless quality of our products as stated in our General Terms and Conditions. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. Toutes les informations correspondent à l’état de nos connaissances au moment de la publication. Elles servent uniquement à informer sur nos produits et leurs possibilités d’application, mais n’offrent aucune garantie pour certaines caractéristiques du produit. Etant donné que les appareils sont soumis à des conditions et des sollicitations diverses qui sont hors de notre contrôle, leur adéquation spécifique doit être vérifiée par l’acheteur ou l’utilisateur respectif. Tenir compte des droits de propriété existants. Nous garantissons une qualité parfaite dans le cadre de nos conditions générales de livraison.
134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-230124

D G F
Busadresse, binärcodiert Bus address, binary coded Adresse du bus, code binaire

1 00000001 2 00000010 3 00000011 4 00000100 5 00000101 6 00000110 7 00000111 8 00001000 9 00001001 10 0 0 0 0 1 0 1 0 11 0 0 0 0 1 0 1 1 12 0 0 0 0 1 1 0 0 13 0 0 0 0 1 1 0 1 14 0 0 0 0 1 1 1 0 15 0 0 0 0 1 1 1 1 16 0 0 0 1 0 0 0 0 17 0 0 0 1 0 0 0 1 18 0 0 0 1 0 0 1 0 19 0 0 0 1 0 0 1 1 20 0 0 0 1 0 1 0 0 21 0 0 0 1 0 1 0 1 22 0 0 0 1 0 1 1 0 23 0 0 0 1 0 1 1 1 24 0 0 0 1 1 0 0 0 25 0 0 0 1 1 0 0 1 26 0 0 0 1 1 0 1 0 27 0 0 0 1 1 0 1 1 28 0 0 0 1 1 1 0 0 29 0 0 0 1 1 1 0 1 30 0 0 0 1 1 1 1 0 31 0 0 0 1 1 1 1 1 32 0 0 1 0 0 0 0 0 33 0 0 1 0 0 0 0 1 34 0 0 1 0 0 0 1 0 35 0 0 1 0 0 0 1 1 36 0 0 1 0 0 1 0 0 37 0 0 1 0 0 1 0 1 38 0 0 1 0 0 1 1 0 39 0 0 1 0 0 1 1 1 40 0 0 1 0 1 0 0 0 41 0 0 1 0 1 0 0 1 42 0 0 1 0 1 0 1 0 43 0 0 1 0 1 0 1 1 44 0 0 1 0 1 1 0 0 45 0 0 1 0 1 1 0 1 46 0 0 1 0 1 1 1 0 47 0 0 1 0 1 1 1 1 48 0 0 1 1 0 0 0 0 49 0 0 1 1 0 0 0 1 50 0 0 1 1 0 0 1 0

51 0 0 1 1 0 0 1 1 52 0 0 1 1 0 1 0 0 53 0 0 1 1 0 1 0 1 54 0 0 1 1 0 1 1 0 55 0 0 1 1 0 1 1 1 56 0 0 1 1 1 0 0 0 57 0 0 1 1 1 0 0 1 58 0 0 1 1 1 0 1 0 59 0 0 1 1 1 0 1 1 60 0 0 1 1 1 1 0 0 61 0 0 1 1 1 1 0 1 62 0 0 1 1 1 1 1 0 63 0 0 1 1 1 1 1 1 64 0 1 0 0 0 0 0 0 65 0 1 0 0 0 0 0 1 66 0 1 0 0 0 0 1 0 67 0 1 0 0 0 0 1 1 68 0 1 0 0 0 1 0 0 69 0 1 0 0 0 1 0 1 70 0 1 0 0 0 1 1 0 71 0 1 0 0 0 1 1 1 72 0 1 0 0 1 0 0 0 73 0 1 0 0 1 0 0 1 74 0 1 0 0 1 0 1 0 75 0 1 0 0 1 0 1 1 76 0 1 0 0 1 1 0 0 77 0 1 0 0 1 1 0 1 78 0 1 0 0 1 1 1 0 79 0 1 0 0 1 1 1 1 80 0 1 0 1 0 0 0 0 81 0 1 0 1 0 0 0 1 82 0 1 0 1 0 0 1 0 83 0 1 0 1 0 0 1 1 84 0 1 0 1 0 1 0 0 85 0 1 0 1 0 1 0 1 86 0 1 0 1 0 1 1 0 87 0 1 0 1 0 1 1 1 88 0 1 0 1 1 0 0 0 89 0 1 0 1 1 0 0 1 90 0 1 0 1 1 0 1 0 91 0 1 0 1 1 0 1 1 92 0 1 0 1 1 1 0 0 93 0 1 0 1 1 1 0 1 94 0 1 0 1 1 1 1 0 95 0 1 0 1 1 1 1 1 96 0 1 1 0 0 0 0 0 97 0 1 1 0 0 0 0 1 98 0 1 1 0 0 0 1 0 99 0 1 1 0 0 0 1 1 100 0 1 1 0 0 1 0 0

101 0 1 1 0 0 1 0 1 102 0 1 1 0 0 1 1 0 103 0 1 1 0 0 1 1 1 104 0 1 1 0 1 0 0 0 105 0 1 1 0 1 0 0 1 106 0 1 1 0 1 0 1 0 107 0 1 1 0 1 0 1 1 108 0 1 1 0 1 1 0 0 109 0 1 1 0 1 1 0 1 110 0 1 1 0 1 1 1 0 111 0 1 1 0 1 1 1 1 112 0 1 1 1 0 0 0 0 113 0 1 1 1 0 0 0 1 114 0 1 1 1 0 0 1 0 115 0 1 1 1 0 0 1 1 116 0 1 1 1 0 1 0 0 117 0 1 1 1 0 1 0 1 118 0 1 1 1 0 1 1 0 119 0 1 1 1 0 1 1 1 120 0 1 1 1 1 0 0 0 121 0 1 1 1 1 0 0 1 122 0 1 1 1 1 0 1 0 123 0 1 1 1 1 0 1 1 124 0 1 1 1 1 1 0 0 125 0 1 1 1 1 1 0 1 126 0 1 1 1 1 1 1 0 127 0 1 1 1 1 1 1 1 128 1 0 0 0 0 0 0 0 129 1 0 0 0 0 0 0 1 130 1 0 0 0 0 0 1 0 131 1 0 0 0 0 0 1 1 132 1 0 0 0 0 1 0 0 133 1 0 0 0 0 1 0 1 134 1 0 0 0 0 1 1 0 135 1 0 0 0 0 1 1 1 136 1 0 0 0 1 0 0 0 137 1 0 0 0 1 0 0 1 138 1 0 0 0 1 0 1 0 139 1 0 0 0 1 0 1 1 140 1 0 0 0 1 1 0 0 141 1 0 0 0 1 1 0 1 142 1 0 0 0 1 1 1 0 143 1 0 0 0 1 1 1 1 144 1 0 0 1 0 0 0 0 145 1 0 0 1 0 0 0 1 146 1 0 0 1 0 0 1 0 147 1 0 0 1 0 0 1 1 148 1 0 0 1 0 1 0 0 149 1 0 0 1 0 1 0 1 150 1 0 0 1 0 1 1 0

134r0064/002;1: Frozen :29-Jan-230224

151 1 0 0 1 0 1 1 1 152 1 0 0 1 1 0 0 0 153 1 0 0 1 1 0 0 1 154 1 0 0 1 1 0 1 0 155 1 0 0 1 1 0 1 1 156 1 0 0 1 1 1 0 0 157 1 0 0 1 1 1 0 1 158 1 0 0 1 1 1 1 0 159 1 0 0 1 1 1 1 1 160 1 0 1 0 0 0 0 0 161 1 0 1 0 0 0 0 1 162 1 0 1 0 0 0 1 0 163 1 0 1 0 0 0 1 1 164 1 0 1 0 0 1 0 0 165 1 0 1 0 0 1 0 1 166 1 0 1 0 0 1 1 0 167 1 0 1 0 0 1 1 1 168 1 0 1 0 1 0 0 0 169 1 0 1 0 1 0 0 1 170 1 0 1 0 1 0 1 0 171 1 0 1 0 1 0 1 1 172 1 0 1 0 1 1 0 0 173 1 0 1 0 1 1 0 1 174 1 0 1 0 1 1 1 0 175 1 0 1 0 1 1 1 1 176 1 0 1 1 0 0 0 0 177 1 0 1 1 0 0 0 1 178 1 0 1 1 0 0 1 0 179 1 0 1 1 0 0 1 1 180 1 0 1 1 0 1 0 0 181 1 0 1 1 0 1 0 1 182 1 0 1 1 0 1 1 0 183 1 0 1 1 0 1 1 1 184 1 0 1 1 1 0 0 0 185 1 0 1 1 1 0 0 1 186 1 0 1 1 1 0 1 0 187 1 0 1 1 1 0 1 1 188 1 0 1 1 1 1 0 0 189 1 0 1 1 1 1 0 1 190 1 0 1 1 1 1 1 0 191 1 0 1 1 1 1 1 1 192 1 1 0 0 0 0 0 0 193 1 1 0 0 0 0 0 1 194 1 1 0 0 0 0 1 0 195 1 1 0 0 0 0 1 1 196 1 1 0 0 0 1 0 0 197 1 1 0 0 0 1 0 1 198 1 1 0 0 0 1 1 0 199 1 1 0 0 0 1 1 1 200 1 1 0 0 1 0 0 0

201 1 1 0 0 1 0 0 1 202 1 1 0 0 1 0 1 0 203 1 1 0 0 1 0 1 1 204 1 1 0 0 1 1 0 0 205 1 1 0 0 1 1 0 1 206 1 1 0 0 1 1 1 0 207 1 1 0 0 1 1 1 1 208 1 1 0 1 0 0 0 0 209 1 1 0 1 0 0 0 1 210 1 1 0 1 0 0 1 0 211 1 1 0 1 0 0 1 1 212 1 1 0 1 0 1 0 0 213 1 1 0 1 0 1 0 1 214 1 1 0 1 0 1 1 0 215 1 1 0 1 0 1 1 1 216 1 1 0 1 1 0 0 0 217 1 1 0 1 1 0 0 1 218 1 1 0 1 1 0 1 0 219 1 1 0 1 1 0 1 1 220 1 1 0 1 1 1 0 0 221 1 1 0 1 1 1 0 1 222 1 1 0 1 1 1 1 0 223 1 1 0 1 1 1 1 1 224 1 1 1 0 0 0 0 0 225 1 1 1 0 0 0 0 1 226 1 1 1 0 0 0 1 0 227 1 1 1 0 0 0 1 1 228 1 1 1 0 0 1 0 0 229 1 1 1 0 0 1 0 1 230 1 1 1 0 0 1 1 0 231 1 1 1 0 0 1 1 1 232 1 1 1 0 1 0 0 0 233 1 1 1 0 1 0 0 1 234 1 1 1 0 1 0 1 0 235 1 1 1 0 1 0 1 1 236 1 1 1 0 1 1 0 0 237 1 1 1 0 1 1 0 1 238 1 1 1 0 1 1 1 0 239 1 1 1 0 1 1 1 1 240 1 1 1 1 0 0 0 0 241 1 1 1 1 0 0 0 1 242 1 1 1 1 0 0 1 0 243 1 1 1 1 0 0 1 1 244 1 1 1 1 0 1 0 0 245 1 1 1 1 0 1 0 1 246 1 1 1 1 0 1 1 0 247 1 1 1 1 0 1 1 1

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

SplusS User Manuals

Related Manuals