OMPHOBBY 106 Edge 540 Kevlar Reinforced Balsa Airplane Instruction Manual

June 17, 2024
OMPHOBBY

106 Edge 540 Kevlar Reinforced Balsa Airplane

“`html

Specifications

  • Brand: OMPHOBBY
  • Model: 106 Edge 540 Kevlar Reinforced Balsa Airplane
  • Options: Three colors available – Orange-White, Green-Black,
    Red-White

Product Usage Instructions

Landing Gear Assembly

  1. Identify landing gear parts.

  2. Install wheels and secure them with gasket and screw. Apply
    threadlocker to screws.

  3. Insert the cuff through the landing gear before installing the
    wheel.

  4. Secure carbon fiber landing gear to landing gear plate using
    hexagon screws. Apply threadlocker to screws.

  5. Place landing gear cover plate into a slot and secure it with
    transparent tape.

  6. Secure the cuffs with screws. Use a drill if needed. Consider
    using silicone inside the cuff for added security.

Tail Wheel Assembly

  1. Install the tail wheel assembly using washers and socket head
    screws.

  2. Apply anaerobic adhesive and lock three M3 fixing screws before
    installation.

Control Horns Assembly

  1. Locate slots on elevators, ailerons, rudder; lightly cut
    through the covering without damaging the balsa sheeting.

  2. Scuff the root of control horns with sandpaper for better glue
    adhesion.

  3. Insert control horns reinforcing piece, position the horns
    correctly above the hinge line, secure with masking tape.

  4. Apply epoxy inside pre-cut slots and coat the horns with epoxy
    before inserting them into the slots. Align sides before epoxy
    cures.

Servo Assembly

  1. Install elevator servos with labels facing rear of fuselage.
    Ensure servo arm is in vertical position. Adjust pushrod length for
    neutral position of servo and elevator.

Engine and Throttle Servo Installation

Before installing the air deflector, clamp the cowl to determine
the gap with the cylinder, trim it, then use epoxy glue to fix
it.

FAQ

Q: What should I do if I find it difficult to insert screws

during assembly?

A: If screws are difficult to insert, consider using a drill to
open up the hole or applying a dob of silicone inside the cuff for
a better fit.

Q: How should I adjust the control horns for proper

installation?

A: Follow the provided instructions to carefully position the
control horns above the hinge line, secure them with epoxy, and
align them correctly before the epoxy cures.

“`

Global Professional RC Model Brand
Installation Manual
OMPHOBBY 106″ Edge 540 Kevlar Reinforced Balsa Airplane
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

OMPHobby 106″ Balsa Airplane
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

OMPHobby 106″ Edge540 Balsa Airplane
Options: Three colors for choosing : Orange-White, Green-Black, Red-White
Unboxing-What’s in the Box?
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Landing gear Assembly Landing Gear Installation
1. Landing gear parts
2. Install wheels, secure wheels with gasket and screw. (Apply threadlocker to screws)
3. Put the cuff through the land gear before install the wheel
4. Unscrew hexagon screws on the landing gear plate, apply threadlocker to hexagon screws, use it to secure the carbon fiber landing gear to landing gear plate.
5. Put landing gear cover plate into a slot and stick it with transparent tape.
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Landing gear Assembly 6. Secure the cuffs with screws. Be careful to not break the
screws. If the screw seems to be difficult to insert use a drill to open up the hole. (Some people have found they prefer a dob of silicone inside the cuff hold them secure.)
Tail wheel Assembly Tail Wheel Installation Install the tail wheel assembly using washers and socket head screws. Please apply anaerobic adhesive and lock three M3 fixing screws before installation.
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Control Horns Assembly 1. Carefully locate the slots which have been made on elevators,
ailerons, rudder, lightly cut through the covering but not into the balsa sheeting.
2. Use sand paper to scuff the root of control horns for a good glue bond. Try to insert it into the mounting slots to adjust the position first.
3. Put the control horns reinforcing piece, drop the horns in the holes,positioned correctly when the horns are directly above the hinge line,then stick masking tape around the reinforcing piece as shown in the picture, cut about 1mm inside with a knife and remove the covering, below to expose the pre-cut slots.
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Control Horns Assembly 4. Apply epoxy inside the pre-cut slots, and coat the horns with
epoxy as shown. 5. Fit the horns into the locking plate and then insert them into the
pre-cut slots. Align the right and left sides before the epoxy cures. Wipe away excess epoxy with rubbing alcohol.
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Servo Assembly Elevator Servo Assembly Install servos as shown with the servo label facing toward the rear of the fuselage. Install the servo arm in the vertical position. Adjust the pushrod length so that the servo and elevator are both in the neutral position.
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Engine and the throttle servo installation Measure the length of the engine from the firewall to the prop thrust washer. Measure the distance required for the prop thrust washer to clear the front of the cowl by ¼” to ½”then mark the firewall position on the engine mount. Or use the engine mounting hole board from spare parts bag to mark and drill the holes.
Cut out from paperboard or cardboard as a template for vent hole
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Engine and the throttle servo installation Before installing the air deflector, please clamp the cowl to determine the gap with the cylinder and trim it, then use epoxy glue to fix
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Engine and the throttle servo installation Oil circuit installation diagram
Use an electric soldering iron to open the covering over the vent holes
Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Recommended Settings of Dual Rates and Exponentials of Control Surfaces

Aileron servo Elevator Rudder

Low rate 10-20° 15-25° 30-40°

Low rate exp 30-50% 30-50% 35-55%

High rate 35-40° 45-55° 40-55°

High rate exp 60-70% 60-70% 65-75%

The preferred CG for this plane is at 170mm back from the leading measured at the wingtip

Zhuhai Edge Smart Drive Technology Co., Ltd. www.omphobby.com

Guarantee The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee which fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation! Záruka KAVAN Europe s.r.o. zarucuje, ze tato stavebnice je v okamziku prodeje prosta vad jak v materiálu, tak i v provedení. Tato záruka nekryje zádné cásti poskozené pouzíváním nebo v dsledku jejich úpravy; v zádném pípad nemze odpovdnost výrobce a dovozce pesáhnout pvodní poizovací cenu stavebnice. Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo zmnit nebo upravit tuto záruku bez pedchozího upozornní. Stavebnice je pedmtem prbzného vylepsování a zdokonalování – výrobce si vyhrazuje právo zmny konstrukcního provedení bez pedchozího upozornní. Protoze firma KAVAN Europe s.r.o. nemá zádnou kontrolu nad mozným poskozením pi peprav, zpsobem stavby a nebo materiály pouzitými modeláem pi dokoncování modelu, nemze být pedpokládána ani pijata zádná odpovdnost za skody spojené s pouzíváním uzivatelem sestaveného modelu. Okamzikem, kdy se uzivatel rozhodne pouzít jím sestavený model, pejímá veskerou odpovdnost. Pokud není kupující pipraven pijmout tuto odpovdnost, ml by stavebnici neprodlen vrátit v úplném a nepouzitém stavu na míst, kde ji zakoupil. Tento zárucní list opravuje k provedení bezplatné zárucní opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lht 24 msíc. Záruka se nevztahuje na pirozené opotebení v dsledku bzného provozu, protoze jde o výrobek pro sportovn-modeláské pouzití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyssím zatízením, nez jakému jsou vystaveny bzné hracky. Pohyblivé díly modelu (motor, serva a jejich pevody, atd.) podléhají pirozenému opotebení a po case mze být nezbytná jejich výmna. Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv cást modelu, která byla nesprávn instalována, bylo s ní hrub nebo nesprávn zacházeno, nebo byla poskozena pi havárii. Garantie Die KAVAN Europe s.r.o. Produkte verfügen über eine Gewährleistung, die die Erfordernisse der gesetzlichen Regelungen in ihrem Land erfüllt. Falls Sie eine Beanstandung mit dem Anspruch auf Gewährleistung haben, kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Die Gewährleistung deckt nicht Fehler ab, die durch Absturz, unsachgemäßer Gebrauch, unkorrekter Anschluss, Falschpolung, verspätete Wartung, Verwendung nicht originaler Zubehörteile, Veränderungen oder Reparaturen die nicht durch KAVAN Europe s.r.o. oder berechtigte Stellen, absichtliche Beschädigung, Verwendung außerhalb der zugelassenen Spezifikationen oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller, entstanden sind. Bitte lesen Sie vor Gebrauch die entsprechende Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Záruka KAVAN Europe s.r.o. zarucuje, ze táto stavebnica je v okamihu predaja prosta chýb ako v materiáli, ako aj v prevedení. Táto záruka nepokrýva ziadne casti poskodené pouzívaním alebo v dôsledku ich úpravy; v ziadnom prípade nemôze zodpovednos výrobcu a dovozcu presiahnu pôvodnú obstarávaciu cenu stavebnice. Firma KAVAN Europe s.r.o. si tiez vyhradzuje právo zmeni alebo upravi túto záruku bez predchádzajúceho upozornenia. Stavebnice je predmetom priebezného vylepsovania a zdokonaovania – výrobca si vyhradzuje právo zmeny konstrukcného prevedenia bez predchádzajúceho upozornenia. Pretoze firma KAVAN Europe s.r.o. nemá ziadnu kontrolu nad mozným poskodením pri preprave, spôsobom stavby alebo materiálmi pouzitými modelárom pri dokoncovaní modelu, nemôze sa predpoklada ani prija ziadna zodpovednos za skody spojené s pouzívaním uzívateom zostaveného modelu. Okamihom, kedy sa uzívate rozhodne pouzi ním zostavený model, preberá vsetku zodpovednos. Pokia nie je kupujúci pripravený prija túto zodpovednos, mal by stavebnicu bezodkladne vráti v úplnom a nepouzitom stavu na mieste, kde ju zakúpil. Tento zárucný list oprávuje na vykonanie bezplatnej zárucnej opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. v lehote 24 mesiacov. Záruka sa nevzahuje na prirodzené opotrebenie v dôsledku beznej prevádzky, pretoze ide o výrobok pre sportovo-modelárske pouzitie, kedy jednotlivé diely pracujú pod ovea vyssím zaazením, nez akému sú vystavené bezné hracky. Záruka sa nevzahuje tiez na akúkovek cas modelu, ktorá bola nesprávne instalovaná, bolo s ou hrubo alebo nesprávne zaobchádzané, alebo bola poskodená pri havárii.
Made in China

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals