audizio 102.450 DAB BT Vicenza Wi-Fi Radio Instruction Manual
- June 16, 2024
- audizio
Table of Contents
- 102.450 DAB BT Vicenza Wi-Fi Radio
- Product Information
- Specifications:
- Product Usage Instructions:
- Important Safety Instructions:
- Power On/Off and Standby:
- Navigation and Menu Options:
- Volume Control and Audio Output:
- Q: Can I make repairs myself?
- Q: Can I change the unit?
- Q: What should I do with the product when it is no longer
- Q: What happens if I use the product inappropriately?
102.450 DAB BT Vicenza Wi-Fi Radio
Product Information
Specifications:
- Ref. nr.: 102.450 / 102.452 / 102.454
- Model: Audizio
- Version: 1.0
- TFT color screen: 2.4 inches
- LED indicator for battery charging status
- DC Input Jack
- Line output jack: 3.5 mm
- Earphone jack: 3.5 mm
Product Usage Instructions:
Important Safety Instructions:
Before using the unit, please read and adhere to the following
safety instructions:
-
Read the manual thoroughly prior to using the unit.
-
Follow the instructions to avoid invalidating the
warranty. -
Take all precautions to avoid fire and/or electrical
shock. -
Repairs must only be carried out by a qualified
technician. -
Unplug all leads and cables before moving the unit.
Power On/Off and Standby:
To power on/off the radio:
- Press and hold the power button.
- When the radio is powered on, press the button to enter standby
mode or wake up the radio.
Navigation and Menu Options:
The device has several buttons for navigation and accessing menu
options:
-
Access home menu/press this button to return to the playing
screen -
Press and hold to preset a particular station
-
Press to recall the favorite list
-
Right cursor/Enter edit menu under Favorite list/View the big
clock & radio info under playing screen -
Back to previous menu/left cursor
-
Preset buttons 1-4: Preset the four dedicated favorite
stations -
Press and hold to preset
-
Press it briefly to recall
Volume Control and Audio Output:
To adjust the volume level and audio output:
-
Rotate the dial to adjust the volume level.
-
Use the Line output jack (3.5 mm) to connect external speakers
or audio devices. -
Use the Earphone jack (3.5 mm) to connect headphones.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: Can I make repairs myself?
A: No, making repairs yourself will invalidate your warranty.
Repairs should only be carried out by a qualified technician.
Q: Can I change the unit?
A: No, making changes to the unit will also invalidate your
warranty. It is prohibited to make any changes to the unit.
Q: What should I do with the product when it is no longer
usable?
A: Electric products must not be put into household waste.
Please bring them to a recycling center. Contact your local
authorities or dealer for proper disposal instructions.
Q: What happens if I use the product inappropriately?
A: The warranty is not applicable in case of accidents or
damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings
contained in the manual. Audizio cannot be held responsible for
personal injuries caused by a disrespect of the safety
recommendations and warnings.
Ref. nr.: 102.450 / 102.452 / 102.454
INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE
INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
NÁVOD K POUZITÍ
V1.0
2
INDEX
ENGLISH ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………6 UNPACKING
INSTRUCTION………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………7
POWERSUPPLY
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..7 CONTROLS
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….7 REMOTE
CONTROL…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..8
USING REMOTE CONTROL
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….8 USING CONTROL
BUTTON ON THE RADIO UNIT……………………………………………………………………………………………………………………………..8
BEFORE YOU START
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………8 GETTING
STARTED……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………8
CHARGING
BATTERY………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..9
NETWORK
SETUP……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..9
OVERVIEW OF FEATURES AND FUNCTIONS
……………………………………………………………………………………………………………………………………9 CLOCK
STYLE……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………9
INTERNET RADIO
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..9 DAB +
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 11 FM
RADIO ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12
MEDIA CENTRE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 12 BT
PLAYBACK ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
12 ALARM SETTING
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13 TIMER
SETTING …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 13
SLEEP TIMER SETTING
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 13
CONFIGURATION
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 14 REMOTE
CONTROL VIA PC / SMART PHONE…………………………………………………………………………………………………………………………………
16 MANAGE MY FAVOURITE VIA PC / SMART PHONE
………………………………………………………………………………………………………………………. 17 TROUBLE SHOOTING
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 18 HELPFUL
TIPS ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 18
NEDERLANDS …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19
UITPAKKEN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
20 AANSLUITSPANNING
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 20 BEDIENING
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 20
AFSTANDSBEDIENING
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 21 GEBRUIK VAN
DE AFSTANDSBEDIENING……………………………………………………………………………………………………………………………………… 21
GEBRUIK VAN DE BEDIENINGSKNOP OP DE RADIOAPPARATUUR
……………………………………………………………………………………………… 21 VOORDAT JE BEGINT
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 21 AAN DE SLAG
GAAN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 21
OPLAADBARE BATTERIJ
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 22 NETWERK
INSTELLING………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 22
OVERZICHT VAN KENMERKEN EN
FUNCTIES……………………………………………………………………………………………………………………………….. 22 KLOKSTIJL
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 22
INTERNET RADIO
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 23 DAB+
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 24
FM RADIO ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
25 MEDIA CENTRE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 BT
AFSPELEN …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
25 ALARM
INSTELLEN………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 26
INSTELLING VAN DE TIMER
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 26 INSTELLING VAN
DE SLAAPTIMER………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 26
CONFIGURATIE………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
27 BEDIENING VIA
PC/SMARTPHONE……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 29
FAVORIETEN BEHEREN VIA PC /
SMARTPHONE…………………………………………………………………………………………………………………………… 30 PROBLEEMOPLOSSING
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 31
TIPS………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
31
DEUTSCH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 32
AUSPACKEN
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 33
NETZANSCHLUSS
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 33 BEDIENUNG
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 33
FERNBEDIENUNG…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
34 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
………………………………………………………………………………………………………………………………………… 34 ÜBER DIE STEUERTASTE
AUF DEM RADIOGERÄT ………………………………………………………………………………………………………………………… 34 BEVOR SIE
BEGINNEN…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 34
ERSTE SCHRITTE
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 34 BATTERIE
AUFLADEN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 35
NETZWERK-EINRICHTUNG
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 35 ÜBERSICHT DER
FUNKTIONEN UND EIGENSCHAFTEN ………………………………………………………………………………………………………………… 35
UHRSTIL…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
35 INTERNETRADIO
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 36 DAB+
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 37
FM RADIO ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
38 MEDIA CENTRE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 38
3
BT WIEDERGABE
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 38
ALARMEINSTELLUNG
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 39 TIMER-
EINSTELLUNG ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 39
SLEEP-TIMER-EINSTELLUNG
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 40 KONFIGURATION
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 40
FERNBEDIENUNG ÜBER PC / HANDY
…………………………………………………………………………………………………………………………………………… 42 MEINEN FAVORITEN ÜBER
PC/SMARTPHONE VERWALTEN ………………………………………………………………………………………………………… 43 HILFENDE
TIPPS ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 44
FEHLERSUCHE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 45 ESPAÑOL
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………46 INSTRUCCIONES DE
DESEMBALAJE …………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 47 FUENTE
DE ALIMENTACIÓN………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 47
CONTROLES
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 47
CONTROL REMOTO
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 48 USO DEL
MANDO A DISTANCIA ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 48
USO DEL BOTÓN DE CONTROL EN LA UNIDAD DE RADIO
………………………………………………………………………………………………………….. 48 ANTES DE QUE EMPIECES
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 48
EMPEZANDO………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
48 CARGANDO LA
BATERÍA……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 49
CONFIGURACIÓN DE RED
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 49 VISION
GENERAL DE CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES
………………………………………………………………………………………………………………. 49 ESTILO DE RELOJ
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 49 RADIO
POR INTERNET …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
49 DAB +
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 51
RADIO FM ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
51 MEDIA CENTER
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 52
REPRODUCCIÓN BT
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 52 AJUSTE DE
ALARMA ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 53
CONFIGURACIÓN DEL TIMER
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 53 CONFIGURACIÓN
DEL TEMPORIZADOR “SLEEP” ………………………………………………………………………………………………………………………… 53
CONFIGURACIÓN…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
53 CONTROL REMOTO VIA PC / SMART PHONE
……………………………………………………………………………………………………………………………….. 56 GESTIONAR MI FAVORITO A
TRAVÉS DE PC / SMARTPHONE ……………………………………………………………………………………………………… 57 SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 58
CONSEJOS ÚTILES
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 58 FRANÇAIS
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..59
DÉBALLAGE……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
60 ALIMENTATION
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 60
REGLAGES
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 60
TELECOMMANDE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 61
UTILISATION
TELECOMMANDE…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 61
UTILISATION BOUTON DE REGLAGE SUR LA RADIO
……………………………………………………………………………………………………………………. 61 AVANT DE DEMARRER
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 61 DEMARRAGE
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 61
CHARGEMENT BATTERIE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 62 ETABLISSEMENT
RESEAU ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 62
PRESENTATION CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS
………………………………………………………………………………………………………………….. 62 STYLE D’HORLOGE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 62 RADIO
INTERNET ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 63
DAB + …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
64 FM RADIO
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 65 MEDIA
CENTER ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 65
LECTURE BT
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 65
REGLAGE ALARME
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 66 MINUTERIE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 66
MINUTERIE DE SOMMEIL
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 66 CONFIGURATION
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 67
TELECOMMANDE VIA PC / SMART PHONE
…………………………………………………………………………………………………………………………………… 69 GÉRER MON FAVORI VIA PC
/ SMART PHONE ……………………………………………………………………………………………………………………………… 70 PROBLEMES
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 71
ASTUCES………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
71 POLSKI ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………72
INSTRUKCJA ROZPAKOWANIA
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 73 ZASILANIE
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 73
STEROWANIE…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
73 ZDALNE
STEROWANIE………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 74
UYWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
…………………………………………………………………………………………………………………………….. 74 ZA POMOC PRZYCISKU
STEROWANIA NA JEDNOSTCE RADIOWEJ ………………………………………………………………………………………….. 74 PRZED
ROZPOCZCIEM ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 74
ROZPOCZCIE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
74
4
LADOWANIE AKUMULATORA
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 75 KONFIGURACJA
SIECI …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 75
PRZEGLD CECH I
FUNKCJI………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 75 STYL
ZEGARA………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 75
RADIO INTERNETOWE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 76 DAB +
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 77
RADIO FM ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
78 MEDIA CENTRE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 78 BT
ODTWARZANIE …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
79 USTAWIENIE ALARMU
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 79 USTAWIENIE
TIMERA ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 79
USTAWIENIE WYLCZNIKA
CZASOWEGO……………………………………………………………………………………………………………………………………. 80
KONFIGURACJA……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
80 ZDALNE STEROWANIE ZA POMOC KOMPUTERA / SMARTFONA
………………………………………………………………………………………………. 82 ZARZDZANIE ULUBIONYMI ZA POMOC
KOMPUTERA / SMARTFONA …………………………………………………………………………………….. 83 ROZWIZYWANIE
PROBLEMÓW………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 84 POMOCNE
WSKAZÓWKI ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 84
CESKY …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 85 POKYNY
PO VYBALENÍ …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 86
NAPÁJENÍ ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
86 KONTROLY
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 86
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 87 POUZITÍ
DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 87
POMOCÍ OVLÁDACÍHO TLACÍTKA NA RÁDIOVÉ JEDNOTCE
………………………………………………………………………………………………………… 87 NEZ
ZACNETE………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 87
ZACÍNÁME
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 87
NABÍJENÍ BATERIE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 88 NASTAVENÍ
SÍT……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 88
PEHLED VLASTNOSTÍ A FUNKCÍ
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 88 STYL HODIN
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 88
INTERNETOVÉ RÁDIO
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 89 RÁDIO DAB +
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 90 RÁDIO
FM ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 91
MEDIA CENTRE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 91
PEHRÁVÁNÍ BT
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 91
NASTAVENÍ ALARMU
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 92 NASTAVENÍ
CASOVACE…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 92
NASTAVENÍ CASOVACE SPÁNKU
………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 92 KONFIGURACE
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 93 DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ PES POCÍTAC / CHYTRÝ
TELEFON……………………………………………………………………………………………………………. 95 SPRAVOVAT SVÉ OBLÍBENÉ
PES POCÍTAC / CHYTRÝ TELEFON …………………………………………………………………………………………………. 96
ODSTRAOVÁNÍ PROBLÉM…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
97 POMOCNÉ TIPY
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 97
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN /
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA
TECHNICZNA / TECHNICKÁ SPECIFIKACE ……………………………………………….99
5
Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features.
Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock. Keep the manual for future reference.
· Prior to using the unit, please ask advice from a specialist. When the unit
is switched on for the first time, some smell may occur. This is normal and
will disappear after a while.
· The unit contains voltage carrying parts. Therefore do NOT open the housing.
· Do not place metal objects or pour liquids into the unit This may cause
electrical shock and malfunction.
· Do not place the unit near heat sources such as radiators, etc. Do not place
the unit on a vibrating surface. Do not cover the ventilation holes.
· The unit is not suitable for continuous use.
· Be careful with the mains lead and do not damage it. A faulty or damaged
mains lead can cause electrical shock and malfunction.
· When unplugging the unit from a mains outlet, always pull the plug, never
the lead.
· Do not plug or unplug the unit with wet hands.
· If the plug and/or the mains lead are damaged, they need to be replaced by a
qualified technician.
· If the unit is damaged to such an extent that internal parts are visible, do
NOT plug the unit into a mains outlet and DO NOT switch the unit on. Contact
your dealer. Do NOT connect the unit to a rheostat or dimmer.
· To avoid fire and shock hazard, do not expose the unit to rain and moisture.
· All repairs should be carried out by a qualified technician only.
· Connect the unit to an earthed mains outlet (220240Vac/50Hz) protected by a
10-16A fuse.
· During a thunderstorm or if the unit will not be used for a longer period of
time, unplug it from the mains. The rule is: Unplug it from the mains when not
in use.
· If the unit has not been used for a longer period of time, condensation may
occur. Let the unit reach room temperature before you switch it on. Never use
the unit in humid rooms or outdoors.
· To prevent accidents in companies, you must follow the applicable guide
lines and follow the instructions.
· Do not repeatedly switch the fixture on and off. This shortens the life
time.
· Keep the unit out of the reach of children. Do not leave the unit
unattended.
· Do not use cleaning sprays to clean switches. The residues of these sprays
cause deposits of dust and grease. In case of malfunction, always seek advice
from a specialist.
· Do not force the controls. · This unit is with speaker inside which can
cause
magnetic field. Keep this unit at least 60cm away from computer or TV. · If
this product have a built-in lead-acid rechargeable battery. Please recharge
the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long
period of time. Otherwise, the battery may be permanently damaged. · If the
battery is damaged please replace with same specifications battery. And
dispose the damaged battery environment friendly. · If the unit has fallen,
always have it checked by a qualified technician before you switch the unit on
again. · Do not use chemicals to clean the unit. They damage the varnish. Only
clean the unit with a dry cloth. · Keep away from electronic equipment that
may cause interference.
· Only use original spares for repairs, otherwise serious
damage and/or dangerous radiation may occur.
· Switch the unit off prior to unplugging it from the mains
and/or other equipment. Unplug all leads and cables
prior to moving the unit.
· Make sure that the mains lead cannot be damaged when people walk on it.
Check the mains lead before every use for damages and faults!
· The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power outlet match. If you
travel, make sure that the mains voltage of the country is suitable for this
unit.
· Keep the original packing material so that you can transport the unit in
safe conditions.
This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present
inside the housing and that are of sufficient magnitude to cause a shock
hazard.
This mark attracts the attention of the user to important instructions that
are contained in the manual and that he should read and adhere to.
The unit has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the
unit. They would invalidate the CE certificate and their guarantee!
NOTE: To make sure that the unit will function normally, it must be used in
rooms with a temperature between 5°C/41°F and 35°C/95°F.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a
recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to
proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change
from one unit to the other. Specifications can be changed without prior
notice.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings contained in this manual. Audizio cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
6
CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure
that all parts are present and have been received in good condition. Notify
the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear
damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save
the package and all packaging materials. If the product must be returned, it
is important that the product is returned in the original factory box and
packaging. If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation
(e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising
condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
The label on the back/under side of the product indicates the mains voltage to
which it must be connected. Check that the mains voltage corresponds to this.
Any other voltage than the one indicated may cause irreparable damage to the
unit. The unit must also be connected directly to the mains voltage and no
dimmer or adjustable power supply may be used.
Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse).
Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of
electrocution or fire.
1. Press and hold to power on/off When the radio is powered on, press the
button to Standby / wake up the radio
2. Access home menu/press this button to return to the playing screen
3. Press and hold to preset a particular station Press to recall the
favourite list
4. Right cursor/Enter edit menu under Favourite list /View the big clock &
radio info under playing screen
5. Back to previous menu/left cursor
6. Preset button 1-4 Preset the four dedicated favourite stations Press and
hold to preset Press it briefly to recall
7. Speaker 8. TFT color screen 2.4″ 9. Dial / Select
Rotate to scroll along, up/down on the menu / push to confirm / select menu
options / push to stop or resume playback of radio channel / push to pause or
resume on media playback / push to mute 10. / Rotate to adjust the volume
level 11. LED indicator for battery charging status 12. DC Input Jack 13. Line
output jack 3.5 mm 14. Earphone jack 3.5 mm
7
: Press to toggle between Standby and Operation. Press and hold the button to
power off Note: The remote CANNOT power on the radio
: Mute 0-9: Input index number on the list / input characters for WiFi
password
: Preset the current playing station to Favorite : Cursor up : Cursor left /
back to previous menu
: Alarm button : Sleep Timer
Mode: Switch between various radio modes /BT / Media Centre : Home menu :
Previous station on the list/manual tune on FM/previous track on BT/Media
Centre : Access network info of the radio unit : Recall the favorite list
OK: Confirm button : Cursor right : Cursor down Vol+: Volume up Vol-: Volume
down EQ: Equalizer
: Next station on the list/manual tune on FM/next track on BT/Media Centre :
Play/pause for BT / Media Centre Play / stop for Internet radio Dimmer: Access
the Dimmer menu to adjust the brightness of the display Info: Toggle to cycle
through the station’s info, the big clock display or return to now playing
screen
On the alpha-numeric keypad, press the button repeatedly to cycle through the
characters assigned to each button. Refer to the following list. To input a
character, highlight it and press the [] button to confirm and input the next
character. When it comes to the last character of the password, press [OK] to
complete the entry.
Button 1: 1 and different kind of symbols !@#$%^&*()_+[]{};:'”|,./<>? Button
2: 2ABCabc Button 3: 3DEFdef Button 4: 4GHIghi Button 5: 5JKLjkl Button 6:
6MNOmno Button 7: 7PQRSpqrs Button 8: 8TUVtuv Button 9: 9WXYZwxyz Button 0: 0
Use the [Dial/Select] knob to scroll through the characters, highlight it and
press [] button to confirm and input the next character. When it comes to the
last character of the password , press [Dial/Select] to confirm and complete
the entry.
Note: The password is case sensitive.
Please ensure the following is ready: You have a broadband internet
connection. A wireless broadband router is connected to the internet
successfully. The radio supports Wireless B, G and N connection (Wireless N
router can also be used with the setting on B or G). You know the Wired
Equivalent Privacy (WEP) or Wi-Fi Protected Access (WPA) data encryption
code/password. You need to key in the correct code when the radio is connected
to the wireless router for network connection. If you do not know the
code/password, please contact the person/technician who set up the
router/network for you. The radio can work via Wireless network connection
(Wi-Fi connection).
The radio is powered by the built-in lithium battery. A USB cable is supplied
in the product package. Press and hold the [ ] button on the radio to power
on. To power off the radio, press and hold the same button. When the radio is
turned on, press the [ ] button briefly to turn it into Standby. Press it
again to wake the radio up. On the remote control, press and hold the [ ]
button to power off the radio. Press it for standby or to wake up the radio.
Please note that the remote control CANNOT power on the radio.
8
You can check the level of battery power remains on the radio. There is a
battery power indicator showing on the top row of the screen. When battery
power is low, the battery indicator keeps blinking as a reminder for battery
charging. To charge the battery, connect the USB-C plug to the port located at
the rear side of the radio, connect the other end to a power source supplied
in 5V OUT (the rating of the electric current is minimum 1A or higher). The
LED on the rear side of the radio will light up in red indicates the battery
is charging. The charging icon will appear on the screen. When charging is
done, the LED on the rear side will turn to green and the icon on screen will
change to . It means the radio has the power connected. Note: The charging
might take much longer to complete if the radio is playing while charging.
Internet connection can be setup via Wireless network (WiFi). Your radio
requires a broadband Internet connection. · If this is first time use, the
Configure Network wizard will be displayed. Choose Yes to start configuring
network. Press the [] button to highlight Yes and press [Dial/Select] to
confirm.
Select Wireless Network and choose Add Wireless Network from the list, use the
[Dial/Select] knob to scroll and press it to confirm, then choose Scan &
Select:
· It will start scanning the Wi-Fi networks available. Scroll to your network
and press [OK] to confirm. If your wifi network has a password protected, it
will ask you to enter the passphrase/password.
Note: The password is case sensitive. Please consult with the one who setup
your network if you don’t know the password. · When the Wi-Fi connection is
successful, the Association Complete will be shown briefly. The Wi-Fi signal
bar will appear on the top left corner of the display:
Press [ ] to enter the Home menu. Scroll by rotating the [Dial/Select] knob or
the [ / ] button on remote: My Favorite – To show the list of favorite
stations which have been assigned to the presets. There are up to 99 presets
available. Internet Radio – Start exploring the worldwide radio stations and
music here. Media Centre – You can browse and stream music from your network
via UPnP or DLNA Compatible devices. BT – BT playback, to play audio stream
(receive) from another BT enabled device after pairing/connected each other.
Alarm – Alarm clock. Two alarm settings available (It works only when the
power is connected and standby is enabled). Timer – To count down from a
specified time with alarm. Sleep Timer – Enable the timer to turn the radio
off after the selected time elapsed. Configuration – More options/settings
available to personalize as you desire.
Change the clock graphic between digital- or analog styles under
Configuration> Date & Time> Set clock style.
On the Home menu, choose Internet Radio and you will find the options below:
9
Skytune Select Skytune to start enjoying thousands of radio stations over the
world. You can filter your search by Region, Music genre and talks. The Local
Radio let you access quickly the stations available in your local area through
internet connection.
Note: You can change the Local Radio area under Configuration> Local radio
setup. When you scroll along the list of Globe All and want to quickly reach
to a certain point of the long list, input the index number on the remote
control to quickly jump to that point. For example, on the remote control,
input 28 and press OK, it will highlight the station no. 28. Search Instead of
browsing the radio station list, you can input a few characters of the desired
station to filter out / short list the stations. History The radio memorizes
the stations you have listened up to 99 stations. If you have listened more
than 99 stations, it will supersede the first station that you have listened.
Start playing internet radio When a radio station starts playing, more radio
information can be displayed. Press the [] button on the radio device in the
state of the playing screen below, or press the [INFO] button on the remote
control:
Every time you press the [] button (or press the [INFO] button on the remote
control), it will toggle between the big clock and the radio channel
information:
My Favorite This is to show the list of your Favorite stations which have been
assigned to the presets. Preset a station When a radio station is playing,
press the [ ] button on the remote control or press and hold the [ ] on the
unit, you will see the icon appears as below. It means the station is added to
the Favorite list.
The new added station will always show in the last item on the Favorite list.
You can store up to 150 presets. There are 4 preset buttons on the radio
device (1-4) to preset 4 dedicated stations which are stored separately from
the list of My Favourite. Whenever you want to change any of the 4 dedicated
stations, press and hold the numeric button (1-4) on the radio device to
override it.
10
Recall a station Press the [ ] button on the remote control or press the [ ]
briefly on the radio unit to recall the list of presets, or navigate to My
Favourite on the main menu and select it to confirm. Create new categories –
making custom favorite lists There are two selectable items in the My Favorite
list as below, All Favorites and Uncategorized.
You can create custom categories of favorites and name it as desired, for
example “Morning mix”, “My Jazz”, “After work”…etc. to sort your favorites. In
My Favorite, press [], the “Create Category” edit menu will be entered.
Once a category is created, you can then assign the stations to the category
as desired. “Uncategorized” gathers the stations not assigned to any
categories yet. To move stations to the desired category, enter either the
“All Favorites” or “Uncategorized” folder, choose the desired station from the
list and select “move to category”. Highlight the category to move it to and
push [Dial/Select] on the radio device or press [OK] on the remote to confirm.
You can always move the station from one category to the other.
If there is Digital Audio Broadcasting (DAB) in your area, the Radio can pick
up the DAB stations as well (no internet connection is required). The Radio
supports both DAB and DAB+. Place the radio close to the window and extend the
antenna as far as it can go to get the best reception. Sometimes you may need
to adjust the direction of the antenna to improve reception. On the Home menu,
scroll to DAB Radio or use the [Mode] button on remote to switch to DAB Radio.
Confirm by pushing [Dial/Select] knob or press [OK] on the remote. It will ask
whether you want to Scan DAB Station. Press [OK] to start scanning and it will
show the progress on the number of channels received. When it is done, a
preset page will be displayed for your action.
You can select the channel and start listening to it. Whenever you want to add
to My Favourite, press the [ ] button on remote or press and hold the [ ]
button on the unit, and it will add to the favourite list. Always press the []
button to return to the Preset list. Note: When a DAB radio is playing, press
the [] button to view more radio information, each time you press the []
button, it will display various information at a time such as radio frequency,
rolling texts (if available) and big time clock
11
(alternatively press the [INFO] on the remote). New digital radio stations
should be picked up automatically by the radio if they are part of a multiplex
you already received. Otherwise you need to do the Preset Scan again.
To receive the ordinary FM stations (no internet connection is required),
place the radio close to the window and extend the antenna as far as it can go
to get the best reception. You may need to adjust the direction of the antenna
to improve reception.
On the Home menu, scroll to FM Radio or use the [Mode] button on remote to
switch to FM Radio. Confirm by pushing [Dial/Select] knob or press [OK] on the
remote. It will ask whether you want to Scan FM Station. Press [OK] to start
scanning and it will show the progress on the number of channels are found.
When it is done, it will automatically save the found channels on presets and
display the list for your action.
You can select the channel and start listening to it. Whenever you want to add to My Favourite, press the [ remote or press and hold the [ ] button on the unit, and it will add to the favourite list. Always press the [] button to return to the Preset list.
] button on
Note: When it is playing FM radio, press the [] button on the radio to view more radio information, each time you press the [] button, it will display various information at a time such as radio frequency and big clock display (or press the [INFO] on the remote).
Manual Tune To manual tune the frequency, rotate the [Dial/Select] knob on the radio device or press the [ / ] button on remote to fine tune the frequency.
The device supports UPnP and is DLNA-compatible. This provides the opportunity
to stream music from your network. However, this requires you to have a
compatible device in your network that can function as a server. This can be
e.g., a network hard drive or a conventional PC with e.g., Windows 8 via which
access to the shared folder or media sharing is permitted. The folders can
then be browsed and played on the radio.
Note: Please make sure your computer laptop is on the same Wi-Fi network as
the Radio before you start using this function.
Music streaming · Once the UPnP/DLNA compatible server is configure to share
media files with your radio, you can start music streaming. · On the main
menu, select Media Centre and choose UPnP. · It may take a few seconds for the
radio to complete the scan for available UPnP servers. If no UPnP servers are
found, it will show Empty List. · After a successful scan is done, select your
UPnP server. · The radio will show the media categories available from the
UPnP server, e.g. ‘Music’, ‘Playlists’ etc. · Choose the media files that you
wish to play. You can set the mode of playback under Configuration > Playback
setup.
My Playlist You can make your own playlist for the UPnP music files. Choose
and highlight the song you want to add to playlist, press and hold the [ ]
button on the radio device or press the [ ] preset button on remote, until the
sign appears. The song will be added to My playlist.
Clear My Playlist Remove all songs in “My Playlist” to allow a new playlist to
be prepared.
Note: If you have DLNA compatible servers available, follow the steps
described above to browse the audio files from DLNA compatible device on the
radio to play.
Before transmission between your BT device and the radio is possible, both
devices must be coupled. This process is called “pairing”. The radio is served
as a receiver, to receive music stream to play on the radio.
If you have already coupled to a BT device before, this connection will be
restored automatically when both devices are in range and BT operation has
been selected on the radio. “Pairing” does not have to be repeated. This
function
12
may need to be activated in your BT device, however.
· Push the Menu button to display the selection menu for the different
operating modes. · Use the up/down button to select the operating mode BT and
push the dial switch. · Switch your BT device to which you want to connect the
radio on and activate the pairing mode here. The device
scans for BT devices in the reception range. · When the radio is found, your
BT device shows its name Audizio Vicenza-XXXX (the XXXX is an identification
code for
your radio unit). · Select the radio at your BT device. · Start playback on
your BT device. · Playback now takes place using the radio.
Important! In order to use the Alarm clock function, it is strongly suggested
to connect a power supply to the radio to ensure sufficient power is given for
the Alarm to go off. Moreover always set the radio in Standby for the alarm to
work. When the radio is activated, press the [ ] button to put the radio into
standby.
· Choose Alarm from the main menu or press the [Alarm] button on the remote
control. · Select either Alarm 1 or Alarm 2, choose Turn on to activate the
Alarm. · Follow the alarm wizard instructions to set the alarm. · The wizard
will guide you through the settings below:
Time – Set the time for the alarm. Sound – You can choose Wake to Tone, My
Favourite as the alarm source. Repeat – You can schedule the alarm as you
desire: Everyday, Once or multiple days. Alarm Volume – Adjust the volume of
the alarm as you like by rotating the [Dial/Select] knob or [/] button on
remote. Alarm duration – Set the duration of the alarm from the preset options
ranging from 30 to 180 minutes. The radio will be turned to standby when the
selected duration of time is due. · After the above settings are completed,
press the [] button to exit and make sure the Alarm is turned on. You will see
the Alarm icon appeared on the display if it is activated.
Stopping Alarm/Activate the Snooze function When the alarm goes off, press the
[ ] to stop the alarm or press the [Dial/Select] knob to activate the Snooze
feature. When the Snooze is activated, the alarm is muted for 9 minutes and
sounds again when the time is due. You can repeat the process multiple times.
To stop the “Snooze” function, press the [ ].
Setting the Timer The device offers the Timer function as a kitchen timer. The
time will count down from a specified time and ends with a beeping sound.
Timer settings is up to 99 hours, 59 minutes, 59 seconds. The beeping sound
volume and sound duration is adjustable from the Timer settings in
Configuration menu. Switching off the timer When the alarm sounds, you can
turn it off by pressing the [Dial/Select] knob on the radio device or [OK]
button on the remote control. In case the device is switched to another menu
rather than the Timer display when the alarm sounds, return to the Timer
display in order to switch off the alarm.
You can set the timer to let the radio turns off after the selected time
elapsed in the range of 15 minutes to 180 minutes. Press [ ] button on the
remote control to set the timer.
13
You will see the icon appeared on the display if the timer is set.
Here you will find the complete settings / options available to configure your
own radio. On the Home menu, navigate to Configuration setting. Press OK and
you will see a list of options available.
Network · Wireless Network o Add wireless network Scan & select – It will scan
out a list of wireless networks around. WPS button – Choose this option to
connect your Wi-Fi router via WPS if the router has a WPS button. o Remove
wireless network If you have already set up a network and want to remove it,
choose this option. Note: Always bring the tuner within 2 meters of the Wi-Fi
router for setup. o AP:[] If you have added more than one network and want to
switch to another one, select this option to change. o Signal Shows the
strength of the wireless signal of the router as received by the tuner.
Usually signal levels lower than 70dBm is at weaker level and if reception is
affected, you may need to optimize the router location and/or check for any
problems of the router itself. o IP The IP is set to Dynamic by default.
Select Fixed IP according to your network condition. o DNS The DNS is set
Dynamic by default. Select to change
Date and Time The radio will set your local time automatically after the
internet connection is completed. If you want to do manual setting, change it
by the following options:
· Time zone Auto-set Time Zone: This option is set by default. Manual-set Time
Zone: Choose this option if you want to set the time in another region. Choose
and highlight the region/city you prefer and press OK to confirm. Coupled with
NTP (use network time) and DST (Daylight time saving) will be adjusted
automatically if you choose to use network time (NTP).
· Set Time Format Choose either 12-hour or 24-hour notation you prefer.
· Clock style You can choose a digital- or analog style clock graphic. The
selected style will apply in standby as well as the big clock display in radio
playback.
· Set Date Format · DST (Day Light Saving)
Enable on/off · NTP (Use network time)
NTP is designed to synchronize a device’s clock with a time server. Your radio
will synchronize the time server by default every time it powers up and
connects to Internet. This ensures a very high degree of accuracy in the
radio’s clock. You can change to use other time server by inputting the URL
address (see below NTP server). You can choose “Do not use network time” if
you don’t want it to.
14
If you choose not to use NTP for clock synchronization, highlight the NTP
(Network time protocol) and press OK to make the change. You will see the Set
Date & Time appeared on the menu. Select it and adjust the date and time as
you desire. · NTP Server NTP is designed to synchronize a device’s clock with
a time server. Here it shows the server being used for the radio.
Language The default language is English, you can choose other languages as
preferred. Scroll with the [/] buttons on remote or [Dial/Select] knob to the
item with and press [OK] . Scroll to highlight and press OK to select your
language of choice. Multiple languages are available.
DAB Setup · DAB full scan You can always carry out a new DAB scan by selecting
this option. All current presets and channels will be erased. · DAB station
status This is to show the number of stations and signals received of each DAB
frequency. · DAB station list The scanned DAB stations will be listed here for
management. You can move position or delete any station. Scroll to the station
and press []. A pop-up window will be presented: Move up, Move down and
Delete.
FM Setup · Scan setting Either “All stations” or “Strong stations” (with
stronger signal) can be selected. · Audio setting You can choose to set “Auto
Stereo” or “Forced mono” for the reception. · FM full scan You can always
carry out a new scan of FM channels by selecting this option. All current
presets and channels will be erased. The radio channel at the lowest frequency
of the scanned values will be highlighted. The preset list will be saved
unless a new preset scan is carried out. · FM station list You can adjust the
preset ranking by Move down, Move up or Delete it. Highlight one of the
presets, then press the [] button, it will enter the Edit menu. Press the []
button to return to the Preset list.
Local Radio The radio is set by default to detect the radio stations in your
local area automatically through internet connection and these stations can be
accessed in the Local Radio menu under Skytune menu. You can also set Local in
another region if you want. Highlight the Local Radio and press OK. Choose
Manual-set Local radio to change the region setting.
Playback Setup This is to set the mode of playback under UPnP/DLNA compatible
streaming: Repeat All, Repeat Once or Shuffle.
Power-on Options · Resume once ready This is set by default. The radio will
resume playing the last played station when it is power on the next time. ·
Ready to use Choose this option if you want the radio to stay on the Home
screen without playing anything when it is power on the next time.
Dimmer You can set the backlight level for the display as you prefer. There
are two settings: Mode – Normal or Power Saving Normal – the display will stay
with the same level of brightness all the time without dim down. Dim – the
display will dim down after 20 seconds if no operation is made on the radio.
Level – Bright and Dim Bright – This is to adjust the level of brightness in
Normal mode. Dim – This is to adjust the level of brightness in Dim mode.
· Dimmer in Standby The display brightness in standby mode can be adjusted
manually by turning the rotary knob [Dial/Select] or press the [/] buttons on
remote. Increasing the backlight beyond the system level will illuminate for
20 seconds and then dim to default setting automatically.
EQ(Equaliser) Various music genres can be set.
Buffer Time Sometimes you may experience uneven playback of the internet
radio. This can happen if the internet connection is slow or network
congestion occurs. To help improving the situation, you can choose longer
buffer time to get a few seconds of radio stream before beginning to play.
15
The default value is 2 seconds. You can choose 5 seconds if you prefer to have
a longer buffering time. Timer This is to set the alarm sound volume and the
duration for the Timer function. Network information View the network signal
and other parameters. To access quickly to this information, press [ ] on the
remote control. When you use your PC to manage the My favorite stations, you
have to use the IP address and you can view this info from here. Then type in
the IP address (Configuration > Network Information > IP) to your PC browser’s
input window. System information The model number, system MID and software
version (App version) can be found here. Software Update There may be software
release to upgrade features of the radio from time to time. Check the update
regularly to keep your radio up to date with the latest software. Reset to
Default You can do the reset to clear all the settings and return to default
settings. ** Please note all the Station presets, Settings and configuration
will be erased after you have performed the Reset.
Experience an easy way to control tuning internet radio channels and manage
your favourite list via PC or Smart phone’s web browser. The supported
browsers are Internet Explorer and Chrome.
· Connect your PC or Smart phone to the same Wi-Fi network as your radio. ·
Visit www.skytune.net · On the home page, click “Browse/Search” · Browse or
enter the name to search the radio channel, a list of internet radio channels
will be displayed. · Click the ” ” symbol
· It will prompt you whether to “Add Favourite” or “Listen to Station”. Enter
the IP address of your radio (e.g. 192.168.1.11):
16
The IP address can be located on the radio unit as follows: The IP address
will display with other information alternately on the top right corner of the
display under Internet radio mode On the remote control, press the [ ]
button, choose Network and scroll to IP to view the IP address. * On the
radio, return to the Home menu. Navigate to Configuration > Network
Information > IP – Select “Listen to Station”, click “Send” and the radio unit
will switch playing the channel and the “My Favourite” page will pop up on the
web browser. You can then choose to add the playing station to favourite or
manage your list by other edit options. Any changes will synchronize to the
radio unit immediately. Input the radio’s IP address to the web browser to
access the My Favorite page on PC / Smart phone, to easily manage/edit the
favorite list or add the stations as you desired.
You can also add the radio channel if you know the published audio stream URL
with the streaming format as follow: 1. Audio formats: MP3, AAC, AAC+ 2.
Stream formats: Shoutcast, Icecast (HTTP, HTTPS) and HLS 3. Playlist formats:
PLS, M3U 4. Sampling frequency: 44.1 KHz and 48 KHz
17
Problem Cannot connect to Wi-Fi network
If your radio can connect to the network successfully, but is unable to play
particular stations
No sound Radio got freeze or no response
Cause Network down
Router restricts access to listed MAC addresses
Insufficient Wi-Fi signal strength Unknown encryption method Firewall
preventing access
Solutions
Confirm that a Wi-Fi or Ethernet Wired connected PC can access the internet
(i.e. can browse the web) using the same network. · Check that a DHCP server
is available, or that you have configured a static IP address on the radio. ·
Check that you firewall is not blocking any outgoing ports. As a minimum the
radio needs access to UDP and TCP ports 80,443 and 8008, DNS port 53.
Obtain the MAC address from Configuration > Information > Network > Wi-Fi MAC
and add to the allowed equipment list on your access point. Note: The radio
has separate MAC addresses for wired and wireless networks.
Check distance to router; see if a computer can connect to the network in this
location · Optimize the distance of the router’s location
Change encryption method on router. The radio supports WEP, WPA, WPA2
Windows Media Player: varies — non-Microsoft firewalls may require
configuration for UPnP. · The station is not broadcasting at this time of the
day (remember it may be located in a different time zone). · The station has
too many people trying to attach to the radio station server and the server
capacity is not large enough. · The station has reached the maximum allowed
number of simultaneous listeners. · The update of the link is done regularly.
To get the updated list of stations, please access from Internet radio >
Skytune. If case a particular stream is still not working, please contact us
or Skytune to report the case. · Adjust the volume level and check if it is
muted. · Please check if the power of the external powered speaker is switched
on if the line out is in use.
Carry out a reset as follow: On the radio unit, press the and buttons together
until the radio is off (screen is blank), then release both buttons.
1. If the Internet Radio keeps re-buffering radio station: The Internet Radio
is streaming the data from the radio station via your broadband connection, if
there is a high error rate on your broadband connection, or the connection is
intermittent, then it will cause the Internet Radio to pause until the
connection is re-established and it has received enough data to start playing
again.
If your Internet Radio keeps stopping, please check the DSL modem to ensure
that the Broadband line is not suffering a high error rate or disconnections.
If you are experiencing these problems, you will need to contact your
broadband supplier.
2. What is Buffering? When playing a stream, the Internet Radio/Media player,
downloads a small amount of the stream before it starts playing. This is used
to fill in any gaps in the stream that may occur if the internet or the
wireless network is busy. The Internet Radio streams music data from the PC
while you are listening. If a stream gets blocked or experiences Internet
congestion while transferring it may stop/interfere with the quality of play.
If this happens, check your internet connection speed- it must be faster than
the speed of the streams.
3. My radio is working but some stations cannot be played. The problem may be
due to one or more of the followings:
a) The radio station is no longer broadcasting. b) The radio station has
reached the maximum allowed number of simultaneous listeners. c) The radio
station has changed the stream arrangement and the link is no longer valid. d)
The radio station is not broadcasting at the time of the day (not all stations
are broadcasting 24 hours throughout the
day). e) The Internet connection between your radio and the radio station
server is too slow or unstable to support the data
rate of the broadcast.
18
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Audizio product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens is het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een elektrische schok te voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.
· Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is, dit in de
originele verpakking kunt opsturen om beschadigingen te voorkomen.
· Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst een deskundige
raadplegen. Bij het voor de eerste keer inschakelen kan een bepaalde reuk
optreden. Dit is normaal en verdwijnt na een poos.
· In het apparaat bevinden zich onder spanning staande onderdelen; open daarom
NOOIT dit apparaat.
· Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in het effect. Dit kan
leiden tot elektrische schokken of defecten.
· Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren etc.
en niet op een vibrerende onder- grond plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit
af.
· Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.
· Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet. Als het snoer
kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot elektrische schokken of defecten.
· Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan het snoer,
maar aan de stekker.
· Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit apparaat niet bloot
te stellen aan regen of vocht.
· Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp. uit en in het
stopcontact.
· Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het apparaat
beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld te worden.
· Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar
zijn mag de stekker NOOIT in het stopcontact worden geplaatst en het apparaat
NOOIT worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de dealer.
· Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.
· Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een vakman of een
deskundige.
· Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz (geaard) stopcontact,
verbonden met een 10-16A meterkastgroep.
· Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook wanneer het
apparaat voor een langere tijd niet gebruikt wordt. Stelregel: Bij geen
gebruik stekker verwijderen.
· Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil gebruiken kan er
condens ontstaan; laat het apparaat eerst
op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking te stellen.
· Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.
· Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de
daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden
gevolgd.
· Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Bovendien mag het apparaat
nooit onbeheerd gelaten worden.
· Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen. Restanten van
deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te
allen tijde een deskundige.
· Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat.
· Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd dit apparaat ten minste
60 cm afstand van de computer of tv.
· Indien dit apparaat beschikt over een loodaccu, dient deze tenminste elke 3
maanden opgeladen te worden indien deze voor een langere periode niet wordt
gebruikt anders bestaat de kans dat de accu permanent beschadigd.
· Bij een ongeval met dit product altijd eerst een deskundige raadplegen
alvorens opnieuw te gebruiken.
· Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische oplossingen. Dit kan
de lak beschadigen. Gebruik een droge doek om schoon te maken.
· Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die bromstoringen zouden
kunnen veroorzaken.
· Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden gebruikt om
onherstelbare beschadigingen en/of ontoelaatbare straling te voorkomen.
· Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer verwijdert. Verwijder
netsnoer en aansluitsnoeren voordat u dit product gaat verplaatsen.
· Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan raken wanneer mensen
erover heen lopen. Het netsnoer vóór ieder gebruik controleren op
breuken/defecten!
· In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz. Indien u reist (en u
neemt het apparaat mee) informeer dan naar de netspanning in het land waar u
verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een
levensgevaarlijke spanning in het product aanwezig is en dat bij aanraking van
deze delen een elektrische schok wordt verkregen.
Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de
instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of op te volgen.
OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in
een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F
ligt.
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van
elektronische apparaten in het kader van de WEEE-regeling. Vele artikelen
kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze
in bij een gemeentelijk depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in
bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
Alle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te
worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geen reparaties uit aan
het toestel; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet
eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale
garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke
vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en het niet in achtnemen van het gestelde
in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Audizio geen enkele
aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet
naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen . Dit geldt ook voor
gevolgschade in wélke vorm dan ook.
19
LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen
aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het
ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar
de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden
teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt
geretourneerd. Schakel het apparaat niet onmiddellijk in als het apparaat is
blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport). De
ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het
apparaat eerst op kamertemperatuur komt alvorens het aan te sluiten.
Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke
netspanning deze moet worden aangesloten. Controleer of de netspanning hiermee
overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat
onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de
netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden
gebruikt.
Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of
zekering). Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het
risico op elektrocutie of brand te vermijden.
1. Houd deze toets ingedrukt om het toestel in of uit te schakelen Als de
radio is ingeschakeld, druk dan op deze knop om de radio in stand-by te zetten
/ wakker te maken
2. Ga naar het thuisscherm/druk op deze knop om terug te keren naar het
afspeelscherm
3. Ingedrukt houden om een bepaalde zender in te stellen Druk kortstondig om
de favorietenlijst op te roepen
4. Rechter cursor/Enter edit menu onder Favorietenlijst /Bekijk de grote klok
& radio info onder het afspeelscherm
5. Terug naar het vorige menu/linkercursor
6. Vooraf ingestelde knop 1-4 Stel vier favoriete zenders in Ingedrukt houden
om de voorkeuzezenders in te stellen Kort indrukken om op de desbetreffende
favoriete zender op te roepen
7. Luidspreker 8. TFT kleurenscherm 2.4″ 9. Dial / Select
Draaien om mee omhoog/omlaag te scrollen in het menu / Drukken om te
bevestigen / Menuopties selecteren / Drukken om het afspelen van een
radiokanaal te stoppen of te hervatten / Drukken om te pauzeren of te
hervatten bij het afspelen van media / Drukken om te dempen 10. / Draaien om
het volume aan te passen 11. LED-indicator voor oplaadstatus van de batterij
12. DC-stroomingang connector 13. Lijnuitgang connector 3.5 mm 14.
Hoofdtelefoon connector 3.5 mm
20
: Druk op deze knop om te schakelen tussen Stand-by en Actief. Houd de knop
ingedrukt om uit te schakelen. Opmerking: de afstandsbediening kan de radio
NIET aanzetten : Dempen
0-9: Voer het indexnummer in op de lijst / voer de karakters voor het WiFi-
wachtwoord in : Sla de huidige afspeelzender op als een favoriete zender
: Cursor omhoog : Cursor links / terug naar het vorige menu
: Alarmknop : Slaapwekker
Mode: Schakelen tussen radio modi /BT / Mediacentrum : Thuisscherm : Vorige
zender op de lijst/handmatig afstemmen op FM/vorig nummer op BT/Mediacenter :
Toegang tot netwerkinformatie van de radio : Roep de favorietenlijst op
OK: Bevestigingsknop : Cursor rechts : Cursor beneden Vol+: Volume omhoog
Vol-: Volume omlaag EQ: Equalizer
: Volgende zender op de lijst/handmatig afstemmen op FM/volgende track op
BT/Mediacenter : Afspelen/pauze voor BT / Mediacentrum Afspelen/stop voor
internetradio Dimmer: Ga naar het Dimmer-menu om de helderheid van het scherm
aan te passen Info: Schakelen om door de zenderinfo te bladeren, de grote klok
weer te geven of terug te keren naar het afspeelscherm
Druk op het alfanumerieke toetsenbord herhaaldelijk op de toets om de aan elke
toets toegewezen tekens te doorlopen. Raadpleeg de volgende lijst. Om een
teken in te voeren, markeert u het en drukt u op [] om te bevestigen en het
volgende teken in te voeren. Als het gaat om het laatste teken van het
wachtwoord, drukt u op [OK] om de invoer af te ronden.
Knop 1: 1 en verschillende soorten symbolen !@#$%^&*()_+[]{};:'”|,./<>? Knop
2: 2ABCabc Knop 3: 3DEFdef Knop 4: 4GHIghi Knop 5: 5JKLjkl Knop 6: 6MNOmno
Knop 7: 7PQRSpqrs Knop 8: 8TUVtuv Knop 9: 9WXYZwxyz Knop 0: 0
Gebruik de knop [Dial/Select] om door de tekens te bladeren, markeer deze en
druk op [] om te bevestigen en het volgende teken in te voeren. Als het gaat
om het laatste teken van het wachtwoord, drukt u op [Dial/Select] om de invoer
te bevestigen en te voltooien.
Opmerking: Het wachtwoord is hoofdlettergevoelig.
Zorg ervoor dat het volgende klaar is: U heeft een breedband
internetverbinding. Een draadloze breedbandrouter is met succes met het
internet verbonden. De radio ondersteunt een draadloze B-, G- en N-verbinding
(Draadloze N-router kan ook worden gebruikt met de instelling op B of G). U
kent de Wired Equivalent Privacy (WEP) of Wi-Fi Protected Access (WPA) data-
encryptiecode/wachtwoord. U moet de juiste code invoeren wanneer de radio is
verbonden met de draadloze router voor de netwerkverbinding. Als u de
code/wachtwoord niet kent, neem dan contact op met de persoon/technicus die de
router/het netwerk voor u heeft ingesteld. De radio kan werken via een
draadloze netwerkverbinding (Wi-Fi-verbinding).
De radio wordt gevoed door de ingebouwde lithiumbatterij. Een USB-kabel wordt
meegeleverd in de verpakking. Houd de knop [ ] op de radio ingedrukt om de
radio in te schakelen. Houd dezelfde knop ingedrukt om de radio uit te
schakelen. Als de radio is ingeschakeld, druk dan kort op de knop [ ] om hem
in stand-by te zetten. Druk nogmaals op de knop om de radio weer aan te
zetten. Houd op de afstandsbediening de knop [ ] ingedrukt om de radio uit te
schakelen. Druk op de knop voor stand-by of om de radio te wekken. Let op: de
afstandsbediening kan de radio NIET aanzetten.
21
U kunt het niveau van de resterende batterijspanning op de radio controleren.
Op de bovenste rij van het scherm staat een indicator voor het
batterijvermogen. Wanneer de batterij bijna leeg is, blijft de batterij-
indicator knipperen als een herinnering voor het opladen van de batterij. Om
de batterij op te laden, sluit u de USB-C stekker aan op de poort aan de
achterkant van de radio en sluit u het andere uiteinde aan op een voedingsbron
die in 5V OUT wordt geleverd (de elektrische stroomsterkte is minimaal 1A of
hoger). De LED op de achterkant van de radio zal rood oplichten om aan te
geven dat de batterij wordt opgeladen. Het laadpictogram zal op het scherm
verschijnen. Wanneer het opladen klaar is, zal de LED aan de achterzijde groen
worden en zal het icoontje op het scherm veranderen in . Dit betekent dat de
radio is aangesloten op de stroomvoorziening. Opmerking: Het opladen kan veel
langer duren als de radio tijdens het opladen speelt.
De internetverbinding kan worden opgezet via een draadloos netwerk (WiFi). Uw
radio heeft een breedband internetverbinding nodig.
· Als dit de eerste keer wordt gebruikt, wordt de Configureer Netwerk wizard
weergegeven. Kies Ja om te beginnen met het configureren van het netwerk. Druk
op de [] knop om `Yes’ te markeren en druk op [Dial/Select] om te bevestigen.
Selecteer Draadloos netwerk en kies Draadloos netwerk toevoegen in de lijst,
gebruik de knop [Dial/Select] om te bladeren en druk erop om te bevestigen,
kies vervolgens Scan & Select:
· Het zal beginnen met het scannen van de beschikbare Wi-Fi-netwerken. Scroll
naar uw netwerk en druk op [OK] om te bevestigen. Als uw WiFi-netwerk is
beveiligd met een wachtwoord, wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren.
Opmerking: Het wachtwoord is hoofdlettergevoelig. Neem contact op met degene
die je netwerk heeft ingesteld als je het wachtwoord niet kent.
· Als de Wi-Fi-verbinding succesvol is, wordt de Association Complete
kortstondig weergegeven. De WiFi-signaalbalk verschijnt in de linkerbovenhoek
van het scherm:
Druk op [ ] om het thuisscherm te openen. Scroll door aan de knop
[Dial/Select] of de knop [/] op de afstandsbediening te draaien: Mijn favoriet
– Om de lijst met favoriete zenders te tonen die aan de voorinstellingen zijn
toegewezen. Er zijn maximaal 99 voorkeuzezenders beschikbaar. Internetradio –
Begin hier met het verkennen van de wereldwijde radiozenders en muziek.
Mediacentrum – U kunt muziek van uw netwerk doorbladeren en streamen via UPnP
of DLNA-compatibele apparaten. BT – BT-weergave, om audiostream (ontvangst)
van een ander BT-apparaat af te spelen nadat deze zijn gekoppeld of met elkaar
zijn verbonden. Alarm – Wekker. Twee alarminstellingen beschikbaar (het werkt
alleen als de stroom is aangesloten en stand-by is ingeschakeld). Timer –
Aftellen vanaf een opgegeven tijd met alarm. Slaaptimer – Schakel de timer in
om de radio uit te schakelen nadat de geselecteerde tijd is verstreken.
Configuratie – Meer opties/instellingen beschikbaar om naar wens te
personaliseren.
De klokafbeelding wijzigen tussen digitale of analoge stijlen onder
Configuratie> Datum & tijd> Klokstijl instellen.
22
Kies op het thuisscherm voor Internetradio en u vindt de opties hieronder:
Skytune Selecteer Skytune om te gaan genieten van duizenden radiostations over
de hele wereld. U kunt uw zoekopdracht filteren op regio, muziekgenre en
gesprekken. Met de lokale radio heeft u via een internetverbinding snel
toegang tot de zenders die in uw omgeving beschikbaar zijn.
Opmerking: U kunt het lokale radiogebied wijzigen onder Configuratie> Lokale
radio-installatie. Wanneer u door de lijst van Globe All scrolt en snel naar
een bepaald punt van de lange lijst wilt gaan, voer dan het indexnummer op de
afstandsbediening in om snel naar dat punt te springen. Bijvoorbeeld, op de
afstandsbediening, voer 28 in en druk op OK, het zal markeer het station nr.
28. Zoeken In plaats van de lijst met radiostations door te bladeren, kunt u
een paar tekens van de gewenste zender invoeren om de zenders uit te filteren
/ de lijst met zenders te verkorten. Geschiedenis De radio onthoudt de zenders
die je hebt beluisterd tot 99 zenders. Als je meer dan 99 zenders hebt
beluisterd, vervangt het de eerste zender die je hebt beluisterd. Begin met
het spelen van internetradio Wanneer een radiozender begint te spelen, kan
meer radio-informatie worden weergegeven. Druk op [] op het radioapparaat in
de status van het onderstaande afspeelscherm of druk op de knop [INFO] op de
afstandsbediening:
Telkens wanneer u op de knop [] drukt (of op de knop [INFO] op de
afstandsbediening), wordt overgeschakeld tussen de grote klok en de informatie
over het radiokanaal:
Mijn favoriet Dit is om de lijst van uw favoriete zenders te tonen die aan de
voorinstellingen zijn toegewezen. Voorinstelling van een zender Wanneer een
radiozender wordt afgespeeld, drukt u op de [ ] knop op de afstandsbediening
of houdt u de knop [ ] op het apparaat ingedrukt, dan verschijnt het pictogram
zoals hieronder. Dit betekent dat de zender wordt toegevoegd aan de
favorietenlijst.
23
De nieuw toegevoegde zender zal altijd in het laatste item van de
favorietenlijst verschijnen. U kunt tot 150 voorinstellingen opslaan. Er zijn
4 preselectieknoppen (1-4) op het radioapparaat om 4 specifieke zenders in te
stellen die apart worden opgeslagen in de lijst van Mijn favorieten. Wanneer u
een van de 4 speciale zenders wilt wijzigen, houdt u de numerieke knop (1-4)
op het radioapparaat ingedrukt om deze te vervangen. Roep een station op Druk
op [ ] op de afstandsbediening of druk kort op de [ ] knop op de radio om de
lijst met voorinstellingen op te roepen, of navigeer naar My Favourite in het
hoofdmenu en selecteer deze om te bevestigen. Nieuwe categorieën maken –
aangepaste favorietenlijsten maken Er zijn twee selecteerbare items in de
lijst Mijn favorieten zoals hieronder, Alle favorieten en Uncategorized.
U kunt aangepaste categorieën van favorieten maken en deze naar wens een naam
geven, bijvoorbeeld “Ochtendmix”, “Mijn Jazz”, “Na het werk”…enz. om uw
favorieten te sorteren. Druk in My Favorite op [], het bewerkingsmenu “Create
Category” wordt geopend.
Zodra een categorie is aangemaakt, kun je de zenders naar wens aan de
categorie toewijzen. “Uncategorized” verzamelt de zenders die nog niet zijn
toegewezen aan een categorie. Om zenders naar de gewenste categorie te
verplaatsen, opent u de map “All Favorites” of “Uncategorized”, kiest u de
gewenste zender uit de lijst en selecteert u “move to category”. Markeer de
categorie waarnaar u de zender wilt verplaatsen en druk op [Dial/Select] op
het radioapparaat of druk op [OK] op de afstandsbediening om te bevestigen. U
kunt de zender altijd van de ene categorie naar de andere verplaatsen.
Als er Digital Audio Broadcasting (DAB) in uw omgeving is, kan de radio ook de
DAB-zenders ophalen (er is geen internetverbinding nodig). De radio
ondersteunt zowel DAB als DAB+. Plaats de radio dicht bij het raam en strek de
antenne zo ver mogelijk uit om de beste ontvangst te krijgen. Soms moet u de
richting van de antenne aanpassen om de ontvangst te verbeteren. Blader in het
Home-menu naar DAB Radio of gebruik de knop [Mode] op de afstandsbediening om
naar DAB Radio te gaan. Bevestig door op de knop [Dial/Select] te drukken of
druk op [OK] op de afstandsbediening. Er wordt gevraagd of u DAB-zender wilt
scannen. Druk op [OK] om het scannen te starten en het zal de voortgang van
het aantal ontvangen kanalen tonen. Als u klaar bent, wordt een vooraf
ingestelde pagina voor uw actie weergegeven.
U kunt het kanaal selecteren en beginnen te luisteren. Wanneer u kanalen aan
de favorieten wilt toevoegen, drukt u op [ ] van de afstandsbediening of houdt
u [ ] op het apparaat ingedrukt, en het zal aan de favorietenlijst worden
toegevoegd. Druk altijd op de [] knop om terug te keren naar de
voorkeuzelijst. Opmerking: Wanneer een DAB-radio wordt afgespeeld, drukt u op
de knop [] om meer radio-informatie te bekijken. Elke keer dat u op de knop []
drukt, wordt er verschillende informatie tegelijk weergegeven, zoals
radiofrequentie, rollende teksten (indien beschikbaar) en de grote tijdklok
(of druk op [INFO] op de afstandsbediening). Nieuwe digitale radiozenders
moeten automatisch door de radio worden opgepikt als ze deel uitmaken van een
multiplex die u al hebt ontvangen. Anders moet u de Preset Scan opnieuw doen.
24
Om de gewone FM-zenders te ontvangen (er is geen internetverbinding nodig),
plaatst u de radio dicht bij het raam en steekt u de antenne zo ver mogelijk
uit om de beste ontvangst te krijgen. Mogelijk moet u de richting van de
antenne aanpassen om de ontvangst te verbeteren.
Blader op het thuisscherm naar FM Radio of druk [Mode] op de afstandsbediening
om naar FM Radio te gaan. Bevestig door op [Dial/Select] te drukken of druk op
[OK] op de afstandsbediening.
Er wordt gevraagd of u FM-zender wilt scannen. Druk op [OK] om het scannen te
starten en het zal de voortgang van het aantal gevonden kanalen laten zien.
Als u klaar bent, worden de gevonden kanalen automatisch opgeslagen op
voorkeuzezenders en wordt de lijst met kanalen weergegeven.
U kunt het kanaal selecteren en beginnen te luisteren. Wanneer u aan de
favorieten wilt toevoegen, drukt u op [ ] op de afstandsbediening of houdt u [
] op het toestel ingedrukt, waarna het aan de favorietenlijst wordt
toegevoegd. Druk altijd op de [] knop om terug te keren naar de
voorkeuzelijst. Opmerking: Wanneer de FM-radio wordt afgespeeld, drukt u op []
op de radio om meer radio-informatie te bekijken. Telkens wanneer u op []
drukt, wordt verschillende informatie tegelijk weergegeven, zoals de
radiofrequentie en de grote klok (of druk op [INFO] op de afstandsbediening).
Handmatig afstemmen Als u de frequentie handmatig wilt afstemmen, draait u aan
[Dial/Select] op het radioapparaat of drukt u op de knop [ / ] op de
afstandsbediening om de frequentie nauwkeurig af te stemmen.
Het apparaat ondersteunt UPnP en is DLNA-compatibel. Dit biedt de mogelijkheid
om muziek te streamen vanaf uw netwerk. Hiervoor moet u echter wel een
compatibel apparaat in uw netwerk hebben dat als server kan functioneren. Dit
kan bijvoorbeeld een netwerkharde schijf zijn of een conventionele pc met
bijvoorbeeld Windows 8 waarmee toegang tot de gedeelde map of het delen van
media is toegestaan. De mappen kunnen dan worden doorzocht en afgespeeld op de
radio. Opmerking: Zorg ervoor dat uw computerlaptop zich op hetzelfde Wi-Fi-
netwerk bevindt als de radio voordat u deze functie gaat gebruiken.
Music streaming · Zodra de UPnP/DLNA-compatibele server is geconfigureerd om
mediabestanden met uw radio te delen, kunt u de
muziekstreaming starten. · Selecteer in het hoofdmenu Media Centre en kies
UPnP. · Het kan enkele seconden duren voordat de radio de scan voor de
beschikbare UPnP-servers heeft voltooid. Als er geen
UPnP-servers worden gevonden, wordt er een lege lijst weergegeven. · Nadat een
succesvolle scan is uitgevoerd, selecteert u uw UPnP-server. · De radio zal de
beschikbare mediacategorieën van de UPnP-server tonen, bijvoorbeeld ‘Muziek’,
‘Afspeellijsten’ etc. · Kies de mediabestanden die u wilt afspelen. U kunt de
afspeelmodus instellen onder Configuration > Playback setup.
Mijn afspeellijst U kunt uw eigen afspeellijst maken voor de UPnP-
muziekbestanden. Kies en markeer het nummer dat u wilt toevoegen aan de
afspeellijst, houd de [ ] knop op het radioapparaat ingedrukt of druk op [ ]
op de afstandsbediening, totdat het teken verschijnt. Het nummer wordt
toegevoegd aan Mijn afspeellijst. Mijn afspeellijst wissen Verwijder alle
nummers in “Mijn afspeellijst” om een nieuwe afspeellijst te kunnen opstellen.
Opmerking: Als u DLNA-compatibele servers beschikbaar hebt, volgt u de
hierboven beschreven stappen om de audiobestanden van het DLNA-compatibele
apparaat op de radio af te spelen.
Voordat overdracht tussen uw BT-apparaat en de radio mogelijk is, moeten beide
apparaten worden gekoppeld. Dit proces wordt “pairing” genoemd. De radio wordt
gebruikt als een ontvanger, om de muziekstroom te ontvangen en af te spelen op
de radio. Als u al eerder hebt gekoppeld aan een BT-apparaat, wordt deze
verbinding automatisch hersteld wanneer beide apparaten binnen bereik zijn en
de BT-bediening is geselecteerd op de radio. De “Pairing” hoeft niet te worden
herhaald. Deze functie moet echter wel worden geactiveerd in uw BT-apparaat.
· Druk op de toets Menu om het keuzemenu voor de verschillende bedrijfsmodi
weer te geven. · Gebruik de omhoog/omlaag-knop om de bedrijfsmodus BT te
selecteren en druk op de draaischakelaar.
25
· Schakel uw BT-apparaat waarop u de radio wilt aansluiten in en activeer hier
de koppelingsmodus. Het apparaat scant naar BT-apparaten in het
ontvangstbereik.
· Wanneer de radio wordt gevonden, toont uw BT-apparaat zijn naam Audizio
Vicenza-XXXX (de XXXX is een identificatiecode voor uw radioapparaat).
· Selecteer de radio op uw BT-apparaat. · Start het afspelen op uw BT-
apparaat. · Het afspelen vindt nu plaats met behulp van de radio.
Belangrijk! Om de wekkerfunctie te kunnen gebruiken, is het sterk aan te raden
om een stroomvoorziening aan te sluiten op de radio om er zeker van te zijn
dat er voldoende stroom wordt gegeven om de wekker te laten afgaan. Zet de
radio bovendien altijd in stand-by om de wekker te laten werken. Wanneer de
radio geactiveerd is, druk dan op de [ ] knop om de radio in standby te
zetten.
· Kies Alarm in het hoofdmenu of druk op de knop [Alarm] op de
afstandsbediening. · Kies Alarm 1 of Alarm 2, kies Aanzetten om het alarm te
activeren. · Volg de instructies van de wekkerwizard om het alarm in te
stellen. · De wizard leidt u door de onderstaande instellingen:
Tijd – Stel de tijd voor het alarm in. Geluid – U kunt Wake to Tone, My
Favourite kiezen als alarmbron. Herhaal – U kunt het alarm naar wens plannen:
Dagelijks, Eenmalig of meerdere dagen. Alarm Volume – Pas het volume van het
alarm naar wens aan door aan de knop [Dial/Select] of [/] op de
afstandsbediening te draaien. Alarmduur – Stel de duur van het alarm in met
behulp van de vooraf ingestelde opties, variërend van 30 tot 180 minuten. De
radio wordt op stand-by gezet wanneer de geselecteerde tijdsduur is
verstreken. · Nadat de bovenstaande instellingen zijn voltooid, drukt u op de
[] knop om het alarm af te sluiten en controleert u of het alarm is
ingeschakeld. U ziet het Alarm icoontje op het scherm verschijnen als het is
geactiveerd. Alarm stoppen/Activeren van de sluimerfunctie Wanneer het alarm
afgaat, drukt u op de [ ] om het alarm te stoppen of drukt u op de
[Dial/Select] knop om de sluimerfunctie te activeren. Wanneer de
sluimerfunctie is geactiveerd, wordt het alarm gedurende 9 minuten gedempt en
klinkt het opnieuw wanneer de tijd rijp is. U kunt het proces meerdere keren
herhalen. Om de “Snooze” functie te stoppen, drukt u op de [ ].
De timer instellen Het apparaat heeft een timerfunctie als keukentimer. De
tijd telt af vanaf een bepaalde tijd en eindigt met een piepend geluid. De
timer kan ingesteld worden tot 99 uur, 59 minuten, 59 seconden. Het volume en
de duur van het pieptoongeluid zijn instelbaar via de Timer-instellingen in
het Configuratiemenu.
De timer uitschakelen Als het alarm afgaat, kunt u het uitzetten door op de
knop [Dial/Select] op het radioapparaat of de knop [OK] op de
afstandsbediening te drukken. Als het apparaat naar een ander menu gaat in
plaats van naar het timerdisplay wanneer het alarm afgaat, keert u terug naar
het timerdisplay om het alarm uit te schakelen.
U kunt de timer zo instellen dat de radio na het verstrijken van de
geselecteerde tijd binnen het bereik van 15 minuten tot 180 minuten
uitschakelt. Druk op [ ] op de afstandsbediening om de timer in te stellen. U
ziet het icoontje op het scherm verschijnen als de timer is ingesteld.
26
Hier vindt u de volledige instellingen / opties die beschikbaar zijn om uw
eigen radio te configureren. Navigeer op het startscherm naar Configuratie-
instelling. Druk op [OK] en u ziet een lijst met beschikbare opties.
Network · Wireless Network o Add wireless network Scan & select – naar
draadloze netwerken scannen. WPS – Kies deze optie om uw Wi-Fi router via WPS
te verbinden wanneer de router een WPS-knop heeft. o Remove wireless network
Als u al een netwerk hebt ingesteld en dit wilt verwijderen, kiest u deze
optie. Opmerking: Breng de tuner altijd binnen 2 meter van de Wi-Fi-router
voor de installatie. o AP:[] Als u meer dan één netwerk hebt toegevoegd en
naar een ander netwerk wilt overschakelen, selecteert u deze optie om te
wijzigen. o Signal Toont de sterkte van het draadloze signaal van de router
zoals ontvangen door de tuner. Meestal kan een signaalniveau lager dan -70dBm
als zwakker worden beschouwd en als de ontvangst wordt beïnvloed kunt u
wellicht de locatie van de router optimaliseren en/of de router op problemen
controleren. o IP Het IP is standaard ingesteld op Dynamic. Selecteer Fixed IP
al uw netwerkconditie dit toelaat. o DNS DNS is standaard ingesteld op
Dynamic. Selecteer Fixed IP al uw netwerkconditie dit toelaat. · Network
Options Altijd aan: De WLAN-functie blijft ingeschakeld (snellere toegang bij
het overschakelen van andere radiomodi). Auto off in 15/30s: De WLAN-functie
wordt na 15/30 seconden uitgeschakeld wanneer deze niet wordt gebruikt (om
energie te besparen). · Wi-Fi Channels Niet alle Wi-Fi-kanalen zijn in elk
land beschikbaar. Er kunnen verschillen zijn tussen de verschillende landen.
Daarom is het noodzakelijk om de Wi-Fi kanalen te kiezen om ervoor te zorgen
dat de Wi-Fi naar tevredenheid presteert. We hebben de kanalen al ingesteld op
basis van de vereisten in verschillende landen. Kies het land waar u verblijft
uit de lijst om het juiste kanaal te krijgen. · Network connection test Als er
problemen zijn met de verbinding met Skytune, selecteert u deze optie om
eventueel een diagnose te kunnen stellen.
Datum en tijd De radio stelt uw lokale tijd automatisch in nadat de
internetverbinding is voltooid. Als u een handmatige instelling wilt doen,
wijzig deze dan met de volgende opties:
· Time zone Automatisch instellen van de tijdzone: Deze optie is standaard
ingesteld. Handmatig ingestelde tijdzone: Kies deze optie als u de tijd in een
andere regio wilt instellen. Kies en markeer de gewenste regio/stad en druk op
[OK] om te bevestigen. Gekoppeld aan NTP (gebruik netwerktijd) en DST
(zomertijd) wordt automatisch aangepast als u ervoor kiest om netwerktijd
(NTP) te gebruiken.
· Set Time Format Kies voor een 12-uursnotatie of een 24-uursnotatie die u
verkiest.
· Clock style Je kunt een digitale of analoge klokafbeelding kiezen. De
geselecteerde stijl is van toepassing in stand-by en op de grote klok tijdens
het afspelen van de radio.
· Set Date Format · DST (Day Light Saving)
In-/uitschakelen · NTP (Netwerk tijd)
NTP is ontworpen om de klok van een apparaat te synchroniseren met een
tijdserver. Uw radio synchroniseert de tijdserver standaard elke keer dat deze
wordt ingeschakeld en verbinding maakt met het internet.
27
Dit zorgt voor een zeer hoge mate van nauwkeurigheid in de klok van de radio.
U kunt de andere tijdserver gebruiken door het invoeren van het URL-adres (zie
hieronder NTP-server). U kunt kiezen voor “Gebruik geen netwerktijd” als u dat
niet wilt. Als u ervoor kiest om NTP niet te gebruiken voor
kloksynchronisatie, markeer dan de NTP (Network time protocol) en druk op [OK]
om de wijziging door te voeren. U ziet in het menu Set Date & Time (Datum en
tijd instellen) verschijnen. Selecteer deze en pas de datum en tijd naar wens
aan. · NTP Server NTP is ontworpen om de klok van een apparaat te
synchroniseren met een tijdserver. Hier toont het de server die gebruikt wordt
voor de radio.
Language De standaard taal is Engels, u kunt andere talen kiezen als voorkeur.
Scroll met de knoppen [/] op de afstandsbediening of [Dial/Select] naar het
item met en druk op [OK]. Scroll om te markeren en druk op [OK] om de gewenste
taal te selecteren. Verscheidene talen zijn beschikbaar.
DAB-instelling · DAB full scan U kunt altijd een nieuwe DAB-scan uitvoeren
door deze optie te kiezen. Alle huidige voorkeurszenders en kanalen worden
gewist. · DAB station status Dit toont het aantal stations en ontvangen
signalen van elke DAB-frequentie. · DAB station list De gescande DAB-zenders
worden hier opgesomd voor beheer. U kunt een zender verplaatsen of zelfs
wissen. Scroll naar de zender en druk op []. Een pop-up venster zal worden
gepresenteerd: Move up, Move down en Delete.
FM Setup · Scan setting U kunt kiezen tussen “All stations” of “Strong
stations”. · Audio setting U kunt kiezen tussen “Auto Stereo” of “Forced mono”
voor de ontvangst. · FM full scan U kunt altijd een nieuwe scan van FM-kanalen
uitvoeren door deze optie te selecteren. Alle huidige voorkeurszenders en
kanalen worden gewist. Het radiokanaal met de laagste frequentie van de
gescande waarden wordt gemarkeerd. De lijst met voorkeurszenders wordt
opgeslagen, tenzij een nieuwe scan van voorkeurszenders wordt uitgevoerd. · FM
station list U kunt de rangschikking van de voorkeuzezenders aanpassen door
omlaag te gaan, omhoog te gaan of te wissen. Markeer één van de
voorkeurszenders en druk op de [] knop, het zal het Edit menu openen. Druk op
de [] knop om terug te keren naar de voorkeurslijst.
Local Radio De radio is standaard ingesteld om automatisch de radiostations in
je lokale omgeving te detecteren via een internetverbinding en deze stations
zijn toegankelijk in het menu Local Radio onder het Skytune-menu. U kunt
Lokaal ook in een andere regio instellen als u dat wilt. Markeer Lokale radio
en druk op [OK]. Kies Lokale radio handmatig instellen om de regio-instelling
te wijzigen.
Playback Setup Dit is om de afspeelmodus in te stellen onder UPnP/DLNA-
compatibele streaming: Herhaal Alles, Herhaal Eenmaal of Shuffle.
Power-on Opties · Hervat zodra het klaar is Dit is standaard ingesteld. De
radio zal het laatst afgespeelde station hervatten als het de volgende keer
aan staat. · Ready to use Kies deze optie als u wilt dat de radio op het
beginscherm blijft staan zonder iets af te spelen wanneer hij de volgende keer
aan staat.
Dimmer U kunt het niveau van de achtergrondverlichting van de display naar
wens instellen. Er zijn twee instellingen: Modus – Normaal of Energiebesparing
Normaal – het display blijft de hele tijd op hetzelfde helderheidsniveau,
zonder dat het donker wordt. Dimmen – het display zal na 20 seconden worden
gedimd als er geen bediening op de radio plaatsvindt. Level – Helder en
schemerig Helder – Dit is om het helderheidsniveau in de normale modus aan te
passen. Dim – Dit is om het helderheidsniveau in de Dim-modus aan te passen.
· Dimmer in stand-by (stand-by is alleen ingeschakeld wanneer de stroom is
aangesloten) De helderheid van het scherm in de stand-bymodus kan handmatig
worden aangepast door aan de draaiknop [Dial/Select] te draaien of door op de
[/] knoppen op de afstandsbediening te drukken. Als u de
achtergrondverlichting hoger instelt dan het systeemniveau, brandt deze
gedurende 20 seconden en wordt vervolgens automatisch gedimd tot de
standaardinstelling.
28
EQ(Equalizer) Verschillende muziekgenres kunnen worden ingesteld. Buffertijd
Soms kan het gebeuren dat u een ongelijke weergave van de internetradio
ervaart. Dit kan gebeuren als de internetverbinding traag is of als het
netwerk overbelast raakt. Om de situatie te helpen verbeteren, kunt u een
langere buffertijd kiezen om een paar seconden radiostroom te krijgen voordat
u begint met afspelen. De standaardwaarde is 2 seconden. U kunt 5 seconden
kiezen als u de voorkeur geeft aan een langere buffertijd. Timer Hiermee stel
je het volume van het alarmgeluid en de duur van de timerfunctie in.
Netwerkinformatie Bekijk het netwerksignaal en andere parameters. Om snel
toegang te krijgen tot deze informatie, drukt u op [ ] op de
afstandsbediening. Als u uw pc gebruikt om de Mijn favoriete zenders te
beheren, moet u het IP-adres gebruiken en kunt u deze info hier bekijken. Typ
vervolgens het IP-adres (Configuratie > Netwerkinformatie > IP) in het
invoervenster van uw PCbrowser. Systeeminformatie Het modelnummer, systeem MID
en softwareversie (App-versie) kun je hier vinden. Software Update Er kan
software worden vrijgegeven om de functies van de radio van tijd tot tijd te
upgraden. Controleer de update regelmatig om uw radio up-to-date te houden met
de nieuwste software. Terugzetten naar de fabrieksinstellingen U kunt de reset
uitvoeren om alle instellingen te wissen en terug te keren naar de
standaardinstellingen. ** Houd er rekening mee dat alle voorinstellingen van
het toestel, de instellingen en de configuratie worden gewist nadat u de reset
hebt uitgevoerd.
Ervaar een eenvoudige manier om het afstemmen van internetradiokanalen te
controleren en uw favoriete lijst te beheren via de pc of de webbrowser van uw
smartphone. De ondersteunde browsers zijn Internet Explorer en Chrome.
· Sluit uw pc of smartphone aan op hetzelfde Wi-Fi-netwerk als uw radio. · Ga
naar www.skytune.net · Klik op de startpagina op “Bladeren/zoeken”. · Blader
of voer de naam in om het radiokanaal te doorzoeken, er wordt een lijst met
internetradiokanalen weergegeven. · Klik op het ” ” symbool.
· Gevraagd wordt of u “Add Favourite” of “Listen to Station ” moet toevoegen.
Voer het IP-adres van uw radio in (bijv. 192.168.1.11):
- Het IP-adres wordt afwisselend met andere informatie weergegeven in de rechterbovenhoek van het scherm in de Internetradiomodus. Druk op de afstandsbediening op de knop [ ], kies Netwerk en scroll naar IP om het IP-adres te bekijken. Ga op de radio terug naar het Home-menu. Blader naar Configuratie > Netwerkinformatie > IP. – Selecteer “Listen to Station”, klik op “Send” (Verzenden) en de radio-eenheid schakelt over naar het afspelen van het kanaal en de pagina “My Favourite” (Mijn favoriet) verschijnt in de webbrowser.
29
U kunt er dan voor kiezen om de spelende zender toe te voegen aan uw favoriet
of uw lijst te beheren via andere bewerkingsopties. Eventuele wijzigingen
worden onmiddellijk gesynchroniseerd met de radio-unit. Voer het IP-adres van
de radio in de webbrowser in om toegang te krijgen tot de My Favorite-pagina
op pc / smartphone, om gemakkelijk de favorietenlijst te beheren/bewerken of
stations naar wens toe te voegen.
You can also add the radio channel if you know the published audio stream URL
with the streaming format as follow: 1. Audio formats: MP3, AAC, AAC+ 2.
Stream formats: Shoutcast, Icecast (HTTP, HTTPS) and HLS 3. Playlist formats:
PLS, M3U 4. Sampling frequency: 44.1 KHz and 48 KHz
30
Probleem
Kan geen verbinding maken met Wi-Fi-netwerk
Oorzaak Geen network
Router beperkt toegang tot de lijst MAC-adressen
Onvoldoende Wi-Fi-signaal sterkte Onbekend encryptie methode Firewall voorkomt
toegang
Als uw radio verbinding kan maken met het netwerk met succes, maar is niet in
staat om bepaalde stations te spelen
Geen geluid De radio werd reageert niet.
Oplossing
Bevestig dat een met Wi-Fi of Ethernet bekabelde PC toegang heeft tot het
internet (d.w.z. kan surfen op het web) met behulp van hetzelfde netwerk. ·
Controleer of er een DHCP-server beschikbaar is, of dat u een statisch IP-
adres op de radio hebt geconfigureerd. · Controleer of uw firewall geen
uitgaande poorten blokkeert. De radio heeft minimaal toegang nodig tot UDP- en
TCP-poorten 80.443 en 8008, DNS-poort 53.
Vraag het MAC-adres op bij Configuratie > Informatie > Netwerk > Wi-Fi MAC en
voeg het toe aan de lijst met toegestane apparatuur op uw toegangspunt.
Opmerking: De radio heeft aparte MAC-adressen voor bekabelde en draadloze
netwerken.
Controleer de afstand tot de router; kijk of een computer verbinding kan maken
met het netwerk op deze locatie. · Optimaliseer de afstand van de locatie van
de router
Verander de coderingsmethode op de router. De radio ondersteunt WEP, WPA,
WPA2.
Windows Media Player: varieert – niet-Microsoft firewalls kunnen een
configuratie voor UPnP vereisen. · Het station zendt niet uit op dit moment
van de dag (vergeet niet dat het zich in een andere tijdzone kan bevinden). ·
Het station heeft te veel mensen die zich proberen aan te sluiten op de server
van het radiostation en de servercapaciteit is niet groot genoeg. · Het
station heeft het maximaal toegestane aantal gelijktijdige luisteraars
bereikt. · De link wordt regelmatig bijgewerkt. Om de bijgewerkte lijst met
stations te krijgen, gaat u naar Internetradio > Skytune. Als een bepaalde
stream nog steeds niet werkt, neem dan contact op met ons of Skytune om het
geval te melden. · Pas het volumeniveau aan en controleer of het geluid is
uitgeschakeld. · Controleer of de voeding van de externe luidspreker met
voeding is ingeschakeld als de lijnuitgang in gebruik is.
Voer een reset uit als volgt: Druk op de radio-eenheid de knoppen en samen in
totdat de radio uit staat (scherm is leeg) en laat dan beide knoppen los.
1. Als de internetradio het radiostation blijft bufferen: De internetradio
streamt de gegevens van het radiostation via uw breedbandverbinding, als er
een hoge foutmarge is op uw breedbandverbinding, of als de verbinding
onderbroken is, dan zal de internetradio pauzeren tot de verbinding weer
hersteld is en hij genoeg gegevens heeft ontvangen om weer te beginnen met
spelen. Als uw internetradio blijft stoppen, controleer dan de DSL-modem om er
zeker van te zijn dat de breedbandlijn niet te lijden heeft onder een hoge
foutmarge of storingen. Als u deze problemen ondervindt, moet u contact
opnemen met uw breedbandleverancier.
2. Wat is buffering? Bij het afspelen van een stream downloadt de
internetradio/mediaspeler een kleine hoeveelheid van de stream voordat deze
begint te spelen. Dit wordt gebruikt om eventuele gaten in de stream op te
vullen als het internet of het draadloze netwerk bezet is. De Internetradio
streamt muziekgegevens van de PC terwijl u luistert. Als een stream wordt
geblokkeerd of als er tijdens het overbrengen van een stream een
internetopstopping optreedt, kan deze stoppen/interferentie met de kwaliteit
van de weergave. Als dit gebeurt, controleer dan de snelheid van uw
internetverbinding – deze moet sneller zijn dan de snelheid van de streams.
3. Mijn radio werkt, maar sommige zenders kunnen niet worden afgespeeld. Het
probleem kan te wijten zijn aan een of meer van de volgende punten:
a) Het radiostation zendt niet meer uit. b) Het radiostation heeft het
maximaal toegestane aantal gelijktijdige luisteraars bereikt. c) Het
radiostation heeft de stream-indeling gewijzigd en de verbinding is niet meer
geldig. d) Het radiostation zendt niet meer uit op het moment van de dag (niet
alle stations zenden 24 uur per dag uit). e) De internetverbinding tussen uw
radio en de server van het radiostation is te traag of onstabiel om de
datasnelheid
van de uitzending te ondersteunen.
31
Vielen Dank für den Kauf dieses Audizio gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können.
Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
· Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im Bedarfsfall sicher
transportieren zu können.
· Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst von einem Fachmann
überprüft werden. Bei der ersten Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das
ist normal und verschwindet nach einer Weile
· Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher NIEMALS das Gehäuse
öffnen.
· Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen. Sie
können zu Stromschlag und Defekten führen.
· Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern aufstellen. Nicht
auf eine vibrierende Oberfläche stellen. Niemals die Belüftungsschlitze
abdecken.
· Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet.
· Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und beschädigen Sie es nicht. Eine
beschädigte Netzschnur kann zu Stromschlag und Defekten führen.
· Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker ziehen, niemals an der
Schnur.
· Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit
schützen.
· Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose stecken oder
abziehen.
· Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der Kabeleintritt ins
Gerät beschädigt sind, müssen sie von einem Fachmann repariert werden.
· Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar sind, darf der
Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt werden und das Gerät darf NICHT
eingeschaltet werden. Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. Das
Gerät darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden.
· Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder Sachverständigen ausgeführt
werden.
· Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit 220-240V AC/50Hz
Spannung anschließen.
· Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen. Die Regel
gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker abziehen.
· Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann sich Kondenswasser
gebildet haben. Lassen Sie das Gerät erst auf Zimmertemperatur kommen, bevor
Sie es einschalten. Das Gerät nicht in feuchten Räumen oder im Freien
benutzen.
· Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen die geltenden
Richtlinien beachtet und die Anweisungen/Warnungen befolgt werden.
· Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und ausschalten. Dadurch verkürzt
sich die Lebensdauer erheblich.
· Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Das Gerät niemals
unbeaufsichtigt lassen.
· Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese hinterlassen
Rückstände, die zu Staub- und Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer
einen Fachmann um Rat fragen.
· Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen.
· Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen.
· Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld. Halten Sie das Gerät mindestens 60
cm vom Computer oder Fernseher.
· Wenn dieses Gerät eine Blei-Säure-Batterie hat, soll dies jede 3 Monate
zumindest wieder aufgeladen werden, wenn es nicht für eine längere Zeit nicht
benutzt wird, sonst ist es möglich, dass die Batterie dauerhaft beschädigt.
· Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten.
· Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den Lack beschädigen. Das
Gerät nur mit einem trockenen Tuch abwischen.
· Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen, die Brummstörungen
verursachen können.
· Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden, um starke Schäden
und/oder gefährliche Strahlungen zu vermeiden.
· Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen, erst das Gerät
ausschalten. Netz- und Anschlusskabel abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen.
· Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt werden kann, wenn
Menschen darüber laufen. Das Netzkabel vor jedem Einsatz auf
Brüche/Schadstellen überprüfen.
· In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC / 50Hz. Wenn Sie das
Gerät auf Reisen mitnehmen, prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung den
Anforderungen des Geräts entspricht.
Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche
Spannungen im Gerät anliegen, die bei Berührung einen Stromschlag verursachen.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in
der Anleitung hin, die unbedingt eingehalten werden müssen.
HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die
Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C. liegen.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG). Dieses Produkt darf
am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden.
Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG). Lithiumbatterien und
Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei
Handel und bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei
nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch
Isolieren der Pole mit Klebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von
Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig
Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch. Der
Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher
Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Audizio ist in keinem
Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der
Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden
jeglicher Form.
32
Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn
Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur
und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten
in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange
ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite
des Geräts. Die angegebenen Stromwerte entsprechen einem Durchschnittswert bei
normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung
anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen Spannung entspricht.
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis
(Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie sicher, das Gerät ist
elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden.
1. Zum Ein-/Ausschalten drücken und gedrückt halten Wenn das Radio
eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste, um das Radio in den Standby-Modus zu
versetzen / aufzuwecken
2. Zugang zum Home-Menü / Drücken Sie diese Taste, um zum
Wiedergabebildschirm zurückzukehren
3. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen bestimmten Sender voreinzustellen
Drücken Sie , um die Favoritenliste aufzurufen
4. Rechter Cursor/Eingabe des Editiermenüs unter Favoritenliste /Ansicht der
großen Uhr & Radio-Info unter Abspielbildschirm
5. Zurück zum vorherigen Menü/linker Cursor
6. Voreinstellungstaste 1-4 Voreinstellung der vier speziellen
Lieblingssender Zum Voreinstellen gedrückt halten Zum Aufrufen kurz drücken
7. Lautsprecher 8. TFT Farbbildschirm 2.4″ 9. Dial / Select
Drehen, um im Menü nach oben/unten zu blättern / drücken, um zu bestätigen /
Menüoptionen auszuwählen / drücken, um die Wiedergabe des Radiokanals zu
stoppen oder fortzusetzen / drücken, um die Medienwiedergabe anzuhalten oder
fortzusetzen / drücken, um stumm zu schalten 10. / Drehen, um den
Lautstärkepegel einzustellen 11. LED-Anzeige für den Akkuladestatus 12. DC
Eingangsbuchse 13. Line-Ausgangsbuchse 3.5 mm 14. Kopfhörerbuchse 3.5 mm
33
: Drücken Sie diese Taste, um zwischen Standby und Betrieb umzuschalten.
Drücken und halten Sie die Taste zum Ausschalten. Hinweis: Die Fernbedienung
kann das Radio NICHT einschalten : Stumm schalten
0-9: Indexnummer auf der Liste eingeben / Zeichen für WiFi-Passwort eingeben :
Den aktuellen Abspielsender auf Favorit voreinstellen
: Cursor nach oben : Cursor links / zurück zum vorherigen Menü
: Alarm-Taste : Sleep-Timer
Mode: Umschalten zwischen verschiedenen Radiomodi /BT / Media Center : Home-
Menü : Vorheriger Sender auf der Liste/manuelle Einstellung auf UKW/vorheriger
Titel auf BT/Media Center : Zugang zu den Netzinformationen des Funkgeräts :
Aufrufen der Favoritenliste
OK: Bestätigungstaste : Cursor rechts : Cursor nach unten Vol+: Lautstärke
erhöhen Vol-: Lautstärke reduzieren EQ: Equalizer
: Nächster Sender auf der Liste/manuelle Einstellung auf UKW/nächster Titel
auf BT/Media Center : Play/Pause für BT / Medienzentrum Play/Stopp für
Internet-Radio Dimmer: Zugriff auf das Menü Dimmer, um die Helligkeit der
Anzeige einzustellen Info: Drücken, um durch die Informationen des Senders zu
blättern, die große Uhr anzuzeigen oder zum Bildschirm “Aktuelle
Wiedergabe” zurückzukehren
Verwenden Sie den [Dial/Select]-Knopf, um durch die Zeichen zu blättern,
markieren Sie es und drücken Sie die Taste [], um es zu bestätigen und das
nächste Zeichen einzugeben. Wenn das letzte Zeichen des Passworts erreicht
ist, drücken Sie die [Dial/Select]-Taste, um die Eingabe zu bestätigen und
abzuschließen.
Taste 1: 1 und verschiedene Arten von Symbolen !@#$%^&*()_+[]{};:'”|,./<>?
Taste 2: 2ABCabc Taste 3: 3DEFdef Taste 4: 4GHIghi Taste 5: 5JKLjkl Taste 6:
6MNOmno Taste 7: 7PQRSpqrs Taste 8: 8TUVtuv Taste 9: 9WXYZwxyz Taste 0: 0
Verwenden Sie den [Dial/Select]-Knopf, um durch die Zeichen zu blättern,
markieren Sie sie und drücken Sie die []-Taste, um zu bestätigen und das
nächste Zeichen einzugeben. Wenn es um das letzte Zeichen des Passworts geht,
drücken Sie [Dial/Select] um die Eingabe zu bestätigen und abzuschließen.
Hinweis: Beim Passwort wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
Bitte stellen Sie sicher, dass Folgendes bereit ist: Sie verfügen über einen
Breitband-Internetanschluss. Ein drahtloser Breitband-Router ist erfolgreich
mit dem Internet verbunden. Das Funkgerät unterstützt die drahtlose B-, G- und
NVerbindung (Wireless N-Router kann auch mit der Einstellung auf B oder G
verwendet werden). Sie kennen den Wired Equivalent Privacy (WEP) oder Wi-Fi
Protected Access (WPA) Datenverschlüsselungscode/Passwort. Sie müssen den
richtigen Code eingeben, wenn das Funkgerät mit dem drahtlosen Router für die
Netzwerkverbindung verbunden wird. Wenn Sie den Code/das Passwort nicht
kennen, wenden Sie sich bitte an die Person/den Techniker, die/der den
Router/das Netzwerk für Sie eingerichtet hat. Das Funkgerät kann über eine
drahtlose Netzwerkverbindung (Wi-Fi-Verbindung) arbeiten.
Das Funkgerät wird über die eingebaute Lithiumbatterie mit Strom versorgt. Ein
USB-Kabel ist in der Produktverpackung enthalten. Halten Sie die Taste [ ] am
Funkgerät gedrückt, um es einzuschalten. Um das Radio auszuschalten, halten
Sie die gleiche Taste gedrückt. Wenn das Radio eingeschaltet ist, drücken Sie
kurz die Taste [ ], um es in den Standby-Modus zu versetz
References
- Skytune Internet Radio
- Samen zijn we open. Samen staan we sterk. - Stichting Open
- Samen zijn we open. Samen staan we sterk. - Stichting Open
- Sound & Light distributor - Tronios.com
- Homepage - Wecycle
- Homepage - Wecycle
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>